home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOKAN 18 / DOKAN18.iso / Webs / www2.dtc.net / ~watkins / Central_Anime / Scripts / FUSH.ZIP / fush2324.js < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1997-06-11  |  44.5 KB  |  667 lines

  1. #                 FUSHIGI YUUGI TV EPISODES 23-24
  2. #                       LD VERSION 1.5
  3. #               Original Translation: Yamazaki Masamoto
  4. #                  Song Translations: Mika
  5. #            Original Editing/Timing: Karen Duffy
  6. #                     Re-edit/Timing: Central Anime(Kansas)
  7. #
  8. #        NOTE:  This script was originally written, edited and timed by
  9. #               Tomodachi Anime. Though 95% of the script is probably as
  10. #               it originally was we made some grammar corrections and
  11. #               a few translation ``corrections.'' Though Hiroaki wasn't
  12. #               here to make the final call on those corrections, the
  13. #               lines as they were written made no sense/connection
  14. #               to the scene. We also corrected the names with the reference
  15. #               materials we have in the LD set, Fushigi Yuugi
  16. #               ``Watase Yuu Animation World pt 2'' book, and the manga.
  17. #               I tried to mark all changes I made
  18. #               to the translation for ease of further correction.
  19. #               If any of my changes are wrong I apologize to  
  20. #               Karen Duffy and Yamazaki Masamoto. I meant no offense
  21. #               to either of them. 
  22. #
  23. #   CHECK YOUR FONTS AND FONT NUMBERS. THIS SCRIPT WAS DESIGN USING A 
  24. #   SHADED, OUTLINED 29 PT JACO FONT AS THE PRIMARY FONT. OTHERS ARE
  25. #   LISTED BELOW.
  26. # F1 = 29pt JACO font F9 = 20 futuraB F5 = FLINSTONE 48 PT 
  27. # F3 = 18 PT JACO
  28. # CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = PINKISH CF4 = RED
  29. #       Synch point is: Pause LD player at 0.00 and start LD and computer
  30. #       at the same time.
  31. #T100
  32. #DF1
  33. #DFSSE3
  34. #DFO1
  35. #S0.00
  36. #R0.00
  37. 0:00:06.25 0:00:15.67 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Maiagare Suzaku miracle la.} Fly high Suzaku miracle Lah.
  38. 0:00:18.12 0:00:23.90 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Densetsu ga ugokidashite} The legend has begun to move.
  39. 0:00:26.27 0:00:31.82 CF1vp335 {title:} {Honto no watashi ga hirogaru} The real me will bloom.
  40. 0:00:34.17 0:00:37.52 VP303HL0HR60JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Tooku hibiku wo ai ni...chorus} I love you, echoes from far away.
  41. 0:00:36.77 0:00:43.02 VP335HL57HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Anata ni michibikarete} Guided by you...
  42. 0:00:42.17 0:00:46.12 VP303HL13HR55F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Mezamete yuku tamashii...chorus} The spirit is awakening.
  43. 0:00:44.52 0:00:52.73 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Hikari dasu mo hitotsu no sekai} Another world begins to shine.
  44. 0:00:53.22 0:00:57.62 VP343HL34HR70FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Hooshii hito no tame ni} For my darling...
  45. 0:00:57.62 0:01:00.77 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Ima nani ga dekirukana} ...what can I do now ?
  46. 0:01:01.07 0:01:05.12 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Kanawanai yume wa naiyo} There'll be no dreams that don't come true.
  47. 0:01:05.47 0:01:10.32 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Massugu ni shinjiteru...} One should believe completely...
  48. 0:01:09.17 0:01:17.72 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} {...Donna toki datte ai wa} ...whenever love is the salvation.
  49. # {title:} {Sukui dato omoukara}
  50. 0:01:17.72 0:01:27.12 VP335HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Mugen he to hirake,  Fushigi Yuugi} Let's open to infinity,  Fushigi Yuugi.
  51. 0:01:17.72 0:01:27.12 VP377HL67HR98F9FQFO3:2FSSE3 {title:} (Mysterious Play)
  52. #
  53. 0:00:09.46 0:00:17.63 VP79HL21HR72F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
  54. 0:01:35.63 0:01:38.10 {narr:} \C5Under the influence of Nakago's drug...
  55. 0:01:38.10 0:01:43.04 {narr:} \C5...Tamahome planned to kill the Maiden of Suzaku, Miaka.
  56. 0:01:43.04 0:01:47.60 {narr:} \C5Following his defeat in battle against the Emperor, Hotohori...
  57. 0:01:47.60 0:01:51.20 {narr:} \C5...Tamahome's mind and\nmemory were restored.
  58. 0:01:55.32 0:02:00.65 {narr:} \C5Tamahome pretended to still be under Nakago's control.
  59. 0:02:00.65 0:02:05.15 {narr:} \C5By doing so, he successfully retrieved the ``Universe of the Four Gods.''
  60. 0:02:09.46 0:02:13.02 {miaka:} Please stay with me.\nDon't leave me again.
  61. 0:02:13.85 0:02:16.25 {miaka:} Hold me like this forever.
  62. 0:02:16.25 0:02:19.22 {tama:} Yes, I promise this time.
  63. 0:02:19.90 0:02:21.68 {tama:} I'll never leave you again.
  64. 0:02:22.81 0:02:28.86 {narr:} \C5Miaka told Tamahome how she felt, and he responded.
  65. 0:02:30.60 0:02:34.40 VP50HL5HR36F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} Episode 23
  66. 0:02:30.60 0:02:34.40 VP95HL6HR51F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} Signs of the Plot
  67. #
  68. 0:02:50.53 0:02:54.48 {chiko:} The stars...they're moving\nin an unlucky way.
  69. 0:02:54.48 0:02:56.34 {chiko:} The stars of\nSuzaku's Guardians.
  70. 0:03:09.83 0:03:14.16 {miaka:} Oh, it's you.\nI was sleeping so well.
  71. 0:03:23.12 0:03:24.00 {miaka:} Tamahome !
  72. 0:03:24.23 0:03:27.60 {tama:} 256...257...
  73. 0:03:28.64 0:03:29.42 {tama:} Oh, Miaka.
  74. 0:03:29.42 0:03:30.89 {miaka:} What're you doing ?
  75. 0:03:30.89 0:03:34.18 {tama:} Counting the money\nI hid under the bed.
  76. 0:03:34.18 0:03:36.82 {miaka:} Not...all night ?!
  77. 0:03:36.82 0:03:40.39 {tama:} Because every time\nI count, I'm one short !
  78. 0:03:40.39 0:03:43.65 {tama:} Last count was 312 !
  79. 0:03:44.62 0:03:46.18 {tama:} I've got to\ncount them again !
  80. 0:03:47.01 0:03:50.32 {miaka:} \C7Tamahome, you haven't\nchanged a bit.
  81. 0:03:50.32 0:03:55.10 {tama:} It's all right, Miaka.\nI won't go anywhere.
  82. 0:03:55.10 0:03:56.26 {tama:} I promise.
  83. 0:03:59.24 0:04:01.83 {tama:} You must've run here\nto check on me.
  84. 0:04:03.61 0:04:05.50 {tama:} I found it !
  85. 0:04:07.65 0:04:10.43 {tama:} Miaka, here it is !
  86. 0:04:10.43 0:04:13.26 {tama:} Good ! Now, let's go\nto breakfast !
  87. 0:04:15.39 0:04:17.50 {miaka:} \C7Tamahome's back, all right.
  88. 0:04:17.50 0:04:21.00 {miaka:} \C7Now all seven\nGuardians are here.
  89. 0:04:21.80 0:04:24.37 {miaka:} \C7It's time to call Suzaku.
  90. 0:04:27.57 0:04:29.75 {miaka:} \C7That thought makes\neverything taste better.
  91. 0:04:31.94 0:04:33.44 {tama:} \C7She hasn't changed.
  92. 0:04:35.24 0:04:40.00 {miaka:} \C7If Suzaku appears, we have to get\nYui back from Kutou.
