home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PCMania 1 / PCM1.ISO / Antivirus / VirusScan / DATA.Z / ReadMe.1st < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1999-03-12  |  14.3 KB  |  240 lines

  1.     Acuerdo de licencia de evaluaci≤n de 30 dφas de Network Associates
  2.     Copyright (c) 1998 Network Associates, Inc. y sus compa±φas 
  3.     afiliadas. 
  4.     Reservados todos los derechos.
  5.  
  6. ╔STA ES UNA COPIA DE EVALUACI╙N DEL SOFTWARE. Ud. Puede utilizar este 
  7. software ·nicamente durante treinta (30) dφas, transcurridos los cuales, 
  8. deberß adquirir el software a Network Associates, Inc. o dejar de 
  9. utilizarlo y borrarlo de la PC. 
  10.  
  11. NOTIFICACI╙N PARA TODOS LOS USUARIOS: LEA ATENTAMENTE EL SIGUIENTE ACUERDO 
  12. LEGAL ("ACUERDO"), EN EL QUE SE ESTABLECEN LOS T╔RMINOS DE LA LICENCIA DEL 
  13. SOFTWARE DE NETWORKS ASSOCIATES ESPECIFICADO EN EL ENCABEZAMIENTO ANTERIOR 
  14. ("SOFTWARE"). AL INSTALAR EL SOFTWARE, UD. (TANTO UN USUARIO PARTICULAR COMO 
  15. UNA ENTIDAD INDEPENDIENTE) ACEPTA ESTAR LEGALMENTE OBLIGADO POR ESTE ACUERDO 
  16. CON NETWORKS ASSOCIATES, INC. ("NETWORK ASSOCIATES") Y SE CONVIERTE EN UNA 
  17. PARTE DEL MISMO. SI NO EST┴ DE ACUERDO CON TODAS SUS CL┴USULAS, NO INSTALE 
  18. EL SOFTWARE O DESTRUYA TODAS LAS COPIAS QUE DE ╔L HAYA INSTALADO. DE SER 
  19. PERTINENTE, PUEDE DEVOLVER EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA PARA OBTENER EL 
  20. REEMBOLSO COMPLETO DE SU DINERO. El derecho de uso de este Software estß 
  21. limitado. Si ya ha transferido e instalado copias de evaluaci≤n de esta 
  22. versi≤n del Software o anteriores, no podrß utilizar este Software y deberß 
  23. dejar inmediatamente de utilizar esta copia y destruirla. Para obtener 
  24. derechos completos de uso, deberß pagar por el Software y formalizar un 
  25. acuerdo de licencia de usuario final vßlido con Network Associates para ese 
  26. uso.
  27.  
  28. 1.    Concesi≤n de licencia. Sujeto a las clßusulas y condiciones de este 
  29.     Acuerdo, por la presente Network Associates le otorga el derecho no 
  30.     exclusivo e intransferible de utilizar una copia de la versi≤n 
  31.     especificada del Software y de la documentaci≤n que lo acompa±a (la 
  32.     "Documentaci≤n") ·nicamente con fines de evaluaci≤n interna durante 
  33.     el periodo de vigencia de este Acuerdo. Ud. puede instalar una 
  34.     copia del Software en un equipo, una estaci≤n de trabajo, un 
  35.     asistente digital personal, un pager, un "telΘfono inteligente" o 
  36.     cualquier otro dispositivo electr≤nico para el cual  se dise±≤ el 
  37.     Software (cada uno de los cuales es un "Dispositivo cliente").
  38.  
  39.     a.    Uso ·nico. Con la excepci≤n de lo establecido en la 
  40.         subsecci≤n B posterior, la licencia del Software se otorga 
  41.         para un producto ·nico, no pudiendo utilizarse en mßs de un 
  42.         Dispositivo cliente ni por mßs de un usuario a la vez, 
  43.         excepto seg·n lo establecido en la secci≤n 1. El Software se 
  44.         encuentra "en uso" en un equipo cuando se carga en la 
  45.         memoria temporal (esto es, memoria de acceso aleatorio o 
  46.         RAM) o cuando se instala en la memoria permanente (por 
  47.         ejemplo, en el disco duro, CD-ROM, o en otro dispositivo de 
  48.         almacenamiento) del Dispositivo cliente.
