home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ftp.f-secure.com / 2014.06.ftp.f-secure.com.tar / ftp.f-secure.com / support / temp / psb / PSBWKS9.exe / configuration / setupgui / license.fin.xml < prev    next >
Text File  |  2009-12-14  |  24KB  |  144 lines

  1. <eula>
  2. <title>F-SECURE®-LISENSSIEHDOT</title>
  3. <version>PSC8.00</version>
  4. <content>important, theseterms, commercialtitle, subjectto, youmay, youmaya, youmayb, youmayc, youmaynot, maynota, maynotb, maynotc, maynotd, maynote, maynotf, maynotg, maynoth, maynotinterest, evallictitle, evallic, title, titleownership, limitedwarr, limwarmedia, warrsoftware, completewarranty, limitofliability, limitofliabilitydeau, exportrestrtitle, exportrest1, exportrest2, exportrestinallcases, usgovrights, usgovlicensed, highriskacttitle, notfaulttolerant, subnprodatatitle, subnprodata, generaltitle, licansewillterminate, mayreviseterms, termscoveredby, contactinfo, dateofterms</content>
  5. <string name="important">
  6. T├äRKE├ä├ä ΓÇô LUE SEURAAVAT 
  7. F-SECURE-OHJELMISTON K├äYTT├û├ä KOSKEVAT LISENSSIEHDOT ("EHDOT") 
  8. HUOLELLISESTI. ALLA OLEVAN HYV├äKSYMISVAIHTOEHDON VALITSEMINEN TAI OHJELMISTON ASENTAMINEN, KOPIOIMINEN TAI K├äYTT├äMINEN (JOKO YKSITYISHENKIL├ûN├ä TAI OIKEUSHENKIL├ûN EDUSTAJANA) ON OSOITUS SIIT├ä, ETT├ä  OLET LUKENUT N├äM├ä EHDOT, YMM├äRR├äT NE JA HYV├äKSYT NIIDEN LAILLISEN SITOVUUDEN. JOS ET HYV├äKSY KAIKKIA EHTOJA, VALITSE HYLK├ä├äMISVAIHTOEHTO ├äL├äK├ä ASENNA, K├äYT├ä TAI KOPIOI OHJELMISTOA. 
  9. </string>
  10. <string name="theseterms">
  11. * N├ñm├ñ ehdot koskevat kaikkia lisensoimiasi tai k├ñytt├╢├╢si annettuja F-Securen ohjelmistoja ja/tai Web-sovelluksia, niihin liittyv├ñ├ñ aineistoa, kaikkia ohjelmistojen k├ñytt├╢oikeus- tai palvelusopimuksen perusteella ohjeiden mukaan toimitettuja tai muutoin k├ñytt├╢├╢si annettuja p├ñivityksi├ñ ja kaikkia ohjelmistojen kopioita (j├ñljemp├ñn├ñ yhteisesti "ohjelmisto"). Ymm├ñrr├ñt ja hyv├ñksyt, ett├ñ ohjelmistoa koskevat tietyt rajoitukset, kuten k├ñytt├╢tarkoitusta ja tiettyj├ñ teknisi├ñ vaatimuksia koskevat rajoitukset mukaan lukien rajoituksetta k├ñytt├╢j├ñrjestelm├ñ, tallennustila ja j├ñrjestelm├ñn edellytt├ñm├ñ tila. 
  12. </string>
  13. <string name="commercialtitle">
  14. KAUPALLINEN K├äYTT├ûOIKEUS 
  15. </string>
  16. <string name="subjectto">
  17. Vastineena asianmukaisten lisenssimaksujen suorittamisesta k├ñytt├ñj├ñlle my├╢nnet├ñ├ñn ohjelmistoon n├ñiden ehtojen mukainen yleinen, ei-siirrett├ñv├ñ k├ñytt├╢oikeus m├ñ├ñr├ñtyksi ajanjaksoksi, jonka k├ñytt├ñj├ñ ja F-Secure tai jokin sen jakelija ovat erikseen sopineet. F-Secure ja sen lisenssinantajat pid├ñtt├ñv├ñt kaikki oikeudet, joita k├ñytt├ñj├ñlle ei erikseen my├╢nnet├ñ. 
  18. </string>
  19. <string name="youmay">
  20. K├ñytt├ñj├ñn oikeudet: 
  21. </string>
  22. <string name="youmaya">
  23. A) K├ñytt├ñj├ñll├ñ on oikeus asentaa ohjelmisto niin moneen laitteeseen (kannettavaan tietokoneeseen, ty├╢asemaan, palvelimeen tai muuhun laitteistoon) kuin ohjelmistoon, F-Securen lisenssisertifikaattiin, laskuun, tuotepakkaukseen tai n├ñiden ehtojen mukaiseen sopimukseen on m├ñ├ñritetty ja k├ñytt├ñ├ñ ohjelmistoa n├ñiss├ñ laitteissa. Mik├ñli ohjelmistoa tai sen palveluja k├ñytet├ñ├ñn verkossa jaetusti tai ohjelmistoa k├ñytet├ñ├ñn suodattamaan verkkoliikennett├ñ palvelimissa, palomuureissa tai yhdysk├ñyt├ñviss├ñ, k├ñytt├ñj├ñll├ñ on oltava lisenssi joko tarkistuskapasiteetille tai kaikille k├ñytt├ñjille, jotka k├ñytt├ñv├ñt ohjelmiston palveluja. T├ñll├╢in k├ñytt├ñj├ñll├ñ on oikeus asentaa ohjelmisto haluamaansa m├ñ├ñr├ñ├ñn laitteita.  
