home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CD Player 1994 January / CdPlayer94-01.iso / demos / ween / all.ask next >
Text File  |  1993-10-24  |  9KB  |  275 lines

  1. @L0
  2. Français
  3. Choisissez une Option ou Echap pour Annuler
  4. @L1
  5. Deutsch
  6. Eine Funktionstaste drücken oder <ESC> für Rückkehr.
  7. @L2
  8. English
  9. Choose an option or Escape to return
  10. @L3
  11. Español
  12. Pulse una techa de funciòn o ESC para anular.
  13. @L4
  14. Italiano
  15. Premere un tasto di funzione o ESC per tornare al menu.
  16. @G0
  17. Choisissez l'interface graphique :
  18. couleurs
  19. Choisissez une Option ou Echap pour Annuler
  20. @M0
  21. Possédez-vous une souris :
  22. Souris compatible Microsoft.
  23. Pas de souris ou autres cas.
  24. Choisissez une Option ou Echap pour Annuler
  25. @S0
  26. Son         :
  27. Quel type de sons désirez-vous ?
  28. Pas de sons
  29. Haut-Parleur PC
  30. Interface MediaVision ProAudio
  31. Interface Compatible Adlib
  32. Interface SoundBlaster
  33. Interface InterSound MDO
  34. Choisissez une Option ou Echap pour Annuler
  35. @P0
  36. Votre configuration actuelle est la suivante :
  37. Carte Vidéo :
  38. couleurs
  39. Souris      : compatible MicroSoft.
  40. Souris      : Pas de souris ou autre cas.
  41. Langue      : Français.
  42. Echap: Abandonner           Sauver Changements <─┘
  43. Echap: Abandonner             Lancer Programme <─┘
  44. @G2
  45. Choose the graphic interface :
  46. colors
  47. Press a Key Function or Esc to return
  48. @M2
  49. Do you have a mouse :
  50. Compatible Microsoft mouse
  51. No mouse, or other cases.
  52. Press a Key Function or Esc to return
  53. @S2
  54. Sound      :
  55. Choose the sound interface :
  56. No sound
  57. Standard sounds
  58. MediaVision ProAudio card
  59. Adlib Compatible card
  60. SoundBlaster card
  61. InterSound MDO interface
  62. Press a Key Function or Esc to return
  63. @P2
  64. Your present configuration is the following :
  65. Video Card :
  66. colors
  67. Mouse      : Microsoft compatible Mouse.
  68. Mouse      : No Microsoft compatible Mouse.
  69. Language   : English.
  70. ESC: EXIT-NO SAVE               SAVE CHANGES <─┘
  71. ESC: EXIT TO DOS                RUN PROGRAM <─┘
  72. @G1
  73. Wählen Sie die grafik-karte :
  74. Farben
  75. Eine Funktionstaste drücken oder <ESC> für Rückkehr.
  76. @M1
  77. Besitzen Sie eine Maus :
  78. Maus kompatibel Microsoft.
  79. Keine maus oder anderer Fall.
  80. Eine Funktionstste drücken oder <ESC> für Rückkehr.
  81. @S1
  82. Ton         :
  83. Wählen Sie Ihre SoundKarte :
  84. Kein Ton.
  85. Keine Karte für den Ton.
  86. Ton mit Karte MediaVision Proaudio.
  87. Ton mit Karte Adlib.
  88. Ton mit Karte SoundBlaster.
  89. Ton mit Karte Intersound MDO.
  90. Eine Funktionstaste drücken oder <ESC> für Rückkehr.
  91. @P1
  92. Ihre aktuelle Konfiguration ist folgende:
  93. GrafikKarte :
  94. Farben
  95. Maus        : Kompatibel Microsoft.
  96. Maus        : Kein Maus oder nicht von Microsoft.
  97. Sparch      : Deutsch.
  98. <ESC> Abbruch ohne Abspeichern   Änderungen speichern <─┘
  99. <ESC> zurück zu DOS            Programm starten <─┘
  100. @G3
