home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Encyclopédie Hachette Multimédia 1999 / EHM99_Ext.iso / pc / INTERNET / RNIS / CPVHS2 / TAProTA.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1998-05-26  |  8.5 KB  |  180 lines

  1.  
  2. Adaptateur RNIS CPV
  3.  
  4. Highspeed TA Pro
  5.  
  6. Guide d'installation rapide
  7.  
  8. 29 rue Robert Caumont - BΓt. U
  9. TΘl. 05 56 69 91 34    Fax 05 56 69 91 35
  10. Email : cpv1@club-internet.fr
  11. Web : www.club-internet.fr/cpv    
  12.  
  13. Introduction
  14.  
  15. Merci d'avoir achetΘ un produit CPV. Vous allez maintenant bΘnΘficier de tous les avantages que peut vous procurer un adaptateur RNIS. Avant de commencer votre installation, prenez le temps de vΘrifier le contenu du package et de lire ce guide d'installation rapide avec attention.
  16.  
  17. Contenu du package
  18.  
  19. VΘrifiez avec soin les ΘlΘments qui doivent Ωtre prΘsents :
  20. - un adaptateur Highspeed TA Pro
  21. - un cΓble So,
  22. - un adaptateur secteur,
  23. - un cΓble sΘrie pour connecter votre adaptateur α l'ordinateur,
  24. - une disquette contenant les pilotes Windows 95 et le manuel.
  25.  
  26. Voyants de la face avant de l'adaptateur
  27.  
  28. Voyants        Explications
  29. D1/TxD        Transmit Data
  30. D2/RxD        Receive Data
  31. S1/DTR        Data Terminal Ready
  32. M2/CTS        Clear To Send
  33. M3/RI        Ring Indicator
  34. M5/DCD    Data Carrier Detect
  35. ISDN        Connexion So correcte
  36. DATA/CON    Connexion RNIS Θtablie
  37. TEL/OH        Off Hook
  38. TEL/CON    
  39. ON        Adaptateur sous tension
  40.     
  41. Installation
  42.  
  43. 1. Eteignez votre micro ordinateur.
  44. 2. Branchez l'adaptateur secteur.
  45. 3. Identifiez un port sΘrie disponible sur votre ordinateur.
  46. 4. Reliez le cΓble de liaison sΘrie de l'adaptateur α l'ordinateur.
  47. 5. Branchez l'adaptateur au rΘseau RNIS (cΓble So).
  48. 6. Rallumez votre ordinateur.
  49. 7. Testez l'adaptateur avec un Θmulateur terminal.
  50.  
  51. ParamΘtrage de votre logiciel de tΘlΘcommunication
  52.  
  53. SΘlectionnez :
  54. . le port sΘrie sur lequel est branchΘ l'adaptateur .
  55. . la vitesse α laquelle peut travailler votre adaptateur Highspeed TA Pro : jusqu'α 230 400 bps (selon port sΘrie).
  56. . la paritΘ : 8 bits de donnΘes, sans paritΘ, 1 stop bit (8/N/1).
  57. . le contr⌠le de flux : RTS/CTS.
  58. . Θmulation terminale VT100 ou ANSI.
  59. . tapez la commande AT (ou at) puis 'EntrΘe'.
  60. . votre adaptateur doit rΘpondre OK.
  61.  
  62. Installation sous Windows 95
  63.  
  64. Dans le Panneau de configuration, sΘlectionnez Modems, puis Ajouter et Suivant>. Cochez la case Ne pas dΘtecter mon modem et cliquez sur Suivant>. Cliquez sur Disquette fournie. InsΘrez la disquette de pilotes, vΘrifiez le chemin a:\ et cliquez sur OK. SΘlectionnez CPV Highspeed TA Pro. Cliquez sur Suivant>, sΘlectionnez le port de communication utilisΘ par l'adaptateur. Cliquez sur Terminer.
  65.  
  66. Commandes AT
  67.  
  68. AT\N1    Protocole V110
  69. AT\N2    Protocole X75
  70. AT\N3    Protocole HDLC PPP
  71. AT\N4    Protocole V120
  72. AT\N6    Protocole HDLC transparent
  73. AT&F    RΘinitialisation
  74. AT&W    Sauvegarde de la configuration
  75. ATDn    Commande de numΘrotation (n=N░ RNIS)
  76.     