  49.  
  50.     b.    Uso del servidor. En la medida en que el producto se haya 
  51.         dise±ado ·nica o principalmente para su uso en un servidor 
  52.         de archivos o como software de servidor ("Servidor"), puede 
  53.         utilizar el Software en un Dispositivo cliente o como 
  54.         servidor en un entorno multiusuario o de red ("Modo 
  55.         servidor") para (I) conectarlo directa o indirectamente a 
  56.         una cantidad de Dispositivos clientes que no supere el 
  57.         mßximo especificado, o (II) desarrollar una cantidad que no 
  58.         supere el mßximo de agentes especificado para el despliegue 
  59.         en los materiales de embalaje o en otros documentos en los 
  60.         que se establezcan otras condiciones de uso en modo 
  61.         servidor. 
  62.  
  63. 2.    TΘrmino. Este Acuerdo tendrß una validez de treinta (30) dφas a 
  64.     partir de la fecha en que haya instalado el Software, a menos que 
  65.     Ud. o Network Associates rescindan el Acuerdo antes conforme a lo 
  66.     aquφ establecido. Este Acuerdo se rescindirß automßticamente en 
  67.     caso de que Ud. incumpla alguna de las limitaciones u otros 
  68.     requisitos aquφ descritos. Al concluir este Acuerdo, Ud. debe 
  69.     destruir todas las copias del Software y de la Documentaci≤n. Ud. 
  70.     puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento con la sola 
  71.     destrucci≤n del Software y la Documentaci≤n junto con todas las 
  72.     copias del Software y de la Documentaci≤n. 
  73.  
  74. 3.    Derechos de propiedad. El Software estß protegido por las leyes de 
  75.     Copyright de Estados Unidos y las clßusulas de tratados 
  76.     internacionales. Network Associates y sus proveedores son 
  77.     propietarios y conservan todos los derechos, tφtulos e intereses 
  78.     en y sobre el Software, incluyendo todos los derechos de Copyright, 
  79.     patentes, derechos de reserva de comercio, marcas comerciales y 
  80.     todos los demßs derechos de propiedad intelectual allφ incluidos. 
  81.     Ud. reconoce que la posesi≤n, instalaci≤n o uso del Software por su 
  82.     parte no le confiere ning·n tφtulo a la propiedad intelectual del 
  83.     Software y que no obtendrß ning·n derecho sobre el Software excepto 
  84.     de la manera en que se establece  explφcitamente en este Acuerdo. 
  85.     Ud. reconoce que cualquier copia del Software y de la Documentaci≤n 
  86.     deberß contener las mismas notificaciones de propiedad que las que 
  87.     aparecen en el Software y la Documentaci≤n.
  88.  
  89. 4.    Restricciones. Ud. no puede alquilar, arrendar, prestar o revender 
  90.     el Software. Ud. no puede permitir que terceros obtengan beneficios 
  91.     del uso o de la funcionalidad del Software mediante un trabajo en 
  92.     tiempo compartido, una agencia de servicio u otro convenio, excepto 
  93.     cuando dicho uso estΘ permitido y se especifique en la factura o en 
  94.     el envoltorio del producto de software. Ud. no puede transferir 
  95.     ninguno de los derechos que le fueron otorgados en este Acuerdo. 
  96.     Ud. no puede modificar la estructura del Software, descompilar o 
  97.     desarmar el Software, excepto cuando la restricci≤n precedente estΘ 
  98.     prohibida explφcitamente por la ley aplicable. Ud. no puede 
  99.     modificar ni crear trabajos derivados que se basen en el Software o 
  100.     en parte del mismo. Ud. no puede copiar el Software o la 
  101.     Documentaci≤n excepto de la manera permitida explφcitamente en la 
  102.     secci≤n 1 anterior. Ud. no puede retirar ninguna notificaci≤n de 
  103.     propiedad ni ninguna etiqueta que se encuentre en el Software. 
  104.     Network Associates se reserva todos los derechos no expresamente 
  105.     establecidos en el presente Acuerdo. Network Associates se reserva 
  106.     el derecho a de realizar auditorias peri≤dicas bajo una notificaci≤n 
  107.     por escrito y previo aviso para verificar el cumplimiento de este 
  108.     Acuerdo.
  109.  
