home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OpenStep 4.2 / Openstep-4.2-Intel-User.iso / usr / lib / NextStep / Resources / German.lproj / Printing.strings < prev    next >
Text File  |  1994-09-25  |  10KB  |  309 lines

  1. /* ALERT */
  2. /* Title */
  3. "Print" = "Drucken";
  4. /* Message */
  5. "The application could not connect to the printing daemon." = "Die Anwendung konnte keine Verbindung zum \"printing daemon\" herstellen.";
  6.  
  7. /* ALERT */
  8. /* Title */
  9. "Print" = "Drucken";
  10. /* Message */
  11. "The file %s could not be created." = "Die Datei %s konnte nicht erstellt werden.";
  12.  
  13. /* ALERT */
  14. /* Title */
  15. "Print" = "Drucken";
  16. /* Message */
  17. "No pages from the document were selected to be printed" = "Es wurden keine Seiten des Dokuments zum Druck ausgewählt";
  18.  
  19. /* ALERT */
  20. /* Title */
  21. "Print" = "Drucken";
  22. /* Message */
  23. "This application cannot do split paper feed when pages are reversed" = "Diese Anwendung kann bei Seitenumkehr nicht mit aufgeteilter Papierzufuhr arbeiten";
  24.  
  25. /* ALERT */
  26. /* Title */
  27. "Print" = "Drucken";
  28. /* Message */
  29. "No pages from the document were selected to be printed" = "Es wurden keine Seiten des Dokuments zum Druck ausgewählt";
  30.  
  31. /* ALERT */
  32. /* Title */
  33. "Print" = "Drucken";
  34. /* Message */
  35. "The Workspace Manager cannot be contacted to start up the previewing application." = "Workspace Manager nicht erreichbar, Druckvorschau kann nicht gestartet werden.";
  36.  
  37. /* ALERT */
  38. /* Title */
  39. "Print" = "Drucken";
  40. /* Message */
  41. "The Workspace Manager is unable to start up the previewing application." = "Der Workspace Manager konnte die Druckvorschau-Anwendung nicht starten.";
  42.  
  43. /* Status message displayed while generating Fax cover sheet. */
  44. "Writing Cover Sheet" = "Schreibe Deckblatt";
  45.  
  46. /* Error condition while printing. */
  47. "Could not find printPackage!" = "\"printPackage\" nicht auffindbar!";
  48.  
  49. /* Status message informing user that the print job is being spooled. */
  50. "Spooling file..." = "Datei wird gespoolt...";
  51.  
  52. /* Message to user when he cancel his fax request. */
  53. "Fax request canceled." = "Faxauftrag abgebrochen.";
  54.  
  55. /* Message displayed while the user's file is sent to a PostScript previewer. */
  56. "Messaging Previewer..." = "Übermittlung an Druckvorschau...";
  57.  
  58. /* Message to user when he cancel his print request. */
  59. "Print request canceled." = "Druckauftrag abgebrochen.";
  60.  
  61. /* Printing alert title */
  62. "Print" = "Drucken";
  63.  
  64. /* Unknown error condition while printing. */
  65. "Error while printing!" = "Fehler beim Drucken";
  66.  
  67. /* Status message notify user that print output is now being saved to a file. */
  68. "Saving PostScript..." = "PostScript wird gesichert...";
  69.  
  70. /* Status message indicating the start of printing. */
  71. "Beginning printing..." = "Druck beginnt...";
  72.  
  73. /* Status message telling the user what page is being imaged (the number immediately follows the ... */
  74. "Writing page..." = "Schreibe Seite...";
  75.  
  76. /* Status message notifying the user that a PostScript previewer is previewing their print output. */
  77. "Previewing..." = "Druckvorschau...";
  78.  
  79. /* Message to user when printing is finished. */
  80. "Done." = "Fertig.";
  81.  
  82. /* ALERT */
  83. /* Title */
  84. "Print" = "Drucken";
  85. /* Message */
  86. "You must choose a printer in order to print." = "Sie müssen einen Drucker für den Druck auswählen.";
  87. /* Default Button */
  88. "OK" = "OK";
  89. /* Alternate Button */
  90. "Cancel" = "Abbrechen";
  91.  
  92. /* Word that appears if the user is printing the document starting at the beginning. */
  93. "first" = "Erste";
  94.  
  95. /* In the list of printers in the PrintPanel, the title of the column with the printer name in it. */
  96. "Printer" = "Drucker";
  97.  
  98. /* Message given to user when no printer is currently chosen. */
  99. "(No printer chosen)" = "(Kein Drucker ausgewählt)";
  100.  
