home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOKAN 18 / DOKAN18.iso / Webs / www2.dtc.net / ~watkins / Central_Anime / Scripts / FUSH.ZIP / fush3536.js < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1997-06-11  |  42.7 KB  |  602 lines

  1. #                 FUSHIGI YUUGI TV EPISODES 35-36
  2. #                       LD VERSION 1.0
  3. #               An Anime West - Central Anime(Kansas)
  4. #                          Co-Production
  5. #               Translation: Shinigami of Anime West
  6. #                    Timing: Todd Perkins
  7. #                   Editing: Anime West, Todd Perkins, Barbara, Dave, Brain
  8. #
  9. #   CHECK YOUR FONTS AND FONT NUMBERS. THIS SCRIPT WAS DESIGN USING A 
  10. #   SHADED, OUTLINED 29 PT JACO FONT AS THE PRIMARY FONT. OTHERS ARE
  11. #   LISTED BELOW.
  12. # F1 = 29pt JACO font F9 = 20 futuraB F5 = FLINSTONE 48 PT 
  13. # F3 = 18 PT JACO
  14. # CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = PINKISH CF4 = RED
  15. #       Synch point is: Pause LD player at 0.00 and start LD and computer
  16. #       at the same time.
  17. #T100
  18. #DF1
  19. #DFSSE3
  20. #DFO1
  21. #S0.00
  22. #R0.00
  23. 0:00:06.20 0:00:15.62 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Maiagare Suzaku miracle la} Fly high Suzaku miracle Lah.
  24. 0:00:18.07 0:00:23.85 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Densetsu ga ugokidashite} The legend has begun to move.
  25. 0:00:26.22 0:00:31.77 CF1vp335 {title:} {Honto no watashi ga hirogaru} The real me will bloom.
  26. 0:00:34.12 0:00:37.47 VP303HL0HR60JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Tooku hibiku wo ai ni...chorus} I love you, echoes from far away.
  27. 0:00:36.72 0:00:42.97 VP335HL57HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Anata ni michibikarete} Guided by you...
  28. 0:00:42.12 0:00:46.07 VP303HL13HR55F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Mezamete yuku tamashii...chorus} The spirit is awakening.
  29. 0:00:44.47 0:00:52.68 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Hikari dasu mo hitotsu no sekai} Another world begins to shine.
  30. 0:00:53.17 0:00:57.57 VP343HL34HR70FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Hooshii hito no tame ni} For my darling...
  31. 0:00:57.57 0:01:00.72 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Ima nani ga dekirukana} ...what can I do now ?
  32. 0:01:01.02 0:01:05.07 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Kanawanai yume wa naiyo} There'll be no dreams that don't come true.
  33. 0:01:05.42 0:01:10.27 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Massugu ni shinjiteru..} One should believe completely...
  34. 0:01:09.12 0:01:17.67 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} {...Donna toki datte ai wa} ...whenever love is the salvation.
  35. # {title:} {Sukui dato omoukara}
  36. 0:01:17.67 0:01:27.07 VP335HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Mugen he to hirake,  Fushigi Yuugi} Let's open to infinity,  Fushigi Yuugi.
  37. 0:01:17.67 0:01:27.07 VP377HL67HR98F9FQFO3:2FSSE3 {title:} (Mysterious Play)
  38. #
  39. 0:00:09.41 0:00:17.58 VP79HL21HR72F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
  40. #
  41. 0:01:37.59 0:01:46.72 CF5 {NARRATOR:} The Shinzaho was protected by the spirits of Hikitsu and Tomite, who died 200 years ago.
  42. 0:01:51.80 0:02:00.52 CF5 {NARRATOR:} After a fierce battle, Hikitsu and Tomite finally concede that Miaka is a true Maiden.
  43. 0:02:02.29 0:02:07.56 CF7 {MIAKA:} With this, we can summon Suzaku and have our wishes granted.
  44. 0:02:07.56 0:02:17.17 CF7 {MIAKA:} We can protect Konan, send Yui back to our world, and I'll become a person of this world...
  45. 0:02:18.63 0:02:27.86 CF5 {NARRATOR:} But, having acquired the Shinzaho, another dreadful enemy is about to confront Miaka...
  46. 0:02:46.20 0:02:49.80 VP54HL6HR37F0FCFO1:2FSSE3CF6 {TITLE:} Episode 35 
  47. 0:02:46.20 0:02:49.80 VP101HL7HR64F0FCFO1:2FSSE3CF6 {TITLE:} The Mirage From Hell
  48. #
  49. 0:02:59.85 0:03:01.00 {YUI:} Verb.
  50. 0:03:01.00 0:03:04.00 {YUI:} ``Begin, start. Close, shut.''
  51. 0:03:04.96 0:03:06.70 {YUI:} Adjective.
  52. 0:03:06.70 0:03:10.06 {YUI:} ``Difficult, hard. Sick, ill.''
  53. 0:03:10.06 0:03:12.32 {YUI:} Noun.\n``Present, gift.''
  54. 0:03:14.32 0:03:16.22 {YUI:} What is it, Suboshi ?
  55. 0:03:17.00 0:03:19.47 {SUBOSHI:} Well, uh...I wondered what kind of incantations those were.
  56. 0:03:19.47 0:03:20.60 {YUI:} It's English.
  57. 0:03:20.60 0:03:21.82 {SUBOSHI:} English ?
  58. 0:03:21.82 0:03:23.70 {YUI:} After coming to this world, I started reviewing the five subjects of...
  59. 0:03:23.70 0:03:27.77 {YUI:} ...English, Japanese, Math, Science,\nand Social Science every day.
  60. 0:03:27.77 0:03:30.39 {SUBOSHI:} F...five subjects ?
  61. 0:03:30.39 0:03:33.68 {YUI:} It sounds weird, but when I say them out loud, I'm able to relax.
  62. 0:03:35.62 0:03:37.30 {YUI:} I'm an ``exam student.''
  63. 0:03:37.30 0:03:41.10 {YUI:} After summoning Seiryuu, I'm going back to my world and go to high school.
  64. 0:03:41.10 0:03:43.34 {SUBOSHI:} You're...going back ?
  65. 0:03:46.03 0:03:48.08 {SUBOSHI:} What about the\nMaiden of Suzaku ?
  66. 0:03:48.08 0:03:51.70 {YUI:} She probably has no intention of returning, so I'll leave her here.
  67. 0:03:51.70 0:03:56.48 {YUI:} I'll also permanently seal Suzaku so she'll never be able to be with Tamahome.
  68. 0:03:57.68 0:04:00.73 {TETSUYA:} Oh, wow. She's turned\ninto a real punk !
  69. 0:04:00.73 0:04:02.90 {TETSUYA:} Was Yui always like this ?
  70. 0:04:02.90 0:04:06.00 {KEISUKE:} Shut up !\nA lot of things happened.
  71. 0:04:07.00 0:04:08.42 CF7 {KEISUKE:} A lot of things.
  72. 0:04:29.22 0:04:30.86 {MIAKA:} That wolf's eye...!
  73. 0:04:33.29 0:04:34.94 {MIAKA:} That's...Ashitare !
  74. 0:04:35.85 0:04:37.60 {MIAKA:} Wait !\nGive it back !
  75. 0:04:37.60 0:04:38.90 {TAMAHOME:} Miaka, wait !
  76. 0:04:51.62 0:04:52.82 {TAMAHOME:} Miaka !
  77. 0:05:25.62 0:05:27.14 {MIAKA:} Give it back !
  78. 0:05:37.77 0:05:39.18 {MIAKA:} Give it back...
  79. 0:05:40.10 0:05:41.30 {MIAKA:} Give it back !
  80. 0:05:43.43 0:05:45.70 {MIAKA:} Give it back.
  81. 0:05:45.70 0:05:47.03 {MIAKA:} This is terrible.
  82. 0:05:47.03 0:05:50.50 {MIAKA:} After...after all\nthat trouble.
  83. 0:05:51.65 0:05:54.30 {MIAKA:} Nuriko even sacrificed\nhis life for it...!
