home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Collection of Hack-Phreak Scene Programs
/
cleanhpvac.zip
/
cleanhpvac
/
HPACK78S.ZIP
/
language
/
hpak_nl.c
< prev
next >
Wrap
C/C++ Source or Header
|
1992-12-03
|
15KB
|
304 lines
/****************************************************************************
* *
* HPACK Multi-System Archiver *
* =========================== *
* *
* HPACK Messages *
* HPAKTEXT.C Updated 29/05/92 *
* *
* This program is protected by copyright and as such if you use or copy *
* this code for your own purposes directly or indirectly your soul will *
* become the property of the author with the right to dispose of it as *
* he wishes. *
* *
* Copyright 1991 - 1992 Peter C.Gutmann. All rights reserved *
* *
****************************************************************************/
/* Generated: 04 Dec 1992.
From file: HPAKTEXT.DEF
Language: Dutch.
Character set: ISO 8859:1987 Latin 1 */
/* The following are all the text messages (except for the hidden ones)
contained in HPACK. The error messages are stored in a special struct
which also contains the error exit level. Note that the messages are
all stored as seperate strings instead of in one unified array to make
automatic generation by a (currently experimental) preprocessing tool
easier */
#include <stdlib.h>
#include "defs.h"
#include "error.h"
#include "errorlvl.h"
#include "hpacklib.h"
/****************************************************************************
* *
* Errors *
* *
****************************************************************************/
/* When changing the following remember to change the defines in ERROR.H
as well */
#define ERR ERROR_INFO
/* Severe errors */
#if defined( __ARC__ )
ERR err00 = { EXIT_INT_ERR, "Abort on data transfer" };
#else
ERR err00 = { EXIT_INT_ERR, "Interne fout" };
#endif /* __ARC__ */
ERR err01 = { EXIT_NO_MEM, "Geheugen vol" };
ERR err02 = { EXIT_NO_DISK, "Geen ruimte op de diskette" };
ERR err03 = { EXIT_NO_ARCH, "Archief bestand %s can niet geopend worden" };
ERR err04 = { EXIT_NO_TEMP, "Tijdelijk bestand %s kan niet geopend worden" };
ERR err05 = { EXIT_NO_PATH, "Pad %s niet gevonden" };
ERR err06 = { EXIT_NO_BASE, "Geen toegang tot het basis pad" };
ERR err07 = { EXIT_NO_MKDIR, "Pad %s kan niet gemaakt worden" };
ERR err08 = { EXIT_BREAK, "Gestopt op aanvraag van de gebruiker" };
#if defined( __MSDOS__ )
ERR err09 = { EXIT_FILE_ERR, "Bestand fout nummer %02d" };
#else
ERR err09 = { EXIT_FILE_ERR, "Bestand fout" };
#endif /* __MSDOS__ */
ERR err10 = { EXIT_DIR_CORRUPT, "Archief pad is korrupt" };
/* Standard errors */
ERR err11 = { EXIT_LONG_PATH, "Pad %s is te lang" };
ERR err12 = { EXIT_LONG_PATH, "Pad %s... is te lang" };
ERR err13 = { EXIT_LONG_PATH, "Pad %s%s is te lang" };
ERR err14 = { EXIT_LONG_PATH, "Pad %s%s... is te lang" };
ERR err15 = { EXIT_LONG_PATH, "Pad %s/%s is te lang" };
ERR err16 = { EXIT_NO_OVERRIDE, "Basis pad kan niet overschreven worden" };
ERR err17 = { EXIT_NEST, "Te veel niveaus in elkaar voor het pad" };
ERR err18 = { EXIT_SCRIPT_ERR, "%s%d fouten gevonden in script bestand" };
ERR err19 = { EXIT_NOT_ARCH, "Niet een HPACK archief" };
ERR err20 = { EXIT_NOTHING, "Geen dezelfde bestanden op de diskette" };
ERR err21 = { EXIT_NOTHING, "Geen dezelfde bestanden in het archief" };
ERR err22 = { EXIT_NOTHING, "Geen dezelfde archieven gevonden" };
ERR err23 = { EXIT_BAD_KEYFILE, "Foutief sleutel bestand" };
