home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ ftp.pasteur.org/FAQ/ / ftp-pasteur-org-FAQ.zip / FAQ / anime / faq < prev    next >
Encoding:
Internet Message Format  |  1998-09-02  |  67.8 KB

  1. Path: senator-bedfellow.mit.edu!bloom-beacon.mit.edu!news-out.internetmci.com!news.internetMCI.com!newsfeed.internetmci.com!204.59.152.222!news-peer.gip.net!news.gsl.net!gip.net!news-peer.sprintlink.net!news-backup-east.sprintlink.net!news.sprintlink.net!209.98.98.14!darla.visi.com!chippy.visi.com!news-out.visi.com!uunet!uunet!uunet!in4.uu.net!news1.cybercomm.net!not-for-mail
  2. From: Steve Pearl <steve@otaking.com>
  3. Newsgroups: rec.arts.anime.info,rec.arts.anime.misc,rec.arts.anime.info,news.answers,rec.answers
  4. Subject: [FAQ] rec.arts.anime.misc: Frequently Asked Questions
  5. Followup-To: rec.arts.anime.misc
  6. Date: 1 Sep 1998 08:56:28 -0400
  7. Organization: CyberComm Online Services
  8. Lines: 1496
  9. Approved: news-answers-request@mit.edu
  10. Message-ID: <6sgqts$h7a$1@raven.cybercomm.net>
  11. Reply-To: Steve Pearl <steve@otaking.com>
  12. NNTP-Posting-Host: 199.171.196.3
  13. Keywords: monthly informative posting
  14. URL: http://www.cybercomm.net/~starbuck/FAQ.html
  15. Xref: senator-bedfellow.mit.edu rec.arts.anime.info:4259 rec.arts.anime.misc:140019 news.answers:138914 rec.answers:43303
  16.  
  17. Archive-name: anime/faq
  18.  
  19.               THE ANIME FREQUENTLY-ASKED-QUESTIONS LIST
  20.               =========================================
  21.                               Edited by
  22.                              Steve Pearl
  23.                            September, 1998
  24.  
  25. This FAQ, as well as the other anime/manga newsgroup FAQs and info
  26. articles written by Steve Pearl, are available from the Official
  27. Anime/Manga FAQ page at
  28.  http://www.cybercomm.net/~starbuck/FAQ.html
  29. The FAQs on that page are always the most recent version (The monthly
  30. posts are posted directly from that directory!)
  31.  
  32. This is a monthly list of questions that have been frequently asked in this
  33. newsgroup. This article can be freely distributed for non-commercial
  34. use, as long as all credits and notices remain intact. If this is used in any
  35. publication, including APAs & CD-Rom Collections, a copy must be sent to:
  36.  
  37. Steve Pearl
  38. PO Box 11044
  39. New Brunswick, NJ 08906-1044
  40.  
  41. Please send all additions/corrections/comments to:
  42.  
  43. Steve Pearl
  44. PO Box 11044
  45. New Brunswick, NJ 08906-1044
  46. Internet: steve@otaking.com
  47.  
  48. Changes to this posting since August:
  49. - Updated Anime Cons section to include more resources
  50.  
  51. Updated, added or expanded:
  52.    Added:
  53.    Updated: 
  54.    Revised:
  55.     
  56. Coming soon:
  57.   - Reorganization of FAQ based on topics
  58.  
  59. Information needed:
  60.  
  61. DISCLAIMER:  The opinions expressed on this post do not necessarily represent
  62. the opinions held either by the editor or any organization he's affiliated 
  63. with.
  64.  
  65. -----------------------------------------------------------------------------
  66. TABLE OF CONTENTS:
  67.  
  68. o ANIME CONS
  69. o ANIME IN-JOKES IN STAR TREK
  70. o DAICON VIDEOS
  71. o WHAT DOES IT MEAN WHEN A LARGE DROP OF WATER APPEARS ON ANIME CHARACTER'S
  72.   HEAD?
  73. o WHY WAS "AH! MY GODDESS" CHANGED TO "OH! MY GODDESS"? IT WAS IN ENGLISH TO
  74.   BEGIN WITH!
  75. o KIMAGURE ORANGE ROAD:  THE FIRST OVA AND EPISODE #46
  76. o LASERDISC ANIME GAMES
  77. o LUPIN, RUPAN, WHAT'S GOING ON HERE?  WHY THE DIFFERENT NAMES FOR THE SAME
  78.   GUY?
  79. o LEARNING JAPANESE
  80. o MEGAZONE 23, ROBOTECH, AND EVERYTHING
  81. o MIYAZAKI FILMS IN ENGLISH
  82. o NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND vs. WARRIORS OF THE WIND
  83. o RANMA 1/2 "WHAT-IF"s
  84. o ROBOTECH VS. MACROSS
  85. o MATTHEW SWEET'S "GIRLFRIEND" VIDEO AND SPACE ADVENTURER COBRA
  86. o OTAKU?  WHAT'S AN OTAKU?
  87. o WHAT DOES "BUBBLEGUM CRISIS" REFER TO?
  88. o WHAT DOES THE TERM "BOOMER/BUMA" FROM BUBBLEGUM CRISIS/CRASH! STAND FOR?
  89. o HEY! I HEARD THAT SONODA KENICHI DIDN'T CREATE BUBBLEGUM CRISIS! IS THIS
  90.   TRUE?
  91. o WHO OR WHAT IS BEAN BANDIT AND HOW CAN HE DO THE THINGS HE DOES?
  92. o OCCASIONALLY, IN ANIME, SHORT, ROUND VERSIONS OF ANIME CHARACTERS APPEAR.
  93.   WHAT ARE THEY AND WHY ARE THE JAPANESE FOND OF USING THEM?
  94. o IS THERE AN ROLE-PLAYING GAME SYSTEM FOR RECORD OF LODOSS WAR?
  95. o WHY WON'T THERE BE ANYMORE RIDING BEAN OR BUBBLEGUM CRISIS OAVS?
  96. o WILL THERE BE ANY SEQUELS TO THE "RIDING BEAN" OAV?
  97. o WHAT ARE JAPANESE PHONE CARDS AND PHONE BOOKS AND WHAT DO THEY HAVE TO 
  98.   DO WITH ANIME/MANGA?  
  99. o TRANSLATED MANGA AVAILABLE IN THE USA
  100. o WHY DO JAPANESE ANIME MAGAZINES COST SO MUCH IN THE U.S.?
  101. o WHO OR WHAT IS THIS PUMA PERSON?
  102. o WHAT DO ALL THESE ANIME ACRONYMS STAND FOR?
  103. o PLEASE TELL ME ABOUT JAPANESE HONORIFICS AND TERMS OF ADDRESS
  104. o WHAT IS THE HISTORY BEHIND ROBOTECH AND IT'S COMPONENT SHOWS?
  105. o HAS ANYONE SEEN THAT MUSIC VIDEO FROM THE GUNHED MOVIE?
  106. o WHAT ARE JIS KANJI CODES AND HOW DO I USE THEM?
  107. o WHAT IS THIS ANIME MUCK AND HOW DO I ACCESS IT?
  108. o WHAT DOES AD POLICE REALLY STAND FOR?
  109. o WHAT IS THIS SAILOR MOON THING, ANYHOW?
  110. o IS THE CRITERION EDITION OF AKIRA SUBTITLED?  HOW IS THE EXTRA FOOTAGE?
  111. o WHAT'S THIS I HEAR ABOUT ROTTING KOR LASER DISKS
  112. o HEY!  MY BGC 1-3 LD FROM ANIMEIGO IS HISSING!  WHAT'S THE DEAL?
  113. o WHAT IS TURBO TITLER AND WHERE CAN I FIND IT?
  114. o WHAT TV SYSTEM DOES HONG KONG USE?
  115. o ARE MICHITAKA KIKUCHI & KIA ASAMIYA THE SAME PERSON?
  116. o IS SYLIA FROM BGC A BOOMER?
  117. o WHAT IS ANIMEIGO'S POLICY FOR RELEASING THEIR TITLES ON LASER DISC?
  118. o WHAT IS JACOSUB AND HOW CAN I CONTACT THE AUTHOR?
  119. o IS NAUSICAA WEARING PANTS?
  120. o WHAT IS "H"?
  121. o HOW DO YOU PRONOUNCE CARL MACEK'S LAST NAME?
  122. o WHAT'S THIS ABOUT QUANTUM LEAP AND AKIRA?
  123.                                  ---
  124.  
  125. o ANIME CONS:
  126.  
  127. Once upon a time, we anime fans occupied tiny anime rooms at
  128. comic & SF cons (when they let us). In the 80's, there were
  129. several attempts at small anime related cons but the real action
  130. didn't happen until the 90's when AnimeCon came along, with both
  131. Japanese & American industry guests. Anime Expo followed the next
  132. year, filling the void left by AnimeCon with Anime America making
  133. its appearance the next year. After 5 years, Project Akon finally
  134. got a Japanese guest. The next year was witness to the East Coast
  135. Convention explosion as Otakon, Anime East, & Katsucon all
  136. debuted in the space of one year. Now, there are a plethora of
  137. Anime related conventions all over the country.
  138.  
  139. For advance notice of upcoming conventions, check out the
  140. Convention Calendars published in each issue of Animerica,
  141. Animeco or Protoculture Addicts magazines.
  142.  
  143. Or you can check out the online Con Calendars at:
  144.  
  145. www.cybercomm.net/~starbuck/concalendar.html
  146. or
  147. www.animerica-mag.com/con_calendar/index.html
  148.  
  149. or check out the Internet Anime/Manga Convention Guide at
  150. the FAQ page at www.cybercomm.net/~starbuck/FAQ.html
  151. (See the Resources section of the FAQ).
  152.  
  153. or check out the Anime Conventions Links page at
  154. www.cybercomm.net/~starbuck/links/LnkACons.html
  155.  
  156. or join the AnimeCons Mailing list at
  157. www.cybercomm.net/~starbuck/ML/animecons.html
  158. (See the Resources section of the FAQ).
  159.  
  160. o ANIME IN-JOKES IN STAR TREK
  161.  