  84. 0:05:57.34 0:05:58.84 {TAIITSUKUN:} What's the matter, Miaka ?
  85. 0:06:02.63 0:06:04.28 {MIAKA:} Taiitsukun...
  86. 0:06:16.72 0:06:19.48 {NAKAGO:} Soi, Ashitare has returned.
  87. 0:06:29.11 0:06:31.18 {SOI:} T...this wolf ?!
  88. 0:06:31.18 0:06:33.18 {NAKAGO:} I didn't tell you,\ndid I ?
  89. 0:06:33.18 0:06:37.55 {NAKAGO:} Wolf's blood ran\nthrough Ashitare's body.
  90. 0:06:37.55 0:06:41.79 {NAKAGO:} When his ``human'' form died,\nhis true wolf's side emerged.
  91. 0:06:46.21 0:06:49.50 {NAKAGO:} So, this is the Shinzaho.\nYou've done well.
  92. 0:06:50.88 0:06:53.08 {NAKAGO:} I've no more\nuse for you.
  93. 0:06:56.62 0:06:59.92 {MIAKA:} What should I do ?\nWhat should I do, Taiitsukun ?
  94. 0:07:00.61 0:07:02.35 {MIAKA:} The Shinzaho...!
  95. 0:07:02.35 0:07:04.77 {MIAKA:} Just because\nI was a ditz...!
  96. 0:07:04.77 0:07:09.60 {MIAKA:} Without combining it with the Shinzaho from Sairou, I can't summon Suzaku !
  97. 0:07:09.60 0:07:13.01 {TAIITSUKUN:} My, my...for this to happen when I decided to check up on you...
  98. 0:07:13.01 0:07:16.64 {MIAKA:} Where did he go ?\nI'm gonna get it back !
  99. 0:07:16.64 0:07:19.45 {TAIITSUKUN:} What if I say that he\nwent to the Seiryuus ?
  100. 0:07:19.45 0:07:22.61 {MIAKA:} It's my fault it was taken !\nI'm going !
  101. 0:07:22.61 0:07:24.00 {TAIITSUKUN:} Wait a moment, then.
  102. 0:07:35.76 0:07:37.20 {SOI:} Nakago...!
  103. 0:07:37.20 0:07:41.31 {NAKAGO:} I have no more use for him now that he's reverted into an ordinary mongrel.
  104. 0:07:42.36 0:07:45.54 {NAKAGO:} As long as we\nhave the Shinzaho.
  105. 0:07:47.53 0:07:54.86 {TAIITSUKUN:} The Shinzaho has passed into Nakago's hands.\nHe's using his power on the Shinzaho.
  106. 0:07:54.86 0:07:56.38 {TAIITSUKUN:} He seems to have\ncreated a barrier.
  107. 0:07:56.38 0:07:57.78 {MIAKA:} A barrier ?
  108. 0:07:57.78 0:08:02.40 {TAIITSUKUN:} His power is great. At the moment, I'm afraid there's no way you can defeat him.
  109. 0:08:02.40 0:08:03.77 {MIAKA:} T...that can't be...
  110. 0:08:03.77 0:08:07.60 {TAIITSUKUN:} Well, there is\nsomething you can do...
  111. 0:08:07.60 0:08:09.03 {TAIITSUKUN:} ...but I wouldn't recommend...
  112. 0:08:09.03 0:08:11.36 {MIAKA:} W...what should I do ?\nPlease tell me !
  113. 0:08:14.17 0:08:15.70 {TAIITSUKUN:} You must have\nsex with him.
  114. 0:08:16.94 0:08:19.28 {TAIITSUKUN:} Don't take that\nthe wrong way.
  115. 0:08:19.28 0:08:22.10 {TAITTSUKUN:} Sex between a man and\na woman is a technique...
  116. 0:08:22.10 0:08:26.54 {TAITTSUKUN:} ...that is said to effectively\ncontrol a man's ``power.''
  117. 0:08:26.54 0:08:27.80 {MIAKA:} Sex ?
  118. 0:08:27.80 0:08:31.25 {TAIITSUKUN:} If done properly, it can actually enrich a man's ``power.''
  119. 0:08:31.25 0:08:35.32 {TAIITSUKUN:} But, with one wrong move, it can also be used to influence the opposite result.
  120. 0:08:35.32 0:08:39.90 {TAIITSUKUN:} In other words, you can ``screw''\nhim up by seducing him.
  121. 0:08:39.90 0:08:42.76 {MIAKA:} B...but, the Maiden\nhas to be a virgin.
  122. 0:08:42.76 0:08:44.40 {TAIITSUKUN:} That was a lie.
  123. 0:08:44.40 0:08:45.67 {MIAKA:} No way !
  124. 0:08:45.67 0:08:48.10 {TAIITSUKUN:} I decided to say that to save you from the pitfalls of falling in love...
  125. 0:08:48.10 0:08:51.56 {TAIITSUKUN:} ...which would make you ineffective as a Maiden for the Guardians.
  126. 0:08:51.56 0:08:55.85 {TAIITSUKUN:} For example, that girl,\nYui, is not a virgin.
  127. 0:08:58.18 0:09:01.98 {TAIITSUKUN:} Either way, you should give up on the idea. You're not capable of it.
  128. 0:09:03.47 0:09:06.02 CF7 {MIAKA:} Sex ?\nWith that guy ?
  129. 0:09:07.61 0:09:10.02 CF7 {MIAKA:} Such a thing...?
  130. 0:09:11.10 0:09:12.50 CF7 {MIAKA:} But I...
  131. 0:09:15.43 0:09:22.05 CF7 {MIAKA:} But if I do it, maybe I can reduce his power and get the Shinzaho back.
  132. 0:09:22.05 0:09:25.30 {TAMAHOME:} Miaka ! Miaka !
  133. 0:09:25.30 0:09:29.25 {TASUKI:} She has girl's legs.\nShe couldn't have gone very far.
  134. 0:09:29.25 0:09:30.81 {TAMAHOME:} Miaka !
  135. 0:09:31.71 0:09:37.30 {TAIITSUKUN:} They're calling you. Just give up on that idea and hurry to Sairou.
  136. 0:09:38.35 0:09:42.91 CF7 {MIAKA:} Nuriko sacrificed himself\nfor the sake of the Shinzaho.
  137. 0:09:42.91 0:09:45.00 CF7 {MIAKA:} And everyone...
  138. 0:09:46.18 0:09:48.71 CF7 {MIAKA:} Now it's my turn...\nMine.
  139. 0:09:51.60 0:09:54.90 {MIAKA:} Taiitsukun...\n
  140. 0:09:53.60 0:09:54.90 {MIAKA:} where's Nakago ?
  141. 0:10:01.65 0:10:03.77 {TAMAHOME:} Miaka, where have you gone ?!
  142. 0:10:08.43 0:10:09.76 CF7 {MIAKA:} Tamahome.
  143. 0:10:10.25 0:10:13.66 CF7 {MIAKA:} It's my responsibility\nto get the Shinzaho back.
  144. 0:10:13.66 0:10:17.58 CF7 {MIAKA:} Please believe in me.\nI don't mean to betray you...
  145. 0:10:17.58 0:10:18.70 CF7 {MIAKA:} That's why...
  146. 0:10:18.70 0:10:20.00 {TAMAHOME:} Miaka !
  147. 0:10:20.00 0:10:21.12 CF7 {MIAKA:} Please forgive me !
  148. 0:10:24.44 0:10:29.00 CF5 {TAIITSUKUN:} If you have sex with Nakago,\nyou can reduce his ``power.''
  149. 0:10:30.34 0:10:32.07 CF7 {MIAKA:} That's what\nI have to do.
  150. 0:10:38.63 0:10:39.54 {TAMAHOME:} Miaka !
  151. 0:10:40.03 0:10:41.25 {TAIITSUKUN:} Tamahome.
  152. 0:10:41.25 0:10:44.01 {TAMAHOME:} Taiitsukun ?\nWhat're you doing here ?
  153. 0:10:44.01 0:10:45.62 {TAMAHOME:} You always crawl\nout from nowhere.
