home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus Special 6 / Sonderheft_6-96.iso / system / catalogs / polski / db_polski.ct next >
Text File  |  1977-12-31  |  13KB  |  544 lines

  1. ;
  2. ; db.catalog
  3. ;
  4. ; Catalog Translation generated by CatEdit
  5. ; CatEdit is © Rafael D'Halleweyn
  6. ;
  7. ## version $VER: db.catalog 3.16 (30.7.95)
  8. ## codeset 0
  9. ## language polski
  10. ;
  11. MSG_PROJECT_MENU
  12.  \0Projekt
  13. ;
  14. MSG_PROJECT_NEW
  15.  \0Nowy
  16. ;
  17. MSG_PROJECT_OPEN
  18. O\0Otwórz...
  19. ;
  20. MSG_PROJECT_SAVE
  21. S\0Zapisz
  22. ;
  23. MSG_PROJECT_SAVE_AS
  24. W\0Zapisz jako...
  25. ;
  26. MSG_PROJECT_OUTPUT
  27.  \0Eksportuj
  28. ;
  29. MSG_PROJECT_OUTPUT_VIEW
  30.  \0Widok...
  31. ;
  32. MSG_PROJECT_OUTPUT_TAB_ASCII
  33.  \0Rozdzielony tabulatorami ASCII...
  34. ;
  35. MSG_PROJECT_OUTPUT_COMMA_ASCII
  36.  \0Rozdzielony przecinkami ASCII...
  37. ;
  38. MSG_PROJECT_ABOUT
  39. ?\0O programie...
  40. ;
  41. MSG_PROJECT_QUIT
  42. Q\0Zakoïcz pracë
  43. ;
  44. MSG_EDIT_MENU
  45.  \0Zmiany
  46. ;
  47. MSG_EDIT_CUT
  48. X\0Wytnij
  49. ;
  50. MSG_EDIT_COPY
  51. C\0Skopiuj
  52. ;
  53. MSG_EDIT_PASTE
  54. V\0Wstaw
  55. ;
  56. MSG_EDIT_ADD
  57. A\0Dodaj
  58. ;
  59. MSG_EDIT_KILL
  60. K\0Usuï
  61. ;
  62. MSG_VIEW_MENU
  63.  \0Widok
  64. ;
  65. MSG_ACTION_MENU
  66.  \0Operacje
  67. ;
  68. MSG_ACTION_FIND
  69. F\0Odszukaj...
  70. ;
  71. MSG_ACTION_FIND_NEXT
  72. N\0Odszukaj nastëpny
  73. ;
  74. MSG_ACTION_SORT
  75. T\0Posortuj...
  76. ;
  77. MSG_ACTION_DIAL
  78. D\0Wybierz numer...
  79. ;
  80. MSG_SETTINGS_MENU
  81.  \0Ustawienia
  82. ;
  83. MSG_SETTINGS_WARNINGS
  84.  \0Wyôwietlaj ostrzeûenia
  85. ;
  86. MSG_SETTINGS_SORTDIR
  87.  \0Porzâdek sortowania
  88. ;
  89. MSG_SETTINGS_SORTDIR_AZ
  90.  \0A-Z
  91. ;
  92. MSG_SETTINGS_SORTDIR_ZA
  93.  \0Z-A
  94. ;
  95. MSG_SETTINGS_SAVE_SETTINGS
  96.  \0Zapisz ustawienia...
  97. ;
  98. MSG_FIND_MODE_WINMSG
  99. Wyszukiwanie rekordów: <Return> - odszukaj, <ESC> - przerwij
  100. ;
  101. MSG_SORT_MODE_WINMSG
  102. Sortowanie rekordów: <Return> - posortuj, <ESC> - przerwij
  103. ;
  104. MSG_SORTING_WINMSG
  105. Sortujë...
  106. ;
  107. MSG_SAVING_WINMSG
  108. Zapisujë...
  109. ;
  110. MSG_LOADING_WINMSG
  111. Odczytujë...
  112. ;
  113. MSG_UNTITLED_PRO
  114. BezNazwy
  115. ;
  116. MSG_OPEN_ASLREQ_TITLE
  117. Otwórz projekt
  118. ;
  119. MSG_SAVE_AS_ASLREQ_TITLE
  120. Zapisz projekt
  121. ;
