home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Current Shareware 1994 January / SHAR194.ISO / textfile / histdocs.zip / HONGKONG.CON < prev    next >
Internet Message Format  |  1993-09-07  |  104KB

  1. Date: Mon,  4 Jun 90 14:34:00 GMT
  2. From: kin%obdient.uucp@eecs.nwu.edu
  3. Subject: Basic Law of Hong Kong
  4. To: nucsrl!ahkcus@cs.umn.edu
  5. Sequence-Id: <330>
  6.  
  7.                          Contents
  8.  
  9.  
  10. Decree of the President of the People's Republic of China
  11.  
  12. The Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of
  13. the People's Republic of China
  14.  
  15. Preamble    ...................................................
  16.  
  17. Chapter I   General Principles ................................
  18.  
  19. Chapter II  Relationship between the Central Authorities and
  20.             the Hong Kong Special Administrative Region .......
  21.  
  22. Chapter III Fundamental Rights and Duties of the Residents ....
  23.  
  24. Chapter IV  Political Structure ...............................
  25.  
  26.    Section 1 - The Chief Executive ............................
  27.    Section 2 - The Executive Authorities ......................
  28.    Section 3 - The Legislature ................................
  29.    Section 4 - The Judiciary ..................................
  30.    Section 5 - District Organizations .........................
  31.    Section 6 - Public Servants ................................
  32.  
  33. Chapter V Economy .............................................
  34.  
  35.     Section 1 - Public Finance, Monetary Affairs, Trade, Industry
  36.                 and Commerce ..................................
  37.     Section 2 - Land Leases ...................................
  38.     Section 3 - Shipping ......................................
  39.     Section 4 - Civil Aviation ................................
  40.  
  41. Chapter VI Education, Science, Culture, Sports, Religion, Labor
  42.            and Social Services .................................
  43.  
  44. Chapter VII External Affairs ...................................
  45.  
  46. Chapter VIII Interpretation and Amendment of the Basic Law .....
  47.  
  48. Chapter IX  Supplementary Provisions ...........................
  49.  
  50. Annex I     Method for the Selection of the Chief Executive of the
  51.             Hong Kong Special Administrative Region ............
  52.  
  53. Annex 11    Method for the Formation of the Legislative Council of the
  54.             Hong Kong Special Administrative Region and Its Voting
  55.             Procedures .........................................
  56.  
  57.  Annex III  National Laws to be Applied in the Hong Kong Special
  58.             Administrative Region...............................
  59.  
  60.  
  61. Decision of the National People's Congress on the Basic Law of the
  62. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of
  63. China ..........................................................
  64.  
  65. Decision of the National People's Congress on the Establishment of the
  66. Hong Kong Special Administrative Region ........................
  67.  
  68. Decision of the National People's Congress on the Method for the
  69. Formation of the First Government and the First Legislative Council of
  70. the Hong Kong Special Administrative Region ....................
  71.  
  72. Decision of the National People's Congress to Approve the Proposal by
  73. the Drafting Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special
  74. Administrative Region on the Establishment of the Committee for the
  75. Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region Under the
  76. Standing Committee of the National People's Congress ...........
  77. Appendix: Proposal by the Drafting Committee for the Basic Law of the
  78.           Hong Kong Special Administrative Region on the
  79.           Establishment of the Committee for the Basic Law of the
  80.           Hong Kong Special Administrative Region Under the
  81.           Standing Committee of the National People's Congress ......
  82.  
  83.  
  84.           Decree of the President of 
  85.         the People's Republic of China
  86.  
  87.                No. 26
  88.  
  89.    I hereby promulgate the Basic Law of the Hong Kong Special
  90. Administrative Region of the People's Republic of China, including Annex
  91. I, Method for the Selection of the Chief Executive of the Hong Kong
  92. Special Administrative Region, Annex II, Method for the Formation of the
  93. Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative Region and
  94. Its Voting Procedures, Annex III, National Laws to be Applied in the
  95. Hong Kong Special Administrative Region, and designs of the regional
  96. flag and regional emblem of the Hong Kong Special Administrative Region,
  97. which was adopted at the Third Session of the Seventh National People's
  98. Congress of the People's Republic of China on 4 April 1990 and shall be
  99. put into effect as of 1 July 1997.
  100.  
  101.  
  102.                               (Signed)
  103.                               Yang Shangkun
  104.                               President of
  105.                               the People's Republic of China
  106.  
  107.                                              4 April 1990
  108.  
  109.  
  110.                     THE BASIC LAW
  111.                OF THE HONG KONG SPECIAL
  112.                ADMINISTRATIVE REGION OF
  113.            THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
  114.  
  115.  
  116.      Adopted on 4 April 1990 by the Seventh
  117. National People's Congress of the People's Republic
  118.           of China at its Third Session
  119.  
  120.  
  121. Preamble
  122.  
  123.      Hong Kong has been part of the territory of China since ancient
  124. times; it was occupied by Britain after the Opium War in 1840. On 19
  125. December 1984, the Chinese and British Governments signed the Joint
  126. Declaration on the Question of Hong Kong, affirming that the Government
  127. of the People's Republic of China will resume the exercise of
  128. sovereignty over Hong Kong with effect from 1 July 1997, thus fulfilling
  129. the long-cherished common aspiration of the Chinese people for the
  130. recovery of Hong Kong.
  131.  
  132.      Upholding national unity and territorial integrity, maintaining the
  133. prosperity and stability of Hong Kong, and taking account of its history
  134. and realities, the People's Republic of China has decided that upon
  135. China's resumption of the exercise of sovereignty over Hong Kong, a Hong
  136. Kong Special Administrative Region will be established in accordance
  137. with the provisions of Article 31 of the Constitution of the People's
  138. Republic of China, and that under the principle of "one country, two
  139. systems", the socialist system and policies will not be practised in
  140. Hong Kong. The basic policies of the People's Republic of China
  141. regarding Hong Kong have been elaborated by the Chinese Government in
  142. the Sino-British Joint Declaration.
  143.  
  144.      In accordance with the Constitution of the People's Republic of
  145. China, the National People's Congress hereby enacts the Basic Law of the
  146. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of
  147. China, prescribing the systems to be practised in the Hong Kong Special
  148. Administrative Region, in order to ensure the implementation of the
  149. basic policies of the People's Republic of China regarding Hong Kong.
  150.  
  151.  
  152.  
  153. Chapter I: General Principles
  154.  
  155. Article 1
  156.  
  157.      The Hong Kong Special Administrative Region is an inalienable part
  158. of the People's Republic of China.
  159.  
  160. Article 2
  161.  
  162.      The National People's Congress authorizes the Hong Kong Special
  163. Administrative Region to exercise a high degree of autonomy and enjoy
  164. executive, legislative and independent judicial power, including that of
  165. final adjudication, in accordance with the provisions of this Law.
  166.  
  167. Article 3
  168.  
  169.      The executive authorities and legislature of the Hong Kong Special
  170. Administrative Region shall be composed of permanent residents of Hong
  171. Kong in accordance with the relevant provisions of this Law.
  172.  
  173. Article 4
  174.  
  175.      The Hong Kong Special Administrative Region shall safeguard the
  176. rights and freedoms of the residents of the Hong Kong Special
  177. Administrative Region and of other persons in the Region in accordance
  178. with law.
  179.  
  180. Article 5
  181.  
  182.      The socialist system and policies shall not be practised in the
  183. Hong Kong Special Administrative Region, and the previous capitalist
  184. system and way of life shall remain unchanged for 50 years.
  185.  
  186. Article 6
  187.  
  188.      The Hong Kong Special Administrative Region shall protect the right
  189. of private ownership of property in accordance with law.
  190.  
  191. Article 7
  192.  
  193.      The land and natural resources within the Hong Kong Special
  194. Administrative Region shall be State property. The Government of the
  195. Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible for their
  196. management, use and development and for their lease or grant to
  197. individuals, legal persons or organizations for use or development. The
  198. revenues derived therefrom shall be exclusively at the disposal of the
  199. government of the Region.
  200.  
  201. Article 8
  202.  
  203.      The laws previously in force in Hong Kong, that is, the common law,
  204. rules of equity, ordinances, subordinate legislation and customary law
  205. shall be maintained, except for any that contravene this Law, and
  206. subject to any amendment by the legislature of the Hong Kong Special
  207. Administrative Region.
  208.  
  209. Article 9
  210.  
  211.      In addition to the Chinese language, English may also be used as an
  212. official language by the executive authorities, legislature and
  213. judiciary of the Hong Kong Special Administrative Region.
  214.  
  215. Article 10
  216.  
  217.      Apart from displaying the national flag and national emblem of the
  218. People's Republic of China, the Hong Kong Special Administrative Region
  219. may also use a regional flag and regional emblem.
  220.  
  221.      The regional flag of the Hong Kong Special Administrative Region is
  222. a red flag with a bauhinia highlighted by five star-tipped stamens.
  223.  
  224.      The regional emblem of the Hong Kong Special Administrative Region
  225. is a bauhinia in the centre highlighted by five star-tipped stamens and
  226. encircled by the words "Hong Kong Special Administrative Region of the
  227. People's Republic of China" in Chinese and "HONG KONG" in English.
  228.  
  229. Article 11
  230.  
  231.      In accordance with Article 31 of the Constitution of the People's
  232. Republic of China, the systems and policies practised in the Hong Kong
  233. Special Administrative Region, including the social and economic
  234. systems, the system for safeguarding the fundamental rights and freedoms
  235. of its residents, the executive, legislative and judicial systems, and
  236. the relevant policies, shall be based on the provisions of this Law.
  237.  
  238.      No law enacted by the legislature of the Hong Kong Special
  239. Administrative Region shall contravene this Law.
  240.  
  241.  
  242.  
  243. Chapter II: Relationship between the Central Authorities and the Hong
  244.             Kong Special Administrative Region
  245.      
  246.      
  247. Article 12
  248.      
  249.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be a local
  250. administrative region of the People's Republic of China, which shall
  251. enjoy a high degree of autonomy and come directly under the Central
  252. People's Government.
  253.      
  254. Article 13
  255.      
  256.      The Central People's Government shall be responsible for the
  257. foreign affairs relating to the Hong Kong Special Administrative Region.
  258.      
  259.      The Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China
  260. shall establish an office in Hong Kong to deal with foreign affairs.
  261.      
  262.      The Central People's Government authorizes the Hong Kong Special
  263. Administrative Region to conduct relevant external affairs on its own in
  264. accordance with this Law.
  265.      
  266. Article 14
  267.      
  268.      The Central People's Government shall be responsible for the
  269. defence of the Hong Kong Special Administrative Region.
  270.      
  271.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  272. be responsible for the maintenance of public order in the Region.
  273.      
  274.      Military forces stationed by the Central People's Government in the
  275. Hong Kong Special Administrative Region for defence shall not interfere
  276. in the local affairs of the Region.  The Government of the Hong Kong
  277. Special Administrative Region may, when necessary, ask the Central
  278. People's Government for assistance from the garrison in the maintenance
  279. of public order and in disaster relief.
  280.      
  281.      In addition to abiding by national laws, members of the garrison
  282. shall abide by the laws of the Hong Kong Special Administrative Region.
  283.      
  284.      Expenditure for the garrison shall be borne by the Central People's
  285. Government.
  286.      
  287. Article 15
  288.      
  289.      The Central People's Government shall appoint the Chief Executive
  290. and the principal officials of the executive authorities of the Hong
  291. Kong Special Administrative Region in accordance with the provisions of
  292. Chapter IV of this Law.
  293.      
  294. Article 16
  295.      
  296.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with
  297. executive power.  It shall, on its own, conduct the administrative
  298. affairs of the Region in accordance with the relevant provisions of this
  299. Law.
  300.      
  301. Article 17
  302.      