ERR err24 = { EXIT_COMMAND, "Onbekend kommando \'%s\'" };
ERR err25 = { EXIT_OPTION, "Onbekende pad optie \'%c'\" };
ERR err26 = { EXIT_OPTION, "Onbekende overschrijf optie \'%c'\" };
ERR err27 = { EXIT_OPTION, "Onbekende bekijk optie \'%c'\" };
ERR err28 = { EXIT_OPTION, "Onbekende optie \'%c'\" };
/* Minor errors */
ERR err29 = { EXIT_PASS, "Missende userID voor encriptie/autenticieteit" };
ERR err30 = { EXIT_PASS, "Kan geheime sleutel niet vinden voor userID \'%s\'" };
ERR err31 = { EXIT_PASS, "Kan geheime sleutel niet vinden - kan informatie niet ontcijferen" };
ERR err32 = { EXIT_PASS, "Kan publieke sleutel niet vinden voor userID \'%s\'" };
ERR err33 = { EXIT_PASS, "Kan het random seed bestand niet lezen" };
ERR err34 = { EXIT_PASS, "Paswoord niet het zelfde" };
ERR err35 = { EXIT_CHANGE, "Een verwijderd archief kan niet veranderd worden" };
ERR err36 = { EXIT_CHANGE, "Een archief uit meerdere delen kan niet veranderd worden" };
ERR err37 = { EXIT_CHANGE, "Een cijfer bestand kan niet veranderd worden" };
ERR err38 = { EXIT_CHANGE, "Een ontcijfered bestand kan niet veranderd worden" };
ERR err39 = { EXIT_CHANGE, "Een eenheid gekompreseerd bestand kan niet veranderd worden" };
ERR err40 = { EXIT_NOLONG, "Lang argument formaat niet ondersteund in deze versie" };
ERR err41 = { EXIT_BADWILD, "Slechte algemeene uitdrukking in %s" };
ERR err42 = { EXIT_BADWILD, "Algemeene uitdrukken te complex" };
ERR err43 = { EXIT_BADWILD, "Een algemeene uitdrukking kan niet gebruikt worden\n in extern pad naam %s" };
ERR err44 = { EXIT_SECURITY, "Kan niet beide konventioneel en publieke-sleutel enkriptie gebruiken" };
ERR err45 = { EXIT_NOCRYPT, "Kan cijfer archief niet verwerken" };
/****************************************************************************
* *
* Warnings *
* *
****************************************************************************/
char warn00[] = "Waarschuwing: Afgerond werden %u bytes van de EOF-overschot";
char warn01[] = "Waarschuwing: %s. Verder gaan [j/n] ";
char warn02[] = "\nWaarschuwing: Bestand kan defect zijn";
char warn03[] = "Waarschuwing: Publieke sleutel niet gevonden - kan geen autent. kontrole doen\n";
char warn04[] = "Waarschuwing: Autenticiteits info. is corrupt - kan geen autent. kontrole doen\n";
char warn05[] = "\nWaarschuwing: Archief sektie is te groot, wordt overgeslagen...";
char warn06[] = "Waarschuwing: Onbekende script instructie \'%s\'\n";
char warn07[] = "Waarschuwing: Kan bestand %s niet openen - overgeslagen\n";
char warn08[] = "Waarschuwing: Script bestand %s kan niet geopend worden - overgeslagen\n";
char warn09[] = "Waarschuwing: Pad %s is in konflict met\n\t bestaand bestand - overgeslagen\n";
char warn10[] = "\nWaarschuwing: !!!!!!!!!!!!!!!!!!";
char warn11[] = "\nWaarschuwing: %2d !!!!!!!!!!!!!!!!!\n";
/****************************************************************************
* *
* General Messages *
* *
****************************************************************************/
char mesg00[] = "Kontroleer veeldelig bestands autenticiteit";
char mesg01[] = "Archief faalt autenticiteits kontrole";
char mesg02[] = "Archief autenticiteits kontrole - aub. wachten\n";
char mesg03[] = "Autenticiteits informatie zal vernietigd worden";
char mesg04[] = "Archief pad is fout";
char mesg05[] = "Archief pad is fout, waarschijnlijk door\n\t een inkorect paswoord";
char mesg06[] = "Archief pad aan het verwerken...";
