home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mega Top 1 / os2_top1.zip / os2_top1 / APPS / TEKST / DVID15G1 / EMTEX / HELP / DVIPMGER.HLP (.txt) < prev   
OS/2 Help File  |  1994-10-09  |  59KB  |  1,520 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Informationen ╨æber dvipm ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4.  dvipm ist ein DVI-Previewer f╨ær den OS/2 Presentation Manager. Zum 
  5.  Konfigurieren von dvipm k╨ñnnen Sie sowohl Kommandozeilenoptionen als auch 
  6.  Dialoge verwenden. Die Dialoge zum Setzen der Optionen sind nur dann 
  7.  vorhanden, wenn Sie keinen Dateinamen in der Kommandozeile angegeben haben und 
  8.  die DVI-Datei noch nicht ge╨ñffnet haben. 
  9.  
  10.  dvipm besitzt drei Frame windows: 
  11.  
  12.  Das View-Fenster 
  13.            Hier wird der Inhalt der DVI-Datei angezeigt. 
  14.  Das Message-Fenster 
  15.            Hier werden Meldungen angezeigt. 
  16.  Das Status-Fenster 
  17.            Hier werden Statusinformationen angezeigt. 
  18.  
  19.  
  20. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Hilfe f╨ær View-Fenster ΓòÉΓòÉΓòÉ
  21.  
  22.  Das View-Fenster von dvipm wird zur Anzeige von Bogen (oder Bogenseiten) aus 
  23.  der DVI-Datei verwendet. Dieses Fenster enth╨ölt au╤üerdem die 
  24.  dvipm-Aktionsleiste. Wenn Sie das View-Fenster schlie╤üen, wird dvipm beendet. 
  25.  Sie k╨ñnnen die Bl╨ötterleisten oder die Tastatur verwenden, um den 
  26.  Fensterinhalt zu verschieben. Um andere Bogenseiten zu betrachten, k╨ñnnen Sie 
  27.  die Aktionsleiste, Funktionstasten oder die zwei zus╨ötzlichen Symbole in der 
  28.  Titelleiste verwenden. 
  29.  
  30.  
  31. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Hilfe f╨ær File ΓòÉΓòÉΓòÉ
  32.  
  33.  Das File-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  34.  
  35.  Open 
  36.            DVI-Datei ╨ñffnen. 
  37.  Reload 
  38.            Angezeigte DVI-Datei neu laden. 
  39.  New 
  40.            DVI-Datei schlie╤üen. Nicht implementiert. 
  41.  Auto reload 
  42.            DVI-Datei automatisch neu laden falls sie ver╨öndert wurde. 
  43.  Clear font cache 
  44.            Beim n╨öchsten Laden einer DVI-Datei alle Zeichens╨ötze neu laden. 
  45.  Print page 
  46.            Angezeigte Bogenseite drucken. 
  47.  Print all pages 
  48.            Alle Bogenseiten drucken. 
  49.  Print options 
  50.            Drucker und Druckmethode ausw╨öhlen. 
  51.  Settings 
  52.            Einstellungen sichern oder l╨ñschen 
  53.  Exit 
  54.            dvipm beenden. 
  55.  
  56.  
  57. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.1. Hilfe f╨ær Open ΓòÉΓòÉΓòÉ
  58.  
  59.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie eine DVI-Datei ╨ñffnen. Es wird der 
  60.  Open-Dialog angezeigt. Wenn bereits eine DVI-Datei ge╨ñffnet ist, wird diese 
  61.  geschlossen. Wenn Sie vor dem Laden einer neuen DVI-Datei Optionen ╨öndern 
  62.  wollen, k╨ñnnen Sie mit New die aktuelle DVI-Datei schlie╤üen. 
  63.  
  64.  Sie k╨ñnnen eine (neue) Datei ╨ñffnen, indem Sie das Symbol (Icon) einer 
  65.  DVI-Datei auf das View-Fenster von dvipm verschieben und dort fallenlassen 
  66.  (drag and drop). Unter OS/2 2.0 k╨ñnnen Sie Datei-Objekte auf dvipm schieben. 
  67.  Unter OS/2 1.x k╨ñnnen Sie vom Datei-Manager angezeigte Dateien auf dvipm 
  68.  schieben. 
  69.  
  70.  
  71. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.2. Hilfe f╨ær Reload ΓòÉΓòÉΓòÉ
  72.  
  73.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die derzeit angezeigte DVI-Datei nochmals 
  74.  geladen. Beim Neuladen werden in der Zwischenzeit berechnete Zeichens╨ötze 
  75.  verwendet. dvipm versucht die angezeigte Seite beizubehalten. Falls die Seite 
  76.  in der neuen DVI-Datei nicht existiert, wird die erste Seite der DVI-Datei 
  77.  angezeigt. 
  78.  
  79.  
  80. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.3. Hilfe f╨ær New ΓòÉΓòÉΓòÉ
  81.  
  82.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie die derzeitig angezeigt DVI-Datei 
  83.  schlie╤üen. 
  84.  
  85.  
  86. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.4. Hilfe f╨ær Auto reload ΓòÉΓòÉΓòÉ
  87.  
  88.  Wenn diese Auswahlm╨ñglichkeit selektiert ist, l╨ödt dvipm die DVI-Datei 
  89.  automatisch neu wenn sie (z.B. durch einen TeX-Lauf) ge╨öndert wird. dvipm 
  90.  versucht die angezeigte Seite beizubehalten. Falls die Seite in der neuen 
  91.  DVI-Datei nicht existiert, wird die erste Seite der DVI-Datei angezeigt. 
  92.  
  93.  
  94. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.5. Hilfe f╨ær Clear font cache ΓòÉΓòÉΓòÉ
  95.  
  96.  Wenn diese Auswahlm╨ñglichkeit selektiert ist, l╨ödt dvipm beim n╨öchsten Laden 
  97.  einer DVI-Datei alle Zeichens╨ötze neu. Danach wird die Auswahlm╨ñglichkeit 
  98.  deselektiert. 
  99.  
  100.  Im Normalfall l╨ödt dvipm bereits bekannte Zeichens╨ötze nicht neu, so da╤ü 
  101.  ╨₧nderungen an (z.B. von bm2font erstellten) Zeichens╨ötzen ignoriert werden 
  102.  oder zum Abbruch von dvipm f╨æhren, falls sich die Positionen der Zeichen 
  103.  innerhalb einer Zeichensatzdatei ge╨öndert haben. 
  104.  
  105.  Im View Options-Dialog k╨ñnnen Sie einstellen, da╤ü dvipm bei jedem Laden einer 
  106.  DVI-Datei alle Zeichens╨ötze neu l╨ödt. 
  107.  
  108.  
  109. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.6. Hilfe f╨ær Print page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  110.  
  111.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die gerade angezeigte Bogenseite gedruckt. 
  112.  Der Standarddrucker wird verwendet, falls Sie keinen anderen Drucker 
  113.  ausgew╨öhlt haben. Die mit den Kommandozeilen eingestellte Aufl╨ñsung sollte mit 
  114.  der Aufl╨ñsung des Druckers ╨æbereinstimmen. Die Bogenseite wird genau so wie 
  115.  sie auf dem Bildschirm dargestellt ist unver╨öndert zum Drucker kopiert. dvipm 
  116.  verwendet zum Drucken nicht dvihplj oder dvidot; vielmehr wird die Bitmap wie 
  117.  sie auf dem Bildschirm dargestellt ist ╨æber den Presentation Manager an den 
  118.  Drucker geschickt. Zum Drucken sollten Sie der Qualit╨öt und Geschwindigkeit 
  119.  wegen dvihplj oder dvidot verwenden. Sie sollten nur dann mit dvipm drucken, 
  120.  falls Ihr Drucker nicht von dvihplj oder dvidot unterst╨ætzt wird. 
  121.  
  122.  
  123. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.7. Hilfe f╨ær Print all pages ΓòÉΓòÉΓòÉ
  124.  
  125.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit werden alle Bogenseiten gedruckt. Der 
  126.  Standarddrucker wird verwendet, falls Sie keinen anderen Drucker ausgew╨öhlt 
  127.  haben. Die mit den Kommandozeilen eingestellte Aufl╨ñsung sollte mit der 
  128.  Aufl╨ñsung des Druckers ╨æbereinstimmen. Die Bogenseiten werden genau so wie sie 
  129.  auf dem Bildschirm dargestellt werden unver╨öndert zum Drucker kopiert. dvipm 
  130.  verwendet zum Drucken nicht dvihplj oder dvidot; vielmehr wird die Bitmap wie 
  131.  sie auf dem Bildschirm dargestellt ist ╨æber den Presentation Manager an den 
  132.  Drucker geschickt. Zum Drucken sollten Sie der Qualit╨öt und Geschwindigkeit 
  133.  wegen dvihplj oder dvidot verwenden. Sie sollten nur dann mit dvipm drucken, 
  134.  falls Ihr Drucker nicht von dvihplj oder dvidot unterst╨ætzt wird. 
  135.  
  136.  
  137. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.8. Hilfe f╨ær Print options ΓòÉΓòÉΓòÉ
  138.  
  139.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie den von dvipm benutzten Drucker und 
  140.  die Druckmethode einstellen. Es wird der Print Options-Dialog angezeigt. 
  141.  
  142.  
  143. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.9. Hilfe f╨ær Settings ΓòÉΓòÉΓòÉ
  144.  
  145.  Mit der Auswahlm╨ñglichkeit Save (des Settings-Untermen╨æs des File-Men╨æs) 
  146.  k╨ñnnen Sie die momentane Position und Gr╨ñ╤üe der dvipm-Fenster und andere 
  147.  Einstellungen sichern. Die gesicherten Werte werden beim n╨öchsten Start von 
  148.  dvipm verwendet. Wenn keine Einstellungen gesichert wurden, verwendet dvipm 
  149.  die voreingestellten Werte. 
  150.  
  151.  Die folgenden Einstellungen werden gesichert: 
  152.  
  153.  o die Position und die Gr╨ñ╤üe des View-Fensters 
  154.  
  155.  o die Position und die Gr╨ñ╤üe des Message-Fensters 
  156.  
  157.  o die Position und die Gr╨ñ╤üe des Status-Fensters 
  158.  
  159.  o die Einstellungen des View Window Options-Dialogs 
  160.  
  161.  o die Einstellungen des Status Window Options-Dialogs 
  162.  
  163.  o die Einstellungen des Message Window Options-Dialogs 
  164.  
  165.  o die Einstellung der Auswahl Palette 
  166.  
  167.  o die Einstellung der Auswahl Auto reload 
  168.  
  169.  o die Einstellung der Auswahl Reverse 
  170.  
  171.  o die Druckmethode 
  172.  
  173.  o die Hilfesprache 
  174.  
  175.  o die Einstellung von Move ruler des Find Text-Dialogs 
  176.  
  177.  Mit der Auswahlm╨ñglichkeit Remove k╨ñnnen Sie die gesicherten Einstellungen 
  178.  l╨ñschen. In diesem Falle verwendet dvipm beim n╨öchsten Start die 
  179.  voreingestellten Werte. 
  180.  
  181.  
  182. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.10. Hilfe f╨ær Exit ΓòÉΓòÉΓòÉ
  183.  
  184.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird dvipm beendet. Falls die Einstellungen 
  185.  ver╨öndert wurden, wird nachgefragt ob sie gespeichert werden sollen. 
  186.  
  187.  
  188. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2. Hilfe f╨ær Edit ΓòÉΓòÉΓòÉ
  189.  
