home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Igromania 1999 August / Igromania_1999-08.iso / DLH / dlh_8_99.exe / 1298.DLM / tr / TOMBEDIT.EXE / TOMBEDIT / Liesmich.txt < prev    next >
Text File  |  1998-09-11  |  14KB  |  361 lines

  1. 74Hinweis:
  2. Der Autor ⁿbernimmt keinerlei Haftung oder Garantie fⁿr eventuell
  3. auftretende SchΣden durch die Verwendung dieses Programms.
  4. Die Benutzung erfolgt auf eigenes Risiko.
  5. Das Programm ist Freeware und darf nur vollstΣndig mit allen
  6. zugeh÷rigen Dateien weitergegeben werden.
  7.  
  8. Das Copyright der verwendeten Bilder liegt bei EIDOS-Interactive
  9. und Core-Design.
  10.  
  11. Die Verwendung auf CD-ROM's oder anderen Medien bedarf einer
  12. Erlaubnis des Autors, die nach Rⁿcksprache im Regelfall
  13. erteilt wird.
  14.  
  15. TombEdit schreibt KEINERLEI EintrΣge in die Registrie und kopiert
  16. auch keine Dateien ins Windows-Verzeichnis.
  17. Alle ben÷tigten Dateien befinden sich im TombEdit-Verzeichnis 
  18. und seinen Unterverzeichnissen.
  19.  
  20. TombEdit lΣuft nur unter Windows '95 oder Windows 'NT 4.0.
  21.  
  22. ---------------------------------------------------------------------
  23. Installationshinweise:
  24. Entpacke alle zip-dateien mit Winzip (oder einem anderen Entpacker, der lange Dateinamen
  25. unterstⁿtzt) MIT der enthaltenen Verzeichnisstruktur nach C:\.
  26. Nach dem entpacken sollte folgende Verzeichnisstruktur auf ihrer Festplatte vorhanden
  27. sein:
  28.  
  29. Inhalt von Tombedit.zip:
  30.  
  31. C:\TOMBEDIT            Hauptprogramm und INI-Dateien
  32. C:\TOMBEDIT\LEVELS        Vorgefertigte SpielstΣnde
  33. C:\TOMBEDIT\JPG            Button-Bilder und zusΣtzliche Levelbilder
  34.  
  35.  
  36. Inhalt von z.B. German.zip:
  37.  
  38. C:\TOMBEDIT\STORY        Alle L÷sungen und Cheats
  39.  
  40. Nach dem entpacken der notwendigen ZIP-Dateien einfach Tombedit.exe mit einem 
  41. doppelklick starten,
  42. Setup aus dem Hauptmenⁿ auswΣhlen,
  43. die gewⁿnschte Sprache (Deutsch) aus der Liste auswΣhlen,
  44. die Tombraider-Verzeichnisse einstellen,
  45. eventuell die Button-Bilder neu selektieren, sollte aber nicht n÷tig sein,
  46. Speichern der Angaben durch betΣtigen des OK-Buttons.
  47.  
  48. Das war's, jetzt kann's losgehen.
  49.  
  50. ---------------------------------------------------------------------
  51. Im Augenblick werden folgende Sprachen unterstⁿtzt:
  52.     Deutsch        German.zip (Danke an Hagix fⁿr die L÷sungen)
  53.                 e-mail  : hagix@aol.com
  54.                 homepage: http://members.aol.com/hagix/
  55.  
  56.     Englisch    English.zip (Danke an Mark Smith aka Sinjin fⁿr die L÷sungen)
  57.                 e-mail  : sinjin@cris.com
  58.                 homepage: http://www.cris.com/~sinjin
  59.  
  60.     Franz÷sisch    French.zip (Danke an Guns 'N Roses fⁿr die TR-L÷sung und die INI-▄bersetzung,
  61.                        Danke an Capt'ain Alban fⁿr die TR2-L÷sung)
  62.                 e-mail  : gunshaineroses@hotmail.com
  63.                 e-mail  : acbiais@club-internet.fr
  64.                 homepage: http://perso.club-internet.fr/acbiais/tombraider/
  65.  
  66.     Tschechisch    (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  67.                     Danke an Wabi Wabini fⁿr die INI-▄bersetzung)
  68.  
  69.     DΣnisch        (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  70.                     Danke an Chriztian Steinmeier fⁿr die INI-▄bersetzung)
  71.  
