sk.CreateQuickLaunchIcon=Vytvori¥ zßstupcu na paneli &R²chle spustenie
sk.ProgramOnTheWeb=Aplikßcia %1 na internete
sk.UninstallProgram=OdinÜtalova¥ aplikßciu %1
sk.LaunchProgram=Spusti¥ aplikßciu %1
sk.AssocFileExtension=Vytvori¥ &asocißciu medzi s·bormi typu %2 a aplikßciou %1
sk.AssocingFileExtension=Vytvßra sa asocißcia medzi s·bormi typu %2 a aplikßciou %1...
sn.NameAndVersion=%1 razliΦica %2
sn.AdditionalIcons=Dodatne ikone:
sn.CreateDesktopIcon=Ustvari ikono na &namizju
sn.CreateQuickLaunchIcon=Ustvari ikono za &hitri zagon
sn.ProgramOnTheWeb=%1 na spletu
sn.UninstallProgram=Odstrani %1
sn.LaunchProgram=Odpri %1
sn.AssocFileExtension=&Pove₧i %1 s pripono %2
sn.AssocingFileExtension=Povezujem %1 s pripono %2...
sp.NameAndVersion=%1 versi≤n %2
sp.AdditionalIcons=Iconos adicionales:
sp.CreateDesktopIcon=Crear un icono en el &escritorio
sp.CreateQuickLaunchIcon=Crear un icono de Inicio Rßpido
sp.ProgramOnTheWeb=%1 en la Web
sp.UninstallProgram=Desinstalar %1
sp.LaunchProgram=Ejecutar %1
sp.AssocFileExtension=&Asociar %1 con la extensi≤n de archivo %2
sp.AssocingFileExtension=Asociando %1 con la extensi≤n de archivo %2...
en.langid=1033
msg_uninstallFirst=You must first uninstall your old version of ffdshow.
simd_msg_sse=This build of ffdshow requires a CPU with SSE extension support. Your CPU does not have those capabilities.
simd_msg_sse2=This build of ffdshow requires a CPU with SSE2 extension support. Your CPU does not have those capabilities.
unsupported_cpu=This build of ffdshow requires a CPU of type i686 or newer. Your CPU is not supported. Revision 1940 of ffdshow is the last one that works on old CPUs.
comp_ffdshowds=ffdshow DirectShow filter
comp_vfwInterface=VFW interface
comp_makeAvis=AviSynth scripts serving
comp_appPlugins=Application plugins:
comp_msg_selectOneComp=You must select at least one component.
tsk_settings=Settings
tsk_resetSettings=Reset all ffdshow settings
tsk_videoFormats=Video formats
tsk_videoFormatsSelect=Decode the following video formats with ffdshow:
tsk_genericMpeg4=Generic MPEG-4
tsk_rawVideo=Raw Video
tsk_audioFormats=Audio formats
tsk_audioFormatsSelect=Decode the following audio formats with ffdshow:
tsk_rawAudio=Raw Audio
tsk_filters=Filter settings
tsk_filtersSelect=Enable the following filters by default:
tsk_whitelist=Restrict ffdshow to be used only by whitelisted applications
tsk_whitelistPrompt=Display Compatibility Manager window when an unknown application tries to load ffdshow
spk_Label1=Speaker Setup
spk_Label2=Select the speaker setup below that is most similar to the configuration on your computer. You can change it using "Mixer" settings after installation.
spk_Label3=Speaker setup:
spk_mono=mono
spk_stereo=stereo
spk_quadro=quadro
spk_rear_1ch=rear 1ch
spk_front_2ch=front 2ch
spk_side_2ch=side 2ch
spk_rear_2ch=rear 2ch
spk_front_3ch=front 3ch
spk_5ch=front 3ch + rear 2ch
spk_7ch=front 3ch + side 2ch + rear 2ch
spk_headPhone=Head phone
spk_surround=surround
spk_subwoofer=subwoofer
spk_dolby1=Dolby Surround/ProLogic
spk_dolby2=Dolby ProLogic II
spk_hrtf=Head-related transfer function (HRTF)
spk_sameAsInput=Same as input
spk_disableMixer=Disable Mixer
spk_voiceControl=Voice control (volume)
spk_expandStereo=Expand stereo (surround)
spk_unknownSpk=Unknown speaker configuration
plg_Label1=Select %1 Plugin Directory
plg_Label2=Where should %1 plugin be installed?
