home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 64 / Freelog064.iso / Bas / Internet / BitComet / bitcomet_bitcomet_0.56_francais_12987.exe / lang_ca_es.xml < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-09-22  |  26KB  |  522 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <BitComet Author="RnySmile" Translator="Iesus NP" Version="0.55">
  3.     <MainMenu>
  4.         <POPUP value="&Fitxer">
  5.             <OpenTorrent>&Obrir Torrente...    (Ctrl+O)</OpenTorrent>
  6.             <MakeTorrent>&Crear Torrente...    (Ctrl+M)</MakeTorrent>
  7.             <SEPARATOR/>
  8.             <ExitApp>E&ixir</ExitApp>
  9.         </POPUP>
  10.         <POPUP value="&Vorer">
  11.             <ViewToolBar>&Barra d'Eines</ViewToolBar>
  12.             <ViewStatusBar>&Barra d'Estat</ViewStatusBar>
  13.             <ViewFavorite>&Preferits</ViewFavorite>
  14.         </POPUP>
  15.         <POPUP value="&Opcions">
  16.             <Options>&Opcions    (Ctrl+P)</Options>
  17.         </POPUP>
  18.         <POPUP value="&Ajuda">
  19.             <Help>Quick Start</Help>
  20.             <Tips>Usage Tips</Tips>
  21.             <FAQ>Frequent Asked Questions</FAQ>
  22.             <Forums>&Forums</Forums>
  23.             <SEPARATOR/>
  24.             <ChangeLog>Historial</ChangeLog>
  25.             <HomePage>&P├ágina Web</HomePage>
  26.             <About>&Quant a BitComet...</About>
  27.         </POPUP>
  28.     </MainMenu>
  29.     <TrayMenu>
  30.         <RestoreWindow>&Restaurar finestra...</RestoreWindow>
  31.         <PauseAll>Aturar totes les tasques</PauseAll>
  32.         <ResumeAll>Continuar totes les tasques</ResumeAll>
  33.         <SEPARATOR/>
  34.         <Options>&Opcions</Options>
  35.         <EnableBalloon>Activar notificaci├│</EnableBalloon>
  36.         <SEPARATOR/>
  37.         <OpenTorrent>&Obrir torrent...</OpenTorrent>
  38.         <MakeTorrent>&Crear torrent...</MakeTorrent>
  39.         <SEPARATOR/>
  40.         <About>&Quant a BitComet...</About>
  41.         <ExitApp>E&ixir</ExitApp>
  42.     </TrayMenu>
  43.     <ToolbarDropdown>
  44.         <Delete>
  45.             <Delete>&Llevar nom├⌐s la tasca</Delete>
  46.             <DeleteInclFiles>Llevar la tasca i els fitxers baixats</DeleteInclFiles>
  47.         </Delete>
  48.     </ToolbarDropdown>
  49.     <LeftTree size="186">
  50.         <All type="queue" display="Totes les tasques" icon="0" infotip="Mostra tots els torrents en cua...">
  51.             <Leech type="queue" display="Descarrega nom├⌐s" icon="1" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents baixant..."/>
  52.             <Seed type="queue" display="Nom├⌐s Compartir" icon="2" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents compartint..."/>
  53.             <Reseed type="queue" display="Nom├⌐s Llan├ºament" icon="3" infotip="Mostra nom├⌐s els torrents en mode de llan├ºament..."/>
  54.             <Rooms type="queue" display="Grups de Xat" icon="14" infotip="Mostra nom├⌐s els Grups de Xat..."/>
  55.         </All>
  56.     </LeftTree>
  57.     <StatusLeftTree size="90">
  58.         <Abstract type="view" display="Sumari" icon="6" infotip="Mostra el sumari de la baixada"/>
  59.         <TrackerList type="view" display="Cercadors" icon="7" infotip="Mostra el llistat de servidors cercadors (Trackers) "/>
  60.         <FileList type="view" display="Fitxers" icon="8" infotip="Mostra el llistat de fitxers del torrent"/>
  61.         <PeerList type="view" display="Connexions" icon="9" infotip="Mostra el llistat de connexions del torrent"/>
  62.         <Chat type="view" display="Xat" icon="12" infotip="Conversar amb altres"/>
  63.         <Log type="view" display="Informaci├│" icon="10" infotip="Mostra la informaci├│ global"/>
  64.         <Statistic type="view" display="Estad├¡stiques" icon="11" infotip="Mostra les estad├¡stiques de BitComet"/>
  65.     </StatusLeftTree>
  66.     <TorrentList size="302" order="0,9,1,2,3,4,5,6,7,8,10">
  67.         <a align="left" infotip="" size="276">Nom</a>
  68.         <a align="right" infotip="" size="64">Grand├ária</a>
  69.         <a align="right" infotip="" size="43">%</a>
  70.         <a align="right" infotip="" size="62">Ko/s Bx</a>