  190.  Das Edit-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  191.  
  192.  Select 
  193.            Ein Rechteck zum Kopieren markieren. 
  194.  Copy 
  195.            Markiertes Rechteck zum Clipboard kopieren. 
  196.  Copy all 
  197.            Gesamte Bogenseite zum Clipboard kopieren. 
  198.  Reverse 
  199.            Grafik beim Kopieren invertieren. 
  200.  
  201.  
  202. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.1. Hilfe f╨ær Select ΓòÉΓòÉΓòÉ
  203.  
  204.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird der Selektionsmodus umgeschaltet. Im 
  205.  Selektionsmodus k╨ñnnen Sie ein Rechteck mit der ersten Maustaste markieren: 
  206.  Bewegen Sie den Maus-Cursor an die Stelle, die die linke obere Ecke des 
  207.  Rechtecks sein soll, dr╨æcken die erste Maustaste und ziehen das Rechteck auf 
  208.  die gew╨ænschte Gr╨ñ╤üe. Dann lassen Sie die erste Maustaste los. Danach k╨ñnnen 
  209.  Sie das Rechteck zum Clipboard kopieren, indem Sie die Auswahlm╨ñglichkeit Copy 
  210.  verwenden. Um das Rechteck zu entfernen, k╨ñnnen Sie den Selektionsmodus 
  211.  abschalten. 
  212.  
  213.  
  214. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.2. Hilfe f╨ær Copy ΓòÉΓòÉΓòÉ
  215.  
  216.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird das markierte Rechteck zum Clipboard 
  217.  kopiert. Um ein Rechteck zu markieren, ist der Selektionsmodus mit der 
  218.  Auswahlm╨ñglichkeit Select einzuschalten. Das Rechteck kann dann mit der Maus 
  219.  markiert werden. Um die gesamte Bogenseite zum Clipboard zu kopieren, k╨ñnnen 
  220.  Sie die Auswahlm╨ñglichkeit Copy all verwenden. 
  221.  
  222.  
  223. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.3. Hilfe f╨ær Copy all ΓòÉΓòÉΓòÉ
  224.  
  225.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die gesamte Bogenseite zum Clipboard 
  226.  kopiert. Ein Rechteck mu╤ü nicht markiert sein. Falls ein Rechteck markiert 
  227.  ist, wird dieses ignoriert und die Markierung beibehalten. 
  228.  
  229.  
  230. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2.4. Hilfe f╨ær Reverse (Edit) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  231.  
  232.  Wenn diese Auswahlm╨ñglichkeit markiert ist, werden Grafiken beim Kopieren zum 
  233.  Clipboard invertiert. 
  234.  
  235.  
  236. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3. Hilfe f╨ær View (View-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  237.  
  238.  Das View-Men╨æ des View-Fensters enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  239.  
  240.  Zoom 
  241.            Bildausschnitt vergr╨ñ╤üern oder verkleinern. 
  242.  Transformation 
  243.            Transformation einstellen. 
  244.  Reverse 
  245.            Ausgabe wei╤ü auf schwarz. 
  246.  Palette 
  247.            ╨₧nderung der VGA- und 8514/A-Palette einschalten. 
  248.  Unit 
  249.            Ma╤üeinheit f╨ær Lineal ausw╨öhlen. 
  250.  Ruler 
  251.            Lineal einschalten. 
  252.  Home 
  253.            Bildausschnitt in Home-Position verschieben. 
  254.  Set home 
  255.            Home-position setzen. 
  256.  Options 
  257.            Anzeigeoptionen setzen. 
  258.  
  259.  
  260. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.1. Hilfe f╨ær Zoom ΓòÉΓòÉΓòÉ
  261.  
  262.  Das Zoom-Untermen╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  263.  
  264.  Zoom      in
  265.            Bildausschnitt vergr╨ñ╤üern. 
  266.  Zoom      out
  267.            Bildausschnitt verkleinern. 
  268.             Zoom
  269.            Es wird der Zoom-Dialog angezeigt, in welchem Sie neue Faktoren f╨ær 
  270.            Skalierung und Graustufendarstellung einstellen k╨ñnnen. 
  271.  
  272.  
  273. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.2. Hilfe f╨ær Transformation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  274.  
  275.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie die Transformation ╨öndern. 
  276.  
  277.  Beachten Sie bitte, da╤ü nicht alle Transformationen zur Verf╨ægung stehen, 
  278.  falls die horizontalen und vertikalen Zeichensatz- und Grafikaufl╨ñsungen nicht 
  279.  ╨æbereinstimmen (Seitenverh╨öltnis ungleich 1). Diese Transformationen sind grau 
  280.  dargestellt. 
  281.  
  282.  
  283. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.3. Hilfe f╨ær Unit ΓòÉΓòÉΓòÉ
  284.  
  285.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie die Ma╤üeinheit f╨ær das Lineal und f╨ær 
  286.  die Anzeige der Cursorposition einstellen. 
  287.  
  288.  
  289. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.4. Hilfe f╨ær Ruler ΓòÉΓòÉΓòÉ
  290.  
  291.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird das Lineal ein- oder ausgeschaltet. 
  292.  
  293.  Anmerkung:  Das Lineal ist noch nicht korrekt und vollst╨öndig implementiert. 
  294.  
  295.  Sie k╨ñnnen das Lineal durch einen Doppelklick mit der zweiten Maustaste an die 
  296.  momentane Cursor-Position setzen. Sie k╨ñnnen das Lineal mit der ersten oder 
  297.  zweiten Maustaste an die gew╨ænschte Stelle ziehen, indem Sie eine der 
  298.  Maustasten im Schnittpunkt des Lineals dr╨æcken und w╨öhrend des Bewegens der 
  299.  Maus gedr╨æckt halten. 
  300.  
  301.  
  302. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.5. Hilfe f╨ær Reverse (View) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  303.  
  304.  Wenn diese Auswahlm╨ñglichkeit markiert ist, wird die Bogenseite wei╤ü auf 
  305.  schwarz angezeigt. Andernfalls wird die Bogenseite schwarz auf wei╤ü 
  306.  dargestellt. 
  307.  
  308.  Die Einstellung dieser Auswahl wird gesichert, wenn Sie die Einstellungen 
  309.  sichern. 
  310.  
  311.  
  312. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.6. Hilfe f╨ær Palette ΓòÉΓòÉΓòÉ
  313.  
  314.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die automatische ╨₧nderung der VGA- oder 
  315.  8514/A-Palette durch dvipm ein- oder ausgeschaltet. Dies funktioniert nur, 
  316.  falls der Hauptbildschirmadapter ein VGA oder 8514/A ist. Wenn der 
  317.  Bildschirmadapter kein VGA oder 8414/A ist, sind die Auswirkungen nicht 
  318.  vorhersehbar. 
  319.  
  320.  Wenn Sie diese Auswahlm╨ñglichkeit markieren, ╨öndert dvipm die Palette so da╤ü 
  321.  diese geeignete Graustufen enth╨ölt. Die ge╨önderte Palette ist aktiv, solange 
  322.  das View-Fenster von dvipm aktiv ist. Wenn Sie ein anderes Fenster aktivieren, 
  323.  wird die urspr╨ængliche Palette wiederhergestellt. 
  324.  
  325.  Die Einstellung dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird gesichert, wenn Sie die 
  326.  Einstellungen sichern. 
  327.  
  328.  Falls dvipm je die urspr╨ængliche Palette nicht wiederherstellen sollte, 
  329.  sollten Sie in eine Gesamtbildschirm-Sitzung und wieder zur╨æck wechseln um die 
  330.  urspr╨ængliche Palette wiederherzustellen. 
  331.  
  332.  Damit dvipm die VGA- oder 8514/A-Palette ╨öndern kann, m╨æssen Sie die IOPL=YES 
  333.  in Ihrer config.sys-Datei eingetragen haben. 
  334.  
  335.  
  336. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.7. Hilfe f╨ær Home ΓòÉΓòÉΓòÉ
  337.  
  338.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird der Bildausschnitt des View-Fensters in die 
  339.  Home-Position verschoben. Die Home-Position k╨ñnnen Sie mit den 
  340.  Kommandozeilenoptionen +home-x und +home-y einstellen. Sie k╨ñnnen hierzu auch 
  341.  die Auswahlm╨ñglichkeit Set home verwenden. 
  342.  
  343.  
  344. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.8. Hilfe f╨ær Set home ΓòÉΓòÉΓòÉ
  345.  
  346.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die aktuelle Position des Bildausschnitts 
  347.  zur Home-Position. 
  348.  
  349.  
  350. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.9. Hilfe f╨ær Options ΓòÉΓòÉΓòÉ
  351.  
  352.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird der View Options-Dialog angezeigt, in 
  353.  welchem Sie verschiedene Anzeigeoptionen (und andere Optionen) einstellen 
  354.  k╨ñnnen: 
  355.  
  356.  o Anzeige des Bogenseitenindexes in der Titelleiste 
  357.  o Anzeige der Seitennummer in der Titelleiste 
  358.  o Anzeige von Icons (zum Vor- und zur╨æckbl╨öttern) in der Titelleiste 
  359.  o Aufbau des Bildes w╨öhrend die Bl╨ötterleisten bet╨ötigt werden 
  360.  o Ert╨ñnen einer Dreitonfolge wenn die DVI-Datei automatisch neu geladen wird 
  361.    (f╨ær Auto reload) 
  362.  o Hintergrundfarbe 
  363.  o Farbe des Lineals 
  364.  
  365.  
  366. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4. Hilfe f╨ær Page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  367.  
  368.  Das Page-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  369.  
  370.  Previous Page 
  371.            Vorangehende Bogenseite anzeigen. 
  372.  Next Page 
  373.            Folgende Bogenseite anzeigen. 
  374.  First Page 
  375.            Erste Bogenseite anzeigen. 
  376.  Last Page 
  377.            Letzte Bogenseite anzeigen. 
  378.  Go 
  379.            Bogenseite ausw╨öhlen. 
  380.  
  381.  
  382. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.1. Hilfe f╨ær Previous Page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  383.  
  384.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die vorangehende Bogenseite angezeigt. Sie 
  385.  k╨ñnnen auch das linke zus╨ötzliche Symbol in der Titelleiste anklicken um die 
  386.  vorangehende Bogenseite anzuzeigen. 
  387.  
  388.  
  389. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.2. Hilfe f╨ær Next Page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  390.  
  391.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die folgende Bogenseite angezeigt. Sie 
  392.  k╨ñnnen auch das rechte zus╨ötzliche Symbol in der Titelleiste anklicken um die 
  393.  folgende Bogenseite anzuzeigen. 
  394.  
  395.  
  396. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.3. Hilfe f╨ær First Page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  397.  
  398.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die erste Bogenseite der Datei oder des 
  399.  ausgew╨öhlten Bogenseitenbereichs angezeigt. 
  400.  
  401.  
  402. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.4. Hilfe f╨ær Last Page ΓòÉΓòÉΓòÉ
  403.  
  404.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die letzte Bogenseite der Datei oder des 
  405.  ausgew╨öhlten Bogenseitenbereichs angezeigt. 
  406.  
  407.  
  408. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.5. Hilfe f╨ær Go ΓòÉΓòÉΓòÉ
  409.  
  410.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie eine Bogenseite ╨æber den 
  411.  Bogenseitenindex (relative Bogenseitennummer) ausw╨öhlen. Es wird der Page 
  412.  Index-Dialog angezeigt, in welchem Sie eine Zahl zwischen 1 und 65535 (oder 
  413.  weniger, falls weniger Bogenseiten vorhanden sind) eingeben k╨ñnnen. Mit 1 wird 
  414.  die erste Bogenseite angezeigt. Die von TeX den Seiten zugewiesene 
  415.  Seitennummer wird ignoriert, es wird allein die Position in der DVI-Datei 
  416.  beachtet. 