  162. Some of the people who work in the set design department of Paramount
  163. Pictures are anime fans, and have been able to sneak anime references in
  164. Paramount's various STAR TREK television series.  According to set manager
  165. Rick Sternbach, there is at least one reference per episode.  Usually these
  166. references are in computer displays or in the sets themselves.  Examples
  167. include:
  168.  
  169.     - Japanese characters in the "ambo-jitsu" ring that Cmdr. Riker used
  170.       in "The Icarus Factor".  All of them are written references to
  171.       URUSEI YATSURA.
  172.  
  173.     - In the 2nd season episode "Peak Performance", a computer display with
  174.       two ships called Kei and Yuri, a reference to the protagonists of the
  175.       DIRTY PAIR OVA and TV series.
  176.  
  177.     - A reference to the element "sonodaium", for Kenichi Sonoda (creator
  178.       of GALL FORCE, BUBBLEGUM CRISIS, and RIDING BEAN).
  179.  
  180. Ironically enough, one of the most "obvious" anime in-jokes is not really
  181. one. The sister ship to the Enterprise, the Yamato, has the same name as the
  182. ship from SPACE CRUISER YAMATO (known in the US as STAR BLAZERS).  However,
  183. Mr. Sternbach has indicated that it is only a coincidence, as both spacegoing
  184. vessels are named after the WWII Japanese battleship Yamato, one of the
  185. largest seagoing vessels ever built.  (In fact, the Yamato from the anime
  186. series IS the WWII battleship, but that's another story).
  187.  
  188. To the best of our knowledge, no one has done a canonical list of all the
  189. in-jokes discovered so far.  [I have a partial list of stuff culled from
  190. appendix G of the Star Trek Guide.  See the Resources section of the FAQ 
  191. for information on how to get it.]
  192.  
  193.  
  194. o DAICON VIDEOS
  195.  
  196. DAICON is a yearly SF convention held in Osaka, Japan.  It is called DAI-CON
  197. because the kanji for Osaka can be read as "dai".  (A "daicon" is also the
  198. name for a Humungous white radish, but that's another story.)
  199.  
  200. "DAICON III" and "DAICON IV" were two animated shorts shown at the opening
  201. ceremonies of the 15th (1981) and 17th (1983) DAICONs.  They feature the
  202. convention mascot (the Daicon Bunny, strongest Playboy Bunny in the universe)
  203. encountering everybody from the Space Cruiser Yamato to Ming the Merciless.
  204.  
  205. As an interesting note, the people who made DAICON IV later went on to create
  206. the GAINAX (WINGS OF HONNEAMISE, NADIA OF THE MYSTERIOUS SEAS) animation
  207. studio.
  208.  
  209. o WHAT WAS THE FIRST OAV?
  210.  
  211. Contrary to popular beliefs, the first OAV was not Megazone 23 but rather
  212. *Moon Station Dallos* It came out a year before MZ23.(1984, where MZ23 was
  213. released in '85)  - From a post by Gordon Waters
  214.  
  215. o WHAT DOES IT MEAN WHEN A LARGE DROP OF WATER APPEARS ON ANIME CHARACTER'S
  216.   HEAD?
  217.  
  218. That is a big drop of sweat, showing that the person is embarassed or is
  219. worried about something
  220.  
  221.  
  222. o WHY WAS "AH! MY GODDESS" CHANGED TO "OH! MY GODDESS"? IT WAS IN ENGLISH TO
  223.   BEGIN WITH!
  224.  
  225. When the Englis licensors (Studio Proteus & AnimEigo) asked Fujishima what
  226. they should call the American release, and he said he didn't care, as long as
  227. they felt the title they chose sounded best in English.  Therefore, they
  228. chose "OH MY GODDESS!", based upon their own opinions.  Fujishima never
  229. expressed a preference for "OH" and he later told Hitoshi Doi that they
  230. should have left it alone. - From a post by Ryan Mathews
  231.  
  232. o KIMAGURE ORANGE ROAD:  THE FIRST OVA AND EPISODE #46
  233.  
  234. The first animated KOR ever made was an OVA based on a story from volume 5
  235. of the manga with a beach resort being used instead of a skiing resort.
  236. For the KOR TV series that followed, the animation company and character
  237. designer were retained, but the voice actors were changed.
  238.  
  239. In episode #46 of the TV series ("Okinawa Vacation"), the same story
  240. was used as for the first OVA, but the setting was changed back to a
  241. skiing resort.
  242.  
  243. Most people consider KOR OVA #1 to be "White Lovers".
  244.  
  245. o LASERDISC ANIME GAMES
  246.  
  247. Some of the laserdisc videogames that came out in the early 80's used footage
  248. from anime films.  Note that while the game discs themselves are not
  249. commercially available, the movies on which they are based on are available
  250. (with the exception of COBRA COMMAND, of course).
  251.  
  252. 1) The laserdisc videogame CLIFF HANGER by Stern uses footage from two anime
  253.    movies starring Lupin III, a charming thief created by manga artist Monkey
  254.    Punch.  The movies used were:
  255.  
  256.     - Lupin III:  Lupin vs the Clones (a.k.a. Lupin III:  Mystery of Mamo)
  257.         - The Paris car/helicopter chase scene and the hanging scene were
  258.           taken from this film.
  259.  
  260.     - Lupin III:  Cagliostro's Castle
  261.         - All the other footage for the game was taken from this film.
  262.           Note:  this film is currently being distributed in the US by
  263.           Streamline Pictures.
  264.  
  265. 2) The videogame BEGA'S BATTLE by Data East used footage from Katsuhiro
  266.    Otomo's GENMA TAISEN (a.k.a. HARMAGGEDON).
  267.  
  268. 3) The videogame COBRA COMMAND by Data East uses anime footage created
  269.    (by Toei) specifically for the game.
  270.  
  271. 4) The videogame GALAXY 999 used footage from Leiji Matsumoto's GALAXY
  272.    EXPRESS 999.
  273.  
  274.  
  275. o LUPIN, RUPAN, WHAT'S GOING ON HERE?  WHY THE DIFFERENT NAMES FOR THE SAME
  276.   GUY?
  277.  
  278. The reason for the difference in names is a matter of international
  279. copyright.  Lupin III is based on a series of French novels about a gentleman
  280. thief known as Lupin. Monkey Punch's anime charecter is purported to be the
  281. grandson of the first Lupin. Now here's where the fun part comes in... It's
  282. been about 50 years since the death of the author, which makes the Lupin
  283. copyright public domain, internationally. AnimEigo is trying to avoid any
  284. copyright problems by calling it Rupan. Streamline, on the other hand, after
  285. refering to him as The Wolf to avoid similar problems has reverted to the
  286. Lupin name now that they can. You may notice that the Japanese
  287. pronounciation of the word is "Rupan." 
  288.  
  289. o LEARNING JAPANESE
  290.  
  291. As is to be expected, all anime is in Japanese.  Synopses, scripts, subtitles
  292. and dubbing all help to understand what's going on, but they can only cover a
  293. fraction of all the anime being released at a certain time.  A common
  294. question in rec.arts.anime and sci.lang.japan is "What books would you folks
  295. recommend for someone who wants to learn colloquial Japanese?"
  296.  
  297. The following books have been recommended by persons in this newsgroup as
  298. good sources for learning Japanese.  Of course, they can't replace a live
  299. teacher in a Japanese course at your local university, or practicing with a
  300. Japanese-speaking friend (a GOOD friend, in case you unwittingly commit a
  301. faux-pas :-).
  302.  
  303. Basic Japanese textbooks:
  304.  
  305.         BASIC STRUCTURES IN JAPANESE
  306.         by Aoki, Hirose, Keller, Sakuma
  307.         Taishukan Publishing Company
  308.         A beginner's Japanese textbook.
  309.  
  310.         JAPANESE: THE SPOKEN LANGUAGE
  311.         by Eleanor Jordan
  312.         The standard text for college level Japanese.
  313.         Yale university Press, 1988.
  314.         ISBN 0-300-04188-8
  315.  
  316.         ESSENTIAL JAPANESE
  317.         by Samuel. E.  Martin.
  318.  
  319.         JAPANESE FOR BUSY PEOPLE (volumes I and II)
  320.         by Association for Japanese-Language Teaching (AJALT)
  321.         Kodansha International Publishers (Tokyo and NY)
  322.         Another beginner's Japanese textbook.  Recommended.
  323.  
  324. Books on colloquial Japanese:
  325.  
  326.         JAPANESE IN ACTION
  327.         by Jack Seward
  328.  
  329.         MAKING OUT IN JAPANESE
  330.         by Todd & Erika Geers
  331.         Yenbooks (Charles E. Tuttle Publishing Company)
  332.         A book on colloquial Japanese.
  333.  
  334.         MORE MAKING OUT IN JAPANESE
  335.         The sequel to "Making Out in Japanese"
  336.  
  337.         MANGAJIN
  338.         MANGAJIN
  339.         PO Box 7119
  340.         Marietta GA 30065
  341.         This is a magazine with detailed panel-by-panel manga translations,
  342.         along with articles on the Japanese culture.  Regular features
  343.         include: "Galaxy Express 999", "What's Michael", "Tanaka-kun", etc.
  344.         Great for learning colloquial Japanese.
  345.  
  346. Books on Japanese Grammar:
  347.  
  348.         AN INTRODUCTION TO JAPANESE GRAMMAR AND COMMUNICATION STRATEGIES
  349.         by Senko K. Maynard
  350.         The Japan Times
  351.         A book on Japanese Grammar
  352.         
  353. Reference works:
  354.  
  355.         KENKYUSHA'S JAPANESE-ENGLISH DICTIONARY
  356.  
  357.         NELSON'S CHINESE CHARACTER DICTIONARY
  358.  
  359. Other suggestions:
  360.  
  361.         Get a feel of basic Japanese before figuring out the slangs and
  362.         contractions.
  363.  
  364.         Keep in mind that even the simplest Manga assume about 7 years of
  365.         constant Japanese usage.
  366.  