  101. La interfaz gráfica :
  102. colores
  103. Pulse una tecla de functiòn o ESC para anular.
  104. @M3
  105. Posee un ratón  :
  106. Ratón compatible Microsoft
  107. Sin ratón u otros casos.
  108. Pulse una tecla de functiòn o ESC para anular.
  109. @S3
  110. Sonido          :
  111. ¿ Qué tipo de sonido desea ? :
  112. Sin sonido.
  113. Sin interfaz sonora.
  114. Sonido con Interfaz MediaVision ProAudio
  115. Sonido con Interfaz Adlib.
  116. Sonido con Interfaz SoundBlaster.
  117. Sonido con Interfaz InterSound MDO.
  118. Pulse una tecla de functiòn o ESC para anular.
  119. @P3
  120. Tu disposición actual es la siguiente :
  121. Tarjeta gráfica :
  122. colores
  123. Ratón  : Ratón compatible MicroSoft.
  124. Ratón  : Sin ratón o otros casos.
  125. Idioma : Español.
  126. ESC: Abandono Sin salvaguarda   Salvaguarda cambios <─┘
  127. ESC: Abandono Regreso al DOS    Desarrollo Programa <─┘
  128. @G4
  129. Scegliete la scheda grafica :
  130. colori
  131. Promere un tasto di funzione o ESC per tornare al menu.
  132. @M4
  133. Avete un mouse ?
  134. Mouse compatibile MICROSOFT
  135. Senza mouse o altro
  136. Premere un tasto di funzione o ESC per tornare al menu.
  137. @S4
  138. Suoni        :
  139. Che tipo di suoni vorreste avere :
  140. Niente suoni.
  141. Suoni senza interfaccia.
  142. Suoni con interfaccia MediaVision ProAudio
  143. Suoni con interfaccia Adlib.
  144. Suoni con interfaccia SoundBlaster.
  145. Suoni con interfaccia InterSound MDO.
  146. Premere un tasto di funzione o ESC per tornare al menu.
  147. @P4
  148. La configurazione è la seguente :
  149. Scheda Video :
  150. colori
  151. Mouse        : Compatibile MicroSoft.
  152. Mouse        : Senza mouse o altro.
  153. Linguaggio   : Italiano.
  154. ESC: usare senza salvare - Per salvare le modifiche premere <─┘
  155. ESC: per tornare al DOS  Per continuare, premere <─┘
  156. @K0
  157. Votre configuration vient d'être sauvegardée.
  158. - Pour lancer le programme pressez une touche.
  159. - Pour revenir au DOS, pressez la touche Echap.
  160. Votre disque est protégé en écriture.
  161. Enlevez la protection et
  162. pressez une touche.
  163. @K1
  164. Die aktuelle Konfiguration wurde abgespeichert.
  165. - Beliebige Taste drücken, um das Programm zu starten.
  166. - <ESC> = zurück zu DOS.
  167. Dir Diskette ist schreibgeschützt.
  168. Den Schreibschutz entfernen und
  169. eine beliebige Taste drücken.
  170. @K2
  171. Your configuration has been saved.
  172. - To execute the program, press any key.
  173. - To exit to DOS, press the ESC key.
  174. Your disk is write-protected.
  175. Remove the protection and
  176. press a key.
  177. @K3
  178. Tu configuración acaba de ser salvaguardada.
  179. - Para lanzar el programa pulse cualquier tecla.
  180. - Para acceder al DOS, Pulse la techa ESC.
  181. Su disco está protegido contra la
  182. escritura. Quitar la protección y
  183. pulsar una tecla.
  184. @K4
  185. La vostra attuale configurazione e' stata salvata.
  186. - Per esguire il programma, premere un tasto.
  187. - Per Lasciare DOS, premere ESC.
  188. Il vostro dischetto e' protetto da.
  189. Scrittura. Toglette la protezione e.
  190. premere un tasto.