  303.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with
  304. legislative power.
  305.      
  306.      Laws enacted by the legislature of the Hong Kong Special
  307. Administrative Region must be reported to the Standing Committee of the
  308. National People's Congress for the record. The reporting for record
  309. shall not affect the entry into force of such laws.
  310.      
  311.      If the Standing Committee of the National People's Congress, after
  312. consulting the Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special
  313. Administrative Region under it, considers that any law enacted by the
  314. legislature of the Region is not in conformity with the provisions of
  315. this Law regarding affairs within the responsibility of the Central
  316. Authorities or regarding the relationship between the Central
  317. Authorities and the Region, the Standing Committee may return the law in
  318. question but shall not amend it.  Any law returned by the Standing
  319. Committee of the National People's Congress shall immediately be
  320. invalidated.  This invalidation shall not have retroactive effect,
  321. unless otherwise provided for in the laws of the Region.
  322.      
  323. Article 18
  324.      
  325.      The laws in force in the Hong Kong Special Administrative Region
  326. shall be this Law, the laws previously in force in Hong Kong as provided
  327. for in Article 8 of this Law, and the laws enacted by the legislature of
  328. the Region.  National laws shall not be applied in the Hong Kong Special
  329. Administrative Region except for those listed in Annex III to this Law.
  330. The laws listed therein shall be applied locally by way of promulgation
  331. or legislation by the Region.
  332.      
  333.      The Standing Committee of the National People's Congress may add to
  334. or delete from the list of laws in Annex III after consulting its
  335. Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative
  336. Region and the government of the Region.  Laws listed in Annex III to
  337. this Law shall be confined to those relating to defence and foreign
  338. affairs as well as other matters outside the limits of the autonomy of
  339. the Region as specified by this Law.
  340.      
  341.      In the event that the Standing Committee of the National People's
  342. Congress decides to declare a state of war or, by reason of turmoil
  343. within the Hong Kong Special Administrative Region which endangers
  344. national unity or security and is beyond the control of the government
  345. of the Region, decides that the Region is in a state of emergency, the
  346. Central People's Government may issue an order applying the relevant
  347. national laws in the Region.
  348.      
  349. Article 19
  350.      
  351.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be vested with
  352. independent judicial power, including that of final adjudication.
  353.      
  354.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  355. have jurisdiction over all cases in the Region, except that the
  356. restrictions on their jurisdiction imposed by the legal system and
  357. principles previously in force in Hong Kong shall be maintained.
  358.      
  359.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  360. have no jurisdiction over acts of state such as defence and foreign
  361. affairs.  The courts of the Region shall obtain a certificate from the
  362. Chief Executive on questions of fact concerning acts of state such as
  363. defence and foreign affairs whenever such questions arise in the
  364. adjudication of cases.  This certificate shall be binding on the courts.
  365. Before issuing such a certificate, the Chief Executive shall obtain a
  366. certifying document from the Central People's Government.
  367.      
  368. Article 20
  369.      
  370.      The Hong Kong Special Administrative Region may enjoy other powers
  371. granted to it by the National People's Congress, the Standing Committee
  372. of the National People's Congress or the Central People's Government.
  373.      
  374. Article 21
  375.      Chinese citizens who are residents of the Hong Kong Special
  376. Administrative Region shall be entitled to participate in the management
  377. of state affairs according to law.
  378.      
  379.      In accordance with the assigned number of seats and the selection
  380. method specified by the National People's Congress, the Chinese citizens
  381. among the residents of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  382. locally elect deputies of the Region to the National People's Congress
  383. to participate in the work of the highest organ of state power.
  384.      
  385. Article 22
  386.      
  387.      No department of the Central People's Government and no province,
  388. autonomous region, or municipality directly under the Central Government
  389. may interfere in the affairs which the Hong Kong Special Administrative
  390. Region administers on its own in accordance with this Law.
  391.      
  392.      If there is a need for departments of the Central Government, or
  393. for provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the
  394. Central Government to set up offices in the Hong Kong Special
  395. Administrative Region, they must obtain the consent of the government of
  396. the Region and the approval of the Central People's Government.
  397.      
  398.      All offices set up in the Hong Kong Special Administrative Region
  399. by departments of the Central Government, or by provinces, autonomous
  400. regions, or municipalities directly under the Central Government, and
  401. the personnel of these offices shall abide by the laws of the Region.
  402.      
  403.      For entry into the Hong Kong Special Administrative Region, people
  404. from other parts of China must apply for approval.  Among them, the
  405. number of persons who enter the Region for the purpose of settlement
  406. shall be determined by the competent authorities of the Central People's
  407. Government after consulting the government of the Region.
  408.      
  409.      The Hong Kong Special Administrative Region may establish an office
  410. in Beijing.
  411.      
  412. Article 23
  413.      
  414.      The Hong Kong Special Administrative Region shall enact laws on its
  415. own to prohibit any act of treason, secession, sedition, subversion
  416. against the Central People's Government, or theft of state secrets, to
  417. prohibit foreign political organizations or bodies from conducting
  418. political activities in the Region, and to prohibit political
  419. organizations or bodies of the Region from establishing ties with
  420. foreign political organizations or bodies.
  421.  
  422.      
  423.      
  424. Chapter III: Fundamental Rights and Duties of the Residents
  425.  
  426.      
  427. Article 24
  428.      
  429.      Residents of the Hong Kong Special Administrative Region ("Hong
  430. Kong residents") shall include permanent residents and non-permanent
  431. residents.
  432.      
  433.      The permanent residents of the Hong Kong Special Administrative
  434. Region shall be:
  435.      
  436.      (1)  Chinese citizens born in Hong Kong before or after the
  437.           establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;
  438.      
  439.      (2)  Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for
  440.           a continuous period of not less than seven years before or
  441.           after the establishment of the Hong Kong Special
  442.           Administrative Region;
  443.      
  444.      (3)  Persons of Chinese nationality born outside Hong Kong of those
  445.           residents listed in categories (1) and (2);
  446.      
  447.      (4)  Persons not of Chinese nationality who have entered Hong Kong
  448.           with valid travel documents, have ordinarily resided in Hong
  449.           Kong for a continuous period of not less than seven years and
  450.           have taken Hong Kong as their place of permanent residence
  451.           before or after the establishment of the Hong Kong Special
  452.           Administrative Region;
  453.      
  454.      (5)  Persons under 21 years of age born in Hong Kong of those
  455.           residents listed in category (4) before or after the
  456.           establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;
  457.           and
  458.      
  459.      (6)  Persons other than those residents listed in categories (1) to
  460.           (5), who, before the establishment of the Hong Kong Special
  461.           Administrative Region, had the right of abode in Hong Kong
  462.           only.
  463.      
  464.      The above-mentioned residents shall have the right of abode in the
  465. Hong Kong Special Administrative Region and shall be qualified to
  466. obtain, in accordance with the laws of the Region, permanent identity
  467. cards which state their right of abode.
  468.      
  469.      The non-permanent residents of the Hong Kong Special Administrative
  470. Region shall be persons who are qualified to obtain Hong Kong identity
  471. cards in accordance with the laws of the Region but have no right of
  472. abode.
  473.      
  474. Article 25
  475.      
  476.      All Hong Kong residents shall be equal before the law.
  477.      
  478. Article 26
  479.      
  480.      Permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region
  481. shall have the right to vote and the right to stand for election in
  482. accordance with law.
  483.      
  484. Article 27
  485.      
  486.      Hong Kong residents shall have freedom of speech, of the press and
  487. of publication; freedom of association, of assembly, of procession and
  488. of demonstration; and the right and freedom to form and join trade
  489. unions, and to strike.
  490.      
  491. Article 28
  492.      
  493.      The freedom of the person of Hong Kong residents shall be
  494. inviolable.
  495.      
  496.      No Hong Kong resident shall be subjected to arbitrary or unlawful
  497. arrest, detention or imprisonment.  Arbitrary or unlawful search of the
  498. body of any resident or deprivation or restriction of the freedom of the
  499. person shall be prohibited.  Torture of any resident or arbitrary or
  500. unlawful deprivation of the life of any resident shall be prohibited.
  501.      
  502. Article 29
  503.      
  504.      The homes and other premises of Hong Kong residents shall be
  505. inviolable.  Arbitrary or unlawful search of, or intrusion into, a
  506. resident's home or other premises shall be prohibited.
  507.      
  508. Article 30
  509.      
  510.      The freedom and privacy of communication of Hong Kong residents
  511. shall be protected by law. No department or individual may, on any
  512. grounds, infringe upon the freedom and privacy of communication of
  513. residents except that the relevant authorities may inspect communication
  514. in accordance with legal procedures to meet the needs of public security
  515. or of investigation into criminal offences.
  516.      
  517. Article 31
  518.      
  519.      Hong Kong residents shall have freedom of movement within the Hong
  520. Kong Special Administrative Region and freedom of emigration to other
  521. countries and regions.  They shall have freedom to travel and to enter
  522. or leave the Region.  Unless restrained by law, holders of valid travel
  523. documents shall be free to leave the Region without special
  524. authorization.
  525.      
  526. Article 32
  527.      
  528.      Hong Kong residents shall have freedom of conscience.
  529.      
  530.      Hong Kong residents shall have freedom of religious belief and
  531. freedom to preach and to conduct and participate in religious activities
  532. in public.
  533.      
  534. Article 33
  535.      
  536.      Hong Kong residents shall have freedom of choice of occupation.
  537.      
  538. Article 34
  539.      
  540.      Hong Kong residents shall have freedom to engage in academic
  541. research, literary and artistic creation, and other cultural activities.
  542.      
  543. Article 35
  544.      
  545.      Hong Kong residents shall have the right to confidential legal
  546. advice, access to the courts, choice of lawyers for timely protection of
  547. their lawful rights and interests or for representation in the courts,
  548. and to judicial remedies.
  549.      
  550.      Hong Kong residents shall have the right to institute legal
  551. proceedings in the courts against the acts of the executive authorities
  552. and their personnel.
  553.      
  554. Article 36
  555.      
  556.      Hong Kong residents shall have the right to social welfare in
  557. accordance with law.  The welfare benefits and retirement security of
  558. the labour force shall be protected by law.
  559.      
  560. Article 37
  561.      
  562.      The freedom of marriage of Hong Kong residents and their right to
  563. raise a family freely shall be protected by law.
  564.      
  565. Article 38
  566.      
  567.      Hong Kong residents shall enjoy the other rights and freedoms
  568. safeguarded by the laws of the Hong Kong Special Administrative Region.
  569.      
  570. Article 39
  571.      
  572.      The provisions of the International Covenant on Civil and Political
  573. Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural
  574. Rights, and international labour conventions as applied to Hong Kong
  575. shall remain in force and shall be implemented through the laws of the
  576. Hong Kong Special Administrative Region.
  577.      
  578.      The rights and freedoms enjoyed by Hong Kong residents shall not be
  579. restricted unless as prescribed by law.  Such restrictions shall not
  580. contravene the provisions of the preceding paragraph of this Article.
  581.      
  582. Article 40
  583.      
  584.      The lawful traditional rights and interests of the indigenous
  585. inhabitants of the "New Territories" shall be protected by the Hong Kong
  586. Special Administrative Region.
  587.      
  588. Article 41
  589.      
  590.      Persons in the Hong Kong Special Administrative Region other than
  591. Hong Kong residents shall, in accordance with law, enjoy the rights and
  592. freedoms of Hong Kong residents prescribed in this Chapter.
  593.      
  594. Article 42
  595.      
  596.      Hong Kong residents and other persons in Hong Kong shall have the
  597. obligation to abide by the laws in force in the Hong Kong Special
  598. Administrative Region.
  599.  
  600.  
  601.  
  602. Chapter IV: Political Structure
  603.      
  604.      
