home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Project Gutenberg 1997 March / Project_Gutenberg_Walnut_Creek_CD-ROM_March_1997.iso / pc / texts / etext95 / rubai10.txt < prev    next >
Text File  |  1996-08-26  |  81KB  |  2,391 lines

  1. **The Project Gutenberg Etext of the Rubaiyat of Omar Khayyam**
  2. *******Rendered into English verse by Edward Fitzgerald********
  3.  
  4. Please take a look at the important information in this header.
  5. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
  6. electronic path open for the next readers.  Do not remove this.
  7.  
  8.  
  9. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
  10.  
  11. **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
  12.  
  13. *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
  14.  
  15. Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
  16. further information is included below.  We need your donations.
  17.  
  18.  
  19. Rubaiyat of Omar Khayyam, rendered into English verse
  20. by Edward Fitzgerald
  21.  
  22. April, 1995  [Etext #246]
  23.  
  24.  
  25. **The Project Gutenberg Etext of the Rubaiyat of Omar Khayyam** 
  26. ******This file should be named rubai10.txt or rubai10.zip******
  27.  
  28. Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, rubai11.txt.
  29. VERSIONS based on separate sources get new LETTER, rubai10a.txt.
  30.  
  31.  
  32. This etext was scanned by Judy Boss and Gregory Walker.  It was
  33. formatted and proof-read by Gregory Walker.
  34.  
  35. We are now trying to release all our books one month in advance
  36. of the official release dates, for time for better editing.
  37.  
  38. Please note:  neither this list nor its contents are final till
  39. midnight of the last day of the month of any such announcement.
  40. The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
  41. Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
  42. preliminary version may often be posted for suggestion, comment
  43. and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
  44. up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
  45. in the first week of the next month.  Since our ftp program has
  46. a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
  47. look at the file size will have to do, but we will try to see a
  48. new copy has at least one byte more or less.
  49.  
  50.  
  51. Information about Project Gutenberg (one page)
  52.  
  53. We produce about two million dollars for each hour we work.  The
  54. fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
  55. to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
  56. searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
  57. projected audience is one hundred million readers.  If our value
  58. per text is nominally estimated at one dollar then we produce $4
  59. million dollars per hour this year as we release some eight text
  60. files per month:  thus upping our productivity from $2 million.
  61.  
  62. The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
  63. Files by the December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000=Trillion]
  64. This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
  65. which is 10% of the expected number of computer users by the end
  66. of the year 2001.
  67.  
  68. We need your donations more than ever!
  69.  
  70. All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
  71. tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
  72. Benedictine College).  (Subscriptions to our paper newsletter go
  73. to IBC, too)
  74.  
  75. For these and other matters, please mail to:
  76.  
  77. Project Gutenberg
  78. P. O. Box  2782
  79. Champaign, IL 61825
  80.  
  81. When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
  82. Director:
  83. hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet)   hart@uiucvmd   (bitnet)
  84.  
  85. We would prefer to send you this information by email
  86. (Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
  87.  
  88. ******
  89. If you have an FTP program (or emulator), please
  90. FTP directly to the Project Gutenberg archives:
  91. [Mac users, do NOT point and click. . .type]
  92.  
  93. ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
  94. login:  anonymous
  95. password:  your@login
  96. cd etext/etext90 through /etext95
  97. or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
  98. dir [to see files]
  99. get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
  100. GET INDEX?00.GUT
  101. for a list of books
  102. and
  103. GET NEW GUT for general information
  104. and
  105. MGET GUT* for newsletters.
  106.  
  107. **Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
  108. (Three Pages)
  109.  
  110.  
  111. ***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
  112. Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
  113. They tell us you might sue us if there is something wrong with
  114. your copy of this etext, even if you got it for free from
  115. someone other than us, and even if what's wrong is not our
  116. fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
  117. disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
  118. you can distribute copies of this etext if you want to.
  119.  
  120. *BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
  121. By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
  122. etext, you indicate that you understand, agree to and accept
  123. this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
  124. a refund of the money (if any) you paid for this etext by
  125. sending a request within 30 days of receiving it to the person
  126. you got it from.  If you received this etext on a physical
  127. medium (such as a disk), you must return it with your request.
  128.  
  129. ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
  130. This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
  131. tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
  132. Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
  133. Illinois Benedictine College (the "Project").  Among other
  134. things, this means that no one owns a United States copyright
  135. on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
  136. distribute it in the United States without permission and
  137. without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
  138. below, apply if you wish to copy and distribute this etext
  139. under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
  140.  
  141. To create these etexts, the Project expends considerable
  142. efforts to identify, transcribe and proofread public domain
  143. works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
  144. medium they may be on may contain "Defects".  Among other
  145. things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
  146. corrupt data, transcription errors, a copyright or other
  147. intellectual property infringement, a defective or damaged
  148. disk or other etext medium, a computer virus, or computer
  149. codes that damage or cannot be read by your equipment.
  150.  
  151. LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
  152. But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
  153. [1] the Project (and any other party you may receive this
  154. etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
  155. liability to you for damages, costs and expenses, including
  156. legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
  157. UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
  158. INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
  159. OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
  160. POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  161.  
  162. If you discover a Defect in this etext within 90 days of
  163. receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
  164. you paid for it by sending an explanatory note within that
  165. time to the person you received it from.  If you received it
  166. on a physical medium, you must return it with your note, and
  167. such person may choose to alternatively give you a replacement
  168. copy.  If you received it electronically, such person may
  169. choose to alternatively give you a second opportunity to
  170. receive it electronically.
  171.  
  172. THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
  173. WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
  174. TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
  175. LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
  176. PARTICULAR PURPOSE.
  177.  
  178. Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
  179. the exclusion or limitation of consequential damages, so the
  180. above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
  181. may have other legal rights.
  182.  
  183. INDEMNITY
  184. You will indemnify and hold the Project, its directors,
  185. officers, members and agents harmless from all liability, cost
  186. and expense, including legal fees, that arise directly or
  187. indirectly from any of the following that you do or cause:
  188. [1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
  189. or addition to the etext, or [3] any Defect.
  190.  
  191. DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
  192. You may distribute copies of this etext electronically, or by
  193. disk, book or any other medium if you either delete this
  194. "Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
  195. or:
  196.  
  197. [1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
  198.      requires that you do not remove, alter or modify the
  199.      etext or this "small print!" statement.  You may however,
  200.      if you wish, distribute this etext in machine readable
  201.      binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
  202.      including any form resulting from conversion by word pro-
  203.      cessing or hypertext software, but only so long as
  204.      *EITHER*:
  205.  
  206.      [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
  207.           does *not* contain characters other than those
  208.           intended by the author of the work, although tilde
  209.           (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
  210.           be used to convey punctuation intended by the
  211.           author, and additional characters may be used to
  212.           indicate hypertext links; OR
  213.  
  214.      [*]  The etext may be readily converted by the reader at
  215.           no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
  216.           form by the program that displays the etext (as is
  217.           the case, for instance, with most word processors);
  218.           OR
  219.  
  220.      [*]  You provide, or agree to also provide on request at
  221.           no additional cost, fee or expense, a copy of the
  222.           etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
  223.           or other equivalent proprietary form).
  224.  
  225. [2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
  226.      "Small Print!" statement.
  227.  
  228. [3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
  229.      net profits you derive calculated using the method you
  230.      already use to calculate your applicable taxes.  If you
  231.      don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
  232.      payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
  233.      Benedictine College" within the 60 days following each
  234.      date you prepare (or were legally required to prepare)
  235.      your annual (or equivalent periodic) tax return.
  236.  
  237. WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
  238. The Project gratefully accepts contributions in money, time,
  239. scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
  240. free copyright licenses, and every other sort of contribution
  241. you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
  242. Association / Illinois Benedictine College".
  243.  
  244. *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
  245.  
  246.  
  247.  
  248.  
  249.  
  250.  
  251. Rubaiyat of Omar Khayyam
  252.  
  253. Rendered into English Verse by Edward Fitzgerald
  254.  
  255.  
  256.  
  257. Contents:
  258.  
  259.   Introduction.
  260.   First Edition.
  261.   Fifth Edition.
  262.   Notes.
  263.  
  264.  
  265.  
  266.  
  267.  
  268. Introduction
  269.  
  270.  
  271.  
  272.  
  273.  
  274. Omar Khayyam,
  275. The Astronomer-Poet of Persia.
  276.  
  277.  
  278. Omar Khayyam was born at Naishapur in Khorassan in the latter half of
  279. our Eleventh, and died within the First Quarter of our Twelfth
  280. Century.  The Slender Story of his Life is curiously twined about that
  281. of two other very considerable Figures in their Time and Country: one
  282. of whom tells the Story of all Three.  This was Nizam ul Mulk, Vizier
  283. to Alp Arslan the Son, and Malik Shah the Grandson, of Toghrul Beg the
  284. Tartar, who had wrested Persia from the feeble Successor of Mahmud the
  285. Great, and founded that Seljukian Dynasty which finally roused Europe
  286. into the Crusades.  This Nizam ul Mulk, in his Wasiyat--or
  287. Testament--which he wrote and left as a Memorial for future
  288. Statesmen--relates the following, as quoted in the Calcutta Review,
  289. No. 59, from Mirkhond's History of the Assassins.
  290.  
  291. "'One of the greatest of the wise men of Khorassan was the Imam
  292. Mowaffak of Naishapur, a man highly honored and reverenced,--may God
  293. rejoice his soul; his illustrious years exceeded eighty-five, and it
  294. was the universal belief that every boy who read the Koran or studied
  295. the traditions in his presence, would assuredly attain to honor and
  296. happiness.  For this cause did my father send me from Tus to Naishapur
  297. with Abd-us-samad, the doctor of law, that I might employ myself in
  298. study and learning under the guidance of that illustrious teacher.
  299. Towards me he ever turned an eye of favor and kindness, and as his
  300. pupil I felt for him extreme affection and devotion, so that I passed
  301. four years in his service.  When I first came there, I found two other
  302. pupils of mine own age newly arrived, Hakim Omar Khayyam, and the ill-
  303. fated Ben Sabbah.  Both were endowed with sharpness of wit and the
  304. highest natural powers; and we three formed a close friendship
  305. together.  When the Imam rose from his lectures, they used to join me,
  306. and we repeated to each other the lessons we had heard.  Now Omar was
  307. a native of Naishapur, while Hasan Ben Sabbah's father was one Ali, a
  308. man of austere life and practise, but heretical in his creed and
  309. doctrine.  One day Hasan said to me and to Khayyam, "It is a universal
  310. belief that the pupils of the Imam Mowaffak will attain to fortune.
  311. Now, even if we all do not attain thereto, without doubt one of us
  312. will; what then shall be our mutual pledge and bond?"  We answered,
  313. "Be it what you please."  "Well," he said, "let us make a vow, that to
  314. whomsoever this fortune falls, he shall share it equally with the
  315. rest, and reserve no pre-eminence for himself."  "Be it so," we both
  316. replied, and on those terms we mutually pledged our words.  Years
  317. rolled on, and I went from Khorassan to Transoxiana, and wandered to
  318. Ghazni and Cabul; and when I returned, I was invested with office, and
  319. rose to be administrator of affairs during the Sultanate of Sultan Alp
  320. Arslan.'
  321.  
  322. "He goes on to state, that years passed by, and both his old school-
  323. friends found him out, and came and claimed a share in his good
  324. fortune, according to the school-day vow.  The Vizier was generous and
  325. kept his word.  Hasan demanded a place in the government, which the
  326. Sultan granted at the Vizier's request; but discontented with a
  327. gradual rise, he plunged into the maze of intrigue of an oriental
  328. court, and, failing in a base attempt to supplant his benefactor, he
  329. was disgraced and fell.  After many mishaps and wanderings, Hasan
  330. became the head of the Persian sect of the Ismailians,--a party of
  331. fanatics who had long murmured in obscurity, but rose to an evil
  332. eminence under the guidance of his strong and evil will.  In A.D.
  333. 1090, he seized the castle of Alamut, in the province of Rudbar, which
  334. lies in the mountainous tract south of the Caspian Sea; and it was
  335. from this mountain home he obtained that evil celebrity among the
  336. Crusaders as the OLD MAN OF THE MOUNTAINS, and spread terror through
  337. the Mohammedan world; and it is yet disputed where the word Assassin,
  338. which they have left in the language of modern Europe as their dark
  339. memorial, is derived from the hashish, or opiate of hemp-leaves (the
  340. Indian bhang), with which they maddened themselves to the sullen pitch
  341. of oriental desperation, or from the name of the founder of the
  342. dynasty, whom we have seen in his quiet collegiate days, at Naishapur.