  122. MSG_OUTPUT_VIEW_ASLREQ_TITLE
  123. Eksportuj widok...
  124. ;
  125. MSG_OUTPUT_TAB_ASCII_ASLREQ_TITLE
  126. Eksportuj rozdzielony tabulatorami ASCII
  127. ;
  128. MSG_OUTPUT_COMMA_ASCII_ASLREQ_TITLE
  129. Eksportuj rozdzielony przecinkami ASCII
  130. ;
  131. MSG_REQ_OK
  132. OK
  133. ;
  134. MSG_REQ_OKCANCEL
  135.    OK   |Poniechaj
  136. ;
  137. MSG_ABOUT_REQ_TITLE
  138. O programie "db"
  139. ;
  140. MSG_ABOUT_REQ_TEXT
  141. "db" jest prostâ i szybkâ bazâ danych.\n\
  142.  Program ten jest darmowy.\n\
  143. \n\
  144. © 1994, David Ekholm, Datadosen\n\
  145. Email: david-ek@dsv.su.se\n\
  146. \n\
  147. Wersja: %s\n\
  148. Port ARexx'a: %s\n\
  149. \n\
  150. Polski przekîad:\n\
  151. Copyright © 1994 Michaî Îëtowski
  152. ;
  153. MSG_ABOUT_REQ_GADS
  154.   OK  |Wiëcej
  155. ;
  156. MSG_MOREABOUT_REQ_TITLE
  157. Wiëcej o "db"
  158. ;
  159. MSG_MOREABOUT_REQ_TEXT
  160. "db" jest bazâ danych ogólnego przeznaczenia. Ukîad\n\
  161. rekordu moûe byê zmieniony  przy  uûyciu  dowolnego\n\
  162. edytora ASCII poprzez modyfikacjë linii RFF  pliku.\n\
  163. Niestety, na razie nie  ma  moûliwoôci  graficznego\n\
  164. rozmieszczania pól.\n\
  165. \n\
  166. Spróbuj nastëpujâcych ukrytych moûliwoôci:\n\
  167. · "AppWindow" - wrzuê ikonë bazy danych do "db".\n\
  168. · Schowek.\n\
  169. · Pomoc w menu - wybierz opcjë i naciônij <Help>.\n\
  170. · Pomoc kontekstowa - aby jâ uzyskaê, naciônij <Help>.\n\
  171. · ARexx - oglâdaj obrazki z "db".\n\
  172. · Przeglâdanie wzglëdem dowolnego pola.\n\
  173.  
  174. ;
  175. MSG_MOREABOUT_REQ_GADS
  176.      OK     |Wiëcej o RFF
  177. ;
  178. MSG_NORMALHELP_REQ_TITLE
  179. Pomoc dla normalnego trybu pracy
  180. ;
  181. MSG_NORMALHELP_REQ_TEXT
  182. Klawisze:\n\
  183. góra - poprzedni rekord\n\
  184. dóî  - nastëpny rekord\n\
  185. <Shift>+góra - pierwszy rekord\n\
  186. <Shift>+dóî  - ostatni rekord\n\
  187. \n\
  188. <Return> - szukanie w przód\n\
  189. <Shift>+<Return> - szukanie wstecz
  190. ;
  191. MSG_FINDHELP_REQ_TITLE
  192. Pomoc dla trybu wyszukiwania
  193. ;
  194. MSG_FINDHELP_REQ_TEXT
  195. Wprowadú wzorzec wyszukiwania dla jednego lub wiëcej pól.\n\
  196. "db" przeszuka bazë poczâwszy od pierwszego rekordu i wy-\n\
  197. ôwietli pierwszy pasujâcy rekord. Zwykle jako wzorzec wy-\n\
  198. starczy podaê kilka pierwszych liter napisu.\n\
  199. \n\
  200. Np. "ja" bëdzi pasowaê do "Jana" i "Jarosîawa".\n\
  201. Moûesz takûe uûywaê wzorców AmigaDOS-u. Np.:\n\
  202. "#?d" lub "*d" bedzie pasowaê do napisów  koïczâcych  sië\n\
  203. na "d".\n\
  204. "(Jan|Michaî)" bëdzie pasowaê do "Jana" i "Michaîa".\n\