  367.         Get Japanese copies of children's classics such as Winne-the-Pooh,
  368.         A Christmas Carol, etc., which are aimed for elementary/grammar
  369.         school children.  Read them and compare with the original English.
  370.  
  371.         Jordan's book has plain style Japanese starting with chapter 9.
  372.  
  373.         Most minor Japanese sentences are in the so-called "direct" style.
  374.  
  375.         Live in Japan for a while.  [A bit drastic, isn't it? -- Editor]
  376.  
  377.         Read manga and watch T.V., preferably watch some show with subtitles.
  378.  
  379.         LOTS OF PATIENCE!!  Learning a new language is never easy.
  380.  
  381.  
  382.  
  383. o MEGAZONE 23, ROBOTECH, AND EVERYTHING
  384.  
  385. MEGAZONE 23 (MEGAZONE TWO THREE) is a SF film about the Tokyo Megazone,
  386. a space-faring reproduction of modern Tokyo.  Its inhabitants are kept
  387. unaware of the fact that this is not the real Tokyo by various means.
  388. There have been three MEGAZONE 23 films.
  389.  
  390. Carl Macek (the producer of ROBOTECH) wanted to use the footage from the
  391. first MEGAZONE film for a ROBOTECH movie.  The film was dubbed in late
  392. 1985, Intersound finished the production while Carl Macek was in Japan
  393. working on ROBOTECH:  THE SENTINELS [a sequel to ROBOTECH which never got
  394. off the ground].  The deal was with Cannon films and when they showed it
  395. to them, they couldn't "understand" it.  Since they wanted a ROBOTECH
  396. movie, they wanted "more guns, more shooting, more robots" and basically
  397. gave them two days to make a new movie. So Carl put in the SOUTHERN CROSS
  398. [a.k.a. "ROBOTECH MASTERS"] stuff in, even though he said "it's going to
  399. look terrible, Megazone is in 35mm , SC is in 16mm it's going to look
  400. terrible when it's blown up."  Nevertheless he put it together and showed
  401. it to them and the execs said quote[in thick russian type accent as Carl
  402. was retelling] "Now dees is Cannon Film."  PLUS, Carl had Tatsunoko
  403. animate a NEW ending (I guess we Americans can't handle anything but a
  404. happy ending).  It was about ten minutes worth.
  405.  
  406. And thus a test showing of ROBOTECH: THE MOVIE came out in a couple of
  407. Texas theaters back in the Xmas season, 1985, or maybe early 86, I
  408. can't quite remember.  The audience reaction was so negative the film
  409. never got wide distribution.
  410.  
  411. Now, MEGAZONE 23 PART II came around 2 years later.  Harmony Gold was hired
  412. again to dub it for the Japanese market, for educational purposes (sorta
  413. like the Macross movie dub, except at least Intersound's actors had some
  414. semblence of talent.)  I believe this was probably the last thing Macek
  415. did with HG though he might have been gone by then.  Anyway, on the LD of
  416. the English MZ 23 II, at the beginning of the disc, they included a
  417. "Present For You", which basically was the new ending they did for use
  418. in Robotech the Movie without the voice track.  The art styles between
  419. the new "ending" and MZ 23 II are radically different.
  420.  
  421.                                         -- Written by
  422.                                                 Ryan Gavigan
  423.  
  424. Streamline Pictures has the rights to the entire Megazone 23 series and will
  425. be dubbing and releasing them.
  426.  
  427.  
  428. o MIYAZAKI FILMS IN ENGLISH
  429.  
  430. Most of Miyazaki's films have been aquired by Walt Disney for
  431. dubbing and release in the States.
  432.  
  433. First up is Kiki's Delivery Service, which will be released in September on VHS and LD.
  434. The release schedule for the other films is not yet known.
  435.  
  436. Princess Mononoke will be released theatrically next summer by
  437. the Mirimax division of Walt Disney Pictures with a screenplay by
  438. Neil Gaiman.
  439.  
  440. Previously released in English and now unavailable was TONARI NO
  441. TOTORO (It was _dubbed_ into English (by Streamline Pictures),
  442. and later released theatrically by Troma Films. The Home Video
  443. release was on Fox Video.) and Nausicaa (see next entry for details)
  444.  
  445. Also dubbed in English and available as a part of the Ghibli Ga
  446. Ippai LD box set are: Kiki's, Totoro, Porco Rosso, and Laputa.
  447. .
  448. No other Miyazaki films were dubbed into English.
  449.  
  450. o NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND vs. WARRIORS OF THE WIND
  451.  
  452. In 1984, Hayao Miyazaki directed NAUSICAA OF THE VALLEY OF THE WIND, a SF
  453. film based on the manga by the same name (distributed in the US by Viz
  454. Comics). This movie has been very popular in Japan and with r.a.a.  readers.
  455. In 1988 New World Films released an English-dubbed version of the film, and
  456. changed the name to WARRIORS OF THE WIND.  To make WoW a more action-oriented
  457. and marketable film, about 20 minutes of footage were cut from the original
  458. version, and major changes were made in the dialogue.  The drastic
  459. difference in quality between the two films is used by anime fans as an
  460. example of the typical kind of gross editing done to anime features
  461. translated to English.  Note that this is not a practice incurred upon
  462. by the companies mentioned under SUBTITLED and TRANSLATED anime in the
  463. Anime Resources List (with the exception of FHE).
  464.  
  465.  
  466. o RANMA 1/2 "WHAT-IF"s
  467.  
  468. RANMA 1/2 is a TV comedy about Saotome Ranma, a teenager afflicted by a
  469. weird curse from a Chinese training ground called Jusenkyou (the land of
  470. cursed springs).  There are more than 1000 pools there, each with its own
  471. curse.  Ranma fell in Nyanniichuan (the Girl-Drowning Spring), where a girl
  472. drowned 1500 years ago.  Because of the spring's curse, when Ranma is
  473. doused with cold water, he turns into a girl.  Hot water changes her back
  474. nto a him.
  475.  
  476. Several FAQs have come across, mostly idle "what-if" speculations.  Here are
  477. some of the most common:
  478.  
  479. Q: What if Ranma fell into another pool?  Would both curses be activated
  480.    at the same time?
  481. A: No.  Only one curse can be active at a time.  BTW, a character was
  482.    introduced who, when splashed, transformed into a combination of
  483.    various animals, because he fell into a cursed pool where various animals
  484.    drowned together.
  485.  
  486. Q: Can Ranma's curse be cured?
  487. A: Yes.  In one episode, Ranma obtained a mix that turned ordinary water into
  488.    "man-drown-spring" water.  The water effectively cancelled the original
  489.    curse, so Ranma didn't change when wet (unfortunately, the mix was
  490.    a cheap imitation that only worked once).  It is assumed that if Ranma
  491.    were able to get to Jusenkyo, and find the real "man-drown-spring",
  492.    he could remove his curse.
  493.  
  494. Q: What would happen if Ranma-chan (the female Ranma, in Japanese) got
  495.    pregnant?  Would she lose her baby if she changed back to Ranma-kun
  496.    (the male Ranma)?
  497. A: No idea.  At any rate, it's very unlikely that such a thing will happen,
  498.    for a number of reasons, some of which are:
  499.    - Mentally, Ranma is still a man, whatever his physical form may be.
  500.    - Rumiko Takahashi, the author of RANMA 1/2, doesn't write that kind
  501.      of story.  :-)
  502.  
  503.                                         -- With a lot of help from
  504.                                               Theresa Martin and Ken Arromdee
  505.  
  506.  
  507. o ROBOTECH VS. MACROSS
  508.  
  509. SUPER DIMENSION FORTRESS MACROSS was made a little before 1982 and was
  510. released in 1982 as a TV series in Japan.  The overall popularity that
  511. MACROSS received from the Japanese audience was so astounding that the
  512. creators of the series decided to make a movie rather than another series.
  513. In 1984, MACROSS: DO YOU REMEMBER LOVE opened in theaters all across Japan.
  514. It has the the same basic plot as the series, but with more visual pizzazz.
  515.  
  516. ROBOTECH is composed of three different series which have absolutely no
  517. connections to each other. Carl Macek bought the rights to these three series
  518. and with his team of helpers, got these three series to be combined into one
  519. story which was called ROBOTECH.  The first is MACROSS as all you guys should
  520. know by now. Carl Macek massively edited the series to fit his need but still
  521. kept to the main story line that the Japanese creators made.  The other two
  522. series that was part of ROBOTECH was great if their true stories were told
  523. rather than being part of the Macross saga which everyone who talks about
  524. this seems to like.
  525.                                         -- From a posting by
  526.                                                 Kong Chung-Lin Chang
  527.  
  528. [Editor's note:  The other two series used for Robotech were SUPER
  529. DIMENSIONAL CAVALRY SOUTHERN CROSS (a.k.a. THE ROBOTECH MASTERS) and GENESIS
  530. CLIMBER MOSPEADA (a.k.a. ROBOTECH: THE NEW GENERATION).  But Kong is right
  531. when he writes that Macross is the one most people associate with Robotech.]
  532.  
  533.  
  534.  
  535. o MATTHEW SWEET'S "GIRLFRIEND" VIDEO AND SPACE ADVENTURER COBRA
  536.  
  537.         The video "Girlfriend" by Matthew Sweet uses anime footage from the
  538.         movie SPACE ADVENTURER COBRA, based on the comic of the same name by
  539.         Buichi Terasawa.  VIZ comics published 10 (11?) issues of the COBRA
  540.         comic in English.  Neither the movie (nor the COBRA TV series) are
  541.         available in English. Although the pilot episode of Cobra was
  542.         dubbed in English.  Some lucky people have a copy. (I am not one, so
  543.         please don't ask!)
  544.  
  545.  
  546. o OTAKU? WHAT'S AN OTAKU?
  547.  
  548. OTAKU
  549. (1) Original meaning: Your house (company, organiztion, etc), used as 
  550. a polite form of the second person => you
  551.  
  552. (2) Meaning in early-late 1980's: An extreme fan of anime/manga/sf who
  553. lacks communications with other people and usually untidy => nerd,
  554. fanboy [Otakus used "otaku" for "you" instead of more common "anata"
  555. "anta" and that' what gave them the title of Otaku-Zoku (otaku-race)]
  556.  
