/* The format string passed to strftime() for the Last Update Time of a link. Should be brief. */
"DataLinkPanel Time Format" = "%b %d %H:%M";
/* Text substituted for the source filename of an unresolved link. */
"(Unresolved link)" = "(Enlace no resuelto)";
/* Message given to user when a selection with multiple items is made. */
"Multiple Selection" = "Selección múltiple";
/* Message given to user when the selection is a help link. */
"Help Link Selection" = "Selección de enlace de ayuda";
/* Message given to user when no selected items are links. */
"No Links Selected" = "No se ha seleccionado ningún enlace";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Romper enlace";
/* Message */
"Do you really want to break the selected link?" = "¿Realmente desea romper el enlace seleccionado?";
/* Default Button */
"Break" = "Romper";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Cancelar";
/* ALERT */
/* Title */
"Break All Links" = "Romper todos los enlaces";
/* Message */
"Do you really want to break all the links in this document?" = "¿Realmente desea romper todos los enlaces de este documento?";
/* Default Button */
"Break All" = "Romper todos";
/* Alternate Button */
"Cancel" = "Cancelar";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"Could not contact AppKit server." = "Imposible contactar con el servidor AppKit.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"You must save the source document before you can link to it." = "Debe grabar el documento fuente antes de enlazar con él.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The link was not added to the document because doing so would have created a circular reference from the document to itself." = "No se ha añadido el enlace al documento ya que se crearía una especie de círculo vicioso en torno a dicho documento.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "El enlace con %s crea una especie de círculo vicioso en torno a dicho documento. Este enlace será ignorado mientras el documento esté abierto.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Leyendo enlaces";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Imposible leer el fichero %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Leyendo enlaces";
/* Message */
"Error while reading link information from %s." = "Se ha producido un error al leer la información del enlace desde %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Saving Links" = "Grabando enlaces";
/* Message */
"Error while writing link information to %s." = "Se ha producido un error al escribir la información del enlace en %s ";
/* Title of the SavePanel when Publishing a Selection. */
"Publish" = "Publicar";
/* ALERT */
/* Title */
"Writing Link" = "Escribiendo enlace";
/* Message */
"Unable to save link as file %s." = "Imposible grabar enlace como fichero %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Actualizar el enlace";
/* Message */
"Unable to update the link destination from %s." = "Imposible actualizar el destino del enlace desde %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Update Link" = "Actualizar el enlace";
/* Message */
"Unable to update link destination." = "Imposible actualizar el destino del enlace.";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Abrir fuente del enlace";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Imposible abrir la fuente del enlace.";
/* ALERT */
/* Title */
"Open Link Source" = "Abrir fuente del enlace";
/* Message */
"Unable to open the source of the link." = "Imposible abrir la fuente del enlace.";
/* ALERT */
/* Title */
"Break Link" = "Romper enlace";
/* Message */
"Unexpected error breaking link." = "Error inesperado al romper el enlace.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The link to %s creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "El enlace con %s crea una especie de círculo vicioso en torno a dicho documento. Este enlace será ignorado mientras el documento esté abierto.";
/* ALERT */
/* Title */
"Reading Links" = "Leyendo enlaces";
/* Message */
"The file %s could not be read." = "Imposible leer el fichero %s.";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "El enlace crea una especie de círculo vicioso en torno a dicho documento. Este enlace será ignorado mientras el documento esté abierto.";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in more than one application. Updates from applications other than %s will not be forwarded." = ">Este documento esta enlazado con %s, que se halla abierto en más de una aplicación. Las actualizaciones realizadas en aplicaciones que no sean %s no serán enviadas.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Enlaces";
/* If the second %s is the file, use < instead of >. */
">This document is linked to %s, which is open in a different application than the one used to create the link. Updates from applications other than %s may not be forwarded." = ">Este documento está enlazado con %s, que se halla abierto en una aplicación distinta a la usada para crear el enlace. Es posible que las actualizaciones realizadas en aplicaciones que no sean %s no sean enviadas.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Enlaces";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The link creates a circular reference from the document to itself. This link will be ignored while the document is open." = "El enlace crea una especie de círculo vicioso en torno a dicho documento. Este enlace será ignorado mientras el documento esté abierto.";
/* If the second %s is the linked to file, use < instead of >. */
">The file %s is linked to by %s but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = ">El fichero %s está enlazado por %s pero no pudo encontrarse. ¿Desea elegir otro fichero?.";
/* Title of alerts concerning links */
"Links" = "Enlaces";
/* ALERT */
/* Title */
"Links" = "Enlaces";
/* Message */
"The file %s is linked to but could not be found. Do you want to choose a file to use instead?" = "El fichero %s está enlazadao pero no pudo encontrarse. ¿Desea utilizar otro fichero?";