  205. Po wiëcej informacji siëgnij do pomocy w normalnym trybie\n\
  206. pracy.\n\
  207. \n\
  208. Uwaga! Pola typu "TAK/NIE" i wyboru opcji sâ ignorowane w\n\
  209. trybach wyszukiwania i porzâdkowania. Aby móc uûyê wszys-\n\
  210. tkich pól, musisz przeîâczyê  sië  na  widok  zawierajâcy\n\
  211. tylko pola tekstowe.\n\
  212. \n\
  213. Klawisze:\n\
  214. <ESC> - powrót do normalnego trybu pracy\n\
  215. <Amiga>-K - czyôci wszytkie pola\n\
  216. <Return> - rozpoczyna szukanie
  217. ;
  218. MSG_SORTHELP_REQ_TITLE
  219. Pomoc dla trybu sortowania
  220. ;
  221. MSG_SORTHELP_REQ_TEXT
  222. Wprowadú liczby reprezentujâce kolejnoôê sortowania dla\n\
  223. poszczególnych pól. Niepoprawne wartoôci sâ ignorowane.\n\
  224. \n\
  225. Np.: aby posortowaê bazë danych adresów najpierw wedîug\n\
  226. kodu pocztowego a nastëpnie nazwiska  wprowadú  <1>  do\n\
  227. pola "Kod" i <2> do pola "Nazwisko".\n\
  228. \n\
  229. Uwaga! Pola typu "TAK/NIE" i wyboru opcji sâ ignorowane\n\
  230. w trybach wyszukiwania i porzâdkowania.  Aby  móc  uûyê\n\
  231. wszytkich pól, musisz przeîâczyê sië na widok  zawiera-\n\
  232. jâcy tylko pola tekstowe.\n\
  233. \n\
  234. Klawisze:\n\
  235. <ESC> - powrót do normalnego trybu pracy\n\
  236. <Amiga>-K - czyôci wszystkie pola\n\
  237. <Return> - rozpoczyna sortowanie
  238. ;
  239. MSG_DIALHELP_REQ_TITLE
  240. Pomoc dla wybierania numeru
  241. ;
  242. MSG_DIALHELP_REQ_TEXT
  243. "db" spróbuje  wybraê numer zawarty w aktywnym  polu\n\
  244. korzystajâc z modemu lub gîoônika. Aby wybraê numer:\n\
  245. \n\
  246.   1. Kliknij w obrëbie ûâdanego pola.\n\
  247.   2. Wybierz niniejszâ opcjë menu.\n\
  248.   3. Kiedy modem rozpocznie wybieranie, podnieô\n\
  249.      sîuchawkë i czekaj.\n\
  250.   4. Kiedy modem skoïczy wybieranie, moûesz\n\
  251.      rozpoczâê rozmowë.\n\
  252. \n\
  253. Dla zmiany ustawieï modemu uûyj parametrów  programu\n\
  254. w ikonie "db". Moûesz teû uûyê ARexx'a  i  rozpoczâê\n\
  255. wybieranie poprzez dwuklik w obrëbie pola tekstowego.\n\
  256.  
  257. ;
  258. MSG_MEMWARN_REQ_TITLE
  259. Brak pamiëci
  260. ;
  261. MSG_MEMWARN_REQ_TEXT
  262. Brak pamiëci dla wykonania operacji!
  263. ;
  264. MSG_OPENFAIL_REQ_TITLE
  265. Otwórz projekt
  266. ;
  267. MSG_OPENFAIL_REQ_TEXT
  268. Nie mogë otworzyê pliku "%s"\n\
  269. do zapisu lub odczytu.
  270. ;
  271. MSG_REXX_PROG_NOT_FOUND_TITLE
  272. ARexx
  273. ;
  274. MSG_REXX_PROG_NOT_FOUND_TEXT
  275. Nie mogë odczytaê pliku "%s" lub\n\
  276. nie jest on skryptem ARexx'a.
  277. ;
  278. MSG_REXXERR_TITLE
  279. ARexx
  280. ;
  281. MSG_REXXERR_TEXT
  282. Skrypt ARexx'a "%s"\n\
  283. zakoïczyî sië bîëdem nr %ld.