  71.         <a align="right" infotip="" size="57">Ko/s Pj</a>
  72.         <a align="right" infotip="" size="94">Temps restant</a>
  73.         <a align="right" infotip="" size="132">Fonts/Client[Totals]</a>
  74.         <a align="right" infotip="" size="75">Mitja Pj/Bx</a>
  75.         <a align="right" infotip="" size="65">Disponibilitat</a>
  76.         <a align="left" infotip="" size="130">Estat</a>
  77.         <a align="left" infotip="" size="57">Prioritat</a>
  78.     </TorrentList>
  79.     <TorrentListPopUp>
  80.         <Start>&Iniciar</Start>
  81.         <Stop>Ca&ncel┬╖lar</Stop>
  82.         <Pause>&Aturar</Pause>
  83.         <Resume>&Continuar</Resume>
  84.         <Announce>Connexi├│ &manual</Announce>
  85.         <SEPARATOR/>
  86.         <HashCheck>&Comprovaci├│ manual del hash</HashCheck>
  87.         <POPUP value="&Esborrar">
  88.             <Delete>&Esborrar nom├⌐s la tasca</Delete>
  89.             <DeleteInclFiles>Esborrar la tasca i els fitxers baixats</DeleteInclFiles>
  90.         </POPUP>
  91.         <SEPARATOR/>
  92.         <OpenDir>&Navegar pel directori de baixada</OpenDir>
  93.         <SaveAs>Desar Torrent com a...</SaveAs>
  94.         <Property>&Propietats...</Property>
  95.         <POPUP value="&Prioritat">
  96.             <Priority0>&M├áxima</Priority0>
  97.             <Priority5>&Normal</Priority5>
  98.             <Priority9>&M├¡nimitza</Priority9>
  99.         </POPUP>
  100.     </TorrentListPopUp>
  101.     <FileListPopUp>
  102.         <OpenFile>&Obrir fitxer...</OpenFile>
  103.         <OpenDir>&Navegar al directori de baixada..</OpenDir>
  104.         <SEPARATOR/>
  105.         <POPUP value="&Prioritat">
  106.             <PriorityVeryHigh>M&├áxima</PriorityVeryHigh>
  107.             <PriorityHigh>&Alta</PriorityHigh>
  108.             <PriorityNormal>&Normal</PriorityNormal>
  109.             <PriorityBanned>&Desactivada</PriorityBanned>
  110.         </POPUP>
  111.     </FileListPopUp>
  112.     <PeerListPopUp>
  113.         <Ban5m>Blocar IP durant 5 minuts</Ban5m>
  114.         <Ban1h>Blocar IP durant 1 hora</Ban1h>
  115.         <Ban24h>Blocar IP durant 24 hores</Ban24h>
  116.     </PeerListPopUp>
  117.     <TorrentDlgPopUp>
  118.         <Select>&Seleccionar</Select>
  119.         <UnSelect>&Deseleccionar</UnSelect>
  120.         <SelectAll>Seleccionar todo</SelectAll>
  121.         <UnSelectAll>Deseleccionar todo</UnSelectAll>
  122.     </TorrentDlgPopUp>
  123.     <ChatWndPopUp>
  124.         <Copy>&Copiar</Copy>
  125.         <Clear>N&etejar finestra</Clear>
  126.     </ChatWndPopUp>
  127.     <StatusList>
  128.         <Abstract order="0,1">
  129.             <i align="left" infotip="" name="" size="200">Objecte</i>
  130.             <v align="left" infotip="" name="" size="650">Valor</v>
  131.         </Abstract>
  132.         <AbstractContent>
  133.             <!-- other strings that could be used here:
  134.             ${T_TOTAL_PIECES} ${T_LEFT_PIECES} ${T_DISP_NAME}
  135.             ${T_SEL_SIZE_BYTE} ${T_PIECE_SIZE_BYTE} ${T_LEFT_SIZE_BYTE} ${T_SIZE_BYTE} ${T_DOWNLOADED_BYTE}
  136.             ${T_RUBBISH_BYTE} ${T_ALL_DOWNLOADED_BYTE} ${T_ALL_RUBBISH_BYTE} ${T_ALL_UPLOADED_BYTE} ${T_UPLOADED_BYTE}
  137.             -->
  138.             <i>Fitxer torrent:</i>
  139.             <v>${T_TORRENTFILE}</v>
  140.             <i>Dest├¡:</i>
  141.             <v>${T_SAVE_LOCATION}</v>
  142.             <i>Hash del fitxer:</i>
  143.             <v>${T_INFOHASH}</v>
  144.             <i>Grand├ária Peces:</i>
  145.             <v>${T_PIECE_SIZE_AUTO}</v>
  146.             <i>Grand├ária total:</i>
  147.             <v>${T_SIZE_AUTO} [${T_COMPLETE_PERCENT}]</v>
  148.             <i>Grand├ária dels fitxers seleccionats:</i>
  149.             <v>${T_SEL_SIZE_AUTO}</v>
  150.             <i>Comentaris:</i>
  151.             <v>${T_COMMENT}</v>
  152.             <i>Cercadors:</i>
  153.             <v>${T_TRACKER_DUMP}</v>
  154.             <i condition="running">Estat del cercador:</i>
  155.             <v>${T_TRACKER_STATUS}</v>
  156.             <i></i>
  157.             <v></v>
  158.             <i>Progr├⌐s:</i>