  72.     Portugisisch    portug.zip (Danke an Luis Miguel fⁿr die INI-▄bersetzung und die
  73.                    L÷sung zu TR2, die L÷sung zu TR1 soll im Juni folgen)
  74.                 e-mail: lfernandes@hotmail.com
  75.  
  76.     Chinesisch    (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  77.                     Danke an johntsai@wusnet.net.tw fⁿr die INI-▄bersetzung)
  78.                 e-mail: johntsai@wusnet.net.tw
  79.  
  80.     Italienisch    (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  81.                     Danke an Franco Meissner fⁿr die INI-▄bersetzung)
  82.                 e-mail  : kino@writeme.com
  83.                 homepage: http://www.geocities.com/TimesSquare/Castle/1381
  84.  
  85.     Schwedisch    (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  86.                     Danke an Johan Alvinger fⁿr die INI-▄bersetzung)
  87.                 e-mail: jalvinger@hotmail.com
  88.  
  89.     Tagalog     (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  90.         (Philipinisch)    Danke an Mil Pugeda fⁿr die INI-▄bersetzung)
  91.                 e-mail: mil@teammail.com
  92.     
  93.  
  94.     Turkish        (direkt in Tombedit.zip da keine L÷sungen vorhanden,
  95.             Danke an Knightmare & Friends fⁿr die INI-▄bersetzung)
  96.                 e-mail  : knight.mare@mailcity.com
  97. ---------------------------------------------------------------------
  98. History:
  99. 11. September 1998 - Tombedit V2.3.4 Build 99
  100. Eine weitere ▄bersetzung (Tⁿrkisch), ein paar kleine ─nderungen im Setup-Dialog,
  101. die, wie ich hoffe, letzten ▄bersetzungseintrΣge im INI-File sowie die M÷glichkeit,
  102. die L÷sungen direkt aus TombEdit zu drucken.
  103.  
  104. 12.Juni 1998 - Tombedit V2.3.3 Build 95
  105. Zwei neue ▄bersetzungen (Schwedisch and Philipinisch) und ein ▄bersetzungseintrag
  106. fⁿr den Cheats-Reiter.
  107.  
  108. 12.Mai 1998 - Tombedit V2.3.3 Build 93
  109. Die Namen und E-mail Adressen des jeweiligen ▄bersetzers bzw. Verfassers der
  110. verwendeten L÷sungen wird jetzt im Info-Fenster angezeigt.
  111. Dafⁿr wurden im INI-File vier neue EintrΣge aufgenommen.
  112. Au▀erdem werden jetzt zusΣtzlich Chinesisch und Italienisch
  113. unterstⁿtzt. Funktionell hat sich nichts geΣndert.
  114.  
  115.  
  116. 17.April 1998 - Tombedit V2.3.2 Build 91
  117. Ich habe kⁿrzlich festgestellt, das einige Bezeichnungen der gefundenen Gegen-
  118. stΣnde nicht angezeigt werden. Der Grund dafⁿr lag in der Optimierung des Compilers.
  119. Ich habe TombEdit jetzt ohne Optimierung ⁿbersetzt.
  120. Au▀erdem habe ich zufΣllig festgestellt, das die mir per e-mail zur freien Verfⁿgung
  121. gestellten L÷sungen teilweise geklaut sind, deshalb habe ich die falschen Copyright-
  122. hinweise entfernt und mit denen der wirklichen Autoren ersetzt. Ehre wem Ehre gebⁿhrt.
  123. Die Informationen zu den richtigen Autoren stehen auch oben.
  124.  
  125. 11.April 1998 - Tombedit V2.3.1 Build 89
  126. Die Reihenfolge im Setup geΣndert. Die Sprachauswahl steht jetzt an erster Stelle.
  127. Au▀erdem gibt es jetzt die Franz÷sische L÷sung zu TR2 und ein portugisisches INI-File.
  128.  
  129. 22.MΣrz 1998 - Tombedit V2.3.1 Build 87
  130. In der eile haben sich zwei Fehler eingeschlichen:
  131. Zum einen lies sich kein Spielstand von Tombraider 2 mehr ⁿber den Button 
  132. laden, zum anderen war die Position zum auslesen der besiegten Gegner falsch.
  133. Ich habe beides in diesem release korrigiert.
  134.  