  605. Section 1: The Chief Executive
  606.      
  607. Article 43
  608.      
  609.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  610. shall be the head of the Hong Kong Special Administrative Region and
  611. shall represent the Region.
  612.      
  613.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  614. shall be accountable to the Central People's Government and the Hong
  615. Kong Special Administrative Region in accordance with the provisions of
  616. this Law.
  617.      
  618. Article 44
  619.      
  620.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  621. shall be a Chinese citizen of not less than 40 years of age who is a
  622. permanent resident of the Region with no right of abode in any foreign
  623. country and has ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period
  624. of not less than 20 years.
  625.      
  626. Article 45
  627.      
  628.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  629. shall be selected by election or through consultations held locally and
  630. be appointed by the Central People's Government.
  631.      
  632.      The method for selecting the Chief Executive shall be specified in
  633. the light of the actual situation in the Hong Kong Special
  634. Administrative Region and in accordance with the principle of gradual
  635. and orderly progress.  The ultimate aim is the selection of the Chief
  636. Executive by universal suffrage upon nomination by a broadly
  637. representative nominating committee in accordance with democratic
  638. procedures.
  639.      
  640.      The specific method for selecting the Chief Executive is prescribed
  641. in Annex I: "Method for the Selection of the Chief Executive of the Hong
  642. Kong Special Administrative Region".
  643.      
  644.   Article 46
  645.      
  646.      The term of office of the Chief Executive of the Hong Kong Special
  647. Administrative Region shall be five years.  He or she may serve for not
  648. more than two consecutive terms.
  649.      
  650. Article 47
  651.      
  652.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  653. must be a person of integrity, dedicated to his or her duties.
  654.      
  655.      The Chief Executive, on assuming office, shall declare his or her
  656. assets to the Chief Justice of the Court of Final Appeal of the Hong
  657. Kong Special Administrative Region.  This declaration shall be put on
  658. record.
  659.      
  660. Article 48
  661.      
  662.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  663. shall exercise the following powers and functions:
  664.      
  665.      (1)  To lead the government of the Region;
  666.      
  667.      (2)  To be responsible for the implementation of this Law and other
  668.           laws which, in accordance with this Law, apply in the Hong
  669.           Kong Special Administrative Region;
  670.      
  671.      (3)  To sign bills passed by the Legislative Council and to
  672.           promulgate laws;
  673.      
  674.           To sign budgets passed by the Legislative Council and report
  675.           the budgets and final accounts to the Central People's
  676.           Government for the record;
  677.      
  678.      (4)  To decide on government policies and to issue executive
  679.           orders;
  680.      
  681.      (5)  To nominate and to report to the Central People's Government
  682.           for appointment the following principal officials: Secretaries
  683.           and Deputy Secretaries of Departments, Directors of Bureaux,
  684.           Commissioner Against Corruption, Director of Audit,
  685.           Commissioner of Police, Director of Immigration and
  686.           Commissioner of Customs and Excise; and to recommend to the
  687.           Central People's Government the removal of the above-mentioned
  688.           officials;
  689.      
  690.      (6)  To appoint or remove judges of the courts at all levels in
  691.           accordance with legal procedures;
  692.      
  693.      (7)  To appoint or remove holders of public office in accordance
  694.           with legal procedures;
  695.      
  696.      (8)  To implement the directives issued by the Central People's
  697.           Government in respect of the relevant matters provided for in
  698.           this Law;
  699.      
  700.      (9)  To conduct, on behalf of the Government of the Hong Kong
  701.           Special Administrative Region, external affairs and other
  702.           affairs as authorized by the Central Authorities;
  703.      
  704.      (10) To approve the introduction of motions regarding revenues or
  705.           expenditure to the Legislative Council;
  706.      
  707.      (11) To decide, in the light of security and vital public
  708.           interests, whether government officials or other personnel in
  709.           charge of government affairs should testify or give evidence
  710.           before the Legislative Council or its committees;
  711.      
  712.      (12) To pardon persons convicted of criminal offences or commute
  713.           their penalties; and
  714.      
  715.      (13) To handle petitions and complaints.
  716.      
  717. Article 49
  718.      
  719.      If the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative
  720. Region considers that a bill passed by the Legislative Council is not
  721. compatible with the overall interests of the Region, he or she may
  722. return it to the Legislative Council within three months for
  723. reconsideration.  If the Legislative Council passes the original bill
  724. again by not less than a two-thirds majority of all the members, the
  725. Chief Executive must sign and promulgate it within one month, or act in
  726. accordance with the provisions of Article 50 of this Law.
  727.      
  728. Article 50
  729.      
  730.      If the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative
  731. Region refuses to sign a bill passed the second time by the Legislative
  732. Council, or the Legislative Council refuses to pass a budget or any
  733. other important bill introduced by the government, and if consensus
  734. still cannot be reached after consultations, the Chief Executive may
  735. dissolve the Legislative Council.
  736.      
  737.      The Chief Executive must consult the Executive Council before
  738. dissolving the Legislative Council.  The Chief Executive may dissolve
  739. the Legislative Council only once in each term of his or her office.
  740.      
  741. Article 51
  742.      
  743.      If the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  744. Region refuses to pass the budget introduced by the government, the
  745. Chief Executive may apply to the Legislative Council for provisional
  746. appropriations.  If appropriation of public funds cannot be approved
  747. because the Legislative Council has already been dissolved, the Chief
  748. Executive may, prior to the election of the new Legislative Council
  749. approve provisional short-term appropriations according to the level of
  750. expenditure of the previous fiscal year.
  751.      
  752. Article 52
  753.      
  754.      The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative Region
  755. must resign under any of the following circumstances:
  756.      
  757.      (1)  When he or she loses the ability to discharge his or her
  758.           duties as a result of serious illness or other reasons;
  759.      
  760.      (2)  When, after the Legislative Council is dissolved because he or
  761.           she twice refuses to sign a bill passed by it, the new
  762.           Legislative Council again passes by a two-thirds majority of
  763.           all the members the original bill in dispute, but he or she
  764.           still refuses to sign it; and
  765.      
  766.      (3)  When, after the Legislative Council is dissolved because it
  767.           refuses to pass a budget or any other important bill, the new
  768.           Legislative Council still refuses to pass the original bill in
  769.           dispute.
  770.      
  771. Article 53
  772.      
  773.      If the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative
  774. Region is not able to discharge his or her duties for a short period,
  775. such duties shall temporarily be assumed by the Administrative
  776. Secretary, Financial Secretary or Secretary of Justice in this order of
  777. precedence.
  778.      
  779.      In the event that the office of Chief Executive becomes vacant, a
  780. new Chief Executive shall be selected within six months in accordance
  781. with the provisions of Article 45 of this Law.  During the period of
  782. vacancy, his or her duties shall be assumed according to the provisions
  783. of the preceding paragraph.
  784.      
  785. Article 54
  786.      
  787.      The Executive Council of the Hong Kong Special Administrative
  788. Region shall be an organ for assisting the Chief Executive in policy-
  789. making.
  790.      
  791. Article 55
  792.      
  793.      Members of the Executive Council of the Hong Kong Special
  794. Administrative Region shall be appointed by the Chief Executive from
  795. among the principal officials of the executive authorities, members of
  796. the Legislative Council and public figures.  Their appointment or
  797. removal shall be decided by the Chief Executive.  The term of office of
  798. members of the Executive Council shall not extend beyond the expiry of
  799. the term of office of the Chief Executive who appoints them.
  800.      
  801.      Members of the Executive Council of the Hong Kong Special
  802. Administrative Region shall be Chinese citizens who are permanent
  803. residents of the Region with no right of abode in any foreign country.
  804.      
  805.      The Chief Executive may, as he or she deems necessary, invite other
  806. persons concerned to sit in on meetings of the Council.
  807.      
  808. Article 56
  809.      
  810.      The Executive Council of the Hong Kong Special Administrative
  811. Region shall be presided over by the Chief Executive.
  812.      
  813.      Except for the appointment, removal and disciplining of officials
  814. and the adoption of measures in emergencies, the Chief Executive shall
  815. consult the Executive Council before making important policy decisions,
  816. introducing bills to the Legislative Council, making subordinate
  817. legislation, or dissolving the Legislative Council.
  818.      
  819.      If the Chief Executive does not accept a majority opinion of the
  820. Executive Council, he or she shall put the specific reasons on record.
  821.      
  822. Article 57
  823.      
  824.      A Commission Against Corruption shall be established in the Hong
  825. Kong Special Administrative Region.  It shall function independently and
  826. be accountable to the Chief Executive.
  827.      
  828. Article 58
  829.      
  830.      A Commission of Audit shall be established in the Hong Kong Special
  831. Administrative Region.  It shall function independently and be
  832. accountable to the Chief Executive.
  833.      
  834. Section 2: The Executive Authorities
  835.      
  836. Article 59
  837.      
  838.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  839. be the executive authorities of the Region.
  840.      
  841.      Article 60
  842.      
  843.      The head of the Government of the Hong Kong Special Administrative
  844. Region shall be the Chief Executive of the Region.
  845.      
  846.      A Department of Administration, a Department of Finance, Department
  847. of Justice, and various bureaux, divisions and commissions shall be
  848. established in the Government of the Hong Kong Special Administrative
  849. Region.
  850.      
  851. Article 61
  852.      
  853.      The principal officials of the Hong Kong Special Administrative
  854. Region shall be Chinese citizens who are permanent residents of the
  855. Region with no right of abode in any foreign country and have ordinarily
  856. resided in Hong Kong for a continuous period of not less than 15 years.
  857.      
  858. Article 62
  859.      
  860.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  861. exercise the following powers and functions:
  862.      
  863.      (1)  To formulate and implement policies;
  864.      
  865.      (2)  To conduct administrative affairs;
  866.      
  867.      (3)  To conduct external affairs as authorized by the Central
  868.           People's Government under this Law;
  869.      
  870.      (4)  To draw up and introduce budgets and final accounts;
  871.      
  872.      (5)  To draft and introduce bills, motions and subordinate
  873.           legislation; and
  874.      
  875.      (6)  To designate officials to sit in on the meetings of the
  876.           Legislative Council and to speak on behalf of the government.
  877.      
  878. Article 63
  879.      
  880.      The Department of Justice of the Hong Kong Special Administrative
  881. Region shall control criminal prosecutions, free from any interference.
  882.      
  883. Article 64
  884.      
  885.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region must
  886. abide by the law and be accountable to the Legislative Council of the
  887. Region: it shall implement laws passed by the Council and already in
  888. force; it shall present regular policy addresses to the Council; it
  889. shall answer questions raised by members of the Council; and it shall
  890. obtain approval from the Council for taxation and public expenditure.
  891.      
  892. Article 65
  893.      
  894.      The previous system of establishing advisory bodies by the
  895. executive authorities shall be maintained.
  896.      
  897.      
  898. Section 3: The Legislature
  899.      
  900.      
  901. Article 66
  902.      
  903.      The Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  904. Region shall be the legislature of the Region.
  905.      
  906. Article 67
  907.      
  908.      The Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  909. Region shall be composed of Chinese citizens who are permanent residents
  910. of the Region with no right of abode in any foreign country.  However,
  911. permanent residents of the Region who are not of Chinese nationality or
  912. who have the right of abode in foreign countries may also be elected
  913. members of the Legislative Council of the Region, provided that the
  914. proportion of such members does not exceed 20 per cent of the total
  915. membership of the Council.
  916.      
  917. Article 68
  918.      
  919.      The Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  920. Region shall be constituted by election.
  921.      
  922.      The method for forming the Legislative Council shall be specified
  923. in the light of the actual situation in the Hong Kong Special
  924. Administrative Region and in accordance with the principle of gradual
  925. and orderly progress.  The ultimate aim is the election of all the
  926. members of the Legislative Council by universal suffrage.
