19:1 Y HABLO Sa·l ß Jonathßn su hijo, y ß todos sus criados, para que matasen ß David; mas Jonathßn hijo de Sa·l amaba ß David en gran manera.
19:2 Y di≤ aviso ß David, diciendo: Sa·l mi padre procura matarte; por tanto mira ahora por ti hasta la ma±ana, y estßte en paraje oculto, y esc≤ndete:
19:3 Y yo saldrΘ y estarΘ junto ß mi padre en el campo donde estuvieres: y hablarΘ de ti ß mi padre, y te harΘ saber lo que notare.
19:4 Y Jonathßn habl≤ bien de David ß Sa·l su padre, y dφjole: No peque el rey contra su siervo David, pues que ninguna cosa ha cometido contra ti: antes sus obras te han sido muy buenas;
19:5 Porque Θl puso su alma en su palma, Θ hiri≤ al Filisteo, y Jehovß hizo una gran salud ß todo Israel. T· lo viste, y te holgaste: ┐por quΘ pues pecarßs contra la sangre inocente, matando ß David sin causa?
19:6 Y oyendo Sa·l la voz de Jonathßn, jur≤: Vive Jehovß, que no morirß.
19:7 Llamando entonces Jonathßn ß David, declar≤le todas estas palabras; y Θl mismo present≤ ß David ß Sa·l, y estuvo delante de Θl como antes.
19:8 Y torn≤ ß hacerse guerra: y sali≤ David y pele≤ contra los Filisteos, Θ hiri≤los con grande estrago, y huyeron delante de Θl.
19:9 Y el espφritu malo de parte de Jehovß fuΘ sobre Sa·l: y estando sentado en su casa tenφa una lanza ß mano, mientras David estaba ta±endo con su mano.
19:10 Y Sa·l procur≤ enclavar ß David con la lanza en la pared; mas Θl se apart≤ de delante de Sa·l, el cual hiri≤ con la lanza en la pared; y David huy≤, y escap≤se aquella noche.
19:11 Sa·l envi≤ luego mensajeros ß casa de David para que lo guardasen, y lo matasen ß la ma±ana. Mas MichΓl su mujer lo descubri≤ ß David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche, ma±ana serßs muerto.
19:12 Y descolg≤ MichΓl ß David por una ventana; y Θl se fuΘ, y huy≤, y escap≤se.
19:13 Tom≤ luego MichΓl una estatua, y p·sola sobre la cama, y acomod≤le por cabecera una almohada de pelos de cabra, y cubri≤la con una ropa.
19:14 Y cuando Sa·l envi≤ mensajeros que tomasen ß David, ella respondi≤: Estß enfermo.
19:15 Y torn≤ Sa·l ß enviar mensajeros para que viesen ß David, diciendo: TraΘdmelo en la cama para que lo mate.
19:16 Y como los mensajeros entraron, he aquφ la estatua estaba en la cama, y una almohada de pelos de cabra por cabecera.
19:17 Entonces Sa·l dijo ß MichΓl: ┐Por quΘ me has asφ enga±ado, y has dejado escapar ß mi enemigo? Y MichΓl respondi≤ ß Sa·l: Porque Θl me dijo: DΘjame ir; si no, yo te matarΘ.
19:18 Huy≤ pues David, y escap≤se, y vino ß Samuel en Rama, y dφjole todo lo que Sa·l habφa hecho con Θl. Y fuΘronse Θl y Samuel, y moraron en Najoth.
19:19 Y fuΘ dado aviso ß Sa·l, diciendo: He aquφ que David estß en Najoth en Rama.
19:20 Y envi≤ Sa·l mensajeros que trajesen ß David, los cuales vieron una compa±φa de profetas que profetizaban, y ß Samuel que estaba allφ, y los presidφa. Y fuΘ el espφritu de Dios sobre los mensajeros de Sa·l, y ellos tambiΘn profetizaron.
19:21 Y hecho que fuΘ saber ß Sa·l, Θl envi≤ otros mensajeros, los cuales tambiΘn profetizaron. Y Sa·l volvi≤ ß enviar por tercera vez mensajeros, y ellos tambiΘn profetizaron.
19:22 Entonces Θl mismo vino ß Rama; y llegando al pozo grande que estß en Soch⌠, pregunt≤ diciendo: ┐D≤nde estßn Samuel y David? Y fuΘle respondido: He aquφ estßn en Najoth en Rama.
19:23 Y fuΘ allß ß Najoth en Rama; y tambiΘn vino sobre Θl el espφritu de Dios, Θ iba profetizando, hasta que lleg≤ ß Najoth en Rama.
19:24 Y Θl tambiΘn se desnud≤ sus vestidos, y profetiz≤ igualmente delante de Samuel, y cay≤ desnudo todo aquel dφa y toda aquella noche. De aquφ se dijo: ┐TambiΘn Sa·l entre los profetas?
SIGUIENTE CAP═TULO - ═NDICE Y B┌SQUEDA DE RVV