  284. ;
  285. MSG_DIALFAIL_REQ_TITLE
  286. Wybierz numer
  287. ;
  288. MSG_DIALFAIL_REQ_TEXT
  289. Nie mogë otworzyê "%s" dla urzâdzenia nr %ld!\n\
  290. Sprawdú parametry programu w ikonie.
  291. ;
  292. MSG_SAVEERROR_REQ_TITLE
  293. Zapisz projekt
  294. ;
  295. MSG_SAVEERROR_REQ_TEXT
  296. Bîâd podczas zapisywania pliku "%s"
  297. ;
  298. MSG_SAVEWARN_REQ_TITLE
  299. Zapisz projekt
  300. ;
  301. MSG_SAVEWARN_REQ_TEXT
  302. Plik "%s" juû istnieje\n\
  303. Czy mam go zapisaê nowymi danymi?
  304. ;
  305. MSG_ES_ASKFILTERING_REQ_TITLE
  306. Filtr eksportu
  307. ;
  308. MSG_ES_ASKFILTERING_REQ_TEXT
  309. Wyeksportowaê wszystkie rekordy, czy\n\
  310. tylko pasujâce do wzoru wyszukiwania?
  311. ;
  312. MSG_ES_ASKFILTERING_REQ_GADS
  313. Wszystkie|Pasujâce|Poniechaj
  314. ;
  315. MSG_NOTIMPLEMENTED_REQ_TITLE
  316. Informacja
  317. ;
  318. MSG_NOTIMPLEMENTED_REQ_TEXT
  319. Ta funkcja nie zostaîa jescze zaimplementowana.
  320. ;
  321. MSG_KILLWARN_REQ_TITLE
  322. Usuï rekord
  323. ;
  324. MSG_KILLWARN_REQ_TEXT
  325. Usunâê aktualny rekord?
  326. ;
  327. MSG_QUITWARN_REQ_TITLE
  328. Zakoïcz pracë
  329. ;
  330. MSG_QUITWARN_REQ_TEXT
  331. W projekcie dokonano zmian.\n\
  332. Bëdâ one stracone.\n\
  333. Czy mam zakoïczyê pracë?
  334. ;
  335. MSG_NEWWARN_REQ_TITLE
  336. Nowy projekt
  337. ;
  338. MSG_NEWWARN_REQ_TEXT
  339. W pliku dokonano zmian.\n\
  340. Bëdâ one stracone.\n\
  341. Czy mam usunâê aktualne dane?
  342. ;
  343. MSG_LOADWARN_REQ_TITLE
  344. Otwórz projekt
  345. ;
  346. MSG_LOADWARN_REQ_TEXT
  347. W pliku dokonano zmian.\n\
  348. Bëdâ one stracone.\n\
  349. Czy mam wczytaê nowe dane?
  350. ;
  351. MSG_WRONGFILETYPE_REQ_TITLE
  352. Otwórz projekt
  353. ;
  354. MSG_WRONGFILETYPE_REQ_TEXT
  355. Nie mogë odczytaê pliku "%s".\n\
  356. Nie jest on zapisany w formacie RFF.
  357. ;
  358. MSG_MANGLEDRFF_REQ_TITLE
  359. Otwórz projekt
  360. ;
  361. MSG_MANGLEDRFF_REQ_TEXT
  362. Nie mogë odczytaê pliku "%s".\n\
  363. Plik RFF jest uszkodzony!
  364. ;
  365. MSG_WINSIZEERR_REQ_TITLE
  366. Otwórz okno
  367. ;
  368. MSG_WINSIZEERR_REQ_TEXT
  369. Nie mogë otworzyê ûâdanego okna,\n\
  370. gdyû jest ono zbyt duûe.\n\
  371. Uûyj mniejszej czcionki lub\n\
  372. zmieï rozkîad pól.
  373. ;
  374. MSG_WINOPENERR_REQ_TITLE
  375. Otwórz okno
  376. ;
  377. MSG_WINOPENERR_REQ_TEXT
  378. Nie mogë otworzyê okna!
  379. ;
  380. MSG_DEFAULTERR_REQ_TITLE
  381. Bîâd wewnëtrzny
  382. ;
  383. MSG_DEFAULTERR_REQ_TEXT
  384. Wydarzyî sië powaûny bîâd.\n\
  385. Program zakoïczy pracë!
  386. ;
  387. MSG_MH_NOHELP_REQ_TITLE
  388. Pomoc dla opcji menu
  389. ;
  390. MSG_MH_NOHELP_REQ_TEXT
  391. Dla tej opcji pomoc nie jest dostëpna
  392. ;
  393. MSG_MH_NEW_REQ_TITLE
  394. Nowy projekt
  395. ;
  396. MSG_MH_NEW_REQ_TEXT
  397. Ta opcja powoduje usuniëcie wszystkich\n\
  398. rekordów z aktualnego projektu.
