home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Path: senator-bedfellow.mit.edu!dreaderd!not-for-mail
- Message-ID: <chinese-text/faq_1083675484@rtfm.mit.edu>
- Supersedes: <chinese-text/faq_1082292761@rtfm.mit.edu>
- Expires: 2 Jun 2004 12:58:04 GMT
- X-Last-Updated: 1996/03/25
- From: "Ya-Gui Wei" <yawei@cs.indiana.edu>
- Newsgroups: alt.chinese.text,alt.chinese.text.hz,alt.chinese.computing,news.answers,alt.answers,chinese.newsgroups.answers
- Subject: [INFO] How to Read Chinese Text on Usenet: FAQ for alt.chinese.text
- Summary:
- Sender:
- Followup-To: alt.chinese.text
- Organization: Indiana University
- Keywords: faq, chinese text
- Approved: news-answers-request@MIT.Edu
- Originator: faqserv@penguin-lust.MIT.EDU
- Date: 04 May 2004 12:58:48 GMT
- Lines: 637
- NNTP-Posting-Host: penguin-lust.mit.edu
- X-Trace: 1083675528 senator-bedfellow.mit.edu 578 18.181.0.29
- Xref: senator-bedfellow.mit.edu alt.chinese.text:252636 alt.chinese.text.hz:53784 alt.chinese.computing:22757 news.answers:270836 alt.answers:72754
-
- Archive-name: chinese-text/faq
- Original-Author: Ya-Gui Wei ~{N:QG9p~}
- Last-modified: Mar 25, 1996
- Version: 16.1
-
- [You are invited to contribute to this FAQ. See (12a) for detail.-yawei]
-
-
- CONTENTS
-
- (1) What are those ~{BRF_0KTc5D6+Nw~}'s posted to alt.chinese.text?
- (2) What do I need to do to read Chinese articles on usenet?
- (2a) About Chinese Software FTP sites
- (2b) Software for DOS Systems
- (2c) Software for Microsoft Windows
- (2d) Software for Apple Macintosh Systems
- (2e) Software for Unix system / workstations:
- (2f) Software to print HZ Chinese on Postscript Printers
- (2g) Software to read HZ Chinese on dumb terminals
- (2h) Are these software packages easy to use?
- (3) What Chinese newsgroups are available on usenet?
- (3a) My site does not carry Chinese newsgroups. What should I do?
- (4) How do I post Chinese text articles to usenet?
- (4a) How do I post to Chinese newsgroups via e-mail?
- (4b) When I send an HZ article, it keeps saying "unknown tilde escape" ...
- (4c) Why isn't it a good idea to cross-post articles to alt.chinese.text?
- (5) What is 'HZ'?
- (5a) How do I convert HZ Chinese text to/from GB or Big5 systems?
- (6) What is FTP and how do I use it?
- (7) What else do I need to know about alt.chinese.text?
- (8) How many people read alt.chinese.text?
- (9) What is alt.chinese.text.big5 and alt.chinese.text.hz?
- (10) How do I read Chinese newsgroups through gopher or WWW?
- (11) What other net resources broadcast HZ-coded Chinese text?
- (12) Where can I obtain the latest version of this FAQ?
- (12a) How may I contribute to the writing of this FAQ?
-
- * * * * *
-
-
- (1) What are those ~{BRF_0KTc5D6+Nw~}'s posted to alt.chinese.text?
-
- Believe it or not, they are supposed to be Chinese characters.
- They are usually coded in the "HZ" protocol. You'd need the
- software that understands the protocol to read them.
-
- If you have the right software installed on your system, you
- may be able to read the Chinese text on this newsgroup directly
- just as you would with English newsgroups.
-
-
- (2) What do I need to do to read Chinese articles on usenet?
-
- It depends on what kind of machine you are using. The following is
- probably an incomplete list of software which you can use to read
- this newsgroup:
-
- This list is not intended to be an exhaustive list of Chinese
- software. It is intended to help the beginning netter getting
- started reading this newsgroup. Wherever possible, only software
- packages that directly support the 'HZ' protocol and are
- readily available through internet FTP are listed. Additional
- criteria of quality, user friendliness, and usefulness also may
- be considered. If you know of any software that I should be
- included or dropped from the list, please drop me a note.