  93. 0:04:41.20 0:04:45.42 {miaka:} \C7Due to circumstances, we weren't\nable to reunite before.
  94. 0:04:45.42 0:04:49.00 {miaka:} \C7But, if we have more time together,\nwe can work things out.
  95. 0:04:50.40 0:04:57.50 {miaka:} \C7And, I want to ask Suzaku to let me be with Tamahome forever.
  96. 0:04:54.80 0:04:56.70 VP318HL5HR35FQFO1:2FSSE3 {tama:} Is that right ?
  97. 0:04:56.70 0:04:58.47 VP292HL3HR42JBLFQFO1:2FSSE3 {tama:} That wasn't easy\nto pull off, was it ?
  98. 0:04:59.47 0:05:01.62 {tama:} What's with you ?\nNo appetite ?
  99. 0:05:02.06 0:05:05.19 {tasu:} Lost it when\nyou showed up.
  100. 0:05:05.19 0:05:07.50 {tama:} What's with the attitude ?
  101. 0:05:07.50 0:05:09.95 {tama:} You could at least introduce yourself\nthe first time you meet someone.
  102. 0:05:09.95 0:05:11.19 {tasu:} First time ?!
  103. 0:05:13.19 0:05:17.45 {tasu:} First time, is it ?!~~Whose fault ya think these damn injuries are ?!
  104. 0:05:25.35 0:05:26.89 {tasu:} I'll remember this,\nya friggin' brat !
  105. 0:05:26.89 0:05:28.80 {tama:} So, give me\nyour best shot.
  106. 0:05:29.32 0:05:31.82 {miaka:} So, you two\nalready get along.
  107. 0:05:31.82 0:05:34.25 {nuri:} Looks like they're\nfighting to me.
  108. 0:05:35.44 0:05:38.39 {nuri:} Hey, Miaka, could you\ndo me a little favor ?
  109. 0:05:39.44 0:05:43.39 {nuri:} When you call Suzaku,\nask him to change me to a woman.
  110. 0:05:47.12 0:05:49.22 {miaka:} What would you\ndo as a woman ?!
  111. 0:05:49.57 0:05:52.77 {nuri:} Comfort Lord Hotohori,\nof course.
  112. 0:05:53.90 0:05:57.43 {hoto:} I want us to\nalways be together.
  113. 0:06:00.51 0:06:02.26 {hoto:} \C7I love you, Miaka.
  114. 0:06:03.01 0:06:04.57 VP240HL4HR27FQFO1:2FSSE3CF5 {title:} ``Hotohori''
  115. 0:06:08.65 0:06:10.15 {hoto:} Miaka !
  116. 0:06:12.49 0:06:15.86 {miaka:} \C7I haven't answered Hotohori.
  117. 0:06:16.64 0:06:20.16 {miaka:} \C7He gave everything\nhe had to protect me.
  118. 0:06:24.70 0:06:26.80 {miaka:} \C7It's inappropriate\nfor me to celebrate.
  119. 0:06:26.80 0:06:30.45 {miaka:} \C7Until I answer him, it'd be wrong to ask Suzaku about Tamahome and I.
  120. 0:06:31.52 0:06:35.28 {nuri:} Okay, if anyone needs\na favor, ask Miaka now.
  121. 0:06:35.63 0:06:37.11 {miaka:} Now wait !
  122. 0:06:45.29 0:06:47.32 {naka:} Excuse me, Lady Yui.
  123. 0:06:52.93 0:06:56.72 {naka:} How are you doing ?\nAre you still sulking ?
  124. 0:06:59.67 0:07:03.81 {yui:} Nakago, the trap you set\nfor Miaka and the others...
  125. 0:07:03.81 0:07:05.69 {yui:} ...what is it ?
  126. 0:07:05.69 0:07:09.74 {naka:} If you want to know,\nwill you get up to find out ?
  127. 0:07:09.74 0:07:11.85 {naka:} There's someone I'd\nlike you to meet.
  128. 0:07:11.85 0:07:16.80 {yui:} What're you saying ?\nI won't see anyone.
  129. 0:07:16.80 0:07:19.60 {naka:} This someone will answer\nyour previous question.
  130. 0:07:19.60 0:07:21.95 {naka:} He's one of\nSeiryuu's Guardians.
  131. 0:07:21.95 0:07:23.35 {yui:} Seiryuu's Guardians ?
  132. 0:07:23.35 0:07:24.77 {naka:} Yes.
  133. 0:07:24.77 0:07:28.50 {naka:} Just as the Maiden of Suzaku\nhas seven Guardians...{nanatsu hoshi=same thing}
  134. 0:07:30.15 0:07:36.60 {naka:} ...you, as the Maiden of Seiryuu,\nLady Yui, have 7 Guardians, including me.
  135. 0:07:38.12 0:07:43.37 {yui:} But, as the Maiden, I should've been looking for them, but I haven't.
  136. 0:07:43.37 0:07:47.08 {naka:} The Maiden and the Guardians\nattract one another.
  137. 0:07:47.08 0:07:51.10 {naka:} I was drawn to\nfinding you when I did.
  138. 0:07:52.38 0:07:54.94 {naka:} I'll bring him here.
  139. 0:07:59.16 0:08:04.28 {yui:} \C7Miaka, I haven't\nlost to you yet.
  140. 0:08:35.45 0:08:37.09 {amibo:} Oh, Miss Miaka.
  141. 0:08:37.09 0:08:39.68 {miaka:} Where's Hotohori ?
  142. 0:08:39.68 0:08:43.26 {amibo:} He's discussing things\nwith Mr. Chichiri.
  143. 0:08:43.26 0:08:44.99 {amibo:} They don't want\nto be disturbed.
  144. 0:08:47.30 0:08:50.27 {miaka:} \C7What choice do I have ? I've got to tell him before the ceremony.
  145. 0:08:50.27 0:08:55.55 {miaka:} \C7It may be selfish of me, but I've got to straighten things out.
  146. 0:09:07.26 0:09:11.99 {hoto:} Then, you believe Seiryuu's Guardians are assembled ?
  147. 0:09:11.99 0:09:14.90 {chiri:} I'm not sure,\nbut it's probable.
  148. 0:09:15.58 0:09:19.01 {chiri:} Besides that, the worst\nproblem is a sorcerer.
  149. 0:09:19.01 0:09:24.25 {chiri:} I can't get through the\nbarrier of Kutou by myself.
  150. 0:09:24.25 0:09:27.32 {hoto:} There's another besides Nakago ?
  151. 0:09:27.32 0:09:28.73 {chiri:} Yes.
  152. 0:09:28.73 0:09:32.51 {chiri:} Until the ceremony is safely over,\nI'll set up a barrier.
  153. 0:09:32.51 0:09:37.57 {hoto:} Please...but keep Seiryuu's Guardians\na secret from everyone else.
  154. 0:09:38.60 0:09:40.00 {hoto:} Especially from Miaka.
  155. 0:09:41.00 0:09:43.96 {hoto:} That girl's been so happy,\nsince seeing Tamahome again.
  156. 0:09:44.54 0:09:46.36 {hoto:} Let's not bother her\nwith needless worries.
  157. 0:09:47.62 0:09:49.74 {chiri:} You love her\nvery much, don't you ?
  158. 0:09:52.08 0:09:56.97 {hoto:} I knew from the beginning that she had fallen for Tamahome.
  159. 0:09:56.97 0:10:01.70 {hoto:} But, I'm unable to forget\nhow I feel about Miaka.
  160. 0:10:01.70 0:10:02.78 {miaka:} Hotohori.
  161. 0:10:03.97 0:10:05.57 {hoto:} You can laugh\nat my foolishness.
  162. 0:10:05.57 0:10:07.08 {chiri:} No.
  163. 0:10:08.75 0:10:10.70 {chiri:} Then, I'll go.
  164. 0:10:10.70 0:10:12.08 {chiri:} I believe you\nhave a visitor.
  165. 0:10:18.70 0:10:19.88 {hoto:} Miaka ?
  166. #  Eyecatch
  167. 0:10:30.89 0:10:32.00 {chiri:} Here !