  399. ;
  400. MSG_MH_RFF_REQ_TITLE
  401. Format plików "db"
  402. ;
  403. MSG_MH_RFF_REQ_TEXT
  404. "db" uûywa standardu zapisu plików RFF, bazujâcego  na\n\
  405. standardzie ASCII zapisu baz danych, ale z moûliwoôciâ\n\
  406. formatowania pól. Skîadajâ sië naï:\n\
  407. \n\
  408. >Linia zawierajâce nazwy pól rozdzielone tabulatorami.\n\
  409. >Jedna lub wiecej linii @RFF zawierajâcych  informacje\n\
  410.  strukturalne.\n\
  411. >Baza danych, skîadajâca sië z pól rozdzielonych tabu-\n\
  412.  latorami (jeden rekord na linië).\n\
  413. \n\
  414. Wiëcej informacji o RFF moûesz znaleúê  w dokumentacji\n\
  415. zaîâczonej do "db".\n\
  416. \n\
  417. "db" odczytuje pliki RFF  i  rozdzielone  tabulatorami\n\
  418. pliki ASCII.
  419. ;
  420. MSG_MH_OUTPUT_VIEW_REQ_TITLE
  421. Eksportuj widok
  422. ;
  423. MSG_MH_OUTPUT_VIEW_REQ_TEXT
  424. Rekordy sâ zapisywane jako pliki  ASCII  sformatowane  tak,\n\
  425. by przypominaîy wyglâd ekranu. W ten  sposób  moûna  np.  w\n\
  426. îatwy sposób wysîaê dane do drukowania etykiet w  programie\n\
  427. DTP. "db" nie posiada wîasnego generatora etykiet, poniewaû\n\
  428. inne programy robiâ to lepiej.
  429. ;
  430. MSG_MH_TAB_ASCII_REQ_TITLE
  431. Eksportuj rozdzielony tabulatorami ASCII
  432. ;
  433. MSG_MH_TAB_ASCII_REQ_TEXT
  434. W tym formacie plik  zawiera  znaki  ASCII.\n\
  435. Pola  rozdzielone  sâ  tabulatorami,  jeden\n\
  436. rekord  przypada  na  jednâ  linië  tekstu.\n\
  437. Pierwsza linia zawiera  nazwy  pól.  W  ten\n\
  438. sposób moûna îatwo przenieôê dane do innego\n\
  439. programu, np. "Excel'a" celem wydrukowania.
  440. ;
  441. MSG_MH_COMMA_ASCII_REQ_TITLE
  442. Eksportuj rozdzielony przecinkami ASCII
  443. ;
  444. MSG_MH_COMMA_ASCII_REQ_TEXT
  445. W tym formacie pola otoczone sâ cudzysîowami  ""  i\n\
  446. rozdzielone  przecinkami.  Na  jednâ  linië  tekstu\n\
  447. przypada jeden rekord. Pierwsza linia zawiera nazwy\n\
  448. pól. Format ten przydatny  jest  przy  przenoszeniu\n\
  449. danych do innych programów, np. "ProWrite'a" w celu\n\
  450. wykorzystania korespondencji seryjnej.
  451. ;
  452. MSG_MH_CLIP_REQ_TITLE
  453. Schowek
  454. ;
  455. MSG_MH_CLIP_REQ_TEXT
  456. "db"  uûywa  schowka  dla îatwej wymiany danych\n\
  457. z  innymi programami. "db" zapisuje do schowków\n\
  458. nr 0 (domyôlnego dla innych programów) i 1 oraz\n\
  459. odczytuje  dane  ze schowka nr 1. Zapisywane sâ\n\
  460. nastëpujâce dane:\n\
  461. Schowek nr 0: tylko zawartoôê pól w formacie ekranowym.\n\
  462. Schowek nr 1: caîy rekord w nastëpujâcym formacie:\n\
  463. NazwaPola <TAB> ZawartoôêPola <NL>\n\
  464. NazwaPola <TAB> ZawartoôêPola <NL>\n\
  465. ...