  24. </string>
  25. <string name="youmayb">
  26. B) K├ñytt├ñj├ñll├ñ on oikeus luoda ohjelmistosta kopioita vain asennusta ja varmuuskopiointia varten. 
  27. </string>
  28. <string name="youmayc">
  29. C) K├ñytt├ñj├ñll├ñ on oikeus laajentaa lisenssi├ñ ostamalla lis├ñk├ñytt├╢oikeuksia. 
  30. </string>
  31. <string name="youmaynot">
  32. K├ñytt├╢rajoitukset: 
  33. </string>
  34. <string name="maynota">
  35. A) K├ñytt├ñj├ñ ei saa asentaa tai k├ñytt├ñ├ñ ohjelmistoa n├ñiden lisenssiehtojen, F-Securen lisenssisertifikaatin tai muiden ohjeiden vastaisesti. 
  36. </string>
  37. <string name="maynotb">
  38. B) K├ñytt├ñj├ñ ei saa v├ñlitt├ñ├ñ ohjelmiston kopioita kolmansille osapuolille, siirt├ñ├ñ ohjelmistoa s├ñhk├╢isesti kolmansien osapuolten tietokoneisiin tai antaa ohjelmistoa kolmannen osapuolen kopioitavaksi. 
  39. </string>
  40. <string name="maynotc">
  41. C) K├ñytt├ñj├ñ ei saa muokata, muuttaa, k├ñ├ñnt├ñ├ñ, vuokrata, myyd├ñ tai jakaa ohjelmistoa ja/tai siihen liittyvi├ñ tiedostoja (mukaan lukien rajoituksetta tietokannat, uutiset ja kuvaukset) tai sen osia eik├ñ luoda ohjelmistosta ja/tai siihen liittyvist├ñ tiedostoista tai ohjelmiston osista johdannaistuotteita. 
  42. </string>
  43. <string name="maynotd">
  44. D) K├ñytt├ñj├ñ ei saa palauttaa ohjelmistoa ja/tai siihen liittyvi├ñ tiedostoja (mukaan lukien rajoituksetta tietokannat, uutiset, kuvaukset ja mik├ñ tahansa muu sis├ñlt├╢) l├ñhdekoodiksi, selvitt├ñ├ñ ohjelmiston ja/tai siihen liittyvien tiedostojen valmistustapaa, purkaa ohjelmistoa ja/tai siihen liittyvi├ñ tiedostoja tai muutoin saattaa ohjelmiston ja/tai siihen liittyvien tiedostojen koodia yleisesti ymm├ñrrett├ñv├ñ├ñn muotoon, koska ohjelmisto saattaa sis├ñlt├ñ├ñ F-Securen tai sen lisenssinantajien liikesalaisuuksia. 
  45. </string>
  46. <string name="maynote">
  47. E) K├ñytt├ñj├ñll├ñ ei ole oikeutta k├ñytt├ñ├ñ ohjelmiston ohjeaineistoa muutoin kuin ohjelmiston k├ñyt├╢n tukena. 
  48. </string>
  49. <string name="maynotf">
  50. F) K├ñytt├ñj├ñ ei saa paljastaa ohjelman asennuksessa tarvittavaa lisenssikoodia (mukaan lukien rajoituksetta k├ñytt├╢oikeuskoodi, tilausnumero ja rekister├╢intikoodi) kolmansille osapuolille. 
  51. </string>
  52. <string name="maynotg">
  53. G) K├ñytt├ñj├ñll├ñ ei ole oikeutta hy├╢dynt├ñ├ñ ohjelmistoa tai sen osaa mink├ñ├ñn ohjelmiston kanssa toimivan tuotteen tai palvelun k├ñytt├ñmiseen muussa kuin t├ñss├ñ sopimuksessa my├╢nnetyss├ñ tarkoituksessa. 
  54. </string>
  55. <string name="maynoth">
  56. H) K├ñytt├ñj├ñll├ñ ei ole oikeutta julkaista, levitt├ñ├ñ ja/tai hankkia k├ñytt├╢├╢ns├ñ Ohjelmiston avulla mit├ñ├ñn ohjelmistoa tai sis├ñlt├╢├ñ, (i) joka ei suoraan liity F-Securen tuotteisiin ja/tai palveluihin ja (ii) joka ei liity tietoturvaan (tai muun vastaavan ohjelmiston tai sis├ñll├╢n p├ñivityksi├ñ). 