  343. One of the countless victims of the Assassin's dagger was Nizam ul
  344. Mulk himself, the old school-boy friend.<1>
  345.  
  346.   <1>Some of Omar's Rubaiyat warn us of the danger of Greatness, the
  347.   instability of Fortune, and while advocating Charity to all Men,
  348.   recommending us to be too intimate with none.  Attar makes Nizam-ul-
  349.   Mulk use the very words of his friend Omar [Rub. xxviii.], "When
  350.   Nizam-ul-Mulk was in the Agony (of Death) he said, 'Oh God!  I am
  351.   passing away in the hand of the wind.'"
  352.  
  353. "Omar Khayyam also came to the Vizier to claim his share; but not to
  354. ask for title or office.  'The greatest boon you can confer on me,' he
  355. said, 'is to let me live in a corner under the shadow of your fortune,
  356. to spread wide the advantages of Science, and pray for your long life
  357. and prosperity.'  The Vizier tells us, that when he found Omar was
  358. really sincere in his refusal, he pressed him no further, but granted
  359. him a yearly pension of 1200 mithkals of gold from the treasury of
  360. Naishapur.
  361.  
  362. "At Naishapur thus lived and died Omar Khayyam, 'busied,' adds the
  363. Vizier, 'in winning knowledge of every kind, and especially in
  364. Astronomy, wherein he attained to a very high pre-eminence.  Under the
  365. Sultanate of Malik Shah, he came to Merv, and obtained great praise
  366. for his proficiency in science, and the Sultan showered favors upon
  367. him.'
  368.  
  369. "When the Malik Shah determined to reform the calendar, Omar was one
  370. of the eight learned men employed to do it; the result was the Jalali
  371. era (so called from Jalal-ud-din, one of the king's names)--'a
  372. computation of time,' says Gibbon, 'which surpasses the Julian, and
  373. approaches the accuracy of the Gregorian style.'  He is also the
  374. author of some astronomical tables, entitled 'Ziji-Malikshahi,' and
  375. the French have lately republished and translated an Arabic Treatise
  376. of his on Algebra.
  377.  
  378. "His Takhallus or poetical name (Khayyam) signifies a Tent-maker, and
  379. he is said to have at one time exercised that trade, perhaps before
  380. Nizam-ul-Mulk's generosity raised him to independence.  Many Persian
  381. poets similarly derive their names from their occupations; thus we
  382. have Attar, 'a druggist,' Assar, 'an oil presser,' etc.<2>  Omar
  383. himself alludes to his name in the following whimsical lines:--
  384.  
  385.  "'Khayyam, who stitched the tents of science,
  386.    Has fallen in grief's furnace and been suddenly burned;
  387.    The shears of Fate have cut the tent ropes of his life,
  388.    And the broker of Hope has sold him for nothing!'
  389.  
  390.   <2>Though all these, like our Smiths, Archers, Millers, Fletchers,
  391.   etc., may simply retain the Surname of an hereditary calling.
  392.  
  393. "We have only one more anecdote to give of his Life, and that relates
  394. to the close; it is told in the anonymous preface which is sometimes
  395. prefixed to his poems; it has been printed in the Persian in the
  396. Appendix to Hyde's Veterum Persarum Religio, p. 499; and D'Herbelot
  397. alludes to it in his Bibliotheque, under Khiam.<3>--
  398.  
  399. "'It is written in the chronicles of the ancients that this King of
  400. the Wise, Omar Khayyam, died at Naishapur in the year of the Hegira,
  401. 517 (A.D. 1123); in science he was unrivaled,--the very paragon of his
  402. age.  Khwajah Nizami of Samarcand, who was one of his pupils, relates
  403. the following story: "I often used to hold conversations with my
  404. teacher, Omar Khayyam, in a garden; and one day he said to me,
  405. 'My tomb shall be in a spot where the north wind may scatter roses
  406. over it.'  I wondered at the words he spake, but I knew that his were
  407. no idle words.<4>  Years after, when I chanced to revisit Naishapur, I
  408. went to his final resting-place, and lo! it was just outside a garden,
  409. and trees laden with fruit stretched their boughs over the garden
  410. wall, and dropped their flowers upon his tomb, so that the stone was
  411. hidden under them."'"
  412.  
  413.   <3>"Philosophe Musulman qui a vecu en Odeur de Saintete dans sa
  414.   Religion, vers la Fin du premier et le Commencement du second
  415.   Siecle," no part of which, except the "Philosophe," can apply to our
  416.   Khayyam.
  417.   
  418.   <4>The Rashness of the Words, according to D'Herbelot, consisted in
  419.   being so opposed to those in the Koran: "No Man knows where he shall
  420.   die."--This story of Omar reminds me of another so naturally--and
  421.   when one remembers how wide of his humble mark the noble sailor
  422.   aimed--so pathetically told by Captain Cook--not by Doctor
  423.   Hawkworth--in his Second Voyage (i. 374).  When leaving Ulietea,
  424.   "Oreo's last request was for me to return.  When he saw he could not
  425.   obtain that promise, he asked the name of my Marai (burying-place).
  426.   As strange a question as this was, I hesitated not a moment to tell
  427.   him 'Stepney'; the parish in which I live when in London.  I was
  428.   made to repeat it several times over till they could pronounce it;
  429.   and then 'Stepney Marai no Toote' was echoed through an hundred
  430.   mouths at once.  I afterwards found the same question had been put
  431.   to Mr. Forster by a man on shore; but he gave a different, and
  432.   indeed more proper answer, by saying, 'No man who used the sea could
  433.   say where he should be buried.'"
  434.  
  435. Thus far--without fear of Trespass--from the Calcutta Review.  The
  436. writer of it, on reading in India this story of Omar's Grave, was
  437. reminded, he says, of Cicero's Account of finding Archimedes' Tomb at
  438. Syracuse, buried in grass and weeds.  I think Thorwaldsen desired to
  439. have roses grow over him; a wish religiously fulfilled for him to the
  440. present day, I believe.  However, to return to Omar.
  441.  
  442. Though the Sultan "shower'd Favors upon him," Omar's Epicurean
  443. Audacity of Thought and Speech caused him to be regarded askance in
  444. his own Time and Country.  He is said to have been especially hated
  445. and dreaded by the Sufis, whose Practise he ridiculed, and whose Faith
  446. amounts to little more than his own, when stript of the Mysticism and
  447. formal recognition of Islamism under which Omar would not hide.  Their
  448. Poets, including Hafiz, who are (with the exception of Firdausi) the
  449. most considerable in Persia, borrowed largely, indeed, of Omar's
  450. material, but turning it to a mystical Use more convenient to
  451. Themselves and the People they addressed; a People quite as quick of
  452. Doubt as of Belief; as keen of Bodily sense as of Intellectual; and
  453. delighting in a cloudy composition of both, in which they could float
  454. luxuriously between Heaven and Earth, and this World and the Next, on
  455. the wings of a poetical expression, that might serve indifferently for
  456. either.  Omar was too honest of Heart as well of Head for this.
  457. Having failed (however mistakenly) of finding any Providence but
  458. Destiny, and any World but This, he set about making the most of it;
  459. preferring rather to soothe the Soul through the Senses into
  460. Acquiescence with Things as he saw them, than to perplex it with vain
  461. disquietude after what they might be.  It has been seen, however, that
  462. his Worldly Ambition was not exorbitant; and he very likely takes a
  463. humorous or perverse pleasure in exalting the gratification of Sense
  464. above that of the Intellect, in which he must have taken great
  465. delight, although it failed to answer the Questions in which he, in
  466. common with all men, was most vitally interested.
  467.  
  468. For whatever Reason, however, Omar as before said, has never been
  469. popular in his own Country, and therefore has been but scantily
  470. transmitted abroad.  The MSS. of his Poems, mutilated beyond the
  471. average Casualties of Oriental Transcription, are so rare in the East
  472. as scarce to have reacht Westward at all, in spite of all the
  473. acquisitions of Arms and Science.  There is no copy at the India
  474. House, none at the Bibliotheque Nationale of Paris.  We know but of
  475. one in England: No. 140 of the Ouseley MSS. at the Bodleian, written
  476. at Shiraz, A.D. 1460.  This contains but 158 Rubaiyat.  One in the
  477. Asiatic Society's Library at Calcutta (of which we have a Copy),
  478. contains (and yet incomplete) 516, though swelled to that by all kinds
  479. of Repetition and Corruption.  So Von Hammer speaks of his Copy as
  480. containing about 200, while Dr. Sprenger catalogues the Lucknow MS. at
  481. double that number.<5>  The Scribes, too, of the Oxford and Calcutta
  482. MSS. seem to do their Work under a sort of Protest; each beginning
  483. with a Tetrastich (whether genuine or not), taken out of its
  484. alphabetical order; the Oxford with one of Apology; the Calcutta with
  485. one of Expostulation, supposed (says a Notice prefixed to the MS.)
  486. to have arisen from a Dream, in which Omar's mother asked about his
  487. future fate.  It may be rendered thus:--
  488.  
  489.  "O Thou who burn'st in Heart for those who burn
  490.   In Hell, whose fires thyself shall feed in turn,
  491.     How long be crying, 'Mercy on them, God!'
  492.   Why, who art Thou to teach, and He to learn?"
  493.  
  494. The Bodleian Quatrain pleads Pantheism by way of Justification.
  495.  
  496.  "If I myself upon a looser Creed
  497.   Have loosely strung the Jewel of Good deed,
  498.   Let this one thing for my Atonement plead:
  499.   That One for Two I never did misread."
  500.  
  501.   <5>"Since this paper was written" (adds the Reviewer in a note), "we
  502.   have met with a Copy of a very rare Edition, printed at Calcutta in
  503.   1836.  This contains 438 Tetrastichs, with an Appendix containing 54
  504.   others not found in some MSS."
  505.  
  506. The Reviewer,<6> to whom I owe the Particulars of Omar's Life,
  507. concludes his Review by comparing him with Lucretius, both as to
  508. natural Temper and Genius, and as acted upon by the Circumstances in
  509. which he lived.  Both indeed were men of subtle, strong, and
  510. cultivated Intellect, fine Imagination, and Hearts passionate for
  511. Truth and Justice; who justly revolted from their Country's false
  512. Religion, and false, or foolish, Devotion to it; but who fell short of
  513. replacing what they subverted by such better Hope as others, with no
  514. better Revelation to guide them, had yet made a Law to themselves.
  515. Lucretius indeed, with such material as Epicurus furnished, satisfied
  516. himself with the theory of a vast machine fortuitously constructed,
  517. and acting by a Law that implied no Legislator; and so composing
  518. himself into a Stoical rather than Epicurean severity of Attitude, sat
  519. down to contemplate the mechanical drama of the Universe which he was
  520. part Actor in; himself and all about him (as in his own sublime
  521. description of the Roman Theater) discolored with the lurid reflex of
  522. the Curtain suspended between the Spectator and the Sun.  Omar, more
  523. desperate, or more careless of any so complicated System as resulted
  524. in nothing but hopeless Necessity, flung his own Genius and Learning
  525. with a bitter or humorous jest into the general Ruin which their
  526. insufficient glimpses only served to reveal; and, pretending sensual
  527. pleasure, as the serious purpose of Life, only diverted himself with
  528. speculative problems of Deity, Destiny, Matter and Spirit, Good and
  529. Evil, and other such questions, easier to start than to run down, and
  530. the pursuit of which becomes a very weary sport at last!
  531.  
  532.   <6>Professor Cowell.
  533.  