  154. 0:10:45.62 0:10:50.12 {TAIITSUKUN:} Don't talk to me like I'm a maggot !\nI have a message from Miaka.
  155. 0:10:51.09 0:10:54.70 {TAIITSUKUN:} She said that she's feeling ill after chasing the enemy.
  156. 0:10:54.70 0:10:57.85 {TAIITSUKUN:} She said to go on\nto Sairou ahead of her.
  157. 0:10:57.85 0:10:59.54 {TAMAHOME:} W...where's Miaka ?
  158. 0:10:59.54 0:11:03.44 {TAIITSUKUN:} She's resting somewhere, but she doesn't want you or the others to find her.
  159. 0:11:03.44 0:11:04.54 {TAMAHOME:} Why ?
  160. 0:11:04.54 0:11:08.90 {TAIITSUKUN:} You're so dense ! A woman\nhas a woman's circumstances !
  161. 0:11:09.50 0:11:11.10 {TAMAHOME:} Oh...that.
  162. 0:11:13.06 0:11:17.74 {TAMAHOME:} I was thinking, she's probably feeling responsible for the loss of the Shinzaho...
  163. 0:11:17.74 0:11:22.07 {TAIITSUKUN:} Anyway, rather than going after it, it's best to go on to Sairou for now.
  164. 0:11:22.07 0:11:25.65 {TAIITSUKUN:} You have to capture\nthe other Shinzaho.
  165. 0:11:25.65 0:11:28.82 {TAIITSUKUN:} I'll take on the responsibility\nof looking after Miaka.
  166. 0:11:28.82 0:11:30.15 {TAMAHOME:} I guess you're right.
  167. 0:11:30.15 0:11:34.40 {TAMAHOME:} Please tell Miaka to hurry and catch up with us when she's feeling better.
  168. 0:11:34.40 0:11:35.50 {TAIITSUKUN:} I will.
  169. 0:11:36.72 0:11:38.99 CF7 {TAMAHOME:} Miaka...hurry.
  170. #  EYECATCH
  171. 0:12:18.76 0:12:20.30 {MIAKA:} T...This is tough !
  172. 0:12:20.30 0:12:24.13 {MIAKA:} I wonder if Taiitsukun was\nable to cover for me ?
  173. 0:12:31.96 0:12:33.25 {MIAKA:} You were with\nme all the time ?
  174. 0:12:33.99 0:12:37.40 {MIAKA:} Geez, we're not going\nout to play, you know ?
  175. 0:12:38.07 0:12:40.93 CF7 {MIAKA:} I'm not going out to play.\nThat's right.
  176. 0:12:40.93 0:12:44.49 CF7 {MIAKA:} Now, I'm going to...\nwith Nakago...with him...
  177. 0:12:44.49 0:12:47.49 CF7 {MIAKA:} If a Maiden didn't have\nto be a virgin...
  178. 0:12:47.49 0:12:51.99 CF7 {MIAKA:} ...before all this happened,\nI wanted to be with Tamahome.
  179. 0:12:51.99 0:12:54.43 CF7 {MIAKA:} To be made love to\nfor the first time...
  180. 0:12:54.43 0:12:56.88 CF7 {MIAKA:} To be with the first\nman who kissed me...
  181. 0:12:56.88 0:12:59.56 CF7 {MIAKA:} To be with the first\nman who ever loved me...
  182. 0:12:59.56 0:13:04.50 CF7 {MIAKA:} What I'm about to do...\nit means I'm betraying Tamahome.
  183. 0:13:04.50 0:13:09.49 {MIAKA:} Tama, please don't hate me.\nNo matter what...
  184. 0:13:12.91 0:13:13.96 {MIAKA:} Hey, you !
  185. 0:13:40.87 0:13:44.54 {TASUKI:} After leaving Hokkan, the damned\nscenery changed so quickly.
  186. 0:13:44.54 0:13:48.15 {CHICHIRI:} A little further, and we'll be\ncompletely in the desert.
  187. 0:13:48.66 0:13:52.19 {CHIRIKO:} Tamahome, is Miaka really going\nto catch up with us ?
  188. 0:13:52.19 0:13:55.93 {TAMAHOME:} Y...yeah.\nThat's what Taiitsukun said.
  189. 0:13:55.93 0:13:59.23 CF7 {TAMAHOME:} But...what's with this uneasiness\nI have in my chest ?
  190. 0:13:59.23 0:14:02.38 CF7 {TAMAHOME:} I'm getting the feeling that Miaka's in some kind of danger.
  191. 0:14:07.39 0:14:09.73 {TAMAHOME:} I'm sorry, guys !\nPlease go on without me !
  192. 0:14:12.12 0:14:13.41 {TASUKI:} What's with him ?
  193. 0:14:42.27 0:14:43.90 CF7 {MIAKA:} There it is !
  194. 0:14:43.90 0:14:46.65 CF7 {MIAKA:} That's the Guardians\nof Seiryuu's camp.
  195. 0:14:46.65 0:14:49.17 CF7 {MIAKA:} Maybe...Yui's there...
  196. 0:14:49.58 0:14:53.74 CF7 {MIAKA:} If so, I wonder if it's possible to speak with her again.
  197. 0:14:53.74 0:14:55.47 CF7 {MIAKA:} Maybe something\ncan be done...
  198. 0:14:58.64 0:15:01.39 CF7 {MIAKA:} Oh no...\nI'm hungry...
  199. 0:15:03.69 0:15:06.64 {MIAKA:} Why can't I ever be serious ?!
  200. 0:15:07.93 0:15:09.25 CF7 {MIAKA:} I smell something delicious...
  201. 0:15:13.25 0:15:16.25 CF7 {MIAKA:} N...no !~~Nothing good ever\ncame from this pattern.
  202. 0:15:16.85 0:15:18.54 CF7 {MIAKA:} Never !
  203. 0:15:18.54 0:15:20.10 CF7 {MIAKA:} Never, but...
  204. 0:15:20.10 0:15:23.90 CF7 {MIAKA:} ...why does my body always move\nby itself ?!~~I don't wanna go !
  205. 0:15:30.21 0:15:34.15 CF7 {MIAKA:} Yuiren made this for me, as evidence that I'm Tamahome's bride...
  206. 0:15:39.13 0:15:40.44 CF7 {MIAKA:} Please, protect me...
  207. 0:15:47.69 0:15:49.59 {NAKAGO:} Is this meant to\nbe hide and seek ?
  208. 0:15:51.40 0:15:53.44 {NAKAGO:} Welcome, Maiden of Suzaku.
  209. 0:15:53.83 0:15:55.29 {MIAKA:} Nakago...!
  210. 0:15:59.87 0:16:01.38 {NAKAGO:} Please, come inside.
  211. 0:16:02.03 0:16:05.70 CF7 {MIAKA:} What's this ? It's as though he was expecting me.
  212. 0:16:05.70 0:16:07.20 CF7 {MIAKA:} Could it be...?
  213. 0:16:07.20 0:16:11.41 {NAKAGO:} I was about to have dinner. If you'd like, have some for yourself as well.
  214. 0:16:11.41 0:16:15.60 {MIAKA:} Don't get so cocky ! Before that,\ngive me back the Shinzaho !
  215. 0:16:15.60 0:16:18.00 CF7 {MIAKA:} Or so I would've said\nif my body hadn't...!
  216. 0:16:20.55 0:16:23.28 {NAKAGO:} Would you like to see Yui,\nyour former best friend...?
  217. 0:16:26.67 0:16:30.05 {NAKAGO:} Unfortunately,\nshe's no longer here.
  218. 0:16:30.05 0:16:31.92 {NAKAGO:} She went ahead to Sairou.
  219. 0:16:33.03 0:16:35.12 CF7 {MIAKA:} He's alone here ?
  220. 0:16:36.10 0:16:39.00 {MIAKA:} Why aren't you\ntrying to kill me ?
  221. 0:16:39.76 0:16:41.65 {NAKAGO:} The reason...
  222. 0:16:41.65 0:16:44.45 {NAKAGO:} Don't you think you know that better than anyone else ?
  223. 0:16:58.99 0:17:00.85 {MIAKA:} W...what're you doing ?!