  557. (3) Current Usage: Anyone obssesed or overly interested with any subject
  558. <ex.> Car otaku, Gun Otaku, etc... => mania, freak
  559.  
  560. (2) has VERY negative meaning and (3) still carries negative meaning, unless 
  561. used between otakus, of course. :-) So use "otaku" to only other anime fans.
  562.  
  563. On the net, Otaku is usually refered to a big fan of anime and/or
  564. manga. For example, I'm an Otaku. :-)
  565.  
  566.                                 --From a posting by Tonghyun "Vajra" Kim
  567.  
  568. One other suggestion:  Don't call _anyone_ else an otaku unless you know how
  569. they feel about the term.  Not all anime fans like being called an otaku.
  570. I'm one of those who doesn't care to have the word applied to me, though I
  571. have no problems with other fans calling themselves otaku.
  572.                                 -- Christina Callahan
  573.  
  574. O WHAT DOES "BUBBLEGUM CRISIS" REFER TO?
  575.  
  576. Conventional fan definition:
  577. It describes the state of technology in MegaTokyo (and the world)...
  578.         Like a very big bubblegum bubble, surface tension in the city
  579. has been rising and rising, and it is about to reach a point where
  580. nothing will stop a collapse or blow-up... (ie. Boomers going rampant,
  581. etc.)  Thus, it's a Bubblegum Crisis... Simple, isn't it?
  582.                                 --From a posting by Michael Studte
  583.  
  584.         A Bubblegum Crisis is what happens when you blow a huge
  585. bubblegum bubble and it pops and gets all over your face and hair and
  586. won't easily get cleaned up.  In other words, a wierd and yucky
  587. problem that just won't go away.  
  588. Source : Toshimichi Suzuki, creator of Bubblegum Crisis.  
  589.                                 --From a posting by Robert Woodhead
  590.  
  591.  
  592.  
  593. o WHAT DOES THE TERM "BOOMER/BUMA" FROM BUBBLEGUM CRISIS/CRASH! STAND FOR?
  594.         This is a question that has plagued anime fandom for some
  595.         time.  Some people have speculated that it could be a phonetic
  596.         reading of an acronym (Much the way Mospeada actually stands for
  597.         Military Operation Soldier Protection Emergency Aviation)
  598.         like Boomer =   B_io-            or BUMA =Big
  599.                         M_echanical               Ugly
  600.                         R_eplicant                Metal 
  601.                                                   Android
  602.  
  603.         But as always, Robert Woodhead has the definitive answer:
  604.         "It does not stand for anything.  The creators liked the feel of the
  605.         English word (ie: one who makes a lot of noise, a lot of fuss) and
  606.         one thing lead to another..."
  607.  
  608.  
  609. o HEY! I HEARD THAT SONODA KENICHI DIDN'T CREATE BUBBLEGUM CRISIS! IS THIS
  610.   TRUE?
  611.  
  612. Sonoda Kenichi did not create Bubblegum Crisis.   He worked on character and
  613. mechanical designs for the first four episodes, and assisted on production
  614. designs on the last episode.  The reason he is credited with character
  615. designs on episodes 5-8 is that character designs he did for episodes 1-4
  616. were reused.  Gooda Hiroaki and Urushibara Satoshi designed all the new
  617. characters in episodes 5-8.  Sonoda is also credited with the character
  618. designs in Bubblegum Crash for the same reason, i.e., old character designs
  619. of his were recycled.  Also, Sonoda was second choice for this job; he was
  620. tapped only after Artmic's first choice, Amano Yoshitaka (known for his
  621. character designs on such features as Gatchaman, Mospeada, Vampire Hunter D
  622. and Tenshi no Tamago), turned it down because he didn't want to do mechanical
  623. designs.  The series was created by Suzuki Toshimichi, founder and president
  624. of Artmic, and author of the screenplays for episodes 5-7.
  625.  
  626. Addendum: Sonoda started out working on Moonlight Rambler, but quit partway
  627. through, for reasons not entirely clear.  Gooda Hiroaki took over at that
  628. point; Largo is his original design, for example.  Sonoda also did the cover
  629. art for the videocassette and LD editions of all eight episodes of Crisis,
  630. all the Crisis CDs, and both Hurricane Live videos, which may explain his
  631. involvement in the character design process of later episodes.
  632.  
  633. As for Vision, he did all the cover art for Double Vision (see above).  Also,
  634. Urushibara intended the Vision design to be based on an older version of
  635. Irene, so Sonoda's work was at least tangentially involved here too.
  636.  
  637.                                         -Michael House (AnimEigo)
  638.  
  639. o WHO OR WHAT IS BEAN BANDIT AND HOW CAN HE DO THE THINGS HE DOES?
  640.  
  641. The character Bean Bandit in the OAV "Riding Bean" seems almost
  642. superhuman.  He seems to withstand bullets, car impacts, etc.  How can
  643. he do this?
  644.  
  645. 1) Bean is supposed to be a mix of all the best races of the world.
  646. So he's supposed to be genetically perfect perhaps...or superior.
  647.  
  648. 2) He wears a Titanium mesh jacket lined with Kevlar.  10-20 times
  649. stronger than Kevlar alone.  Thus the bullets could not hurt him.
  650. You'll note he was holding up the collar flap against his cheek to
  651. protect his head.  His gloves and headband are made of the same
  652. material.
  653.  
  654. 3) As one poster said Bean is Sonoda's equivalent of every Tough Guy(tm) 
  655. that Hollywood has ever created.  Everyone from Sam Spade to the
  656. Eastwood's Mysterious Stranger (High Plains Drifter, et al) to John
  657. McClane of Die Hard.  They perform deeds beyond the abilities of
  658. normal men.  Bean is a modern-day pulp hero, sort of a Doc Savage for
  659. the 1990s.  He's not superhuman, he's not a Buma and he's not normal.
  660. He's a Tough Guy (tm)!
  661.  
  662. 4) The one TRUE source, Kenichi Sonoda, was asked "WHAT _IS_ BEAN?" and he
  663. answered: "Bean's one well built brother."
  664.  
  665. o OCCASIONALLY, IN ANIME, SHORT, ROUND VERSIONS OF ANIME CHARACTERS APPEAR.
  666.   WHAT ARE THEY AND WHY ARE THE JAPANESE FOND OF USING THEM?
  667.  
  668.         That practice is known as "Super-Deforming" characters.  It's a way
  669.         of making even the most horrible monster into something small and
  670.         cute.  As far as I know, the first occurrance of this was in
  671.         SD-Gundam.  Nowadays, Super-Deformed characters are appearing
  672.         *everywhere*.  Here are a couple I can come up with, just off the top
  673.         of my head.  It seems to be appealing for some strange reason :-):
  674.  
  675.            - Ranma 1/2 Nettouhen
  676.                The 'eyecatch' sequences
  677.            - Video Girl Ai
  678.                The postscript segments
  679.            - Dirty Pair
  680.                The closing credits of the 10 episode OAV series
  681.            - Superdimensional Fortress Macross
  682.                The opening credits (when the series was rerun recently)
  683.            - Gunbuster
  684.                The science lessons
  685.            - Gall Force
  686.                10 Little Gall Force
  687.            - Patlabor on Television
  688.                The first 'eyecatch' sequences
  689.            - SD Gundam
  690.                OF COURSE!!
  691.  
  692.                 - From a post by Alan Takahashi
  693.  
  694. o IS THERE AN ROLE-PLAYING GAME SYSTEM FOR RECORD OF LODOSS WAR?  
  695.  
  696.  
  697.         The original RoLW was a pseudo D&D campaign, based on a much
  698.         simplified verison of its rules.  As its publicity grew, the gaming
  699.         group, Group SNE, began to explain some of the rules at the back of
  700.         their novels and RPG replays.  The first attempt at publishing a
  701.         complete system was the printing of the RoLW Companion in October
  702.         1989.  The success it enjoyed prompted the release of volume two,
  703.         which came out in June 1991, soon after the series has been animated.
  704.         These books may be available at Kinokuniya or other major Japanese
  705.         bookstores.
  706.                                 -From a post by Chadwick Sheeta "the Elf"
  707.  
  708. o WHY WON'T THERE BE ANYMORE RIDING BEAN OR BUBBLEGUM CRISIS OAVS?
  709.  
  710.         There are currently legal problems due to the recent breakup of
  711.         Youmex and Artmic because they both own the rights to Riding Bean and
  712.         BGCrisis jointly. And there's (currently) no way to resolve their
  713.         dispute and/or the rights so there won't be any more.  However, Bean
  714.         has been making guest appearances in Sonoda's current manga,
  715.         "Gunsmith Cats"
  716.                                 - From a post by Michael Studte
  717.  
  718.         Animerica #3 implies more BGC-related OAVs (doing one for Paradise
  719.         Lost, set in the BGC universe, although I don't think it's going to
  720.         have any BGC characters in it).
  721.                                 - Ken Arromdee
  722.       
  723.         As we now know, there will be a BGC TV series and ADV Films has licensed
  724.         it for domestic release in the US. - Steve Pearl
  725.  
  726.  
  727. o  WILL THERE BE ANY SEQUELS TO THE "RIDING BEAN" OAV?
  728.  
  729.         In all likelihood, No.  Unfortunately, Riding Bean, like Bubblegum
  730.         Crisis, is another victim of the Artmic/Youmex split.  Specifically,
  731.         the rights to Riding Bean are owned jointly by Artmic and Youmex, who
  732.         endured a messy partnership rift several years ago.  As a result,
  733.         neither company is willing to sell or relinquish its share of the
  734.         rights to the other, so these titles are left in the lurch.
  735.  
  736.         Rally fans, however, may be interested in Gunsmith Cats, a five
  737.         volume continuing manga series by Riding Bean character designer,
  738.         Sonoda Kenichi which has recently been animated and released
  739.         domestically by AD Vision.
  740.                                 - Roderick "Spontaneous FAQ Writer" Lee
  741.  