-
- For a more comprehensive listing of Chinese software, see
- ifcss.org:/software/catalogue
- [By Xiaofei Wang and Liedong Zheng <ftp-admin@ifcss.org>]
-
- [If you have problems using the programs listed below, you could
- seek assistance from (1) local users; (2) fellow alt.chinese.text
- netters; (3) software authors. The FAQ maintainer most probably
- can't help you.]
-
- (2a) About Chinese Software FTP sites
-
- Many of the software packages listed below are available from
- the ftp site ifcss.org. In most cases, the same software
- packages can also be obtained from one of the following
- mirror sites:
-
- ftp.ifcss.org: [identical to ifcss.org]
- cnd.org: /pub/software/
- nctuccca.edu.tw: /Chinese/DOS/ifcss/
- iiiafs.iii.org.tw: /Chinese/ifcss/software/
- info.gz.gdpta.net.cn: /pub/mirror/chnsoftware/
- ftp.cuhk.hk: /pub/chinese/ifcss/software/
- ftp.technet.sg: /pub/chinese/
-
- You may choose to use one of these mirror sites if ifcss.org
- is slow or unavailable, or if these sites are closer to you
- geographically. These sites may also contain Chinese computing
- materials not found in ifcss.org.
-
-
- (2b) Software for DOS Systems
-
- (a) ZWDOS -- is a MS-DOS kernel extension that gives DOS text mode
- programs the ability to enter, display, manipulate and print 'zW'
- and HZ Chinese text. Small memory requirement. Supports EGA, VGA
- or Hercules Monographic displays. Available for anonymous ftp at:
- ifcss.org:software/dos/ZWDOS/*.*
- cs.purdue.edu:pub/ygz/zW-hz/zwdos*.zip
- [Author: Ya-Gui Wei <yawei@bronze.ucs.indiana.edu>]
-
- (b) NJStar -- A Chinese word processing program supporting GB,
- HZ and zW codes. Requires Hercules, EGA, VGA or better video
- hardware. A trial version of the program can be ftp'ed from:
- ifcss.org:software/dos/editor/njs210-*.zip
- [Author: Hong-bo Ni.]
-
- (c) KORE -- Fast Chinese/Japanese text viewing program for MS-DOS.
- Supports GB and HZ. Chinese fonts are now provided.
- Available at:
- mindseye.berkeley.edu:pub/kanji/kanji-viewer/*.*
- [Author: Frank Klemm <pfk@rz.uni-jena.de>]
-
- (2c) Software for Microsoft Windows
-
- (a) SimpTerm, Version 0.8.0 - A Chinese communication program
- for MS-Windows 3.1 with build in support for BIG5, HZ and GB
- encoded text. Features fast and smooth Chinese displaying. Cut,
- Paste in ASCII, BIG5 and GB text mode, terminal emulations, plus
- Kermit, XMODEM and YMODEM file transfer protocols. Modem speed up
- to 57600 bps. Configurable screen size, 800 line screen buffer.
- Good for on line reading act, act.big5, TANET BBS. Viewing HZ
- files using regular UNIX utilities, view BIG5 or GB file using
- CELVIS, CEMACS. Shareware, free for non commercial use.
- ifcss.org:/software/ms-win/networking/spterm08.exe
- [Author: Jianqing Hu ~{:z=!G`~}]
-
- (b) HZComm 1.0 -- communication program supporting HZ codes
- under Chinese Windows Systems. Requires MS Windows 3.1 and
- a Chinese System (GB internal code) for Windows. Location:
- ifcss.org:software/ms-win/hzcomm10.exe
- [Author: Nick Ke Ning ~{D~?I~} <ningk@ucunix.san.uc.edu>]
-
-
- (2d) Software for Apple Macintosh Systems
-
- If you are using an Apple Macintosh, try:
-
- (a) MacBlueTelnet - A Telnet program that can handle all Chinese
- encodings (such as HZ, GB, Big5, ET etc); based on NCSA Telnet 2.6.2.
- Require either direct TCP/IP or SLIP/PPP access to Internet.
- ifcss.org:/software/mac/networking/MacBlueTelnet/*.*
- [Author: MacBlue]
-
- (b) MacHZTerm v0.5 - A simple terminal capable of displaying HZ, GB
- and Big5 encoded Chinese. Requires System 7 or System 6 with
- communication toolbox. Chinese OS is NOT required.