  77. Garantie
  78.  
  79. Les adaptateurs Highspeed TA Pro sont garantis 1 an α compter de la date d'achat contre tout dΘfaut de piΦce ou main d'oeuvre. Pendant cette pΘriode, CPV s'engage α Θchanger ou remplacer tout produit dΘfectueux sur prΘsentation d'une preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les appareils qui auraient ΘtΘ modifiΘs, dΘmontΘs, utilisΘs α mauvais escient ou soumis α des conditions anormales (notamment exposΘs α la foudre ou α une humiditΘ excessive).
  80.  
  81. ProblΦmes techniques
  82.  
  83. Si votre adaptateur vous semble avoir un comportement alΘatoire, dΘbranchez-le immΘdiatement du rΘseau tΘlΘphonique pour Θviter toute perturbation. Afin de conserver les conditions de votre garantie, n'effectuez aucune modification sur votre appareil. Vous pouvez vous adresser α votre revendeur ou contacter le Support Technique CPV α Bordeaux au 05.56.69.91.34, du lundi au vendredi de 9H α 12H et de 14H α 18H, par fax au 05.56.69.91.35 ou par email. Pour faire jouer la garantie en cas de besoin, contactez le Support Technique CPV au 05.56.69.91.34 (ou par courrier). Vous obtiendrez alors un numΘro de retour nous permettant de gΘrer votre dossier. Renvoyez-nous votre adaptateur soigneusement emballΘ (en port payΘ et assurΘ) avec une preuve de la date d'achat α l'adresse suivante :
  84.  
  85. CPV-Stollmann International
  86. S.A.V.
  87. 29, rue Robert Caumont, BΓt.U
  88. 33300 BORDEAUX LAC
  89.  
  90. Important : Inscrivez impΘrativement et lisiblement le numΘro de retour qui vous a ΘtΘ attribuΘ α l'extΘrieur du paquet.
  91.  
  92. *******************************************************************
  93.  
  94. Adaptateur RNIS CPV
  95.  
  96. Highspeed TA
  97.  
  98. Guide d'installation rapide
  99.  
  100. 29 rue Robert Caumont - BΓt. U
  101. TΘl. 05 56 69 91 34    Fax 05 56 69 91 35
  102. Email : cpv1@club-internet.fr
  103. Web : www.club-internet.fr/cpv    
  104.  
  105. Introduction
  106.  
  107. Merci d'avoir achetΘ un produit CPV. Vous allez maintenant bΘnΘficier de tous les avantages que peut vous procurer un adaptateur RNIS. Avant de commencer votre installation, prenez le temps de vΘrifier le contenu du package et de lire ce guide d'installation rapide avec attention.
  108.  
  109. Contenu du package
  110.  
  111. VΘrifiez avec soin les ΘlΘments qui doivent Ωtre prΘsents :
  112. - un adaptateur Highspeed TA
  113. - un cΓble So,
  114. - un adaptateur secteur,
  115. - un cΓble sΘrie pour connecter votre adaptateur α l'ordinateur,
  116. - une disquette contenant les pilotes Windows 95 et le manuel.
  117.  
  118. Voyants de la face avant de l'adaptateur
  119.  
  120. Voyants        Explications
  121. T        Transmit Data (Θmission de donnΘes)
  122. R        Receive Data (rΘception de donnΘes)
  123. DTR        Data Terminal Ready (prΩt α Θchanger des donnΘes)
  124. DCD        Data Carrier Detect (dΘtection de porteuse)
  125. L1/L2        Etat de l'adaptateur (attente/activation/connexion)
  126.  
  127. Important : Ne dΘbranchez pas le cΓble So sans Θteindre le Highspeed. Rallumez le Highspeed une fois rebranchΘ le cΓble So.
  128.  
  129. Pour la connexion Internet sur PC, utilisez le pilote HDLC-PPP. Sur Macintosh ou Windows 3.1, utilisez le pilote CPV Delta 28.8/33.6 du kit ou une chaεne d'initialisation AT&FB3
  130.  
  131. Installation
  132.  
  133. 1. Eteignez votre micro ordinateur.