  159.             <v>${T_PROGRESS_PERCENT}</v>
  160.             <i>Restant:</i>
  161.             <v>${T_LEFT_SIZE_AUTO}</v>
  162.             <i condition="running"></i>
  163.             <v></v>
  164.             <i condition="running">Fonts connectades:</i>
  165.             <v>${T_CONNECTED_SEEDS} (Totals: ${T_MAX_CONNECTED_SEEDS})</v>
  166.             <i condition="running">Clients connectats:</i>
  167.             <v>${T_CONNECTED_PEERS} (Totals: ${T_MAX_CONNECTED_PEERS})</v>
  168.             <i condition="running">Clients connectant-se:</i>
  169.             <v>${T_CONNECTING_PEERS}</v>
  170.             <i condition="running">Baixada:</i>
  171.             <v>${T_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s de ${T_DOWNLOAD_SLOTS} clients</v>
  172.             <i condition="running">Pujada:</i>
  173.             <v>${T_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s a ${T_UPLOAD_SLOTS} clients</v>
  174.             <i></i>
  175.             <v></v>
  176.             <i condition="running">Descarregat:</i>
  177.             <v>${T_DOWNLOADED_AUTO} incloent ${T_RUBBISH_AUTO} de dades temporals</v>
  178.             <i condition="running">Pujat:</i>
  179.             <v>${T_UPLOADED_AUTO}</v>
  180.             <i>Total baixat:</i>
  181.             <v>${T_ALL_DOWNLOADED_AUTO} incloent ${T_ALL_RUBBISH_AUTO} de dades temporals</v>
  182.             <i>Total pujat:</i>
  183.             <v>${T_ALL_UPLOADED_AUTO}</v>
  184.             <i>Baixada mitja:</i>
  185.             <v>${T_AVERAGE_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s durant ${T_TIME_DL_ELAPSED}</v>
  186.             <i>Pujada mitja:</i>
  187.             <v>${T_AVERAGE_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s durant ${T_TIME_ELAPSED}</v>
  188.         </AbstractContent>
  189.         <FileList order="0,1,2,3,4">
  190.             <a align="left" infotip="" size="60">Prioritat</a>
  191.             <a align="right" infotip="" size="80">Completat</a>
  192.             <a align="left" infotip="" size="450">Nom de Fitxer</a>
  193.             <a align="right" infotip="" size="70">Grand├ária</a>
  194.             <a align="left" infotip="" size="200">Operaci├│</a>
  195.         </FileList>
  196.         <TrackerList order="0,1,2,3">
  197.             <a align="left" infotip="" size="280">Servidor Cercador</a>
  198.             <a align="left" infotip="" size="80">Reintents</a>
  199.             <a align="left" infotip="" size="111">Temps restant</a>
  200.             <a align="left" infotip="" size="300">Estat</a>
  201.         </TrackerList>
  202.         <PeerList order="0,1,2,3,4,5,6,7,8,9,10">
  203.             <a align="left" infotip="" size="138">IP</a>
  204.             <a align="right" infotip="" size="63">%</a>
  205.             <a align="right" infotip="" size="79">Ko/s Bx</a>
  206.             <a align="right" infotip="" size="63">Ko/s Pj</a>
  207.             <a align="right" infotip="" size="76">Baixat</a>
  208.             <a align="right" infotip="" size="67">Pujat</a>
  209.             <a align="right" infotip="" size="76">Iniciat</a>
  210.             <a align="right" infotip="" size="89">Ko/s De Client</a>
  211.             <a align="right" infotip="" size="138">Tipus de client</a>
  212.             <a align="right" infotip="" size="46">Errada</a>
  213.             <a align="right" infotip="" size="93">Estat</a>
  214.         </PeerList>
  215.         <Log>
  216.             <a align="left" infotip="" size="578">Historial</a>
  217.         </Log>
  218.         <Statistic>
  219.             <i align="left" infotip="" size="170">Objecte</i>
  220.             <v align="left" infotip="" size="555">Valor</v>
  221.         </Statistic>
  222.         <StatisticContent>
  223. BitComet Info:        Torrents Totals: ${G_COUNT_TORRENT} / Fonts Totals: ${G_COUNT_ACTIVEPEER} / Connexions Totals: ${G_COUNT_PEERSOCKET} / Connexions HTTP: ${G_COUNT_HTTPSOCKET}
  224. BitComet Info:        Connexions TCP Establertes: ${G_COUNT_TCP_ACTIVE} / Peticions de Connexi├│: ${G_COUNT_TCP_CONNECTING} / Espera de Connexi├│ TCP: ${G_COUNT_TCP_PENDING}
  225.                       IP XAL:${G_LAN_IP} / WAN IP:${G_WAN_IP}
  226.  