plg_Label3=Select the folder in which setup should install %1 plugin, then click Next.,
de.msg_uninstallFirst=Sie mⁿssen ihre alte ffdshow-Version erst deinstallieren.
de.simd_msg_sse=Dieses ffdshow-Build ben÷tigt einen Prozessor mit SSE-Unterstⁿtzung. Ihr Prozesser besitzt diese Eigenschaft nicht.
de.simd_msg_sse2=Dieses ffdshow-Build ben÷tigt einen Prozessor mit SSE2-Unterstⁿtzung. Ihr Prozesser besitzt diese Eigenschaft nicht.
de.unsupported_cpu=Dieses ffdshow-Build ben÷tigt einen Prozessor vom Typ i686 der neuer. Ihr Prozessor wird nicht unterstⁿtzt. ffdshow-Revision 1940 ist die letzte, die auf alten Prozessoren funktioniert.
de.comp_ffdshowds=ffdshow-DirectShow-Filter
de.comp_vfwInterface=VFW-Interface
de.comp_makeAvis=Hilfe fⁿr AviSynth-Skripte
de.comp_appPlugins=Anwendungsplugins:
de.comp_msg_selectOneComp=Sie mⁿssen mindestens eine Komponente auswΣhlen.
de.tsk_whitelist=ffdshow nur in Anwendungen, die auf der wei▀en Liste stehen, verwenden
de.tsk_whitelistPrompt=KompatibilitΣtsmanager-Fenster anzeigen, wenn eine unbekannte Anwendung versucht ffdshow zu laden
de.spk_Label1=Lautsprecheraufbau
de.spk_Label2=WΣhlen Sie unten den Lautsprecheraufbau, der am ehesten Ihrer Konfiguration entspricht. Er kann nach der Installation unter "Mixer" wieder geΣndert werden.
fr.tsk_resetSettings=RΘinitialiser tous les paramΦtres ffdshow
fr.tsk_videoFormatsSelect=DΘcoder les formats vidΘo suivants avec ffdshow :
fr.tsk_genericMpeg4=MPEG-4 GΘnΘrique
fr.tsk_rawVideo=Video brut
fr.tsk_audioFormatsSelect=DΘcoder les formats audio suivants avec ffdshow :
fr.tsk_rawAudio=Audio brut
fr.tsk_filtersSelect=Activer les filtres suivant par dΘfaut :
fr.tsk_passthroughac3=Activer AC3 en pass-through (S/PDIF, HDMI)
fr.tsk_passthroughdts=Activer DTS en pass-through (S/PDIF, HDMI)
fr.tsk_volumeNorm=Normalisation du volume
fr.tsk_subtitles=Sous-titres
fr.tsk_tweaks=Optimisations
fr.tsk_skipInloop=Toujours sauter le deblocking intΘgrΘ H.264
fr.spk_Label1=Configuration des haut-parleurs :
fr.spk_Label2=SΘlectionner parmi les options la configuration qui correspond le plus a celle de vos Hauts-parleurs. Vous pouvez la changer ulterieurement a partir du "Mixer".