  417.  
  418.  
  419. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5. Hilfe f╨ær Search ΓòÉΓòÉΓòÉ
  420.  
  421.  Das Search-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  422.  
  423.  Find text 
  424.            Zeichenfolge suchen. 
  425.  Again 
  426.            Erneut nach voriger Zeichenfolge suchen. 
  427.  Page number 
  428.            Bogenseite mit bestimmter Seitennummer suchen. 
  429.  
  430.  
  431. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.1. Hilfe f╨ær Find text ΓòÉΓòÉΓòÉ
  432.  
  433.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird die DVI-Datei nach einer Zeichenfolge 
  434.  durchsucht. Es wird der Find Text-Dialog angezeigt, in welchem Sie die 
  435.  Zeichenfolge eingeben k╨ñnnen. 
  436.  
  437.  
  438. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.2. Hilfe f╨ær Again ΓòÉΓòÉΓòÉ
  439.  
  440.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird erneut nach der zuletzt eingegebenen 
  441.  Zeichenfolge gesucht. Textsuche ist noch nicht vollst╨öndig implementiert. 
  442.  
  443.  
  444. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.3. Hilfe f╨ær Page number ΓòÉΓòÉΓòÉ
  445.  
  446.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird eine Bogenseite gesucht, das eine Seite mit 
  447.  einer bestimmten Seitennummer enth╨ölt. Es wird der Page Number-Dialog 
  448.  angezeigt, in welchem Sie die Seitennummer eingeben k╨ñnnen. 
  449.  
  450.  Die Suche beginnt bei der Bogenseite nach der angezeigten Bogenseite und 
  451.  beginnt wieder bei der ersten Bogenseite, falls die letzte Bogenseite bei der 
  452.  Suche erreicht wurde. 
  453.  
  454.  
  455. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6. Hilfe f╨ær Window ΓòÉΓòÉΓòÉ
  456.  
  457.  Das Window-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  458.  
  459.  Messages 
  460.            Zum Message-Fenster wechseln. 
  461.  Status 
  462.            Zum Status-Fenster wechseln. 
  463.  Information 
  464.            Zum Information-Fenster wechseln. 
  465.  MFjob 
  466.            Zum MFjob-Fenster wechseln. 
  467.  
  468.  
  469. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.1. Hilfe f╨ær Messages ΓòÉΓòÉΓòÉ
  470.  
  471.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird zum Message-Fenster gewechselt. Wenn das 
  472.  Message-Fenster nicht offen ist, wird es ge╨ñffnet. Sie k╨ñnnen zur╨æck zum 
  473.  View-Fenster wechseln durch die Auswahlm╨ñglichkeit Page aus dem View-Men╨æ des 
  474.  Message-Fensters. 
  475.  
  476.  
  477. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.2. Hilfe f╨ær Status ΓòÉΓòÉΓòÉ
  478.  
  479.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird zum Status-Fenster gewechselt. Wenn das 
  480.  Status-Fenster nicht offen ist, wird es ge╨ñffnet. Sie k╨ñnnen zur╨æck zum 
  481.  View-Fenster wechseln durch die Auswahlm╨ñglichkeit Page aus dem View-Men╨æ des 
  482.  Status-Fensters. In dieser Version von dvipm wird ein Dialog angezeigt, falls 
  483.  die Strg-Taste gedr╨æckt ist, w╨öhrend diese Auswahlm╨ñglichkeit selektiert wird. 
  484.  
  485.  
  486. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.3. Hilfe f╨ær Information ΓòÉΓòÉΓòÉ
  487.  
  488.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird das Information-Fenster angezeigt. 
  489.  
  490.  
  491. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.4. Hilfe f╨ær MFjob ΓòÉΓòÉΓòÉ
  492.  
  493.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird zum MFjob-Fenster gewechselt. 
  494.  
  495.  
  496. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7. Hilfe f╨ær Options ΓòÉΓòÉΓòÉ
  497.  
  498.  Das Options-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  499.  
  500.  Layout 
  501.            R╨önder und Bogengr╨ñ╤üe einstellen. 
  502.  Pages 
  503.            Bogenseiten und Seiten ausw╨öhlen. 
  504.  Arrange 
  505.            Mehrere Seiten auf einem Bogen. 
  506.  Fonts 
  507.            Zeichensatzoptionen einstellen. 
  508.  Resolution 
  509.            Aufl╨ñsungen und Vergr╨ñ╤üerung einstellen. 
  510.  Files 
  511.            Pfad- und Dateinamen einstellen. 
  512.  Other 
  513.            Verschiedene andere Optionen einstellen. 
  514.  Show 
  515.            Optionen und deren Werte auflisten. 
  516.  
  517.  
  518. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.1. Hilfe f╨ær Layout ΓòÉΓòÉΓòÉ
  519.  
  520.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit werden die R╨önder und die Bogengr╨ñ╤üe 
  521.  eingestellt. 
  522.  
  523.  
  524. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.2. Hilfe f╨ær Pages ΓòÉΓòÉΓòÉ
  525.  
  526.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit werden die Bogenseiten ausgew╨öhlt, die angezeigt 
  527.  werden sollen. 
  528.  
  529.  
  530. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.3. Hilfe f╨ær Arrange ΓòÉΓòÉΓòÉ
  531.  
  532.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeiten k╨ñnnen Sie die Einstellungen f╨ær mehrere 
  533.  Seiten auf einem Bogen vornehmen. 
  534.  
  535.  
  536. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.4. Hilfe f╨ær Fonts ΓòÉΓòÉΓòÉ
  537.  
  538.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie Optionen f╨ær Zeichens╨ötze einstellen. 
  539.  Zum Beispiel kann +batch-mode eingestellt werden. 
  540.  
  541.  
  542. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.5. Hilfe f╨ær Resolution ΓòÉΓòÉΓòÉ
  543.  
  544.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie die Aufl╨ñsungen und die Vergr╨ñ╤üerung 
  545.  einstellen. 
  546.  
  547.  
  548. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.6. Hilfe f╨ær Files ΓòÉΓòÉΓòÉ
  549.  
  550.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie Pfad- und Dateinamen einstellen. 
  551.  
  552.  
  553. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.7. Hilfe f╨ær Other ΓòÉΓòÉΓòÉ
  554.  
  555.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen verschiedene andere Optionen eingestellt 
  556.  werden. 
  557.  
  558.  
  559. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.8. Hilfe f╨ær Show ΓòÉΓòÉΓòÉ
  560.  
  561.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit werden die Optionen und ihre momentanen Werte im 
  562.  Message-Fenster aufgelistet. 
  563.  
  564.  
  565. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8. Hilfe f╨ær Help ΓòÉΓòÉΓòÉ
  566.  
  567.  Das Help-Men╨æ enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  568.  
  569.  Help for help 
  570.            Hilfe f╨ær das Hilfesystem anzeigen. 
  571.  Extended help 
  572.            Erweiterte Hilfe anzeigen. 
  573.  Keys help 
  574.            Hilfe f╨ær die Tastaturbelegung. 
  575.  Language 
  576.            Sprache f╨ær das Hilfesystem einstellen. 
  577.  About 
  578.            Urheberrechtsinformationen anzeigen. 
  579.  
  580.  
  581. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.1. Hilfe f╨ær Help ΓòÉΓòÉΓòÉ
  582.  
  583.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie Hilfe f╨ær das Hilfesystem. 
  584.  
  585.  
  586. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.2. Hilfe f╨ær Extended help ΓòÉΓòÉΓòÉ
  587.  
  588.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie Hilfe f╨ær dvipm. Sie k╨ñnnen auch 
  589.  die F1-Taste dr╨æcken um Hilfe zu erhalten. 
  590.  
  591.  
  592. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.3. Hilfe f╨ær Keys help ΓòÉΓòÉΓòÉ
  593.  
  594.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie Hilfe f╨ær die Tastenbelegung von 
  595.  dvipm. 
  596.  
  597.  
  598. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.4. Hilfe f╨ær Help index ΓòÉΓòÉΓòÉ
  599.  
  600.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie das Register des Hilfesystems. 
  601.  
  602.  
  603. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.5. Hilfe f╨ær About ΓòÉΓòÉΓòÉ
  604.  
  605.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie Informationen ╨æber dvipm, im 
  606.  wesentlichen einen Hinweis zum Urheberrecht. 
  607.  
  608.  
  609. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8.6. Hilfe f╨ær Language ΓòÉΓòÉΓòÉ
  610.  
  611.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit k╨ñnnen Sie die Sprache f╨ær die Hilfetexte 
  612.  einstellen. Zur Zeit sind zwei Sprachen verf╨ægbar: Englisch und Deutsch. 
  613.  
  614.  
  615. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.9. Hilfe f╨ær Status-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  616.  
  617.  Dieser Dialog zeigt verschiedene Statusinformationen an. Dieser Dialog wird in 
  618.  einer der n╨öchsten dvipm-Versionen entfernt werden, da das Status-Fenster die 
  619.  Funktionen ╨æbernehmen wird. 
  620.  
  621.  
  622. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.10. Hilfe f╨ær Page Index-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  623.  
  624.  Bitte geben Sie den Bogenseitenindex der Bogenseite ein, die angezeigt werden 
  625.  soll. Der Bogenseitenindex das ist eine Zahl zwischen 1 und 65535 (oder 
  626.  weniger, falls weniger Bogenseiten vorhanden sind). Mit 1 wird die erste 
  627.  Bogenseite angezeigt. Mit 2 wird die zweite Bogenseite angezeigt. Und so 
  628.  weiter. 
  629.  
  630.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Go im Page-Men╨æ ausw╨öhlen. 
  631.  
  632.  
  633. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.11. Hilfe f╨ær Page Number-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  634.  
  635.  Bitte geben Sie die Seitennummer f╨ær die Bogenseite, die angezeigt werden 
  636.  soll, ein. Sie k╨ñnnen bis zu zehn Zahlen (oder Sterne), jeweils getrennt durch 
  637.  einen Punkt, eingeben. Es wird die erste Bogenseite angezeigt, die auf die 
  638.  angezeigte Bogenseite folgt und die eine Seite mit passender Seitennummer 
  639.  enth╨ölt. Wenn bei der Suche die letzte Bogenseite erreicht wird, setzt dvipm 
  640.  die Suche bei der ersten Bogenseite fort. Die eingegebenen Zahlen werden mit 
  641.  \count0 bis \count9 verglichen, ein Stern pa╤üt auf einen beliebigen Wert. 
  642.  
  643.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Page number im Search-Men╨æ 
  644.  ausw╨öhlen. 
  645.  
  646.  
  647. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.12. Hilfe f╨ær Find Text-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  648.  
  649.  Bitte geben Sie die Zeichenfolge ein, nach der gesucht werden soll. Zeichen 
  650.  mit Akzent und f-Ligaturen sollten mit den Computer Modern Zeichens╨ötzen 
  651.  funktionieren. Zeichen mit Akzent funktionieren noch nicht mit den 
  652.  DC/EC-Zeichens╨ötzen oder anderen 8-Bit-Zeichens╨ötzen. Gro╤ü- und 
  653.  Kleinschreibung wird unterschieden. Sie k╨ñnnen bis zu 64 Zeichen eingeben. 
  654.  
  655.  Wenn Move ruler markiert ist, schaltet dvipm das Lineal bei erfolgreicher 
  656.  Suche ein und stellt es auf die Fundstelle. 
  657.  
