home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
ftp.qualcomm.com
/
2014.06.ftp.qualcomm.com.tar
/
ftp.qualcomm.com
/
eudora
/
eudorapro
/
mac
/
portugues
/
demo
/
LEIAME
< prev
Wrap
Text File
|
1997-04-15
|
18KB
|
418 lines
===========================================================
EUDORA PRO FOR MACINTOSH 3.0.2, SOFTWARE DE DEMONSTRA╟├O
===========================================================
Esta Θ a versπo 3.0.2 do Eudora Pro for Macintosh. Este LEIAME fornece
informaτ⌡es sobre os seguintes t≤picos:
* Voltando a uma versπo anterior do Eudora
* Requisitos mφnimos
* Requisitos de Drag and Drop
* Instalaτπo
* Compatibilidade
* Informando sobre problemas do software ("bugs")
* Solicitando recursos
* Informaτ⌡es legais
============================================
VOLTANDO A UMA VERS├O ANTERIOR DO EUDORA
============================================
O Eudora for Macintosh V3.0.2 inclui muitas opτ⌡es de catßlogos de endereτos
efiltros nπo incluφdas em vers⌡es do Eudora Pro ou do Eudora Light anterioresα
versπo 3.0. Isto significa que, se vocΩ voltar a uma versπo anterior α 3.0 e
usar as informaτ⌡es que foram digitadas com o software provis≤rio V3.0.2,
haverß problemas de compatibilidade:
* Se vocΩ criou novos arquivos de Catßlogo de endereτos, serß
necessßriocombinß-los em um ·nico arquivo antes de voltar a uma versπo
anterior do Eudora (estes arquivos estπo armazenados na Pasta de
Pseud⌠nimos, na Pasta Eudora).
* Se foram inseridas informaτ⌡es em qualquer um dos campos do novo Catßlogo de
Endereτos (Nome, Endereτo postal, Telefone e Fax) as informaτ⌡es serπo
automaticamente colocadas no campo Observaτ⌡es do pseud⌠nimo.
* Se vocΩ criou Filtros que utilizem quaisquer aτ⌡es novas, serß necessßrio
executar o Conversor de filtros para converter os filtros de volta aum
formato que vers⌡es do Eudora anteriores α 3.0 possam utilizar
======================
REQUISITOS M═NIMOS
======================
Para utilizar o Eudora Pro for Macintosh, deve-se possuir:
* Um computador Macintosh Plus, ou modelo mais recente.
* Macintosh Sistem 7.0 ou mais recente.
* Uma conta de mensagens eletr⌠nicas com um provedor de serviτos Internet ou
uma conta semelhante em rede.
* Acesso α conta atravΘs de um modem (9600bps ou superior) ouconexπo de rede
semelhante α da Internet.
============================
REQUISITOS DO DRAG AND DROP
============================
Se vocΩ nπo tiver o Drag Manager ativado no Macintosh, certos recursos poderπo
ser desativados. O Drag Manager estß incluφdo no Sistema 7.5 e no Sistema 7
Proas nπo em vers⌡es anteriores.
Para que as extens⌡es do Drag and Drop funcionem adequadamente, Θ preciso
queo Finder 7.1.3 ou mais recente esteja sendo executado. Instalar as
extens⌡es do Drag Manager com um Finder mais antigo produz comportamentos
estranhos no progrma e nπo Θ recomendado.
Em uma versπo de sistema com um Finder mais antigo do que 7.1.3, pode-se
arrastar e soltar dentro do Eudora. Contudo, nπo se pode arrastar e soltar
entre o Euora e outros aplicativos.
===========
INSTALA╟├O
===========
Pode-se instalar esta versπo do Eudora sobre uma versπo anterior do Eudora
Pro ou qualquer versπo do Eudora Light. Basta seguir as instruτ⌡es abaixo, e,
quando abrir a nova versπo do Eudora, as configuraτ⌡es, caixas de correio, etc.
serπo atualizadas para a nova versπo.
Este Θ um software provis≤rio, com data de vencimento; por isso,
recomendamos enfaticamente que se faτa uma c≤pia da Eudora Folder existente
(que normalmente estß na sua Pasta de Sistema) e que se localize a c≤pia
separadamente em outra ßrea. A pasta de aplicativos do Eudora Pro tambΘm deve
ser reproduzida e a c≤pia deve ser colocada em uma ßrea separada. Ap≤s fazer
isso, pode-se instalar o softarecom seguranτa, obedecendo as instruτ⌡es a
seguir.