char mesg07[] = "%s [j/n] ";
char mesg08[] = "%s %s [j/n/a] ";
char mesg09[] = "%s wordt overgeslagen";
char mesg10[] = "Informatie is versleuteld";
char mesg11[] = "Verwerken van de versleutelde informatie is onmogelijk";
char mesg12[] = "Informatie bestand kan niet geopend worden";
char mesg13[] = "Aan het ontpakken";
char mesg14[] = " %s als";
char mesg15[] = " als %s";
char mesg16[] = "Onbekende Archief metode";
char mesg17[] = " - %s wordt overgeslagen";
char mesg18[] = "Bestaand bestand %s word niet overschreven\n";
char mesg19[] = "Bestand %s bestaat al: Geef een nieuwe bestandnaam ";
char mesg20[] = "Pad %s... te lang\n";
char mesg21[] = "bestaat al - overschrijven";
char mesg22[] = "Ontpakken";
char mesg23[] = "Laten zien";
char mesg24[] = "Testen";
char mesg25[] = "\n\tBestand OK getest";
char mesg26[] = "\nDruk een toets";
char mesg27[] = "Bijvoegen";
char mesg28[] = "\nFout: ";
char mesg29[] = "Paniek: Fout gedurende foutbewerkingen";
char mesg30[] = "Pad %s aan het maken";
char mesg31[] = "\nScript bestand %s aan het verwerken\n";
char mesg32[] = "Pad %s... te lang in regel %d\n";
char mesg33[] = "^ Ongeldig karakter in de bestandnaam in regel %d\n";
char mesg34[] = "Maximale diepte van ";
char mesg35[] = "Pad %s aan het bijvoegen\n";
char mesg36[] = "Pad %s aan het kontroleren\n";
char mesg37[] = "Pad %s aan het verlaten\n";
char mesg38[] = "Bestand %s is al in het archief - wordt overgeslagen\n";
char mesg39[] = "Toevoegen";
char mesg40[] = "Verwijderen";
char mesg41[] = "%s wordt verwijderd van het archief\n";
char mesg42[] = "Verfrissen";
char mesg43[] = "Verplaatsen";
char mesg44[] = "\nArchief is \'%s\'\n\n";
char mesg45[] = "Archief is bijgewerkt";
char mesg46[] = "\nKlaar";
char mesg47[] = "\nPad: ";
char mesg48[] = "\n\tGemaakt %02d/%02d/%02d, %02d:%02d:%02d\n";
char mesg49[] = "bestand";
char mesg50[] = "bestanden";
char mesg51[] = "\rPaswoord moet tussen 8 en 80 karakters lang zijn";
char mesg52[] = "Aub paswoord invoeren (8..80 karakters): ";
char mesg53[] = "Aub tweede paswoord invoeren (8..80 karakters): ";
char mesg54[] = "Paswoord weer invoeren voor verificatie: ";
char mesg55[] = "Aub. een paswoord invoeren voor de geheime sleutel (8.80 karakters): ";
char mesg56[] = "Paswoord klopt niet.";
char mesg57[] = "Waarschuwing: Informatie faalt autenticiteit!\nSlecht";
char mesg58[] = "Goed";
char mesg59[] = " Ondertekend door: %s.\n\tOndertekend op %02d/%02d/%02d, %02d:%02d:%02d\n";
char mesg60[] = " - Een momentje aub...";
char mesg61[] = "Dit is deel %u van een veeldelig archief\n";
char mesg62[] = "Aub leg in de ";
char mesg63[] = "volgende schijf";
char mesg64[] = "voorgaande schijf";
char mesg65[] = "schijf bevat ";
char mesg66[] = "deel %u";
char mesg67[] = "het laatste deel";
char mesg68[] = " van dit archief";
char mesg69[] = " en druk een toets";
char mesg70[] = "Aan het voortzetten... ";
/****************************************************************************
* *
* Special Text Strings used in Viewfile.C *
* *
****************************************************************************/
/* The following messages *must* have the various columns line up since they
are used to display archive directory listings:
System Length Size Ratio Date Time Name
------ ------ ------ ----- ---- ---- ----
Subdirectory dd/mm/yy hh:mm:ss sssssssssss...
sssss ddddddd ddddddd dd% dd/mm/yy hh:mm:ss #sssssssssss...
