home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.3.4.17 [SPARC, PA-RISC] / nextstep33_risc.iso / NextAdmin / Installer.app / Italian.lproj / Errors.strings < prev    next >
Text File  |  1993-08-13  |  15KB  |  179 lines

  1. /* keep strings in this order. This message appears when the package receipt can't be written. */
  2. "You don't have permissions to install %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per installare il pacchetto %s%s.pkg (vedi la vista Registro)";
  3.  
  4. /* Installation error message. first string is package name. */
  5. "You don't have permission to install some of the files in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per installare alcuni dei file in %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  6.  
  7. /* Deletion error message. first string is package name. */
  8. "You don't have permission to remove some of the files in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per rimuovere alcuni dei file in %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  9.  
  10. /* first string is package name */
  11. "You don't have enough disk space to install the files in %s (see the Log view)." = "Non c'è sufficiente spazio su disco per installare i file in %s (vedi la vista Registro).";
  12.  
  13. "The Compress operation creates a compressed archive before it deletes the installed files. You don't have enough disk space to create this archive (see the Log view)." = "L'operazione di compressione crea un archivio compresso prima di cancellare i file installati. Non c'è sufficiente spazio su disco per creare questo archivio (vedi la vista Registro).";
  14.  
  15. /* first string is package name */
  16. "Some of the files in %s are missing (they are listed in the Log view). You can't compress a package that has missing files." = "Mancano alcuni file in  %s (elencati nella vista Registro). Non puoi comprimere un pacchetto in cui mancano dei file.";
  17.  
  18. /* internal error - first number is status, other numbers are fields in status value */
  19. "Internal error: checking phase returned unknown status %d (%u, %u, %u)." = "Errore interno: l'operazione di controllo ha riportato lo stato sconosciuto %d (%u, %u, %u).";
  20.  
  21. /* keep strings in this order */
  22. "You don't have permission to change the status file in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per modificare il file di stato nel pacchetto %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  23.  
  24. /* keep strings in this order */
  25. "You don't have permission to delete %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per cancellare il pacchetto  %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  26.  
  27. /* This message is displayed to the user when someone else owns the already installed package. The first string is the package root directory in /NextLibrary. */
  28. "This package already exists in %s and you don't have permission to replace it." = "Questo pacchetto esiste già in %s, ma non hai le abilitazioni per sostitutirlo.";
  29.  
  30. /* Error presented to user when the application is unable to ascertain the current working directory */
  31. "Can't get working directory." = "Non riesco a individuare la directory di lavoro.";
  32.  
  33. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be found. First string is the user-specified package name. */
  34. "Installer: package %s does not exist." = "Installer: il pacchetto %s non esiste.";
  35.  
  36. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be opened. First string is the user-specified package name. Second string is nature of error. */
  37. "Installer: errors opening package %s: %s." = "Installer: errori durante l'apertura del pacchetto  %s: %s.";
  38.  
  39. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be opened. First string is the user-specified package name. */
  40. "Installer: there were errors opening package %s." = "Installer: si sono verificati degli errori durante l'apertura del pacchetto %s.";
  41.  
  42. /* Fatal error message presented to user when a memory allocation fails. First argument is error number. */
  43. "Fatal error %d while allocating program memory." = "Errore fatale %d durante l'assegnazione della memoria di programma.";
  44.  
  45. /* This message appears when the installer_util program in the Installer.app folder is missing or can't be executed. */
  46. "Can't execute installer utility program." = "Non riesco ad eseguire il programma delle utilità per l'installazione.";
  47.  
  48. /* This message appears when there is an error getting the size of a file from the package's .bom file. */
  49. "Can't get file size." = "Non riesco ad ottenere le dimensioni del file.";
  50.  
  51. /* This message appears when there are problems reading a file that is to be compressed. */
  52. "Can't read." = "Non riesco a leggere.";
  53.  
  54. /* This message appears when there is an error reading the package's .bom file. The first argument is the package name. */
  55. "**** There were errors reading Bill of Materials file for package %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la lettura dell’elenco dei file per il pacchetto  %s.";
  56.  