fr.spk_Label3=Configuration des Hauts-parleurs:
fr.spk_mono=Mono
fr.spk_stereo=StΘrΘo
fr.spk_quadro=Quadri
fr.spk_front_2ch=2 canaux avant
fr.spk_front_3ch=3 canaux avant
fr.spk_5ch=3 canaux avant + 2 canaux arriΦre
fr.spk_headPhone=Casque
fr.spk_surround=Surround
fr.spk_subwoofer=Subwoofer
fr.spk_dolby1=Dolby Surround/ProLogic
fr.spk_dolby2=Dolby ProLogic II
fr.spk_hrtf=Fonction de transfert relier a la tΩte (HRTF)
fr.spk_sameAsInput=Pareil a l'entree
fr.spk_disableMixer=dΘsactiver le Mixer
fr.spk_voiceControl=Contr⌠le Vocal (volume)
fr.spk_expandStereo=╔tendre le stΘrΘo (surround)
fr.plg_Label1=SΘlectionner le dossier de plugin %1
fr.plg_Label2=Ou doit-etre installer le plugin %1 ?
fr.plg_Label3=SΘlectionner le dossier ou doit Ωtre installer le plugin %1, et appuyer sur suivant.
fr.run_videoConfig=Lancer la configuration dΘcodeur vidΘo
fr.run_audioConfig=Lancer la configuration dΘcodeur audio
pl.simd_msg_sse=Ta kompilacja ffdshow wymaga procesora z obs│ug╣ zestawu instrukcji SSE. Tw≤j procesor ich nie obs│uguje.
pl.simd_msg_sse2=Ta kompilacja ffdshow wymaga procesora z obs│ug╣ zestawu instrukcji SSE2. Tw≤j procesor ich nie obs│uguje.
pl.unsupported_cpu=Ta kompilacja ffdshow wymaga procesora o architekturze i686 lub nowszej. Tw≤j procesor nie jest obs│ugiwany. Wersja ffdsow 1940 jest ostatni╣, kt≤ra dzia│a ze starymi procesorami.
pl.comp_ffdshowds=Filtr ffdshow (DirectShow)
pl.comp_vfwInterface=Koder video ffdshow (vfw)
pl.comp_makeAvis=Obs│uga skrypt≤w AviSynth
pl.comp_appPlugins=Komponenty innych aplikacji
pl.comp_msg_selectOneComp=Musisz wybraµ co najmniej jeden sk│adnik.
pl.tsk_settings=Ustawienia
pl.tsk_resetSettings=Zresetuj wszystkie ustawienia ffdshow
pl.tsk_videoFormats=Formaty video
pl.tsk_videoFormatsSelect=Dekoduj nastΩpuj╣ce formaty video u┐ywaj╣c ffdshow:
pl.tsk_whitelist=Ogranicz u┐ycie ffdshow tylko do wskazanych aplikacji
pl.tsk_whitelistPrompt=Wy£wietlaj dialog, kiedy nieznana aplikacja pr≤buje uruchomiµ ffdshow
pl.spk_Label1=Ustawienia g│o£nik≤w
pl.spk_Label2=Wybierz rodzaj g│o£nik≤w, kt≤ry najbardziej odpowiada twojej konfiguracji. Ustawienia te mo┐esz zmieniµ w zak│adce "Mikser" w konfiguracji dekodera audio.
pl.spk_Label3=Rodzaj g│o£nik≤w:
pl.spk_mono=monofoniczne
pl.spk_stereo=stereofoniczne
pl.spk_quadro=kwadrofoniczne
pl.spk_rear_1ch=1 kana│ tylny
pl.spk_front_2ch=2 kana│y przednie
pl.spk_side_2ch=2 kana│y boczne
pl.spk_rear_2ch=2 kana│y tylne
pl.spk_front_3ch=3 kana│y przednie
pl.spk_5ch=3 kana│y przednie + 2 tylne
pl.spk_7ch=3 kana│y przednie + 2 boczne + 2 tylne
pl.spk_headPhone=s│uchawki
pl.spk_surround=surround (przestrzenne)
pl.spk_subwoofer=g│o£nik niskotonowy
pl.spk_dolby1=zgodne z Dolby Surround/ProLogic
pl.spk_dolby2=zgodne z Dolby ProLogic II
pl.spk_hrtf=funkcja przenoszenia zwi╣zana z g│ow╣ (HRTF)
pl.spk_sameAsInput=Takie same jak na wej£ciu audio