  134. 2. Branchez l'adaptateur secteur.
  135. 3. Identifiez un port sΘrie disponible sur votre ordinateur.
  136. 4. Reliez le cΓble de liaison sΘrie de l'adaptateur α l'ordinateur.
  137. 5. Branchez l'adaptateur au rΘseau RNIS (cΓble So).
  138. 6. Rallumez votre ordinateur.
  139. 7. Testez l'adaptateur avec un Θmulateur terminal.
  140.  
  141. ParamΘtrage de votre logiciel de tΘlΘcommunication
  142.  
  143. SΘlectionnez :
  144. . le port sΘrie sur lequel est branchΘ l'adaptateur .
  145. . la vitesse α laquelle peut travailler votre adaptateur Highspeed TA : jusqu'α 115200 bps (selon port sΘrie).
  146. . la paritΘ : 8 bits de donnΘes, sans paritΘ, 1 stop bit (8/N/1).
  147. . le contr⌠le de flux : RTS/CTS.
  148. . Θmulation terminale VT100 ou ANSI.
  149. . tapez la commande AT (ou at) puis 'EntrΘe'.
  150. . votre adaptateur doit rΘpondre OK.
  151.  
  152. Installation sous Windows 95
  153.  
  154. Dans le Panneau de configuration, sΘlectionnez Modems, puis Ajouter et Suivant>. Cochez la case Ne pas dΘtecter mon modem et cliquez sur Suivant>. Cliquez sur Disquette fournie. InsΘrez la disquette de pilotes, vΘrifiez le chemin a:\ et cliquez sur OK. SΘlectionnez Highspeed TA - HDLC-PPP pour une connexion Internet (V.120 ou X.75 pour du transfert de fichiers). Cliquez sur Suivant>, sΘlectionnez le port de communication utilisΘ par l'adaptateur. Cliquez sur Terminer.
  155. RΘpΘtez l'opΘration pour installer un autre pilote.
  156.  
  157. Commandes AT
  158.  
  159. ATB3    Protocole HDLC - Internet PPP
  160. ATB10    Protocole X75
  161. ATB13    Protocole V120
  162. AT&F    RΘinitialisation
  163. AT&W    Sauvegarde de la configuration
  164. ATDn    Commande de numΘrotation (n=N░ RNIS)
  165.     
  166. Garantie
  167.  
  168. Les adaptateurs Highspeed TA sont garantis 2 ans α compter de la date d'achat contre tout dΘfaut de piΦce ou main d'oeuvre. Pendant cette pΘriode, CPV s'engage α Θchanger ou remplacer tout produit dΘfectueux sur prΘsentation d'une preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les appareils qui auraient ΘtΘ modifiΘs, dΘmontΘs, utilisΘs α mauvais escient ou soumis α des conditions anormales (notamment exposΘs α la foudre ou α une humiditΘ excessive).
  169.  
  170. ProblΦmes techniques
  171.  
  172. Si votre adaptateur vous semble avoir un comportement alΘatoire, dΘbranchez-le immΘdiatement du rΘseau tΘlΘphonique pour Θviter toute perturbation. Afin de conserver les conditions de votre garantie, n'effectuez aucune modification sur votre appareil. Vous pouvez vous adresser α votre revendeur ou contacter le Support Technique CPV α Bordeaux au 05.56.69.91.34, du lundi au vendredi de 9H α 12H et de 14H α 18H, par fax au 05.56.69.91.35 ou par email. Pour faire jouer la garantie en cas de besoin, contactez le Support Technique CPV au 05.56.69.91.34 (ou par courrier). Vous obtiendrez alors un numΘro de retour nous permettant de gΘrer votre dossier. Renvoyez-nous votre adaptateur soigneusement emballΘ (en port payΘ et assurΘ) avec une preuve de la date d'achat α l'adresse suivante :
  173.  
  174. CPV-Stollmann International
  175. S.A.V.
  176. 29, rue Robert Caumont, BΓt.U
  177. 33300 BORDEAUX LAC
  178.  
  179. Important : Inscrivez impΘrativement et lisiblement le numΘro de retour qui vous a ΘtΘ attribuΘ α l'extΘrieur du paquet.
  180.