  227. Baixada total:         ${G_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s L├¡mits de connexi├│ (per tasca): [ ${G_CONN_PERTORRENT_SAT} - ${G_CONN_PERTORRENT_MAX} ]
  228. Pujada  total:           ${G_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s Ranures de Pujada: [ ${G_UPLOAD_SLOTS_MIN} - ${G_UPLOAD_SLOTS_MAX} ]
  229.  
  230. Grand├ária de mem├▓ria cau de disc:  ${G_CACHE_SIZE_AUTO} (Min: ${O_CACHE_MIN_SIZE_MB} Mo, M├áx: ${O_CACHE_MAX_SIZE_MB} Mo )
  231. Mem├▓ria f├¡sica lliure:   ${G_AVAIL_PHYS_MEM_AUTO} (Min: ${O_MIN_FREE_PHYS_MEM_MB} Mo)
  232. Estad├¡stiques lectura de disc:    Peticions: ${G_CACHE_REQ_READ_COUNT} (freq: ${G_CACHE_REQ_READ_RATE}/s), Lectura de disc actual: ${G_CACHE_DICK_READ_COUNT} (freq: ${G_CACHE_DICK_READ_RATE}/s), Mitja: ${G_CACHE_READ_HIT} 
  233. Estad├¡stiques escriptura de disc: Peticions: ${G_CACHE_REQ_WRITE_COUNT} (freq: ${G_CACHE_REQ_WRITE_RATE}/s), Escriptura de disc actual: ${G_CACHE_DICK_WRITE_COUNT} (freq: ${G_CACHE_DICK_WRITE_RATE}/s), Mitja: ${G_CACHE_WRITE_HIT} 
  234.  
  235. Total Baixat:       ${G_TOTAL_DOWNLOAD_AUTO}
  236. Total Pujat :           ${G_TOTAL_UPLOAD_AUTO}
  237.         </StatisticContent>
  238.     </StatusList>
  239.     <Strings>
  240.         <MainWindow>
  241.             <Caption>Baixada: ${G_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s, Pujada: ${G_UPLOAD_RATE_KB} Ko/s</Caption>
  242.             <ExitPrompt>Eixir de BitComet?</ExitPrompt>
  243.             <TrayBalloonFinishTitle>S'ha finalitzat una tasca!</TrayBalloonFinishTitle>
  244.             <TrayBalloonFinishInfo>Nom de la tasca: ${T_DISP_NAME}
  245. Temps total: ${T_TIME_DL_ELAPSED}
  246. Baixada mitja: ${T_AVERAGE_DOWNLOAD_RATE_KB} Ko/s</TrayBalloonFinishInfo>
  247.         </MainWindow>
  248.         <Toolbar>
  249.             <Maker>Nou Torrent</Maker>
  250.             <Open>Obrir</Open>
  251.             <Favorite>Preferits</Favorite>
  252.             <TorrentStart>Iniciar</TorrentStart>
  253.             <TorrentPause>Aturar</TorrentPause>
  254.             <TorrentStop>Cancel┬╖lar</TorrentStop>
  255.             <TorrentOpenDir>Obrir</TorrentOpenDir>
  256.             <TorrentProperty>Propietats</TorrentProperty>
  257.             <TorrentDelete>Esborrar</TorrentDelete>
  258.             <TorrentMoveUp>Pujar</TorrentMoveUp>
  259.             <TorrentMoveDown>Baixar</TorrentMoveDown>
  260.             <Options>Opcions</Options>
  261.             <HomePage>P├ágina Web</HomePage>
  262.             <Exit>Eixir</Exit>
  263.         </Toolbar>
  264.         <Dlg>
  265.             <OK>&Acceptar</OK>
  266.             <Cancel>&Cancel┬╖lar</Cancel>
  267.         </Dlg>
  268.         <TorrentPropertyDlg>
  269.             <Caption>Propietats</Caption>
  270.             <TitleGeneral>General</TitleGeneral>
  271.             <TitleServer>Servidor</TitleServer>
  272.             <TitleAdvanced>Avan├ºat</TitleAdvanced>
  273.             <SaveLocation>Dest├¡:</SaveLocation>
  274.             <TorrentContent>Contingut:</TorrentContent>
  275.             <Comment>Comentaris:</Comment>
  276.             <Name>Nom:</Name>
  277.             <SizeInfo>Grand├ária: ${T_SEL_SIZE_AUTO} / ${T_SIZE_AUTO}, espai lliure al disc: ${T_DISK_FREE_SPACE_AUTO}</SizeInfo>
  278.             <PublisherInfo>Autor:</PublisherInfo>
  279.             <TaskMode>Tasca:</TaskMode>
  280.             <TrackerHelper>Cercador amb el prefix | equival a (info sharing) Cercador d'un de dalt.</TrackerHelper>
  281.             <Browse>&Navegar</Browse>
  282.             <Download>Baixar</Download>
  283.             <Resume>Continuar</Resume>
  284.             <Seed>Compartir</Seed>
  285.             <Chat>Xat</Chat>
  286.             <StartNow>Iniciar ara</StartNow>
  287.             <StartLater>Iniciar despr├⌐s</StartLater>
  288.             <TaskDefault>Ubicaci├│</TaskDefault>
  289.             <SetAsDefault>Establir com a ubicaci├│ per defecte</SetAsDefault>
  290.             <FileSelection>Selecci├│</FileSelection>
  291.             <FileListName>Nom</FileListName>