  534. With regard to the present Translation.  The original Rubaiyat (as,
  535. missing an Arabic Guttural, these Tetrastichs are more musically
  536. called) are independent Stanzas, consisting each of four Lines of
  537. equal, though varied, Prosody; sometimes all rhyming, but oftener (as
  538. here imitated) the third line a blank.  Somewhat as in the Greek
  539. Alcaic, where the penultimate line seems to lift and suspend the Wave
  540. that falls over in the last.  As usual with such kind of Oriental
  541. Verse, the Rubaiyat follow one another according to Alphabetic
  542. Rhyme--a strange succession of Grave and Gay.  Those here selected are
  543. strung into something of an Eclogue, with perhaps a less than equal
  544. proportion of the "Drink and make-merry," which (genuine or not)
  545. recurs over-frequently in the Original.  Either way, the Result is sad
  546. enough: saddest perhaps when most ostentatiously merry: more apt to
  547. move Sorrow than Anger toward the old Tentmaker, who, after vainly
  548. endeavoring to unshackle his Steps from Destiny, and to catch some
  549. authentic Glimpse of TO-MORROW, fell back upon TO-DAY (which has
  550. outlasted so many To-morrows!) as the only Ground he had got to stand
  551. upon, however momentarily slipping from under his Feet.
  552.  
  553.  
  554. [From the Third Edition.]
  555.  
  556.  
  557. While the second Edition of this version of Omar was preparing,
  558. Monsieur Nicolas, French Consul at Resht, published a very careful and
  559. very good Edition of the Text, from a lithograph copy at Teheran,
  560. comprising 464 Rubaiyat, with translation and notes of his own.
  561.  
  562. Mons. Nicolas, whose Edition has reminded me of several things, and
  563. instructed me in others, does not consider Omar to be the material
  564. Epicurean that I have literally taken him for, but a Mystic, shadowing
  565. the Deity under the figure of Wine, Wine-bearer, &c., as Hafiz is
  566. supposed to do; in short, a Sufi Poet like Hafiz and the rest.
  567.  
  568. I cannot see reason to alter my opinion, formed as it was more than a
  569. dozen years ago when Omar was first shown me by one to whom I am
  570. indebted for all I know of Oriental, and very much of other,
  571. literature.  He admired Omar's Genius so much, that he would gladly
  572. have adopted any such Interpretation of his meaning as Mons. Nicolas'
  573. if he could.<7>  That he could not, appears by his Paper in the
  574. Calcutta Review already so largely quoted; in which he argues from the
  575. Poems themselves, as well as from what records remain of the Poet's
  576. Life.
  577.  
  578.   <7> Perhaps would have edited the Poems himself some years ago.  He
  579.   may now as little approve of my Version on one side, as of Mons.
  580.   Nicolas' Theory on the other.
  581.  
  582. And if more were needed to disprove Mons. Nicolas' Theory, there is
  583. the Biographical Notice which he himself has drawn up in direct
  584. contradiction to the Interpretation of the Poems given in his Notes.
  585. (See pp. 13-14 of his Preface.)  Indeed I hardly knew poor Omar was so
  586. far gone till his Apologist informed me.  For here we see that,
  587. whatever were the Wine that Hafiz drank and sang, the veritable Juice
  588. of the Grape it was which Omar used, not only when carousing with his
  589. friends, but (says Mons. Nicolas) in order to excite himself to that
  590. pitch of Devotion which others reached by cries and "hurlemens."  And
  591. yet, whenever Wine, Wine-bearer, &c., occur in the Text--which is
  592. often enough--Mons. Nicolas carefully annotates "Dieu," "La Divinite,"
  593. &c.: so carefully indeed that one is tempted to think that he was
  594. indoctrinated by the Sufi with whom he read the Poems.  (Note to Rub.
  595. ii. p. 8.)  A Persian would naturally wish to vindicate a
  596. distinguished Countryman; and a Sufi to enroll him in his own sect,
  597. which already comprises all the chief Poets of Persia.
  598.  
  599. What historical Authority has Mons. Nicolas to show that Omar gave
  600. himself up "avec passion a l'etude de la philosophie des Soufis"?
  601. (Preface, p. xiii.)  The Doctrines of Pantheism, Materialism,
  602. Necessity, &c., were not peculiar to the Sufi; nor to Lucretius before
  603. them; nor to Epicurus before him; probably the very original
  604. Irreligion of Thinking men from the first; and very likely to be the
  605. spontaneous growth of a Philosopher living in an Age of social and
  606. political barbarism, under shadow of one of the Two and Seventy
  607. Religions supposed to divide the world.  Von Hammer (according to
  608. Sprenger's Oriental Catalogue) speaks of Omar as "a Free-thinker, and
  609. a great opponent of Sufism;" perhaps because, while holding much of
  610. their Doctrine, he would not pretend to any inconsistent severity of
  611. morals.  Sir W. Ouseley has written a note to something of the same
  612. effect on the fly-leaf of the Bodleian MS.  And in two Rubaiyat of
  613. Mons. Nicolas' own Edition Suf and Sufi are both disparagingly named.
  614.  
  615. No doubt many of these Quatrains seem unaccountable unless mystically
  616. interpreted; but many more as unaccountable unless literally.  Were
  617. the Wine spiritual, for instance, how wash the Body with it when dead?
  618. Why make cups of the dead clay to be filled with--"La Divinite," by
  619. some succeeding Mystic?  Mons. Nicolas himself is puzzled by some
  620. "bizarres" and "trop Orientales" allusions and images--"d'une
  621. sensualite quelquefois revoltante" indeed--which "les convenances" do
  622. not permit him to translate; but still which the reader cannot but
  623. refer to "La Divinite."<8>  No doubt also many of the Quatrains in the
  624. Teheran, as in the Calcutta, Copies, are spurious; such Rubaiyat being
  625. the common form of Epigram in Persia.  But this, at best, tells as
  626. much one way as another; nay, the Sufi, who may be considered the
  627. Scholar and Man of Letters in Persia, would be far more likely than
  628. the careless Epicure to interpolate what favours his own view of the
  629. Poet.  I observed that very few of the more mystical Quatrains are in
  630. the Bodleian MS., which must be one of the oldest, as dated at Shiraz,
  631. A.H. 865, A.D. 1460.  And this, I think, especially distinguishes Omar
  632. (I cannot help calling him by his--no, not Christian--familiar name)
  633. from all other Persian Poets: That, whereas with them the Poet is lost
  634. in his Song, the Man in Allegory and Abstraction; we seem to have the
  635. Man--the Bon-homme--Omar himself, with all his Humours and Passions,
  636. as frankly before us as if we were really at Table with him, after the
  637. Wine had gone round.
  638.  
  639.   <8> A note to Quatrain 234 admits that, however clear the mystical
  640.   meaning of such Images must be to Europeans, they are not quoted
  641.   without "rougissant" even by laymen in Persia--"Quant aux termes de
  642.   tendresse qui commencent ce quatrain, comme tant d'autres dans ce
  643.   recueil, nos lecteurs, habitues maintenant a 1'etrangete des
  644.   expressions si souvent employees par Kheyam pour rendre ses pensees
  645.   sur l'amour divin, et a la singularite des images trop orientales,
  646.   d'une sensualite quelquefois revoltante, n'auront pas de peine a se
  647.   persuader qu'il s'agit de la Divinite, bien que cette conviction
  648.   soit vivement discutee par les moullahs musulmans, et meme par
  649.   beaucoup de laiques, qui rougissent veritablement d'une pareille
  650.   licence de leur compatriote a 1'egard des choses spirituelles."
  651.  
  652. I must say that I, for one, never wholly believed in the Mysticism of
  653. Hafiz.  It does not appear there was any danger in holding and singing
  654. Sufi Pantheism, so long as the Poet made his Salaam to Mohammed at the
  655. beginning and end of his Song.  Under such conditions Jelaluddin,
  656. Jami, Attar, and others sang; using Wine and Beauty indeed as Images
  657. to illustrate, not as a Mask to hide, the Divinity they were
  658. celebrating.  Perhaps some Allegory less liable to mistake or abuse
  659. had been better among so inflammable a People: much more so when, as
  660. some think with Hafiz and Omar, the abstract is not only likened to,
  661. but identified with, the sensual Image; hazardous, if not to the
  662. Devotee himself, yet to his weaker Brethren; and worse for the Profane
  663. in proportion as the Devotion of the Initiated grew warmer.  And all
  664. for what?  To be tantalized with Images of sensual enjoyment which
  665. must be renounced if one would approximate a God, who according to the
  666. Doctrine, is Sensual Matter as well as Spirit, and into whose Universe
  667. one expects unconsciously to merge after Death, without hope of any
  668. posthumous Beatitude in another world to compensate for all one's self-
  669. denial in this.  Lucretius' blind Divinity certainly merited, and
  670. probably got, as much self-sacrifice as this of the Sufi; and the
  671. burden of Omar's Song--if not "Let us eat"--is assuredly--"Let us
  672. drink, for To-morrow we die!"  And if Hafiz meant quite otherwise by a
  673. similar language, he surely miscalculated when he devoted his Life and
  674. Genius to so equivocal a Psalmody as, from his Day to this, has been
  675. said and sung by any rather than spiritual Worshippers.
  676.  
  677. However, as there is some traditional presumption, and certainly the
  678. opinion of some learned men, in favour of Omar's being a Sufi--and
  679. even something of a Saint--those who please may so interpret his Wine
  680. and Cup-bearer.  On the other hand, as there is far more historical
  681. certainty of his being a Philosopher, of scientific Insight and
  682. Ability far beyond that of the Age and Country he lived in; of such
  683. moderate worldly Ambition as becomes a Philosopher, and such moderate
  684. wants as rarely satisfy a Debauchee; other readers may be content to
  685. believe with me that, while the Wine Omar celebrates is simply the
  686. Juice of the Grape, he bragg'd more than he drank of it, in very
  687. defiance perhaps of that Spiritual Wine which left its Votaries sunk
  688. in Hypocrisy or Disgust.
  689.  
  690. Edward J. Fitzgerald
  691.  
  692.  
  693.  
  694.  
  695.  
  696. First Edition
  697.  
  698.  
  699.  
  700.  
  701. I.
  702.  
  703.  Awake! for Morning in the Bowl of Night
  704.  Has flung the Stone that puts the Stars to Flight:
  705.    And Lo! the Hunter of the East has caught
  706.  The Sultan's Turret in a Noose of Light.
  707.  
  708.  
  709. II.
  710.  
  711.  Dreaming when Dawn's Left Hand was in the Sky
  712.  I heard a Voice within the Tavern cry,
  713.    "Awake, my Little ones, and fill the Cup
  714.  Before Life's Liquor in its Cup be dry."
  715.  
  716.  
  717. III.
  718.  
  719.  And, as the Cock crew, those who stood before
  720.  The Tavern shouted--"Open then the Door.
  721.    You know how little while we have to stay,
  722.  And, once departed, may return no more."
  723.  
  724.  
  725. IV.
  726.  
  727.  Now the New Year reviving old Desires,
  728.  The thoughtful Soul to Solitude retires,
  729.    Where the WHITE HAND OF MOSES on the Bough
  730.  Puts out, and Jesus from the Ground suspires.
  731.  
  732.  
  733. V.
  734.  
  735.  Iram indeed is gone with all its Rose,
  736.  And Jamshyd's Sev'n-ring'd Cup where no one knows;
  737.    But still the Vine her ancient Ruby yields,
  738.  And still a Garden by the Water blows.
  739.  
  740.  
  741. VI.
  742.  
  743.  And David's Lips are lock't; but in divine
  744.  High piping Pelevi, with "Wine!  Wine!  Wine!
  745.    Red Wine!"--the Nightingale cries to the Rose
  746.  That yellow Cheek of hers to'incarnadine.
  747.  
  748.  
  749. VII.
  750.  
  751.  Come, fill the Cup, and in the Fire of Spring
  752.  The Winter Garment of Repentance fling:
  753.    The Bird of Time has but a little way
  754.  To fly--and Lo! the Bird is on the Wing.
  755.  
  756.  
  757. VIII.
  758.  
  759.  And look--a thousand Blossoms with the Day
  760.  Woke--and a thousand scatter'd into Clay:
  761.    And this first Summer Month that brings the Rose
  762.  Shall take Jamshyd and Kaikobad away.
  763.  
  764.  
  765. IX.
  766.  
  767.  But come with old Khayyam, and leave the Lot
  768.  Of Kaikobad and Kaikhosru forgot:
  769.    Let Rustum lay about him as he will,
  770.  Or Hatim Tai cry Supper--heed them not.
  771.  
  772.  
  773. X.
  774.  
  775.  With me along some Strip of Herbage strown
  776.  That just divides the desert from the sown,
  777.    Where name of Slave and Sultan scarce is known,
  778.  And pity Sultan Mahmud on his Throne.
  779.  