  168. 0:10:32.61 0:10:33.75 {chiri:} Your turn !{Touch !}
  169. 0:10:40.67 0:10:42.20 {guy:} Konan's capital is just ahead.
  170. 0:10:42.20 0:10:43.55 {chiko:} Hurry and get me there.
  171. 0:10:43.95 0:10:46.17 {miaka:} Uh...excuse me...
  172. 0:10:46.82 0:10:50.24 {hoto:} It's ok, Miaka,\nabout your answer.
  173. 0:10:53.95 0:10:56.16 {hoto:} I'm sorry for\nbeing an annoyance.
  174. 0:10:57.45 0:11:00.86 {hoto:} The Prime Minister\nwants me to marry.
  175. 0:11:02.18 0:11:04.90 {hoto:} He's worried about\nmy successor.
  176. 0:11:06.31 0:11:08.52 {hoto:} Therefore, I was\nrushing things.
  177. 0:11:09.53 0:11:10.81 {miaka:} Sor...
  178. 0:11:14.41 0:11:15.47 {miaka:} I'm sorry...
  179. 0:11:16.34 0:11:17.21 {miaka:} ...I'm sorry...
  180. 0:11:18.11 0:11:19.13 {miaka:} ...I'm sorry.
  181. 0:11:20.08 0:11:21.84 {miaka:} I'm fond of you, Hotohori.
  182. 0:11:21.84 0:11:25.44 {miaka:} You're always kind,\nand take care of me.
  183. 0:11:25.44 0:11:29.10 {miaka:} I thought I could fall\nin love with you.
  184. 0:11:29.10 0:11:31.07 {miaka:} But, I was wrong.
  185. 0:11:31.07 0:11:34.78 {miaka:} I'm fond of you,\nbut not in love. So I...
  186. 0:11:37.09 0:11:39.65 {hoto:} Miaka, you don't need to cry.
  187. 0:11:39.65 0:11:42.21 {hoto:} ``Orders can't change people's minds.''
  188. 0:11:42.21 0:11:45.76 {hoto:} You said that to me,\nthe ruler of this empire.
  189. 0:11:46.75 0:11:51.93 {miaka:} But you've done so much for me,\nand I've done nothing in return.
  190. 0:11:51.93 0:11:59.20 {hoto:} You gathered Suzaku's Guardians, and made my desire to keep my country safe possible.
  191. 0:11:59.20 0:12:00.34 {miaka:} But...
  192. 0:12:02.28 0:12:08.63 {hoto:} So, will you allow me to be the shameless man who loves you ?
  193. 0:12:11.16 0:12:15.09 {hoto:} Miaka, I love you.\nI love you.
  194. 0:12:17.59 0:12:19.77 {hoto:} I love you, Miaka.
  195. 0:12:21.33 0:12:24.49 {hoto:} The Maiden of Suzaku...\nwho's that ?
  196. 0:12:24.49 0:12:30.00 {guy:} It's an ancient legend that a character will appear on the neck of the crown prince.
  197. 0:12:30.00 0:12:37.40 {guy:} It signifies he's a protector of the Maiden of Suzaku, who comes from another world.
  198. # 0:12:34.10 0:12:37.40 {guy:} ...who will come from another world.
  199. 0:12:37.40 0:12:42.67 {hoto:} \C7The Maiden of Suzaku will appear...\nA girl from another world.
  200. 0:12:42.67 0:12:47.81 {hoto:} \C7That girl may\nease my loneliness.
  201. 0:12:47.81 0:12:53.18 {hoto:} \C7She may love me for myself,\nnot just as Emperor.
  202. 0:12:53.83 0:12:54.67 {hoto:} \C7Surely...
  203. 0:12:56.36 0:12:57.36 {hoto:} Surely...
  204. 0:12:59.39 0:13:01.80 {hoto:} I apologize for that.
  205. 0:13:01.80 0:13:05.42 {hoto:} Why don't you and Tamahome go to the Hall of Suzaku ?
  206. 0:13:05.42 0:13:06.87 {hoto:} Let's get things ready.
  207. 0:13:08.65 0:13:10.33 {miaka:} Okay, I'm going.
  208. 0:13:14.07 0:13:15.07 {hoto:} Someone, come here.
  209. 0:13:15.82 0:13:17.12 {guy:} I'm here, Sire.
  210. 0:13:17.12 0:13:20.75 {hoto:} We'll perform Suzaku's Ceremony.\nPrepare for it.
  211. 0:13:20.75 0:13:21.69 {guy:} Yes, Sire.
  212. 0:13:22.15 0:13:23.98 {miaka:} \C7Hotohori, thank you.
  213. 0:13:27.10 0:13:27.90 {miaka:} Huh ?
  214. 0:13:30.74 0:13:34.50 {tama:} Why'd it take so long for you to notice you were stomping on me ?!
  215. 0:13:34.50 0:13:38.90 {miaka:} Tamahome, what were\nyou doing down there ?
  216. 0:13:38.90 0:13:43.10 {tama:} I can't tell her I was skulking around because I was worried about her.
  217. 0:13:43.10 0:13:45.37 {miaka:} What ?\nDid you say something ?
  218. 0:13:46.38 0:13:51.35 {tama:} I came to get you.\nWhat have you been doing ?
  219. 0:13:51.35 0:13:52.20 {miaka:} Nothing.
  220. 0:13:52.87 0:13:56.24 VP386HL32HR39FO1:2FSSE3 {miaka:} P I
  221. 0:13:53.39 0:13:56.24 VP386HL39HR44FQFO1:2FSSE3 {miaka:} N
  222. 0:13:53.92 0:13:56.24 VP386HL45HR49FQFO1:2FSSE3 {miaka:} E 
  223. 0:13:54.45 0:13:56.24 VP386HL50HR59FQFO1:2FSSE3 {miaka:} A P
  224. 0:13:54.98 0:13:56.24 VP386HL60HR64FQFO1:2FSSE3 {miaka:} P
  225. 0:13:55.71 0:13:56.24 VP386HL64HR71FQFO1:2FSSE3 {miaka:} LE
  226. 0:13:57.32 0:14:01.32 {miaka:} Hey, Tamahome,\nwhat do you wish for ?
  227. 0:14:01.32 0:14:02.57 {tama:} Oh, that's easy...
  228. 0:14:04.70 0:14:06.05 {miaka:} Wanna get slugged ?
  229. 0:14:06.05 0:14:07.92 {tama:} It's not true, though.
  230. 0:14:07.92 0:14:10.85 {tama:} If I had one, it would\nbe this above all else...
  231. 0:14:10.85 0:14:13.85 {tama:} ...to never be separated from you for my whole life.
  232. 0:14:13.85 0:14:19.59 {miaka:} \C7It's okay...there's nothing more to worry about.
  233. 0:14:19.59 0:14:23.65 {miaka:} \C7We'll finally call Suzaku\nand make things right.
  234. 0:14:25.90 0:14:27.12 {naka:} Lady Yui.
  235. 0:14:28.21 0:14:30.10 {naka:} Sorry to keep\nyou waiting.
  236. 0:14:30.10 0:14:32.23 {naka:} This is who I told\nyou about before...
  237. 0:14:32.23 0:14:35.10 {naka:} ...Seiryuu's Guardian, Suboshi.
  238. 0:14:36.47 0:14:38.58 {subo:} I'm honored to\nmeet you, Lady Yui.
  239. 0:14:38.58 0:14:40.12 {subo:} I'm Suboshi.
  240. 0:14:40.72 0:14:43.07 {yui:} This boy is Seiryuu's...?
  241. 0:14:43.07 0:14:47.36 {yui:} Nakago, what can\nthis boy do ?
  242. 0:14:47.36 0:14:52.11 {yui:} He can hardly interfere with\nSuzaku's Ceremony if he's here.
  243. 0:14:52.11 0:14:56.95 {naka:} Suboshi, Lady Yui\nis in a foul mood.
  244. 0:15:10.43 0:15:12.80 {miaka:} Hotohori. Chichiri.
  245. 0:15:12.80 0:15:14.37 {tama:} It's almost time.