  292.             <FileListSize>Grand├ária</FileListSize>
  293.             <FileListProcess>%</FileListProcess>
  294.             <ToDownloadTitle>Seleccione el directori on baixar:</ToDownloadTitle>
  295.             <ToSeedTitle>Seleccione el directori per a compartir:</ToSeedTitle>
  296.             <ToContinueTitle>Seleccione el directori on continuar la baixada:</ToContinueTitle>
  297.             <SelectDefault>Seleccione un directori per defecte</SelectDefault>
  298.             <TrackerList>Llistat de Cercadors:</TrackerList>
  299.             <TaskSpecSettings>Propietats de la tasca:</TaskSpecSettings>
  300.             <EnableSpecSettings>Activar opcions espec├¡fiques per tasca:</EnableSpecSettings>
  301.             <UploadRateKept>Pujada m├¡nima:</UploadRateKept>
  302.             <UploadRateMax>Pujada m├íxima permitida:</UploadRateMax>
  303.             <Encoding>Codificaci├│ del torrente:</Encoding>
  304.             <EnableChatting>Activar xat.</EnableChatting>
  305.         </TorrentPropertyDlg>
  306.         <TorrentMakerDlg>
  307.             <Caption>Crear</Caption>
  308.             <TitleGeneral>General</TitleGeneral>
  309.             <TitleComment>Comentaris</TitleComment>
  310.             <Source>Fitxer d'orige:</Source>
  311.             <ChatRoomName>Nom del grup de xat:</ChatRoomName>
  312.             <SingleFile>Nom├⌐s un fitxer</SingleFile>
  313.             <MultiFile>Directori (varis fitxers)</MultiFile>
  314.             <ChatRoomOnly>Grup de xat dedicat</ChatRoomOnly>
  315.             <PieceSize>Grand├ária pe├ºa:</PieceSize>
  316.             <Output>Dest├¡:</Output>
  317.             <OutputTorrent>Crear fitxer .torrent</OutputTorrent>
  318.             <Tracker>Servidor Cercador:</Tracker>
  319.             <PublisherInfo>Publicat per:</PublisherInfo>
  320.             <PublisherEmbedded>Incloure informaci├│ de l'autor (prev├⌐ la seua modificaci├│):</PublisherEmbedded>
  321.             <Publisher>Autor:</Publisher>
  322.             <PublisherUrl>URL de l'autor:</PublisherUrl>
  323.             <Comment>Comentaris:</Comment>
  324.         </TorrentMakerDlg>
  325.         <TorrentStatus>
  326.             <Stop>Cancel┬╖lat</Stop>
  327.             <Download>Baixant-se...</Download>
  328.             <Upload>Pujant...</Upload>
  329.             <Pause>Aturat</Pause>
  330.             <ConnectTracker>Connectant al servidor...</ConnectTracker>
  331.             <ConnectPeer>Connectant clients...</ConnectPeer>
  332.             <Queued>A la cua</Queued>
  333.             <HashCheck>Comprovant...</HashCheck>
  334.         </TorrentStatus>
  335.         <TaskPriority>
  336.             <Highest>M├áxima</Highest>
  337.             <High>Alta</High>
  338.             <Normal>Normal</Normal>
  339.             <Low>Baixa</Low>
  340.             <Lowest>M├¡nima</Lowest>
  341.         </TaskPriority>
  342.         <PeerInfo>
  343.             <Local>Local</Local>
  344.             <Remote>Remot</Remote>
  345.             <UDP>NAT Traversal</UDP>
  346.             <Connecting>Connectant...</Connecting>
  347.             <Connected>Connectat</Connected>
  348.             <DisConnected>Desconnectat</DisConnected>
  349.         </PeerInfo>
  350.         <FileInfo>
  351.             <ReadWrite>Lectura/Escriptura</ReadWrite>
  352.             <Read>Lectura</Read>
  353.             <Error>Errada</Error>
  354.             <DiskFull>Disc Pl├⌐</DiskFull>
  355.             <IoError>Errada d'En/Ex</IoError>
  356.             <VeryHigh>Molt alta</VeryHigh>
  357.             <High>Alta</High>
  358.             <Normal>Normal</Normal>
  359.             <Banned>Prohibit</Banned>
  360.         </FileInfo>
  361.         <Chat>
  362.             <OnlineUsers>Usuaris connectats</OnlineUsers>
  363.             <NickAnonymous>An├▓nim</NickAnonymous>
  364.             <ButtonSend>&Enviar</ButtonSend>
  365.             <SendToAll>Enviar a tots</SendToAll>
  366.             <SendToUser>Enviar nom├⌐s a ${NICK_NAME}</SendToUser>