  927.      
  928.      The specific method for forming the Legislative Council and its
  929. procedures for voting on bills and motions are prescribed in Annex II:
  930. "Method for the Formation of the Legislative Council of the Hong Kong
  931. Special Administrative Region and Its Voting Procedures".
  932.      
  933. Article 69
  934.      
  935.      The term of office of the Legislative Council of the Hong Kong
  936. Special Administrative Region shall be four years, except the first term
  937. which shall be two years.
  938.      
  939. Article 70
  940.      
  941.      If the Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  942. Region is dissolved by the Chief Executive in accordance with the
  943. provisions of this Law, it must, within three months, be reconstituted
  944. by election in accordance with Article 68 of this Law.
  945.      
  946. Article 71
  947.      
  948.      The President of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  949. Administrative Region shall be elected by and from among the members of
  950. the Legislative Council.
  951.      
  952.     The President of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  953. Administrative Region shall be a Chinese citizen of not less than 40
  954. years of age, who is a permanent resident of the Region with no right of
  955. abode in any foreign country and has ordinarily resided in Hong Kong for
  956. a continuous period of not less than 20 years.
  957.      
  958. Article 72
  959.      
  960.      The President of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  961. Administrative Region shall exercise the following powers and functions:
  962.      
  963.      (1)  To preside over meetings;
  964.      
  965.      (2)  To decide on the agenda, giving priority to government bills
  966.           for inclusion in the agenda;
  967.      
  968.      (3)  To decide on the time of meetings;
  969.      
  970.      (4)  To call special sessions during the recess;
  971.      
  972.      (5)  To call emergency sessions on the request of the Chief
  973.           Executive; and
  974.      
  975.      (6)  To exercise other powers and functions as prescribed in the
  976.           rules of procedure of the Legislative Council.
  977.      
  978. Article 73
  979.      
  980.      The Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  981. Region shall exercise the following powers and functions:
  982.      
  983.      (1)  To enact, amend or repeal laws in accordance with the
  984.           provisions of this Law and legal procedures;
  985.      
  986.      (2)  To examine and approve budgets introduced by the government;
  987.      
  988.      (3)  To approve taxation and public expenditure;
  989.      
  990.      (4)  To receive and debate the policy addresses of the Chief
  991.           Executive;
  992.      
  993.      (5)  To raise questions on the work of the government;
  994.      
  995.      (6)  To debate any issue concerning public interests;
  996.      
  997.      (7)  To endorse the appointment and removal of the judges of the
  998.           Court of Final Appeal and the Chief Judge of the High Court;
  999.      
  1000.      (8)  To receive and handle complaints from Hong Kong residents;
  1001.      
  1002.      (9)  If a motion initiated jointly by one-fourth of all the members
  1003.           of the Legislative Council charges the Chief Executive with
  1004.           serious breach of law or dereliction of duty and if he or she
  1005.           refuses to resign, the Council may, after passing a motion for
  1006.           investigation, give a mandate to the Chief Justice of the
  1007.           Court of Final Appeal to form and chair an independent
  1008.           investigation committee.  The committee shall be responsible
  1009.           for carrying out the investigation and reporting its findings
  1010.           to the Council.  If the committee considers the evidence
  1011.           sufficient to substantiate such charges, the Council may pass
  1012.           a motion of impeachment by a two-thirds majority of all its
  1013.           members and report it to the Central People's Government for
  1014.           decision; and
  1015.      
  1016.      (10) To summon, as required when exercising the above-mentioned
  1017.           powers and functions, persons concerned to testify or give
  1018.           evidence.
  1019.      
  1020. Article 74
  1021.      
  1022.      Members of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  1023. Administrative Region may introduce bills in accordance with the
  1024. provisions of this Law and legal procedures.  Bills which do not relate
  1025. to public expenditure or political structure or the operation of the
  1026. government may be introduced individually or jointly by members of the
  1027. Council.  The written consent of the Chief Executive shall be required
  1028. before bills relating to government policies are introduced.
  1029.      
  1030. Article 75
  1031.      
  1032.      The quorum for the meeting of the Legislative Council of the Hong
  1033. Kong Special Administrative Region shall be not less than one half of
  1034. all its members.
  1035.      
  1036.      The rules of procedure of the Legislative Council shall be made by
  1037. the Council on its own, provided that they do not contravene this Law.
  1038.      
  1039. Article 76
  1040.      
  1041.      A bill passed by the Legislative Council of the Hong Kong Special
  1042. Administrative Region may take effect only after it is signed and
  1043. promulgated by the Chief Executive.
  1044.      
  1045. Article 77
  1046.      
  1047.      Members of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  1048. Administrative Region shall be immune from legal action in respect of
  1049. their statements at meetings of the Council.
  1050.      
  1051. Article 78
  1052.      
  1053.      Members of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  1054. Administrative Region shall not be subjected to arrest when attending or
  1055. on their way to a meeting of the Council.
  1056.      
  1057. Article 79
  1058.      
  1059.      The President of the Legislative Council of the Hong Kong Special
  1060. Administrative Region shall declare that a member of the Council is no
  1061. longer qualified for the office under any of the following
  1062. circumstances:
  1063.      (1)  When he or she loses the ability to discharge his or her
  1064.           duties as a result of serious illness or other reasons;
  1065.      
  1066.      (2)  When he or she, with no valid reason, is absent from meetings
  1067.           for three consecutive months without the consent of the
  1068.           President of the Legislative Council;
  1069.      
  1070.      (3)  When he or she loses or renounces his or her status as a
  1071.           permanent resident of the Region;
  1072.      
  1073.      (4)  When he or she accepts a government appointment and becomes a
  1074.           public servant;
  1075.      
  1076.      (5)  When he or she is bankrupt or fails to comply with a court
  1077.           order to repay debts;
  1078.      
  1079.      (6)  When he or she is convicted and sentenced to imprisonment for
  1080.           one month or more for a criminal offence committed within or
  1081.           outside the Region and is relieved of his or her duties by a
  1082.           motion passed by two-thirds of the members of the Legislative
  1083.           Council present; and
  1084.      
  1085.      (7)  When he or she is censured for misbehaviour or breach of oath
  1086.           by a vote of two-thirds of the members of the Legislative
  1087.           Council present.
  1088.      
  1089.      
  1090. Section 4: The Judiciary
  1091.      
  1092.      
  1093. Article 80
  1094.      
  1095.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region at all
  1096. levels shall be the judiciary of the Region, exercising the judicial
  1097. power of the Region.
  1098.      
  1099. Article 81
  1100.      
  1101.      The Court of Final Appeal, the High Court, district courts,
  1102. magistrates' courts and other special courts shall be established in the
  1103. Hong Kong Special Administrative Region.  The High Court shall comprise
  1104. the Court of Appeal and the Court of First Instance.
  1105.      
  1106.      The judicial system previously practised in Hong Kong shall be
  1107. maintained except for those changes consequent upon the establishment
  1108. of the Court of Final Appeal of the Hong Kong Special Administrative
  1109. Region.
  1110.      
  1111. Article 82
  1112.      
  1113.      The power of final adjudication of the Hong Kong Special
  1114. Administrative Region shall be vested in the Court of Final Appeal of
  1115. the Region, which may as required invite judges from other common law
  1116. jurisdictions to sit on the Court of Final Appeal.
  1117.      
  1118. Article 83
  1119.      
  1120.      The structure, powers and functions of the courts of the Hong Kong
  1121. Special Administrative Region at all levels shall be prescribed by law.
  1122.      
  1123. Article 84
  1124.      
  1125.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1126. adjudicate cases in accordance with the laws applicable in the Region as
  1127. prescribed in Article 18 of this Law and may refer to precedents of
  1128. other common law jurisdictions.
  1129.      
  1130. Article 85
  1131.      
  1132.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1133. exercise judicial power independently, free from any interference.
  1134. Members of the judiciary shall be immune from legal action in the
  1135. performance of their judicial functions.
  1136.      
  1137. Article 86
  1138.      
  1139.      The principle of trial by jury previously practised in Hong Kong
  1140. shall be maintained.
  1141.      
  1142. Article 87
  1143.      
  1144.      In criminal or civil proceedings in the Hong Kong Special
  1145. Administrative Region, the principles previously applied in Hong Kong
  1146. and the rights previously enjoyed by parties to proceedings shall be
  1147. maintained.
  1148.      
  1149.      Anyone who is lawfully arrested shall have the right to a fair
  1150. trial by the judicial organs without delay and shall be presumed
  1151. innocent until convicted by the judicial organs.
  1152.      
  1153. Article 88
  1154.      
  1155.      Judges of the courts of the Hong Kong Special Administrative Region
  1156. shall be appointed by the Chief Executive on the recommendation of an
  1157. independent commission composed of local judges, persons from the legal
  1158. profession and eminent persons from other sectors.
  1159.      
  1160. Article 89
  1161.      
  1162.      A judge of a court of the Hong Kong Special Administrative Region
  1163. may only be removed for inability to discharge his or her duties, or for
  1164. misbehaviour, by the Chief Executive on the recommendation of a tribunal
  1165. appointed by the Chief Justice of the Court of Final Appeal and
  1166. consisting of not fewer than three local judges.
  1167.      
  1168.      The Chief Justice of the Court of Final Appeal of the Hong Kong
  1169. Special Administrative Region may be investigated only for inability to
  1170. discharge his or her duties, or for misbehaviour, by a tribunal
  1171. appointed by the Chief Executive and consisting of not fewer than five
  1172. local judges and may be removed by the Chief Executive on the
  1173. recommendation of the tribunal and in accordance with the procedures
  1174. prescribed in this Law.
  1175.      
  1176. Article 90
  1177.      
  1178.      The Chief Justice of the Court of Final Appeal and the Chief Judge
  1179. of the High Court of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1180. be Chinese citizens who are permanent residents of the Region with no
  1181. right of abode in any foreign country.
  1182.      
  1183.      In the case of the appointment or removal of judges of the Court of
  1184. Final Appeal and the Chief Judge of the High Court of the Hong Kong
  1185. Special Administrative Region, the Chief Executive shall, in addition to
  1186. following the procedures prescribed in Articles 88 and 89 of this Law,
  1187. obtain the endorsement of the Legislative Council and report such
  1188. appointment or removal to the Standing Committee of the National
  1189. People's Congress for the record.
  1190.      
  1191. Article 91
  1192.      
  1193.      The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain the
  1194. previous system of appointment and removal of members of the judiciary
  1195. other than judges.
  1196.      
  1197. Article 92
  1198.      
  1199.      Judges and other members of the judiciary of the Hong Kong Special
  1200. Administrative Region shall be chosen on the basis of their judicial and
  1201. professional qualities and may be recruited from other common law
  1202. jurisdictions.
  1203.      
  1204. Article 93
  1205.      
  1206.      Judges and other members of the judiciary serving in Hong Kong
  1207. before the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region
  1208. may all remain in employment and retain their seniority with pay,
  1209. allowances, benefits and conditions of service no less favourable than
  1210. before.
  1211.      
  1212.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1213. pay to judges and other members of the judiciary who retire or leave the
  1214. service in compliance with regulations, including those who have retired
  1215. or left the service before the establishment of the Hong Kong Special
  1216. Administrative Region, or to their dependants, all pensions, gratuities,
  1217. allowances and benefits due to them on terms no less favourable than
  1218. before, irrespective of their nationality or place of residence.
  1219.      
  1220. Article 94
  1221.      
  1222.      On the basis of the system previously operating in Hong Kong, the
  1223. Government of the Hong Kong Special Administrative Region may make
  1224. provisions for local lawyers and lawyers from outside Hong Kong to work
  1225. and practise in the Region.
  1226.      
  1227. Article 95
  1228.      