  135. 21.MΣrz 1998 - Tombedit V2.3.0 Build 86
  136. Support fⁿr die brandneuen Zusatzlevel Unfinished Business und Shadow of the Cat
  137. hinzugefⁿgt.
  138. Deswegen auch eine kleine ─nderung des Hauptmenues.
  139. Im Setup einfach nur die Checkbox ankreuzen, um Zugriff auf die neuen funktionen
  140. zu erhalten.
  141. Um einen Spielstand der AddOn-Levels zu laden einfach auf den Schriftzug 'GOLD'
  142. klicken.
  143. Ebenso habe ich letztendlich doch noch eine Cheat-Seite hinzugefⁿgt, auf der alle
  144. existierenden Cheats zu Tombraider stehen.
  145. Ich habe nochmals die Inhalte der ZIP-Dateien geΣndert, um m÷glichst kleine und
  146. optimal zu runterladende Dateien zu erhalten. (Fⁿr die Deutsche Version wΣren das
  147. Tombedit.zip, also dieses File und German.zip).
  148. Au▀erdem gibt es jetzt auch eine Franz÷sische Version der L÷sungen. 
  149.  
  150.  
  151. History:
  152. 12.MΣrz 1998 - Tombedit V2.2.5 Build 78
  153. Die Bilder in der Hauptauswahl lassen sich jetzt im Setup zu Σndern.
  154.  
  155.  
  156. 04.MΣrz 1998 - Tombedit V2.2.4 Build 73
  157. Die L÷sungsanzeige wurde nochmal geΣndert: Jetzt ist ein direktes bearbeiten
  158. der L÷sungen in Tombedit m÷glich. Au▀erdem wird jetzt im Richtext (RTF) - Format
  159. gespeichert, wodurch man alle M÷glichkeiten von Richtext (z.B. farbiger Text) nutzen
  160. kann. (Das ist allerdings NICHT direkt in TombEdit m÷glich. Man muss die Texte z.B. mit
  161. Wordpad bearbeiten.)
  162. In den Deutschen Add-On's ist jetzt auch eine L÷sung zu Tombraider 2 enthalten.
  163. Au▀erdem wurde die Sprachanpassung vereinfacht: Jetzt kann man entweder direkt beim 
  164. Aufruf das entsprechende Sprach-INI-File angeben (wie bisher) oder OHNE angabe des
  165. INI-Files im Setup eine Sprache auswΣhlen.
  166.  
  167.  
  168. 13.Februar 1998 - Tombedit V2.2.3 Build 65
  169. Aufgrund einiger anfragen habe ich in die Sprachanpassung auch die
  170. letzten fehlenden MenⁿeintrΣge 'Optionen' und 'Info' mit aufgenommen.
  171. Au▀erdem wurde mir mitgeteilt, das mit der letzten Version die 
  172. Schriftart bei der L÷sungsanzeige nicht mehr mitgeΣndert wird; dieses
  173. Problem wurde behoben.
  174. Au▀erdem sind jetzt weitere Sprachangepasste INI-Dateien vorhanden.
  175. Dieses Archiv beinhaltet jetzt NUR NOCH Tombedit und alle vorhandenen
  176. INI-Dateien, die L÷sungen und SpielstΣnde stehen jetzt extra zur Verfⁿgung.
  177.  
  178. Deutsch: german.zip
  179. Englisch: english.zip
  180.  
  181. 14.Januar 1998 - Tombedit V2.2.2 Build 63
  182. Fehler beim anzeigen und speichern der GegenstΣnde im Venedig-Level
  183. korrigiert.
  184. Kommandozeilenparameter erweitert.
  185. - Es ist jetzt m÷glich, zusΣtzlich oder alternativ ein Savegame beim
  186.   Programmstart zu ⁿbergeben.
  187. z.B.: Tombedit Tombedit_Deutsch.ini "C:\Core Design\Savegame.2"
  188.       Tombedit "Tombedit Deutsch.ini" C:\Tombraid\Savegame.1
  189.       Tombedit "C:\Tombraid\Tombedit\Tombedit Deutsch.ini"
  190.       Tombedit C:\Tombraid\Savegame.1
  191.  
  192.  
  193.  
  194. 11.Januar 1998 - Tombedit V2.2.1 Build 52
  195. Fehler in der Sprachanpassung korrigiert.
  196.  