Para instalar o Eudora:
1. Reinicie o Macintosh mantendo pressionada a tecla Shift. Isto desativa as
extens⌡es do Macintosh.
2. Se estiver instalando o Eudora a partir de disquetes, insira o disquete 1
do Eudora Pro na unidade de disquetes do Macintosh.
3. Clique duas vezes no φcone Instalador do Eudora Pro para iniciar o
programa de instalaτπo. A tela de inicializaτπo do Eudora Pro Θ exibida.
Clique em Continuarpara exibir a janela LEIAME.Observaτπo: Os conte·dos
da janela LEIAME podem ser impressos ou salvosem um arquivo para revisπo
posterior.
4. Ap≤s revisar os conte·dos da janela LEIAME, clique em Aceitar. A
caixa de dißlogo Instalar, do Eudora, Θ exibida, permitindo selecionar
os itens que se deseja instalar. Para ver a descriτπo de um item, clique
no mesmo (adescriτπo Θ exibida logo abaixo da ßrea de seleτπo).
5. Para instalar todos os itens, verifique se o item padrπo, Eudora Pro
3.0.2 Demo, estß selecionado, e clique em Instalar.
Para instalar somente os itens desejados, selecione-os clicando em cada
um deles (mantenha pressionada a tecla Comando para selecionar itens
m·ltiplos, e verifique se o item Instalaτπo Completa nπo estß
selecionado), em seguida clique em Instala.
A caixa de dißlogo Seleτπo da versπo do Eudora Θ exibida, permitindo
selecionara versπo que vocΩ deseja instalar.
680x0
Esta Θ a menor versπo. Pode ser executada em qualquer Macintosh,
inclusivePower Macs, mas no Power Macintosh nπo Θ tπo rßpida como as
vers⌡es doPowerPC ou Universal.
PowerPC
Esta versπo s≤ pode ser executada no Power Macintosh. Ela nπo pode ser
executadaem mßquinas padrπo 680x0.
Universal (ou Fat)
Esta versπo requer a maior quantidade de espaτo de disco. Pode ser
executada em qualquer Macintosh e Θ tπo rßpida no Power Macintosh quanto
a versπo PowerPC.
6. Selecione a versπo desejada. Uma caixa de dißlogo Θ exibida, perguntando
onde sedeseja instalar a pasta de Demonstraτπo do Eudora Pro 3.0.
7. Selecione a pasta de destino e clique em Instalar. O Programa de
instalaτπo comeτaa instalar os itens selecionados nos locais apropriados
do disco.
8. Se estiver instalando o Eudora a partir de disquetes, insira o disco de
instalaτπo apropriado quando for solicitado.
9. Quando a instalaτπo estiver completa, serπo exibidas instruτ⌡es para
reinicializaro Macintosh. Clique em Reiniciar.
=================
COMPATIBILIDADE
=================
Sistema 6
--------
Sintoma: O Eudora nπo Θ executado.
Explicaτπo: O Eudora nπo pode ser executado com o Sistema 6.
Forma de evitar o problema: Nenhuma.
AppleTalk Remote Access:
-----------------------
Sintoma: hß um alerta que informa "porta selecionada em uso".
Explicaτπo: Se a opτπo "Responder chamadas", no ARA, estiver selecionada
(casovocΩ tenha Configuraτπo de Acesso Remoto em Configurar) e o
Eudoraestiver configurado para utilizar as Ferramentas de Comunicaτπo na
mesma porta utilizada pelo ARA, talvez ele nπo consiga se conectar. Isto
Θ devido a um conflitoentre as Ferramentas de Configuraτπo e o ARA.Forma
de evitar o problema: Se este problema ocorrer, desative, no ARA,
"Responder chamadas".
Apple Modem Tool
----------------
Sintoma: O Eudora nπo consegue acessar o servidor e, em vez disso, atinge o
tempo limite durante o processo de navegaτπo.
Explicaτπo: O Eudora Θ incompatφvel com a versπo 1.0 do AppleModem Tool.
Soluτπo: VocΩ deverß utilizar a versπo 1.1 ou mais recente do Apple Modem
Tool, ouo Hayes Modem Tool. Recomendamos usar a versπo 1.5 doApple Modem
Tool.
Moire
-----
Sintoma: O Macintosh baseado em 68040 entra em pane quando o Eudora Θ inicializado.
Explicaτπo: O Eudora Θ incompatφvel com o protetor de tela "Moire", quandoeste
Θ executado com os caches 68040 ativados em modo de 32 bits.