  57. </string>
  58. <string name="maynotinterest">
  59. K├ñytt├ñj├ñn tulee ottaa yhteytt├ñ F-Secureen, jos h├ñn haluaa muita oikeuksia n├ñiss├ñ lisenssiehdoissa my├╢nnettyjen ehtojen lis├ñksi. 
  60. </string>
  61. <string name="evallictitle">
  62. ARVIOINTILISENSSI 
  63. </string>
  64. <string name="evallic">
  65. Kun k├ñytt├ñj├ñ lataa ohjelmiston arviointiversion, F-Secure tai sen jakelija my├╢nt├ñ├ñ k├ñytt├ñj├ñlle aikarajoitetun, yleisen ja ei-siirrett├ñv├ñn lisenssin ohjelmiston arviointia varten. T├ñll├╢in ohjelmisto lisensoidaan k├ñytt├ñj├ñlle sen arviointia varten vain m├ñ├ñritetyksi arviointiajaksi, joka alkaa ohjelmiston lataus- tai toimitusp├ñiv├ñst├ñ. M├ñ├ñritetyn ajan j├ñlkeen k├ñytt├ñj├ñn on joko ostettava ohjelmiston lisenssi F-Securelta tai sen j├ñlleenmyyj├ñlt├ñ tai poistettava ohjelmisto ja lopetettava sen k├ñytt├╢. Jos k├ñytt├ñj├ñ ostaa ja rekister├╢i ohjelmiston ennen arviointiajan p├ñ├ñttymist├ñ, k├ñytt├ñj├ñ saa voimassa olevan k├ñytt├╢oikeuden eik├ñ k├ñytt├ñj├ñn tarvitse poistaa ohjelmistoa. Ohjelmiston arviointiversio ei velvoita F-Securea tarjoamaan tuki- tai huoltopalveluja. Ep├ñselvyyksien v├ñltt├ñmiseksi arviointilisenssi├ñ koskevat my├╢s edell├ñ kohdissa A-H eritellyt rajoitukset. F-Secure ja sen lisenssinantajat pid├ñtt├ñv├ñt kaikki oikeudet, joita k├ñytt├ñj├ñlle ei erikseen my├╢nnet├ñ.  
  66. MUU KUIN KAUPALLINEN K├äYTT├ûOIKEUS 
  67. Kun k├ñytt├ñj├ñ lataa tai asentaa maksuttoman ohjelmiston version (muun kuin arviointiversion), F-Secure tai sen jakelija my├╢nt├ñ├ñ k├ñytt├ñj├ñlle muun kuin kaupallisen lisenssin. K├ñytt├ñj├ñ saa t├ñllaisen ohjelmiston lisenssin vain rajoitetuksi ajaksi yleisen├ñ, ei-siirrett├ñv├ñn├ñ lisenssin├ñ, ja ohjelmisto on tarkoitettu vain t├ñydent├ñv├ñksi ty├╢kaluksi (ei jatkuvaan sis├ñll├╢n suojaamiseen - eik├ñ muuhun tarkoitukseen). F-Secure pid├ñtt├ñ├ñ oikeuden lopettaa t├ñllaisten ohjelmistojen k├ñyt├╢n tarjoamisen milloin tahansa, eik├ñ F-Securella ole velvoitetta tarjota tuki- tai huoltopalveluja muille kuin kaupallisille lisensseille. Ep├ñselvyyksien v├ñltt├ñmiseksi edell├ñ kohdissa A-H eritellyt rajoitukset koskevat my├╢s muuta kuin kaupallista lisenssi├ñ. F-Secure ja sen lisenssinantajat pid├ñtt├ñv├ñt kaikki oikeudet, joita k├ñytt├ñj├ñlle ei erikseen my├╢nnet├ñ.  
  68. AVOIMEN L├äHDEKOODIN LISENSSIT 
  69. K├ñytt├ñj├ñ hyv├ñksyy, ett├ñ tietyt ohjelmiston osat saattavat olla niin sanottujen "avoimen l├ñhdekoodin" lisenssien kattamia, mik├ñ tarkoittaa kaikkia Open Source Initiative -j├ñrjest├╢n avoimen l├ñhdekoodin lisensseiksi hyv├ñksymi├ñ ohjelmistolisenssej├ñ tai muita huomattavan samankaltaisia lisenssej├ñ mukaan lukien rajoituksetta lisenssit, jotka t├ñllaisen lisenssin lisensoiman ohjelmiston jakeluehtona edellytt├ñv├ñt, ett├ñ jakelija tuo ohjelmiston saataville avoimen l├ñhdekoodin muodossa (j├ñljemp├ñn├ñ "avoimen l├ñhdekoodin komponentit"). Kyseisten lisenssien ehdot ovat voimassa avoimen l├ñhdekoodin komponentteja koskevien lisenssien erikseen edellytt├ñm├ñss├ñ m├ñ├ñrin t├ñm├ñn sopimuksen ehtojen sijasta kyseess├ñ olevaa avoimen l├ñhdekoodin komponenttia koskien. T├ñllaiset rajoitukset eiv├ñt koske avoimen l├ñhdekoodin komponentteja, jos rajoitukset on estetty t├ñllaisissa lisensseiss├ñ eriteltyjen sovellettavien ehtojen puitteissa. T├ñllaisten poikkeavien avoimen l├ñhdekoodin komponenttien lisenssiehdot sijaitsevat ohjelmiston asennushakemistossa tai jossakin muussa vastaavassa paikassa, joka on ilmoitettu ohjelmistossa.   