  110. 5.    Garantφa y Descargo de responsabilidad. ESTA COPIA ES DE EVALUACI╙N 
  111.     Y POR ELLO, EN LA MEDIDA EN QUE EST╔ PERMITIDO POR LA LEY, EL 
  112.     SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL" SIN GARANT═AS DE NING┌N TIPO, 
  113.     EXPRESAS O IMPL═CITAS. SIN QUE ELLO SUPONGA LIMITACI╙N DE LAS 
  114.     DISPOSICIONES PRECEDENTES, UD. ASUME LA RESPONSABILIDAD DE  
  115.     SELECCIONAR EL SOFTWARE ADECUADO PARA OBTENER LOS RESULTADOS 
  116.     ESPERADOS, Y LA RESPONSABILIDAD DE LA INSTALACI╙N, EL USO Y LOS 
  117.     RESULTADOS OBTENIDOS CON EL SOFTWARE. SIN QUE ELLO SUPONGA 
  118.     LIMITACI╙N DE LAS CL┴USULAS PRECEDENTES, NETWORK ASSOCIATES NO 
  119.     GARANTIZA QUE EL SOFTWARE EST╔ LIBRE DE ERRORES O DE INTERRUPCIONES 
  120.     U OTRAS FALLAS NI QUE EL SOFTWARE CUBRA SUS NECESIDADES. EN LA 
  121.     MEDIDA EN QUE EST╔ PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, NETWORK 
  122.     ASSOCIATES NO OFRECE GARANT═A ALGUNA, YA SEA EXPRESA O IMPL═CITA, 
  123.     INCLUIDAS A T═TULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, LAS GARANT═AS 
  124.     IMPL═CITAS DE COMERCIALIZACI╙N, IDONEIDAD PARA USOS ESPEC═FICOS E 
  125.     INCUMPLIMIENTO CON RESPECTO AL SOFTWARE Y A LA DOCUMENTACI╙N QUE LO 
  126.     ACOMPA╤A. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES 
  127.     EN LAS GARANT═AS IMPL═CITAS, POR LO TANTO, PUEDE QUE LAS 
  128.     LIMITACIONES ANTERIORMENTE MENCIONADAS  NO SEAN APLICABLES A SU 
  129.     CASO. Las clßusulas precedentes se harßn cumplir hasta donde la ley 
  130.     aplicable lo permita.
  131.  
  132. 6.    Lφmite de responsabilidad. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA Y BAJO 
  133.     NINGUNA TEOR═A LEGAL, TANTO DE AGRAVIO O DE CONTRATO COMO DE OTRO 
  134.     TIPO, SER┴N RESPONSABLES NETWORK ASSOCIATES O SUS PROVEEDORES ANTE 
  135.     UD. O ANTE CUALQUIER OTRA PERSONA POR DA╤OS INDIRECTOS, ESPECIALES, 
  136.     FORTUITOS O CONSECUENTES DE NING┌N TIPO INCLUYENDO, ENTRE OTROS, 
  137.     DA╤OS POR P╔RDIDAS CAUSADAS POR HUELGAS, INTERRUPCI╙N DE TRABAJO, 
  138.     FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO NI POR NING┌N OTRO DA╤O O 
  139.     P╔RDIDA. EN NING┌N CASO SER┴ RESPONSABLE NETWORK ASSOCIATES POR 
  140.     DA╤OS QUE SUPEREN EL PRECIO DE LISTA QUE NETWORK ASSOCIATES COBRA 
  141.     POR UNA LICENCIA DEL SOFTWARE, A┌N CUANDO NETWORK ASSOCIATES HAYA 
  142.     SIDO NOTIFICADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DA╤OS. ESTE L═MITE DE 
  143.     RESPONSABILIDAD NO SE APLICA A LA RESPONSABILIDAD POR MUERTE O 
  144.     LESIONES, EN LA MEDIDA QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA. ADEM┴S, 
  145.     ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSI╙N NI LA 
  146.     LIMITACI╙N DE DA╤OS FORTUITOS O CONSECUENTES, POR LO TANTO PUEDE 
  147.     QUE ESTA LIMITACI╙N Y EXCLUSI╙N NO SEAN APLICABLES A SU CASO. Las 
  148.     clßusulas precedentes se harßn cumplir hasta donde la ley 
  149.     aplicable lo permita.