  57. /* This message appears when there is an error reading the package's file archive. The first argument is the package name. */
  58. "**** There were errors reading the archive file for package %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la lettura del file archivio per il pacchetto  %s.";
  59.  
  60. /* This message appears when there is an error finding the package while installing. The first argument is the package path. */
  61. "**** Can't access package %s." = "**** Non riesco ad avere accesso al pacchetto %s.";
  62.  
  63. /* This message appears when there is an error creating the destination location while installing. The first argument is the package path. */
  64. "**** Can't create folder %s." = "**** Non riesco a creare la cartella %s.";
  65.  
  66. /* This message appears when there is an error installing a package. The first argument is the package name. */
  67. "**** There were errors while installing %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante l'installazione di  %s.";
  68.  
  69. /* This message appears when there is an error compressing a package. The first argument is the package name. */
  70. "**** There were errors while compressing %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la compressione di %s.";
  71.  
  72. /* This message appears when there is an error expanding a package. The first argument is the package name. */
  73. "**** There were errors while expanding %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante l'espansione di %s.";
  74.  
  75. /* This message appears when there is an error deleting a package. The first argument is the package name. */
  76. "**** There were errors while deleting %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la cancellazione di %s";
  77.  
  78. /* This message appears when there is an error writing the receipt for a package after it is installed. The first argument is the package name. The second and third arguments form the location where the receipt should be written. */
  79. "**** There were errors writing the package receipt for %s in %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la scrittura della ricevuta del pacchetto %s in %s.";
  80.  
  81. /* This message appears when there are problems moving to a folder that is to be compressed. The first argument is the folder name. */
  82. "**** Can't move to folder %s." = "**** Non riesco a spostare verso la cartella %s.";
  83.  
  84. /* This message appears when the installer_util program in the Installer.app folder is missing or can't be executed. */
  85. "**** Can't execute %s." = "**** Non riesco ad eseguire %s.";
  86.  
  87. /* This message appears when Installer can't create a pipe when execing installer_util. */
  88. "**** Can't create pipe" = "**** Non riesco a creare il pipe";
  89.  
  90. /* keep strings in this order. This message appears when the package receipt can't be written. */
  91. "You don't have permissions to install %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per installare il pacchetto %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  92.  
  93. /* Installation error message. first string is package name. */
  94. "You don't have permission to install some of the files in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per installare alcuni dei file in %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  95.  
  96. /* Deletion error message. first string is package name. */
  97. "You don't have permission to remove some of the files in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per rimuovere alcuni dei file in %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  98.  
  99. /* first string is package name */
  100. "You don't have enough disk space to install the files in %s (see the Log view)." = "Non c'è sufficiente spazio su disco per installare i file in %s (vedi la vista Registro).";
  101.  
  102. "The Compress operation creates a compressed archive before it deletes the installed files. You don't have enough disk space to create this archive (see the Log view)." = "L'operazione di compressione crea un archivio compresso prima di cancellare i file installati. Non c'è sufficiente spazio su disco per creare questo archivio (vedi la vista Registro).";
  103.  
  104. /* first string is package name */
  105. "Some of the files in %s are missing (they are listed in the Log view). You can't compress a package that has missing files." = "Mancano alcuni file in  %s (elencati nella vista Registro). Non puoi comprimere un pacchetto in cui mancano dei file.";
  106.  
  107. /* internal error - first number is status, other numbers are fields in status value */
  108. "Internal error: checking phase returned unknown status %d (%u, %u, %u)." = "Errore interno: l'operazione di controllo ha riportato lo stato sconosciuto %d (%u, %u, %u).";
  109.  
  110. /* keep strings in this order */
  111. "You don't have permission to change the status file in %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per modificare il file di stato nel pacchetto %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  112.  
  113. /* keep strings in this order */
  114. "You don't have permission to delete %s%s.pkg (see the Log view)." = "Non hai le abilitazioni per cancellare il pacchetto  %s%s.pkg (vedi la vista Registro).";
  115.  