  70. </string>
  71. <string name="title">
  72. OMISTUSOIKEUS 
  73. </string>
  74. <string name="titleownership">
  75. Ohjelmiston omistusoikeus ja siihen liittyv├ñt immateriaalioikeudet kuuluvat F-Securelle ja/tai sen toimittajille. Ohjelmistoa suojaavat tekij├ñnoikeuslains├ñ├ñd├ñnt├╢ sek├ñ kansainv├ñliset tekij├ñnoikeussopimukset ja muut immateriaalioikeuksia koskevat sopimukset. 
  76. </string>
  77. <string name="limitedwarr">
  78. RAJOITETTU TAKUU JA VASTUUNRAJOITUKSET 
  79. </string>
  80. <string name="limwarmedia">
  81. Tallennusv├ñlineen rajoitettu takuu. F-Secure takaa, ett├ñ mahdollinen F-Securen tuottama fyysinen tallennusv├ñline, jolla ohjelmisto toimitetaan, on virheet├╢n materiaalin ja valmistuksen osalta. T├ñm├ñ takuu on voimassa 30 p├ñiv├ñn ajan ohjelmiston toimituksesta. F-Secure ei anna mit├ñ├ñn takuita tallennusv├ñlineisiin liittyen, jos ohjelmisto toimitetaan osana kolmannen osapuolen laitetta. Kaikki tallennusv├ñlinett├ñ koskevat oletetut takuut, mukaan lukien takuu kaupallisesta hy├╢dynnett├ñvyydest├ñ ja sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, on rajoitettu 30 p├ñiv├ñ├ñn ohjelmiston toimituksesta. F-Secure voi valintansa mukaan joko vaihtaa viallisen tallennusv├ñlineen tai palauttaa tallennusv├ñlineen ostohinnan k├ñytt├ñj├ñlle. F-Secure ei ole velvollinen korvaamaan vahingon, v├ñ├ñrink├ñyt├╢n tai virheellisen k├ñsittelyn takia vaurioitunutta tallennusv├ñlinett├ñ tai palauttamaan n├ñin vahingoittuneen tallennusv├ñlineen ostohintaa. 
  82. </string>
  83. <string name="warrsoftware">
  84. Ohjelmistoa koskevat vastuunrajoitukset. OHJELMISTO TOIMITETAAN SELLAISENAAN ILMAN MINK├ä├äNLAISIA TAKUITA. F-SECURE, SEN LISENSSINANTAJAT JA JAKELIJAT EIV├äT ANNA MIT├ä├äN OLETETTUJA TAKUITA MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA OLETETUT TAKUUT OMISTUSOIKEUDESTA, K├äYTETT├äVYYDEST├ä, SUORITUSKYVYST├ä, SOPIMUKSEN LOUKKAAMATTOMUUDESTA, KAUPALLISESTA HY├ûDYNNETT├äVYYDEST├ä TAI SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN K├äYTT├ûTARKOITUKSEEN. F-Secure, sen lisenssinantajat ja jakelijat eiv├ñt anna mit├ñ├ñn takuita ohjelmiston ja siihen liittyvien ohjeaineistojen virheett├╢myydest├ñ, tarkkuudesta, luotettavuudesta tai muista ominaisuuksista. K├ñytt├ñj├ñ vastaa kaikista ohjelmiston ja siihen liittyv├ñn aineiston k├ñytt├╢tuloksiin ja suorituskykyyn liittyvist├ñ riskeist├ñ. 
  85. </string>
  86. <string name="completewarranty">
  87. Takuulauseke. F-Secure my├╢nt├ñ├ñ ainoastaan yll├ñ olevassa kappaleessa kuvatun rajoitetun takuun tallennusv├ñlineille. Mitk├ñ├ñn F-Securen ja/tai sen j├ñlleenmyyjien, jakelijoiden, edustajien tai ty├╢ntekij├╢iden suulliset tai kirjalliset takuut eiv├ñt laajenna t├ñt├ñ rajoitettua takuuta, eik├ñ k├ñytt├ñj├ñll├ñ ole oikeutta vedota mihink├ñ├ñn n├ñiden tahojen antamiin tietoihin tai neuvoihin. Joillakin laink├ñytt├╢alueilla ei sallita oletettujen takuiden rajoituksia, joten t├ñm├ñ takuunrajoitus ei ehk├ñ koske k├ñytt├ñj├ñ├ñ. K├ñytt├ñj├ñll├ñ voi my├╢s olla joitakin paikalliseen lains├ñ├ñd├ñnt├╢├╢n perustuvia lis├ñoikeuksia. 