  224. 0:17:07.44 0:17:10.05 CF7 {MIAKA:} What's this ?\nAn invisible force from above !
  225. 0:17:17.63 0:17:20.36 {NAKAGO:} If you don't behave yourself, you'll be in even greater pain.
  226. 0:17:24.83 0:17:28.65 {NAKAGO:} Since you made a soldier take off his armor and wait for you...
  227. 0:17:28.65 0:17:30.87 {NAKAGO:} ...you must entertain him\nfor his trouble.
  228. 0:17:32.08 0:17:35.03 CF7 {MIAKA:} He knows why\nI came here. How ?
  229. 0:17:48.23 0:17:52.00 {YUI:} ``Go on ahead ?''\nNakago, what's going on ?
  230. 0:17:52.00 0:17:53.96 {NAKAGO:} A visitor is coming.
  231. 0:17:53.96 0:17:54.86 {YUI:} A visitor ?
  232. 0:17:54.86 0:17:56.77 {NAKAGO:} A very important one.
  233. 0:17:59.58 0:18:02.99 {SUBOSHI:} Lady Yui !~~I filled\nthe vase full of water !
  234. 0:18:02.99 0:18:04.98 {SUBOSHI:} Since it's desert ahead...!
  235. 0:18:04.98 0:18:06.91 {YUI:} Why isn't Nakago coming ?
  236. 0:18:08.03 0:18:10.62 {YUI:} He's never been separated\nfrom us like this before !
  237. 0:18:10.62 0:18:13.60 {YUI:} What visitor can possibly\nbe more important than me ?!
  238. 0:18:13.60 0:18:14.99 {SUBOSHI:} Lady Yui...
  239. 0:18:14.99 0:18:17.38 {YUI:} I've had enough, we're going back.\nSaddle the horses.
  240. 0:18:21.40 0:18:24.24 {SUBOSHI:} Forget Nakago !\nYou shouldn't trust that guy !
  241. 0:18:24.24 0:18:28.60 {SUBOSHI:} Not to mention,\nhe already...with Soi !
  242. 0:18:28.60 0:18:32.65 {YUI:} Shut up !~~When I hit rock-bottom, Nakago was the one that looked after me !
  243. 0:18:32.65 0:18:33.64 {YUI:} Let go of me !
  244. 0:18:42.85 0:18:43.75 {YUI:} Let me go, Suboshi !
  245. 0:18:43.75 0:18:46.73 {SUBOSHI:} Lady Yui !\nI...Lady Yui, I...
  246. 0:18:46.73 0:18:48.25 {YUI:} Stop it !
  247. 0:18:48.25 0:18:50.25 {TOMO:} Even though the two\nof you are alone...
  248. 0:18:50.25 0:18:53.35 {TOMO:} ...you shouldn't lay your hands on the Maiden, Suboshi.
  249. 0:18:53.35 0:18:57.48 {TOMO:} You should wait to do something like that until after we summon Seiryuu.
  250. 0:18:57.76 0:18:59.22 {YUI:} Tomo...
  251. 0:19:01.19 0:19:04.75 {TOMO:} There's something I really wanted to show you, Lady Yui.
  252. 0:19:04.75 0:19:05.77 {YUI:} Show me...?
  253. 0:19:05.77 0:19:06.75 {TOMO:} This way.
  254. 0:19:13.61 0:19:14.35 {YUI:} A shell ?
  255. 0:19:14.35 0:19:19.45 {TOMO:} Yes, a clam. I call it, ``Shin.''\nPlease take a look.
  256. 0:19:26.92 0:19:27.77 {YUI:} This is...?
  257. 0:19:27.77 0:19:30.24 {TOMO:} This is Taiitsukun.
  258. 0:19:31.35 0:19:37.13 {TOMO:} This is a phantom. It is my ability as one of Seiryuu's Guardians.
  259. 0:19:37.13 0:19:44.00 {TOMO:} The ability to show the Maiden of Suzaku, and Suzaku's Guardians the true meaning of hell.
  260. 0:19:52.40 0:19:57.86 {NAKAGO:} What's the matter ? Wasn't your objective to get close enough to retrieve the Shinzaho ?
  261. 0:20:19.54 0:20:20.57 CF7 {MIAKA:} No good.
  262. 0:20:20.57 0:20:24.00 CF7 {MIAKA:} I can't get close.
  263. 0:20:24.00 0:20:26.35 CF7 {MIAKA:} I'm such an idiot.
  264. 0:20:26.35 0:20:27.92 CF7 {MIAKA:} What incredible power.
  265. 0:20:28.82 0:20:33.20 {NAKAGO:} Well, let's quit playing\naround now, shall we ?
  266. 0:20:57.97 0:20:59.46 {TAMAHOME:} Miaka !
  267. 0:21:02.26 0:21:04.72 {TAMAHOME:} Miaka, where are you ?\nWhere are you ?!
  268. 0:21:13.45 0:21:15.60 {MIAKA:} N...no...
  269. 0:21:18.83 0:21:20.75 {MIAKA:} Get away !
  270. 0:21:20.75 0:21:21.95 {MIAKA:} No !
  271. 0:21:26.93 0:21:28.58 {TAMAHOME:} Miaka !
  272. 0:21:32.93 0:21:34.31 CF7 {MIAKA:} Tamahome !
  273. #
  274. 0:21:36.90 0:21:40.61 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
  275. 0:21:40.61 0:21:44.84 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
  276. 0:21:44.84 0:21:49.06 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
  277. 0:21:49.06 0:21:52.33 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
  278. 0:21:52.77 0:21:56.57 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
  279. 0:21:56.57 0:22:00.75 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
  280. 0:22:00.75 0:22:04.65 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
  281. 0:22:04.65 0:22:08.18 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
  282. 0:22:08.18 0:22:16.00 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
  283. 0:22:16.00 0:22:20.59 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
  284. 0:22:20.59 0:22:24.68 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
  285. 0:22:24.68 0:22:28.72 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
  286. 0:22:28.72 0:22:32.60 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
  287. 0:22:32.60 0:22:36.70 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
  288. 0:22:36.70 0:22:40.70 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
  289. 0:22:40.70 0:22:44.68 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
  290. 0:22:44.68 0:22:48.71 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
  291. 0:22:48.71 0:22:52.15 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
  292. 0:22:52.15 0:22:53.70 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
  293. #
  294. 0:21:37.90 0:21:42.90 VP55HL10HR82JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\n~~~~~Keisuke: Miki Shinichirou\n\nTetsuya: Narita Ken~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru\n\n~~~Hotohori: Koyasu Takehito
  295. 0:21:42.90 0:21:47.90 VP71HL0HR76JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika\n\n~~~Chichiri: Seki Tomokazu\n\n~~~~~~~~~Tasuki: Hayashi Nobutoshi\n\nMitsukake: Ishii Kouji\n\n~~~~~~Chiriko: Kawakami Tomoko
  296. 0:21:47.90 0:21:52.90 VP59JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Hongou Yui: Touma Yumi~~\n\n~~~~~~Nakago: Touru Furusawa\n\n~Suboshi: Ueda Yuuji\n\n~~~~~~~~Soi: Tanaka Atsuko\n\n~~~~~~~~Ashitare: Ootomo Ryuuzaburou\n\n~~~~~~~Tomo: Tobita Noburo 
  297. 0:21:52.90 0:21:57.90 VP59HL13HR70JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~Tama: Touma Yumi\n\nTaiitsukun: Kyouda Hisako\n\n~~Narrator: Kyouda Hisako 
  298. 0:21:57.90 0:22:02.90 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} An \C7Anime West\n\C3Central Anime(Kansas)\n\C5Production
  299. 0:22:02.90 0:22:07.90 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Translation:\n\C3Shinigami\nof\nAnime West
  300. 0:22:07.90 0:22:13.90 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Editing:\n\C3Anime West\nBarbara\nDave\nTodd Perkins
  301. 0:22:13.90 0:22:18.90 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Timing:\n\C3Todd Perkins
  302. #
  303. 0:22:58.55 0:23:03.35 VP81HL2HR23FQFO1:2FSSE3CF7 {prev:} \C7PREVIEW
  304. #
  305. 0:23:00.80 0:23:03.10 CF5 {NARRATOR:} Making his way on horseback,\nTamahome doesn't find out...