  658.  Die Einstellung von Move ruler wird gesichert wenn Sie die Einstellungen 
  659.  sichern. 
  660.  
  661.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Find text im Search-Men╨æ ausw╨öhlen. 
  662.  
  663.  
  664. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.13. Hilfe f╨ær Zoom-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  665.  
  666.  Bitte selektieren Sie die neuen Faktoren f╨ær Skalierung und 
  667.  Graustufendarstellung. 
  668.  
  669.  Benutzung der Tastatur: 
  670.  
  671.  Mit den Tasten Tab und Shift+Tab oder den Pfeilen nach links und rechts k╨ñnnen 
  672.  Sie von einer Liste zur anderen springen. Durch Eingabe einer Ziffer oder 
  673.  durch Verwendung der Pfeile nach oben und unten k╨ñnnen Sie einen Wert in einer 
  674.  Liste ausw╨öhlen. 
  675.  
  676.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Zoom im Zoom-Untermen╨æ im View-Men╨æ 
  677.  des View-Fensters ausw╨öhlen. 
  678.  
  679.  
  680. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.14. Hilfe f╨ær Print Options-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  681.  
  682.  Bitte w╨öhlen Sie den Drucker aus, den dvipm verwenden soll. Der 
  683.  Standarddrucker wird verwendet, falls Sie keinen Drucker ausw╨öhlen. In der 
  684.  momentanten Version von dvipm wird die Druckerauswahl nicht mit den 
  685.  Einstellungen gesichert. Mit Setup k╨ñnnen Sie die Druckereinstellungen ╨öndern. 
  686.  
  687.  Es stehen zwei Druckmethoden zur Verf╨ægung: die ganze Seite wird als Grafik 
  688.  (Bitmap) gedruckt, oder es werden Rasterfonts benutzt.  Manche Ger╨ötetreiber 
  689.  unterst╨ætzen keine Rasterfonts, daher m╨æssen Sie die Auswahl Raster fonts f╨ær 
  690.  diese Ger╨ötetreiber nicht verwenden (Sie erhalten eine Fehlermeldung beim 
  691.  Versuch zu drucken). Mit der Auswahl Raster fonts wird weniger Speicher f╨ær 
  692.  das Drucken ben╨ñtigt und es wird schneller gedruckt. Wenn Raster fonts 
  693.  selektiert ist, k╨ñnnen Sie durch Selektieren von Use big fonts einstellen, ob 
  694.  auch gro╤üe Zeichens╨ötze (64 KBytes und gr╨ñ╤üer) verwendet werden sollen oder ob 
  695.  Zeichen von gro╤üen Zeichens╨ötzen als Grafik gedruckt werden sollen. Leider 
  696.  ignorieren Ger╨ötetreiber die keine gro╤üen Zeichens╨ötze unterst╨ætzen die gro╤üen 
  697.  Zeichens╨ötze kommentarlos, so da╤ü Sie den Fehler nur Anhand des Ausdrucks 
  698.  feststellen k╨ñnnen. 
  699.  
  700.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Print Options im File-Men╨æ 
  701.  ausw╨öhlen. 
  702.  
  703.  
  704. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.15. Hilfe f╨ær Layout-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  705.  
  706.  Bitte geben Sie die Bogengr╨ñ╤üe, die Transformation und die R╨önder ein. Falls 
  707.  Sie keine Ma╤üeinheit verwenden, wird die Standardma╤üeinheit verwendet, die Sie 
  708.  ebenfalls in diesem Dialog einstellen k╨ñnnen. 
  709.  
  710.  Die Breite und H╨ñhe des Bogens wird in den Feldern Width und Height der Gruppe 
  711.  the Paper eingestellt. Diese Werte werden f╨ær die Gr╨ñ╤üe der von dvipm 
  712.  angezeigten Bogenseite verwendet. Width entspricht der Kommandozeilenoption 
  713.  +width, Height entspricht der Kommandozeilenoption +height. 
  714.  
  715.  Die Transformation wird im Feld Transformation eingestellt, dies entspricht 
  716.  der Kommandozeilenoption +transformation. 
  717.  
  718.  Sie k╨ñnnen eine Standardma╤üeinheit einstellen um Tipparbeit bei der Eingabe 
  719.  der Bogengr╨ñ╤üe und der R╨önder zu sparen. Die Standardma╤üeinheit wird im Feld 
  720.  Default unit (drop-down list) eingestellt, dies entspricht der 
  721.  Kommandozeilenoption +unit. 
  722.  
  723.  Der linke und der obere Rand wird in den Feldern Left und Top der Gruppe 
  724.  Margins eingetellt. Diese Werte teilen dvipm mit, wie weit der 
  725.  Bogenseiteninhalt verschoben werden soll. Diese Felder entsprechen den 
  726.  Kommandozeilenoptionen +left-margin und +top-margin. 
  727.  
  728.  Um die R╨önder zu justieren, k╨ñnnen Sie in den Feldern Left und Top der Gruppe 
  729.  Adjust Werte eintragen. Das Justieren der R╨önder ist f╨ær dvipm nicht 
  730.  erforderlich. Diese Felder entsprechen den Kommandozeilenoptionen 
  731.  +adjust-left-margin und +adjust-top-margin. 
  732.  
  733.  
  734. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.16. Hilfe f╨ær Pages-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  735.  
  736.  Mit diesem Dialog werden die Bogenseiten ausgew╨öhlt, die betrachtet werden 
  737.  sollen. Die Einstellungen werden in der Reihenfolge abgearbeitet, in der sie 
  738.  hier aufgef╨æhrt sind. 
  739.  
  740.  Anf╨önglich sind alle Bogenseiten ausgew╨öhlt. Die erste Einstellung entfernt 
  741.  gewisse Bogenseiten aus der Auswahl, die zweite Einstellung schr╨önkt die 
  742.  verbleibenden Bogenseiten weiter ein, und so weiter. 
  743.  
  744.  Bitte beachten Sie den Unterschied zwischen "Seiten", "Bogenseiten" und 
  745.  "Bogen": Ein Bogen hat eine (bei einseitigem Druck) oder zwei (bei 
  746.  zweiseitigem Druck mit +double-sided:printer) Bogenseiten: Vorderseite und 
  747.  R╨æckseite. Auf eine Bogenseite k╨ñnnen mehrere Seiten (Seiten wie sie in der 
  748.  DVI-Datei gespeichert sind) gedruckt werden, siehe unten. Die Bogen und 
  749.  Bogenseiten sind sequentiell ab 1 numeriert, die Seiten anhand der von TeX 
  750.  zugewiesenen Seitennummer. 
  751.  
  752.  Wenn Sie nicht den Drucker zweiseitig drucken lassen, also nicht 
  753.  +double-sided:printer verwenden, sind die Ausdr╨æcke "Bogen" und "Bogenseite" 
  754.  gleichbedeutend. Dies ist bei dvipm immer der Fall. 
  755.  
  756.  Wenn Sie nur eine Seite auf eine Bogenseite drucken, also 
  757.  +sub-pages-per-side:1 eingestellt lassen, sind die Ausdr╨æcke "Bogenseite" und 
  758.  "Seite" gleichbedeutend. 
  759.  
  760.  First entfernt alle Bogenseiten die der ersten Bogenseite vorangehen, die eine 
  761.  Seite mit der eingestellten Seitennummer enth╨ölt. Die DVI-Datei wird vom 
  762.  Anfang her gelesen, bis eine passende Seite gefunden wird. Die weitere 
  763.  Bogenseitenselektion beginnt nun mit der Bogenseite, die diese Seite enth╨ölt. 
  764.  Ein Stern steht f╨ær eine beliebige Seitennummer, es k╨ñnnen bis zu zehn Zahlen, 
  765.  getrennt durch jeweils einen Punkt, eingegeben werden. Diese werden mit 
  766.  \count0 bis \count9 verglichen. First entspricht der Kommandozeilenoption 
  767.  +first-page. 
  768.  
  769.  Last entfernt alle Bogenseiten die einer Bogenseite folgen, die eine Seite mit 
  770.  der eingestellten Seitennummer enth╨ölt. Nach dem Auffinden einer passenden 
  771.  ersten Bogenseite, wird die DVI-Datei bis zur n╨öchsten Bogenseite durchsucht, 
  772.  die eine Seite mit passender Seitennummer enth╨ölt. Diese Bogenseite ist die 
  773.  letzte ausgew╨öhlte Bogenseite. Es bleiben die Bogenseiten in dem von First und 
  774.  Last eingestellten Bereich selektiert. Der Eingabewert * ist eine Ausnahme, er 
  775.  bedeutet, da╤ü die Suche nach der letzten Bogenseite nicht durchgef╨æhrt wird. 
  776.  Last entspricht der Kommandozeilenoption +last-page. 
  777.  
  778.  Even entfernt jede zweite Bogenseite, beginnend bei der ersten. Even 
  779.  entspricht der Kommandozeilenoption +double-sided:even. 
  780.  
  781.  Odd entfernt jede zweite Bogenseite, beginnend bei der zweiten. Odd entspricht 
  782.  der Kommandozeilenoption +double-sided:odd. 
  783.  
  784.  Skip entfernt die eingestellte Anzahl von Bogenseiten, beginnend bei der 
  785.  ersten. Skip entspricht der Kommandozeilenoption +skip-sides. 
  786.  
  787.  Count entfernt alle Bogenseiten nach der eingestellten Anzahl von Bogenseiten. 
  788.  Count entspricht der Kommandozeilenoption +number-of-sides. 
  789.  
  790.  Backward kehrt die Reihenfolge der Bogenseiten um, die letzte Bogenseite wird 
  791.  zuerst angezeigt. Backward entspricht der Kommandozeilenoption +backward. 
  792.  
  793.  
  794. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.17. Hilfe f╨ær Arrange-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  795.  
  796.  Mit diesem Dialog k╨ñnnen mehrere Seiten auf eine Bogenseite gesetzt werden. 
  797.  
  798.  Die Felder Width und Height legen den horizontalen und vertikalen Abstand 
  799.  zwischen den Seiten auf einer Bogenseite fest. Diese Felder entsprechen den 
  800.  Kommandozeilenoptionen +page-width und +page-height. 
  801.  
  802.  Mit den Feldern Left und Top wird der linke und obere Rand der Seiten 
  803.  eingestellt. Die R╨önder sind logische R╨önder, d.h., sie werden durch die 
  804.  Transformation beeinflu╤üt. Diese Felder entsprechen den Kommandozeilenoptionen 
  805.  +page-left und +page-top. 
  806.  
  807.  Die Felder Columns und Rows legen die Anzahl der Bogenspalten und Bogenzeilen 
  808.  fest, in die die Seiten einer Bogenseite eingeteilt werden. Wenn beide Werte 1 
  809.  sind, wird nur eine Seite pro Bogenseite angezeigt. Diese Felder entsprechen 
  810.  den Kommandozeilenoptionen +columns und +rows. 
  811.  
  812.  Um ein Buch oder ein Heft zu drucken, geben Sie bitte einen geeigneten Wert 
  813.  f╨ær Count oder Size in der Sections-Gruppe ein. Diese Felder entsprechen den 
  814.  Kommandozeilenoptionen +section-count und +section-size. Nur eines der beiden 
  815.  Felder sollte auf einen Wert ungleich 1 eingestellt werden. 
  816.  
  817.  Im Count-Feld der Insert blank pages-Gruppe k╨ñnnen Sie die Anzahl der 
  818.  Leerseiten einstellen, die vor der ersten Seite der DVI-Datei eingef╨ægt werden 
  819.  sollen. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption +blank-pages. 
  820.  