  197. 18.Dezember 1997 - TombEdit 2.2.0 Build 49
  198. Da rⁿckmeldungen gekommen sind, das der Wert fⁿr die Lebensenergie nicht immer
  199. richtig angezeigt wird, habe ich die M÷glichkeit geschaffen, ⁿber das Advanced-Menⁿ
  200. selbst nach der richtigen Stelle zu suchen.
  201. DIESE FUNKTION IST MIT VORSICHT ZU VERWENDEN. Im Zweifelsfall lieber das Savegame vorher
  202. sichern.
  203. Des weiteren habe ich die Sprachanpassung vervollstΣndigt.
  204. Jetzt k÷nnen auch die einzelnen gefundenen GegenstΣnde angepasst werden.
  205.  
  206.  
  207. 11.Dezember 1997 - TombEdit 2.1.1 Build 45    
  208. Nochmalige ▄berarbeitung und Verbesserung der Suchroutine fⁿr Luft und Munitions-
  209. zweitwerte.
  210. Integration einer Leben-Suchroutine.
  211.  
  212. Sollten keine Fehlermeldungen bei mir eingehen, sollte das die endgⁿltige Version sein.
  213.  
  214.  
  215. TombEdit 2.1.0 Build 43
  216. Alle Level vollstΣndig integriert.
  217. Luftwerte werden jetzt gesucht.
  218. Alle GegenstΣnde sind jetzt vorhanden.
  219.  
  220. Tombraider 2:
  221. Gesamtⁿbersicht hinzugefⁿgt.
  222. Entfernungsberechnung modifiziert.
  223. Suchfunktion zum finden der Munitionswerte geΣndert.
  224. Versuch, die wechselnden Werte fⁿr die aktuelle Lebensenergie zu finden.
  225.  
  226.  
  227. TombEdit 2.0.10 Build 34
  228.  
  229. Neu:
  230. Das Σndern des Inventars und der Waffen sollte jetzt in jedem Level
  231. funktionieren.
  232. Die Items sind bis Level 10 vorhanden.
  233. Das Σndern der Lebensenergie und der Luftreserven ist teilweise in den
  234. ersten 10 Levels m÷glich. 
  235. Teilweise deshalb, weil die informationsstelle innerhalb eines Levels
  236. wechselt.
  237. Ich hatte bisher noch keine Zeit, diese logik auszuwerten und einzubauen,
  238. da ich selber noch am spielen bin.
  239. Im Augenblick muss man sich halt mit Medi-Packs behelfen.
  240. Wenn ihr wollt, k÷nnt ihr mir helfen, indem ihr mir in gepackter Form
  241. einen Spielstand pro Level schickt, in dem die auswertungen nicht
  242. funktionieren.
  243.  
  244. Au▀erdem habe ich das Hauptmenⁿ und die dahinterliegende Steuerlogik
  245. etwas geΣndert. So sollte sie m.e. etwas komfortabler sein.
  246.  
  247. Aufgrund meines Platzproblems (maximal 1 MB) musste ich leider die 
  248. Bilder von Tombraider 1 weglassen.
  249.  
  250.  
  251. Bekannte EinschrΣnkungen:
  252. Tombraider 1:
  253.  - keine
  254. Tombraider 2:
  255. Level 1: - keine
  256. Level 2 - 16:
  257. Es lassen sich bisher nur die Anzahl der Medi-Packs und der Fackeln
  258. Σndern, alle anderen Werte k÷nnen nur angezeigt werden.
  259. Um auch die restlichen Punkte zu realisieren, muss ich Tombraider 2
  260. erstmal selbst spielen, um mir die entsprechenden Informationen zu holen.
  261.  
  262. Aussichten:
  263.  
  264. Falls jemand eine Komplettl÷sung zu Tombraider 2 hat, kann er Sie mir gerne
  265. im ASCII-Format zukommen lassen. Die beste L÷sung wird dann von mir in TombEdit
  266. verwendet.
  267.  
  268. Ebenfalls willkommen sind Sprachangepasste INI-Files.
  269. (Die begleittexte dazu bitte in Englisch oder Deutsch verfassen...).
  270.  
  271.  
  272. - Sprachanpassungen
  273.  
  274. Um TombEdit an eine andere Sprache anzupassen, sind nur
  275. die EintrΣge im INI-File zu ⁿbersetzen.