  306. 0:23:03.10 0:23:07.94 CF5 {NARRATOR:} ...what exactly happened\nbetween Miaka and Nakago.
  307. 0:23:09.38 0:23:18.37 CF5 {NARRATOR:} All Tamahome saw was the painful appearance of a changed Miaka due to the hands of Nakago.
  308. 0:23:19.57 0:23:20.85 VP367HL11HR41FQFO1:2FSSE3CF5 {NARRATOR:} Next time:
  309. 0:23:20.70 0:23:28.25 VP98F5FQFO1:2FSSE3CF7 {NARRATOR:} The Love That Was Trampled Upon
  310. 0:23:23.16 0:23:26.10 VP357HL9HR46FQFO1:2FSSE3CF5 {NARRATOR:} Will you believe,\nno matter what ?
  311. # Episode 36
  312. 0:23:33.70 0:23:43.12 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Maiagare Suzaku miracle la. {Fly high Suzaku miracle Lah}
  313. 0:23:45.57 0:23:51.17 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Densetsu ga ugokidashite {The legend has begun to move}
  314. 0:23:53.47 0:23:59.17 CF1vp335 {title:} Honto no watashi ga hirogaru{ The real me will bloom}
  315. 0:24:01.47 0:24:04.97 VP303HL8HR47JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Tooku hibiku wo ai ni {I love you, echoes from far away}
  316. 0:24:04.07 0:24:10.47 VP335HL40HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Anata ni michibikarete {Guided by you}
  317. 0:24:09.47 0:24:13.37 VP303HL13HR60F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Mezamete yuku tamashii{ The spirit is awakening}
  318. 0:24:11.82 0:24:19.97 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Hikari dasu mo hitotsu no sekai {Another world begins to shine}
  319. 0:24:20.57 0:24:24.47 VP343HL27HR77FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Itooshii hito no tame ni {For my darling}
  320. 0:24:24.87 0:24:27.97 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Ima nani ga dekirukana {what can I do now ?}
  321. 0:24:28.37 0:24:32.42 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Kanawanai yume wa naiyo {There'll be no dreams that don't come true}
  322. 0:24:32.72 0:24:37.67 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Massugu ni shinjiteru... {One should believe completely}
  323. 0:24:36.42 0:24:40.02 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} ...donna toki datte ai wa... {whenever love is the salvation}
  324. 0:24:40.87 0:24:45.12 VP381HL14HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...sukui dato omoukara
  325. 0:24:45.12 0:24:54.47 VP344HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Mugen he to hirake, Fushigi Yuugi{ Let's open to infinity, Fushigi Yuugi}
  326. #
  327. 0:23:36.71 0:23:44.93 VP79F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
  328. #
  329. 0:25:02.20 0:25:08.64 CF5 {NARRATOR:} The Shinzaho, capable of summoning Suzaku, fell into Nakago's hands.
  330. 0:25:15.25 0:25:18.20 {MIAKA:} Give it back.\nGive it back !
  331. 0:25:20.46 0:25:27.46 CF5 {NARRATOR:} The one who suggested how to get the Shinzaho back was none other than Taiitsukun.
  332. 0:25:28.48 0:25:33.27 CF5 {NARRATOR:} She suggested that Miaka should have sex with Nakago, thereby reducing his ``power.''
  333. 0:25:34.33 0:25:36.91 CF7 {MIAKA:} Now it's my turn...\nMine.
  334. 0:25:38.42 0:25:39.56 {TAMAHOME:} Miaka !
  335. 0:25:44.41 0:25:47.04 CF7 {MIAKA:} Tamahome, please forgive me.
  336. 0:25:51.02 0:25:55.65 CF5 {NARRATOR:} But the Taiitsukun\nthat appeared to Miaka...
  337. 0:25:55.65 0:26:00.01 CF5 {NARRATOR:} ...was an illusion created by Tomo, one of Seiryuu's Guardians.
  338. 0:26:00.01 0:26:03.55 CF5 {NARRATOR:} The idea of ``sex'' was\nactually a trap set by Nakago.
  339. 0:26:05.54 0:26:07.30 {MIAKA:} Get away !
  340. 0:26:07.30 0:26:09.00 {MIAKA:} No !
  341. 0:26:12.95 0:26:13.99 CF7 {MIAKA:} Tamahome !
  342. 0:26:17.45 0:26:21.20 VP61HL4HR35F0FCFO1:2FSSE3CF6 {TITLE:} Episode 36
  343. 0:26:17.45 0:26:21.20 VP107HL3HR100F0FCFO1:2FSSE3CF6 {TITLE:} The Love That Was Trampled Upon...
  344. #
  345. 0:26:24.51 0:26:27.10 {KEISUKE:} Hey, how are Miaka\nand them doing ?
  346. 0:26:27.10 0:26:31.28 {KEISUKE:} Will you read that thing out loud ?!\nI'm busy as hell over here !
  347. 0:26:31.28 0:26:33.00 {TETSUYA:} Ah, shut up !
  348. 0:26:33.00 0:26:37.43 {TETSUYA:} Both sides are currently on the move and there's nothing really going on right now !
  349. 0:26:37.43 0:26:38.80 CF7 {TETSUYA:} This isn't good.
  350. 0:26:39.95 0:26:41.95 {TAMAHOME:} Miaka !~~Miaka !
  351. 0:26:44.75 0:26:45.90 CF7 {TAMAHOME:} This is really weird. 
  352. 0:26:45.90 0:26:48.05 CF7 {TAMAHOME:} What's happened to Miaka ?
  353. 0:26:48.05 0:26:50.18 CF7 {TAMAHOME:} Where...?\nWhere is she ?
  354. 0:26:58.21 0:27:00.20 {NAKAGO:} You're still so young.
  355. 0:27:07.30 0:27:10.13 {NAKAGO:} I normally wouldn't resort\nto tactics like this.
  356. 0:27:11.75 0:27:14.47 {YUI:} I'm going to leave Miaka\nbehind in this world.
  357. 0:27:15.32 0:27:22.61 {NAKAGO:} Unless Lady Yui orders me to kill you,\nthe easiest way to destroy you all is THIS.
  358. 0:27:23.28 0:27:25.50 {NAKAGO:} By having a sexual\nencounter with a man...
  359. 0:27:25.50 0:27:28.96 {NAKAGO:} ...a Maiden loses her ability to summon the holy beast.
  360. 0:27:28.96 0:27:35.51 {NAKAGO:.ground} The holy beast is summoned and searches for the ``pure'' body of a virgin from the earth.
  361. 0:27:35.51 0:27:38.45 {NAKAGO:} So, what do you think of the performance by the fake Taiitsukun ?
  362. 0:27:38.45 0:27:40.30 {NAKAGO:} It was pretty good,\nwasn't it ?
  363. 0:27:41.85 0:27:44.25 {MIAKA:} That Taiitsukun was a fake ?
  364. 0:27:44.25 0:27:45.50 {MIAKA:} You tricked me !
  365. 0:27:46.30 0:27:48.65 {NAKAGO:} It wasn't a complete lie.
  366. 0:27:48.65 0:27:52.41 {NAKAGO:} There's a technique in which you control a man's mind through sexual intercourse.
  367. 0:27:52.41 0:27:54.00 {MIAKA:} What about Yui ?
  368. 0:27:55.00 0:27:58.87 {NAKAGO:} Unfortunately for you,\nLady Yui hasn't been raped.
  369. # {MIAKA:} What ?
  370. 0:28:01.55 0:28:05.90 {NAKAGO:} When I found her, I immediately killed the men that attacked her.
  371. 0:28:05.90 0:28:09.58 {NAKAGO:} But when Lady Yui regained consciousness,\nshe tried to commit suicide.
  372. 0:28:09.58 0:28:12.70 {NAKAGO:} She thought she\nhad been raped.
  373. 0:28:14.55 0:28:19.12 {NAKAGO:} Then, every day, she cried\nout your name in her sleep.