- ifcss.org:/software/mac/viewers/MacHZTerm.sea.hqx
- [Author: Xin Xu]
-
- (c) Subtitle -- a program which decodes zW and HZ texts as subtitles
- for some terminal emulators. Runs with or without Chinese OS. A trial
- version can be ftp'ed from:
- ftp.apple.com:pub/lai
- ifcss.org:software/mac/viewer/subtitle2.hqx
- [Author: Ed Lai <lai@apple.com>]
-
- (d) MacViewHZ v2.21 -- Display and print GB/HZ or BIG5 coded
- Chinese text files on Macintosh without Chinese OS system,
- with easy to use Mac user interface including multiple windows
- and simple editing features such as delete, copy, cut and paste.
- ifcss.org:software/mac/viewer/mvhz2.sit.hqx
- Also need font files: cclib.16, chinese.16
- [Author: Xiaodong Chen (~{3BO~~6+~})]
-
- (e) NewsWatcher -- Macintosh users who have Chinese system software,
- MacTCP, and access to an NNTP news server can use a version of
- NewsWatcher specially designed to handle HZ encoding. Available at:
- ifcss.org:software/mac/networking/NewsWatcher.new.hqx
- [Author: John H. Jenkins <John_Jenkins@taligent.com>]
-
- (f) HZTerm -- a simple terminal emulator that supports GB, HZ
- and zW codings. Requires Mac Chinese OS version 6.0 or later.
- Available at:
- ifcss.org:software/mac/viewer/hanziterm-0.5.hqx
- [Author: Ricky Yeung <ryeung@eng.sun.com>]
-
- (g) If you have a Tektronix compatible terminal emulator (such as
- VersaTerm), you may be able to use Chirk.
-
- (2e) Software for Unix system / workstations:
-
- If you are using a Unix system/workstation:
-
- (a) CXTERM -- is an xterm with Chinese extension. It understands
- Chinese text coded with the Guo-Biao format. To read HZ and 'zW'
- codes, you also need 'HZTTY'. Requires X-Windows. Available:
- ifcss.org:software/x-win/cxterm*.Z
- ifcss.org:software/x-win/hztty*.Z
- cs.purdue.edu:pub/ygz/cxterm*.Z
- cs.purdue.edu:pub/ygz/zW-hz/hztty*.Z
- [Author: Zhang Yongguang ygz@cs.purdue.edu]
-
- (b) MULE -- Mule is a MULtilingual Enhancement to GNU Emacs which
- can handle Japanese, Chinese or Korean (16 bits) characters.
- For Chinese there is support for both GB and Big5. Subscribers of
- alt.chinese.text will find it useful to use GNUS with hz2gb.el,
- which does HZ/zW encode/decoding automatically. Runs as stand-alone
- X client or with CXTERM. Available at:
- sh.wide.ad.jp [133.4.11.11]:/JAPAN/mule/*
- [Author: Ken'ichi Handa handa@etl.go.jp]
-
- Alternative pinyin input methods (including phrase input) for MULE
- available at:
- linac.fnal.gov:pub/pig.tar.Z
- [Author: Ping Zhou, zhou@okra.fnal.gov]
-
- Also gnusutil.el packaged with MULE 2.0 can do auto decoding for any
- newsgroups which have coding that mule can support, including a.c.t.
-
- (c) Chirk -- A Unix program for viewing Chinese text on Tektronix
- compatible graphic terminals (Graphon 225, 230, 140; DEC VT240,
- VT330/340; etc.) and terminal emulators (XTerm on X-Windows,
- VersaTerm on Macintosh, etc.) C source code is provided and may
- be portable to other platforms. Supports Guo-Biao, Big5, zW and HZ.
- [To use Chirk with rn, try "s | chirk".]