  742. o WHAT ARE JAPANESE PHONE CARDS AND PHONE BOOKS AND WHAT DO THEY HAVE TO 
  743.   DO WITH ANIME/MANGA?  
  744.  
  745.    These are actually two different things.
  746.  
  747.    -Phone Cards: 
  748.  
  749.        Ma Bell in Japan is still a national monopoly / government bureacracy.
  750.        Nippon Telephone and Telegraph (NTT) charges 10 yen per time unit for
  751.        local calls.  10 yen coins are an annoyance to carry around.  Sort of
  752.        like a pocket full of nickles.  But if you stuff a larger denomination
  753.        coin into a phone, you don't get change for time/money not used.
  754.        Enter the telephone card.  It is a cheap piece of plastic the size of
  755.        a credit card with a magnetic widget inside.  You buy them from a
  756.        vending machine or a kiosk (in denominations ranging from 500 to 5000
  757.        yen).  The green phones are (mostly) wired to accept phone cards (yes,
  758.        there are different color phones depending on the type of call).
  759.        Stuff a telephone card into the slot and you don't have to worry about
  760.        carrying around a pocket full of nickles and the magnetic widget
  761.        counts off each time unit as you use it.  There cards are particularly
  762.        useful for international calls.  Each time unit costs 100 yen and they
  763.        count off very quickly.
  764.  
  765.        With all these little plastic cards running around, somebody in
  766.        Japan got the idea of putting pretty pictures on them.  Like
  767.        mountains, or rivers, or forests, or movie stars, or whatever.
  768.        Certain types of fans like to collect these cards (sort of like
  769.        a cross between expensive postage stamps and baseball cards).
  770.        For these fans, companies print up limited runs of cards with
  771.        desireable pictures on them and then sell them for double the
  772.        face value (spend 1000 yen to get a 500 yen card).  The fans
  773.        value these cards as long as they are not used at all.  So
  774.        they are another anime/manga collectable.
  775.                                        - from a post by Eric Kouba
  776.   - Phone Books
  777.        This is a term used to describe the various manga magazines.  These
  778.        periodicals are typically printed on newsprint, and contain several
  779.        ongoing manga stories (which, if popular, are usually collected into
  780.        collections).  These magazines are VERY thick and often resemble
  781.        phonebooks.
  782.  
  783.  
  784. o TRANSLATED AND/OR ENGLISH-LANGUAGE MANGA AVAILABLE IN THE USA
  785.   
  786. There are a relatively large number of English language manga available in
  787. the US. Publishers releasing translated manga include: EPIC, VIZ, ANTARCTIC
  788. PRESS, and DARK HORSE. For a comprehensive list of translated manga, please
  789. refer to the (upcoming) English Translated Manga list. (See "Anime
  790. Resources")
  791.  
  792.  
  793. o WHY DO JAPANESE ANIME MAGAZINES COST SO MUCH IN THE U.S.?
  794.  
  795. If you purchase your anime magazines at a Japanese bookstore like Kinokuniya
  796. or Nikaku, then you are getting your magazine for the best price short of
  797. picking it up in Japan.  These bookstores usually charge $1.70 per Y100,
  798. which seems to be the standard rate for all Japanese periodicals. (This
  799. amount varies with the exchange rate)  If, however, you are purchasing these
  800. magazines at a Comic shop, you are likely spending upwards of $15 each (with
  801. the risk that an unscrupulous shop owner might be removing the neat inserts).
  802. The reason why Comic shops are much more expensive is that Comic shops
  803. usually receive comic items at a hefty discount (around 40%).  But they are
  804. getting these magazines at close to the same cost we are paying for them.  So
  805. they have to mark up the cost in order to maintain the same margins.
  806.  
  807. Typical magazine costs:
  808.  
  809. In Japan:       At Kinokuniya/Nikaku    At a comic shop:
  810.  
  811. $4.00           $6.00                   $13
  812.  
  813.  
  814. For the addresses of Nikaku and other Japanese bookstores, please
  815. refer to the Anime Resources FAQ.
  816.  
  817.                                 --Steve Pearl
  818.  
  819. o WHO OR WHAT IS THIS PUMA PERSON?
  820.  
  821.  
  822.         PUMA once on r.a.anime.
  823.         PUMA write funny posts.
  824.         PUMA had biggest funniest .sig!
  825.         PUMA had other name -- Keith Andreano!
  826.         PUMA otaku at finest!
  827.         PUMA should represent us all!
  828.         PUMA's fave manga: NAUSEA of the Valley of Passing Wind! Now that
  829. miasma! No wonder they wear masks! Must grow a lot of beans there! 
  830.  
  831.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  832.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  833.       PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!PUMA!
  834.  
  835.         or in English:
  836.  
  837. By day, PUMA masquerades as Keith J.  Andreano, a former participant
  838. of rec.arts.anime.  Keith lost his account, though, a few months ago.
  839. A black, black, day.
  840.  
  841.                                 --From posts by David Blume & Sea Wasp
  842.  
  843. Addendum: Puma has since returned and left the net again.  To the joy and
  844.   sorrow (take your pick) of the various other netters.
  845.  
  846. o WHAT DO ALL THESE ANIME ACRONYMS STAND FOR?
  847.  
  848.  GUNDAM:  General purpose Utility, Non-Discontinuity, Augmentation
  849.        Maneuvering
  850.  
  851.  VOTOMS:  Vertical One-man Tank for Offensive Maneuvering 
  852.  
  853.  MOSPEADA:  Military Operation Soldier Protection Emergency Aviation Drive Aut
  854.  
  855.  GERWALK: Ground Effective Reinforcement of Winged Armament with Locomotive
  856.        Knee joint
  857.  
  858. o PLEASE TELL ME ABOUT JAPANESE HONORIFICS AND TERMS OF ADDRESS
  859.  
  860. Here are the most common honorifics and terms of address.
  861.  
  862.    -sama    Very respectful ending.  Not normally used with someone's
  863.             names.  Used to people of superior status, like your boss,
  864.             or to your guests as a host.  Envelopes should be addressed
  865.             with "-sama".  A shopkeeper might call a customer
  866.             "o-kyaku-sama" (Respected Mr. Customer).
  867.  
  868.    sensei   A respectful term meaning "teacher", also used with
  869.             physicians.  Frequently used to refer to experts in a
  870.             field or people in any respected occupation.  Lawyers,
  871.             master chefs, fashion designers, and even some manga
  872.             artists are called "sensei".  Sometimes used like an
  873.             honorific with a name or title, as in "kouchou-sensei"
  874.             (Mr. Principal, Sir).
  875.  
  876.    -san     Usual term of respect.  It can stand for Mr. and Ms., and
  877.             is attached to either first or last names, and names of
  878.             occupations like "o-mawari-san" (Mr. Policeman).  You
  879.             use it for strangers and people you don't know well, but
  880.             are more or less the same social status.  When in doubt,
  881.             use "-san".
  882.  
  883.             However, never use "-san" with your own name or your
  884.             family members' names.  Also, it shouldn't be used to refer
  885.             to famous people, since a small degree of intimacy is
  886.             implied.
  887.  
  888.             High school girls are usually called "-san".
  889.  
  890.    sempai   Somebody in the same general social class, but socially
  891.             superior to you.  "Sempai" can also be used as an honorific.
  892.  
  893.             Older students may be addressed respectfully as sempai,
  894.             especially by girls.
  895.  
  896.    -kun     Used by a socially superior male to a socially inferior
  897.             male.  Familiarly used among male students and boys who
  898.             grew up together.  Recently, some teachers call girl
  899.             students and some bosses call office ladies with "-kun",
  900.             but it's still considered a masculine suffix.
  901.  
  902.             High school boys are called "-kun".  Girls go from "-chan"
  903.             to "-san" in high school, but boys go through a period of
  904.             "-kun" in between.
  905.  
  906.    -        Calling someone by a family name alone is being very
  907.             familiar (or rough).  Calling someone by given name
  908.             alone is less rough, but more familiar.  Using no
  909.             honorific when one is expected can be an expression of
  910.             contempt.
  911.  
  912.    -chan    Intimate form of address.  Families that are close use it,
  913.             and "-chan" is often used to, and by, very young children.
  914.             Used with given names, abbreviations of given names, and
  915.             nicknames, but not family names.  Children who grow up
  916.             together (like Madoka and Hikaru), may keep using "-chan"
  917.             into adulthood.  Note: to call a social superior "-chan"
  918.             without reason is very insulting.
  919.  
  920.  
  921. Family terms are also common terms of address.
  922.  
  923. (Note:  One may sometimes identify a person by taking the listener's
  924.  point of view, as when a man refers to himself as "father" to his
  925.  children.)
  926.  
  927.                 Referring to                    Addressing
  928.                 yours           someone's       yours (*)       someone's
  929.  
  930. grandfather     sohu            ojii-san        ojii-san        ojii-san
  931. grandmother     sobo            obaa-san        obaa-san        obaa-san
  932. uncle           oji             oji-san         oji-san         oji-san
  933. aunt            oba             oba-san         oba-san         oba-san
  934. elder brother   ani             onii-san        (o)nii-san      [Name]-san
  935. elder sister    ane             onee-san        (o)nee-san      [Name]-san
  936.  
  937. These six forms of address occur a lot.  Children call strangers 
  938. by the above family member terms, depending on whether what type of
  939. relative they consider them old enuf to be.  (A good example of
  940. this is a scene recently described in this newsgroup where a child
  941. addresses a question to a young woman as "oba-san", and she responds,
  942. referring to herself as "oNEE-san".)
  943.  
  944. father          chichi          otou-san        (o)tou-san/papa otou-san
  945. mother          haha            okaa-san        (o)kaa-san/mama okaa-san
  946. younger brother otouto          otouto-san      [Name]          [Name]-san
  947. younger sister  imouto          imouto-san      [Name]          [Name]-san
  948. daughter        musume          ojou-san        [Name]          [Name]-san
  949. son             musuko          musuko-san      [Name]          [Name]-san
  950. wife            tsuma/kanai     oku-san         omae/[Name]     oku-san
  951. husband         shujin          goshujin(-sama) anata         goshujin(-sama)
  952.                                                                 [Surname]-san
  953.  