  101. /* In the list of printers in the PrintPanel, the title of the column with the printer's port in it. */
  102. "Port" = "Port";
  103.  
  104. /* In the list of printers in the PrintPanel, the title of the column with the printer type in it. */
  105. "Type" = "Typ";
  106.  
  107. /* The default entry in the Print filters pop up in the SavePanel when you choose the Save button in the PrintPanel */
  108. "Normal Device-Independent PostScript" = "Normales, geräteunabhängiges PostScript";
  109.  
  110. /* In the list of printers in the PrintPanel, the title of the column with the printer's host in it. */
  111. "Host" = "Host";
  112.  
  113. /* The PPD file for the printer cannot be found */
  114. "\nPrinter description file not available" = "\nDruckerbeschreibungsdatei nicht verfügbar";
  115.  
  116. /* In the list of printers in the PrintPanel, the title of the column with the printer's note in it. */
  117. "Note" = "Hinweis";
  118.  
  119. /* Word which appears when the resolution (i.e. how many dpi) is not known. */
  120. "Default" = "Voreinstellung";
  121.  
  122. /* Message given to user when no printers are available in the list. */
  123. "(No printers available)" = "(Kein Drucker verfügbar)";
  124.  
  125. /* The PPD file cannot be read or has a parsing problem */
  126. "\nProblem reading printer description file" = "\nProblem beim Lesen der Druckerbeschreibungsdatei";
  127.  
  128. /* Word that appears if the user is printing the document all the way to the end. */
  129. "last" = "Letzte";
  130.  
  131. /* A paper size: 612 x 792 (points). */
  132. "Letter" = "Letter";
  133.  
  134. /* A paper size: 516 x 729 (points). */
  135. "B5" = "B5";
  136.  
  137. /* A paper size: 420 x 595 (points). */
  138. "A5" = "A5";
  139.  
  140. /* A paper size: 729 x 1032 (points). */
  141. "B4" = "B4";
  142.  
  143. /* A paper size: 595 x 842 (points). */
  144. "A4" = "A4";
  145.  
  146. /* A paper size: 842 x 1190 (points). */
  147. "A3" = "A3";
  148.  
  149. /* A paper size: 612 x 1008 (points). */
  150. "Legal" = "Legal";
  151.  
  152. /* A way to lay out many pages on one page. */
  153. "8 Up" = "8 Seiten pro Blatt";
  154.  
  155. /* A way to lay out many pages on one page. */
  156. "4 Up" = "4 Seiten pro Blatt";
  157.  
  158. /* A paper size: 1224 x 792 (points). */
  159. "Ledger" = "Ledger";
  160.  
  161. /* A way to lay out many pages on one page. */
  162. "2 Up" = "2 Seiten pro Blatt";
  163.  
  164. /* A way to lay out many pages on one page. */
  165. "1 Up" = "1 Seite pro Blatt";
  166.  
  167. /* A way to lay out many pages on one page. */
  168. "16 Up" = "16 Seiten pro Blatt";
  169.  
  170. /* Name of an unknown paper size. */
  171. "Other" = "Sonstiges";
  172.  
  173. /* A paper size: 792 x 1224 (points). */
  174. "Tabloid" = "Tabloid";
  175.  
  176. /* A paper size: 540 x 720 (points). */
  177. "Executive" = "Executive";
  178.  
  179. /* Word to indicate any input feed slot is acceptable. */
  180. "Any Tray" = "Egal";
  181.  
  182. /* Word to indicate manual paper feed into a printer. */
  183. "Manual" = "Manuell";
  184.  
  185. /* Word to indicate paper feed is split between two slots. */
  186. "Split" = "Aufgeteilt";
  187.  
  188. /* Word to indicate automatic paper feed into a printer. */
  189. "Cassette" = "Kassette";
  190.  
  191. /* Old printer type of the NeXT 400 dpi printer */
  192. "NeXT 400 dpi Laser Printer" = "NeXT 400 dpi Laserdrucker";
  193.  
  194. /* New printer type of the NeXT 400 dpi printer */
  195. "NeXT 400 dpi Level II Printer" = "NeXT 400 dpi Level II Drucker";
  196.  
  197. /* Printer type of NeXT color inkjet printer */
  198. "NeXT Color Printer" = "NeXT Farbdrucker";
  199.  
  200. /* Printer type for generic PostScript printer */
  201. "Unknown" = "Unbekannt";
  202.  
  203. /* ALERT */
  204. /* Title */
  205. "Fax" = "Fax";
  206. /* Message */
  207. "There was a problem saving your changes." = "Beim Sichern der Änderungen ist ein Problem aufgetreten.";
  208. /* Default Button */
  209. "OK" = "OK";
  210.  