  821.  Mit Factor in der Paper thickness-Gruppe k╨ñnnen Sie die Verschiebung beim 
  822.  Falten aufgrund der Papierdicke ausgleichen. Dieses Feld entspricht der 
  823.  Kommandozeilenoption +page-shift. 
  824.  
  825.  Durch Selektieren von Other in der Folding axis-Gruppe teilen Sie dem Treiber 
  826.  mit, da╤ü Sie das Papier in Richtung der anderen Achse falten m╨ñchten. Dies 
  827.  entspricht der Kommandozeilenoption +fold-other. 
  828.  
  829.  Durch Selektieren von Full-sized in der Last section-Gruppe wird das letzte 
  830.  Heft des Buches gleich gro╤ü wie die anderen gemacht. Dies entspricht der 
  831.  Kommandozeilenoption +full-last-section. 
  832.  
  833.  
  834. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.18. Hilfe f╨ær Files-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  835.  
  836.  Mit diesem Dialog k╨ñnnen Sie die Pfad- und Dateinamen einstellen. Es werden 
  837.  Schablonen f╨ær alle Pfad- und Dateinamen verwendet. 
  838.  
  839.  Bei Pages kann der Name einer Seitenlistendatei eingetragen werden, dies 
  840.  entspricht der Kommandozeilenoption +page-list-file. Hiermit kann die 
  841.  Verteilung der Seiten auf die Bogen explizit vorgenommen werden. 
  842.  
  843.  Bei Fonts wird die Schablone f╨ær die Suche von Zeichensatzdateien eingestellt, 
  844.  dies entspricht der Kommandozeilenoption +font-files. 
  845.  
  846.  Bei Graphics wird die Schablone f╨ær die Suche von Grafikdateien eingestellt, 
  847.  dies entspricht der Kommandozeilenoption +graphic-files. 
  848.  
  849.  Bei Font libraries werden die Zeichensatzbibliotheksdateien eingstellt. 
  850.  Zeichens╨ötze werden zuerst in diesen Dateien gesucht, dann als Einzeldateien. 
  851.  Zeichensatzbibliotheksdateien k╨ñnnen mit fontlib erstellt werden. Die 
  852.  Standarderweiterung ist `fli'. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption 
  853.  +font-libraries. 
  854.  
  855.  Bei Substitution werden die Zeichensatzersetzungsdateien eingestellt, dies 
  856.  entspricht der Kommandozeilenoption +font-subst-files. 
  857.  
  858.  Bei Transcript wird die Protokolldatei eingestellt. Alle Textausgaben werden 
  859.  in diese Datei geschrieben. Au╤üerdem werden die Einstellungen aller 
  860.  Kommandozeilenoptionen in diese Datei geschrieben. Wenn dieses Feld 
  861.  leergelassen wird, erzeugt dvipm keine Protokolldatei. Eine Protokolldatei 
  862.  kann sp╨öter als Antwortdatei verwendet, um die gleichen Bedingungen 
  863.  wiederherzustellen. Sie k╨ñnnen eine Schablone eingeben, es wird jedoch nur die 
  864.  erste Expansion verwendet. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption 
  865.  +transcript-file. 
  866.  
  867.  Bei Virtual fonts wird die Schablone f╨ær die Suche von VF-Dateien (Virtual 
  868.  fonts) eingestellt. Falls Sie keine Virtual fonts verwenden, sollten Sie 
  869.  dieses Feld zur Erh╨ñhung der Geschwindigkeit leerlassen. Dieses Feld 
  870.  entspricht der Kommandozeilenoption +virtual-fonts. 
  871.  
  872.  Bei fontlib wird der Name der Antwortdatei f╨ær fontlib eingestellt. Es wird 
  873.  eine Textdatei erzeugt, die die fontlib-Kommandos enth╨ölt um die von diesem 
  874.  dvipm-Lauf verwendeten Zeichens╨ötze in eine Zeichensatzbibliotheksdatei zu 
  875.  kopieren. Sie k╨ñnnen eine Schablone eingeben, es wird jedoch nur die erste 
  876.  Expansion verwendet. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption 
  877.  +fontlib-file. 
  878.  
  879.  Bei MFjob wird der Name der Jobdatei f╨ær MFjob eingestellt. Dieses Feld 
  880.  entspricht der Kommandozeilenoption +mfjob-file. 
  881.  
  882.  Bei Font metrics wird die Schablone f╨ær die Suche von TFM-Dateien eingestellt, 
  883.  dies entspricht der Kommandozeilenoption +tfm-files. 
  884.  
  885.  
  886. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.19. Hilfe f╨ær Other Options-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  887.  
  888.  Mit diesem Dialog k╨ñnnen verschiedene Optionen eingstellt werden. 
  889.  Offensichtlich ist dieser Dialog noch nicht fertig. 
  890.  
  891.  Bei Verbosity k╨ñnnen Sie den Meldungsumfang einstellen. Dieses Feld entspricht 
  892.  der Kommandozeilenoption +verbosity. 
  893.  
  894.  Bei Default unit (drop-down list) k╨ñnnen Sie die Standardma╤üeinheit ausw╨öhlen. 
  895.  Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption +unit. 
  896.  
  897.  Bei Ruler unit (drop-down list) k╨ñnnen Sie die Ma╤üeinheit einstellen, die f╨ær 
  898.  das Lineal und f╨ær die Anzeige der Cursor-Position verwendet wird; dies 
  899.  entspricht der Kommandozeilenoption +ruler-unit. 
  900.  
  901.  Markieren Sie Omit graphics um Grafiken wegzulassen; dies entspricht der 
  902.  Kommandozeilenoption +omit-graphics. 
  903.  
  904.  Bei X und Y in der Gruppe Home position k╨ñnnen Sie die Home-Position 
  905.  einstellen. Diese Felder entsprechen den Kommandozeilenoptionen +home-x und 
  906.  +home-y. 
  907.  
  908.  
  909. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.20. Hilfe f╨ær Resolution-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  910.  
  911.  Mit diesem Dialog k╨ñnnen Sie die Aufl╨ñsungen und die Vergr╨ñ╤üerung einstellen. 
  912.  Es gibt drei Aufl╨ñsungen: 
  913.  
  914.  o Device resolution ist die Aufl╨ñsung des Ausgabeger╨ötes, die auch mit der 
  915.    Kommandozeilenoption +resolution eingestellt werden kann 
  916.  
  917.  o Font resolution ist die Aufl╨ñsung, die f╨ær die Zeichensatzsuche verwendet 
  918.    wird; sie kann auch mit der Kommandozeilenoption +font-resolution 
  919.    eingestellt werden 
  920.  
  921.  o Graphics resolution ist die Aufl╨ñsung, die f╨ær die Suche von Grafikdateien 
  922.    verwendet wird; sie kann auch mit der Kommandozeilenoption 
  923.    +graphics-resolution eingestellt werden. 
  924.  
  925.  Alle diese Werte werden in DPI (Grafikpunkte pro Zoll) eingegeben. Wenn Sie 0 
  926.  f╨ær die Zeichensatzaufl╨ñsung oder die Grafikaufl╨ñsung eingeben, wird die 
  927.  Ger╨öteaufl╨ñsung stattdessen verwendet. 
  928.  
  929.  Zus╨ötzlich k╨ñnnen Sie bei magnification eine Vergr╨ñ╤üerung einstellen. Wenn 
  930.  hier nichts eingetragen ist, wird die Vergr╨ñ╤üerung aus der DVI-Datei 
  931.  verwendet. Wenn hier ein Wert eingetragen ist, wird der eingestellte Wert als 
  932.  Vergr╨ñ╤üerung verwendet. Der Wert 1000 bedeutet keine Vergr╨ñ╤üerung 
  933.  (Originalgr╨ñ╤üe), der Wert 1200, z.B., vergr╨ñ╤üert den Text um eine Stufe 
  934.  (magstep), also um Faktor 1,2. Sie k╨ñnnen Dezimalzahlen eingeben, wobei Sie 
  935.  aber einen Dezimalpunkt statt eines Dezimalkommas verwenden m╨æssen. Um 
  936.  Tipparbeit zu sparen, k╨ñnnen die ╨æblichen Vergr╨ñ╤üerungsstufen abgek╨ærzt 
  937.  werden: Die Werte 0 bis 9 und h stehen f╨ær die Stufen (magsteps) 0 bis 9 bzw. 
  938.  0,5. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption +magnification. 
  939.  
  940.  
  941. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.21. Hilfe f╨ær Fonts-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  942.  
  943.  Bei Mode k╨ñnnen Sie das Verhalten beim Laden von Zeichens╨ötzen und 
  944.  Grafikdateien einstellen: 
  945.  
  946.  Interactive     Sie werden nur gefragt, wenn ein Zeichensatz oder eine 
  947.                  Grafikdatei nicht gefunden wurde; diese Einstellung entspricht 
  948.                  der Kommandozeilenoption +interactive-mode. 
  949.  Change          Sie werden f╨ær jeden Zeichensatz und jede Grafikdatei gefragt; 
  950.                  diese Einstellung entspricht der Kommandozeilenoption 
  951.                  +change-mode. 
  952.  Batch           Fehlende Zeichens╨ötze und Grafikdateien werden automatisch 
  953.                  ersetzt; diese Einstellung entspricht der Kommandozeilenoption 
  954.                  +batch-mode 
  955.  
  956.  Die Faktoren f╨ær die Skalierung von Zeichens╨ötzen werden bei X und Y in der 
  957.  Gruppe Scaling eingestellt. Diese Werte werden benutzt, um die Gr╨ñ╤üe von 
  958.  Zeichens╨ötzen zu reduzieren, so da╤ü ein Zeichensatz, der f╨ær eine h╨ñhere 
  959.  Aufl╨ñsung gedacht ist, in einer niedrigeren Aufl╨ñsung verwendet werden kann. 
  960.  Die Skalierung wird durch Zusammenfassung der Grafikpunkte in einem Rechteck 
  961.  der Breite X und H╨ñhe Y zu einem Grafikpunkt durchgef╨æhrt. Die Werte k╨ñnnen 
  962.  zwischen 1 und 8 liegen. Diese Felder entsprechen den Kommandozeilenoptionen 
  963.  +font-scaling-x und +font-scaling-y. 
  964.  
  965.  Limit: Zeichen, die weniger als die eingestellte Anzahl von Bytes 
  966.  Speicherplatz ben╨ñtigen, werden gleich zu Beginn geladen. Wenn -1 eingestellt 
  967.  ist, wird nur das Vorhandensein der Zeichens╨ötze zu Beginn gepr╨æft, die 
  968.  Zeichensatzinformationen werden erst bei Bedarf gelesen. Dieses Feld 
  969.  entspricht der Kommandozeilenoption +font-load-limit. 
  970.  
  971.  Falls die Zeichenpositionierung ungenau ist, k╨ñnnen Sie andere Einstellungen 
  972.  f╨ær max_drift versuchen, ╨æbliche Werte liegen zwischen 0 und 2. Dieser Wert 
  973.  ist die maximale Abweichung einer Zeichenposition (aufgrund von 
  974.  Rundungsfehlern bei nicht ganzzahligen Zeichenbreiten) von der exakten 
  975.  Position. Vom Standard f╨ær DVI-Treiber werden die folgenden Werte empfohlen: 
  976.  0, falls die Aufl╨ñsung kleiner als 100 dpi ist; 1, falls die Aufl╨ñsung gr╨ñ╤üer 
  977.  oder gleich 100 dpi, aber kleiner 200 dpi ist; 2, falls die Aufl╨ñsung gr╨ñ╤üer 
  978.  oder gleich 200 dpi ist. Sie k╨ñnnen die Werte f╨ær horizontale und vertikale 
  979.  Positionierung getrennt eingeben. Diese Felder entsprichen den 
  980.  Kommandozeilenoptionen +max-drift-x und +max-drift-y. 
  981.  