  780.  
  781. XI.
  782.  
  783.  Here with a Loaf of Bread beneath the Bough,
  784.  A Flask of Wine, a Book of Verse--and Thou
  785.    Beside me singing in the Wilderness--
  786.  And Wilderness is Paradise enow.
  787.  
  788.  
  789. XII.
  790.  
  791.  "How sweet is mortal Sovranty!"--think some:
  792.  Others--"How blest the Paradise to come!"
  793.    Ah, take the Cash in hand and waive the Rest;
  794.  Oh, the brave Music of a distant Drum!
  795.  
  796.  
  797. XIII.
  798.  
  799.  Look to the Rose that blows about us--"Lo,
  800.  Laughing," she says, "into the World I blow:
  801.    At once the silken Tassel of my Purse
  802.  Tear, and its Treasure on the Garden throw."
  803.  
  804.  
  805. XIV.
  806.  
  807.  The Worldly Hope men set their Hearts upon
  808.  Turns Ashes--or it prospers; and anon,
  809.    Like Snow upon the Desert's dusty Face
  810.  Lighting a little Hour or two--is gone.
  811.  
  812.  
  813. XV.
  814.  
  815.  And those who husbanded the Golden Grain,
  816.  And those who flung it to the Winds like Rain,
  817.    Alike to no such aureate Earth are turn'd
  818.  As, buried once, Men want dug up again.
  819.  
  820.  
  821. XVI.
  822.  
  823.  Think, in this batter'd Caravanserai
  824.  Whose Doorways are alternate Night and Day,
  825.    How Sultan after Sultan with his Pomp
  826.  Abode his Hour or two, and went his way.
  827.  
  828.  
  829. XVII.
  830.  
  831.  They say the Lion and the Lizard keep
  832.  The Courts where Jamshyd gloried and drank deep:
  833.    And Bahram, that great Hunter--the Wild Ass
  834.  Stamps o'er his Head, and he lies fast asleep.
  835.  
  836.  
  837. XVIII.
  838.  
  839.  I sometimes think that never blows so red
  840.  The Rose as where some buried Caesar bled;
  841.    That every Hyacinth the Garden wears
  842.  Dropt in its Lap from some once lovely Head.
  843.  
  844.  
  845. XIX.
  846.  
  847.  And this delightful Herb whose tender Green
  848.  Fledges the River's Lip on which we lean--
  849.    Ah, lean upon it lightly! for who knows
  850.  From what once lovely Lip it springs unseen!
  851.  
  852.  
  853. XX.
  854.  
  855.  Ah! my Beloved, fill the Cup that clears
  856.  TO-DAY of past Regrets and future Fears-
  857.    To-morrow?--Why, To-morrow I may be
  858.  Myself with Yesterday's Sev'n Thousand Years.
  859.  
  860.  
  861. XXI.
  862.  
  863.  Lo! some we loved, the loveliest and the best
  864.  That Time and Fate of all their Vintage prest,
  865.    Have drunk their Cup a Round or two before,
  866.  And one by one crept silently to Rest.
  867.  
  868.  
  869. XXII.
  870.  
  871.  And we, that now make merry in the Room
  872.  They left, and Summer dresses in new Bloom,
  873.    Ourselves must we beneath the Couch of Earth
  874.  Descend, ourselves to make a Couch--for whom?
  875.  
  876.  
  877. XXIII.
  878.  
  879.  Ah, make the most of what we yet may spend,
  880.  Before we too into the Dust Descend;
  881.    Dust into Dust, and under Dust, to lie,
  882.  Sans Wine, sans Song, sans Singer and--sans End!
  883.  
  884.  
  885. XXIV.
  886.  
  887.  Alike for those who for TO-DAY prepare,
  888.  And those that after a TO-MORROW stare,
  889.    A Muezzin from the Tower of Darkness cries
  890.  "Fools! your Reward is neither Here nor There."
  891.  
  892.  
  893. XXV.
  894.  
  895.  Why, all the Saints and Sages who discuss'd
  896.  Of the Two Worlds so learnedly, are thrust
  897.    Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn
  898.  Are scatter'd, and their Mouths are stopt with Dust.
  899.  
  900.  
  901. XXVI.
  902.  
  903.  Oh, come with old Khayyam, and leave the Wise
  904.  To talk; one thing is certain, that Life flies;
  905.    One thing is certain, and the Rest is Lies;
  906.  The Flower that once has blown for ever dies.
  907.  
  908.  
  909. XXVII.
  910.  
  911.  Myself when young did eagerly frequent
  912.  Doctor and Saint, and heard great Argument
  913.    About it and about: but evermore
  914.  Came out by the same Door as in I went.
  915.  
  916.  
  917. XXVIII.
  918.  
  919.  With them the Seed of Wisdom did I sow,
  920.  And with my own hand labour'd it to grow:
  921.    And this was all the Harvest that I reap'd--
  922.  "I came like Water, and like Wind I go."
  923.  
  924.  
  925. XXIX.
  926.  
  927.  Into this Universe, and why not knowing,
  928.  Nor whence, like Water willy-nilly flowing:
  929.    And out of it, as Wind along the Waste,
  930.  I know not whither, willy-nilly blowing.
  931.  
  932.  
  933. XXX.
  934.  
  935.  What, without asking, hither hurried whence?
  936.  And, without asking, whither hurried hence!
  937.    Another and another Cup to drown
  938.  The Memory of this Impertinence!
  939.  
  940.  
  941. XXXI.
  942.  
  943.  Up from Earth's Centre through the seventh Gate
  944.  I rose, and on the Throne of Saturn sate,
  945.    And many Knots unravel'd by the Road;
  946.  But not the Knot of Human Death and Fate.
  947.  
  948.  
  949. XXXII.
  950.  
  951.  There was a Door to which I found no Key:
  952.  There was a Veil past which I could not see:
  953.    Some little Talk awhile of ME and THEE
  954.  There seemed--and then no more of THEE and ME.
  955.  
  956.  
  957. XXXIII.
  958.  
  959.  Then to the rolling Heav'n itself I cried,
  960.  Asking, "What Lamp had Destiny to guide
  961.    Her little Children stumbling in the Dark?"
  962.  And--"A blind understanding!" Heav'n replied.
  963.  
  964.  
  965. XXXIV.
  966.  
  967.  Then to this earthen Bowl did I adjourn
  968.  My Lip the secret Well of Life to learn:
  969.    And Lip to Lip it murmur'd--"While you live,
  970.  Drink!--for once dead you never shall return."
  971.  
  972.  
  973. XXXV.
  974.  
  975.  I think the Vessel, that with fugitive
  976.  Articulation answer'd, once did live,
  977.    And merry-make; and the cold Lip I kiss'd
  978.  How many Kisses might it take--and give.
  979.  
  980.  
  981. XXXVI.
  982.  
  983.  For in the Market-place, one Dusk of Day,
  984.  I watch'd the Potter thumping his wet Clay:
  985.    And with its all obliterated Tongue
  986.  It murmur'd--"Gently, Brother, gently, pray!"
  987.  
  988.  
  989. XXXVII.
  990.  
  991.  Ah, fill the Cup:--what boots it to repeat
  992.  How Time is slipping underneath our Feet:
  993.    Unborn TO-MORROW and dead YESTERDAY,
  994.  Why fret about them if TO-DAY be sweet!
  995.  
  996.  
  997. XXXVIII.
  998.  
  999.  One Moment in Annihilation's Waste,
  1000.  One moment, of the Well of Life to taste--
  1001.    The Stars are setting, and the Caravan
  1002.  Starts for the dawn of Nothing--Oh, make haste!
  1003.  
  1004.  
  1005. XXXIX.
  1006.  
  1007.  How long, how long, in infinite Pursuit
  1008.  Of This and That endeavour and dispute?
  1009.    Better be merry with the fruitful Grape
  1010.  Than sadden after none, or bitter, Fruit.
  1011.  
  1012.  
  1013. XL.
  1014.  
  1015.  You know, my Friends, how long since in my House
  1016.  For a new Marriage I did make Carouse:
  1017.    Divorced old barren Reason from my Bed,
  1018.  And took the Daughter of the Vine to Spouse.
  1019.  
  1020.  
  1021. XLI.
  1022.  
  1023.  For "IS" and "IS-NOT" though with Rule and Line,
  1024.  And, "UP-AND-DOWN" without, I could define,
  1025.    I yet in all I only cared to know,
  1026.  Was never deep in anything but--Wine.
  1027.  
  1028.  
  1029. XLII.
  1030.  
  1031.  And lately, by the Tavern Door agape,
  1032.  Came stealing through the Dusk an Angel Shape,
  1033.    Bearing a vessel on his Shoulder; and
  1034.  He bid me taste of it; and 'twas--the Grape!
  1035.  
  1036.  
  1037. XLIII.
  1038.  
  1039.  The Grape that can with Logic absolute
  1040.  The Two-and-Seventy jarring Sects confute:
  1041.    The subtle Alchemist that in a Trice
  1042.  Life's leaden Metal into Gold transmute.
  1043.  
  1044.  
  1045. XLIV.
  1046.  
  1047.  The mighty Mahmud, the victorious Lord,
  1048.  That all the misbelieving and black Horde
  1049.    Of Fears and Sorrows that infest the Soul
  1050.  Scatters and slays with his enchanted Sword.
  1051.  
  1052.  
  1053. XLV.
  1054.  
  1055.  But leave the Wise to wrangle, and with me
  1056.  The Quarrel of the Universe let be:
  1057.    And, in some corner of the Hubbub coucht,
  1058.  Make Game of that which makes as much of Thee.
  1059.  
  1060.  
  1061. XLVI.
  1062.  
  1063.  For in and out, above, about, below,
  1064.  'Tis nothing but a Magic Shadow-show,
  1065.    Play'd in a Box whose Candle is the Sun,
  1066.  Round which we Phantom Figures come and go.
  1067.  
  1068.  
  1069. XLVII.
  1070.  
  1071.  And if the Wine you drink, the Lip you press,
  1072.  End in the Nothing all Things end in--Yes-
  1073.    Then fancy while Thou art, Thou art but what
  1074.  Thou shalt be--Nothing--Thou shalt not be less.
  1075.  
  1076.  
  1077. XLVIII.
  1078.  
  1079.  While the Rose blows along the River Brink,
  1080.  With old Khayyam the Ruby Vintage drink:
  1081.    And when the Angel with his darker Draught
  1082.  Draws up to thee--take that, and do not shrink.
  1083.  
  1084.  
  1085. XLVIX.
  1086.  
  1087.  'Tis all a Chequer-board of Nights and Days
  1088.  Where Destiny with Men for Pieces plays:
  1089.    Hither and thither moves, and mates, and slays,
  1090.  And one by one back in the Closet lays.
  1091.  
  1092.  
  1093. L.
  1094.  
  1095.  The Ball no Question makes of Ayes and Noes,
  1096.  But Right or Left as strikes the Player goes;
  1097.    And He that toss'd Thee down into the Field,
  1098.  He knows about it all--HE knows--HE knows!
  1099.  
  1100.  
  1101. LI.
  1102.  
  1103.  The Moving Finger writes; and, having writ,
  1104.  Moves on: nor all thy Piety nor Wit
  1105.    Shall lure it back to cancel half a Line,
  1106.  Nor all thy Tears wash out a Word of it.
  1107.  
  1108.  
  1109. LII.
  1110.  
  1111.  And that inverted Bowl we call The Sky,
  1112.  Whereunder crawling coop't we live and die,
  1113.    Lift not thy hands to IT for help--for It
  1114.  Rolls impotently on as Thou or I.
  1115.  
  1116.  
  1117. LIII.
  1118.  
  1119.  With Earth's first Clay They did the Last Man's knead,
  1120.  And then of the Last Harvest sow'd the Seed:
  1121.    Yea, the first Morning of Creation wrote
  1122.  What the Last Dawn of Reckoning shall read.
  1123.  
  1124.  
  1125. LIV.
  1126.  
  1127.  I tell Thee this--When, starting from the Goal,
  1128.  Over the shoulders of the flaming Foal
  1129.    Of Heav'n Parwin and Mushtari they flung,
  1130.  In my predestin'd Plot of Dust and Soul
  1131.  
  1132.  
  1133. LV.
  1134.  