  954. Some ways of saying "you":
  955.    otaku        very polite
  956.    sochira      very polite
  957.    anata        polite, common(*)
  958.    kimi         informal masculine pronoun, common(*)
  959.    omae         very informal or rough(*)
  960.    anta         very informal or rough contraction
  961.    temae        very rough  (Note: can also mean "I")
  962.    onore        very rough  (Note: can also mean "I")
  963.    kisama       very rough
  964.  
  965. Some ways of saying "I":
  966.    watakushi    very polite
  967.    kochira      very polite
  968.    watashi      polite, common(*)
  969.    atakushi     polite feminine contraction
  970.    kotchi       polite
  971.    washi        informal masculine contraction, used by old men
  972.    atashi       informal feminine contraction
  973.    boku         informal masculine pronoun, common, used by boys/young men(*)
  974.    uchi         informal feminine
  975.    ore          very informal or rough
  976.  
  977. I've marked with a * the ones that come up frequently.  Learning them
  978. will make watching unsubtitled anime more pleasant, but there's no
  979. need to memorize them, all at once.
  980.  
  981. You may notice that the very rough words for "you" are often
  982. translated as curses.  These are pronouns that insultingly imply
  983. the speaker's superiority.  They come up often as fighting words.
  984.  
  985.                         - From a posting by Theresa Martin
  986.  
  987. o WHAT IS THE HISTORY BEHIND ROBOTECH AND IT'S COMPONENT SHOWS?
  988.  
  989. Sherman, set the Way-Back machine to 1982, in Japan.  It was then that a
  990. series by name of Super Dimension Fortress Macross first aired on Japanese
  991. television, a product of Tatsunoko.
  992.  
  993. After Macross ended in 1983, Tokyo Movie Shinsha's Super Dimension Century
  994. Orguss took its place on the airwaves.  Orguss shared some common creators
  995. with, and had a few in-joke references to Macross.  Beyond that, there was
  996. no relation.  When Orguss finished its run of episodes, another "Super
  997. Dimension" show took its place: Super Dimension Cavalry Southern Cross.
  998. This is also in 1983.  Bear in mind that these "Super Dimension" shows
  999. had little in common save the title.  They were not related in any way,
  1000. save for the brief references in Orguss mentioned above.
  1001.  
  1002. Megazone 23, one of the first OVAs (Original Video Animation), was
  1003. released in 1984.  It had the same character designer as Macross and
  1004. Orguss, one Haruhiko Mikimoto.  On television, a short-lived series by
  1005. name of Genesis Climber Mospeada came and went.  Theatrically, the
  1006. Macross movie was released (its title, Macross: Oboete Imasuka has been
  1007. translated as Macross: Love, Do You Remember? or Macross: Do You Remember
  1008. Love).  The Macross movie was more of a retelling of the Macross series,
  1009. rather than a sequel.
  1010.  
  1011. Let's wander over to North America.  Sometime around mid- to late 1984,
  1012. the rights to the Macross series were acquired by Harmony Gold.
  1013. Originally, Macross was slated to be translated rather faithfully, and a
  1014. TV-movie compilation of the first three episodes had been broadcast.
  1015. However, the "golden number" for television syndication is 65 episodes -
  1016. 13 weeks of daily weekday episodes.  So, in order to pad out the series,
  1017. Macross was reworked a little, Southern Cross and Mospeada were hastily
  1018. adapted and tacked on to the end, and the 85-episode Robotech series was
  1019. born, first aired in 1985.  (An extra transition episode was created by
  1020. editing footage from Macross and Southern Cross together.)
  1021.  
  1022. Now things get a little murky.  Sometime around 1985-1986, back in Japan,
  1023. Shogakukan commissioned an English translation of the Macross movie,
  1024. which was then titled Super Space Fortress Macross.  Also, Megazone 23
  1025. Part II was released on video.
  1026.  
  1027. In 1986, Macross Flashback: 2012, a 30-minute OAV, was released in Japan.
  1028. This was 22 minutes of scenes from the Macross series and movie, as well
  1029. as images from various Macross publications, edited to accompany music
  1030. from the series, plus eight minutes of new animation, showing some footage
  1031. previously cut from the movie, as well as a showing what happened to our
  1032. heroes after the war.  Back in the US, Harmony Gold was riding the crest
  1033. of Robotech's popularity, and had started production on Robotech II: The
  1034. Sentinels and a Robotech movie.  Sentinels was to be a brand-new series
  1035. of 65 episodes, written in North America and animated in Japan, for North
  1036. American broadcast.  For a variety of reasons, this was never completed,
  1037. and as a consequence never released on television.  The Robotech movie was
  1038. a re-edited Megazone 23, combined with footage from Southern Cross, plus a
  1039. 12-minute happy ending, comprised of new animation commissioned from Japan.
  1040. The movie was barely released (a few test screenings and a showing at the
  1041. Los Angeles Animation Celebration) before vanishing from the big screen
  1042. altogether.
  1043.  
  1044. Back to Japan: Megazone 23 Part II is translated to English with Japanese
  1045. subtitles, for use as a Japanese teaching aid.  The 12 minutes of new
  1046. footage for the Robotech Movie is included on this video, which was
  1047. released as Megazone 23 Part II: Foreign Edition.
  1048.  
  1049. A quick hop back to North America - in 1987, Super Space Fortress Macross
  1050. makes it to North American shores - minus 18 minutes of footage - as
  1051. Clash of the Bionoids.
  1052.  
  1053. In 1988, seventy-six minutes of completed footage from Sentinels was
  1054. compiled and released on video.
  1055.  
  1056. In 1992, Macross II - a sequel to the Macross movie - is released
  1057. nearly simultaneously in Japan and the United States.
  1058.  
  1059.                                         --From a posting by Emru Townsend
  1060.  
  1061.  
  1062. o  HAS ANYONE SEEN THAT MUSIC VIDEO FROM THE GUNHED MOVIE?
  1063.  
  1064. A.  The live-action Gunhed movie is about ninety minutes of B-movie
  1065. science fiction mind candy.  The interesting aspect of it is that
  1066. the dialogue is in both Japanese and English (The English has
  1067. Japanese subtitles).  Believe it or not, it is available on LD.
  1068. Try any place that deals in anime LD's, but especially those in
  1069. the Resource Guide.
  1070.  
  1071. The video you saw is by the Vancouver industrial group Front Line
  1072. Assembly who purchased the rights, for about $10,000, to use the
  1073. movie footage in their video, "Mindphaser," which is available on
  1074. their Tactical Neural Implant album.  In return, the Japanese are
  1075. free to use the "Mindphaser" video to demonstrate Surround sound
  1076. tv's in their video showrooms.  The agent responsible for this video
  1077. arrangement is best known for his work with Nettwerk videos, so it
  1078. is not beyond the realm of possibility to see another joint agreement
  1079. with another Nettwerk band.  Unfortunately, FLA has not yet released
  1080. "Mindphaser" to the home video market.
  1081.  
  1082. Other related material includes a three volume comic by Viz and
  1083. follow-up graphic novel as well as a PC Engine/TurboGrafx 16 game
  1084. just called Gunhed.  In North America, the TG 16 title is Blazing
  1085. Lazers. (The game appears to be unrelated to the manga series though)
  1086.  
  1087.  
  1088.  
  1089. o WHAT ARE JIS KANJI CODES AND HOW DO I USE THEM?
  1090.  
  1091. For everything you ever wanted to know about JIS kanji codes, and a
  1092. list of programs that can use it for many kinds of computers,
  1093. anonymous ftp pub/JIS/japan*.inf from ucdavis.edu, or
  1094. pub/anime/lyrix/JIS.inf from romulus.rutgers.edu.  I [Steve Pearl]
  1095. am willing to email it to you upon request if you cannot ftp.
  1096.         (From a posting by Theresa Martin)
  1097.  
  1098. o WHAT DOES AD POLICE REALLY STAND FOR?  DOES IT STAND FOR:
  1099.             a)Advanced Defense Police
  1100.               ^        ^       ^
  1101.             b) ADvanced Police
  1102.                ^^       ^
  1103.             c) About-to-Die Police
  1104.                ^        ^   ^
  1105. According to Animerica, the answer is:
  1106.               a) Advanced Defense Police (per ANIMERICA #0)
  1107.                  ^        ^ 
  1108. Of course according to the computer terminals in "Scoop Chase" (BGC8)
  1109. it's ADvanced Police.  
  1110.      ^^       ^
  1111. Given the Japanese people's famous accuracy and consistancy in using
  1112. English, it is quite possible that both A & B are right.
  1113.  
  1114.  
  1115. o WHAT IS THIS ANIME MUCK AND HOW DO I ACCESS IT?
  1116.  
  1117. Well, since there have been several requests on how to get to AnimeMUCK, here
  1118. is a simple way to get there.
  1119.  
  1120. First off, you need to be able to use "Telnet" or have a program called
  1121. "TinyFugue" (Commonly refered as 'tf'), which still uses Telnet to connect
  1122. to the muck.
  1123.  
  1124. Now, type in 'telnet' and you should get 'telnet>' prompt.  For some of you,
  1125. you might have to type in the following, 'toggle crlf' so you will get
  1126. line feeds after your returns.  If you do not get those linefeeds, you will
  1127. not be able to do much until otherwise.
  1128.  
  1129. After doing that, type in, 'open anime.tcp.com 2035' or for those of you who
  1130. do not have a name server, type in, 'open 128.95.10.106 2035'
  1131.  
  1132. >From here on out, it is the MUCK.
  1133.  
  1134. Now it would be suggested that you get the MUCK documents from either
  1135. piggy.ucsb.edu or glia.biostr.washington.edu.  They have a document called
  1136. mudenc.txt and mudref.txt.  Those two files tell you a little on how to get
  1137. around on a muck and how to MUCK.  Also, for those of you who wish to program
  1138. on a muck, you might want to get the following text files from the sites:
  1139. mufman, muftut, mufref.  There is also 'info new.muf' and 'info new.prims'
  1140. on the muck for the TinyMUCK 2.2fb4.2f for the FB server's primatives that
  1141. tend to make a few more things easier (Or harder) for the programmer.