- Available for ftp at:
- crl.nmsu.edu:pub/chinese/ChiRK*.tar.Z
- ifcss.org:software/unix/viewer/ChiRk*.Z
- [Author: Bo Yang eric@sdphu1.ucsd.edu]
-
- (2f) Software to print HZ Chinese on Postscript Printers
-
- If you have access to a PostScript Printer:
-
- (a) CNPRINT. Prints HZ or GB text on Unix, VMS or MSDOS. Ftp site:
- ifcss.org:software/[unix][vms][msdos]/print/cnprint*.Z
- [Author: Cai Yidao <cai@neurophys.wisc.edu>]
-
- (b) GB2PS. Converts GuoBiao or HZ Chinese text into hard copies
- by using PostScript printers. Runs on Unix. Ftp site:
- ifcss.org:/software/unix/print/gb2ps*.Z
- bellatrix.anu.edu.au:pub/gb2ps/gb2ps.2.02.tar.Z.
- [Author: William Sun william@cs.anu.edu.au]
-
- (2g) Software to read HZ Chinese on dumb terminals
-
- If you only have access to a dumb terminal. Reading Chinese on a
- dumb terminal is not going to be comfortable, but it can be done.
-
- (a) HZbanner v0.94 - Display Song style Chinese in large ASCII
- characters, supports GB2312-80, GB2312-80+GB8565-89,
- Chinese-EUC, CNS Planes 1&2, BIG5 and HZ-encoding.
- ifcss.org:/software/unix/viewer/hzbanner-0.94.tar.gz
- Also need guobiao16.bdf.gz, cns*hku16.bdf.gz.
- [Author: Koichi Yasuoka]
-
- (b) You may also use 'hzview', but will need hz2gb from the HZ
- package described in question 5 (despite the name, hzview does not
- support HZ coding directly.) Ftp'able from:
- ifcss.org:software/unix/viewer/hzview.2-0.tar.Z
- [Author: Fung Fung Lee lee@rinconada.stanford.edu]
-
-
- (2h) Are these software packages easy to use?
-
- Depends. Some of the software packages listed above are either
- terminal emulators or can be run in conjunction with a terminal
- emulator. Once you've installed them, reading Chinese text on this
- newsgroup should be easy. For example, if you are using ZWDOS
- or cxterm with hztty, the Chinese text posted on this newsgroup
- will show up on your screen as Chinese characters automatically
- without any efforts on your part. Other programs (text viewers)
- require that you run the program with the Chinese text file as
- input every time.
-
- Consult the documentation with the software for their exact
- specifications.
-
- If you have problem installing the software, you may post help
- requests to alt.chinese.text or contact the software authors.
-
-
- (3) What Chinese newsgroups are available on usenet?
-
- Currently, there are several Chinese language newsgroups in the
- alt.* hiarachy that is being globally transmitted:
-
- alt.chinese.text
- alt.chinese.text.hz
- alt.chinese.text.big5
-
- Of these, the first two are in HZ code (although some people are
- beginning to use GB code on alt.chinese.text), and the last one
- is in Big5 code.
-
- There is an entired hiarachy being established to transmitted
- Chinese newsgroups globally. The following newsgroups are
- currently in the hiarachy:
-
- chinese.comp.software, chinese.comp, chinese.flame
- chinese.newsgroups.announce, chinese.newsgroups.answers
- chinese.newsgroups.discussion, chinese.newsgroups.newusers
- chinese.rec.misc, chinese.rec.sports, chinese.rec.magazines.multiworld,
- chinese.rec.magazines chinese.talk.misc, chinese.talk.politics
- chinese.test, chinese.text.unicode
-
- There are also regional newsgroup hiarachies such as tw.* (Big5).
-
-
- (3a) My site does not carry Chinese newsgroups. What should I do?
-
- The first thing to do is to tell your news administrator about
- alt.chinese.text and ask him/her to carry it. Some sites do
- selectively carry alt groups so it may be simply a matter of
- asking.
-
- If your news administrator is willing to carry Chinese newsgroups
- (alt.chinese.text and chinese.* groups), but is unable to find
- a news-feed site, ask him/her to contact news-admin@ifcss.org
- for a feed from news.ifcss.org.
-
- You can also use news.ifcss.org as your news server to read
- Chinese newsgroups. Simply set your Unix environment NNTPSERVER
- to news.ifcss.org then read news as usual.
-
- If all else fails, you may be able to read Chinese newsgroups
- through Gopher or the World Wide Web. See related answers below.
-
-
- (4) How do I post Chinese text articles to usenet?
-
- If you are using a software package listed above which supports
- Chinese character input, (such as ZWDOS, cxterm, or Mule), you
- can already do this, and it is probably very similar to posting
- English articles. Consult the documentation for the software
- package for information about how to input Chinese characters
- with the package.