  191. @E0
  192. ATTENTION
  193. Pour fonctionner correctement,
  194. Ce programme a besoin de %d Koctets en Ram.
  195. Ce programme a besoin de %d Koctets sur disque dur.
  196. Vous avez seulement %d Koctets disponibles.
  197. En cas de problèmes consulter le manuel approprié
  198. Tapez Entrée pour continuer ou Echap pour sortir.
  199. Ce programme a besoin d'un disque dur.
  200. Pressez une touche pour sortir ...
  201. Une Souris Compatible Microsoft est nécessaire.
  202. Une carte VGA est nécessaire.
  203. Une carte son SoundBlaster est nécessaire.
  204. Une carte son compatible Adlib est nécessaire.
  205. Une carte son MediaVision ProAudio est nécessaire.
  206. Une interface son MDO est nécessaire.
  207. L'application demande un CDROM.
  208. @E2
  209. WARNING
  210. To run correctly,
  211. This program needs %d Kbytes in Ram.
  212. This program needs %d Kbytes on Hard Disk.
  213. You have only %d Kbytes free.
  214. In case of malfunction, consult your manual.
  215. Press Enter to Continue or Esc to Exit
  216. This program requires a hard disk to run correctly.
  217. Press any key to Exit ...
  218. Compatible Microsoft Mouse is necessary.
  219. VGA card is necessary for this application.
  220. SoundBlaster card is necessary.
  221. Adlib Compatible card is necessary.
  222. MediaVision ProAudio card is necessary.
  223. InterSound MDO interface is necessary.
  224. A CDROM is necessary for this application
  225. @E1
  226. Achtung !
  227. Für einen störungsfreien Ablauf :
  228. Dieses Programm benötigt %d KB RAM.
  229. Dieses Programm benötigt %d Platz auf der Festplatte.
  230. Es sind nur noch %d KB frei.
  231. Bei Auftreten eines Fehlers im Handbuch nachschlagen.
  232. <ENTER>=weiter, <ESC>=Abbruch
  233. Dieses Programm benötigt eine Festplatte.
  234. Beliebige Taste drücken=Abbruch...
  235. Microsoft kompatible Maus erforderlich.
  236. Dieses Programm benötigt eine VGA-Karte.
  237. Dieses Programm erfordert eine Adlib-Soundkarte oder Kompatibel.
  238. Dieses Programm erfordert eine MediaVision ProAudio Soundkarte.
  239. Dieses Programm erfordert eine Intersound MDO Schnittstelle.
  240. Dieses Programm erfordert eine CDROM.
  241. @E3
  242. ¡Atención!
  243. Para desarrollarse como conviene,
  244. Este programa necesita %d Kbytes en la RAM.
  245. Este programa necesita %d Kbytes en el disco duro.
  246. Solo dispone de %d Kbytes libres.
  247. En caso de funcionamiento defectoso, reportese al manual de instrucciòn.
  248. Pulse "Enter" para continuar o "Esc" para abandonar.
  249. Es necesario disponer de un disco duro.
  250. Pulse cualquier tecla para abandonar...
  251. Es necesario disponer de una tarjata compatible Microsoft.
  252. Es necesario disponer de una tarjeta VGA para esta aplicación.
  253. Es necesario disponer un SoundBlaster.
  254. Es necesario disponer de una tarjeta  compatible Adlib.
  255. Es necesario disponer de una tarjeta MediaVision ProAudio.
  256. Es necesario disponer de una interfaz Intersound MDO.
  257. Es necesario disponer de un CDROM.
  258. @E4
  259. ATTENZIONE
  260. Per un Buon funzionamento,
  261. Questo programma richiede %d kbytes in RAM.
  262. Questo programma richiede %d kbytes su disco rigido.
  263. Ci ono solo %d kbytes liberi.
  264. In caso di disfunzione, consultare il manuale.
  265. Premere Enter per Continuare o ESC per uscire.
  266. Questo programma richiede un disco rigido.
  267. Premere un tasto per uscire.
  268. E' necessario usare un Mouse Microsoft compatibile.
  269. Quest' applicazione richiede una carta VGA.
  270. E' necesario usare una carta Soundblaster.
  271. E' necesario usare una carta MediaVision ProAudio.
  272. E' necessario usare un Intersound MDO interface.
  273. Quest' applicazione richiede un CDROM.
  274. #
  275.