  150.  
  151. 7.    Gobierno de Estados Unidos. El Software y la Documentaci≤n que lo 
  152.     acompa±a se consideran respectivamente "software para equipos 
  153.     comerciales" y "documentaci≤n de software para equipos 
  154.     comerciales", de conformidad con la secci≤n 227.7202 de DFAR y la 
  155.     secci≤n 12.212 de FAR, seg·n sea aplicable. Todo uso, modificaci≤n, 
  156.     reproducci≤n, cesi≤n, ejecuci≤n, muestra o revelaci≤n del Software 
  157.     y la Documentaci≤n realizado por el Gobierno de Estados Unidos  se 
  158.     regirß ·nicamente por las clßusulas de este Acuerdo y estarß 
  159.     prohibido a menos que lo permitan explφcitamente las clßusulas de 
  160.     este Acuerdo.
  161.  
  162. 8.    Controles de exportaci≤n. Ni el Software ni la Documentaci≤n ni la 
  163.     informaci≤n ni la tecnologφa subyacentes pueden transferirse ni 
  164.     exportarse o reexportarse (I) a Cuba, Irßn, Irak, Libia, Corea del 
  165.     Norte, Sudßn, Siria (o ciudadanos o residentes en estos paφses) o 
  166.     cualquier otro paφs al cual Estados Unidos le haya embargado 
  167.     bienes; ni (II) a cualquiera que aparezca en la lista de Naciones 
  168.     Especialmente Designadas del Ministerio de Hacienda de Estados 
  169.     Unidos o en la Tabla de ╙rdenes de Delegaci≤n del Ministerio de 
  170.     Comercio de Estados Unidos. Al transferir o utilizar el Software 
  171.     Ud. Indica su conformidad con lo precedente y certifica que no se 
  172.     encuentra radicado en, no se halla bajo las ≤rdenes de o no es 
  173.     ciudadano ni es residente de ninguno de los paφses mencionados y 
  174.     que no forma parte de ninguna de las listas anteriormente 
  175.     mencionadas.
  176.  