  246. 0:15:14.37 0:15:15.90 {hoto:} Yes.
  247. 0:15:15.90 0:15:20.24 {miaka:} Chichiri, how is the\nceremony supposed to go ?
  248. 0:15:20.24 0:15:22.25 {chiri:} I'll explain it simply.
  249. 0:15:22.25 0:15:26.52 {chiri:} An incantation will be read from Suzaku's ``Universe of the Four Gods.''
  250. 0:15:26.52 0:15:28.91 {chiri:} Then, it is burnt\nin the fire.
  251. 0:15:29.65 0:15:33.33 {miaka:} Oh ?~~So, who's\nsupposed to read it ?
  252. 0:15:33.33 0:15:35.58 {chiri:} The Maiden, of course.
  253. 0:15:36.40 0:15:40.38 {miaka:} What ? But I can't read\nKanji this difficult !
  254. 0:15:40.38 0:15:44.00 {miaka:} In Japanese class,\nI goofed off when asked to read.
  255. 0:15:44.00 0:15:47.40 {miaka:} The teacher'd say, ``Miss Yuuki,\nreview the lesson before class.''
  256. 0:15:47.40 0:15:49.12 {girl:} Lady Maiden.
  257. 0:15:50.61 0:15:52.83 {girl:} We've come to help\nyou change your clothes.
  258. 0:15:52.83 0:15:54.50 {miaka:} Rice ?\n\C5( omeshi-clothes or rice )
  259. 0:15:54.50 0:15:57.38 {miaka:} I already ate.
  260. 0:15:57.38 0:15:58.85 {hoto:} She didn't mean that.
  261. 0:15:58.85 0:16:01.80 {hoto:} You'll purify yourself,\nand put on ceremonial clothing.
  262. 0:16:01.80 0:16:02.55 {miaka:} Oh.
  263. 0:16:02.80 0:16:06.00 {hoto:} During the process,\nyou can think about your wishes.
  264. 0:16:06.00 0:16:07.43 {hoto:} Only three.
  265. 0:16:07.43 0:16:09.62 {miaka:} What ?\nThat's it ?
  266. 0:16:09.62 0:16:11.63 {girl:} So, please come with us.
  267. 0:16:14.53 0:16:17.49 {tama:} Uh...Miaka, I have something\nto return to you.
  268. 0:16:20.38 0:16:22.69 f0 {tasu:} Gen-chan has returned !
  269. 0:16:23.52 0:16:26.02 {tama:} Damn you, that hurt !
  270. 0:16:26.02 0:16:28.80 {tasu:} Yo, Tamahome,\nwere you there ?
  271. 0:16:28.80 0:16:31.50 {amibo:} Mitsukake's returned\nhim to normal.
  272. 0:16:31.50 0:16:33.74 {mitsu:} So, try not\nto be a pest.
  273. 0:16:33.74 0:16:36.02 {chiri:} Oh dear...
  274. 0:16:36.02 0:16:40.00 {chiri:} If Tasuki hadn't been healed,\nthings would be so peaceful.
  275. 0:16:40.00 0:16:41.36 {tasu:} What the hell'd you say ?!
  276. 0:17:05.59 0:17:10.12 {miaka:} \C7Only three ? But, at least we've gotten to this point.
  277. 0:17:10.12 0:17:13.63 {miaka:} \C7I became the Maiden of Suzaku,\nfound the Guardians...
  278. 0:17:13.63 0:17:15.51 {miaka:} \C7...fell in love\nwith Tamahome...
  279. 0:17:15.51 0:17:18.43 {miaka:} \C7...and became Yui's enemy.
  280. 0:17:18.43 0:17:21.74 {miaka:} \C7Is it too much to hope for that Tamahome and Yui both be with me ?
  281. 0:17:21.74 0:17:23.35 {miaka:} \C7Is that too\nmuch to hope for ?
  282. 0:17:25.12 0:17:29.04 {girl:} Lady Maiden, this is\nnot the time to play.
  283. 0:17:29.04 0:17:31.74 {girl:} It's for cleansing\nyour mind and body.
  284. 0:17:32.77 0:17:36.85 {tama:} Where'd they take Miaka ?\nI want to give her something.
  285. 0:17:52.53 0:17:53.36 {miaka:} Tamahome.
  286. 0:17:55.87 0:17:59.38 {tama:} I'm sorry !\nI wasn't peeping.
  287. 0:17:59.38 0:18:03.20 {miaka:} What're you doing here,\nof all places ?
  288. 0:18:04.89 0:18:07.43 {tama:} Can I come over there ?
  289. 0:18:14.57 0:18:18.67 {miaka:} Tamahome, don't !\nThis place is for purifying oneself.
  290. 0:18:19.62 0:18:22.49 {tama:} Dummy.\nWhat were you thinking ?
  291. 0:18:24.60 0:18:26.34 {tama:} I just wanted to\nreturn something to you.
  292. 0:18:34.32 0:18:35.64 {miaka:} \C7From that time...
  293. 0:18:36.68 0:18:39.74 {tama:} It's yours, isn't it ?
  294. 0:18:39.74 0:18:41.82 {tama:} I can't figure out\nwhy I have it.
  295. 0:18:41.82 0:18:43.83 {tama:} I thought you might\nbe worried about it.
  296. 0:18:46.85 0:18:52.71 {miaka:} \C7Even when you were controlled by Nakago, you kept it.
  297. 0:18:52.71 0:18:55.50 {miaka:} \C7Although we became\nthat way, he still...
  298. 0:18:56.37 0:18:58.15 {miaka:} Tamahome.
  299. 0:18:59.29 0:19:00.97 {tama:} Miaka.
  300. 0:19:07.51 0:19:09.60 {nuri:} That's odd.
  301. 0:19:09.60 0:19:11.38 {tama:} What is it, Nuriko ?
  302. 0:19:11.38 0:19:14.73 {nuri:} Tamahome, you were\nwith Miaka, weren't you ?
  303. 0:19:14.73 0:19:18.34 {tama:} Yeah. She's changing her clothes.\nWhat is it ?
  304. 0:19:18.34 0:19:20.20 {nuri:} Look at the mirror.
  305. 0:19:20.20 0:19:22.45 {nuri:} Taiitsukun gave it to us\nto help find the Guardians...
  306. 0:19:22.45 0:19:26.64 {nuri:} ...in place of Suzaku's\n``Universe of the Four Gods.''
  307. 0:19:26.64 0:19:28.93 {chiri:} It's been signaling for a while.
  308. 0:19:29.17 0:19:30.40 VP284HL5HR27FQFO1:2FSSE3CF5 {title:} ``Wisdom''
  309. 0:19:29.82 0:19:32.13 {tama:} It must be broken.
  310. 0:19:39.82 0:19:40.99 {naka:} It's come ?
  311. 0:19:45.78 0:19:48.39 VP129HL3HR34FQFO1:2FSSE3CF5 {title:} ``Ceremony to\ncall Suzaku''
  312. 0:19:50.42 0:19:55.21 {subo:} Lord Nakago, the ceremony\nto call Suzaku will begin soon.
  313. 0:19:55.21 0:19:57.55 {naka:} I see. Finally.
  314. 0:19:57.55 0:19:59.54 {yui:} How do you know ?
  315. 0:19:59.54 0:20:02.11 {naka:} One of us offered to go\nin as a saboteur.
  316. 0:20:02.11 0:20:03.33 {yui:} Saboteur ?
  317. 0:20:03.33 0:20:09.03 {naka:} Right.\nWe have a spy in Konan.
  318. 0:20:09.03 0:20:11.38 {yui:} But, what's with the\ncharacters on your arm ?
  319. 0:20:11.38 0:20:17.35 {naka:} They're identical twins with a strong bond of body and mind.
  320. 0:20:17.35 0:20:21.12 {yui:} So, the spy in Konan is...
  321. 0:20:21.12 0:20:23.28 {subo:} My older twin.
  322. 0:20:38.90 0:20:44.95 {kei:} ``The Maiden of Suzaku looked forward to calling Suzaku to fulfill her wishes...''