  466. ;
  467. MSG_MH_KILL_REQ_TITLE
  468. Usuï rekord
  469. ;
  470. MSG_MH_KILL_REQ_TEXT
  471. W normalnym trybie rekord jest usuwany. W  trybie\n\
  472. wyszukiwania i sortowania czyszczone sâ wszystkie\n\
  473. pola. Nie moûna usunâê rekordu,  jeûeli  jest  on\n\
  474. jedynym w bazie.
  475. ;
  476. MSG_MH_WARNINGS_REQ_TITLE
  477. Wyôwietlaj ostrzeûenia
  478. ;
  479. MSG_MH_WARNINGS_REQ_TEXT
  480. Jeûeli  ta  opcja  jest wîâczona, to uûytkownik\n\
  481. bedzie ostrzegany przed próbâ usuniëcia rekordu\n\
  482. zawierajâcego informacje.
  483. ;
  484. MSG_MH_SORTDIR_REQ_TITLE
  485. Porzâdek sortowania
  486. ;
  487. MSG_MH_SORTDIR_REQ_TEXT
  488. Uûytkownik moûe wybraê sortowanie wedîug\n\
  489. wartoôci rosnâcych lub malejâcych.
  490. ;
  491. MSG_MH_SAVE_SETTINGS_REQ_TITLE
  492. Zapisz ustawienia
  493. ;
  494. MSG_MH_SAVE_SETTINGS_REQ_TEXT
  495. Funkcja ta nie jest jeszcze zaimplementowana.\n\
  496. W  celu  zapisania  ustawieï  dokonaj  zmiany\n\
  497. parametrów programu umieszczonych w ikonie.
  498. ;
  499. MSG_PROJECT_OUTPUT_VIEW_WN
  500.  \0Widok z nazwami...
  501. ;
  502. MSG_OUTPUT_VIEW_WN_ASLREQ_TITLE
  503. Eksportuj widok z nazwami
  504. ;
  505. MSG_MH_OUTPUT_VIEW_WN_REQ_TITLE
  506. Eksportuj widok z nazwami
  507. ;
  508. MSG_MH_OUTPUT_VIEW_WN_REQ_TEXT
  509. Opcja ta dziaîa podobnie jak "Eksportuj widok",\n\
  510. ale dodaje nazwy pól przed ich zawartoôciâ.
  511. ;
  512. MSG_ACTION_BROWSE
  513. P\0Przeglâdanie...
  514. ;
  515. MSG_BROWSEHELP_REQ_TITLE
  516. Pomoc dla trybu przeglâdania
  517. ;
  518. MSG_BROWSEHELP_REQ_TEXT
  519. W trybie przeglâdania dodatkowe okno pozwala na podglâd wielu\n\
  520. rekordów jednoczeônie (wzglëdem jednego pola). Aby skorzystaê\n\
  521. z tego trybu, wybierz pole a nastëpnie uûyj opcji menu "Prze-\n\
  522. glâdanie...".\n\
  523. Moûesz takûe dwukrotnie kliknâê na dane pole (o ile nie powo-\n\
  524. duje to uruchomienia skryptu ARexx'a).\n\
  525. \n\
  526. Dodatkowe moûliwoôci trybu przeglâdania:\n\
  527. · Pojedyïcze klikniëcie powoduje  pojawienie  sië  zawartoôci\n\
  528.   odpowiedniego rekordu w gîównym oknie.\n\
  529. · Dwukrotne klikniëcie powoduje dodatkowo powrót do normalne-\n\
  530.   go trybu pracy (podobnie, jak naciôniëcie <Return>).\n\
  531. · Moûesz uûyê klawiszy kursora do poruszania sië po bazie.\n\
  532. · Okno przeglâdania udostëpnia funkcjë "kompletowania":  pod-\n\
  533.   czas wprowadzania dowolnego ciâgu znaków automatycznie  wy-\n\
  534.   szukiwane sâ pasujâce do  niego  pozycje.  Uûycie  klawisza\n\
  535.   <BS> powoduje  rozpoczëcie  wyszukiwania  od  nowa.  <Tab>,\n\
  536.   <Shift>+<Tab> pozwalajâ na wybranie jednego z wielu pasujâ-\n\
  537.   cych ciâgów.\n\
  538. · Moûesz opuôciê okno przeglâdania naciskajâc <ESC>.\n\
  539.  
  540. ;
  541. MSG_BROWSE_MODE_SCRMSG
  542. Przeglâdanie. Naciônij <Help>, by uzyskaê wiëcej informacji.
  543. ;
  544.