  367.             <PM>Missatge Privat</PM>
  368.             <PromptDisabled>El xat est├á desactivat ara, activeu-lo al men├║ d'opcions.</PromptDisabled>
  369.             <PromptDisabledInTask>El xat est├á desactivat per a aquesta tasca, activa-ho a les propietats de la tasca.</PromptDisabledInTask>
  370.             <PromptPMHelp>Per favor fa├ºa doble clic al listat d'usuaris per a enviar un missatge privat. </PromptPMHelp>
  371.             <PromptSendInterval>Per favor espere 3 segons abans d'enviar altre missatge</PromptSendInterval>
  372.             <PromptCommandHelp>Llistat de comandaments:
  373.  /? /help      : Mostra aquesta ajuda
  374.  /nick [nick]  : Canviar/Mostrar el meu nom d'usuari
  375.  /clear        : Netejar finestra
  376.             </PromptCommandHelp>
  377.             <PromptNickChanged>El seu nom d'usuari s'ha canviat a: ${NICK_NAME}</PromptNickChanged>
  378.             <PromptNickDisplay>El seu nom d'usuari ├⌐s: ${NICK_NAME}</PromptNickDisplay>
  379.             <MessagePublic>${NICK_NAME}: </MessagePublic>
  380.             <PmToOther>Missatge Privat a ${NICK_NAME}: </PmToOther>
  381.             <PmToMe>${NICK_NAME} Missatge Privat per a t├║: </PmToMe>
  382.         </Chat>
  383.         <Options>
  384.             <Title>Opcions...</Title>
  385.             <TitleConnection>Conexi├│</TitleConnection>
  386.             <TitleConnectionProxy>Servidor Interm.</TitleConnectionProxy>
  387.             <TitleTask>Tasca</TitleTask>
  388.             <TitleDownload>Baixada</TitleDownload>
  389.             <TitleUpload>Pujada</TitleUpload>
  390.             <TitleChat>Xat</TitleChat>
  391.             <TitleAppearance>Aparen├ºa</TitleAppearance>
  392.             <TitleAdvanced>Avan├ºat</TitleAdvanced>
  393.             <TitleAdvancedExtension>Extensi├│ del protocol</TitleAdvancedExtension>
  394.             <TitleAdvancedConnection>Connexi├│</TitleAdvancedConnection>
  395.             <TitleAdvancedIP>Retgles IP</TitleAdvancedIP>
  396.             <TitleAdvancedDiskCache>Mem├▓ria Cau</TitleAdvancedDiskCache>
  397.             <Connection>
  398.                 <GroupGeneral>Opcions Generals</GroupGeneral>
  399.                 <GroupSchedule>Programar tasca</GroupSchedule>
  400.                 <GlobalMaxDownloadRate>Baixada m├áxima global:</GlobalMaxDownloadRate>
  401.                 <GlobalMaxUploadRate>Pujada m├áxima global:</GlobalMaxUploadRate>
  402.                 <MaxDownloadingTask>Tasques m├áximes simult├ánees:</MaxDownloadingTask>
  403.                 <RunNewTaskWhenDlBelow>Iniciar nova tasca si la mitja de baixada ├⌐s menor de:</RunNewTaskWhenDlBelow>
  404.                 <RateNotice>Nota: La seua velocitat de baixada ├⌐s proporcional a la seua pujada, si no puja a altres, no podr├á baixar d'ells. Els usuaris de ADSL han de limitar la seua pujada a un poc menys de la seua capacitat de l├¡nia (5 - 15 %) o no podran obtindre una bona baixada.</RateNotice>
  405.                 <RateNoLimit>Sense l├¡mit</RateNoLimit>
  406.                 <GroupListenPort>Port d'escolta</GroupListenPort>
  407.                 <ListeningMode>Port d'escolta:</ListeningMode>
  408.                 <NoListeningMode>Sense escoltar (ralentitzar├á la baixada)</NoListeningMode>
  409.                 <ChooseRandomPort>Port aleatori</ChooseRandomPort>
  410.             </Connection>
  411.             <Proxy>
  412.                 <GroupProxy>Opcions del servidor Intermediari</GroupProxy>
  413.                 <GroupProxyAuth>Opcions d'autentificaci├│</GroupProxyAuth>
  414.                 <ProxyType>Tipus d'Intermediari:</ProxyType>
  415.                 <ProxyServer>Servidor Intermediari:</ProxyServer>
  416.                 <ProxyPort>Port:</ProxyPort>
  417.                 <ProxyAuthRequired>Cal autentificaci├│</ProxyAuthRequired>
  418.                 <ProxyUsername>Nom d'usuari:</ProxyUsername>
  419.                 <ProxyPassword>Contrasenya:</ProxyPassword>
  420.                 <ProxyForHttpOnly>Usar servidor intermediari nom├⌐ per a connexions HTTP (connexi├│ al cercador)</ProxyForHttpOnly>