  323. 0:20:44.95 0:20:48.52 {kei:} ``...but was unaware of the\nplans of Kutou's saboteur.''
  324. 0:21:07.55 0:21:11.40 {guy:} So, what brings you\nto the capital ?
  325. 0:21:12.11 0:21:14.45 {chiko:} The stars told me...
  326. 0:21:14.45 0:21:17.60 {chiko:} ...that if I didn't come,\nSuzaku's Guardians...
  327. 0:21:17.60 0:21:20.21 {chiko:} ...along with the\nMaiden of Suzaku herself...
  328. 0:21:20.21 0:21:21.37 {chiko:} ...would be destroyed.
  329. #
  330. 0:21:36.65 0:21:40.36 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
  331. 0:21:40.36 0:21:44.59 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
  332. 0:21:44.59 0:21:48.81 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
  333. 0:21:48.81 0:21:52.08 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
  334. 0:21:52.52 0:21:56.32 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
  335. 0:21:56.32 0:22:00.50 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
  336. 0:22:00.50 0:22:04.40 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
  337. 0:22:04.40 0:22:07.93 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
  338. 0:22:07.93 0:22:15.75 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
  339. 0:22:15.75 0:22:20.34 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
  340. 0:22:20.34 0:22:24.43 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
  341. 0:22:24.43 0:22:28.47 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
  342. 0:22:28.47 0:22:32.35 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
  343. 0:22:32.35 0:22:36.45 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
  344. 0:22:36.45 0:22:40.45 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
  345. 0:22:40.45 0:22:44.43 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
  346. 0:22:44.43 0:22:48.46 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
  347. 0:22:48.46 0:22:51.90 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
  348. 0:22:51.90 0:22:53.45 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
  349. #
  350. 0:21:37.30 0:21:42.30 VP93HL4HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\nHongou Yui: Touma Yumi~~~~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru
  351. 0:21:37.30 0:21:42.30 VP206HR74JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Hotohori: Koyasu Takehito\n\n~~Yuuki Keisuke: Miki Shinichirou\n\n~~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika\n\n~~~~Chichiri: Seki Tomokazu
  352. 0:21:42.30 0:21:47.65 VP84HL0HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~Nakago: Touru Furusawa\n\n~~~~~~Tasuki: Hayashi Nobutoshi\n\nMitsukake: Ishii Kouji~~~\n\nChiriko: Ueda Yuuji~~\n\nSuboshi: Ueda Yuuji~~
  353. 0:21:47.65 0:21:52.65 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} Tomodachi Anime\nProduction\n\n\C5Remastered by\nCentral Anime(Kansas)
  354. 0:21:52.65 0:21:57.65 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Translation:\nYamazaki Masamoto
  355. 0:21:57.65 0:22:02.65 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Edits/Timing:\nKaren Duffy
  356. 0:22:02.65 0:22:07.65 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Re-timing/Editing:\nTodd Perkins
  357. 0:22:07.65 0:22:12.65 VP37HL9HR39JBLF3FQFO3:2FSSE3CF5 {title:} \C5Closing Song Translations:\nMika Hippen
  358. #
  359. 0:22:58.68 0:23:04.05 VP94HL2HR23FQFO1:2FSSE3CF7 {narr:} PREVIEW
  360. #
  361. 0:23:01.15 0:23:05.48 {narr:} \C5Miaka is proceeding with\nthe ceremony to call Suzaku.
  362. 0:23:05.48 0:23:11.89 {narr:} \C5The ceremony is interrupted by the last person anyone would suspect.
  363. 0:23:11.89 0:23:15.34 {narr:} \C5Seiryuu's Guardian, Amiboshi...
  364. 0:23:15.34 0:23:19.30 {narr:} \C5...is Nakago's trump card.
  365. 0:23:20.90 0:23:21.90 {narr:} \C5Next time:
  366. 0:23:22.30 0:23:28.10 VP121F5FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} Fiery Decision
  367. 0:23:23.41 0:23:27.00 VP357HL4HR44FO1:2FSSE3CF5 {narr:} \C5A new fight begins.
  368. 0:23:33.71 0:23:43.13 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Maiagare Suzaku miracle la. {Fly high Suzaku miracle Lah.}
  369. 0:23:45.58 0:23:51.18 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Densetsu ga ugokidashite {The legend has begun to move.}
  370. 0:23:53.48 0:23:59.18 CF1vp335 {title:} Honto no watashi ga hirogaru{ The real me will bloom.}
  371. 0:24:01.48 0:24:04.98 VP303HL8HR47JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Tooku hibiku wo ai ni {I love you, echoes from far away.}
  372. 0:24:04.08 0:24:10.48 VP335HL40HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Anata ni michibikarete {Guided by you...}
  373. 0:24:09.48 0:24:13.38 VP303HL13HR60F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Mezamete yuku tamashii{ The spirit is awakening.}
  374. 0:24:11.83 0:24:19.98 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Hikari dasu mo hitotsu no sekai {Another world begins to shine.}
  375. 0:24:20.58 0:24:24.48 VP343HL27HR77FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Itooshii hito no tame ni {For my darling...}
  376. 0:24:24.88 0:24:27.98 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Ima nani ga dekirukana {...what can I do now ?}
  377. 0:24:28.38 0:24:32.43 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Kanawanai yume wa naiyo {There'll be no dreams that don't come true.}
  378. 0:24:32.73 0:24:37.68 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Massugu ni shinjiteru... {One should believe completely...}
  379. 0:24:36.43 0:24:40.03 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} ...donna toki datte ai wa... {...whenever love is the salvation.}
  380. 0:24:40.88 0:24:45.13 VP381HL14HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...sukui dato omoukara
  381. 0:24:45.13 0:24:54.48 VP344HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Mugen he to hirake, Fushigi Yuugi{ Let's open to infinity, Fushigi Yuugi.}
  382. #
  383. 0:23:36.72 0:23:44.94 VP79F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
  384. #
  385. 0:25:01.08 0:25:08.58 {narr:} \C5In Konan, the Maiden of Suzaku, Miaka, and the Guardians are all together.
  386. 0:25:10.23 0:25:15.53 {narr:} \C5The Emperor, Hotohori,\nis unable to forget Miaka.
  387. 0:25:16.58 0:25:21.84 {narr:} \C5Miaka knows of\nTamahome's love for her.
  388. 0:25:28.90 0:25:32.04 {hoto:} Today we will perform\nthe Suzaku Ceremony.
  389. 0:25:32.04 0:25:33.77 {hoto:} Prepare for it immediately.
  390. 0:25:35.10 0:25:42.27 {narr:} \C5Now, the ceremony to call Suzaku begins in the Hall of Suzaku.
  391. 0:25:59.67 0:26:03.99 VP57HL6HR37F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} Episode 24
  392. 0:25:59.67 0:26:03.99 VP104HL7HR46F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} Fiery Decision
  393. #
  394. 0:26:04.55 0:26:10.60 {kei:} ``A mysterious boy from faraway, expects the Suzaku Ceremony to fail.''
  395. 0:26:10.60 0:26:14.17 {kei:} ``He now stands before\nthe Court of Konan.''
  396. 0:26:17.12 0:26:18.70 cf5 {title:} ``Konan's Warrior God Gate''
  397. 0:26:31.30 0:26:34.97 {hoto} Ready yourselves.\nWhen the Maiden begins to read...
  398. 0:26:34.97 0:26:38.77 {hoto:} ...relax and keep your chi\nunder control, and open.
  399. 0:26:38.77 0:26:42.17 {tasu:} That'll leave us defenseless.
  400. 0:26:42.17 0:26:45.82 {nuri:} If we're attacked,\nwe'll be killed.
  401. 0:26:53.96 0:26:56.10 {chiri:} It'll be all right, Miaka.
  402. 0:26:56.10 0:26:58.03 {chiri:} Just repeat what I say.
  403. 0:27:00.82 0:27:01.94 {hoto:} Pray !
  404. 0:27:11.26 0:27:14.99 {miaka:} \C7Soon, Suzaku will\nappear from the fire.
  405. 0:27:14.99 0:27:17.25 {miaka:} \C7There's no time for worries.