  982.  Mit Use TFM files wird eingestellt, ob TFM-Dateien f╨ær alle Zeichens╨ötze 
  983.  verwendet werden sollen oder nicht. Der Algorithmus zur Rundung von 
  984.  Zeichenpositionen ben╨ñtigt u.a. den f╨ær den jeweiligen Zeichensatz definierten 
  985.  Wortabstand. Dieser wird -- falls Use TFM files markiert ist -- den 
  986.  TFM-Dateien entnommen. Hierzu mu╤ü die Schablone f╨ær TFM-Dateien richtig 
  987.  eingestellt sein. Wenn eine TFM-Datei nicht gefunden wurde, erfolgt Warnung 
  988.  1212 und es wird f╨ær diesen Zeichensatz so verfahren, als ob Use TFM files 
  989.  nicht markiert w╨öre. Wenn Use TFM files nicht markiert ist, wird der 
  990.  Wortabstand gesch╨ötzt. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption 
  991.  +use-tfm-files. 
  992.  
  993.  Bei Tolerance wird die maximale Gr╨ñ╤üenabweichung f╨ær die Zeichensatzsuche 
  994.  eingestellt. Zun╨öchst sucht der Treiber einen Zeichensatz mit exakt passender 
  995.  Gr╨ñ╤üe (Aufl╨ñsung). Wenn dies fehlschl╨ögt, werden die Zeichens╨ötze mit der 
  996.  n╨öchstliegenden Gr╨ñ╤üe gesucht, bis die relative Abweichung gr╨ñ╤üer als der hier 
  997.  eingestellte Wert ist. Wenn eine solche Ersetzung stattfindet, wird Warnung 
  998.  1208 ausgegeben. Die maximale Gr╨ñ╤üenabweichung wird als Prozentsatz 
  999.  eingegeben, der zul╨össige Bereich ist 0 bis 20. Dieses Feld entspricht der 
  1000.  Kommandozeilenoption +font-size-tolerance. 
  1001.  
  1002.  Bei Sizes werden die zur Verf╨ægung stehenden Zeichensatzgr╨ñ╤üen eingestellt. Um 
  1003.  einen gr╨ñ╤üenm╨ö╤üig naheliegenden Zeichensatz finden zu k╨ñnnen, mu╤ü dvipm ╨æber 
  1004.  die vorhanden Zeichensatzgr╨ñ╤üen informiert werden. Die Zeichensatzgr╨ñ╤üen 
  1005.  werden in DPI eingegeben, Sie k╨ñnnen Vergr╨ñ╤üerungen (relativ zur 
  1006.  Zeichensatzaufl╨ñsung) mit :0 bis :9 eingeben. Wenn mehr als ein Wert 
  1007.  eingegeben wird, m╨æssen die einzelnen Werte jeweils durch ein Komma getrennt 
  1008.  werden. Dieses Feld entspricht der Kommandozeilenoption +font-sizes. 
  1009.  
  1010.  
  1011. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.22. Hilfe f╨ær Information-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1012.  
  1013.  In diesem Fenster werden Informationen zur DVI-Datei angezeigt. Dieses Fenster 
  1014.  ist noch nicht fertig. 
  1015.  
  1016.  
  1017. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.23. Hilfe f╨ær Reload-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1018.  
  1019.  Sie haben dvipm ein Kommando gegeben, welches das Lesen der DVI-Datei 
  1020.  erfordert. Ungl╨æcklicherweise kann dvipm aber die DVI-Datei nicht neu ╨ñffnen 
  1021.  (da Sie Auto reload selektiert haben, wurde sie geschlossen um anderen 
  1022.  Programmen wie z.B. TeX das ╨¬berschreiben der Datei zu erm╨ñglichen) und hat 
  1023.  nun ein Problem. Sie k╨ñnnen 
  1024.  
  1025.  o dvipm einen neuen Versuch unternehmen lassen, die DVI-Datei zu ╨ñffnen (bei 
  1026.    Erfolg wird danach Ihr Kommando ausgef╨æhrt), indem Sie die Retry-Taste 
  1027.    bet╨ötigen (nachdem TeX die DVI-Datei vollendet hat), 
  1028.  
  1029.  o die bisherige Seite weiterbetrachten, indem Sie die Cancel-Taste bet╨ötigen 
  1030.    (dvipm ignoriert das Kommando welches das Problem verursacht hat), 
  1031.  
  1032.  o oder dvipm beenden indem Sie die Quit-Taste bet╨ötigen. 
  1033.  
  1034.  
  1035. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.24. Hilfe f╨ær Printer Problem-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1036.  
  1037.  Die Aufl╨ñsung des Druckers stimmt nicht mit der f╨ær dvipm eingestellten 
  1038.  Aufl╨ñsung ╨æberein. Sie k╨ñnnen 
  1039.  
  1040.  o trotzdem drucken, indem Sie die Yes-Taste bet╨ötigen 
  1041.  
  1042.  o oder die Funktion abbrechen, indem Sie die Cancel-Taste bet╨ötigen. 
  1043.  
  1044.  
  1045. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.25. Hilfe f╨ær Printing-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1046.  
  1047.  Dieser Dialog wird w╨öhrend des Druckens aller Bogenseiten (siehe die 
  1048.  Auswahlm╨ñglichkeit Print all pages des File-Men╨æs). Sie k╨ñnnen den Druckjob 
  1049.  abbrechen, indem Sie die Stop-Taste bet╨ötigen.  Der Dialog verschwindet 
  1050.  automatisch nach Beendigung des Druckjobs. 
  1051.  
  1052.  
  1053. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.26. Hilfe f╨ær Terminating-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1054.  
  1055.  Sie haben die Beendigung von dvipm eingeleitet, jedoch druckt dvipm noch. Sie 
  1056.  k╨ñnnen 
  1057.  
  1058.  o den Druck abbrechen und dvipm beenden, indem Sie die Save-Taste bet╨ötigen 
  1059.  
  1060.  o oder die Beendigung von dvipm abbrechen, indem Sie die Cancel-Taste 
  1061.    bet╨ötigen. 
  1062.  
  1063.  
  1064. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.27. Hilfe f╨ær Terminating-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1065.  
  1066.  Sie haben die Beendigung von dvipm eingeleitet, jedoch wurden die 
  1067.  Einstellungen ge╨öndert. Ihnen wird die M╨ñglichkeit geboten, die Einstellungen 
  1068.  jetzt zu sichern. Sie k╨ñnnen 
  1069.  
  1070.  o die Einstellungen sichern und dvipm beenden, indem Sie die Save-Taste 
  1071.    bet╨ötigen, 
  1072.  
  1073.  o die ge╨önderten Einstellungen nicht sichern (verwerfen) und dvipm beenden, 
  1074.    indem Sie die Discard-Taste bet╨ötigen 
  1075.  
  1076.  o oder die Beendigung von dvipm abbrechen, indem Sie die Cancel-Taste 
  1077.    bet╨ötigen. 
  1078.  
  1079.  
  1080. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.28. Keys help (View-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1081.  
  1082.  Im View-Fenster k╨ñnnen Sie die folgenden Tasten verwenden : 
  1083.  
  1084.  Links               Bildausschnitt um acht Grafikpunkte nach links 
  1085.                      verschieben. 
  1086.  Strg+Left           Bildausschnitt um einen Grafikpunkt nach links 
  1087.                      verschieben. 
  1088.  Rechts              Bildausschnitt um acht Grafikpunkte nach rechts 
  1089.                      verschieben. 
  1090.  Strg+Rechts         Bildausschnitt um einen Grafikpunkt nach rechts 
  1091.                      verschieben. 
  1092.  Oben                Bildausschnitt um acht Grafikpunkte nach oben verschieben. 
  1093.  Strg+Oben           Bildausschnitt um einen Grafikpunkt nach oben verschieben. 
  1094.  Unten               Bildausschnitt um acht Grafikpunkte nach unten 
  1095.                      verschieben. 
  1096.  Strg+Unten          Bildausschnitt um einen Grafikpunkt nach unten 
  1097.                      verschieben. 
  1098.  Bild Oben           Bildausschnitt um die H╨ñhe des Fensters nach oben 
  1099.                      verschieben. 
  1100.  Bild Unten          Bildausschnitt um die H╨ñhe des Fensters nach unten 
  1101.                      verschieben. 
  1102.  Strg+Bild Oben      Bildausschnitt um die Breite des Fensters nach links 
  1103.                      verschieben. 
  1104.  Strg+Bild Unten     Bildausschnitt um die Breite des Fensters nach rechts 
  1105.                      verschieben. 
  1106.  
  1107.  Funkionstasten sind hier nicht aufgef╨æhrt. 
  1108.  
  1109.  
  1110. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Hilfe f╨ær Message-Fenster ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1111.  
  1112.  Das Message-Fenster von dvipm wird zur Anzeige von Meldungen verwendet. Das 
  1113.  sind Informationen, Warnungen und Eingabeaufforderungen. 
  1114.  
  1115.  Wenn Sie auf einem Objekt im View-Fenster doppel-klicken, werden im 
  1116.  Message-Fenster Informationen ╨æber das Objekt angezeigt. 
  1117.  
  1118.  Sie k╨ñnnen die Bl╨ötterleisten verwenden um den Fensterinhalt zu verschieben -- 
  1119.  die letzten 800 Ausgabezeilen k╨ñnnen betrachtet werden. Wenn Sie das 
  1120.  Message-Fenster schlie╤üen, wird dvipm nicht beendet. Sie k╨ñnnen das 
  1121.  Message-Fenster wieder ╨ñffnen durch Auswahl von Messages aus dem Window-Men╨æ 
  1122.  des View-Fensters. Vom Message-Fenster k╨ñnnen Sie zum View-Fenster wechseln 
  1123.  durch Auswahl von View page aus dem View-Men╨æ des Message-Fensters. 
  1124.  
  1125.  
  1126. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. Hilfe f╨ær View (Message-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1127.  
  1128.  Das View-Men╨æ des Message-Fensters enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  1129.  
  1130.  Page 
  1131.            Zum View-Fenster wechseln. 
  1132.  Options 
  1133.            Optionen f╨ær das Message-Fenster einstellen. 
  1134.  Close 
  1135.            Message-Fenster schlie╤üen. 
  1136.  
  1137.  
  1138. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.1. Hilfe f╨ær Page (Message-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1139.  
  1140.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wechseln Sie zum View-Fenster. Sie k╨ñnnen zur╨æck 
  1141.  zum Message-Fenster wechseln durch die Auswahlm╨ñglichkeit Messages aus dem 
  1142.  Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1143.  
  1144.  
  1145. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.2. Hilfe f╨ær Options ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1146.  
  1147.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie den Message Window Options-Dialog, 
  1148.  in welchem Sie Optionen f╨ær das Message-Fenster einstellen k╨ñnnen. 
  1149.  
  1150.  
  1151. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1.3. Hilfe f╨ær Close (Message-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1152.  
  1153.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird das Message-Fenster geschlossen und es wird 
  1154.  zum View-Fenster gewechselt. Sie k╨ñnnen das Message-Fenster wieder ╨ñffnen 
  1155.  durch Auswahl von Messages aus dem Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1156.  
  1157.  
  1158. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. Hilfe f╨ær Edit (Message-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1159.  
  1160.  Das Edit-Men╨æ des Message-Fensters enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  1161.  
  1162.  Copy all 
  1163.            Gesamten Text zum Clipboard kopieren. 
  1164.  