  1135.  The Vine had struck a Fibre; which about
  1136.  It clings my Being--let the Sufi flout;
  1137.    Of my Base Metal may be filed a Key,
  1138.  That shall unlock the Door he howls without.
  1139.  
  1140.  
  1141. LVI.
  1142.  
  1143.  And this I know: whether the one True Light,
  1144.  Kindle to Love, or Wrath consume me quite,
  1145.    One Glimpse of It within the Tavern caught
  1146.  Better than in the Temple lost outright.
  1147.  
  1148.  
  1149. LVII.
  1150.  
  1151.  Oh Thou who didst with Pitfall and with Gin
  1152.  Beset the Road I was to wander in,
  1153.    Thou wilt not with Predestination round
  1154.  Enmesh me, and impute my Fall to Sin?
  1155.  
  1156.  
  1157. LVIII.
  1158.  
  1159.  Oh Thou, who Man of baser Earth didst make,
  1160.  And who with Eden didst devise the Snake;
  1161.    For all the Sin wherewith the Face of Man
  1162.  Is blacken'd, Man's Forgiveness give--and take!
  1163.  
  1164. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
  1165.  
  1166. KUZA--NAMA. ("Book of Pots")
  1167.  
  1168.  
  1169. LIX.
  1170.  
  1171.  Listen again.  One Evening at the Close
  1172.  Of Ramazan, ere the better Moon arose,
  1173.    In that old Potter's Shop I stood alone
  1174.  With the clay Population round in Rows.
  1175.  
  1176.  
  1177. LX.
  1178.  
  1179.  And strange to tell, among that Earthen Lot
  1180.  Some could articulate, while others not:
  1181.    And suddenly one more impatient cried--
  1182.  "Who is the Potter, pray, and who the Pot?"
  1183.  
  1184.  
  1185. LXI.
  1186.  
  1187.  Then said another--"Surely not in vain
  1188.  My substance from the common Earth was ta'en,
  1189.    That He who subtly wrought me into Shape
  1190.  Should stamp me back to common Earth again."
  1191.  
  1192.  
  1193. LXII.
  1194.  
  1195.  Another said--"Why, ne'er a peevish Boy
  1196.  Would break the Bowl from which he drank in Joy;
  1197.    Shall He that made the Vessel in pure Love
  1198.  And Fansy, in an after Rage destroy!"
  1199.  
  1200.  
  1201. LXIII.
  1202.  
  1203.  None answer'd this; but after Silence spake
  1204.  A Vessel of a more ungainly Make:
  1205.    "They sneer at me for leaning all awry;
  1206.  What? did the Hand then of the Potter shake?"
  1207.  
  1208.  
  1209. LXIV.
  1210.  
  1211.  Said one--"Folks of a surly Tapster tell,
  1212.  And daub his Visage with the Smoke of Hell;
  1213.    They talk of some strict Testing of us--Pish!
  1214.  He's a Good Fellow, and 'twill all be well."
  1215.  
  1216.  
  1217. LXV.
  1218.  
  1219.  Then said another with a long-drawn Sigh,
  1220.  "My Clay with long oblivion is gone dry:
  1221.    But, fill me with the old familiar Juice,
  1222.  Methinks I might recover by-and-bye!"
  1223.  
  1224.  
  1225. LXVI.
  1226.  
  1227.  So, while the Vessels one by one were speaking,
  1228.  One spied the little Crescent all were seeking:
  1229.    And then they jogg'd each other, "Brother! Brother!
  1230.  Hark to the Porter's Shoulder-knot a-creaking!"
  1231.  
  1232. * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
  1233.  
  1234.  
  1235. LXVII.
  1236.  
  1237.  Ah, with the Grape my fading Life provide,
  1238.  And wash my Body whence the life has died,
  1239.    And in a Windingsheet of Vineleaf wrapt,
  1240.  So bury me by some sweet Gardenside.
  1241.  
  1242.  
  1243. LXVIII.
  1244.  
  1245.  That ev'n my buried Ashes such a Snare
  1246.  Of Perfume shall fling up into the Air,
  1247.    As not a True Believer passing by
  1248.  But shall be overtaken unaware.
  1249.  
  1250.  
  1251. LXIX.
  1252.  
  1253.  Indeed, the Idols I have loved so long
  1254.  Have done my Credit in Men's Eye much wrong:
  1255.    Have drown'd my Honour in a shallow Cup,
  1256.  And sold my Reputation for a Song.
  1257.  
  1258.  
  1259. LXX.
  1260.  
  1261.  Indeed, indeed, Repentance oft before
  1262.  I swore--but was I sober when I swore?
  1263.    And then and then came Spring, and Rose-in-hand
  1264.  My thread-bare Penitence a-pieces tore.
  1265.  
  1266.  
  1267. LXXI.
  1268.  
  1269.  And much as Wine has play'd the Infidel,
  1270.  And robb'd me of my Robe of Honour--well,
  1271.    I often wonder what the Vintners buy
  1272.  One half so precious as the Goods they sell.
  1273.  
  1274.  
  1275. LXXII.
  1276.  
  1277.  Alas, that Spring should vanish with the Rose!
  1278.  That Youth's sweet-scented Manuscript should close!
  1279.    The Nightingale that in the Branches sang,
  1280.  Ah, whence, and whither flown again, who knows!
  1281.  
  1282.  
  1283. LXXIII.
  1284.  
  1285.  Ah, Love! could thou and I with Fate conspire
  1286.  To grasp this sorry Scheme of Things entire,
  1287.    Would not we shatter it to bits--and then
  1288.  Re-mould it nearer to the Heart's Desire!
  1289.  
  1290.  
  1291. LXXIV.
  1292.  
  1293.  Ah, Moon of my Delight who know'st no wane,
  1294.  The Moon of Heav'n is rising once again:
  1295.    How oft hereafter rising shall she look
  1296.  Through this same Garden after me--in vain!
  1297.  
  1298.  
  1299. LXXV.
  1300.  
  1301.  And when Thyself with shining Foot shall pass
  1302.  Among the Guests Star-scatter'd on The Grass,
  1303.    And in Thy joyous Errand reach the Spot
  1304.  Where I made one--turn down an empty Glass!
  1305.  
  1306.  
  1307. TAMAM SHUD.
  1308.  
  1309.  
  1310.  
  1311.  
  1312.  
  1313. Fifth Edition
  1314.  
  1315.  
  1316.  
  1317.  
  1318. I.
  1319.  
  1320.  WAKE! For the Sun, who scatter'd into flight
  1321.  The Stars before him from the Field of Night,
  1322.    Drives Night along with them from Heav'n, and strikes
  1323.  The Sultan's Turret with a Shaft of Light.
  1324.  
  1325.  
  1326. II.
  1327.  
  1328.  Before the phantom of False morning died,
  1329.  Methought a Voice within the Tavern cried,
  1330.    "When all the Temple is prepared within,
  1331.  "Why nods the drowsy Worshiper outside?"
  1332.  
  1333.  
  1334. III.
  1335.  
  1336.  And, as the Cock crew, those who stood before
  1337.  The Tavern shouted--"Open then the Door!
  1338.    "You know how little while we have to stay,
  1339.  And, once departed, may return no more."
  1340.  
  1341.  
  1342. IV.
  1343.  
  1344.  Now the New Year reviving old Desires,
  1345.  The thoughtful Soul to Solitude retires,
  1346.    Where the WHITE HAND OF MOSES on the Bough
  1347.  Puts out, and Jesus from the Ground suspires.
  1348.  
  1349.  
  1350. V.
  1351.  
  1352.  Iram indeed is gone with all his Rose,
  1353.  And Jamshyd's Sev'n-ring'd Cup where no one knows;
  1354.    But still a Ruby kindles in the Vine,
  1355.  And many a Garden by the Water blows.
  1356.  
  1357.  
  1358. VI.
  1359.  
  1360.  And David's lips are lockt; but in divine
  1361.  High-piping Pehlevi, with "Wine! Wine! Wine!
  1362.    "Red Wine!"--the Nightingale cries to the Rose
  1363.  That sallow cheek of hers to' incarnadine.
  1364.  
  1365.  
  1366. VII.
  1367.  
  1368.  Come, fill the Cup, and in the fire of Spring
  1369.  Your Winter garment of Repentance fling:
  1370.    The Bird of Time has but a little way
  1371.  To flutter--and the Bird is on the Wing.
  1372.  
  1373.  
  1374. VIII.
  1375.  
  1376.  Whether at Naishapur or Babylon,
  1377.  Whether the Cup with sweet or bitter run,
  1378.    The Wine of Life keeps oozing drop by drop,
  1379.  The Leaves of Life keep falling one by one.
  1380.  
  1381.  
  1382. IX.
  1383.  
  1384.  Each Morn a thousand Roses brings, you say:
  1385.  Yes, but where leaves the Rose of Yesterday?
  1386.    And this first Summer month that brings the Rose
  1387.  Shall take Jamshyd and Kaikobad away.
  1388.  
  1389.  
  1390. X.
  1391.  
  1392.  Well, let it take them!  What have we to do
  1393.  With Kaikobad the Great, or Kaikhosru?
  1394.    Let Zal and Rustum bluster as they will,
  1395.  Or Hatim call to Supper--heed not you.
  1396.  
  1397.  
  1398. XI.
  1399.  
  1400.  With me along the strip of Herbage strown
  1401.  That just divides the desert from the sown,
  1402.    Where name of Slave and Sultan is forgot--
  1403.  And Peace to Mahmud on his golden Throne!
  1404.  
  1405.  
  1406. XII.
  1407.  
  1408.  A Book of Verses underneath the Bough,
  1409.  A Jug of Wine, a Loaf of Bread--and Thou
  1410.    Beside me singing in the Wilderness--
  1411.  Oh, Wilderness were Paradise enow!
  1412.  
  1413.  
  1414. XIII.
  1415.  
  1416.  Some for the Glories of This World; and some
  1417.  Sigh for the Prophet's Paradise to come;
  1418.    Ah, take the Cash, and let the Credit go,
  1419.  Nor heed the rumble of a distant Drum!
  1420.  
  1421.  
  1422. XIV.
  1423.  
  1424.  Look to the blowing Rose about us--"Lo,
  1425.  Laughing," she says, "into the world I blow,
  1426.    At once the silken tassel of my Purse
  1427.  Tear, and its Treasure on the Garden throw."
  1428.  
  1429.  
  1430. XV.
  1431.  
  1432.  And those who husbanded the Golden grain,
  1433.  And those who flung it to the winds like Rain,
  1434.    Alike to no such aureate Earth are turn'd
  1435.  As, buried once, Men want dug up again.
  1436.  
  1437.  
  1438. XVI.
  1439.  
  1440.  The Worldly Hope men set their Hearts upon
  1441.  Turns Ashes--or it prospers; and anon,
  1442.    Like Snow upon the Desert's dusty Face,
  1443.  Lighting a little hour or two--is gone.
  1444.  
  1445.  
  1446. XVII.
  1447.  
  1448.  Think, in this batter'd Caravanserai
  1449.  Whose Portals are alternate Night and Day,
  1450.    How Sultan after Sultan with his Pomp
  1451.  Abode his destined Hour, and went his way.
  1452.  
  1453.  
  1454. XVIII.
  1455.  
  1456.  They say the Lion and the Lizard keep
  1457.  The courts where Jamshyd gloried and drank deep:
  1458.    And Bahram, that great Hunter--the Wild Ass
  1459.  Stamps o'er his Head, but cannot break his Sleep.
  1460.  
  1461.  
  1462. XIX.
  1463.  
  1464.  I sometimes think that never blows so red
  1465.  The Rose as where some buried Caesar bled;
  1466.    That every Hyacinth the Garden wears
  1467.  Dropt in her Lap from some once lovely Head.
  1468.  
  1469.  
  1470. XX.
  1471.  
  1472.  And this reviving Herb whose tender Green
  1473.  Fledges the River-Lip on which we lean--
  1474.    Ah, lean upon it lightly! for who knows
  1475.  From what once lovely Lip it springs unseen!
  1476.  
  1477.  
  1478. XXI.
  1479.  
  1480.  Ah, my Beloved, fill the Cup that clears
  1481.  TO-DAY of past Regrets and future Fears:
  1482.    To-morrow--Why, To-morrow I may be
  1483.  Myself with Yesterday's Sev'n thousand Years.
  1484.  
  1485.  
  1486. XXII.
  1487.  