  1229.      The Hong Kong Special Administrative Region may, through
  1230. consultations and in accordance with law, maintain juridical relations
  1231. with the judicial organs of other parts of the country, and they may
  1232. render assistance to each other.
  1233.      
  1234. Article 96
  1235.      
  1236.      With the assistance or authorization of the Central People's
  1237. Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative
  1238. Region may make appropriate arrangements with foreign states for
  1239. reciprocal juridical assistance.
  1240.      
  1241.      
  1242. Section 5: District Organizations
  1243.      
  1244.      
  1245. Article 97
  1246.      
  1247.      District organizations which are not organs of political power may
  1248. be established in the Hong Kong Special Administrative Region, to be
  1249. consulted by the government of the Region on district administration and
  1250. other affairs, or to be responsible for providing services in such
  1251. fields as culture, recreation and environmental sanitation.
  1252.      
  1253. Article 98
  1254.      
  1255.      The powers and functions of the district organizations and the
  1256. method for their formation shall be prescribed by law.
  1257.      
  1258.      
  1259. Section 6: Public Servants
  1260.      
  1261.      
  1262. Article 99
  1263.      
  1264.      Public servants serving in all government departments of the Hong
  1265. Kong Special Administrative Region must be permanent residents of the
  1266. Region, except where otherwise provided for in Article 101 of this Law
  1267. regarding public servants of foreign nationalities and except for those
  1268. below a certain rank as prescribed by law.
  1269.      
  1270.      Public servants must be dedicated to their duties and be
  1271. responsible to the Government of the Hong Kong Special Administrative
  1272. Region.
  1273.      
  1274. Article 100
  1275.      
  1276.      Public servants serving in all Hong Kong government departments,
  1277. including the police department, before the establishment of the Hong
  1278. Kong Special Administrative Region, may all remain in employment and
  1279. retain their seniority with pay, allowances, benefits and conditions of
  1280. service no less favourable than before.
  1281.      
  1282. Article 101
  1283.      
  1284.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may
  1285. employ British and other foreign nationals previously serving in the
  1286. public service in Hong Kong, or those holding permanent identity cards
  1287. of the Region, to serve as public servants in government departments at
  1288. all levels, but only Chinese citizens among permanent residents of the
  1289. Region with no right of abode in any foreign country may fill the
  1290. following posts: the Secretaries and Deputy Secretaries of Departments,
  1291. Directors of Bureaux, Commissioner Against Corruption, Director of
  1292. Audit, Commissioner of Police, Director of Immigration and Commissioner
  1293. of Customs and Excise.
  1294.      
  1295.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may
  1296. also employ British and other foreign nationals as advisers to
  1297. government departments and, when required, may recruit qualified
  1298. candidates from outside the Region to fill professional and technical
  1299. posts in government departments.  These foreign nationals shall be
  1300. employed only in their individual capacities and shall be responsible to
  1301. the government of the Region.
  1302.      
  1303. Article 102
  1304.      
  1305.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1306. pay to public servants who retire or who leave the service in compliance
  1307. with regulations, including those who have retired or who have left the
  1308. service in compliance with regulations before the establishment of the
  1309. Hong Kong Special Administrative Region, or to their dependants, all
  1310. pensions, gratuities, allowances and benefits due to them on terms no
  1311. less favourable than before, irrespective of their nationality or place
  1312. of residence.
  1313.      
  1314. Article 103
  1315.      
  1316.      The appointment and promotion of public servants shall be on the
  1317. basis of their qualifications, experience and ability.  Hong Kong's
  1318. previous system of recruitment, employment, assessment, discipline,
  1319. training and management for the public service, including special bodies
  1320. for their appointment, pay and conditions of service, shall be
  1321. maintained, except for any provisions for privileged treatment of
  1322. foreign nationals.
  1323.      
  1324. Article 104
  1325.      
  1326.      When assuming office, the Chief Executive, principal officials,
  1327. members of the Executive Council and of the Legislative Council, judges
  1328. of the courts at all levels and other members of the judiciary in the
  1329. Hong Kong Special Administrative Region must, in accordance with law,
  1330. swear to uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative
  1331. Region of the People's Republic of China and swear allegiance to the
  1332. Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of
  1333. China.
  1334.  
  1335.  
  1336.  
  1337. Chapter V: Economy
  1338.      
  1339.      
  1340. Section 1:     Public Finance, Monetary Affairs, Trade, Industry and
  1341.                Commerce
  1342.      
  1343. Article 105
  1344.      
  1345.      The Hong Kong Special Administrative Region shall, in accordance
  1346. with law, protect the right of individuals and legal persons to the
  1347. acquisition, use, disposal and inheritance of property and their right
  1348. to compensation for lawful deprivation of their property.
  1349.      
  1350.      Such compensation shall correspond to the real value of the
  1351. property concerned at the time and shall be freely convertible and paid
  1352. without undue delay.
  1353.      
  1354.      The ownership of enterprises and the investments from outside the
  1355. Region shall be protected by law.
  1356.      
  1357. Article 106
  1358.      
  1359.      The Hong Kong Special Administrative Region shall have independent
  1360. finances.
  1361.      
  1362.      The Hong Kong Special Administrative Region shall use its financial
  1363. revenues exclusively for its own purposes, and they shall not be handed
  1364. over to the Central People's Government.
  1365.      
  1366.      The Central People's Government shall not levy taxes in the Hong
  1367. Kong Special Administrative Region.
  1368.      
  1369. Article 107
  1370.      
  1371.      The Hong Kong Special Administrative Region shall follow the
  1372. principle of keeping expenditure within the limits of revenues in
  1373. drawing up its budget, and strive to achieve a fiscal balance, avoid
  1374. deficits and keep the budget commensurate with the growth rate of its
  1375. gross domestic product.
  1376.      
  1377. Article 108
  1378.      
  1379.      The Hong Kong Special Administrative Region shall practise an
  1380. independent taxation system.
  1381.      
  1382.      The Hong Kong Special Administrative Region shall, taking the low
  1383. tax policy previously pursued in Hong Kong as reference, enact laws on
  1384. its own concerning types of taxes, tax rates, tax reductions, allowances
  1385. and exemptions, and other matters of taxation.
  1386.      
  1387. Article 109
  1388.      
  1389.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1390. provide an appropriate economic and legal environment for the
  1391. maintenance of the status of Hong Kong as an international financial
  1392. centre.
  1393.      
  1394. Article 110
  1395.      
  1396.      The monetary and financial systems of the Hong Kong Special
  1397. Administrative Region shall be prescribed by law.
  1398.      
  1399.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1400. shall, on its own, formulate monetary and financial policies, safeguard
  1401. the free operation of financial business and financial markets, and
  1402. regulate and supervise them in accordance with law.
  1403.      
  1404. Article 111
  1405.      
  1406.      The Hong Kong dollar, as the legal tender in the Hong Kong Special
  1407. Administrative Region, shall continue to circulate.
  1408.      
  1409.      The authority to issue Hong Kong currency shall be vested in the
  1410. Government of the Hong Kong Special Administrative Region.  The issue of
  1411. Hong Kong currency must be backed by a 100 per cent reserve fund.  The
  1412. system regarding the issue of Hong Kong currency and the reserve fund
  1413. system shall be prescribed by law.
  1414.      
  1415.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may
  1416. authorize designated banks to issue or continue to issue Hong Kong
  1417. currency under statutory authority, after satisfying itself that any
  1418. issue of currency will be soundly based and that the arrangements for
  1419. such issue are consistent with the object of maintaining the stability
  1420. of the currency.
  1421.      
  1422. Article 112
  1423.      
  1424.      No foreign exchange control policies shall be applied in the Hong
  1425. Kong Special Administrative Region.  The Hong Kong dollar shall be
  1426. freely convertible.  Markets for foreign exchange, gold, securities,
  1427. futures and the like shall continue.
  1428.      
  1429.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1430. safeguard the free flow of capital within, into and out of the Region.
  1431.      
  1432. Article 113
  1433.      
  1434.      The Exchange Fund of the Hong Kong Special Administrative Region
  1435. shall be managed and controlled by the government of the Region,
  1436. primarily for regulating the exchange value of the Hong Kong dollar.
  1437.      
  1438. Article 114
  1439.      
  1440.      The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain the
  1441. status of a free port and shall not impose any tariff unless otherwise
  1442. prescribed by law.
  1443.      
  1444. Article 115
  1445.      
  1446.      The Hong Kong Special Administrative Region shall pursue the policy
  1447. of free trade and safeguard the free movement of goods, intangible
  1448. assets and capital.
  1449.      
  1450. Article 116
  1451.      
  1452.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be a separate
  1453. customs territory.
  1454.      
  1455.      The Hong Kong Special Administrative Region may, using the name
  1456. "Hong Kong, China", participate in relevant international organizations
  1457. and international trade agreements (including preferential trade
  1458. arrangements), such as the General Agreement on Tariffs and Trade and
  1459. arrangements regarding international trade in textiles.
  1460.      
  1461.      Export quotas, tariff preferences and other similar arrangements,
  1462. which are obtained or made by the Hong Kong Special Administrative
  1463. Region or which were obtained or made and remain valid, shall be enjoyed
  1464. exclusively by the Region.
  1465.      
  1466. Article 117
  1467.      
  1468.      The Hong Kong Special Administrative Region may issue its own
  1469. certificates of origin for products in accordance with prevailing rules
  1470. of origin.
  1471.      
  1472. Article 118
  1473.      
  1474.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1475. provide an economic and legal environment for encouraging investments,
  1476. technological progress and the development of new industries.
  1477.      
  1478. Article 119
  1479.      
  1480.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1481. formulate appropriate policies to promote and co-ordinate the
  1482. development of various trades such as manufacturing, commerce, tourism,
  1483. real estate, transport, public utilities, services, agriculture and
  1484. fisheries, and pay regard to the protection of the environment.
  1485.      
  1486.      
  1487. Section 2: Land Leases
  1488.      
  1489.      
  1490. Article 120
  1491.      
  1492.      All leases of land granted, decided upon or renewed before the
  1493. establishment of the Hong Kong Special Administrative Region which
  1494. extend beyond 30 June 1997, and all rights in relation to such leases,
  1495. shall continue to be recognized and protected under the law of the
  1496. Region.
  1497.      
  1498.   Article 121
  1499.      
  1500.      As regards all leases of land granted or renewed where the original
  1501. leases contain no right of renewal, during the period from 27 May 1985
  1502. to 30 June 1997, which extend beyond 30 June 1997 and expire not later
  1503. than 30 June 2047, the lessee is not required to pay an additional
  1504. premium as from 1 July 1997, but an annual rent equivalent to 3 per cent
  1505. of the rateable value of the property at that date, adjusted in step
  1506. with any changes in the rateable value thereafter, shall be charged.
  1507.      
  1508. Article 122
  1509.      
  1510.      In the case of old schedule lots, village lots, small houses and
  1511. similar rural holdings, where the property was on 30 June 1984 held by,
  1512. or, in the case of small houses granted after that date, where the
  1513. property is granted to, a lessee descended through the male line from a
  1514. person who was in 1898 a resident of an established village in Hong
  1515. Kong, the previous rent shall remain unchanged so long as the property
  1516. is held by that lessee or by one of his lawful successors in the male
  1517. line.
  1518.      
  1519. Article 123
  1520.      
  1521.      Where leases of land without a right of renewal expire after the
  1522. establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, they shall
  1523. be dealt with in accordance with laws and policies formulated by the
  1524. Region on its own.
  1525.      
  1526.      
  1527. Section 3: Shipping
  1528.      
  1529.      
  1530. Article 124
  1531.      
  1532.      The Hong Kong Special Administrative Region shall maintain Hong
  1533. Kong's previous systems of shipping management and shipping regulation,
  1534. including the system for regulating conditions of seamen.
  1535.      