  374. 0:28:22.58 0:28:25.64 {YUI:} Miaka, why didn't\nyou come help me ?!
  375. 0:28:26.65 0:28:28.64 {YUI:} Miaka ! Why ?
  376. 0:28:30.99 0:28:36.45 {NAKAGO:} Until she met you again, I told her the following every day.
  377. 0:28:36.45 0:28:37.65 {NAKAGO:} Every day...
  378. 0:28:39.75 0:28:43.25 {YUI:} Miaka ! Why ? Why ?
  379. 0:28:50.61 0:28:54.20 {NAKAGO:} That girl betrayed you, Lady Yui.
  380. 0:28:58.65 0:29:03.00 {NAKAGO:} Although she didn't want to believe it at first, as the days went by, her attitude changed.
  381. 0:29:06.72 0:29:10.30 {YUI:} The reason Miaka came\nback wasn't for me !
  382. 0:29:10.30 0:29:12.91 {YUI:} It was for Tamahome...
  383. 0:29:14.10 0:29:16.00 {YUI:} Isn't that right, Miaka ?
  384. 0:29:23.72 0:29:28.00 {NAKAGO:} And finally, Lady Yui believed what\nI told her as the truth. 
  385. 0:29:28.95 0:29:30.97 {NAKAGO:} She chose me over you.
  386. 0:29:35.27 0:29:37.60 CF7 {MIAKA:} This bastard twisted her ! 
  387. 0:29:37.60 0:29:41.73 CF7 {MIAKA:} With her feelings hurt, he took advantage of Yui to make her hate me !
  388. 0:29:41.73 0:29:43.65 CF7 {MIAKA:} To fight me !
  389. 0:29:43.65 0:29:48.93 CF7 {MIAKA:} To mold her into the Maiden of Seiryuu, this bastard...
  390. 0:29:51.13 0:29:52.45 {MIAKA:} Give her back !
  391. 0:29:52.45 0:29:53.69 {YUI:} Miaka !
  392. 0:29:55.74 0:29:57.25 {MIAKA:} Give her back !
  393. 0:29:57.25 0:29:59.23 {MIAKA:} Give me back Yui !
  394. 0:30:07.97 0:30:12.76 CF7 {MIAKA:} Unforgivable ! There's no way that I'm going to forgive him !
  395. 0:30:13.26 0:30:14.45 {NAKAGO:} I see.
  396. 0:30:14.45 0:30:18.30 {NAKAGO:} So the little girl's\ntrying to defeat my power. 
  397. 0:30:19.26 0:30:22.20 {NAKAGO:} So you're now capable of\nusing a trick like that, eh ?
  398. 0:30:22.96 0:30:24.65 {NAKAGO:} But...
  399. 0:30:24.65 0:30:26.50 {NAKAGO:} ...that's as far\nas you go.
  400. 0:30:37.46 0:30:39.36 CF7 {MIAKA:} Tama...home...
  401. 0:30:46.93 0:30:50.00 {NAKAGO:} You've given me\nso much trouble.
  402. 0:30:54.65 0:30:58.70 {NAKAGO:} A little girl like\nyou won't feel a thing.
  403. 0:30:59.59 0:31:03.52 {NAKAGO:} What's more interesting will be the expression on that boy's face.
  404. 0:31:07.49 0:31:13.00 {NAKAGO:} When the man that loves you finds out that you've been in the hands of another man.
  405. 0:31:18.70 0:31:20.30 {TASUKI:} Hey, Chichiri ! 
  406. 0:31:20.30 0:31:23.30 {TASUKI:} Why don't we rest a little bit and wait for Miaka and Tamahome ?
  407. 0:31:23.30 0:31:27.55 {CHICHIRI:} Why don't you hurry up ?~~In a desert,\nit's best to move at night.
  408. 0:31:27.55 0:31:30.04 {CHICHIRI:} When the sun comes up, the\nheat'll really wear us down !
  409. 0:31:30.04 0:31:34.42 {TASUKI:} Well, I know that ! But this horse hasn't bothered moving forward for a while !
  410. 0:31:34.42 0:31:38.53 {TASUKI:} Hey ! Are ya still pissed off just because I stole yer carrot earlier ?!
  411. 0:31:39.43 0:31:43.93 {TASUKI:} Get movin' ! They're leavin'\nus behind, ya stupid jackass !
  412. 0:31:46.65 0:31:48.10 VP310HL13HR32F0FCFO1:2FSSE3CF5 {TITLE:} UPPER
  413. 0:31:48.66 0:31:51.66 {TASUKI:} Sorry about that ! I beg you,\nplease give me a ride !
  414. 0:31:51.66 0:31:53.00 {TASUKI:} Sorry !\n
  415. 0:31:53.00 0:31:54.45 {CHIRIKO:} Chichiri.
  416. 0:31:54.45 0:31:56.72 {CHICHIRI:} Oh, well.\nMight as well.
  417. 0:31:57.20 0:31:59.32 {CHIRIKO:} Hey, take a look at that !
  418. 0:32:00.94 0:32:03.36 {CHICHIRI:} That's...Sairou !
  419. 0:32:05.57 0:32:12.12 {CHIRIKO:} That's probably it. I don't think there's another capital that's as big as that in this desert !
  420. 0:32:12.12 0:32:13.57 {CHICHIRI:} Let's go, Tasuki !
  421. 0:32:16.64 0:32:19.55 {TASUKI:} I'm sorry about all\nthat after all !
  422. 0:32:19.55 0:32:21.39 {CHICHIRI:} Will you cut it out ?
  423. 0:32:28.01 0:32:31.65 {TOMO:} Welcome, Guardians of Suzaku.
  424. 0:32:31.65 0:32:35.98 {TOMO:} Once you enter my world\nof illusion, it's over.
  425. 0:32:35.98 0:32:39.20 {TOMO:} You'll never be\nable to escape.
  426. 0:32:39.20 0:32:43.99 {TOMO:} The Maiden of Suzaku should have fallen into Nakago's hands by now.
  427. 0:32:47.75 0:32:48.90 {TAMAHOME:} Miaka !
  428. 0:32:57.10 0:32:59.20 {TAMAHOME:} Tama ?\nWhat're you doing here ? 
  429. 0:33:01.80 0:33:04.62 {TAMAHOME:} Were...were you\nwith Miaka ?
  430. 0:33:05.45 0:33:07.74 {TAMAHOME:} Why aren't you\ntwo together ? 
  431. 0:33:15.75 0:33:18.74 {TAMAHOME:} I can't understand at all !
  432. 0:33:19.06 0:33:20.97 {TAMAHOME:} Take me to\nwhere Miaka is ! 
  433. 0:33:21.65 0:33:22.70 {TAMAHOME:} Now !
  434. 0:33:18.95 0:33:22.70 VP31HL57F3FQFO3:2FSSE3CF7 {TAMA:} Hey, I did explain\nit to you...!
  435. 0:33:38.60 0:33:39.70 {TAMAHOME:} Miaka ! 
  436. 0:33:40.40 0:33:42.20 {TAMAHOME:} Miaka !
  437. 0:33:49.55 0:33:50.40 {TAMAHOME:} Miaka !
  438. 0:33:53.48 0:33:54.35 {NAKAGO:} Tamahome...
  439. 0:33:55.35 0:34:00.00 {NAKAGO:} ...didn't you go on\nahead to Sairou ?
  440. 0:34:00.00 0:34:01.39 {TAMAHOME:} Nakago !
  441. 0:34:01.39 0:34:04.00 {NAKAGO:} You seem to be\nfull of energy. 
  442. 0:34:04.00 0:34:06.17 {NAKAGO:} It would seem the death of\nyour family and comrade...
  443. 0:34:06.17 0:34:08.24 {NAKAGO:} ...didn't take any of\nthat away from you.
  444. 0:34:08.24 0:34:09.45 {TAMAHOME:} You...
  445. 0:34:09.45 0:34:12.77 {TAMAHOME:} You demon sonuvabitch ! 
  446. 0:34:16.53 0:34:19.70 {NAKAGO:} This time, your energy\nwon't help you.