------- ------- ----- ----
ddddddd ddddddd dd% Total: dddd files
Grand Total:
ddddddd ddddddd dd archives, dddd files */
char vmsg00[] = "Systeem Lengte Groote Ratio Datum Tijd Naam\n" \
"------- ------ ------ ----- ----- ---- ----";
char vmsg01[] = " onderpad %02d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d %s\n";
char vmsg02[] = " %s %7lu %7lu %2d%% %02d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d %c%s\n";
char vmsg03[] = " ------- ------- ----- ----\n" \
" %7lu %7lu %2d%% Totaal: %u %s\n";
char vmsg04[] = "\nGroote Totaal:\n" \
" %7lu %7lu %2d archieven, %u %s\n";
/****************************************************************************
* *
* OS-Specific Messages *
* *
****************************************************************************/
#if defined( __MSDOS__ )
char osmsg00[] = "Bestand samendeling overschreden";
char osmsg01[] = "Bestand toegang overschreden";
char osmsg02[] = "Bestand naam is het zelfde als een apparaat naam";
#endif /* __MSDOS__ */
/****************************************************************************
* *
* Display Various (Long) Messages *
* *
****************************************************************************/
#ifndef __MSDOS__
void showTitle( void )
{
hputs( "HPACK - Het multie-systeem archief programma V.0.78a0. Uitgevings dd:1 Sept 1992" );
hputs( "Voor Amiga, Archimedes, Atari, Macintosh, MSDOS, OS/2, en UNIX" );
#if defined( __AMIGA__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. Amiga port door N.Little & P.Gutmann." );
#elif defined( __ARC__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. Arc port door Jason, Edouard & Peter." );
#elif defined( __ATARI__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. Atari port door M.Moffatt en P.Gutmann" );
#elif defined( __MAC__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. Macintosh port door Peter Gutmann." );
#elif defined( __OS2__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. OS/2 port door John Burnell." );
#elif defined( __UNIX__ )
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. Unix port door Stuart Woolford." );
#else
hputs( "Copyright (c) Peter Gutmann 1989 - 1992. xxxx port door yyyy zzzz." );
#endif /* Various OS-dependant credits */
}
void showHelp( void )
{
hputs( "\nGebruik: HPACK kommando [opties] archief [informat.best...][@script best... ]" );
hputs( "\nValiede HPACK kommandos zijn:" );
hputs( " A - Bestanden toevoegen X - Bestanden extracteren V - Pad van de bestanden" );
hputs( " P - Bestanden bekijken D - Best. verwijderen F - Best.in het arch.verversen" );
hputs( " R - Bestanden verplaatsen U - Bestanden bijwerken T - Test arch. integriteit" );
hputs( "\nGeldige HPACK opties zijn:" );
hputs( " -K - Bestaande archief overschrijven -T - Bestanden aanraken op extractie" );
hputs( " -R - Recursief werken door padden -D - Sla padden van recursie op" );
hputs( " -S - Stille zetting (geen informatie) -A - Opslaan van bestand atributen" );
hputs( " -I - Interactieve zetting -L - Authenticitatie informat. bijvoegen" );
hputs( " -W - Archief komentaar bijvoegen -E - Fout verwerkings informat.bijvoegen" );
hputs( " -U - Eenheid kompressie zetting -C<*> - Encryptie opties: zie HPACK.DOC" );
hputs( " -B<path> - Geef basis pad -D<*> - Pad opties: zie HPACK.DOC" );
hputs( " -V<F,D,S> - Zie opties(Best,Padden,Sort) -Z<*> - Sys-spec.opties:zie HPACK.DOC" );
hputs( " -O<N,A,S,P> - Overschrijf opties (Geen, Alles, Slim, Vraag eerst)" );
#if defined( __ATARI__ ) || defined( __MSDOS__ ) || defined( __OS2__ )
hputs( " -X<R,Xxx,L,E,P,A> - vertaal opties (slim, CR, Hexadec., LF,EBCDIC,Prime,ASCII)" );
#elif defined( __MAC__ )
hputs( " -X<C,Xxx,L,E,P,A> - vertaal opties (slim, CRLF,Hexadec.,LF,EBCDIC,Prime,ASCII)" );
#elif defined( __AMIGA__ ) || defined( __ARC__ ) || defined( __UNIX__ )
hputs( " -X<R,Xxx,C,E,P,A> - vertaal opties (slim, CR,Hexadec.,CRLF,EBCDIC,Prime,ASCII)" );
#endif /* Various OS-specific defines */
hputs( "\n\"archief\" is het HPACK archief, met een standaard extensie van .HPK" );
hputs( "\"informatie bestanden\" zijn de te archieverende bastanden, alle bestanden als" );
hputs( "geen gespecificeerd. Algemene karakters *,?, [], ^/!, \\ kunnen gebruikt worden." );
exit( OK );
}
#endif /* !__MSDOS__ */