Forma de evitar o problema: Sugerimos o protetor de telas "DarkSide",que Θ
distribuφdo gratuitamente.
NOW Utilities 4.0/SuperBoomerang
-------------------------------
Sintoma: Ao ser inicializado, o Eudora informa nπo ser possφvel abrircertas
caixas de correio, alegando que sπo "muito grandes".
Explicaτπo: O problema Θ o recurso "reabrir documentos", do SuperBoomerang
Este recurso nπo funciona apropriadamente com o Eudora, para o qual,
alißs, nπo Θ necessßrio.
Soluτπo: Pode-se desativar esta opτπo utilizando o menu "Disable Re-Launch" na
caixa de dißlogo "Exclude...", no painel de controle do SuperBoomerang.
Sintoma: Nπo Θ possφvel configurar o aplicativo para abrir arquivos em formato de
TEXTO ou a pasta de anexos.
Explicaτπo: As vers⌡es de NOW Utilities anteriores α 4.0.1 interferem com
este aspecto do Eudora.
Soluτπo: Atualize para NOW Utilities 4.0.1 ou mais recente.
Sintoma: O Eudora entra em pane ao imprimir.
Explicaτπo: A opτπo Show Battery Status do NOW Up-to-Date Reminder 2.0
causa panes quando o Eudora estß imprimindo.
Forma de evitar o problema: Desative o Show Battery Status. A NOW foi
informada sobre o problema e prometeu encontrar uma soluτπo.
Norton Directory Assistance
-------------------------
Sintoma: A pasta de anexos nπo se altera, mesmo se configurada com
a caixa de dißlogo.
Explicaτπo: O Norton Directory Assistance interfere com este aspecto
do Eudora.
Forma de evitar o problema: Pressione a tecla Opτ⌡es antes de
clicar o botπo da caixa de dißlogo Anexos, e mantenha-a pressionada atΘ a
caixa de dißlogo Arquivo Padrπo abrir.
Modems da Global Village PowerPort
------------------------------
Sintoma: Os anexos algumas vezes se apresentam danificados, ou perdem
caracteres em mensagens de texto.
Explicaτπo: O controle de fluxo dos Powerbooks Θ muito limitado.
Forma de evitar o problema: A melhor soluτπo Θ usar a versπo 1.5 do Apple
Modem Tool, configurada para correτπo de erros de "Software MNP".
CAP/aufs
--------
Sintoma: As caixas de correio se apresentam freqⁿentemente danificadas.
Explicaτπo: Os CAP/aufs tΩm um "bug" que causa problemas com o Eudora e alguns
outros programas.
Soluτπo: Uma soluτπo do tipo "patch" estß disponφvel (No. 168); vocΩ deve
utilizß-la.
KA-Share
--------
Sintoma: Nπo Θ possφvel abrir anexos salvos em volumes KA-Share no Eudora.
Explicaτπo: O KA-Share nπo implementa identificaτπo (ID) de arquivos.
Forma de evitar o problema: Nπo coloque a pasta de anexos em um volume
KA-Share.
Apollo
------
Sintoma: Entra em pane.
Explicaτπo: A versπo 1.0 do utilitßrio de inicializaτπo do Apollo nπo aceita
nomes longos para janelas (tais como os que o Eudora cria) quando
configurada para classificar alfabeticamente as janelas
Forma de evitar o problema: Use a pßgina de menus Janelas, na caixa de dißlogo
PreferΩncias, e configure a classificaτπo para a opτπo primeiro ao
·ltimo.
Greg's Buttons
-------------
Sintoma: A discagem do Eudora nπo funciona.
Explicaτπo: Vers⌡es do Greg's Buttons anteriores α 3.0.1 podem interferir com
as ferramentas de comunicaτπo.
Soluτπo: Atualize para Greg's Buttons 3.0 ou mais recente.
FileGuard 2.5.1
-------------
Hß informaτ⌡es sobre a ocorrΩncia de problemas entre o Eudora e o FileGuard 2.5.1.
DoubleScroll 2.0.3
----------------
Sintoma: As janelas do Eudora rolam e desaparecem.
Explicaτπo: O DoubleScroll tem um "bug".
Forma de evitar o problema: Nenhuma. O autor do DoubleScroll prometeu
corrigir o problema.
MenuChoice 1.9
-------------
Sintoma: A escolha de um item de um submenu no menu Apple faz com que apareτam
caixas de dißlogo estranhas e com que o Eudora entre em pane.