  447. 0:34:21.25 0:34:25.50 {NAKAGO:} The girl you're searching\nfor is in the tent.
  448. 0:34:25.50 0:34:27.90 {NAKAGO:} She has such\nbeautiful skin.
  449. 0:34:29.65 0:34:31.65 {NAKAGO:} I thought she\nwas a child...
  450. 0:34:33.65 0:34:36.55 {NAKAGO:} ...but she seemed to know what\na woman's body is supposed to do.
  451. 0:34:38.18 0:34:39.50 {TAMAHOME:} Miaka...
  452. 0:34:45.10 0:34:47.45 {TAMAHOME:} What...did you do...?
  453. 0:34:49.30 0:34:50.60 {TAMAHOME:} ...to Miaka ? 
  454. 0:34:52.25 0:34:53.60 {TAMAHOME:} What did you do ?!
  455. # EYECATCH
  456. 0:35:28.90 0:35:31.10 {NAKAGO:} Why you...!
  457. 0:35:38.10 0:35:39.00 {NAKAGO:} Soi !
  458. 0:35:39.09 0:35:41.40 {SOI:} Nakago, please get on\nyour horse, quickly !
  459. 0:35:46.99 0:35:48.00 {TAMAHOME:} Shit ! 
  460. 0:35:50.35 0:35:52.80 CF7 {TAMAHOME:} I had that\nkind of power ?
  461. 0:35:54.70 0:35:56.20 {TAMAHOME:} That's right.\nMiaka...
  462. 0:35:57.51 0:35:59.10 {SOI:} Are you all right ?
  463. 0:35:59.10 0:36:02.20 {SOI:} After treating your wound,\nplease make love to me again.
  464. 0:36:03.10 0:36:04.64 {SOI:} That'll increase your power !
  465. 0:36:07.04 0:36:11.00 {NAKAGO:} Tamahome...I'll pay you\nback with interest.
  466. 0:36:12.64 0:36:14.00 {TAMAHOME:} Miaka !
  467. 0:36:16.10 0:36:17.10 {TAMAHOME:} Miaka ! 
  468. 0:36:25.45 0:36:29.50 {TAMAHOME:} This is what\nYuiren gave Miaka !
  469. 0:36:29.50 0:36:30.50 {TAMAHOME:} Mia...
  470. 0:36:51.54 0:36:52.88 {MIAKA:} Who ? 
  471. 0:36:54.65 0:36:55.60 {MIAKA:} Ow !
  472. 0:36:56.10 0:36:58.10 CF7 {MIAKA:} My whole body hurts ! 
  473. 0:36:58.10 0:36:59.50 CF7 {MIAKA:} Why ?
  474. 0:37:01.45 0:37:03.70 CF7 {MIAKA:} That's right, I... 
  475. 0:37:03.70 0:37:05.50 CF7 {MIAKA:} I...I...wonder...
  476. 0:37:05.50 0:37:08.70 CF7 {MIAKA:} ...I wonder if I...\nby that bastard...!
  477. 0:37:18.94 0:37:21.30 {MIAKA:} Don't...look...
  478. 0:37:24.25 0:37:26.25 {MIAKA:} Don't look at me !
  479. 0:37:38.47 0:37:40.50 {TASUKI:} What a crowd !
  480. 0:37:41.71 0:37:43.00 {CHICHI:} Excuse me...
  481. 0:37:44.10 0:37:46.17 {CHICHI:} ...but is this Sairou ?
  482. 0:37:46.17 0:37:48.54 {TOMO:} Yes. And this\nis the capital.
  483. 0:37:49.68 0:37:52.70 {TASUKI:} Well, it was closer\nthan we thought.
  484. 0:37:52.70 0:37:55.62 {CHICHIRI:} At this distance, Miaka and Tamahome can get here quickly.
  485. 0:38:01.26 0:38:08.09 {TOMO:} You've fallen for my tricks so easily.\nI won't let you reach the real Sairou.
  486. 0:38:08.09 0:38:12.65 CF7 {TOMO:} But...Tamahome isn't with them. 
  487. 0:38:12.65 0:38:15.55 CF7 {TOMO:} I'll find him soon,\nand make my next move...
  488. 0:38:20.62 0:38:24.31 {TAMAHOME:} Chichiri and the others went ahead of us.\nWe'd better catch up to them !
  489. 0:38:26.82 0:38:28.70 {TANAHOME:} Oh, yeah.\nThat Tasuki...
  490. 0:38:28.70 0:38:31.30 {TAMAHOME:} He's been causing problems\nregarding Tama's name.
  491. 0:38:32.50 0:38:38.00 {TAMAHOME:} He wanted to rename\nthe cat, TASUKITTY.
  492. 0:38:44.18 0:38:49.13 {TAMAHOME:} I shouldn't have just concentrated on making money. I should've brushed up on my jokes.
  493. 0:38:49.13 0:38:50.20 {MIAKA:} Tamahome...
  494. 0:38:52.20 0:38:56.27 {MIAKA:} I'm tired...so I'd like\nto get some rest.
  495. 0:39:08.28 0:39:11.44 {TAMAHOME:} All right, Miaka.\nLet's rest. 
  496. 0:39:16.28 0:39:20.09 {TAMAHOME:} Just wait. I'll feed\nyou some fresh fish.
  497. 0:39:27.30 0:39:28.40 CF7 {MIAKA:} Tamahome...
  498. 0:39:34.25 0:39:38.90 CF7 {MIAKA:} Tamahome...why don't you\nask me what happened ?
  499. 0:39:38.90 0:39:41.48 CF7 {MIAKA:} But, even if you asked,\nwhat would I say ?
  500. 0:39:42.26 0:39:46.01 CF7 {MIAKA:} I...I wonder if...\nwith Nakago after that ?
  501. 0:39:47.11 0:39:50.93 {NAKAGO:} Since you made a soldier take off his armor and wait for you...
  502. 0:39:50.93 0:39:53.15 {NAKAGO:} ...you must entertain him\nfor his trouble.
  503. 0:39:56.67 0:39:58.67 CF7 {MIAKA:} I don't remember...
  504. 0:39:58.67 0:40:00.00 CF7 {MIAKA:} I can't remember a thing. 
  505. 0:40:01.40 0:40:03.74 CF7 {MIAKA:} Maybe nothing happened...
  506. 0:40:06.15 0:40:09.15 CF7 {MIAKA:} There's no way Nakago\nwould leave me alone.
  507. 0:40:09.15 0:40:12.76 CF7 {MIAKA:} That bastard used\nme like a plaything.
  508. 0:40:12.76 0:40:15.70 CF7 {MIAKA:} He has no such thing as expression of love or burning desire.
  509. 0:40:15.70 0:40:18.61 CF7 {MIAKA:} He did all that for the\nsake of his strategy !
  510. 0:40:20.97 0:40:23.02 CF7 {MIAKA:} No !~~No !
  511. 0:40:25.79 0:40:27.90 {TAMAHOME:} Hey, there's one.
  512. 0:40:30.10 0:40:31.20 {TAMAHOME:} Gotcha !
  513. 0:40:32.70 0:40:34.50 {TAMAHOME:} Miaka !~~Look !
  514. 0:40:41.70 0:40:43.08 {TAMAHOME:} Miaka, what're you doing ?
  515. 0:40:44.09 0:40:45.90 {MIAKA:} I'm going to\ncleanse myself !
  516. 0:40:45.90 0:40:47.77 {TAMAHOME:} Hey, that side's pretty deep !
  517. 0:40:48.15 0:40:50.65 {MIAKA:} Don't look at me,\nI need to purify myself !
  518. 0:40:50.65 0:40:53.50 {MIAKA:} If I do that, I'll probably\nbe able to cleanse myself !
  519. 0:40:54.65 0:40:55.70 {TAMAHOME:} Miaka !
  520. 0:40:55.70 0:40:59.00 {MIAKA:} I don't want to accept that he did whatever he pleased to me !
  521. 0:41:03.25 0:41:04.41 {MIAKA:} That bastard...\n
  522. 0:41:06.30 0:41:07.41 {MIAKA:} That bastard !