-
- If you do not have a software package into which you can directly
- type in Chinese characters, but you do have access to software
- that produce GB or Big5 coded Chinese text, you may use the
- conversion programs mentioned in question (7) to convert them
- to HZ and then post them to usenet.
-
-
- (4a) How do I post to Chinese newsgroups via e-mail?
-
- You may post your articles to alt.chinese.text by sending them
- via e-mail to one of the following addresses:
-
- alt-chinese-text@ifcss.org
- chinese-talk-misc@ifcss.org
-
- Note that only HZ-coded Chinese text should be sent to the
- above addresses. Even though some gateways may provide
- mail-in addresses for alt.chinese.text.big5, mail-in posting
- of big5 articles is not recommended because many e-mail
- gateways do not guarantee safe passage of 8-bit text.
-
- Avoid repeated postings. If you don't receive an error message,
- wait a day for your article to propagate before reposting.
-
-
- (4b) When I send an HZ article, it keeps saying "unknown tilde escape" ...
-
- For Unix mail users only: When passing an edited HZ article
- to some Unix mail programs as redirected input, you may get
- a lot of "unknown tilde escape" error messages. Possible
- solutions to this are (1) don't use redirected input, instead
- use "~r filename" to read in the file when you are composing
- the message manually; or (2) change mail's command escape
- character to something else by adding a line "set escape=^"
- to your .mailrc file, where ^ is your chosen new escape
- character.
-
- There are also Unix mail programs that are smart enough to not
- escape redirected inputs, the "waterloo mail" being one. You
- may ask your system administrator to install it for you.
-
-
- (4c) Why isn't it a good idea to cross-post articles to alt.chinese.text?
-
- Some netter cross-post articles to both alt.chinese.text and
- alt.chinese.text.big5. This is not a good idea because the character
- coding systems on the two groups are different: your article is
- bound to be in the wrong format in least one of the groups.
-
- Cross-posting between newsgroups that are automatically mirrored
- is a bad idea. For example, alt.chinese.text.hz and alt.chinese.text.big5
- are mirrored by a system that automatically translates between HZ
- and Big5. There is also an auto-repost between alt.chinese.text and
- chinese.talk.misc, and currently there is an auto-translate between
- alt.chinese.text and chinese.text.unicode. (All the tranffic being
- generated by the reposting probably dones't help with the propagation
- of the newsgroups involved.)
-
- Cross-posting of articles between Chinese and English newsgroups
- is also undesirable. Such articles frequently generate tons of
- follow-ups in English from readers of the English groups. English-
- only articles are generally not appreciated on a.c.t. and are
- done only as a neccessary evil (such as this posting.)
-
-
- (5) What is 'HZ'?
-
- 'HZ', and the very similar 'zW', are Chinese coding protocols
- derived from Guo-Biao, the standard Character set for
- information interchange used in mainland China. Compared
- to Big-5 (character set used in Taiwan), Guo-Biao has
- the property that each character in the set can be easily
- represented by 2 printable (7-bit) ASCII characters. The 'zW'
- and HZ are protocols that allow mixing of these Chinese
- text and ASCII (English) text, which are the main reason
- they are being used in this newsgroup.
-
- A description of the HZ protocol is available for ftp at:
- ifcss.org:software/unix/convert/HZ-2.0.tar.Z
- [Author: Fung Fung Lee lee@rinconada.stanford.edu]
-
- The above HZ description is also available as Internet RFC 1843.
- A review of the HZ implementations until 1995 is available
- as Internet RFC 1842.
-
- (5a) How do I convert HZ Chinese text to/from GB or Big5 systems?
-
- If you are using a Guo-Biao based system, conversion programs
- can be found in Fung Fung Lee's HZ-2.0.tar.Z package mentioned
- above. Use hz2gb and gb2hz to convert between Guo-Biao and HZ
- text. If you are using a Big-5 based system, check out
- hc.tar.Z in ifcss.org:software/unix/convert, which lets you
- convert from Big5 to GB which can then be converted to HZ (and
- back).
-
- The DOS executables of the zW<->HZ<->GB converter are at
- ifcss.org:software/dos/convert. The Macintosh version of
- hc (Big5<->GB) is in ifcss.org:software/mac/convert.