  421.             </Proxy>
  422.             <Task>
  423.                 <DefaultDownloadPath>Ubicaci├│ predeterminada de baixada</DefaultDownloadPath>
  424.                 <DefaultBtClient>Client Bittorrent per defecte</DefaultBtClient>
  425.                 <DeleteZeroSizeFileOnTaskRemove>Esborrar fitxers de 0 octets quan s'esborre la tasca</DeleteZeroSizeFileOnTaskRemove>
  426.                 <AddUnfinishedExtension>Afegir extensi├│ .bc! als fitxers incomplets</AddUnfinishedExtension>
  427.                 <TorrentCache>Mem├▓ria Cau de fitxers</TorrentCache>
  428.                 <AllocateFirst>Escriure al disc abans de baixar</AllocateFirst>
  429.                 <GroupWhenDownloadFinished>Quan la baixada acabe:</GroupWhenDownloadFinished>
  430.                 <HashCheckOnFinished>Comprovar hash de nou una volta acabada la tasca.</HashCheckOnFinished>
  431.                 <AutoStopTaskWhenShareRatio>Aturar autom├áticament la tasca quan assolisca el quocient de compartici├│</AutoStopTaskWhenShareRatio>
  432.                 <NoAutoStopTaskWhenFewSeed>No aturar autom├áticament la tasca fins que les fonts siguen menor de</NoAutoStopTaskWhenFewSeed>
  433.                 <ShutdownWhenAllFinished>Tancar el sistema quan totes les tasques s'acaben o s'atures autom├áticament</ShutdownWhenAllFinished>
  434.                 <MaxUploadRatePerTask>Velocitat m├áxima de pujada per torrent</MaxUploadRatePerTask>
  435.                 <MinUploadRatePerTask>Velocitat m├¡nima de pujada per torrent</MinUploadRatePerTask>
  436.                 <MinUploadRatePerSeedTask>Pujada m├¡nima per tasca en mode compartir</MinUploadRatePerSeedTask>
  437.             </Task>
  438.             <Chat>
  439.                 <EnableChat>Activar xat </EnableChat>
  440.                 <ChatNickName>Nom d'usuari</ChatNickName>
  441.             </Chat>
  442.             <Appearance>
  443.                 <GroupStartup>Al iniciar Bitcomet</GroupStartup>
  444.                 <StartupWithWindows>Iniciar BitComet quan s'inicie el sistema</StartupWithWindows>
  445.                 <StartupAutoRunTask>Iniciar tasques autom├áticament al iniciar BitComet</StartupAutoRunTask>
  446.                 <StartupMinimized>Minimitzar al men├║ de notificaci├│ns quan BitComet s'inicie</StartupMinimized>
  447.                 <StartupWelcomeURL>Mostrar la p├ágina de Benvinguda</StartupWelcomeURL>
  448.                 <GroupRunning>Quan BitComet s'inicie</GroupRunning>
  449.                 <MinimizeToTray>Minimitzar a la men├║</MinimizeToTray>
  450.                 <TrayBalloonNotify>Activar notificacions de la icona de notificacions</TrayBalloonNotify>
  451.                 <TrayBalloonTimeOut>Temps de demoran├ºa de notificacions (segons)</TrayBalloonTimeOut>
  452.                 <AvoidSuspendMode>Impedir al sistema entrar en mode de Suspensi├│ quan hi ha tasques en execuci├│</AvoidSuspendMode>
  453.                 <AddMakerToExplorerRuntime>Afegir opci├│ de crear torrents des del men├║ contextual</AddMakerToExplorerRuntime>
  454.                 <MaxDisplayPeers>M├áxims clients a mostrar</MaxDisplayPeers>
  455.                 <GroupExit>Quan BitComet Isca</GroupExit>
  456.                 <CloseToTray>Minimitzar al men├║ de notificacions quan es premi el bot├│ de tancar</CloseToTray>
  457.                 <ConfirmExit>Confirmar l'eixida</ConfirmExit>
  458.             </Appearance>
  459.             <UpdateCheck>Comprovar actualitzacions al iniciar</UpdateCheck>
  460.             <BackupTrackersActiveTime>Afegir Cercadors de recol├ºament si no es pot connectar en (minuts)</BackupTrackersActiveTime>
  461.             <BackupTrackers>Cercadors de recol├ºament</BackupTrackers>
  462.             <DiskCache>
  463.                 <EnableSystemCache>Activar mem├▓ria cau de fitxers de Windows (llegeix el FAQ per a m├⌐s detalls)</EnableSystemCache>
  464.                 <MinCacheSize>Grand├ária m├¡nima de mem├▓ria cau de disc</MinCacheSize>
  465.                 <MaxCacheSize>Grand├ária m├áxima de mem├▓ria cau de disc</MaxCacheSize>