  88. </string>
  89. <string name="limitofliability">
  90. Vastuunrajoitukset. F-SECURE, SEN TY├ûNTEKIJ├äT, SEN LISENSSINANTAJAT, SEN JAKELIJAT TAI SEN TOIMITTAJAT EIV├äT OLE MISS├ä├äN TILANTEESSA EIV├äTK├ä MINK├ä├äN LAKITEORIAN MUKAISESTI, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA OIKEUDEN LOUKKAUS JA SOPIMUSRIKKOMUS, VASTUUSSA MIST├ä├äN K├äYTT├äJ├äN K├äRSIMIST├ä ERITYISIST├ä, SEURAAMUKSELLISISTA, SATUNNAISISTA TAI EP├äSUORISTA VAHINGOISTA, MUKAAN LUKIEN RAJOITUKSETTA TUOTON TAI VOITON MENETYKSET, H├äVINNEET TAI VIOITTUNEET TIEDOT, LAITTEEN TAI SOVELLUKSEN VIAT TAI H├äIRI├ûT, TAI MUISTA KAUPALLISISTA TAI TALOUDELLISISTA TAPPIOISTA, JOTKA AIHEUTUVAT OHJELMISTON TAI SIIHEN LIITTYV├äN AINEISTON K├äYT├ûST├ä TAI K├äYT├ûN ESTYMISEST├ä, VAIKKA F-SECURELLE OLISI ETUK├äTEEN ILMOITETTU T├äLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA, ELLEI TIETTYYN OHJELMISTOON LIITTYVISS├ä EHDOISSA OLE ERIKSEEN MUUTOIN TODETTU. F-SECUREN KOOSTETTU ENIMM├äISVASTUU KAIKISTA VAHINGOISTA RAJOITTUU K├äYTT├äJ├äN OHJELMISTOSTA SUORITTAMAAN MAKSUUN. N├ñm├ñ ehdot eiv├ñt rajoita kuluttajaksi katsottavalle k├ñytt├ñj├ñlle pakottavan lains├ñ├ñd├ñnn├╢n perusteella kuuluvia oikeuksia. F-Secure toimii ty├╢ntekij├╢idens├ñ, jakelijoidensa, lisenssinantajiensa, toimittajiensa ja tyt├ñryhti├╢idens├ñ puolesta ainoastaan kiist├ñ├ñkseen, sulkeakseen pois ja/tai rajoittaakseen n├ñiden ehtojen mukaisia takuita, velvoitteita ja vastuita, mutta ei muussa tarkoituksessa. Joillakin laink├ñytt├╢alueilla ei sallita satunnaisten tai v├ñlillisten vahinkojen vastuunrajoituksia, joten edell├ñ mainittu rajoitus ei koske kaikkia k├ñytt├ñji├ñ tai koskee joitakin k├ñytt├ñji├ñ vain osittain. 
  91. </string>
  92. <string name="limitofliabilitydeau">
  93. Vastuunrajoitus Saksan ja It├ñvallan lains├ñ├ñd├ñnn├╢n mukaan. Saksassa tai It├ñvallassa asuvien kuluttajien ostamien lisenssien vastuunrajoituksiin kuuluu seuraavaa: Seuraava on voimassa vahinkovaateita, kulukorvausvaateita ja muita vastuuvaateita koskien riippumatta siit├ñ, esitet├ñ├ñnk├╢ vaateet sopimuksen, oikeuden loukkauksen, lakis├ñ├ñteisen velvoitteen rikkomisen tai muutoin t├ñm├ñn lisenssin mukaisesti: F-Secure, sen lisenssinantajat, sen jakelijat tai sen toimittajat ovat vastuussa rajoituksetta i) tarkoituksellisesti tehdyst├ñ tai t├╢rke├ñn huolimattomuuden aiheuttamasta vahingosta, ii) Saksan/It├ñvallan tuotevastuulain mukaisista vaateista ja iii) terveydelle aiheutuvista haitoista. Jos kyseess├ñ on v├ñh├ñinen huolimattomuus, seuraava on voimassa: F-Secure, sen lisenssinantajat, sen jakelijat tai sen toimittajat ovat vastuussa vain olennaisten sopimusvelvoitteiden rikkomisesta (p├ñ├ñsopimusvelvoite). T├ñt├ñ vastuuta rajoitetaan sopimuksellisesti tyypillisten ja ennakoitavien materiaalisten ja rahallisten vahinkojen osalta. 