Explicaτπo: O MenuChoice 1.9 tem um "bug".
Soluτπo: Adquira o MenuChoice 2.0 ou mais recente.
AutoDoubler
-----------
Sintoma: Nenhum
Explicaτπo: O Eudora normalmente usa E/S "assφncronas" para os arquivos, o que
permite operaτ⌡es mais tranqⁿilas com os servidores de arquivos. O
AutoDoubler interfere com a E/S assφncrona.
Forma de evitar o problema: O Eudora desativa automaticamente o recurso de E/S
assφncrona, se encontrar o AutoDoubler no seu sistema. O StuffIt
SpaceSaver (da Aladdin Systems) nπo apresenta este problema e Θ,
portanto, uma opτπo.
Mac340
-------
Sintoma: Fontes estranhas sπo exibidas no Mac340 e/ou no Eudora.
Explicaτπo: Tanto o Eudora como o Mac340 usam fontes privadas e hß um conflito
de ID entre eles.
Forma de evitar o problema: Use outra fonte que nπo seja "Mishawaka" no Eudora.
====================================================
INFORMANDO SOBRE PROBLEMAS DO SOFTWARE ("BUGS")
====================================================
Se vocΩ tiver algum problema que julgue ser resultado de um "bug" no Eudora
Pro, informe-nos, enviando uma mensagem para eudora-bugs@eudora.com. Descreva
o que vocΩ fez, o que aconteceu, qual versπo do Eudora vocΩ tem, se o Eudora
enviou qualquer mensagem de erro (os n·meros entre {}sπo especialmente
importantes), que tipo de computador estava usando, que versπo do software de
Sistema estaa usando e qualquer outro detalhe que julgue importante.
VocΩ receberß uma resposta automßtica indicando que a sua informaτπo sobre o
"bug" foi recebida e encaminhada para o nosso departamento de engenharia. A
menos que seja necessßrio obter mais informaτ⌡es, vocΩ nπo receberß uma
resposta direta.
=======================
SOLICITANDO RECURSOS
=======================
De vez em quando, todo mundo tem uma idΘia sobre algo que gostariam que o
software executasse de forma diferente. Se vocΩ tiver uma idΘia que, na sua
opiniπo, seria um aperfeiτoamento relevante para o Eudora Pro, informe-nos.
Envie quaisquer sugest⌡es ou solicitaτ⌡es de novos recursos para
eudora-suggest@eudora.com. As suas idΘias sπo bm-vindas.
VocΩ receberß uma resposta automßtica indicando que a sua sugestπo foi
recebida e encaminhada para o nosso departamento de engenharia. A menos que
seja necessßrio obter mais informaτ⌡es, vocΩ nπo receberß uma resposta direta.
===================
INFORMA╟╒ES LEGAIS
===================
O software e documentaτπo do Eudora Pro sπo protegidos pela lei de direitos
autorais, com todos os direitos reservados. Nπo Θ permitido copiar o Eudora
Pro nem os outros softwares e fontes que acompanham a sua licenτa (o
"Software"), exceto conforme especificado na sua licenτa para uso do software,
ou com a permissπo explφcita e por ecrito da QUALCOMM Incorporated.
Copyright ⌐ 1988-1992 da University of Illinois Board of Trustees.
Copyright ⌐ 1992-1997 da QUALCOMM Incorporated. Algumas porτ⌡es do Eudora
Pro foram scritas por Scott Gruby e Pete Resnick. Todos os direitos
reservados.
Algumas porτ⌡es do Eudora Pro para o Macintosh foram escritas por John
Norstad, Copyright 1988-1990 Northwestern University, e David Johnson,
Copyright 1984 Brown University. Todos os direitos reservados.
A Apple Computer, Inc detΘm o copyright do MacTCP e do Communications Toolbox.
Todos odireitos reservados.
AppleTalk, Macintosh e Power Macintosh sπo marcas registradas da Apple
Computer, Inc.
LocalTalk, MacTCP e Communications Toolbox sπo marcas registradas da Apple
Computer, Inc.
StuffIt Θ marca registrada da Aladdin Systems, Inc.
MacSLIP Θ marca registrada da Hyde Park Software, Inc.
Eudora Θ marca registrada e Eudora Pro(tm) e Eudora Light(tm) sπo marcas
registradas dQUALCOMM Incorporated.
QUALCOMM Θ marca registrada e marca registrada de serviτo da QUALCOMM
Incorporated.