  1488.  For some we loved, the loveliest and the best
  1489.  That from his Vintage rolling Time hath prest,
  1490.    Have drunk their Cup a Round or two before,
  1491.  And one by one crept silently to rest.
  1492.  
  1493.  
  1494. XXIII.
  1495.  
  1496.  And we, that now make merry in the Room
  1497.  They left, and Summer dresses in new bloom,
  1498.    Ourselves must we beneath the Couch of Earth
  1499.  Descend--ourselves to make a Couch--for whom?
  1500.  
  1501.  
  1502. XXIV.
  1503.  
  1504.  Ah, make the most of what we yet may spend,
  1505.  Before we too into the Dust descend;
  1506.    Dust into Dust, and under Dust to lie,
  1507.  Sans Wine, sans Song, sans Singer, and--sans End!
  1508.  
  1509.  
  1510. XXV.
  1511.  
  1512.  Alike for those who for TO-DAY prepare,
  1513.  And those that after some TO-MORROW stare,
  1514.    A Muezzin from the Tower of Darkness cries,
  1515.  "Fools! your Reward is neither Here nor There."
  1516.  
  1517.  
  1518. XXVI.
  1519.  
  1520.  Why, all the Saints and Sages who discuss'd
  1521.  Of the Two Worlds so wisely--they are thrust
  1522.    Like foolish Prophets forth; their Words to Scorn
  1523.  Are scatter'd, and their Mouths are stopt with Dust.
  1524.  
  1525.  
  1526. XXVII.
  1527.  
  1528.  Myself when young did eagerly frequent
  1529.  Doctor and Saint, and heard great argument
  1530.    About it and about: but evermore
  1531.  Came out by the same door where in I went.
  1532.  
  1533.  
  1534. XXVIII.
  1535.  
  1536.  With them the seed of Wisdom did I sow,
  1537.  And with mine own hand wrought to make it grow;
  1538.    And this was all the Harvest that I reap'd--
  1539.  "I came like Water, and like Wind I go."
  1540.  
  1541.  
  1542. XXIX.
  1543.  
  1544.  Into this Universe, and Why not knowing
  1545.  Nor Whence, like Water willy-nilly flowing;
  1546.    And out of it, as Wind along the Waste,
  1547.  I know not Whither, willy-nilly blowing.
  1548.  
  1549.  
  1550. XXX.
  1551.  
  1552.  What, without asking, hither hurried Whence?
  1553.  And, without asking, Whither hurried hence!
  1554.    Oh, many a Cup of this forbidden Wine
  1555.  Must drown the memory of that insolence!
  1556.  
  1557.  
  1558. XXXI.
  1559.  
  1560.  Up from Earth's Center through the Seventh Gate
  1561.  I rose, and on the Throne of Saturn sate,
  1562.    And many a Knot unravel'd by the Road;
  1563.  But not the Master-knot of Human Fate.
  1564.  
  1565.  
  1566. XXXII.
  1567.  
  1568.  There was the Door to which I found no Key;
  1569.  There was the Veil through which I might not see:
  1570.    Some little talk awhile of ME and THEE
  1571.  There was--and then no more of THEE and ME.
  1572.  
  1573.  
  1574. XXXIII.
  1575.  
  1576.  Earth could not answer; nor the Seas that mourn
  1577.  In flowing Purple, of their Lord Forlorn;
  1578.    Nor rolling Heaven, with all his Signs reveal'd
  1579.  And hidden by the sleeve of Night and Morn.
  1580.  
  1581.  
  1582. XXXIV.
  1583.  
  1584.  Then of the THEE IN ME who works behind
  1585.  The Veil, I lifted up my hands to find
  1586.    A lamp amid the Darkness; and I heard,
  1587.  As from Without--"THE ME WITHIN THEE BLIND!"
  1588.  
  1589.  
  1590. XXXV.
  1591.  
  1592.  Then to the Lip of this poor earthen Urn
  1593.  I lean'd, the Secret of my Life to learn:
  1594.    And Lip to Lip it murmur'd--"While you live,
  1595.  "Drink!--for, once dead, you never shall return."
  1596.  
  1597.  
  1598. XXXVI.
  1599.  
  1600.  I think the Vessel, that with fugitive
  1601.  Articulation answer'd, once did live,
  1602.    And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd,
  1603.  How many Kisses might it take--and give!
  1604.  
  1605.  
  1606. XXXVII.
  1607.  
  1608.  For I remember stopping by the way
  1609.  To watch a Potter thumping his wet Clay:
  1610.    And with its all-obliterated Tongue
  1611.  It murmur'd--"Gently, Brother, gently, pray!"
  1612.  
  1613.  
  1614. XXXVIII.
  1615.  
  1616.  And has not such a Story from of Old
  1617.  Down Man's successive generations roll'd
  1618.    Of such a clod of saturated Earth
  1619.  Cast by the Maker into Human mold?
  1620.  
  1621.  
  1622. XXXIX.
  1623.  
  1624.  And not a drop that from our Cups we throw
  1625.  For Earth to drink of, but may steal below
  1626.    To quench the fire of Anguish in some Eye
  1627.  There hidden--far beneath, and long ago.
  1628.  
  1629.  
  1630. XL.
  1631.  
  1632.  As then the Tulip for her morning sup
  1633.  Of Heav'nly Vintage from the soil looks up,
  1634.    Do you devoutly do the like, till Heav'n
  1635.  To Earth invert you--like an empty Cup.
  1636.  
  1637.  
  1638. XLI.
  1639.  
  1640.  Perplext no more with Human or Divine,
  1641.  To-morrow's tangle to the winds resign,
  1642.    And lose your fingers in the tresses of
  1643.  The Cypress-slender Minister of Wine.
  1644.  
  1645.  
  1646. XLII.
  1647.  
  1648.  And if the Wine you drink, the Lip you press,
  1649.  End in what All begins and ends in--Yes;
  1650.    Think then you are TO-DAY what YESTERDAY
  1651.  You were--TO-MORROW you shall not be less.
  1652.  
  1653.  
  1654. XLIII.
  1655.  
  1656.  So when that Angel of the darker Drink
  1657.  At last shall find you by the river-brink,
  1658.    And, offering his Cup, invite your Soul
  1659.  Forth to your Lips to quaff--you shall not shrink.
  1660.  
  1661.  
  1662. XLIV.
  1663.  
  1664.  Why, if the Soul can fling the Dust aside,
  1665.  And naked on the Air of Heaven ride,
  1666.    Were't not a Shame--were't not a Shame for him
  1667.  In this clay carcass crippled to abide?
  1668.  
  1669.  
  1670. XLV.
  1671.  
  1672.  'Tis but a Tent where takes his one day's rest
  1673.  A Sultan to the realm of Death addrest;
  1674.    The Sultan rises, and the dark Ferrash
  1675.  Strikes, and prepares it for another Guest.
  1676.  
  1677.  
  1678. XLVI.
  1679.  
  1680.  And fear not lest Existence closing your
  1681.  Account, and mine, should know the like no more;
  1682.    The Eternal Saki from that Bowl has pour'd
  1683.  Millions of Bubbles like us, and will pour.
  1684.  
  1685.  
  1686. XLVII.
  1687.  
  1688.  When You and I behind the Veil are past,
  1689.  Oh, but the long, long while the World shall last,
  1690.    Which of our Coming and Departure heeds
  1691.  As the Sea's self should heed a pebble-cast.
  1692.  
  1693.  
  1694. XLVIII.
  1695.  
  1696.  A Moment's Halt--a momentary taste
  1697.  Of BEING from the Well amid the Waste--
  1698.    And Lo!--the phantom Caravan has reach'd
  1699.  The NOTHING it set out from--Oh, make haste!
  1700.  
  1701.  
  1702. XLIX.
  1703.  
  1704.  Would you that spangle of Existence spend
  1705.  About THE SECRET--quick about it, Friend!
  1706.    A Hair perhaps divides the False from True--
  1707.  And upon what, prithee, may life depend?
  1708.  
  1709.  
  1710. L.
  1711.  
  1712.  A Hair perhaps divides the False and True;
  1713.  Yes; and a single Alif were the clue--
  1714.    Could you but find it--to the Treasure-house,
  1715.  And peradventure to THE MASTER too;
  1716.  
  1717.  
  1718. LI.
  1719.  
  1720.  Whose secret Presence through Creation's veins
  1721.  Running Quicksilver-like eludes your pains;
  1722.    Taking all shapes from Mah to Mahi and
  1723.  They change and perish all--but He remains;
  1724.  
  1725.  
  1726. LII.
  1727.  
  1728.  A moment guessed--then back behind the Fold
  1729.  Immerst of Darkness round the Drama roll'd
  1730.    Which, for the Pastime of Eternity,
  1731.  He doth Himself contrive, enact, behold.
  1732.  
  1733.  
  1734. LIII.
  1735.  
  1736.  But if in vain, down on the stubborn floor
  1737.  Of Earth, and up to Heav'n's unopening Door,
  1738.    You gaze TO-DAY, while You are You--how then
  1739.  TO-MORROW, when You shall be You no more?
  1740.  
  1741.  
  1742. LIV.
  1743.  
  1744.  Waste not your Hour, nor in the vain pursuit
  1745.  Of This and That endeavor and dispute;
  1746.    Better be jocund with the fruitful Grape
  1747.  Than sadden after none, or bitter, Fruit.
  1748.  
  1749.  
  1750. LV.
  1751.  
  1752.  You know, my Friends, with what a brave Carouse
  1753.  I made a Second Marriage in my house;
  1754.    Divorced old barren Reason from my Bed,
  1755.  And took the Daughter of the Vine to Spouse.
  1756.  
  1757.  
  1758. LVI.
  1759.  
  1760.  For "Is" and "Is-not" though with Rule and Line
  1761.  And "UP-AND-DOWN" by Logic I define,
  1762.    Of all that one should care to fathom, I
  1763.  was never deep in anything but--Wine.
  1764.  
  1765.  
  1766. LVII.
  1767.  
  1768.  Ah, by my Computations, People say,
  1769.  Reduce the Year to better reckoning?--Nay,
  1770.    'Twas only striking from the Calendar
  1771.  Unborn To-morrow and dead Yesterday.
  1772.  
  1773.  
  1774. LVIII.
  1775.  
  1776.  And lately, by the Tavern Door agape,
  1777.  Came shining through the Dusk an Angel Shape
  1778.    Bearing a Vessel on his Shoulder; and
  1779.  He bid me taste of it; and 'twas--the Grape!
  1780.  
  1781.  
  1782. LIX.
  1783.  
  1784.  The Grape that can with Logic absolute
  1785.  The Two-and-Seventy jarring Sects confute:
  1786.    The sovereign Alchemist that in a trice
  1787.  Life's leaden metal into Gold transmute;
  1788.  
  1789.  
  1790. LX.
  1791.  
  1792.  The mighty Mahmud, Allah-breathing Lord,
  1793.  That all the misbelieving and black Horde
  1794.    Of Fears and Sorrows that infest the Soul
  1795.  Scatters before him with his whirlwind Sword.
  1796.  
  1797.  
  1798. LXI.
  1799.  
  1800.  Why, be this Juice the growth of God, who dare
  1801.  Blaspheme the twisted tendril as a Snare?
  1802.    A Blessing, we should use it, should we not?
  1803.  And if a Curse--why, then, Who set it there?
  1804.  
  1805.  
  1806. LXII.
  1807.  
  1808.  I must abjure the Balm of Life, I must,
  1809.  Scared by some After-reckoning ta'en on trust,
  1810.    Or lured with Hope of some Diviner Drink,
  1811.  To fill the Cup--when crumbled into Dust!
  1812.  
  1813.  
  1814. LXIII.
  1815.  
  1816.  Of threats of Hell and Hopes of Paradise!
  1817.  One thing at least is certain--This Life flies;
  1818.    One thing is certain and the rest is Lies;
  1819.  The Flower that once has blown for ever dies.
  1820.  
  1821.  
  1822. LXIV.
  1823.  
  1824.  Strange, is it not? that of the myriads who
  1825.  Before us pass'd the door of Darkness through,
  1826.    Not one returns to tell us of the Road,
  1827.  Which to discover we must travel too.
  1828.  
  1829.  
  1830. LXV.
  1831.  