  1142.  
  1143. For those of you who are connecting as guests, here is some simple commands
  1144. to know before you get discouraged...
  1145.  
  1146. SAY <Message> or "<Message> - Say does not have to be in capitals.  This will
  1147. allow you to say something to people.
  1148.  
  1149. WHISPER <Person>=<Message> - This will allow you to say something to a
  1150. specific person.  Only that person will here it, but the person must ALSO
  1151. be in the same room.
  1152.  
  1153. POSE <message> or :<message> - This will allow you to pose something.  To
  1154. best show what a pose is, here is an example:
  1155.         Priss types in:
  1156.                 :waves hello to you.
  1157.         It appears as:
  1158.                 Priss waves hello to you.
  1159.  
  1160. PAGE <person>=<message> - This will allow you to send a message to a person
  1161. who is not in the room you are in.
  1162.  
  1163. LOOK [<object|person|exit>] - By typing 'look', you look at the room you are
  1164. currently in.  (One word of warning, for those of you who are running on
  1165. TELNET, there will be NO WORD WRAPPING, and if you are typing in a busy room,
  1166. your typing will be mixed in with it.  Sorry, there is nothing I can tell you
  1167. how to avoid this except maybe sneaking TF onto your account.  CaveMUCK's
  1168. Hawkeye or CaveMUCK's Jingoro at cave.tcp.com 2283 can tell you where you can
  1169. find tf for your account.)  Looking at a person/object/direction will show
  1170. whatever they just happen to describe themselves as.
  1171.  
  1172. These are just the really basic commands to help you out on exploring.  Right
  1173. now, I can not give you a detailed map of AnimeMUCK since one, I am not a 
  1174. good Mapper. :)  So it is best for you to just poke around and take a look
  1175. for yourself.  There are a few places that are not quite done yet, since we
  1176. are fairly new.  But this should be enough for you to see what to do.
  1177.                          (From a posting by Priss)
  1178.  
  1179. o WHAT IS THIS SAILOR MOON THING, ANYHOW?
  1180.  
  1181.      Sailor Moon is a Bandai television series initially aimed at 14 year-old
  1182. girls. The main characters are Tsukino Usagi, Mizuno Ami and Hino Rei (true
  1183. through episode 21). Usagi is a ditzy blonde with looong ponytails and was
  1184. the first of the girls to become a "se-ra- fuku bishojo senshi", or
  1185. sailor-suited cute girl warrior (at this point the character designs/costumes
  1186. began picking up male fans). Ami and Rei joined the team in episodes 8 and
  1187. 10, respectively. Kino Makoto joined the group at episode 25.
  1188.  
  1189.      In episode one Usagi is given a brooch that can transform her into a
  1190. superhero dedicated to fighting the forces of the "Dark Kingdom". Her costume
  1191. is an abbreviated, and I *do* mean abbreviated, version of her school
  1192. uniform. Her superhero name is Sailor Moon. Ami becomes Sailor Mercury,
  1193. Rei becomes Sailor Mars and Makoto becomes as Sailor Jupiter.
  1194.  
  1195.      The girls gain special attack powers that derive from the kanji that
  1196. spell the planet their name represents (their real names are spelled with the
  1197. same kanji, by no coincidence). Thus, Tsuki-no Usagi is Sailor Moon and
  1198. throws her crescent-shaped tiara (which glows and acts like a killer
  1199. frisbee).  Sailor Mercury (Mizu-no Ami) can hurl bubbles of fog to confuse
  1200. and disorient.  Sailor Mars (Hi-no Rei) throws fireballs. Sailor Jupiter
  1201. (Ki-no Makoto) Lightning.  She calls it "Supreme Thunder".  She uses a
  1202. deadly whirwind of roses in the manga.
  1203.  
  1204.      The series is campy and parodies many different series. One episode even
  1205. has the team visiting an animation studio. I think most of its appeal is in
  1206. its humor and its cult-like following. Great anime it isn't. Great fun it is.
  1207.         (From a posting by Chris Swett with corrections by Robert DeLoura)
  1208.  
  1209. Addendum: Sailor Moon (aka Serena) has made her American debut on American TV.
  1210. Please refer to Sailor Moon FAQ or the Sailor Moon newsgroup for more
  1211. information. (See the Resources section of the FAQ).
  1212.  
  1213. o IS THE CRITERION EDITION OF AKIRA SUBTITLED?  HOW IS THE EXTRA FOOTAGE?
  1214.  
  1215. A short review of the Criterion Collection AKIRA:
  1216. - The film print was a theatrical print.  As such, it has such things as reel
  1217.   change marks and scratches which wouldn't be present on a virgin print.
  1218.   One would hope Streamline Pictures had provided a better print to
  1219.   Criterion.
  1220. - The audio (save for the dubbing, that's a completely different issue) is
  1221.   quite good.  The surround effects (particularly in the Council meeting
  1222.   scene) sound better in the Japanese soundtrack than in the English one.
  1223. - The supplements (described below) are about par for Criterion.  One
  1224.   caveat:  they mispelled "manga" as "magna" throughout the supplements
  1225.   (a text note with the disc explains this as well).
  1226.  
  1227. Contents of the Criterion Collection AKIRA laserdisc:
  1228. - The movie (124 minutes long) in CAV format
  1229. - English soundtrack in digital tracks, Japanese soundtrack in analog tracks
  1230. - Supplements (all supplements are in the disc itself in CAV format):
  1231.   - Japanese and English trailers for the film
  1232.   - A description of the various stages of the production of the film
  1233.     (the AKIRA manga, storyboards, character model sheets, layouts and
  1234.     backgrounds, sound production, pencil tests, cel production,
  1235.     photography).  Apart from being an excellent description of the process
  1236.     of making an anime film, this section contains a never-animated
  1237.     storyboard for a sequence describing exactly how the "Akira Event"
  1238.     initiated WWIII.
  1239.   - The first issue of the Epic translation of AKIRA, both in full-page and
  1240.     "video comic" format.  The latter is a presentation of panels of the
  1241.     comic, with fades, sweeps, and other special effects to show transitions
  1242.     between panels.  I don't think I can really describe it.
  1243.   - Thousands of pencil tests, chara and mecha designs, and storyboards.
  1244.  
  1245. What the laserdisc doesn't have:
  1246. - Extra footage (there never existed any extra footage)
  1247. - An actual animation cel
  1248. - Subtitles (or Closed Captioning)
  1249.                                         --From a posting by Enrique Conty
  1250.  
  1251.  
  1252. o WHAT'S THIS I HEAR ABOUT ROTTING KOR LASER DISKS
  1253.  
  1254. The Japanese KOR OAV Memory Box set has a problem with Laser Rot.  Both the
  1255. individual OAV LDs and the Series LDs are fine.
  1256.  
  1257.  
  1258. o HEY!  MY BGC 1-3 LD FROM ANIMEIGO IS HISSING!  WHAT'S THE DEAL?
  1259.  
  1260. From Robert Woodhead:
  1261. There was a problem in the mastering of the BGC 1 LD that resulted in
  1262. noise-reduction processing not being applied.  The result is that some
  1263. people may notice a small amount of hissing on the soundtrack in
  1264. quiet moments.  The subsequent BGC 2-4 LD's do not have this problem.
  1265. The disc has been remastered and all discs currently shipping do not
  1266. exhibit the problem.
  1267.  
  1268. 3M has provided us with a limited number of replacement copies, and
  1269. while supplies last, we will replace discs for those who can hear
  1270. the hiss (old fogies like me with rotten ears can't, for example).
  1271. Just call Janice at 919-251-1850 for a Return Authorization Number
  1272. and complete details.
  1273.  
  1274.  
  1275. o WHAT IS TURBO TITLER AND WHERE CAN I FIND IT?
  1276.  
  1277. TurboTitle by Robert Jenks, is an Amiga program for doing subtitles.
  1278. You can find it in the Fish collection of Public Domain/Shareware
  1279. programs.  It is on Fish 530, v0.80.  And I also recommend getting one
  1280. of the Fish database programs: Aquarium, KingFisher, or Fishcat.
  1281.  
  1282. You can get Fish disks via ftp at grind.isca.uiowa.edu or uxc.cso.uiuc.edu
  1283.  
  1284.  
  1285. o WHAT TV SYSTEM DOES HONG KONG USE?
  1286.  
  1287. Although you can obtain a reasonable selection of videos in NTSC in Hong
  1288. Kong, the offical broadcasting standard is PAL.  To my knowledge all TV
  1289. Stations in Hong Kong transmits in PAL.  NTSC equipment and software is
  1290. available there probably because of their close proximity to Japan, and their
  1291. fascination with new technology (and Karaoke)
  1292.  
  1293.  
  1294. o ARE MICHITAKA KIKUCHI & KIA ASAMIYA THE SAME PERSON?
  1295.  
  1296.         At Anime Expo '92, Mikimoto Haruhiko stated to the effect that
  1297.         although they're not friends, but he does know him (Kia) and that
  1298.         Kikuchi and Asamiya are the same person.
  1299.  
  1300.         Another thing to consider is that there are Newtype calendars that,
  1301.         have Silent Mobius images that say (in big bold letters) Mitchitaka
  1302.         Kikuchi, and then in little tiny letter Copyright 1991(?)  Kia
  1303.         Asamiya.
  1304.  
  1305.  
  1306. o HOW MANY RUMIK WORLD OAVS WERE ANIMATED AND WHICH ONES WERE THEY? 
  1307.         (dedicated to Bill Moakler)
  1308.          The Rumik World OAVs are:
  1309.          Fire Tripper (Available domestically from USMC)
  1310.          Laughing Target (Available domestically from USMC)
  1311.          The SuperGal (Available domestically from USMC)
  1312.          One Pound Gospel (Available domestically from Viz Video)
  1313.          Mermaid's Forest (Available domestically from USMC)
  1314.          Mermaid's Scar (Available domestically from Viz Video)
  1315.          