-
-
- (6) What is FTP and how do I use it?
-
- FTP stands for the internet File Transfer Protocol. There are
- many internet sites with FTP accounts where a remote user can
- connect to and download materials of various kind.
-
- It is beyond the scope of this document to provide a detailed
- tutorial about network file transfers. Yet I hope the following
- example will give you an idea.
-
- At your system prompt, type:
- ftp ifcss.org [connect to remote host]
- username: ftp [or "anonymous"]
- password: your_name [or anything else]
- binary [use binary transfer]
- cd software/unix/convert [change directory]
- get HZ-2.0.tar.Z [get file]
- bye
-
- After getting the files, you'd probably need to uncompressed/
- unarchived the files in some system specific manner. Your local
- system admin or users of similar machines should be your best
- source of help for this. The following is only a brief summary:
-
- (A). Unix compressed files often have a .Z extension. To uncompress,
- use the Unix command "compress -d filename". After that you may
- get a file with a .tar extension. You can untar a file by
- "tar -xvf filename".
-
- (B). DOS (PC) compressed files often have a .zip extension.
- To uncompressed, use "pkunzip filename". (Get pkunzip.exe from
- ifcss.org:software/dos/utils.)
-
- (C). MacIntosh files often have the .hqx extension. To uncompress,
- you'd need "binhex" and "stuffit", both available from
- ifcss.org:software/mac/utils.
-
- The CND Chinese Magazine (Hua Xia Wen Zhai) has compiled a suite
- of help files some of which may be useful for you. To obtain
- an index, send a mail "get cmhelp index" to listserv@uga.bitnet.
-
-
- (7) What else do I need to know about alt.chinese.text?
-
- Alt.chinese.text is a free forum. It is not a topic oriented
- newsgroup, as long as your articles are in Chinese or is
- otherwise related to the subject "Chinese text." Nonetheless,
- after you get a hang of the software, you are strongly
- suggested to post in Chinese. Even for articles that best
- serve their purposes in English, a Chinese summary should
- still be provided.
-
-
- (8) How many people read alt.chinese.text?
-
- Ever since the newsgroup came into existance in June 28,
- 1992 (with the help of Mr. Stephan Mosier of Indiana Univ
- Computing Services. Thanks, Steve!), its readership has been
- increasing steadily. The latest figures, compiled by DEC's
- Network Systems Laboratory for Oct 1993, indicated
- that alt.chinese.text is read by 56000 users worldwide.
-
- alt.chinese.text alt.chinese.text.big5
- Jul 1992 0
- Nov 1992 11,000
- Feb 1993 19,000
- Mar 1993 28,000
- May 1993 34,000
- Jul 1993 41,000 15,000
- Sep 1993 50,000 26,000
- Oct 1993 56,000 32,000
-
- [Data since Nov 1992 curtesy of Brian Reid of DEC Network
- Systems Laboratory.]
-
-
- (9) What is alt.chinese.text.big5 and alt.chinese.text.hz?
-
- Alt.chinese.text.big5 was originally a two-way mirror of
- alt.chinese.text in Big5 code, the industrial standard character
- set in Taiwan. Flame wars between some nutty individuals
- eventually forced the breakup of the mirroring.
-
- Alt.chinese.text.hz has been recently created as an HZ-code
- newsgroup to mirror alt.chinese.text.big5. It's content is
- currently identical to alt.chinese.text.big5 except that it
- is in HZ code.
-
- There are currently no Big5 equivalent for articles in
- alt.chinese.text.
-
- To read Big5-code newsgroups such as alt.chinese.text.big5,
- you need a Chinese system that supports the Big5 character set.
- Some of the programs listed in this FAQ also supports Big5.
- The Kuo-chiao Chinese system for PC, which supports Big5,
- can be ftp'ed from moers2.edu.tw:chinese-pub/chinese-sys/kc/kc.zip.
-
- Keep in mind that Big5 is an 8-bit coding standard. Therefore
- your terminal and its connections to all the hosts/gateways
- must be set up to accommodate 8-bit data. Consult your local
- system people for details about this. If it is too much trouble,
- you may want to just read alt.chinese.text.
-
-
- (10) How do I read Chinese newsgroups through gopher or WWW?