  466.                 <MinFreePhysMem>Compactar mem├▓ria cau de disc si la mem├▓ria f├¡sica lliure ├⌐s menor de</MinFreePhysMem>
  467.                 <EnableReadCache>Activar mem├▓ria cau de lectura de disc</EnableReadCache>
  468.                 <AutoResizeCache>Seleccionar autom├áticament mem├▓ria cau de disc dins del rang</AutoResizeCache>
  469.             </DiskCache>
  470.             <AdvConnection>
  471.                 <EnableUPnP>Activar mapeat de puerts UPnP (s├│lo XP)</EnableUPnP>
  472.                 <EnableICSICF>Activar configuraci├│ del tallafocs en ICS/ICF (nom├⌐s XP)</EnableICSICF>
  473.                 <ReleasePortOnExit>Llevar port de la configuraci├│ del tallafocs (nom├⌐s XP)</ReleasePortOnExit>
  474.                 <EnableNATPassthrough>Utilitzar NAT Traversal via UDP</EnableNATPassthrough>
  475.                 <SendBufferSize>Grand├ária del b├║fer de la conexi├│</SendBufferSize>
  476.                 <SocketStartIntervalms>Interval d'inici del port (ms)</SocketStartIntervalms>
  477.                 <MaxTcpConnectionAttempts>M├áxim de peticions de connexio TCP</MaxTcpConnectionAttempts>
  478.                 <GlobalUploadSlotsMax>Ranures disponibles m├áximes per a la pujada</GlobalUploadSlotsMax>
  479.                 <GlobalUploadSlotsKept>Ranures disponibles m├¡nimas per a la pujada</GlobalUploadSlotsKept>
  480.                 <ConnectionPerTaskMax>Conexions m├áximes per tasques</ConnectionPerTaskMax>
  481.                 <ConnectionPerTaskKept>Conexions mant├⌐ per tasca</ConnectionPerTaskKept>
  482.                 <PeerLogSize>M├áximes l├¡nies d'historial</PeerLogSize>
  483.                 <UpDownRatio>M├áxim compartit (per cent)</UpDownRatio>
  484.                 <MinUploadRate>Velocitat m├¡nima de pujada (per client) Ko/s</MinUploadRate>
  485.             </AdvConnection>
  486.             <IP>
  487.                 <EnableReportLanIp>Suport per a la extensi├│ d'informes al cercador</EnableReportLanIp>
  488.                 <EnableIPFilterFile>Activar fitxer de filtres d'IP: ipfilter.dat (compatible amb eMule)</EnableIPFilterFile>
  489.                 <MaxSessionPerIpAsDownloader>Max sessions per IP per tasca de desc├árrega</MaxSessionPerIpAsDownloader>
  490.                 <MaxSessionPerIpAsSeeder>Max sessions per IP per tasca de pujada</MaxSessionPerIpAsSeeder>
  491.             </IP>
  492.         </Options>
  493.         <Common>
  494.             <OK>Acceptar</OK>
  495.             <Cancel>Cancel┬╖lar</Cancel>
  496.             <True>Vertader</True>
  497.             <False>Fals</False>
  498.             <HashCheck>Comprovar</HashCheck>
  499.             <Ignore>Ignorar</Ignore>
  500.             <Auto>Auto</Auto>
  501.             <AutoDetect>AutoDetecci├│</AutoDetect>
  502.             <Enable>Perm├⌐s</Enable>
  503.             <Disable>Inhabilitat</Disable>
  504.             <Browse>&Navegar</Browse>
  505.         </Common>
  506.         <Registry>
  507.             <BitCometUnfinishedFile>Fitxer BitComet</BitCometUnfinishedFile>
  508.             <FileMaker>&Crear .torrent utilitzant Bitcomet</FileMaker>
  509.             <DirectoryMaker>&Crear .torrent utilitzant Bitcomet</DirectoryMaker>
  510.         </Registry>
  511.         <Message>
  512.             <TorrentExisted>La tasca ja hi ├⌐s!</TorrentExisted>
  513.             <TorrentDecodeError>Can not decode torrent file, Please redownload the torrent file!</TorrentDecodeError>
  514.             <TorrentDeleteInclFiles>Esteu segurs de voler esborrar la tasca incloent els fitxers baixats?</TorrentDeleteInclFiles>
  515.             <FileLargerThan4GB>Alguns fitxers s├│n m├⌐s grans de 4 GO, per favor deseu-lo a una partici├│ NTFS!</FileLargerThan4GB>
  516.             <ShutDownComputer>Totes les tasques estan Baixades o Aturades. 
  517. El sistema s'aturar├á en uns instants.</ShutDownComputer>
  518.             <CancelShutDown>&Cancel┬╖lar l'Aturada del Sistema</CancelShutDown>
  519.         </Message>
  520.     </Strings>
  521. </BitComet>
  522.