  1316.         Please note that The Samurai is not among them.  It was not done by
  1317.         Ms. Takahashi and is therefore not in any way a Rumik World story.
  1318.  
  1319. o WHAT IS IRC?
  1320.  
  1321. A great way to waste HUGE amounts of time.
  1322.  
  1323. Seriously, IRC stands for Internet Relay Chat.  It's basically a
  1324. multiline computer CB chat system that uses the Internet network.  For
  1325. the serious anime fan, I suggest checking out: /join #anime! or /join
  1326. #anime, sometimes people are on #otaku or #manga
  1327.  
  1328.  
  1329.  
  1330. o WHY DOES THE AUDIO IN THE STREAMLINE NADIA TAPE SOUND SO BAD?
  1331.  
  1332. The opening sequence has been redone.  This is what Carl had been explaining
  1333. as what happened:  Toho sent Carl VHS copies to examine "before buying", 
  1334. and then sent the 16mm masters for producing the dubs.  Those masters did
  1335. not contain the pre-title sequence.  After repeated attempts trying to get
  1336. the master, the time ran down to where there was only a couple of hours
  1337. before Nadia 1 was to be duplicated.  At the last minute, Carl took the VHS
  1338. copy, blew it up to D2, recorded the lines HIMSELF, turned down the audio on
  1339. the original trying to get the original dialogue as low as possible, without
  1340. really losing the music as much as possible.
  1341.  
  1342. Carl also said that he still never has gotten that master (as of AX92), 
  1343. and he found the proper music track (right from the BGM CD), took out the
  1344. original sound entirely, replaced it with the CD BGM track, had a "real"
  1345. actor record the dialogue.
  1346.  
  1347. Since then, Nadia has been released on LD. So far,the first four episodes
  1348. have been compiled in movie format and released on a single LD.
  1349.  
  1350. --From a posting by Ryan Gavigan with updates by Steve Pearl
  1351.  
  1352. o IS SYLIA FROM BGC A BOOMER?
  1353.  
  1354. The evidence is as follows:
  1355. BGC #1: In a flashback, Sylia gets a data unit from her dead father which,
  1356. when read on a computer, instantly downloads his knowledge into her mind.
  1357. In #3, Meison reviews similar information (with pictures of Sylia added).
  1358. BGC #3: Right before the big fadeout, "Buraian Jei Meison" calls out 
  1359. telepathically to "Shiria... Shiria Sutingurei". Sylia "hears" him and 
  1360. turns back and looks at Genom Tower, disquitened.
  1361. BGC #6: At the end, Largo/Meison says that he and Sylia are both of the same
  1362. kind.
  1363. BGCrash #3: Largo remarks to Sylia that "you, like me, are a lifeform that is
  1364. neither human nor boomer, but superior to both.  That is why I should have
  1365. killed you twelve years ago, along with Dr. Stingray"....  However, some fans
  1366. don't accept Crash as canon because of continuity problems and overall low
  1367. series quality.
  1368.  
  1369. Less likely evidence:
  1370. Sylia has a somewhat unemotional personality.  (But scientists are often
  1371. portrayed that way anyway.)
  1372. Mackie lusts for Sylia.  (This _could_ mean that they are not related, but
  1373. probably has more to do with teenage hormones.)
  1374.  
  1375. It is generally believed that Sylia is at least enhanced somehow; whether or
  1376. not she's actually a boomer is unknown, as is Mackie's status.  (Note that
  1377. Sylia's existence as a child does _not_ mean she isn't a boomer; the 33S
  1378. boomers in #5 and #6 were made of flesh and blood and could heal, so boomers
  1379. that grow aren't very far-fetched.)
  1380.  
  1381.  
  1382. o WHAT IS ANIMEIGO'S POLICY FOR RELEASING THEIR TITLES ON LASER DISC?
  1383.  
  1384. Our choice of what comes out on LD is guided by two main factors.
  1385.  
  1386. 1) Our estimation of how successful the LD would be (in other words, will
  1387. it sell at least 1000 copies)
  1388.  
  1389. 2) Our internal resource limitations (money, and more importantly, staff
  1390. resources).  We have limited resources and LD's chew up a lot more money
  1391. and time than tape releases do.
  1392.  
  1393. We would LIKE to release everything on LD.  We are committed to releasing
  1394. all of the UY Movies on LD as long as they each sell 1000 units, and we
  1395. are working hard to broaden LD marketing out of the Otaku market segment
  1396. and so up the sales, so we expect this will be a trivially easy goal to
  1397. reach.
  1398.  
  1399.                         -- Robert Woodhead
  1400.  
  1401.  
  1402.  
  1403. o WHAT IS JACOSUB AND HOW CAN I CONTACT THE AUTHOR?
  1404.  
  1405. JACOsub is a full-featured shareware package for doing professional-
  1406. quality video titling work on the Amiga. Features include an integrated
  1407. script editor, powerful timing capabilities, non-sequential overlapping
  1408. time events, multi-buffered display, clean transitions, on-the-fly
  1409. timing adjustments, and more. The JACOsub script format is probably
  1410. the most powerful and flexible available, and it has become a de-facto
  1411. standard in the fan-subbing community. Overall, the program provides the
  1412. user with a productive video titling environment.
  1413.  
  1414. JACOsub requires any model Amiga with at least 1.5 megabytes of
  1415. memory, and preferably two storage devices. The software will work
  1416. stand-alone. Video work requires a genlock, a video source (like a
  1417. laserdisc player) and a VCR. Currently only the Amiga is supported. A
  1418. version for DOS is under development; WindowsNT/95 is planned
  1419. (tentatively), but don't hold your breath.
  1420.  
  1421. JACOsub has its own home page on the World Wide Web. The web page
  1422. always has the latest version, some documentation information, and
  1423. links to an FTP archive of JACOsub-compatible anime scripts. Go to:
  1424.  
  1425.                    http://www.unicorn.us.com/jacosub/
  1426.  
  1427. The current version is 2.6. It may be obtained from:
  1428.  
  1429. WWW site: ftp://ftp.unicorn.us.com/pub/jacosub/jcosub26.lzh
  1430.  
  1431. Aminet: ftp://ftp.wustl.edu/pub/aminet/gfx/show/jcosub26.lzh
  1432.  
  1433. Email: ftpmail@animece.oau.org - put the words "send jcosub26.lzh"
  1434. in the message body; a uuencoded file will be sent back to you.
  1435.  
  1436. Credit card shareware registration: http://www.alberts.com
  1437.  
  1438. The Support BBS for JACOsub is Anime Central, fidonet address
  1439. 1:363/137, phone number (407) 645-2241, up to 14,400 baud. The JACOsub
  1440. file area contains the latest version of the software, plus several
  1441. user-contributed JACOsub scripts. The current version may be requested
  1442. via the ftpmail server or fidonet file request (FREQ).
  1443.  
  1444. JACOsub was written by Alex Matulich. He may be reached at
  1445. matulich_a@seaa.navsea.navy.mil. His old address, alex@bilver.oau.org,
  1446. will forward automatically to the new address.
  1447.  
  1448. The author's snailmail address is 1515 Jefferson Davis Hwy #820,
  1449. Arlington, VA 22202.
  1450.  
  1451.  
  1452. o IS NAUSICAA WEARING PANTS?
  1453.  
  1454. YES, DAMMIT!!  <ahem>  Yes, she's wearing tan-colored tight pants.  In
  1455. the sequence with the Ohmu chasing Yupa, you can even see the seam lines.
  1456.                                 - Enrique Conty
  1457.  
  1458.  
  1459. o WHAT IS "H"?
  1460.  
  1461. The 8th letter of the alphabet?  Seriously, "H" (echi/ecchi) is a
  1462. Japanese slang term for "perverted." It derives from the letter H,
  1463. which is the first roman letter in the American spelling of "hentai,"
  1464. which is the Japanese word for "perverted." (more or less)
  1465.  
  1466.  
  1467. o HOW DO YOU PRONOUNCE CARL MACEK'S LAST NAME?
  1468.  
  1469. The "c" is a soft-c, pronounced like an "s" (not a "ch").  Also,
  1470. the "a" is long.  Roughly, the two syllables sound like "may-sick," as
  1471. in "Watching this MAY make you SICK."
  1472.  
  1473. (This FAQ entry is Copyright 1994, HardKOR Vision-ary Publications. All rights
  1474. reserved.  All lefts reversed.   :-)
  1475.  
  1476. o WHAT'S THIS ABOUT QUANTUM LEAP AND AKIRA?
  1477.  
  1478.  
  1479. There was going to be a "Quantum Leap" ep in which Sam leaps into an animated
  1480. character, and the animation was to be done by Katsuhiro Otomo of "Akira"
  1481. fame.  Sam was *not* going to be leaping into Akira.  If you saw clips of
  1482. "Akira" on any NBC promos during the Olympics, they were probably put there
  1483. for the benefit of anyone familiar with Otomo.  The actual ep would've consisted of
  1484. original animation, animation that probably didn't exist at the time of the
  1485. promo, hence the Akira clips.  (Consider this: Do you really think that Streamline
  1486. *and* whatever Japanese company that owns the rights to Akira would've let NBC
  1487. meddle with "Akira"? Yeah, right.)
  1488.  
  1489. Now that Quantum Leap is cancelled, the only prospect for new Quantum Leap
  1490. adventures is a possible movie a few years from now, and it is doubtful that
  1491. this will be done using the animation concept.  Oh well.
  1492.  
  1493. -Roderick Lee
  1494.  
  1495. <>
  1496.  
  1497. Steve
  1498. The OEM of raai
  1499. ---
  1500. Stephen Pearl (Starbuck)  steve@otaking.com
  1501. <http://www.cybercomm.net/~starbuck/index.html>
  1502. "If we get the transient FAQs, then we'll feel the info-high" 
  1503.   --Sharon Apple, _Information High_
  1504. --
  1505. -------------------------------------------------------------------------------
  1506. Edited by Steve Pearl- Moderator, rec.arts.anime.info 
  1507. Email submissions to anime-info@cybercomm.net and questions about the 
  1508. newsgroup to anime-info-request@cybercomm.net
  1509.  
  1510.  
  1511.