  1536.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1537. shall, on its own, define its specific functions and responsibilities in
  1538. respect of shipping.
  1539.      
  1540. Article 125
  1541.      
  1542.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be authorized by
  1543. the Central People's Government to continue to maintain a shipping
  1544. register and issue related certificates under its legislation, using the
  1545. name "Hong Kong, China".
  1546.      
  1547. Article 126
  1548.      
  1549.      With the exception of foreign warships, access for which requires
  1550. the special permission of the Central People's Government, ships shall
  1551. enjoy access to the ports of the Hong Kong Special Administrative Region
  1552. in accordance with the laws of the Region.
  1553.      
  1554. Article 127
  1555.      
  1556.      Private shipping businesses and shipping-related businesses and
  1557. private container terminals in the Hong Kong Special Administrative
  1558. Region may continue to operate freely.
  1559.      
  1560.      
  1561. Section 4: Civil Aviation
  1562.      
  1563.      
  1564. Article 128
  1565.      
  1566.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1567. provide conditions and take measures for the maintenance of the status
  1568. of Hong Kong as a centre of international and regional aviation.
  1569.      
  1570. Article 129
  1571.      
  1572.      The Hong Kong Special Administrative Region shall continue the
  1573. previous system of civil aviation management in Hong Kong and keep its
  1574. own aircraft register in accordance with provisions laid down by the
  1575. Central People's Government concerning nationality marks and
  1576. registration marks of aircraft.
  1577.      
  1578.      Access of foreign state aircraft to the Hong Kong Special
  1579. Administrative Region shall require the special permission of the
  1580. Central People's Government.
  1581.      
  1582. Article 130
  1583.      
  1584.      The Hong Kong Special Administrative Region shall be responsible on
  1585. its own for matters of routine business and technical management of
  1586. civil aviation, including the management of airports, the provision of
  1587. air traffic services within the flight information region of the Hong
  1588. Kong Special Administrative Region, and the discharge of other
  1589. responsibilities allocated to it under the regional air navigation
  1590. procedures of the International Civil Aviation Organization.
  1591.      
  1592. Article 131
  1593.      
  1594.      The Central People's Government shall, in consultation with the
  1595. Government of the Hong Kong Special Administrative Region, make
  1596. arrangements providing air services between the Region and other parts
  1597. of the People's Republic of China for airlines incorporated in the Hong
  1598. Kong Special Administrative Region and having their principal place of
  1599. business in Hong Kong and other airlines of the People's Republic of
  1600. China.
  1601.      
  1602. Article 132
  1603.      
  1604.      All air service agreements providing air services between other
  1605. parts of the People's Republic of China and other states and regions
  1606. with stops at the Hong Kong Special Administrative Region and air
  1607. services between the Hong Kong Special Administrative Region and other
  1608. states and regions with stops at other parts of the People's Republic of
  1609. China shall be concluded by the Central People's Government.
  1610.      
  1611.      In concluding the air service agreements referred to in the first
  1612. paragraph of this Article, the Central People's Government shall take
  1613. account of the special conditions and economic interests of the Hong
  1614. Kong Special Administrative Region and consult the government of the
  1615. Region.
  1616.      
  1617.      Representatives of the Government of the Hong Kong Special
  1618. Administrative Region may, as members of the delegations of the
  1619. Government of the People's Republic of China, participate in air service
  1620. consultations conducted by the Central People's Government with foreign
  1621. governments concerning arrangements for such services referred to in the
  1622. first paragraph of this Article.
  1623.      
  1624. Article 133
  1625.      
  1626.      Acting under specific authorizations from the Central People's
  1627. Government, the Government of the Hong Kong Special Administrative
  1628. Region may:
  1629.      
  1630.      (1)  renew or amend air service agreements and arrangements
  1631.           previously in force;
  1632.      
  1633.      (2)  negotiate and conclude new air service agreements providing
  1634.           routes for airlines incorporated in the Hong Kong Special
  1635.           Administrative Region and having their principal place of
  1636.           business in Hong Kong and providing rights for over-flights
  1637.           and technical stops; and
  1638.      
  1639.      (3)  negotiate and conclude provisional arrangements with foreign
  1640.           states or regions with which no air service agreements have
  1641.           been concluded.
  1642.      
  1643.      All scheduled air services to, from or through Hong Kong, which do
  1644. not operate to, from or through the mainland of China shall be regulated
  1645. by the air service agreements or provisional arrangements referred to in
  1646. this Article.
  1647.      
  1648. Article 134
  1649.      
  1650.      The Central People's Government shall give the Government of the
  1651. Hong Kong Special Administrative Region the authority to:
  1652.      
  1653.      (1)  negotiate and conclude with other authorities all arrangements
  1654.           concerning the implementation of the air service agreements
  1655.           and provisional arrangements referred to in Article 133 of
  1656.           this Law;
  1657.      
  1658.      (2)  issue licences to airlines incorporated in the Hong Kong
  1659.           Special Administrative Region and having their principal place
  1660.           of business in Hong Kong
  1661.      
  1662.      (3)  designate such airlines under the air service agreements and
  1663.           provisional arrangements referred to in Article 133 of this
  1664.           Law; and
  1665.      
  1666.      (4)  issue permits to foreign airlines for services other than
  1667.           those to, from or through the mainland of China.
  1668.      
  1669. Article 135
  1670.      
  1671.      Airlines incorporated and having their principal place of business
  1672. in Hong Kong and businesses related to civil aviation functioning there
  1673. prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative
  1674. Region may continue to operate.
  1675.  
  1676.  
  1677.  
  1678. Chapter VI:    Education, Science, Culture, Sports, Religion, Labour and
  1679.                Social Service
  1680.  
  1681.      
  1682. Article 136
  1683.      
  1684.      On the basis of the previous educational system, the Government of
  1685. the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate
  1686. policies on the development and improvement of education, including
  1687. policies regarding the educational system and its administration, the
  1688. language of instruction, the allocation of funds, the examination
  1689. system, the system of academic awards and the recognition of educational
  1690. qualifications.
  1691.      
  1692.      Community organizations and individuals may, in accordance with
  1693. law, run educational undertakings of various kinds in the Hong Kong
  1694. Special Administrative Region.
  1695.      
  1696. Article 137
  1697.      
  1698.      Educational institutions of all kinds may retain their autonomy and
  1699. enjoy academic freedom.  They may continue to recruit staff and use
  1700. teaching materials from outside the Hong Kong Special Administrative
  1701. Region.  Schools run by religious organizations may continue to provide
  1702. religious education, including courses in religion.
  1703.      
  1704.      Students shall enjoy freedom of choice of educational institutions
  1705. and freedom to pursue their education outside the Hong Kong Special
  1706. Administrative Region.
  1707.      
  1708. Article 138
  1709.      
  1710.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1711. shall, on its own, formulate policies to develop Western and traditional
  1712. Chinese medicine and to improve medical and health services.  Community
  1713. organizations and individuals may provide various medical and health
  1714. services in accordance with law
  1715.      
  1716. Article 139
  1717.      
  1718.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1719. shall, on its own, formulate policies on science and technology and
  1720. protect by law achievements in scientific and technological research,
  1721. patents, discoveries and inventions.
  1722.      
  1723.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1724. shall, on its own, decide on the scientific and technological standards
  1725. and specifications applicable in Hong Kong.
  1726.      
  1727. Article 140
  1728.      
  1729.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1730. shall, on its own, formulate policies on culture and protect by law the
  1731. achievements and the lawful rights and interests of authors in their
  1732. literary and artistic creation.
  1733.      
  1734. Article 141
  1735.      
  1736.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1737. not restrict the freedom of religious belief, interfere in the internal
  1738. affairs of religious organizations or restrict religious activities
  1739. which do not contravene the laws of the Region.
  1740.      
  1741.      Religious organizations shall, in accordance with law, enjoy the
  1742. rights to acquire, use, dispose of and inherit property and the right to
  1743. receive financial assistance.  Their previous property rights and
  1744. interests shall be maintained and protected.
  1745.      
  1746.      Religious organizations may, according to their previous practice,
  1747. continue to run seminaries and other schools, hospitals and welfare
  1748. institutions and to provide other social services.
  1749.      
  1750.      Religious organizations and believers in the Hong Kong Special
  1751. Administrative Region may maintain and develop their relations with
  1752. religious organizations and believers elsewhere.
  1753.      
  1754. Article 142
  1755.      
  1756.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1757. shall, on the basis of maintaining the previous systems concerning the
  1758. professions, formulate provisions on its own for assessing the
  1759. qualifications for practice in the various professions.
  1760.      
  1761.      Persons with professional qualifications or qualifications for
  1762. professional practice obtained prior to the establishment of the Hong
  1763. Kong Special Administrative Region may retain their previous
  1764. qualifications in accordance with the relevant regulations and codes of
  1765. practice.
  1766.      
  1767.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1768. continue to recognize the professions and the professional organizations
  1769. recognized prior to the establishment of the Region, and these
  1770. organizations may, on their own, assess and confer professional
  1771. qualifications.
  1772.      
  1773.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may,
  1774. as required by developments in society and in consultation with the
  1775. parties concerned, recognize new professions and professional
  1776. organizations.
  1777.      
  1778. Article 143
  1779.      
  1780.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region
  1781. shall, on its own, formulate policies on sports.  Non-governmental
  1782. sports organizations may continue to exist and develop in accordance
  1783. with law.
  1784.      
  1785. Article 144
  1786.      
  1787.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1788. maintain the policy previously practised in Hong Kong in respect of
  1789. subventions for non-governmental organizations in fields such as
  1790. education, medicine and health, culture, art, recreation, sports, social
  1791. welfare and social work.  Staff members previously serving in subvented
  1792. organizations in Hong Kong may remain in their employment in accordance
  1793. with the previous system.
  1794.      
  1795. Article 145
  1796.      
  1797.      On the basis of the previous social welfare system, the Government
  1798. of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own,
  1799. formulate policies on the development and improvement of this system in
  1800. the light of the economic conditions and social needs.
  1801.      
  1802. Article 146
  1803.      
  1804.      Voluntary organizations providing social services in the Hong Kong
  1805. Special Administrative Region may, on their own, decide their forms of
  1806. service, provided that the law is not contravened.
  1807.      
  1808. Article 147
  1809.      
  1810.      The Hong Kong Special Administrative Region shall on its own
  1811. formulate laws and policies relating to labour.
  1812.      
  1813. Article 148
  1814.      
  1815.      The relationship between non-governmental organizations in fields
  1816. such as education, science, technology, culture, art, sports, the
  1817. professions, medicine and health, labour, social welfare and social work
  1818. as well as religious organizations in the Hong Kong Special
  1819. Administrative Region and their counterparts on the mainland shall be
  1820. based on the principles of non-subordination, non-interference and
  1821. mutual respect.
  1822.      
  1823. Article 149
  1824.      
  1825.      Non-governmental organizations in fields such as education,
  1826. science, technology, culture, art, sports, the professions, medicine and
  1827. health, labour, social welfare and social work as well as religious
  1828. organizations in the Hong Kong Special Administrative Region may
  1829. maintain and develop relations with their counterparts in foreign
  1830. countries and regions and with relevant international organizations.
  1831. They may, as required, use the name "Hong Kong, China" in the relevant
  1832. activities.
  1833.      
  1834.      
  1835.      
  1836. Chapter VII: External Affairs
  1837.  
  1838.      
  1839. Article 150
  1840.      
  1841.      Representatives of the Government of the Hong Kong Special
  1842. Administrative Region may, as members of delegations of the Government
  1843. of the People's Republic of China, participate in negotiations at the
  1844. diplomatic level directly affecting the Region conducted by the Central
  1845. People's Government.
  1846.      
  1847. Article 151
  1848.      