  1832.  The Revelations of Devout and Learn'd
  1833.  Who rose before us, and as Prophets burn'd,
  1834.    Are all but Stories, which, awoke from Sleep
  1835.  They told their comrades, and to Sleep return'd.
  1836.  
  1837.  
  1838. LXVI.
  1839.  
  1840.  I sent my Soul through the Invisible,
  1841.  Some letter of that After-life to spell:
  1842.    And by and by my Soul return'd to me,
  1843.  And answer'd "I Myself am Heav'n and Hell:"
  1844.  
  1845.  
  1846. LXVII.
  1847.  
  1848.  Heav'n but the Vision of fulfill'd Desire,
  1849.  And Hell the Shadow from a Soul on fire,
  1850.    Cast on the Darkness into which Ourselves,
  1851.  So late emerged from, shall so soon expire.
  1852.  
  1853.  
  1854. LXVIII.
  1855.  
  1856.  We are no other than a moving row
  1857.  Of Magic Shadow-shapes that come and go
  1858.    Round with the Sun-illumined Lantern held
  1859.  In Midnight by the Master of the Show;
  1860.  
  1861.  
  1862. LXIX.
  1863.  
  1864.  But helpless Pieces of the Game He plays
  1865.  Upon this Chequer-board of Nights and Days;
  1866.    Hither and thither moves, and checks, and slays,
  1867.  And one by one back in the Closet lays.
  1868.  
  1869.  
  1870. LXX.
  1871.  
  1872.  The Ball no question makes of Ayes and Noes,
  1873.  But Here or There as strikes the Player goes;
  1874.    And He that toss'd you down into the Field,
  1875.  He knows about it all--HE knows--HE knows!
  1876.  
  1877.  
  1878. LXXI.
  1879.  
  1880.  The Moving Finger writes; and, having writ,
  1881.  Moves on: nor all your Piety nor Wit
  1882.    Shall lure it back to cancel half a Line,
  1883.  Nor all your Tears wash out a Word of it.
  1884.  
  1885.  
  1886. LXXII.
  1887.  
  1888.  And that inverted Bowl they call the Sky,
  1889.  Whereunder crawling coop'd we live and die,
  1890.    Lift not your hands to It for help--for It
  1891.  As impotently moves as you or I.
  1892.  
  1893.  
  1894. LXXIII.
  1895.  
  1896.  With Earth's first Clay They did the Last Man knead,
  1897.  And there of the Last Harvest sow'd the Seed:
  1898.    And the first Morning of Creation wrote
  1899.  What the Last Dawn of Reckoning shall read.
  1900.  
  1901.  
  1902. LXXIV.
  1903.  
  1904.  YESTERDAY This Day's Madness did prepare;
  1905.  TO-MORROW's Silence, Triumph, or Despair:
  1906.    Drink! for you not know whence you came, nor why:
  1907.  Drink! for you know not why you go, nor where.
  1908.  
  1909.  
  1910. LXXV.
  1911.  
  1912.  I tell you this--When, started from the Goal,
  1913.  Over the flaming shoulders of the Foal
  1914.    Of Heav'n Parwin and Mushtari they flung,
  1915.  In my predestined Plot of Dust and Soul.
  1916.  
  1917.  
  1918. LXXVI.
  1919.  
  1920.  The Vine had struck a fiber: which about
  1921.  It clings my Being--let the Dervish flout;
  1922.    Of my Base metal may be filed a Key
  1923.  That shall unlock the Door he howls without.
  1924.  
  1925.  
  1926. LXXVII.
  1927.  
  1928.  And this I know: whether the one True Light
  1929.  Kindle to Love, or Wrath consume me quite,
  1930.    One Flash of It within the Tavern caught
  1931.  Better than in the Temple lost outright.
  1932.  
  1933.  
  1934. LXXVIII.
  1935.  
  1936.  What! out of senseless Nothing to provoke
  1937.  A conscious Something to resent the yoke
  1938.    Of unpermitted Pleasure, under pain
  1939.  Of Everlasting Penalties, if broke!
  1940.  
  1941.  
  1942. LXXIX.
  1943.  
  1944.  What! from his helpless Creature be repaid
  1945.  Pure Gold for what he lent him dross-allay'd--
  1946.    Sue for a Debt he never did contract,
  1947.  And cannot answer--Oh the sorry trade!
  1948.  
  1949.  
  1950. LXXX.
  1951.  
  1952.  Oh Thou, who didst with pitfall and with gin
  1953.  Beset the Road I was to wander in,
  1954.    Thou wilt not with Predestined Evil round
  1955.  Enmesh, and then impute my Fall to Sin!
  1956.  
  1957.  
  1958. LXXXI.
  1959.  
  1960.  Oh Thou, who Man of baser Earth didst make,
  1961.  And ev'n with Paradise devise the Snake:
  1962.    For all the Sin wherewith the Face of Man
  1963.  Is blacken'd--Man's forgiveness give--and take!
  1964.  
  1965. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
  1966.  
  1967.  
  1968. LXXXII.
  1969.  
  1970.  As under cover of departing Day
  1971.  Slunk hunger-stricken Ramazan away,
  1972.    Once more within the Potter's house alone
  1973.  I stood, surrounded by the Shapes of Clay.
  1974.  
  1975.  
  1976. LXXXIII.
  1977.  
  1978.  Shapes of all Sorts and Sizes, great and small,
  1979.  That stood along the floor and by the wall;
  1980.    And some loquacious Vessels were; and some
  1981.  Listen'd perhaps, but never talk'd at all.
  1982.  
  1983.  
  1984. LXXXIV.
  1985.  
  1986.  Said one among them--"Surely not in vain
  1987.  My substance of the common Earth was ta'en
  1988.    And to this Figure molded, to be broke,
  1989.  Or trampled back to shapeless Earth again."
  1990.  
  1991.  
  1992. LXXXV.
  1993.  
  1994.  Then said a Second--"Ne'er a peevish Boy
  1995.  Would break the Bowl from which he drank in joy;
  1996.    And He that with his hand the Vessel made
  1997.  Will surely not in after Wrath destroy."
  1998.  
  1999.  
  2000. LXXXVI.
  2001.  
  2002.  After a momentary silence spake
  2003.  Some Vessel of a more ungainly Make;
  2004.    "They sneer at me for leaning all awry:
  2005.  What! did the Hand then of the Potter shake?"
  2006.  
  2007.  
  2008. LXXXVII.
  2009.  
  2010.  Whereat some one of the loquacious Lot--
  2011.  I think a Sufi pipkin--waxing hot--
  2012.    "All this of Pot and Potter--Tell me then,
  2013.  Who is the Potter, pray, and who the Pot?"
  2014.  
  2015.  
  2016. LXXXVIII.
  2017.  
  2018.  "Why," said another, "Some there are who tell
  2019.  Of one who threatens he will toss to Hell
  2020.    The luckless Pots he marr'd in making--Pish!
  2021.  He's a Good Fellow, and 'twill all be well."
  2022.  
  2023.  
  2024. LXXXIX.
  2025.  
  2026.  "Well," murmured one, "Let whoso make or buy,
  2027.  My Clay with long Oblivion is gone dry:
  2028.    But fill me with the old familiar Juice,
  2029.  Methinks I might recover by and by."
  2030.  
  2031.  
  2032. XC.
  2033.  
  2034.  So while the Vessels one by one were speaking,
  2035.  The little Moon look'd in that all were seeking:
  2036.    And then they jogg'd each other, "Brother! Brother!
  2037.  Now for the Porter's shoulders' knot a-creaking!"
  2038.  
  2039. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
  2040.  
  2041.  
  2042. XCI.
  2043.  
  2044.  Ah, with the Grape my fading life provide,
  2045.  And wash the Body whence the Life has died,
  2046.    And lay me, shrouded in the living Leaf,
  2047.  By some not unfrequented Garden-side.
  2048.  
  2049.  
  2050. XCII.
  2051.  
  2052.  That ev'n buried Ashes such a snare
  2053.  Of Vintage shall fling up into the Air
  2054.    As not a True-believer passing by
  2055.  But shall be overtaken unaware.
  2056.  
  2057.  
  2058. XCIII.
  2059.  
  2060.  Indeed the Idols I have loved so long
  2061.  Have done my credit in this World much wrong:
  2062.    Have drown'd my Glory in a shallow Cup,
  2063.  And sold my reputation for a Song.
  2064.  
  2065.  
  2066. XCIV.
  2067.  
  2068.  Indeed, indeed, Repentance oft before
  2069.  I swore--but was I sober when I swore?
  2070.    And then and then came Spring, and Rose-in-hand
  2071.  My thread-bare Penitence apieces tore.
  2072.  
  2073.  
  2074. XCV.
  2075.  
  2076.  And much as Wine has play'd the Infidel,
  2077.  And robb'd me of my Robe of Honor--Well,
  2078.    I wonder often what the Vintners buy
  2079.  One half so precious as the stuff they sell.
  2080.  
  2081.  
  2082. XCVI.
  2083.  
  2084.  Yet Ah, that Spring should vanish with the Rose!
  2085.  That Youth's sweet-scented manuscript should close!
  2086.    The Nightingale that in the branches sang,
  2087.  Ah whence, and whither flown again, who knows!
  2088.  
  2089.  
  2090. XCVII.
  2091.  
  2092.  Would but the Desert of the Fountain yield
  2093.  One glimpse--if dimly, yet indeed, reveal'd,
  2094.    To which the fainting Traveler might spring,
  2095.  As springs the trampled herbage of the field!
  2096.  
  2097.  
  2098. XCVIII.
  2099.  
  2100.  Would but some winged Angel ere too late
  2101.  Arrest the yet unfolded Roll of Fate,
  2102.    And make the stern Recorder otherwise
  2103.  Enregister, or quite obliterate!
  2104.  
  2105.  
  2106. XCIX.
  2107.  
  2108.  Ah Love! could you and I with Him conspire
  2109.  To grasp this sorry Scheme of Things entire,
  2110.    Would not we shatter it to bits--and then
  2111.  Re-mold it nearer to the Heart's Desire!
  2112.  
  2113.  
  2114. C.
  2115.  
  2116.  Yon rising Moon that looks for us again--
  2117.  How oft hereafter will she wax and wane;
  2118.    How oft hereafter rising look for us
  2119.  Through this same Garden--and for one in vain!
  2120.  
  2121.  
  2122. CI.
  2123.  
  2124.  And when like her, oh Saki, you shall pass
  2125.  Among the Guests Star-scatter'd on the Grass,
  2126.    And in your joyous errand reach the spot
  2127.  Where I made One--turn down an empty Glass!
  2128.  
  2129.  
  2130. TAMAM.
  2131.  
  2132.  
  2133.  
  2134.  
  2135.  
  2136. Notes
  2137.  
  2138.  
  2139.  
  2140.  
  2141. [The references are, except in the first note only, to the stanzas of
  2142. the Fifth edition.]
  2143.  
  2144.  
  2145. (Stanza I.) Flinging a Stone into the Cup was the signal for "To
  2146. Horse!" in the Desert.
  2147.  
  2148. (II.) The "False Dawn"; Subhi Kazib, a transient Light on the Horizon
  2149. about an hour before the Subhi sadik or True Dawn; a well-known
  2150. Phenomenon in the East.
  2151.  
  2152. (IV.) New Year.  Beginning with the Vernal Equinox, it must be
  2153. remembered; and (howsoever the old Solar Year is practically
  2154. superseded by the clumsy Lunar Year that dates from the Mohammedan
  2155. Hijra) still commemorated by a Festival that is said to have been
  2156. appointed by the very Jamshyd whom Omar so often talks of, and whose
  2157. yearly Calendar he helped to rectify.
  2158.  
  2159. "The sudden approach and rapid advance of the Spring," says Mr.
  2160. Binning, "are very striking.  Before the Snow is well off the Ground,
  2161. the Trees burst into Blossom, and the Flowers start from the Soil.  At
  2162. Naw Rooz (their New Year's Day) the Snow was lying in patches on the
  2163. Hills and in the shaded Vallies, while the Fruit-trees in the Garden
  2164. were budding beautifully, and green Plants and Flowers springing upon
  2165. the Plains on every side--
  2166.  
  2167.   'And on old Hyems' Chin and icy Crown
  2168.    An odorous Chaplet of sweet Summer buds
  2169.    Is, as in mockery, set--'--
  2170.  