  1165.  
  1166. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2.1. Hilfe f╨ær Copy all (Message-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1167.  
  1168.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird der gesamte Text (nicht nur der im 
  1169.  Message-Fenster sichtbare Teil) ins Clipboard kopiert. 
  1170.  
  1171.  
  1172. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. Hilfe f╨ær Message Window Options-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1173.  
  1174.  Bei Window k╨ñnnen Sie einstellen, wie das Message-Fenster angezeigt werden 
  1175.  soll: 
  1176.  
  1177.  Independent     Das Message-Fenster ist ein unabh╨öngiges Fenster, welches von 
  1178.                  den View- und Status-Fenstern verdeckt werden kann. 
  1179.  Popup           Das Message-Fenster befindet sich immer vor dem View-Fenster 
  1180.                  und kann daher nicht von diesem verdeckt werden. Mit dieser 
  1181.                  Einstellung k╨ñnnen Sie die Meldungen im View-Fenster 
  1182.                  einblenden. 
  1183.  
  1184.  Bei Track k╨ñnnen Sie einstellen, ob dvipm das Bild neu aufbauen soll, w╨öhrend 
  1185.  die Bl╨ötterleisten bet╨ötigt werden. 
  1186.  
  1187.  Ihre Eingaben werden gesichert wenn Sie die Einstellungen sichern. 
  1188.  
  1189.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Options im View-Men╨æ des 
  1190.  Message-Fensters ausw╨öhlen. 
  1191.  
  1192.  
  1193. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. Hilfe f╨ær Input-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1194.  
  1195.  Falls dvipm Informationen von Ihnen ben╨ñtigt, wird der Input-Dialog angezeigt. 
  1196.  Im Message-Fenster wird die Eingabeaufforderung angezeigt. Wenn Sie dieses 
  1197.  Fenster schlie╤üen, wird auch das Message-Fenster geschlossen, dvipm aber nicht 
  1198.  beendet. Nach schlie╤üen des Message-Fensters (und des Input-Dialogs) k╨ñnnen 
  1199.  Sie beide wieder ╨ñffnen, indem Sie Messages aus dem Window-Men╨æ. 
  1200.  
  1201.  des View-Fensters ausw╨öhlen. Um dvipm zu beenden, k╨ñnnen Sie die Quit-Taste 
  1202.  bet╨ötigen. 
  1203.  
  1204.  
  1205. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. Hilfe f╨ær Font-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1206.  
  1207.  Wenn dvipm einen Zeichensatz nicht findet oder wenn +change-mode aktiv ist, 
  1208.  wird der Font-Dialog angezeigt. Sie k╨ñnnen einen Zeichensatznamen oder eine 
  1209.  Zeichensatzgr╨ñ╤üe oder beides eingegeben, gefolgt von der OK-Taste. Wenn Sie 
  1210.  dieses Fenster schlie╤üen, wird auch das Message-Fenster geschlossen, dvipm 
  1211.  wird jedoch nicht beendet. Sie k╨ñnnen beide Fenster wieder anzeigen durch 
  1212.  Auswahl von Messages aus dem Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1213.  
  1214.  Mit der Quit-Taste wird dvipm beendet. 
  1215.  
  1216.  Falls Sie den Open-Dialog zum ╨⌐ffnen einer Zeichensatzdatei verwenden wollen, 
  1217.  bet╨ötigen Sie die Open-Taste. 
  1218.  
  1219.  Die Tasten * 1.2 und / 1.2 multiplizieren bzw. dividieren die momentane 
  1220.  Zeichensatzgr╨ñ╤üe mit bzw. durch 1,2; das hei╤üt, die Gr╨ñ╤üe wird um eine Stufe 
  1221.  (magstep) erh╨ñht oder verringert. Die Tasten * 1.2 und / 1.2 entsprechen den 
  1222.  Eingaben `+' und `-'. 
  1223.  
  1224.  Die Tasten White, Black und Rectangles ersetzen alle Zeichen des Zeichensatzes 
  1225.  durch Leerraum bzw. schwarz ausgef╨ællte Rechtecke bzw. schwarze 
  1226.  Rechteckrahmen. Wenn Sie eine dieser Tasten bet╨ötigen, wird dennoch eine 
  1227.  Zeichensatzdatei ben╨ñtigt, es reicht jedoch eine TFM-Datei. Die Tasten White, 
  1228.  Black und Rectangles entsprechen den Eingaben `/w', `/b' und `/r'. 
  1229.  
  1230.  Mit der Discard-Taste werden alle Zeichen dieses Zeichensatzes weggelassen, 
  1231.  was zu falscher Positionierung anderer Zeichen u.a. f╨æhrt. Die Taste Discard 
  1232.  entspricht der Eingabe `/d'. 
  1233.  
  1234.  Mit der Apply batch mode-Taste wird +batch-mode f╨ær diesen einen Zeichensatz 
  1235.  aktiviert. F╨ær die darauffolgenden Zeichens╨ötze kehrt dvipm zum vorher aktiven 
  1236.  Modus zur╨æck. Diese Taste entspricht der Eingabe `$a'. 
  1237.  
  1238.  Mit den Tasten Go batch mode, Go change mode und Interactive mode k╨ñnnen Sie 
  1239.  +batch-mode, +change-mode und +interactive-mode f╨ær diesen Zeichensatz und die 
  1240.  folgenden einstellen. Diese Tasten entsprechen jeweils den Eingaben `$b', `$c' 
  1241.  und `$i'. 
  1242.  
  1243.  
  1244. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.6. Hilfe f╨ær Image-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1245.  
  1246.  Wenn dvipm eine Grafikdatei nicht findet oder wenn +change-mode aktiv ist, 
  1247.  wird der Image-Dialog angezeigt. Sie k╨ñnnen einen Grafikdateinamen eingeben. 
  1248.  Wenn Sie dieses Fenster schlie╤üen, wird auch das Message-Fenster geschlossen, 
  1249.  dvipm wird jedoch nicht beendet. Sie k╨ñnnen beide Fenster wieder anzeigen 
  1250.  durch Auswahl von Messages aus dem Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1251.  
  1252.  Mit der Quit-Taste wird dvipm beendet. 
  1253.  
  1254.  Falls Sie den Open-Dialog zum ╨⌐ffnen einer Grafikdatei verwenden wollen, 
  1255.  bet╨ötigen Sie die Open-Taste. 
  1256.  
  1257.  Mit der Discard-Taste wird die Grafik weggelassen. Dies entspricht der Eingabe 
  1258.  `/d'. 
  1259.  
  1260.  
  1261. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.7. Hilfe f╨ær Run MFjob-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1262.  
  1263.  dvipm konnte einen oder mehrere Zeichens╨ötze nicht finden. Sie k╨ñnnen nun 
  1264.  
  1265.  o MFjob und METAFONT die fehlenden Zeichens╨ötze ausrechnen lassen, indem Sie 
  1266.    die Yes-Taste bet╨ötigen; w╨öhrend die Zeichens╨ötze berechnet werden, zeigt 
  1267.    dvipm Ihren Text mit ersetzten Zeichens╨ötzen oder weggelassenen Zeichen an, 
  1268.    bis MFjob fertig ist 
  1269.  
  1270.  o Ihren Text mit ersetzten Zeichens╨ötzen oder weggelassenen Zeichen betrachten 
  1271.    ohne die fehlenden Zeichens╨ötze berechnen zu lassen, indem Sie die No-Taste 
  1272.    bet╨ötigen 
  1273.  
  1274.  o dvipm beenden, indem Sie die Quit-Taste bet╨ötigen 
  1275.  
  1276.  o oder mit der List-Taste eine Liste der zu berechnenden Zeichens╨ötze im 
  1277.    Message-Fenster anzeigen lassen. 
  1278.  
  1279.  Das Ausrechnen von Zeichens╨ötzen funktioniert nur, wenn Sie MFjob, METAFONT 
  1280.  und GFtoPK korrekt installiert haben. Sie ben╨ñtigen au╤üerdem die Quelldateien 
  1281.  (MF-Dateien) f╨ær die fehlenden Zeichens╨ötze. 
  1282.  
  1283.  Sobald MFjob fertig ist, zeigt dvipm den MFjob finished Dialog an. 
  1284.  
  1285.  Sie k╨ñnnen dvipm minimieren nachdem Sie die Yes-Taste gedr╨æckt haben: Sobald 
  1286.  MFjob fertig ist, wird dvipm wiederhergestellt. 
  1287.  
  1288.  
  1289. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.8. Hilfe f╨ær MFjob finished-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1290.  
  1291.  MFjob hat alle fehlenden Zeichens╨ötze beendet oder hat die Arbeit abgebrochen. 
  1292.  Sie k╨ñnnen 
  1293.  
  1294.  o die DVI-Datei neu laden damit die nunmehr ausgerechneten Zeichens╨ötze 
  1295.    verwendet werden, indem Sie die Yes-Taste bet╨ötigen 
  1296.  
  1297.  o Ihren Text weiterhin mit ersetzten Zeichens╨ötzen oder weggelassenen Zeichen 
  1298.    betrachten, indem Sie die No-Taste bet╨ötigen 
  1299.  
  1300.  o oder dvipm beenden, indem Sie die Quit-Taste bet╨ötigen. 
  1301.  
  1302.  Falls Sie sich sp╨öter entscheiden, die DVI-Datei neu zu laden, k╨ñnnen Sie 
  1303.  hierzu die Auswahl Reload aus dem File-Men╨æ verwenden. 
  1304.  
  1305.  
  1306. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.9. Hilfe f╨ær Open-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1307.  
  1308.  Sie k╨ñnnen eine Datei aus der Files-Liste ausw╨öhlen oder das 
  1309.  Arbeitsverzeichnis durch Auswahl aus der Directories-Liste wechseln. Es werden 
  1310.  auf *.pcx oder *.pk oder *.dvi (je nach Zusammenhang) passende Dateien 
  1311.  angezeigt. Sie k╨ñnnen im Filename-Feld eine andere Maske eintragen, z.B. 
  1312.  *.msp. Bitte beachten Sie, da╤ü keine Standarderweiterung angeh╨öngt wird, falls 
  1313.  Sie einen Dateinamen im Filename-Feld eintragen. Auch werden die eingestellten 
  1314.  Verzeichnisse nicht nach dieser Datei durchsucht. Wenn Sie einen Dateinamen 
  1315.  eingeben, wird die Datei nur im angezeigten Arbeitsverzeichnis gesucht. 
  1316.  
  1317.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Open im File-Men╨æ ausw╨öhlen. 
  1318.  
  1319.  
  1320. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.10. Hilfe f╨ær View Options-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1321.  
  1322.  Bitte benutzen Sie die Markierungsfelder in der Titlebar-Gruppe um 
  1323.  einzustellen, was in der Titelleiste angezeigt werden soll. Es k╨ñnnen der 
  1324.  Bogenseitenindex, die Seitennummer und zwei Icons zum Vor- und Zur╨æckbl╨öttern 
  1325.  in der Titelleiste angezeigt werden. 
  1326.  
  1327.  Mit Track wird eingestellt, ob das Bild w╨öhrend der Bet╨ötigung einer 
  1328.  Bl╨ötterleiste aufgefrischt werden soll. Wenn dieses Feld markiert ist, wird 
  1329.  das Bild aufgefrischt, w╨öhrend Sie die Leistenmarke bewegen. Bei langsamen 
  1330.  Rechnern kann es angenehmer sein, wenn Sie dies abschalten. In diesem Falle 
  1331.  wird das Fenster erst dann aufgefrischt, wenn Sie die Leistenmarke loslassen. 