  1849.      The Hong Kong Special Administrative Region may on its own, using
  1850. the name "Hong Kong, China", maintain and develop relations and conclude
  1851. and implement agreements with foreign states and regions and relevant
  1852. international organizations in the appropriate fields, including the
  1853. economic, trade, financial and monetary, shipping, communications,
  1854. tourism, cultural and sports fields.
  1855.      
  1856. Article 152
  1857.      
  1858.      Representatives of the Government of the Hong Kong Special
  1859. Administrative Region may, as members of delegations of the People's
  1860. Republic of China, participate in international organizations or
  1861. conferences in appropriate fields limited to states and affecting the
  1862. Region, or may attend in such other capacity as may be permitted by the
  1863. Central People's Government and the international organization or
  1864. conference concerned, and may express their views, using the name "Hong
  1865. Kong, China".
  1866.      
  1867.      The Hong Kong Special Administrative Region may, using the name
  1868. "Hong Kong, China", participate in international organizations and
  1869. conferences not limited to states.
  1870.      
  1871.      The Central People's Government shall take the necessary steps to
  1872. ensure that the Hong Kong Special Administrative Region shall continue
  1873. to retain its status in an appropriate capacity in those international
  1874. organizations of which the People's Republic of China is a member and in
  1875. which Hong Kong participates in one capacity or another.
  1876.      
  1877.      The Central People's Government shall, where necessary, facilitate
  1878. the continued participation of the Hong Kong Special Administrative
  1879. Region in an appropriate capacity in those international organizations
  1880. in which Hong Kong is a participant in one capacity or another, but of
  1881. which the People's Republic of China is not a member.
  1882.      
  1883. Article 153
  1884.      
  1885.      The application to the Hong Kong Special Administrative Region of
  1886. international agreements to which the People's Republic of China is or
  1887. becomes a party shall be decided by the Central People's Government, in
  1888. accordance with the circumstances and needs of the Region, and after
  1889. seeking the views of the government of the Region.
  1890.      
  1891.      International agreements to which the People's Republic of China is
  1892. not a party but which are implemented in Hong Kong may continue to be
  1893. implemented in the Hong Kong Special Administrative Region.  The Central
  1894. People's Government shall, as necessary, authorize or assist the
  1895. government of the Region to make appropriate arrangements for the
  1896. application to the Region of other relevant international agreements.
  1897.      
  1898. Article 154
  1899.      
  1900.      The Central People's Government shall authorize the Government of
  1901. the Hong Kong Special Administrative Region to issue, in accordance with
  1902. law, passports of the Hong Kong Special Administrative Region of the
  1903. People's Republic of China to all Chinese citizens who hold permanent
  1904. identity cards of the Region, and travel documents of the Hong Kong
  1905. Special Administrative Region of the People's Republic of China to all
  1906. other persons lawfully residing in the Region.  The above passports and
  1907. documents shall be valid for all states and regions and shall record the
  1908. holder's right to return to the Region.
  1909.      
  1910.      The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may
  1911. apply immigration controls on entry into, stay in and departure from the
  1912. Region by persons from foreign states and regions.
  1913.      
  1914. Article 155
  1915.      
  1916.      The Central People's Government shall assist or authorize the
  1917. Government of the Hong Kong Special Administrative Region to conclude
  1918. visa abolition agreements with foreign states or regions.
  1919.      
  1920. Article 156
  1921.      
  1922.      The Hong Kong Special Administrative Region may, as necessary,
  1923. establish official or semi-official economic and trade missions in
  1924. foreign countries and shall report the establishment of such missions to
  1925. the Central People's Government for the record.
  1926.      
  1927. Article 157
  1928.      
  1929.      The establishment of foreign consular and other official or semi-
  1930. official missions in the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1931. require the approval of the Central People's Government.
  1932.      
  1933.      Consular and other official missions established in Hong Kong by
  1934. states which have formal diplomatic relations with the People's Republic
  1935. of China may be maintained.
  1936.      
  1937.      According to the circumstances of each case, consular and other
  1938. official missions established in Hong Kong by states which have no
  1939. formal diplomatic relations with the People's Republic of China may be
  1940. permitted either to remain or be changed to semi-official missions.
  1941. States not recognized by the People's Republic of China may only
  1942. establish non-governmental institutions in the Region.
  1943.  
  1944.  
  1945.  
  1946. Chapter VIII: Interpretation and Amendment of the Basic Law
  1947.      
  1948.      
  1949. Article 158
  1950.      
  1951.      The power of interpretation of this Law shall be vested in the
  1952. Standing Committee of the National People's Congress.
  1953.      
  1954.      The Standing Committee of the National People's Congress shall
  1955. authorize the courts of the Hong Kong Special Administrative Region to
  1956. interpret on their own, in adjudicating cases, the provisions of this
  1957. Law which are within the limits of the autonomy of the Region.
  1958.      
  1959.      The courts of the Hong Kong Special Administrative Region may also
  1960. interpret other provisions of this Law in adjudicating cases.  However,
  1961. if the courts of the Region, in adjudicating cases, need to interpret
  1962. the provisions of this Law concerning affairs which are the
  1963. responsibility of the Central People's Government, or concerning the
  1964. relationship between the Central Authorities and the Region, and if such
  1965. interpretation will affect the judgments on the cases, the courts of the
  1966. Region shall, before making their final judgments which are not
  1967. appealable, seek an interpretation of the relevant provisions from the
  1968. Standing Committee of the National People's Congress through the Court
  1969. of Final Appeal of the Region.  When the Standing Committee makes an
  1970. interpretation of the provisions concerned, the courts of the Region, in
  1971. applying those provisions, shall follow the interpretation of the
  1972. Standing Committee.  However, judgments previously rendered shall not be
  1973. affected.
  1974.      
  1975.      The Standing Committee of the National People's Congress shall
  1976. consult its Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special
  1977. Administrative Region before giving an interpretation of this Law.
  1978.      
  1979. Article 159
  1980.      
  1981.      The power of amendment of this Law shall be vested in the National
  1982. People's Congress.
  1983.      
  1984.      The power to propose bills for amendments to this Law shall be
  1985. vested in the Standing Committee of the National People's Congress, the
  1986. State Council and the Hong Kong Special Administrative Region.
  1987. Amendment bills from the Hong Kong Special Administrative Region shall
  1988. be submitted to the National People's Congress by the delegation of the
  1989. Region to the National People's Congress after obtaining the consent of
  1990. two-thirds of the deputies of the Region to the National People's
  1991. Congress, two-thirds of all the members of the Legislative Council of
  1992. the Region, and the Chief Executive of the Region.
  1993.      
  1994.      Before a bill for amendment to this Law is put on the agenda of the
  1995. National People's Congress, the Committee for the Basic Law of the Hong
  1996. Kong Special Administrative Region shall study it and submit its views.
  1997. No amendment to this Law shall contravene the established basic policies
  1998. of the People's Republic of China regarding Hong Kong.
  1999.      
  2000.  
  2001.      
  2002. Chapter IX: Supplementary Provisions
  2003.      
  2004.      
  2005. Article 160
  2006.      
  2007.      Upon the establishment of the Hong Kong Special Administrative
  2008. Region, the laws previously in force in Hong Kong shall be adopted as
  2009. laws of the Region except for those which the Standing Committee of the
  2010. National People's Congress declares to be in contravention of this Law.
  2011. If any laws are later discovered to be in contravention of this Law,
  2012. they shall be amended or cease to have force in accordance with the
  2013. procedure as prescribed by this Law.
  2014.      
  2015.      Documents, certificates, contracts, and rights and obligations
  2016. valid under the laws previously in force in Hong Kong shall continue to
  2017. be valid and be recognized and protected by the Hong Kong Special
  2018. Administrative Region, provided that they do not contravene this Law.
  2019.      
  2020.      
  2021. Annex I:  Method for the Selection of the Chief Executive of the Hong
  2022.           Kong Special Administrative Region
  2023.      
  2024.      
  2025.      1. The Chief Executive shall be elected by a broadly representative
  2026. Election Committee in accordance with this Law and appointed by the
  2027. Central People's Government.
  2028.      
  2029.      2. The Election Committee shall be composed of 800 members from the
  2030. following sectors:
  2031.      
  2032.      Industrial, commercial and financial sectors                200
  2033.      The professions                                             200
  2034.      Labour, social services, religious and other sectors        200
  2035.      Members of the Legislative Council,
  2036.           representatives of district-based
  2037.           organizations, Hong Kong deputies to
  2038.           the National People's Congress, and
  2039.           representatives of Hong Kong members
  2040.           of the National Committee of the
  2041.           Chinese People's Political Consultative
  2042.           Conference                                             200
  2043.      
  2044. The term of office of the Election Committee shall be five years.
  2045.      
  2046.      3. The delimitation of the various sectors, the organizations in
  2047. each sector eligible to return Election Committee members and the number
  2048. of such members returned by each of these organizations shall be
  2049. prescribed by an electoral law enacted by the Hong Kong Special
  2050. Administrative Region in accordance with the principles of democracy and
  2051. openness.
  2052.      
  2053.      Corporate bodies in various sectors shall, on their own, elect
  2054. members to the Election Committee, in accordance with the number of
  2055. seats allocated and the election method as prescribed by the electoral
  2056. law.
  2057.      
  2058.       Members of the Election Committee shall vote in their individual
  2059. capacities.
  2060.      
  2061.      4. Candidates for the office of Chief Executive may be nominated
  2062. jointly by not less than 100 members of the Election Committee. Each
  2063. member may nominate only one candidate.
  2064.      
  2065.      5. The Election Committee shall, on the basis of the list of
  2066. nominees, elect the Chief Executive designate by secret ballot on a
  2067. one-person-one-vote basis.  The specific election method shall be
  2068. prescribed by the electoral law.
  2069.      
  2070.      6. The first Chief Executive shall be selected in accordance with
  2071. the "Decision of the National People's Congress on the Method for the
  2072. Formation of the First Government and the First Legislative Council of
  2073. the Hong Kong Special Administrative Region".
  2074.      
  2075.      7. If there is a need to amend the method for selecting the Chief
  2076. Executives for the terms subsequent to the year 2007, such amendments
  2077. must be made with the endorsement of a two-thirds majority of all the
  2078. members of the Legislative Council and the consent of the Chief
  2079. Executive, and they shall be reported to the Standing Committee of the
  2080. National People's Congress for approval.
  2081.      
  2082.      
  2083. Annex II: Method for the Formation of the Legislative Council of the
  2084.           Hong Kong Special Administrative Region and Its Voting
  2085.           Procedures
  2086.      
  2087.      I. Method for the formation of the Legislative Council
  2088.      
  2089.      1. The Legislative Council of the Hong Kong Special Administrative
  2090. Region shall be composed of 60 members in each term. In the first term,
  2091. the Legislative Council shall be formed in accordance with the "Decision
  2092. of the National People's Congress on the Method for the Formation of the
  2093. First Government and the First Legislative Council of the Hong Kong
  2094. Special Administrative Region".  The composition of the Legislative
  2095. Council in the second and third terms shall be as follows:
  2096.      
  2097.      Second term
  2098.      
  2099.           Members returned by functional constituencies          30
  2100.      
  2101.           Members returned by the Election Committee             6
  2102.      
  2103.           Members returned by geographical constituencies
  2104.                through direct elections                          24
  2105.      
  2106.      Third term
  2107.      
  2108.           Members returned by functional constituencies          30
  2109.      
  2110.           Members returned by geographical constituencies
  2111.                through direct elections                          30
  2112.      
  2113.      2. Except in the case of the first Legislative Council, the above-
  2114. mentioned Election Committee refers to the one provided for in Annex I
  2115. of this Law.  The division of geographical constituencies and the voting
  2116. method for direct elections therein; the delimitation of functional
  2117. sectors and corporate bodies, their seat allocation and election
  2118. methods; and the method for electing members of the Legislative Council
  2119. by the Election Committee shall be specified by an electoral law
  2120. introduced by the Government of the Hong Kong Special Administrative
  2121. Region and passed by the Legislative Council.
  2122.      