Todas as outras marcas registradas e marcas de serviτo sπo propriedade dos
respectivosproprietßrios.
Use o Software e a sua documentaτπo ao seu pr≤prio e exclusivo risco. O
Software, a documentaτπo (inclusive este manual) e a manutenτπo e manutenτπo
estendida da QUALCOMM, se aplicßveis, sπo fornecidos "NO ESTADO EM QUE SE
ENCONTRAM" e sem qualquer garantia de qualquer tipo, e a QUALCOMM e os
Licenciantes da QUALCOMM, inclusive, mas nπo se limitando a estes, a
Universidade de Illinois, a Apple Computer, Inc, a Working Software, Inc, a
Alladin Systems, Inc. e a Hyde Park Software (referidas coletivamente a partir
de agora como a "QUALCOMM") EXPRESSAMENTE SE ISENTAM DE TODAS AS GARANTIAS
EXPRESSAS OU IMPL═CITAS, INCLUSIVE, MAS N├O SE LIMITANDO A, QUAISQUER
GARANTIAS IMPL═CITAS COMERCIABILIDADE E PROPRIEDADE PARA DETERMINADO
PROP╙SITO, E N├O VIOLA╟├O DE DIREITOS AUTORAIS. A QUALCOMM N├O GARANTE QUE AS
FUN╟╒ES CONTIDAS NO SOFTWARE SATISFAR├O AS NECESSIDADES DO LICENCIADO, NEM QUE
A OPERA╟├O DO SOFTWARE SER┴ ININTERRUPTA OU LIVRE DE ERROS, NEM QUE OS
DEFEITOS DO SOFTWARE SER├O CORRIGIDOS. AL╔M DISSO, A QUALCOMM N├O GARANTE, NEM
FAZ QUAISQUER REPRESENTA╟╒ES COM RELA╟├O AO USO OU RESULTADOS DO USO DO
SOFTWARE, OU DE SUA DOCUMENTA╟├O, EM TERMOS DE SUA CORRE╟├O, PRECIS├O,
CONFIABILIDADE, OU QUALQUER OUTRA QUALIDADE. NENHUMA INFORMA╟├O ORAL OU
ESCRITA, NEM RECOMENDA╟├O FORNECIDA PELA QUALCOMM OU SEUS REPRESENTANTES
AUTORIZADOS CRIAR├O UMA GARANTIA, NEM DE QUALQUER MANEIRA AUMENTAR├O O ESCOPO
DA PRESENTE GARANTIA. ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITEM A EXCLUS├O DE GARANTIAS
IMPL═CITAS, E, PORTANTO, A EXCLUS├O ACIMA PODER┴ N├O SER APLIC┴VEL AO SEU CAS.
EM NENHUM CASO, INCLUINDO-SE NEGLIG╩NCIA, A QUALCOMM, SEUS AFILIADOS, OU SEUS
DIRETORES, MEMBROS DA DIRETORIA, FUNCION┴RIOS OU AGENTES SER├O CONSIDERADOS
RESPONS┴VEIS POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS, OU CONSEQ▄ENTES
(INCLUINDO-SE DANOS POR PERDA DE LUCROS DE NEG╙CIOS, INTERRUP╟├O DE NEG╙CIOS,
PERDA DE INFORMA╟╒ES DE NEG╙CIOS, E OUTROS DANOS SEMELHANTES) EM FUN╟├O DO USO
OU INCAPACIDADE DE USAR O SOFTWARE OU SUA DOCUMENTA╟├O, OU POR PRESTAR OU
FALHA EM PRESTAR ASSIST╩NCIA T╔CNICA, MESMO QUE A QUALCOMM OU SEUS
REPRESENTANTES AUTORIZADOS TENHAM SIDO NOTIFICADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS. ALGUMAS JURISDI╟╒ES N├O PERMITEM A LIMITA╟├O OU EXCLUS├O DE
RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQ▄ENTES, E, PORTANTO, A
LIMITA╟├O OU EXCLUS├O ACIMA PODER┴ N├O SE ALICAR AO SEU CASO.
Em nenhuma circunstΓncia a responsabilidade total da QUALCOMM em relaτπo ao
Licenciado por todos os danos, perdas, e causas de aτπo judicial (quer em
contrato, dever extracontratual, inclusive negligΩncia, ou qualquer outro
aspecto), excederß o valor pago pelLicenciado pelo Software e sua
documentaτπo.
15 abril 1997