  1332.  
  1333.  Mit Through pages in der Scrolling-Gruppe wird eingestellt, ob mit Seite Oben 
  1334.  und Seite Unten fortlaufend durch die Seiten gebl╨öttert wird: Wenn Seite Unten 
  1335.  am unteren Ende einer Seite gedr╨æckt wird, zeigt dvipm die n╨öchste Seite an, 
  1336.  wenn Seite Oben am oberen Ende einer Seite gedr╨æckt wird, zeigt dvipm die 
  1337.  vorige Seite an. 
  1338.  
  1339.  In der Sound effects-Gruppe k╨ñnnen Sie akustische Signale ein- und 
  1340.  ausschalten. Wenn Auto reload markiert ist, ert╨ñnt eine Dreitonfolge, wenn 
  1341.  dvipm die DVI-Datei automatisch neu l╨ödt (siehe auch Auto reload). 
  1342.  
  1343.  Wenn Disable in der Font cache-Gruppe selektiert ist, l╨ödt dvipm bei jedem 
  1344.  Laden einer DVI-Datei alle Zeichens╨ötze neu. Andernfalls werden bereits 
  1345.  bekannte Zeichens╨ötze nicht neu geladen. Siehe auch Clear font cache im 
  1346.  File-Men╨æ. 
  1347.  
  1348.  Mit Ruler color k╨ñnnen Sie die Farbe des Lineals einstellen, f╨ær 
  1349.  Schwarz-auf-Wei╤ü- und Wei╤ü-auf-Schwarz-Darstellung getrennt. 
  1350.  
  1351.  Mit Background color k╨ñnnen Sie eine Hintergrundfarbe f╨ær 
  1352.  Schwarz-auf-Wei╤ü-Darstellung und f╨ær Wei╤ü-auf-Schwarz-Darstellung ausw╨öhlen 
  1353.  (siehe auch Reverse). Die Hintergrundfarbe wird f╨ær den Bereich au╤üerhalb der 
  1354.  Bogenseite verwendet, falls das Fenster gr╨ñ╤üer als der Bogen ist. Die 
  1355.  Hintergrundfarbe wird auch verwendet solange das Bild nicht ausgerechnet 
  1356.  wurde. 
  1357.  
  1358.  Ihre Eingaben werden gesichert wenn Sie die Einstellungen sichern. 
  1359.  
  1360.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Options im View-Men╨æ des 
  1361.  View-Fensters ausw╨öhlen. 
  1362.  
  1363.  
  1364. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.11. Keys help (Message-Tasten) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1365.  
  1366.  Im Message-Fenster k╨ñnnen Sie die folgenden Tasten verwenden: 
  1367.  
  1368.  Links               Bildausschnitt um ein Zeichen nach links verschieben. 
  1369.  Strg+Links          Bildausschnitt um acht Zeichen nach links verschieben. 
  1370.  Rechts              Bildausschnitt um ein Zeichen nach rechts verschieben. 
  1371.  Strg+Rechts         Bildausschnitt um acht Zeichen nach rechts verschieben. 
  1372.  Oben                Bildausschnitt um eine Zeile nach oben verschieben. 
  1373.  Strg+Oben           Bildausschnitt um acht Zeilen nach oben verschieben. 
  1374.  Unten               Bildausschnitt um eine Zeile nach unten verschieben. 
  1375.  Strg+Unten          Bildausschnitt um acht Zeilen nach unten verschieben. 
  1376.  Bild Oben           Bildausschnitt um die Fensterh╨ñhe nach oben verschieben. 
  1377.  Bild Unten          Bildausschnitt um die Fensterh╨ñhe nach unten verschieben. 
  1378.  Strg+Bild Oben      Bildausschnitt um die Fensterbreite nach links 
  1379.                      verschieben. 
  1380.  Strg+Bild Unten     Bildausschnitt um die Fensterbreite nach rechts 
  1381.                      verschieben. 
  1382.  
  1383.  Funktionstasten sind hier nicht aufgef╨æhrt. 
  1384.  
  1385.  Anmerkung:  Die Breite des breitesten Zeichens wird f╨ær horizontale Bewegungen 
  1386.              verwendet. 
  1387.  
  1388.  
  1389. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Hilfe f╨ær Status-Fenster ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1390.  
  1391.  Das Status-Fenster von dvipm enth╨ölt Statusinformationen. Wenn Sie das 
  1392.  Status-Fenster schlie╤üen, wird dvipm nicht beendet. Sie k╨ñnnen das 
  1393.  Status-Fenster wieder ╨ñffnen durch Auswahl von Status aus dem Window-Men╨æ des 
  1394.  View-Fensters. Vom Status-Fenster k╨ñnnen Sie zum View-Fenster wechseln durch 
  1395.  Auswahl von View page aus dem View-Men╨æ des Status-Fensters. 
  1396.  
  1397.  
  1398. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1. Hilfe f╨ær View (Status-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1399.  
  1400.  Das View-Men╨æ des Status-Fensters enth╨ölt die folgenden Auswahlm╨ñglichkeiten: 
  1401.  
  1402.  Page 
  1403.            Zum View-Fenster wechseln. 
  1404.  Options 
  1405.            Ausw╨öhlen, was wie angezeigt werden soll. 
  1406.  Close 
  1407.            Status-Fenster schlie╤üen. 
  1408.  
  1409.  
  1410. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1.1. Hilfe f╨ær Page (Status-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1411.  
  1412.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wechseln Sie zum View-Fenster. Sie k╨ñnnen zur╨æck 
  1413.  zum Status-Fenster wechseln durch die Auswahlm╨ñglichkeit Messages aus dem 
  1414.  Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1415.  
  1416.  
  1417. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1.2. Hilfe f╨ær Options ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1418.  
  1419.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit erhalten Sie den Status Window Options-Dialog, 
  1420.  in welchem Sie einstellen k╨ñnnen, was Sie im Status-Fenster wie zu sehen 
  1421.  w╨ænschen. 
  1422.  
  1423.  
  1424. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1.3. Hilfe f╨ær Close (Status-Fenster) ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1425.  
  1426.  Mit dieser Auswahlm╨ñglichkeit wird das Status-Fenster geschlossen und es wird 
  1427.  zum View-Fenster gewechselt. Sie k╨ñnnen das Status-Fenster wieder ╨ñffnen durch 
  1428.  Auswahl von Status aus dem Window-Men╨æ des View-Fensters. 
  1429.  
  1430.  
  1431. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2. Hilfe f╨ær Status Window Options-Dialog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1432.  
  1433.  Bitte benutzen Sie die Markierungsfelder um einzustellen, was im 
  1434.  Status-Fenster angezeigt werden soll. Sie k╨ñnnen auch ausw╨öhlen, ob die 
  1435.  Ausgaben nebeneinander (in einer Zeile) oder untereinander (in einer Spalte) 
  1436.  erfolgen sollen. 
  1437.  
  1438.  Bei Window k╨ñnnen Sie einstellen, wie das Status-Fenster angezeigt werden 
  1439.  soll: 
  1440.  
  1441.  Independent     Das Status-Fenster ist ein unabh╨öngiges Fenster, welches von 
  1442.                  den View- und Message-Fenstern verdeckt werden kann. 
  1443.  Popup           Das Status-Fenster befindet sich immer vor dem View-Fenster 
  1444.                  und kann daher nicht von diesem verdeckt werden. Mit dieser 
  1445.                  Einstellung k╨ñnnen Sie die Statusinformationen im View-Fenster 
  1446.                  einblenden. 
  1447.  
  1448.  Ihre Eingaben werden gesichert wenn Sie die Einstellungen sichern. 
  1449.  
  1450.  Sie k╨ñnnen diesen Dialog ╨ñffnen, indem Sie Options im View-Men╨æ des 
  1451.  Status-Fensters ausw╨öhlen. 
  1452.  
  1453.  
  1454. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Hilfe f╨ær Schablonen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1455.  
  1456.  @[0-99][_][FRT][PBEN][MV][XY](dfipmbrsg) (Parameter einf╨ægen): 
  1457.  
  1458.  0-99      Links auff╨ællen; Feldbreite (Zahlen mit 0, sonst mit _) 
  1459.  _         Mit _ links auff╨ællen 
  1460.  .0-99     Nachkommastellen (bei @r und @g) 
  1461.  F         Nachkommateil (bei @r und @g) 
  1462.  R         Ganze Zahl durch Runden (bei @r und @g) 
  1463.  T         Ganze Zahl durch Abschneiden (bei @r und @g) 
  1464.  P         Verzeichnis 
  1465.  B         Dateiname: Basis 
  1466.  E         Dateiname: Erweiterung 
  1467.  N         Wie BE, aber bei leerer Erweiterung wird kein Punkt angeh╨öngt 
  1468.  M         Multiplikation mit 1000 
  1469.  V         Multiplikation mit 5 
  1470.  X         Horizontal (auch ohne `X', falls kein `Y' verwendet) 
  1471.  Y         Vertikal 
  1472.  
  1473.  d         Treibername 
  1474.  f         Zeichensatzname oder Grafikname 
  1475.  i         DVI-Datei 
  1476.  p         magstep (0..9, h, u=unbekannt) 
  1477.  m         MF-mode 
  1478.  b         Grundaufl╨ñsung f╨ær Zeichens╨ötze 
  1479.  r         Zeichensatzaufl╨ñsung (dpi) 
  1480.  g         Magnification, z.B. 1.2 
  1481.  
  1482.  Andere Spezialzeichen: 
  1483.  
  1484.  {a1,a2,a3}      Alternativen 
  1485.  $env:           Environment-Variablen 
  1486.  @@              Zeichen @ einf╨ægen 
  1487.  @,              Zeichen , einf╨ægen 
  1488.  @{              Zeichen { einf╨ægen 
  1489.  @}              Zeichen } einf╨ægen 
  1490.  @$              Zeichen $ einf╨ægen 
  1491.  @.              Standarderweiterung 
  1492.  
  1493.  
  1494. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Hilfe f╨ær drop-down lists ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1495.  
  1496.  Durch Eingabe eines Buchstabens wird die n╨öchste Auswahlm╨ñglichkeit die mit 
  1497.  diesem beginnt ausgew╨öhlt. Sie k╨ñnnen die Pfeiltasten (nach oben und unten) 
  1498.  verwenden um die Liste der Auswahlm╨ñglichkeiten durchzugehen. Durch Dr╨æcken 
  1499.  von F4 oder durch Klicken des Pfeils (nach unten) mit der Maus erhalten Sie 
  1500.  eine Liste der Auswahlm╨ñglichkeiten. 
  1501.  
  1502.  Anmerkung:  Bet╨ötigen Sie nicht Esc um die Liste zu schlie╤üen; diese Taste 
  1503.              beendet den Dialog! Zum Schlie╤üen der Liste sollten Sie 
  1504.              stattdessen den Pfeil nach unten mit der Maus klicken oder F4 
  1505.              dr╨æcken oder ein anderes Eingabefeld selektieren. 
  1506.  
  1507.  
  1508. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. Hilfe f╨ær Transformationen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  1509.  
  1510.  Es gibt die folgenden Transformationen: 
  1511.  
  1512.  0         Normale Ausgabe 
  1513.  1         Um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht 
  1514.  2         Um 180 Grad gedreht 
  1515.  3         Um 270 Grad gegen den Uhrzeigersinn gedreht 
  1516.  4         An \-Diagonalen gespiegelt 
  1517.  5         Vertikal gespiegelt 
  1518.  6         An /-Diagonalen gespiegelt 
  1519.  7         Horizontal gespiegelt 
  1520.