  406. 0:27:17.25 0:27:20.92 {miaka:} \C7I love both\nYui and Tamahome.
  407. 0:27:21.65 0:27:23.89 {miaka:} \C7I can't fool myself.
  408. 0:27:25.88 0:27:32.71 {miaka:} \C7First, keep Konan peaceful, and the Guardians and everyone happy.
  409. 0:27:32.71 0:27:38.69 {miaka:} \C7Second, I want to get Yui back, and be able to pass the entrance exams.
  410. 0:27:38.69 0:27:44.08 {miaka:} \C7Third, no matter how it's done, I want to stay with Tamahome.
  411. 0:27:50.18 0:27:54.70 {miaka:} \C7As part of the first wish,\nplease make Nuriko happy.
  412. 0:27:54.70 0:27:56.00 {miaka:} \C7Otherwise he'll\nscare me later.
  413. 0:27:56.40 0:27:58.38 {chiri:} Miaka, let's get started.
  414. #  ***** This incantation literally comes directly from the manga. *****
  415. 0:28:10.78 0:28:13.70 {miaka:} The four constellations in the heavens, and the four directions of the Earth.
  416. 0:28:13.70 0:28:16.50 {miaka:} Strengthened by law,\ntruth and goodness.
  417. 0:28:16.50 0:28:20.10 {miaka:} Please tell the protector\nof the South, Suzaku...
  418. 0:28:20.10 0:28:22.65 {miaka:} ...that I will now\nspeak the words.
  419. 0:28:22.65 0:28:26.70 {miaka:} From your dwelling in the heavens to the earth, reveal yourself to us.
  420. 0:28:26.70 0:28:30.90 {miaka:} For the good of mankind, please make extinct every kind of evil.
  421. 0:28:30.90 0:28:33.70 {miaka:} By using your divine powers,\nprotect us.
  422. 0:28:33.70 0:28:35.90 {miaka:} I ask only this...\ngrant this request.
  423. 0:28:37.40 0:28:40.79 {miaka:} Descend from the heavens,\nand stand before me !
  424. 0:29:05.28 0:29:07.68 {miaka:} \C7Nothing happened.
  425. 0:29:08.23 0:29:10.75 {tama:} Why ?\nNothing came.
  426. 0:29:26.65 0:29:27.66 {miaka:} Chiriko.
  427. 0:29:30.27 0:29:33.52 {miaka:} It...it hurts...my head...
  428. 0:29:41.88 0:29:43.55 {tama:} My head's going\nto explode !
  429. 0:29:43.55 0:29:45.12 {chiri:} It hurts...
  430. 0:29:51.23 0:29:53.61 {amibo:} You people have failed.
  431. 0:29:54.11 0:29:56.52 {amibo:} Now you won't be\nable to call Suzaku.
  432. 0:29:56.52 0:29:58.61 {miaka:} Chiriko...you...!
  433. 0:29:59.69 0:30:04.76 {amibo:} I always was playing my flute.\nDo you know why, Miss Miaka ?
  434. 0:30:06.08 0:30:09.18 {amibo:} Now it'll cause\nyou physical agony.
  435. 0:30:09.18 0:30:13.12 {amibo:} I always played up to you,\nwaiting for this time.
  436. 0:30:13.12 0:30:16.23 {amibo:} Little by little,\nI put my chi into you.
  437. 0:30:26.27 0:30:30.07 {miaka:} That means...\nthat means the bats...
  438. 0:30:30.07 0:30:32.50 {miaka:} ...the one controlling them...
  439. 0:30:33.56 0:30:36.12 {amibo:} That's right...it was me.
  440. 0:30:36.88 0:30:43.50 {amibo:} The one who was killed was\nsent with me from Kutou.
  441. 0:30:43.50 0:30:46.54 {amibo:} I feel sorry for him.
  442. 0:30:46.54 0:30:49.83 {amibo:} That was to make\nyou trust me.
  443. 0:30:49.83 0:30:51.80 {amibo:} Then...and also then...
  444. 0:30:53.10 0:30:54.80 {amibo:} And that time...
  445. 0:30:57.08 0:31:03.35 {amibo:} I kept any of you from suspecting\nby playing the flute everyday.
  446. 0:31:04.14 0:31:07.92 {amibo:} That tattoo of\nChiriko fooled you.
  447. 0:31:07.92 0:31:12.64 {amibo:} Being too nice\nwas your weakness.
  448. 0:31:12.64 0:31:15.56 {amibo:} But now, it's over.
  449. 0:31:19.74 0:31:22.15 {tama:} Bastard ! You've got\nto be Seiryuu's...
  450. 0:31:24.85 0:31:26.82 cf5 {tasu:} Lekka Shinen !
  451. 0:31:29.85 0:31:31.40 VP285HL0HR24JBLFQFO1:2FSSE3CF5 {title:} ``Amiboshi''
  452. 0:31:32.39 0:31:35.46 {amibo:} I'm Seiryuu's Guardian...\n
  453. 0:31:34.35 0:31:35.46 {amibo:} ...Amiboshi.
  454. 0:31:37.00 0:31:38.82 {amibo:} This tune's your farewell.
  455. 0:31:57.12 0:31:59.90 {miaka:} I can't protect myself !\nI'll be killed !
  456. 0:32:09.37 0:32:10.50 {nuri:} My head !
  457. 0:32:15.69 0:32:16.70 {tama:} Miaka !
  458. 0:32:16.70 0:32:18.02 {tama:} Stay back, Miaka !
  459. 0:32:18.41 0:32:21.56 {tama:} Shit ! There's no\nway to block it !
  460. 0:32:22.49 0:32:25.30 {miaka:} Chiriko, stop...
  461. 0:32:26.30 0:32:27.40 {miaka:} Chiriko...
  462. 0:32:41.60 0:32:42.70 CF7 {miaka:} What...?
  463. 0:32:42.70 0:32:44.68 CF7 {Miaka:} It's another tune.
  464. 0:32:45.29 0:32:47.70 {amibo:} \C7What's making that sound ?
  465. 0:32:47.70 0:32:49.43 {amibo:} \C7It'll destroy the\npattern of my notes.
  466. 0:32:54.19 0:32:58.60 {amibo:} Im...impossible...my magic's\nbeen broken by it !
  467. 0:33:09.52 0:33:10.90 {tama:} Hold it !\n
  468. 0:33:10.90 0:33:11.99 {tasu:} I'm with ya !
  469. 0:33:12.48 0:33:13.92 {miaka:} Tamahome...Tasuki !
  470. 0:33:17.08 0:33:19.18 {guard:} Sire, what happened ?!
  471. 0:33:30.55 0:33:32.02 {tama:} He's heading into town !
  472. 0:33:32.02 0:33:33.05 {tasu:} We gotta stop him !
  473. 0:33:33.91 0:33:35.68 {miaka:} Wait, you two !
  474. 0:33:35.68 0:33:38.32 {miaka:} Take me after them, Chichiri !
  475. 0:33:38.83 0:33:39.79 {chiri:} I understand !
  476. 0:33:48.45 0:33:49.76 {tama:} Hold it, you !
  477. 0:33:50.78 0:33:52.85 CF5 {tasu:} Lekka Shinen !
  478. 0:34:00.67 0:34:02.64 {tama:} Damn you !
  479. 0:34:02.64 0:34:04.79 {tasu:} Sorry, Tama,\nthat was on purpose.
  480. 0:34:16.04 0:34:18.48 {amibo:} A boat !\nHurry, I need a boat !
  481. 0:34:18.48 0:34:20.40 {guy:} It's impossible today.
  482. 0:34:20.40 0:34:23.45 {guy:} With the recent downpour,\nthe river's too high.
  483. 0:34:23.45 0:34:27.10 {guy:} Since yesterday, people have been swept away by the current and drowned.
  484. 0:34:31.23 0:34:33.68 {tama:} You can't escape.
  485. 0:34:34.90 0:34:36.81 {tama:} You say you're Amiboshi.
  486. 0:34:36.81 0:34:40.75 {tama:} How many of Seiryuu's Guardians are gathered, besides you and Nakago ?