-
- (a) GOPHER. Many gopher servers offer usenet access. If you
- have access to a gopher client on your system you may be able
- to read alt.chinese.text through it. First check your local
- gopher server, if not successful, check a server that is
- geographically close to your site.
-
- (b) WWW: the www.ifcss.org server allows you to read Chinese
- newsgroups.
-
-
- (11) What other net resources broadcast HZ-coded Chinese text?
-
- The following net-resources broadcast or store Chinese material
- coded in the HZ format which are directly readable with software
- described in this FAQ:
-
- a. The CND Chinese Magazine, Hua Xia Wen Zhai ~{;*ODNDU*~}, broadcasts
- an HZ edition through a list at CMUWA-L@UWAVM. To subscribe, send a
- message to
- LISTSERV@UWAVM.BITNET (Bitnet)
- or LISTSERV@UWAVM.U.WASHINGTON.EDU (Internet)
- With the body of the message containing only:
- SUB CMUWA-L Lastname Firstname
- The magazine will be delivered to your e-mail box every Friday.
-
- b. The Chinese Poem Discussion list broadcasts Chinese poems in
- HZ and other formats. To subscribe, send a message to
- LISTSERV@UBVM.BITNET (Bitnet)
- or LISTSERV@UBVM.CC.BUFFALO.EDU (Internet)
- With the body of the message containing only:
- SUB CHPOEM-L Lastname Firstname
-
- c. News about Taiwan available through gopher at the National Sun
- Yat-Sen University. To access, (1) enter HZ environment, (2)
- use "gopher gopher.csie.nctu.edu.tw 70", (3) choose ~{VPI=4sQ'~}
- ~{J11(PBNE!!D?B<#,~} (4) choose csie server, (5) choose "HZ info-
- times."
-
- The same gopher site above also lets you read all the Taiwan
- newsgroups, including local groups of several Taiwan universities,
- in HZ. Just follow the menu, choose "usenet" then "HZ access".
-
- d. Anonymous ftp site ifcss.org also contains numerous HZ-coded
- Chinese material. An archive of articles previously posted to
- alt.chinese.text may be found under subdirectory act/archive.
-
- Subdirectories in "china-studies" contain Chinese text coded
- in GB or Big-5.
-
- Resource on ifcss.org can also be accessed through gopher and WWW.
-
- f. Lian Yi Tong Xun ~{A*RjM(Q6~} is a monthly Chinese electronic
- journal published by the Ottawa Chinese organizations.
- Feng Hua Yuan ~{7c;*T0~} is a bimonthly Chinese electronic
- journal published by the Federation of Chinese Students in
- Canada. To receive both journals via e-mail, you may subscribe
- to their HZ broadcast by sending "SUB CSSADS-L your name"
- to LISTSERV@UCALGARY.CA.
-
- HXWZ, LYTX, and FHY are also posted to alt.chinese.text upon
- publication.
-
-
- (12) Where may I obtain the latest version of this FAQ?
-
- This FAQ is posted monthly to alt.chinese.text and news.answers.
- The latest version of this FAQ is also available from the following
- anonymous FTP sites:
-
- ifcss.org:act/chinese-text-faq
- rtfm.mit.edu:pub/usenet/news.answers/chinese-text/faq
- ftp.uu.net:usenet/news.answers/chinese-text/faq.Z
-
-
- (12a) How may I contribute to the writing of this FAQ?
-
- During the past year and a half, there has been no updates to
- this FAQ. Existing information may have been superseded, while
- new topics need to be addressed. However, it may be beyond
- one single person's capacity to investigate and write for all the
- topics that should be included here.
-
- You are hereby invited to write an answer to a new topic or
- revise an existing topic for this FAQ. If you are writing for
- a new topic, the topic should be germane to Chinese newsgroups
- and/or their readers. If possible, please write them in a
- way that can be readily incorporated into the current FAQ.
- Your efforts will be acknowledged and appreciated.
-
-
- Compiled by Ya-Gui Wei ~{N:QG9p~}.
-
- Acknowledgements:
- Thanks are due to Dan Jacobson ~{;}5$Da~}, Fung Fung Lee ~{@n7c7e~},
- Ricky Yeung, Nelson Chin for valuable advice for the improvement of
- this document.
-