  523. 0:41:08.26 0:41:10.50 {TAMAHOME:} Stop it, Miaka !\nYou're starting to bleed !
  524. 0:41:10.50 0:41:11.60 {MIAKA:} Let me go.
  525. 0:41:12.50 0:41:14.00 {MIAKA:} I said, let me go !
  526. 0:41:19.70 0:41:21.94 {MIAKA:} S...sorry. I got all\nserious for a moment.
  527. 0:41:23.99 0:41:26.90 {TAMAHOME:} Sometimes I think she's the\nstrongest one there is !
  528. 0:41:28.50 0:41:32.61 {TAMAHOME:} Let's get out.\nI'll start a fire.
  529. 0:41:48.43 0:41:52.96 {YUI:} It's really hot. Looks like there's no choice but to rest until sundown.
  530. 0:41:53.88 0:41:59.78 {SUBOSHI:} You're right. I don't think Nakago and Soi will catch up to us til sundown.
  531. 0:41:59.78 0:42:01.09 {YUI:} I see.
  532. 0:42:02.35 0:42:03.45 {SUBOSHI:} Lady Yui...
  533. 0:42:06.45 0:42:09.30 {SUBOSHI:} Are you still angry...\nabout last night ?
  534. 0:42:12.70 0:42:14.70 {SUBOSHI:} But please believe me.
  535. 0:42:14.70 0:42:19.05 {SUBOSHI:} I didn't do it as a joke.\nI seriously lo...
  536. 0:42:19.05 0:42:20.33 {YUI:} Stop it ! 
  537. 0:42:21.50 0:42:26.33 {YUI:} You don't know anything about me !~~What were you planning to do with me after that ?
  538. 0:42:26.33 0:42:28.65 {YUI:} You...you're no different\nfrom THOSE guys !
  539. 0:42:29.18 0:42:31.07 {SUBOSHI:} Those guys ?
  540. 0:42:31.07 0:42:32.36 {YUI:} No !
  541. 0:42:35.07 0:42:37.05 {SUBOSHI:} Raped ?
  542. 0:42:37.05 0:42:41.40 {SUBOSHI:} When you came to this world, you were attacked by some men in Kutou ?
  543. 0:42:43.10 0:42:45.97 {SUBOSHI:} But that's a lie.\nA lie, right ?
  544. 0:42:45.97 0:42:49.00 {YUI:} Would I lie about\nsomething like this ?
  545. 0:42:49.00 0:42:51.60 {YUI:} Now that you know,\ngive up on me !
  546. 0:42:51.60 0:42:53.25 {YUI:} It's all Miaka's fault !
  547. 0:42:53.25 0:42:59.14 {YUI:} If I hadn't bothered trying to save Miaka from this world, this would've never happened !
  548. 0:42:59.14 0:43:00.95 {YUI:} That's right...
  549. 0:43:00.95 0:43:05.93 {YUI:} It's all Miaka's fault !\nAnd she...with Tamahome !
  550. 0:43:06.67 0:43:11.50 {SUBOSHI:} Miaka...So the Maiden of Suzaku is making you suffer, Lady Yui ?
  551. 0:43:13.22 0:43:17.31 {SUBOSHI:} No matter what happened or happens to you, my feelings won't change !
  552. 0:43:17.31 0:43:21.07 {SUBOSHI:} That's why...I won't forgive anyone who makes you suffer !
  553. 0:43:24.60 0:43:26.94 {YUI:} Suboshi, where are you going ?
  554. 0:43:29.41 0:43:30.74 {SUBOSHI:} I'll return shortly.
  555. 0:43:44.68 0:43:49.95 {TAMAHOME:} Hey, Miaka, doesn't it\nsmell delicious ?~~Have a bite.
  556. 0:44:08.06 0:44:09.40 {MIAKA:} I...
  557. 0:44:11.00 0:44:12.70 {MIAKA:} ...can't...
  558. 0:44:12.70 0:44:14.80 {MIAKA:} ...be your wife anymore...
  559. 0:44:17.90 0:44:18.87 {TAMAHOME:} Miaka...
  560. 0:44:28.82 0:44:34.50 {KEISUKE:} Let's see...I wonder what\nchurch this belongs to ?
  561. 0:44:34.50 0:44:36.00 {KEISUKE:} 1925 ?! 
  562. 0:44:37.70 0:44:40.01 {KEISUKE:} No good.\nToo recent.
  563. #
  564. 0:45:04.28 0:45:07.99 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
  565. 0:45:07.99 0:45:12.22 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
  566. 0:45:12.22 0:45:16.44 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
  567. 0:45:16.44 0:45:19.71 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
  568. 0:45:20.15 0:45:23.95 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
  569. 0:45:23.95 0:45:28.13 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
  570. 0:45:28.13 0:45:32.03 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
  571. 0:45:32.03 0:45:35.56 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
  572. 0:45:35.56 0:45:43.38 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
  573. 0:45:43.38 0:45:47.97 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
  574. 0:45:47.97 0:45:52.06 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
  575. 0:45:52.06 0:45:56.10 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
  576. 0:45:56.10 0:45:59.98 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
  577. 0:45:59.98 0:46:04.08 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
  578. 0:46:04.08 0:46:08.08 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
  579. 0:46:08.08 0:46:12.06 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
  580. 0:46:12.06 0:46:16.09 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
  581. 0:46:16.09 0:46:19.53 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
  582. 0:46:19.53 0:46:21.08 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
  583. 0:45:05.54 0:45:10.54 VP55HL10HR82JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\n~~~~~Keisuke: Miki Shinichirou\n\nTetsuya: Narita Ken~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru\n\n~~~Hotohori: Koyasu Takehito
  584. 0:45:10.54 0:45:15.54 VP71HL0HR76JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika\n\n~~~Chichiri: Seki Tomokazu\n\n~~~~~~~~~Tasuki: Hayashi Nobutoshi\n\nMitsukake: Ishii Kouji\n\n~~~~~~Chiriko: Kawakami Tomoko
  585. 0:45:15.54 0:45:20.54 VP59HL7HR70JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Hongou Yui: Touma Yumi~~\n\n~~~~~~Nakago: Touru Furusawa\n\n~Suboshi: Ueda Yuuji\n\n~~~~~~~~Soi: Tanaka Atsuko\n\n~~~~~~~Tomo: Tobita Noburo 
  586. 0:45:20.54 0:45:25.54 VP59HL13HR70JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~Tama: Touma Yumi\n\n~~Narrator: Kyouda Hisako 
  587. 0:45:25.54 0:45:30.54 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} An Anime West\n\C3Central Anime(Kansas)\n\C5Production
  588. 0:45:30.54 0:45:35.54 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Translation:\n\C3Shinigami\nof\nAnime West
  589. 0:45:35.54 0:45:40.54 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Timing:\n\C3Todd Perkins
  590. 0:45:40.54 0:45:45.54 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Editing:\n\C3Anime West\nTodd Perkins\nBarbara\nDave\nBrain
  591. #
  592. 0:46:25.95 0:46:30.70 VP79HL0HR21FQFO1:2FSSE3CF7 {prev:} \C7PREVIEW
  593. 0:46:28.53 0:46:33.95 CF5 {NARRATOR:} Tamahome comforts an\nemotionally scarred Miaka.
  594. 0:46:33.95 0:46:41.16 CF5 {NARRATOR:} But, the kinder she is treated,\nthe worse her emotional scars get.
  595. 0:46:41.16 0:46:46.86 CF5 {NARRATOR:} For the very first time,\nMiaka brushes aside Tamahome's affections.
  596. 0:46:47.74 0:46:48.70 VP377HL10HR40FQFO1:2FSSE3CF5 {NARRATOR:} Next time:
  597. 0:46:48.70 0:46:55.22 VP96F5FQFO1:2FSSE3CF7 {NARRATOR:} The Contentment of Being Dazzled
  598. 0:46:50.65 0:46:53.70 VP357HL5HR45FQFO1:2FSSE3CF5 {NARRATOR:} On the edge of\nincurable sadness.
  599. #
  600.