  177. ADEM┴S, UD DEBE TENER EN CUENTA QUE LA EXPORTACI╙N DEL SOFTWARE PUEDE ESTAR 
  178. SUJETA AL CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAS Y REGLAMENTO PROMULGADOS DE TANTO EN 
  179. TANTO POR EL DEPARTAMENTO DE LA ADMINISTRACI╙N DE EXPORTACI╙N DEL 
  180. MINISTERIO DE COMERCIO DE ESTADOS UNIDOS, EL CUAL RESTRINGE LA EXPORTACI╙N 
  181. Y REEXPORTACI╙N DE DETERMINADOS PRODUCTOS Y DATOS T╔CNICOS. SI ESTAS REGLAS 
  182. Y REGLAMENTOS CONTROLAN LA EXPORTACI╙N DEL SOFTWARE ENTONCES EL SOFTWARE NO 
  183. SE PODR┴ EXPORTAR O REEXPORTAR , DIRECTA O INDIRECTAMENTE, (A) SIN TODAS 
  184. LAS LICENCIAS DE EXPORTACI╙N O REEXPORTACI╙N Y SIN LA APROBACI╙N DE ESTADOS 
  185. UNIDOS U OTRO PA═S EXIGIDA POR LAS LEYES APLICABLES O (B) VIOLANDO 
  186. CUALQUIERA DE LAS LEYES APLICABLES QUE PROHIBAN LA EXPORTACI╙N O 
  187. REEXPORTACI╙N DE CUALQUIERA DE LAS PARTES DEL SOFTWARE. ALGUNOS PA═SES 
  188. TIENEN RESTRICCIONES SOBRE EL USO DE CRIPTOGRAF═A DENTRO DE SUS FRONTERAS 
  189. O SOBRE LA IMPORTACI╙N O EXPORTACI╙N DE CRIPTOGRAF═A, A┌N CUANDO S╙LO SEA 
  190. PARA USO TEMPORAL PARTICULAR O COMERCIAL. UD. RECONOCE QUE LA PUESTA EN 
  191. PR┴CTICA O EL CUMPLIMIENTO DE ESTAS LEYES NO SIEMPRE ES CONSECUENTE CON 
  192. DETERMINADOS PA═SES. SI BIEN LOS SIGUIENTES PA═SES NO REPRESENTAN UNA LISTA 
  193. EXHAUSTIVA, PUEDEN EXISTIR RESTRICCIONES SOBRE LA EXPORTACI╙N O IMPORTACI╙N 
  194. DE CRIPTOGRAF═A A Y DESDE: B╔LGICA, CHINA (INCLUYENDO A HONG KONG), FRANCIA, 
  195. INDIA, INDONESIA, ISRAEL, RUSIA, ARABIA SAUDITA, SINGAPUR Y COREA DEL SUR. 
  196. UD. RECONOCE SER EL RESPONSABLE ┌LTIMO DEL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA 
  197. DE LAS LEYES APLICABLES DE EXPORTACI╙N U OTRAS LEYES APLICABLES DEL GOBIERNO 
  198. Y QUE NETWORK ASSOCIATES QUEDA LIBRE DE TODA RESPONSABILIDAD DESPU╔S DE LA 
  199. VENTA INICIAL EN EL PA═S DE ORIGEN DE LA VENTA.
  200.  
  201. 9.    Actividades de alto riesgo. El Software no es tolerante a las fallas 
  202.     y no fue dise±ado ni proyectado para ser utilizarlo en entornos de 
  203.     riesgo que requieran un funcionamiento a prueba de averφas, 
  204.     incluidas a tφtulo enunciativo pero no limitativo, instalaciones 
  205.     nucleares, sistemas de comunicaci≤n o de navegaci≤n aΘrea, control 
  206.     de trßfico aΘreo, sistemas de defensa, equipos mΘdicos o cualquier 
  207.     otra aplicaci≤n en la cual una falla en el Software pueda producir 
  208.     la muerte o lesiones a personas o graves da±os fφsicos o materiales 
  209.     (en conjunto, "Actividades de alto riesgo"). Network Associates no 
  210.     ofrece ninguna garantφa expresa o implφcita de idoneidad para 
  211.     Actividades de alto riesgo.
  212.  
  213. 10.    Varios. Este Acuerdo se rige por las leyes de Estados Unidos y las 
  214.     del Estado de California, sin hacer referencia al conflicto de 
  215.     principios jurφdicos. Se excluye expresamente la aplicaci≤n del 
  216.     Convenio de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta 
  217.     Internacional de Bienes. Este Acuerdo establece todos los derechos 
  218.     del usuario del Software y es un acuerdo completo entre las partes. 
  219.     Este Acuerdo sustituye a cualquier otra comunicaci≤n con respecto 
  220.     al Software y la Documentaci≤n. Este Acuerdo ·nicamente se puede 
  221.     modificar por medio de un apΘndice escrito expedido por un 
  222.     representante debidamente autorizado de Network Associates. No se 
  223.     considerarß que se renuncie a ninguna de las clßusulas del presente 
  224.     Acuerdo a menos que dicha renuncia se presente por escrito y estΘ 
  225.     firmada por Network Associates o por un representante debidamente 
  226.     autorizado de Network Associates. En caso de que alguna de las 
  227.     clßusulas de este Acuerdo se considere no vßlida, el resto de este 
  228.     Acuerdo seguirß siendo plenamente vigente. Las partes confirman el 
  229.     deseo de que este Acuerdo estΘ redactado ·nicamente en el idioma 
  230.     espa±ol. 
  231.  
  232. 11.    CONTACTO DEL CLIENTE CON NETWORK ASSOCIATES. En caso de tener 
  233.     alguna pregunta con respecto a las clßusulas y condiciones de este 
  234.     Acuerdo o si desea comunicarse con Network Associates por cualquier 
  235.     otro motivo, por favor llame al (408) 988-3832, fax (408) 970-9727 
  236.     (EE.UU.) o escriba a: Network Associates, Inc., McCandless Towers, 
  237.     3965 Freedom Circle, Santa Clara, California 95054-1203, o visite 
  238.     la pßgina de Network Associates en la Web: http://www.nai.com.
  239.  
  240.