  94. </string>
  95. <string name="exportrestrtitle">
  96. VIENTIRAJOITUKSET 
  97. </string>
  98. <string name="exportrest1">
  99. 1. Yhdysvalloista toimitettua tai jaettua ohjelmistoa tai sen osaa koskevat seuraavat ehdot: Ohjelmisto ja sen huolto- ja tukipalvelut, mukaan lukien muun muassa tekniset palvelut ja tiedot, kuten ohjekirjat, piirustukset, kaaviot, mallit, kaavat, taulukot, rakennepiirrokset, m├ñ├ñritykset ja kirjalliset ja tallennetut ohjeet sek├ñ kaikki muut vastaavat tekniset palvelut ja tiedot (j├ñljemp├ñn├ñ palvelut), katsotaan Yhdysvalloista per├ñisin oleviksi tuotteiksi sovellettaessa Yhdysvaltain vientilains├ñ├ñd├ñnt├╢├ñ ja muita s├ñ├ñd├╢ksi├ñ sek├ñ niiden lis├ñyksi├ñ, mukaan lukien Export Administration Act (1979) lis├ñyksineen (j├ñljemp├ñn├ñ s├ñ├ñd├╢kset) ja sen alisteiset s├ñ├ñd├╢kset (kaikki yhteisesti j├ñljemp├ñn├ñ Yhdysvaltain vientis├ñ├ñd├╢kset). K├ñytt├ñj├ñ sitoutuu noudattamaan kaikkia ohjelmistoon ja palveluihin sovellettavia Yhdysvaltain vientis├ñ├ñd├╢ksi├ñ ja kansainv├ñlisi├ñ s├ñ├ñd├╢ksi├ñ (mukaan lukien s├ñ├ñd├╢ksi├ñ) sek├ñ Yhdysvaltain ja muiden valtioiden k├ñytt├ñj├ñ-, k├ñytt├╢valtio- ja vientirajoituksia. 
  100. </string>
  101. <string name="exportrest2">
  102. 2. Muualta kuin Yhdysvalloista toimitettua tai muutoin jaettua ohjelmistoa koskevat seuraavat ehdot: K├ñytt├ñj├ñ sitoutuu noudattamaan paikallisia salausohjelmistojen vienti├ñ ja k├ñytt├╢├ñ koskevia s├ñ├ñd├╢ksi├ñ. 
  103. </string>
  104. <string name="exportrestinallcases">
  105. F-Secure ei ole miss├ñ├ñn tapauksessa vastuussa k├ñytt├ñj├ñn tekem├ñst├ñ ohjelmiston tai sen osan laittomasta viennist├ñ ja/tai sen salausohjelmiston k├ñyt├╢st├ñ. 
  106. </string>
  107. <string name="usgovrights">
  108. YHDYSVALTAIN VALTIONHALLINNON K├äYTT├äJIEN OIKEUDET 
  109. </string>
  110. <string name="usgovlicensed">
  111. Jos t├ñm├ñ lisenssi on hankittu Yhdysvaltain valtionhallinnolle tai sen edustajille (j├ñljemp├ñn├ñ "Yhdysvaltain valtionhallinnon k├ñytt├ñj├ñt"), k├ñytt├ñj├ñ hyv├ñksyy, ett├ñ ohjelmisto ja ohjeet ovat "kaupallinen tietokoneohjelmisto" ja "kaupallisen tietokoneohjelmiston ohjeet", kuten n├ñit├ñ termej├ñ on k├ñytetty FAR (Federal Acquisition Regulations) -s├ñ├ñnn├╢ksiss├ñ siviilitoimistojen hankintoja koskien (48 C.F.R. 2.101) ja DFARS (Department of Defense Federal Acquisition Regulation Supplement) -s├ñ├ñnn├╢ksiss├ñ puolustusministeri├╢n yksik├╢iden hankintoja koskien (48 C.F.R. 252.227-7014(a)(1) ja (5)). FAR-s├ñ├ñnn├╢sten kohdan 48 C.F.R. 12.212 ja DFARS-s├ñ├ñnn├╢sten kohdan 48 C.F.R. 227.7202 ja muiden sovellettavien s├ñ├ñnn├╢sten mukaisesti kaikki ohjelmiston ja ohjeiden k├ñytt├╢, muokkaus, toisintaminen, julkaiseminen, esitt├ñminen, n├ñytt├ñminen, paljastaminen tai jakelu Yhdysvaltojen valtionhallinnon k├ñytt├ñjien toimesta on yksinomaan n├ñiden ehtojen alaista ja kielletty├ñ lukuun ottamatta n├ñiss├ñ ehdoissa erikseen sallittuja k├ñytt├╢tilanteita.  
  112. </string>
  113. <string name="highriskacttitle">
  114. K├äYTT├û RISKIALTTIISSA YMP├äRIST├ûSS├ä 
  115. </string>
  116. <string name="notfaulttolerant">
  117. Ohjelmistoon ei sis├ñlly viansieto-ominaisuuksia, eik├ñ sit├ñ ole suunniteltu, valmistettu tai tarkoitettu k├ñytett├ñv├ñksi hallintalaitteena ymp├ñrist├╢iss├ñ, jotka vaativat varmistustoimintoja, tai j├ñlleenmyyt├ñv├ñksi t├ñllaisiin ymp├ñrist├╢ihin, ellei tuotedokumentaatiossa ole muutoin todettu. T├ñllaisia ymp├ñrist├╢j├ñ ovat esimerkiksi ydinvoimalat, lentokoneiden navigaatio- tai yhteysj├ñrjestelm├ñt, lentoliikenteen valvontaj├ñrjestelm├ñt, elintoimintoja yll├ñpit├ñv├ñt laitteet tai asej├ñrjestelm├ñt, joissa ohjelmistossa esiintyv├ñ vika saattaisi aiheuttaa kuoleman, henkil├╢vahinkoja tai vakavia fyysisi├ñ vammoja tai ymp├ñrist├╢vahinkoja. F-Secure ja sen toimittajat eiv├ñt anna mit├ñ├ñn takuita ohjelmiston k├ñyt├╢st├ñ riskialttiissa ymp├ñrist├╢iss├ñ. 