  487. 0:34:41.12 0:34:43.57 {tasu:} What's the use\ntalkin' ta this scumbag ?!
  488. 0:34:43.57 0:34:45.84 {tasu:} I thought you\nwere our buddy !
  489. 0:34:45.84 0:34:47.84 {tasu:} How could you pull\nsomethin' like this ?
  490. 0:34:48.40 0:34:51.03 {miaka:} Tamahome, Tasuki !\nDon't fight !
  491. 0:34:59.25 0:35:00.21 {tama:} Miaka !
  492. 0:35:03.29 0:35:05.09 {miaka:} Stop it, Chiriko !
  493. 0:35:05.09 0:35:07.05 {miaka:} You don't need to hurt anyone !
  494. 0:35:07.55 0:35:11.28 {miaka:} Your tunes are lovely,\naren't they ?!
  495. 0:35:11.28 0:35:15.64 {miaka:} You can use them to\ncheer and comfort !
  496. 0:35:16.00 0:35:19.61 {miaka:} You don't have to\nplay the flute in cruelty !
  497. 0:35:26.52 0:35:27.27 {miaka:} Chiriko !
  498. 0:35:37.51 0:35:38.59 {miaka:} Chiriko.
  499. 0:35:50.69 0:35:52.50 {miaka:} Chiriko !
  500. #  Eyecatch
  501. 0:36:03.52 0:36:04.45 {miaka:} Chiriko !
  502. 0:36:14.43 0:36:15.50 {miaka:} Chiriko.
  503. 0:36:27.33 0:36:28.91 {miaka:} Chiriko !
  504. 0:36:29.16 0:36:30.19 {tama:} Miaka !
  505. 0:36:41.01 0:36:42.27 {subo:} Older brother...
  506. 0:36:42.61 0:36:43.65 {subo:} ...brother...
  507. 0:36:44.28 0:36:46.59 {subo:} My older brother's\nchi is gone.
  508. 0:36:46.59 0:36:49.00 {subo:} I can't feel him.\nHe must be...
  509. 0:36:49.00 0:36:50.99 {subo:} Suzaku's Guardians...
  510. 0:36:50.99 0:36:52.70 {subo:} He can't be...!
  511. 0:36:52.70 0:36:53.80 {subo:} Brother !\n
  512. 0:36:53.80 0:36:56.13 {subo:} Brother !
  513. 0:37:05.18 0:37:08.46 {nuri:} Miaka, what happened to him ?
  514. 0:37:10.41 0:37:14.81 {tama:} He fell in the river.\nThere was no way to save him.
  515. 0:37:14.81 0:37:18.80 {nuri:} I see. That boy was\none of Seiryuu's Guardians.
  516. 0:37:18.80 0:37:21.68 {hoto:} I can't say I'm happy\nto hear he's dead.
  517. 0:37:21.68 0:37:25.78 {hoto:} We were so naive, it never occurred to us that he might not be Chiriko.
  518. 0:37:25.78 0:37:27.21 {tasu:} How can you say that ?!
  519. 0:37:27.21 0:37:29.63 {tasu:} It's a damned good\nthing he's dead !
  520. 0:37:29.63 0:37:32.77 {tasu:} He brought it on himself !\nHe had to die !
  521. 0:37:32.77 0:37:34.47 {miaka:} Don't say that !
  522. 0:37:34.47 0:37:38.44 {miaka:} He was our enemy,\nbut he wasn't evil !
  523. 0:37:38.44 0:37:45.13 {miaka:} A bad person...a bad person could never have played such beautiful melodies.
  524. 0:37:48.69 0:37:50.01 {chiko:} I agree with you.
  525. 0:37:55.25 0:37:57.48 {guard:} Hey, who do you\nthink you are ?!
  526. 0:37:57.48 0:37:58.57 {hoto:} Stop !
  527. 0:38:13.76 0:38:15.31 {miaka:} I can't protect myself.
  528. 0:38:17.66 0:38:18.74 {nuri:} My head !
  529. 0:38:28.40 0:38:30.26 {miaka:} So, you...
  530. 0:38:30.75 0:38:36.31 {chiko:} Yes. By using my leaf whistle,\nI disturbed the pattern of the notes.
  531. 0:38:36.31 0:38:41.01 {chiko:} And, his chi was in disorder,\ncaused by some kind of confusion.
  532. 0:38:43.40 0:38:45.16 {amibo:} \C7What's making that sound ?
  533. 0:38:45.16 0:38:47.10 {amibo:} \C7It'll destroy the\npattern of my notes.
  534. 0:38:51.96 0:38:56.08 {amibo:} Im...impossible...my magic's\nbeen broken by it !
  535. 0:39:01.22 0:39:03.40 {miaka:} What's your name ?
  536. 0:39:08.27 0:39:09.00 {tasu:} What the...?!
  537. 0:39:09.00 0:39:10.76 {tama:} So, you're...
  538. 0:39:10.76 0:39:13.18 {chiko:} Yes. Ou Do Kun.
  539. 0:39:13.18 0:39:15.58 {chiko:} My Guardian\nname is Chiriko.
  540. 0:39:17.31 0:39:20.77 VP357HL2HR47FO1:2FSSE3 {tama:}  The real Chiriko ?\nWhere've you been ?
  541. 0:39:20.77 0:39:23.47 VP236HL57FQFO1:2FSSE3 {chiko:} Studying for the\nCivil Service Exam.
  542. 0:39:23.47 0:39:28.30 VP235HL3HR50FQFO1:2FSSE3 {miaka:} Ack !~~E...exam ?!\nA...a Civil Service...?
  543. 0:39:28.30 0:39:29.40 VP255HL13HR42FQFO1:2FSSE3 {miaka:} What's that ?
  544. 0:39:29.82 0:39:32.47 VP357HL49HR94FQFO1:2FSSE3 {nuri:} It's for choosing\ngovernment officials.
  545. 0:39:32.47 0:39:36.23 {chiri:} You want to be a government official at your age ?
  546. 0:39:36.23 0:39:38.03 {chiko:} Yes.
  547. 0:39:38.03 0:39:40.56 {hoto:} Oh yes, that would\nbe the second exam.
  548. 0:39:40.56 0:39:42.80 {miaka:} What ?\nThe second one ?!
  549. 0:39:43.20 0:39:44.83 {nuri:} He's talking about\nthe next part.
  550. 0:39:45.45 0:39:47.24 {miaka:} He passed the first one ?!
  551. 0:39:47.88 0:39:50.83 {tama:} The tests are super\ndifficult, aren't they ?
  552. 0:39:50.83 0:39:52.23 {tasu:} Why ask me ?!
  553. 0:39:52.71 0:39:57.90 {hoto:} I heard that a 13 year old had gotten the highest score on the exam.
  554. 0:39:57.90 0:40:00.01 {hoto:} I was informed of\nit by the Rikubushou.
  555. 0:40:00.01 0:40:01.64 {hoto:} That was you ?
  556. 0:40:01.64 0:40:06.28 {chiko:} Yes, Sire. Since then, bad luck appeared in all your stars.
  557. 0:40:11.60 0:40:12.85 {chiko:} This's...
  558. 0:40:20.93 0:40:24.53 {chiko:} Something bad is going to happen to Suzaku's Guardians.
  559. 0:40:29.04 0:40:30.88 {miaka:} That's right...the ceremony !
  560. 0:40:31.92 0:40:35.20 {miaka:} We still might be able to do it...\nthe fire's still burning !
  561. 0:40:38.03 0:40:40.68 {miaka:} Amiboshi...goodbye.
  562. 0:40:49.08 0:40:51.58 {miaka:} Everybody...this is a gamble !
  563. 0:40:51.58 0:40:53.23 {miaka:} Let's try it anyway !
  564. 0:41:07.61 0:41:09.65 {miaka:} \C7Please come, Suzaku.
  565. 0:41:09.65 0:41:10.54 {miaka:} \C7Please !
  566. 0:41:21.82 0:41:22.70 {miaka:} Suzaku ?