  211. /* ALERT */
  212. /* Title */
  213. "Fax" = "Fax";
  214. /* Message */
  215. "There was a problem reading the Address Book." = "Beim Lesen des Adreßbuches ist ein Problem aufgetreten.";
  216. /* Default Button */
  217. "OK" = "OK";
  218.  
  219. /* ALERT */
  220. /* Title */
  221. "Fax" = "Fax";
  222. /* Message */
  223. "An entry by this name already exists." = "Es existiert bereits ein Eintrag mit diesem Namen.";
  224. /* Default Button */
  225. "OK" = "OK";
  226.  
  227. /* ALERT */
  228. /* Title */
  229. "Fax" = "Fax";
  230. /* Message */
  231. "You must choose a modem in order to fax." = "Sie müssen ein Modem auswählen, wenn Sie ein Fax senden möchten.";
  232. /* Default Button */
  233. "OK" = "OK";
  234. /* Alternate Button */
  235. "Cancel" = "Abbrechen";
  236.  
  237. /* ALERT */
  238. /* Title */
  239. "Fax" = "Fax";
  240. /* Message */
  241. "The selection includes a group that includes itself." = "Die Auswahl beinhaltet eine Gruppe, die sich selbst zum Inhalt hat.";
  242. /* Default Button */
  243. "OK" = "OK";
  244. /* Alternate Button */
  245. "Cancel" = "Abbrechen";
  246.  
  247. /* ALERT */
  248. /* Title */
  249. "Fax" = "Fax";
  250. /* Message */
  251. "Delayed faxing is not supported by 2.0 modems. If you want to do this, upgrade the machine on which the modem is installed to 3.0." = "Möchten Sie ein Fax später senden, können Sie dies nicht über ein Modem der Version 2.0 tun. Hierzu müssen Sie ein Upgrade des Computers, an dem das Modem installiert ist, auf die Version 3.0 durchführen.";
  252. /* Default Button */
  253. "OK" = "OK";
  254. /* Alternate Button */
  255. "Cancel" = "Abbrechen";
  256.  
  257. /* ALERT */
  258. /* Title */
  259. "Fax" = "Fax";
  260. /* Message */
  261. "You can\'t fax with a cover sheet to multiple recipients from a 3.0 machine via a 2.0 modem. If you want to do this, upgrade the machine on which the modem is installed to 3.0." = "Sie können ein Fax einschließlich Deckblatt nicht von einem Computer der Version 3.0 über ein Modem der Version 2.0 an mehrere Empfänger versenden. Hierzu müssen Sie ein Upgrade des Computers, an dem das Modem installiert ist, auf die Version 3.0 durchführen.";
  262. /* Default Button */
  263. "OK" = "OK";
  264. /* Alternate Button */
  265. "Cancel" = "Abbrechen";
  266.  
  267. /* ALERT */
  268. /* Title */
  269. "Fax" = "Fax";
  270. /* Message */
  271. "Unable to convert your old numbers list to new format." = "Ihre alte Nummernliste kann nicht in neues Format konvertiert werden.";
  272.  
  273. /* No comment provided by engineer. */
  274. "Address Books" = "Adreßbücher";
  275.  
  276. /* Message given to user when no fax modem is currently chosen. */
  277. "(No modem chosen)" = "(Kein Modem ausgewählt)";
  278.  
  279. /* Word that appears if the user is printing the document starting at the beginning. */
  280. "first" = "Erste";
  281.  
  282. /* Appears in cover sheet form to field when multiple entries are selected */
  283. "More Than One Recipient" = "Mehr als ein Empfänger";
  284.  
  285. /* Word that appears if the user is printing the document all the way to the end. */
  286. "last" = "Letzte";
  287.  
  288. /* Prompt for Pages field in cover form */
  289. "Pages:" = "Seiten:";
  290.  
  291. /* Prompt for From field in cover form */
  292. "From:" = "Von:";
  293.  
  294. /* Prompt for Address field in cover form */
  295. "Address:" = "Adresse:";
  296.  
  297. /* Prompt for To field in cover form */
  298. "To:" = "An:";
  299.  
  300. /* Prompt for Date field in cover form */
  301. "Date:" = "Datum:";
  302.  
  303. /* Title of panel used to choose a modem. */
  304. "Choose Fax Modem" = "Faxmodem wählen";
  305.  
  306. /* Title of panel used to choose a printer. */
  307. "Choose Printer" = "Drucker wählen";
  308.  
  309.