  118. </string>
  119. <string name="subnprodatatitle">
  120. TIETOJEN JA HENKIL├ûTIETOJEN L├äHETYS JA K├äSITTELY 
  121. </string>
  122. <string name="subnprodata">
  123. K├äYTT├äJ├ä HYV├äKSYY JA ANTAA SUOSTUMUKSENSA SIIHEN, ETT├ä F-SECUREN OHJELMISTOON LIITTYVI├ä PALVELUJA TOIMITETTAESSA OHJELMISTO SAATTAA KER├äT├ä JA L├äHETT├ä├ä OHJELMISTOSOVELLUKSIIN, INTERNETIIN, LAITTEESEEN TAI NIIDEN K├äYTT├û├ûN LIITTYVI├ä TIETOJA. T├äLL├ä TAVALLA KER├äTTYJ├ä TIETOJA SAATTAVAT OLLA i) TIETOTURVAAN LIITTYV├äT TIEDOT, TEKNISET TILASTO- JA ANALYYSITIEDOT JA MUUT VASTAAVAT TIEDOT, JOITA OLETUSARVOISESTI EI K├äSITELL├ä HENKIL├ûIT├äVISS├ä OLEVALLA TAVALLA JA/TAI ii) YHTEYSTIEDOT JA MUUT TIEDOT, JOITA K├äYTT├äJ├ä AKTIIVISESTI L├äHETT├ä├ä OHJELMISTON KAUTTA, K├äYTT├ûOIKEUS-/ LAITE-/ OHJELMISTOTIEDOT, TUKIONGELMAN RATKAISUUN TARVITTAVAT TIEDOT, OHJELMISTOON LIITTYVIEN PALVELUJEN TIEDOT JA MUUT TIEDOT, JOITA K├äSITELL├ä├äN OLETUSARVOISESTI HENKIL├ûIT├äVISS├ä OLEVALLA TAVALLA. LIS├äTIETOJA KER├äTYIST├ä HENKIL├ûTIEDOISTA JA NIIDEN K├äSITTELYST├ä ON F-SECUREN TIETOSUOJAK├äYT├äNN├ûSS├ä. TIEDOT SIIRRET├ä├äN AINA SUOJATUSTI. K├äYTT├äJ├ä HYV├äKSYY, ETT├ä F-SECURE VOI PALJASTAA TAI SIIRT├ä├ä MIT├ä TAHANSA EDELL├ä KUVATUISTA TIEDOISTA TYT├äRYHTI├ûILLEEN, ALIHANKKIJOILLEEN, JAKELIJOILLEEN JA KUMPPANEILLEEN JA ETT├ä T├äLLAISET KUMPPANIT SAATTAVAT SIJAITA EU:N ALUEELLA TAI SEN ULKOPUOLELLA. K├äYTT├äJ├ä ANTAA SUOSTUMUKSENSA F-SECURELLE TIETOJEN JA HENKIL├ûTIETOJEN K├äSITTELYYN EDELL├ä KUVATULLA TAVALLA. Jos k├ñytt├ñj├ñ haluaa lis├ñtietoja henkil├╢it├ñvien tietojen k├ñsittelyst├ñ ja korjata kyseisi├ñ tietoja tai perua suostumuksensa, F-Securen tallentamia henkil├╢tietoja koskevat yhteystiedot on annettu n├ñiden ehtojen lopussa. 
  124. </string>
  125. <string name="generaltitle">
  126. YLEIST├ä 
  127. </string>
  128. <string name="licansewillterminate">
  129. Ohjelmistoa koskevat tietyt toiminnalliset rajoitukset, joista F-Secure (tai F-Securen jakelija, jolta olet hankkinut t├ñm├ñn lisenssin) ilmoittaa ajoittain. F-Secure pid├ñtt├ñ├ñ oikeuden muuttaa n├ñit├ñ vaatimuksia ohjelmiston p├ñivitysten yhteydess├ñ. K├ñytt├ñj├ñ t├ñten hyv├ñksyy ja vahvistaa, ett├ñ ohjelmiston soveltuvuus k├ñytt├ñj├ñn vaatimuksiin on tarkistettava ennen ohjelmiston rekister├╢nti├ñ. K├ñytt├ñj├ñlle ilmoitetaan, kun kaikki tai jotkin ohjelmiston osat ovat tilap├ñisesti pois k├ñyt├╢st├ñ / eiv├ñt toimi korjaustoimien, p├ñivityksen, yll├ñpidon tai F-Securesta riippumattomien tekij├╢iden (force majeure) vuoksi, ja k├ñytt├ñj├ñ hyv├ñksyy t├ñllaiset k├ñytt├╢katkokset. F-Secure, sen lisenssinantajat tai sen jakelijat eiv├ñt ole vastuussa t├ñllaisten katkosten seuraamuksista. Ne sitoutuvat korjaamaan ohjelmiston tilan mahdollisimman pian ja palauttamaan ohjelmiston k├ñytt├╢├╢n heti, kun ilmenneet tekniset ongelmat sen sallivat. 