  2123.      
  2124.      II. Procedures for voting on bills and motions in the Legislative
  2125. Council
  2126.      
  2127.      Unless otherwise provided for in this Law, the Legislative Council
  2128. shall adopt the following procedures for voting on bills and motions:
  2129.      
  2130.      The passage of bills introduced by the government shall require at
  2131. least a simple majority vote of the members of the Legislative Council
  2132. present.
  2133.      
  2134.      The passage of motions, bills or amendments to government bills
  2135. introduced by individual members of the Legislative Council shall
  2136. require a simple majority vote of each of the two groups of members
  2137. present: members returned by functional constituencies and those
  2138. returned by geographical constituencies through direct elections and by
  2139. the Election Committee.
  2140.      
  2141.      III. Method for the formation of the Legislative Council and its
  2142. voting procedures subsequent to the year 2007
  2143.      
  2144.      With regard to the method for forming the Legislative Council of
  2145. the Hong Kong Special Administrative Region and its procedures for
  2146. voting on bills and motions after 2007, if there is a need to amend the
  2147. provisions of this Annex, such amendments must be made with the
  2148. endorsement of a two-thirds majority of all the members of the Council
  2149. and the consent of the Chief Executive, and they shall be reported to
  2150. the Standing Committee of the National People's Congress for the record.
  2151.      
  2152.      
  2153. Annex III:     National Laws to be Applied in the Hong Kong Special
  2154.                Administrative Region
  2155.      
  2156.      
  2157.      The following national laws shall be applied locally with effect
  2158. from 1 July 1997 by way of promulgation or legislation by the Hong Kong
  2159. Special Administrative Region:
  2160.      
  2161.      1. Resolution on the Capital, Calendar, National Anthem and
  2162. National Flag of the People's Republic of China
  2163.      
  2164.      2. Resolution on the National Day of the People's Republic of China
  2165.      
  2166.      3. Order on the National Emblem of the People's Republic of China
  2167. Proclaimed by the Central People's Government
  2168.      
  2169.      Attached: Design of the national emblem, notes of explanation and
  2170. instructions for use
  2171.      
  2172.      4. Declaration of the Government of the People's Republic of China
  2173. on the Territorial Sea
  2174.      
  2175.      5. Nationality Law of the People's Republic of China
  2176.      
  2177.      6. Regulations of the People's Republic of China Concerning
  2178. Diplomatic Privileges and Immunities
  2179.  
  2180.                Decision of the National People's Congress
  2181.         on the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative
  2182.                 Region of the People's Republic of China
  2183.      
  2184.                    Adopted at the Third Session of the
  2185.            Seventh National People's Congress on 4 April 1990
  2186.      
  2187.      The Third Session of the Seventh National People's Congress has
  2188. adopted the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of
  2189. the People's Republic of China, which includes Annex I, Method for the
  2190. Selection of the Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative
  2191. Region, Annex II, Method for the Formation of the Legislative Council of
  2192. the Hong Kong Special Administrative Region and Its Voting Procedures,
  2193. Annex III, National Laws to be Applied in the Hong Kong Special
  2194. Administrative Region, and designs of the regional flag and regional
  2195. emblem of the Hong Kong Special Administrative Region.  Article 31 of
  2196. the Constitution of the People's Republic of China provides: "The state
  2197. may establish special administrative regions when necessary. The systems
  2198. to be instituted in special administrative regions shall be prescribed
  2199. by law enacted by the National People's Congress in the light of the
  2200. specific conditions."  The Basic Law of the Hong Kong Special
  2201. Administrative Region is constitutional as it is enacted in accordance
  2202. with the Constitution of the People's Republic of China and in the light
  2203. of the specific conditions of Hong Kong.  The systems, policies and laws
  2204. to be instituted after the establishment of the Hong Kong Special
  2205. Administrative Region shall be based on the Basic Law of the Hong Kong
  2206. Special Administrative Region.
  2207.      
  2208.      The Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the
  2209. People's Republic of China shall be put into effect as of 1 July 1997.
  2210.      
  2211.      
  2212.                Decision of the National People's Congress
  2213.                        on the Establishment of the
  2214.                  Hong Kong Special Administrative Region
  2215.      
  2216.                    Adopted at the Third Session of the
  2217.            Seventh National People's Congress on 4 April 1990
  2218.      
  2219.      In accordance with the provisions of Article 31 and sub-paragraph
  2220. 13 of Article 62 of the Constitution of the People's Republic of China,
  2221. the Third Session of the Seventh National People's Congress has hereby
  2222. decided
  2223.      
  2224.      1. that the Hong Kong Special Administrative Region is to be
  2225. established as of 1 July 1997; and
  2226.      
  2227.      2. that the area of the Hong Kong Special Administrative Region
  2228. covers the Hong Kong Island, the Kowloon Peninsula, and the islands and
  2229. adjacent waters under its jurisdiction.  The map of the administrative
  2230. division of the Hong Kong Special Administrative Region will be
  2231. published by the State Council separately.
  2232.      
  2233.      
  2234.                Decision of the National People's Congress
  2235.          on the Method for the Formation of the First Government
  2236.                     and the First Legislative Council
  2237.              of the Hong Kong Special Administrative Region
  2238.      
  2239.                    Adopted at the Third Session of the
  2240.            Seventh National People's Congress on 4 April 1990
  2241.      
  2242.      1. The first Government and the first Legislative Council of the
  2243. Hong Kong Special Administrative Region shall be formed in accordance
  2244. with the principles of state sovereignty and smooth transition.
  2245.      
  2246.      2. Within the year 1996, the National People's Congress shall
  2247. establish a Preparatory Committee for the Hong Kong Special
  2248. Administrative Region, which shall be responsible for preparing the
  2249. establishment of the Region and shall prescribe the specific method for
  2250. forming the first Government and the first Legislative Council in
  2251. accordance with this Decision.  The Preparatory Committee shall be
  2252. composed of mainland members and of Hong Kong members who shall
  2253. constitute not less than 50 per cent of its membership.  Its chairman
  2254. and members shall be appointed by the Standing Committee of the National
  2255. People's Congress.
  2256.      
  2257.      3. The Preparatory Committee for the Hong Kong Special
  2258. Administrative Region shall be responsible for preparing the
  2259. establishment of the Selection Committee for the First Government of the
  2260. Hong Kong Special Administrative Region ( the "Selection Committee').
  2261.      
  2262.      The Selection Committee shall be composed entirely of permanent
  2263. residents of Hong Kong and must be broadly representative.  It shall
  2264. include Hong Kong deputies to the National People's Congress,
  2265. representatives of Hong Kong members of the National Committee of the
  2266. Chinese People's Political Consultative Conference, persons with
  2267. practical experience who have served in Hong Kong's executive,
  2268. legislative and advisory organs prior to the establishment of the Hong
  2269. Kong Special Administrative Region, and persons representative of
  2270. various strata and sectors of society.
  2271.      
  2272.      The Selection Committee shall be composed of 400 members in the
  2273. following proportions:
  2274.      
  2275.      Industrial, commercial and financial sectors      25 per cent
  2276.      The professions                                   25 per cent
  2277.      Labour, grass-roots, religious and other sectors  25 per cent
  2278.      Former political figures, Hong Kong deputies
  2279.           to the National People's Congress, and
  2280.           representatives of Hong Kong members of the
  2281.           National Committee of the Chinese People's
  2282.           Political Consultative Conference            25 per cent
  2283.      
  2284.      4. The Selection Committee shall recommend the candidate for the
  2285. first Chief Executive through local consultations or through nomination
  2286. and election after consultations, and report the recommended candidate
  2287. to the Central People's Government for appointment.  The term of office
  2288. of the first Chief Executive shall be the same as the regular term.
  2289.      
  2290.      5. The Chief Executive of the Hong Kong Special Administrative
  2291. Region shall be responsible for preparing the formation of the first
  2292. Government of the Region in accordance with this Law.
  2293.      
  2294.      6. The first Legislative Council of the Hong Kong Special
  2295. Administrative Region shall be composed of 60 members, with 20 members
  2296. returned by geographical constituencies through direct elections, 10
  2297. members returned by an election committee, and 30 members returned by
  2298. functional constituencies.  If the composition of the last Hong Kong
  2299. Legislative Council before the establishment of the Hong Kong Special
  2300. Administrative Region is in conformity with the relevant provisions of
  2301. this Decision and the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative
  2302. Region, those of its members who uphold the Basic Law of the Hong Kong
  2303. Special Administrative Region of the People's Republic of China and
  2304. pledge allegiance to the Hong Kong Special Administrative Region of the
  2305. People's Republic of China, and who meet the requirements set forth in
  2306. the Basic Law of the Region may, upon confirmation by the Preparatory
  2307. Committee, become members of the first Legislative Council of the
  2308. Region.
  2309.      
  2310.      The term of office of members of the first Legislative Council of
  2311. the Hong Kong Special Administrative Region shall be two years.
  2312.      
  2313.      
  2314.                Decision of the National People's Congress
  2315.             to Approve the proposal by the Drafting Committee
  2316.                for the Basic Law of the Hong Kong Special
  2317.               Administrative Region on the Establishment of
  2318.                    the Committee for the Basic Law of
  2319.                the Hong Kong Special Administrative Region
  2320.                    Under the Standing Committee of the
  2321.                        National People's Congress
  2322.      
  2323.                    Adopted at the Third Session of the
  2324.            Seventh National People's Congress on 4 April 1990
  2325.      
  2326.      The Third Session of the Seventh National People's Congress has
  2327. decided
  2328.      
  2329.      1. to approve the proposal by the Drafting Committee for the Basic
  2330. Law of the Hong Kong Special Administrative Region on the establishment
  2331. of the Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special
  2332. Administrative Region Under the Standing Committee of the National
  2333. People's Congress; and
  2334.      
  2335.      2. to establish the Committee for the Basic Law of the Hong Kong
  2336. Special Administrative Region Under the Standing Committee of the
  2337. National People's Congress upon the implementation of the Basic Law of
  2338. the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of
  2339. China.
  2340.      
  2341.      
  2342. Appendix
  2343.      
  2344.           Proposal by the Drafting Committee for the Basic Law
  2345.              of the Hong Kong Special Administrative Region
  2346.          on the Establishment of the Committee for the Basic Law
  2347.              of the Hong Kong Special Administrative Region
  2348.      Under the Standing Committee of the National People's Congress
  2349.      
  2350.      1. Name: The Committee for the Basic Law of the Hong Kong Special
  2351. Administrative Region Under the Standing Committee of the National
  2352. People's Congress.
  2353.      
  2354.      2. Affiliation: To be a working committee under the Standing
  2355. Committee of the National People's Congress.
  2356.      
  2357.      3. Function: To study questions arising from the implementation of
  2358. Articles 17,18,158 and 159 of the Basic Law of the Hong Kong Special
  2359. Administrative Region and submit its views thereon to the Standing
  2360. Committee of the National People's Congress.
  2361.      
  2362.      4. Composition: Twelve members, six from the mainland and six from
  2363. Hong Kong, including persons from the legal profession, appointed by the
  2364. Standing Committee of the National People's Congress for a term of
  2365. office of five years.  Hong Kong members shall be Chinese citizens who
  2366. are permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region
  2367. with no right of abode in any foreign country and shall be nominated
  2368. jointly by the Chief Executive, President of the Legislative Council and
  2369. Chief Justice of the Court of Final Appeal of the Region for appointment
  2370. by the Standing Committee of the National People's Congress.
  2371.  
  2372. - END -
  2373.