  276. Die Angaben auf der linken Seite sind der Englischen Version entnommen.
  277. Wenn EintrΣge gel÷scht werden oder nicht vorhanden sind, wird Deutsch
  278. als Standardsprache verwendet.
  279. Beispiele:
  280. 1: Ich m÷chte den Titel des 1. Levels von Tombraider 2 Σndern:
  281. bisher:
  282. [Tombraider2]
  283. Level1=Die Gro▀e Mauer
  284.  
  285. neu:
  286. [Tombraider2]
  287. Level1=Die Chinesische Mauer
  288.  
  289. 2: Ich m÷chte, das der Reiter Statistik nicht Statistik sondern Info hei▀t:
  290. bisher:
  291. [Statistik]
  292. Statistik=Statistik    (oder gar kein Eintrag)
  293.  
  294. neu:
  295. [Statistik]
  296. Statistik=Info
  297.  
  298. 3: Ich m÷chte die Beschriftung des Reiters L÷sung Σndern, finde aber keinen
  299. Eintrag im INI-File:
  300. bisher:
  301.  
  302.  
  303. neu:
  304. [Walkthrough]
  305. Walkthrough=Hinweise
  306.  
  307. Als Vorlage fⁿr Sprachanpassungen bitte das Englische INI-File verwenden,
  308. da ich fⁿr die Deutsche Version alle Sprachanpassungen weggelassen habe,
  309. da Deutsch die Standard-Sprache ist.
  310.  
  311. (Aber ihr k÷nnt TombEdit ja auf euren Dialekt anpassen, wenn ihr wollt...).
  312.  
  313.  
  314. - Einbinden einer eigenen/anderen L÷sung
  315.  
  316. Ihr k÷nnt jede beliebige Datei verwenden, solange sie folgende
  317. Randbedingungen erfⁿllt:
  318. + reines ASCII-Format
  319. + Die einzelnen Level sind durch die gleichen Levelnamen unterteilt, die
  320.   im Menⁿ stehen (und ggf. im INI-File stehen)
  321. + Die Levelⁿberschriften (Levelnamen) sind GROSS geschrieben
  322. + Der Eintrag im INI-File verweist auf die neue Datei
  323.  
  324.  
  325.  
  326. M÷gliche Fragen/Probleme:
  327.  
  328. Q: Ich verwende unbegrenzte Munition und es funktioniert nicht mit allen Waffen
  329.  
  330. A: Die Informationen fⁿr die einzelnen Waffen werden pro Level und pro Waffe an
  331.    einer anderen Stelle im Savegame gespeichert.
  332.    Wenn ich unbegrenzte Munition verwende, geht das erst ab dem Level, in dem ich eine
  333.    Waffe reell gefunden habe bzw. finden hΣtte k÷nnen.
  334.    An einer L÷sung zu diesem Problem wird gearbeitet. Fⁿr Hinweise oder Tips bin ich
  335.    dankbar.
  336.  
  337. Q: Ich m÷chte neue/andere Bilder bei den GegenstΣnden angezeigt bekommen
  338.  
  339. A: Dazu muss man das Bild im JPEG-Format mit der Erweiterung .JPG und unter
  340.    dem entsprechenden Namen im Bilder-Verzeichnis speichern.
  341.    Die Bildgr÷▀e sollte 386 x 289 sein, alles was gr÷▀er ist, wird nicht angezeigt.
  342.  
  343.  
  344. Q: Gibt es eine Installationsroutine zu TombEdit ?
  345.  
  346. A: Ja, die gibt es.
  347.    Da ich aber nicht genⁿgend freien Speicherplatz zu Verfⁿgung habe (maximal 1 MB),
  348.    kann ich i.a. nur diese Art der Installation anbieten.
  349.    (Wenn jemand mehr freien Speicherplatz zur Verfⁿgung hat, kann er von mir gerne
  350.    die vollstΣndige Installationsvariante bekommen.)
  351.  
  352.  
  353. Q: Ich habe das INI-File geΣndert, ich sehe die ─nderungen aber nicht im Programm.
  354.  
  355. A: Prⁿfe, ob das richtige INI-File verwendet wird.
  356.    a) Eintrag beim Aufruf als Parameter
  357.    b) rufe den Menⁿpunkt Setup auf und drⁿcke F1, dann erscheint
  358.       in der Titelzeile der Name des verwendeten INI-Files.
  359.  
  360. Meine E-Mail Adresse:
  361. NWiesinger@t-online.de