  116. /* This message is displayed to the user when someone else owns the already installed package. The first string is the package root directory in /NextLibrary. */
  117. "This package already exists in %s and you don't have permission to replace it." = "Questo pacchetto esiste già in %s, ma non hai le abilitazioni per sostitutirlo.";
  118.  
  119. /* Error presented to user when the application is unable to ascertain the current working directory */
  120. "Can't get working directory." = "Non riesco a individuare la directory di lavoro.";
  121.  
  122. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be found. First string is the user-specified package name. */
  123. "Installer: package %s does not exist." = "Installer: il pacchetto %s non esiste.";
  124.  
  125. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be opened. First string is the user-specified package name. Second string is nature of error. */
  126. "Installer: errors opening package %s: %s." = "Installer: errori durante l'apertura del pacchetto  %s: %s.";
  127.  
  128. /* Error message presented to user when a package specified on the command line cannot be opened. First string is the user-specified package name. */
  129. "Installer: there were errors opening package %s." = "Installer: si sono verificati degli errori durante l'apertura del pacchetto %s.";
  130.  
  131. /* Fatal error message presented to user when a memory allocation fails. First argument is error number. */
  132. "Fatal error %d while allocating program memory." = "Errore fatale %d durante l'assegnazione della memoria di programma.";
  133.  
  134. /* This message appears when the installer_util program in the Installer.app folder is missing or can't be executed. */
  135. "Can't execute installer utility program." = "Non riesco ad eseguire il programma delle utilità per l'installazione.";
  136.  
  137. /* This message appears when there is an error getting the size of a file from the package's .bom file. */
  138. "Can't get file size." = "Non riesco ad ottenere le dimensioni del file.";
  139.  
  140. /* This message appears when there are problems reading a file that is to be compressed. */
  141. "Can't read." = "Non riesco a leggere.";
  142.  
  143. /* This message appears when there is an error reading the package's .bom file. The first argument is the package name. */
  144. "**** There were errors reading Bill of Materials file for package %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la lettura del file di nomenclatura per il pacchetto  %s.";
  145.  
  146. /* This message appears when there is an error reading the package's file archive. The first argument is the package name. */
  147. "**** There were errors reading the archive file for package %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la lettura del file archivio per il pacchetto  %s.";
  148.  
  149. /* This message appears when there is an error finding the package while installing. The first argument is the package path. */
  150. "**** Can't access package %s." = "**** Non riesco ad avere accesso al pacchetto %s.";
  151.  
  152. /* This message appears when there is an error creating the destination location while installing. The first argument is the package path. */
  153. "**** Can't create folder %s." = "**** Non riesco a creare la cartella %s.";
  154.  
  155. /* This message appears when there is an error installing a package. The first argument is the package name. */
  156. "**** There were errors while installing %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante l'installazione di  %s.";
  157.  
  158. /* This message appears when there is an error compressing a package. The first argument is the package name. */
  159. "**** There were errors while compressing %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la compressione di %s.";
  160.  
  161. /* This message appears when there is an error expanding a package. The first argument is the package name. */
  162. "**** There were errors while expanding %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante l'espansione di %s.";
  163.  
  164. /* This message appears when there is an error deleting a package. The first argument is the package name. */
  165. "**** There were errors while deleting %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la cancellazione di %s";
  166.  
  167. /* This message appears when there is an error writing the receipt for a package after it is installed. The first argument is the package name. The second and third arguments form the location where the receipt should be written. */
  168. "**** There were errors writing the package receipt for %s in %s." = "**** Si sono verificati degli errori durante la scrittura della ricevuta del pacchetto %s in %s.";
  169.  
  170. /* This message appears when there are problems moving to a folder that is to be compressed. The first argument is the folder name. */
  171. "**** Can't move to folder %s." = "**** Non riesco a spostare verso la cartella %s.";
  172.  
  173. /* This message appears when the installer_util program in the Installer.app folder is missing or can't be executed. */
  174. "**** Can't execute %s." = "**** Non riesco ad eseguire %s.";
  175.  
  176. /* This message appears when Installer can't create a pipe when execing installer_util. */
  177. "**** Can't create pipe" = "**** Non riesco a creare il pipe";
  178.  
  179.