  130. </string>
  131. <string name="mayreviseterms">
  132. F-Secure pid├ñtt├ñ├ñ oikeuden muokata ohjelmiston ominaisuuksia tai toimintoja, jotta sit├ñ voidaan muokata markkinoiden tai m├ñ├ñr├ñysten muutosten mukaan ja muuttaa mahdollisten tulevien teknisten rajoitusten tai tuotteiden tai palvelujen parantamisen vuoksi. Ohjelmistolisenssi irtisanotaan heti ilman erillist├ñ ilmoitusta, jos rikot jotakin n├ñist├ñ ehdoista. T├ñm├ñ ei vaikuta muihin irtisanomisoikeuksiin. K├ñytt├╢oikeuden irtisanominen ei oikeuta k├ñytt├ñj├ñ├ñ saamaan mit├ñ├ñn korvausta F-Securelta tai sen jakelijoilta. K├ñytt├╢rajoituksia koskevat ehdot ovat voimassa irtisanomisen j├ñlkeenkin. F-Securella on oikeus muuttaa n├ñit├ñ ehtoja milloin tahansa. Muuttuneet ehdot koskevat automaattisesti kaikkia ohjelmistoja, joiden mukana ne toimitetaan. Jos ilmenee, ett├ñ jokin osa n├ñist├ñ ehdoista on mit├ñt├╢n tai t├ñyt├ñnt├╢├╢npanokelvoton, t├ñm├ñ seikka ei vaikuta muiden ehtojen p├ñtevyyteen, vaan ehdot s├ñilyv├ñt muilta osin p├ñtevin├ñ ja t├ñyt├ñnt├╢├╢npanokelpoisina. 
  133. </string>
  134. <string name="termscoveredby">
  135. Ellei j├ñljemp├ñn├ñ muutoin todeta, n├ñihin ehtoihin sovelletaan Suomen lakeja kuitenkin niin, ett├ñ konfliktis├ñ├ñnn├╢st├ñ ja Yhdistyneiden kansakuntien kansainv├ñlist├ñ tavarakauppaa koskevaa yleissopimusta ei sovelleta n├ñihin ehtoihin. N├ñit├ñ ehtoja koskevissa riitatilanteissa toimivaltaiset tuomioistuimet ovat Suomen tuomioistuimet. Mik├ñli lisenssin on ostanut Yhdysvaltain laink├ñytt├╢alueella toimiva k├ñytt├ñj├ñ tai ohjelmisto on ostettu h├ñnen puolestaan, n├ñihin ehtoihin sovelletaan Kalifornian osavaltion lakeja kuitenkin niin, ett├ñ konfliktis├ñ├ñnn├╢st├ñ ja Yhdistyneiden kansakuntien kansainv├ñlist├ñ tavarakauppaa koskevaa yleissopimusta ei sovelleta n├ñihin ehtoihin. T├ñllaisissa tapauksissa toimivaltaiset tuomioistuimet ovat liittovaltion ja Kalifornian osavaltion tuomioistuimet. Mik├ñli lisenssin on ostanut Suomen tai Yhdysvaltojen ulkopuolella asuva k├ñytt├ñj├ñ, n├ñihin ehtoihin voidaan soveltaa k├ñytt├ñj├ñn laink├ñytt├╢alueen paikallisia lakeja. Jos F-Secure valitsee, ettei se vaadi oikeuksiensa t├ñyt├ñnt├╢├╢npanoa n├ñiden ehtojen mukaisesti, t├ñt├ñ ei voi tulkita siten, ett├ñ F-Secure luopuisi t├ñyt├ñnt├╢├╢npano-oikeuksistaan my├╢hemmin. 
  136. </string>
  137. <string name="contactinfo">
  138. Jos sinulla on kysytt├ñv├ñ├ñ n├ñihin ehtoihin tai henkil├╢tietojen k├ñsittelyyn liittyen tai jos haluat ottaa yhteytt├ñ F-Secureen jostakin muusta syyst├ñ, kirjoita seuraavaan osoitteeseen: F-Secure Corporation, PL24, 00181 Helsinki. S├ñhk├╢posti: helsinki@f-secure.com. Voit my├╢s soittaa numeroon 09 2520 0700. 
  139. </string>
  140. <string name="dateofterms">
  141. Marraskuu 2009, F-Secure Corporation 
  142. </string>
  143. </eula>
  144.