  2171. Among the Plants newly appear'd I recognized some Acquaintances I had
  2172. not seen for many a Year: among these, two varieties of the Thistle; a
  2173. coarse species of the Daisy, like the Horse-gowan; red and white
  2174. clover; the Dock; the blue Cornflower; and that vulgar Herb the
  2175. Dandelion rearing its yellow crest on the Banks of the Water-courses."
  2176. The Nightingale was not yet heard, for the Rose was not yet blown: but
  2177. an almost identical Blackbird and Woodpecker helped to make up
  2178. something of a North-country Spring.
  2179.  
  2180. "The White Hand of Moses."  Exodus iv. 6; where Moses draws forth his
  2181. Hand--not, according to the Persians, "leprous as Snow," but white, as
  2182. our May-blossom in Spring perhaps.  According to them also the Healing
  2183. Power of Jesus resided in his Breath.
  2184.  
  2185. (V.) Iram, planted by King Shaddad, and now sunk somewhere in the
  2186. Sands of Arabia.  Jamshyd's Seven-ring'd Cup was typical of the 7
  2187. Heavens, 7 Planets, 7 Seas, &c., and was a Divining Cup.
  2188.  
  2189. (VI.) Pehlevi, the old Heroic Sanskrit of Persia.  Hafiz also speaks
  2190. of the Nightingale's Pehlevi, which did not change with the People's.
  2191.  
  2192. I am not sure if the fourth line refers to the Red Rose looking
  2193. sickly, or to the Yellow Rose that ought to be Red; Red, White, and
  2194. Yellow Roses all common in Persia.  I think that Southey in his Common-
  2195. Place Book, quotes from some Spanish author about the Rose being White
  2196. till 10 o'clock; "Rosa Perfecta" at 2; and "perfecta incarnada" at 5.
  2197.  
  2198. (X.) Rustum, the "Hercules" of Persia, and Zal his Father, whose
  2199. exploits are among the most celebrated in the Shahnama.  Hatim Tai, a
  2200. well-known type of Oriental Generosity.
  2201.  
  2202. (XIII.) A Drum--beaten outside a Palace.
  2203.  
  2204. (XIV.) That is, the Rose's Golden Centre.
  2205.  
  2206. (XVIII.) Persepolis: call'd also Takht-i-Jam-shyd--THE THRONE OF
  2207. JAMSHYD, "King Splendid," of the mythical Peshdadian Dynasty, and
  2208. supposed (according to the Shah-nama) to have been founded and built
  2209. by him.  Others refer it to the Work of the Genie King, Jan Ibn
  2210. Jan--who also built the Pyramids--before the time of Adam.
  2211.  
  2212. BAHRAM GUR.--Bahram of the Wild Ass--a Sassanian Sovereign--had also
  2213. his Seven Castles (like the King of Bohemia!) each of a different
  2214. Colour: each with a Royal Mistress within; each of whom tells him a
  2215. Story, as told in one of the most famous Poems of Persia, written by
  2216. Amir Khusraw: all these Sevens also figuring (according to Eastern
  2217. Mysticism) the Seven Heavens; and perhaps the Book itself that Eighth,
  2218. into which the mystical Seven transcend, and within which they
  2219. revolve.  The Ruins of Three of those Towers are yet shown by the
  2220. Peasantry; as also the Swamp in which Bahram sunk, like the Master of
  2221. Ravenswood, while pursuing his Gur.
  2222.  
  2223.   The Palace that to Heav'n his pillars threw,
  2224.   And Kings the forehead on his threshold drew--
  2225.      I saw the solitary Ringdove there,
  2226.   And "Coo, coo, coo," she cried; and "Coo, coo, coo."
  2227.  
  2228. [Included in Nicolas's edition as No. 350 of the Rubaiyat, and also in
  2229. Mr. Whinfield's translation.]
  2230.  
  2231. This Quatrain Mr. Binning found, among several of Hafiz and others,
  2232. inscribed by some stray hand among the ruins of Persepolis.  The
  2233. Ringdove's ancient Pehlevi Coo, Coo, Coo, signifies also in Persian
  2234. "Where? Where?  Where?"  In Attar's "Bird-parliament" she is reproved
  2235. by the Leader of the Birds for sitting still, and for ever harping on
  2236. that one note of lamentation for her lost Yusuf.
  2237.  
  2238. Apropos of Omar's Red Roses in Stanza xix, I am reminded of an old
  2239. English Superstition, that our Anemone Pulsatilla, or purple "Pasque
  2240. Flower," (which grows plentifully about the Fleam Dyke, near
  2241. Cambridge,) grows only where Danish Blood has been spilt.
  2242.  
  2243. (XXI.) A thousand years to each Planet.
  2244.  
  2245. (XXXI.) Saturn, Lord of the Seventh Heaven.
  2246.  
  2247. (XXXII.) ME-AND-THEE: some dividual Existence or Personality distinct
  2248. from the Whole.
  2249.  
  2250. (XXXVII.) One of the Persian Poets--Attar, I think--has a pretty story
  2251. about this.  A thirsty Traveller dips his hand into a Spring of Water
  2252. to drink from.  By-and-by comes another who draws up and drinks from
  2253. an earthen bowl, and then departs, leaving his Bowl behind him.  The
  2254. first Traveller takes it up for another draught; but is surprised to
  2255. find that the same Water which had tasted sweet from his own hand
  2256. tastes bitter from the earthen Bowl.  But a Voice--from Heaven, I
  2257. think--tells him the clay from which the Bowl is made was once Man;
  2258. and, into whatever shape renew'd, can never lose the bitter flavour of
  2259. Mortality.
  2260.  
  2261. (XXXIX.) The custom of throwing a little Wine on the ground before
  2262. drinking still continues in Persia, and perhaps generally in the East.
  2263. Mons. Nicolas considers it "un signe de liberalite, et en meme temps
  2264. un avertissement que le buveur doit vider sa coupe jusqu'a la derniere
  2265. goutte."  Is it not more likely an ancient Superstition; a Libation to
  2266. propitiate Earth, or make her an Accomplice in the illicit Revel?  Or,
  2267. perhaps, to divert the Jealous Eye by some sacrifice of superfluity,
  2268. as with the Ancients of the West?  With Omar we see something more is
  2269. signified; the precious Liquor is not lost, but sinks into the ground
  2270. to refresh the dust of some poor Wine-worshipper foregone.
  2271.  
  2272. Thus Hafiz, copying Omar in so many ways: "When thou drinkest Wine
  2273. pour a draught on the ground.  Wherefore fear the Sin which brings to
  2274. another Gain?"
  2275.  
  2276. (XLIII.) According to one beautiful Oriental Legend, Azrael
  2277. accomplishes his mission by holding to the nostril an Apple from the
  2278. Tree of Life.
  2279.  
  2280. This, and the two following Stanzas would have been withdrawn, as
  2281. somewhat de trop, from the Text, but for advice which I least like to
  2282. disregard.
  2283.  
  2284. (LI.) From Mah to Mahi; from Fish to Moon.
  2285.  
  2286. (LVI.) A Jest, of course, at his Studies.  A curious mathematical
  2287. Quatrain of Omar's has been pointed out to me; the more curious
  2288. because almost exactly parallel'd by some Verses of Doctor Donne's,
  2289. that are quoted in Izaak Walton's Lives!  Here is Omar: "You and I are
  2290. the image of a pair of compasses; though we have two heads (sc. our
  2291. feet) we have one body; when we have fixed the centre for our circle,
  2292. we bring our heads (sc. feet) together at the end."  Dr. Donne:
  2293.  
  2294.   If we be two, we two are so
  2295.      As stiff twin-compasses are two;
  2296.   Thy Soul, the fixt foot, makes no show
  2297.      To move, but does if the other do.
  2298.  
  2299.   And though thine in the centre sit,
  2300.      Yet when my other far does roam,
  2301.   Thine leans and hearkens after it,
  2302.      And rows erect as mine comes home.
  2303.  
  2304.   Such thou must be to me, who must
  2305.      Like the other foot obliquely run;
  2306.   Thy firmness makes my circle just,
  2307.      And me to end where I begun.
  2308.  
  2309. (LIX.) The Seventy-two Religions supposed to divide the World,
  2310. including Islamism, as some think: but others not.
  2311.  
  2312. (LX.) Alluding to Sultan Mahmud's Conquest of India and its dark
  2313. people.
  2314.  
  2315. (LXVIII.) Fanusi khiyal, a Magic-lanthorn still used in India; the
  2316. cylindrical Interior being painted with various Figures, and so
  2317. lightly poised and ventilated as to revolve round the lighted Candle
  2318. within.
  2319.  
  2320. (LXX.) A very mysterious Line in the Original:
  2321.  
  2322.    O danad O danad O danad O--
  2323.  
  2324. breaking off something like our Wood-pigeon's Note, which she is said
  2325. to take up just where she left off.
  2326.  
  2327. (LXXV.) Parwin and Mushtari--The Pleiads and Jupiter.
  2328.  
  2329. (LXXXVII.) This Relation of Pot and Potter to Man and his Maker
  2330. figures far and wide in the Literature of the World, from the time of
  2331. the Hebrew Prophets to the present; when it may finally take the name
  2332. of "Pot theism," by which Mr. Carlyle ridiculed Sterling's
  2333. "Pantheism."  My Sheikh, whose knowledge flows in from all quarters,
  2334. writes to me--
  2335.  
  2336. "Apropos of old Omar's Pots, did I ever tell you the sentence I found
  2337. in 'Bishop Pearson on the Creed'?  'Thus are we wholly at the disposal
  2338. of His will, and our present and future condition framed and ordered
  2339. by His free, but wise and just, decrees.  Hath not the potter power
  2340. over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and
  2341. another unto dishonour?  (Rom. ix. 21.)  And can that earth-artificer
  2342. have a freer power over his brother potsherd (both being made of the
  2343. same metal), than God hath over him, who, by the strange fecundity of
  2344. His omnipotent power, first made the clay out of nothing, and then him
  2345. out of that?'"
  2346.  
  2347. And again--from a very different quarter--"I had to refer the other
  2348. day to Aristophanes, and came by chance on a curious Speaking-pot
  2349. story in the Vespae, which I had quite forgotten.
  2350.  
  2351. [Greek text deleted from etext.]
  2352.  
  2353. "The Pot calls a bystander to be a witness to his bad treatment.  The
  2354. woman says, 'If, by Proserpine, instead of all this 'testifying'
  2355. (comp. Cuddie and his mother in 'Old Mortality!') you would buy
  2356. yourself a rivet, it would show more sense in you!'  The Scholiast
  2357. explains echinus as [Greek phrase deleted from etext]."
  2358.  
  2359. One more illustration for the oddity's sake from the "Autobiography of
  2360. a Cornish Rector," by the late James Hamley Tregenna.  1871.
  2361.  
  2362. "There was one odd Fellow in our Company--he was so like a Figure in
  2363. the 'Pilgrim's Progress' that Richard always called him the
  2364. 'ALLEGORY,' with a long white beard--a rare Appendage in those
  2365. days--and a Face the colour of which seemed to have been baked in,
  2366. like the Faces one used to see on Earthenware Jugs.  In our Country-
  2367. dialect Earthenware is called 'Clome'; so the Boys of the Village used
  2368. to shout out after him--'Go back to the Potter, Old Clomeface, and get
  2369. baked over again.'  For the 'Allegory,' though shrewd enough in most
  2370. things, had the reputation of being 'saift-baked,' i.e., of weak
  2371. intellect."
  2372.  
  2373. (XC.) At the Close of the Fasting Month, Ramazan (which makes the
  2374. Mussulman unhealthy and unamiable), the first Glimpse of the New Moon
  2375. (who rules their division of the Year) is looked for with the utmost
  2376. Anxiety, and hailed with Acclamation.  Then it is that the Porter's
  2377. Knot maybe heard--toward the Cellar.  Omar has elsewhere a pretty
  2378. Quatrain about the same Moon--
  2379.  
  2380.  "Be of Good Cheer--the sullen Month will die,
  2381.   And a young Moon requite us by and by:
  2382.     Look how the Old one meagre, bent, and wan
  2383.   With Age and Fast, is fainting from the Sky!"
  2384.  
  2385.  
  2386.  
  2387.  
  2388. End of this Project Gutenberg Etext of the Rubaiyat of Omar Khayyam
  2389.  
  2390.  
  2391.