  567. 0:41:25.27 0:41:27.93 {taiit:} What are you doing,\nyou idiots ?!
  568. 0:41:31.73 0:41:35.20 {taiit:} Hey, hey...\nDon't you have any guts ?
  569. 0:41:35.20 0:41:38.11 {nuri:} Ta...Ta...Ta...\nTaiitsukun.
  570. 0:41:40.38 0:41:44.20 {miaka:} Why Taiitsukun instead of Suzaku ?
  571. 0:41:44.20 0:41:45.67 {taiit:} Don't you get it ?!
  572. 0:41:45.67 0:41:50.30 {taiit:} The ceremony to call forth Suzaku has failed, Maiden of Suzaku !
  573. 0:41:50.30 0:41:52.00 {miaka:} Right.
  574. 0:41:52.00 0:41:55.50 {taiit:} You didn't have all seven Guardians.\nIt's too late.
  575. 0:41:56.32 0:41:57.32 {miaka:} Too late ?
  576. 0:41:57.32 0:42:00.15 {taiit:} You'll never be\nable to call Suzaku.
  577. 0:42:00.15 0:42:01.79 {miaka:} Never ?
  578. 0:42:02.84 0:42:08.11 {taiit:} And here I gave you\nthe mirror to find them.
  579. 0:42:08.11 0:42:11.01 {miaka:} \C7Failed ? Too late ?
  580. 0:42:11.86 0:42:16.62 {taiit:} Since the ``Universe of the Four Gods'' has been burned, there's nothing more you can do.
  581. 0:42:16.62 0:42:18.63 {taiit:} You were foolish.
  582. 0:42:22.43 0:42:23.73 {tama:} Hey, you old bag !
  583. 0:42:23.73 0:42:25.65 {tama:} You didn't have\nto say that to her !
  584. 0:42:25.65 0:42:28.04 {tama:} Miaka did her best !
  585. 0:42:28.04 0:42:29.41 {tama:} So...
  586. 0:42:29.41 0:42:31.89 f0 {taiit:} Who's an old bag ?!\nWho ?!
  587. 0:42:32.47 0:42:34.31 {tama:} That is...uh...
  588. 0:42:34.91 0:42:38.69 {miaka:} You're wrong, Tamahome.\nI'm...
  589. 0:42:39.80 0:42:42.20 {miaka:} I'm ashamed.
  590. 0:42:42.20 0:42:43.35 {tama:} Miaka.
  591. 0:42:43.35 0:42:46.07 {miaka:} Now we won't\nget the wishes.
  592. 0:42:46.07 0:42:51.00 {miaka:} How many people got hurt while we looked for the Guardians to call Suzaku ?
  593. 0:42:51.00 0:42:54.11 {miaka:} Yui...Miss Shoka...Amiboshi...
  594. 0:42:54.11 0:42:55.57 {miaka:} ...Tamahome, too.
  595. 0:42:55.57 0:42:58.62 {Miaka:} Hotohori was....Nuriko was...\nChichiri was...
  596. 0:42:58.62 0:43:00.92 {miaka:} ...Mitsukake was...Tasuki was...
  597. 0:43:00.92 0:43:04.03 {miaka:} You went through so much.
  598. 0:43:04.39 0:43:09.40 {miaka:} Yet, I wasn't able to\ncall Suzaku as the Maiden.
  599. 0:43:09.40 0:43:12.77 {miaka:} I couldn't fulfill my role !
  600. 0:43:12.77 0:43:14.97 {miaka:} I'm so ashamed.
  601. 0:43:16.39 0:43:17.40 {tama:} Miaka.\n
  602. 0:43:17.40 0:43:19.09 {taiit:} Miaka !
  603. 0:43:19.09 0:43:22.30 {taiit:} You've matured a little.
  604. 0:43:22.30 0:43:26.59 {taiit:} It's not a case of, ``There's no other way to call Suzaku.''
  605. 0:43:29.90 0:43:31.24 {miaka:} Really ?
  606. 0:43:31.24 0:43:34.80 {tama:} If so, you should've said\nso sooner, you old fart.
  607. 0:43:35.14 0:43:36.62 f0 {taiit:} Old fart ?!
  608. 0:43:38.05 0:43:39.00 {tama:} Taiitsukun !
  609. 0:43:41.90 0:43:47.88 {taiit:} Maiden of Suzaku, your trials will be more difficult than before.
  610. 0:43:47.88 0:43:49.46 {taiit:} Is that okay with you ?
  611. 0:43:50.26 0:43:50.97 {miaka:} Yes.
  612. 0:43:50.97 0:43:57.16 {taiit:} The Maiden and the Guardians must be united stronger than ever.
  613. 0:43:57.16 0:44:00.16 {taiit:} You have to be absolutely\nand fully prepared.
  614. 0:44:00.16 0:44:03.37 {taiit:} Do you accept those terms ?\nCan you stand it ?
  615. 0:44:03.37 0:44:04.87 {miaka:} I'll do it.
  616. 0:44:06.20 0:44:08.47 {miaka:} For those who've been hurt...
  617. 0:44:08.47 0:44:11.51 {miaka:} ...and for those\nwho supported me.
  618. 0:44:12.51 0:44:14.85 {miaka:} I'm the Maiden of Suzaku.
  619. 0:44:18.40 0:44:25.91 {kei:} ``The Maiden of Suzaku swore an oath before Taiitsukun.''
  620. 0:44:25.91 0:44:30.11 {kei:} ``The Guardians could only\nstare at her beauty.''
  621. 0:44:33.72 0:44:36.12 {taiit:} Fine.\nNow I'll tell you.
  622. 0:44:36.94 0:44:41.30 {taiit:} First, go to Hokkan, the northern empire, Genbu's territory.
  623. 0:44:41.80 0:44:48.00 {taiit:} You must get an object there called a Shinzaho, dedicated to Genbu.
  624. 0:44:49.62 0:44:51.98 {miaka:} Genbu's territory...
  625. 0:45:04.05 0:45:07.76 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
  626. 0:45:07.76 0:45:11.99 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
  627. 0:45:11.99 0:45:16.21 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
  628. 0:45:16.21 0:45:19.48 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
  629. 0:45:19.92 0:45:23.72 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
  630. 0:45:23.72 0:45:27.90 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
  631. 0:45:27.90 0:45:31.80 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
  632. 0:45:31.80 0:45:35.33 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
  633. 0:45:35.33 0:45:43.15 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
  634. 0:45:43.15 0:45:47.74 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
  635. 0:45:47.74 0:45:51.83 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
  636. 0:45:51.83 0:45:55.87 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
  637. 0:45:55.87 0:45:59.75 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
  638. 0:45:59.75 0:46:03.85 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
  639. 0:46:03.85 0:46:07.85 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
  640. 0:46:07.85 0:46:11.83 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
  641. 0:46:11.83 0:46:15.86 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
  642. 0:46:15.86 0:46:19.30 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
  643. 0:46:19.30 0:46:20.85 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
  644. #
  645. 0:45:05.05 0:45:10.05 VP93HL4HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\nHongou Yui: Touma Yumi~~~~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru
  646. 0:45:05.05 0:45:10.05 VP206HR74JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Hotohori: Koyasu Takehito\n\n~~Yuuki Keisuke: Miki Shinichirou\n\n~~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika\n\n~~~~~~~Chiriko: Kawakami Tomoko
  647. 0:45:10.05 0:45:15.40 VP84HL0HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~Nakago: Touru Furusawa\n\n~~~~Tasuki: Hayashi Nobutoshi\n\nMitsukake: Ishii Kouji~~~~~\n\nAmiboshi: Ueda Yuuji~~~~\n\nTaiitsukun: Kyouda Hisako~~~
  648. 0:45:15.40 0:45:20.40 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} Tomodachi Anime\nProduction\n\n\C5Remastered by\nCentral Anime(Kansas)
  649. 0:45:20.40 0:45:25.40 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Translation:\nYamazaki Masamoto
  650. 0:45:25.40 0:45:30.40 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Edits/Timing:\nKaren Duffy
  651. 0:45:30.40 0:45:35.40 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Re-timing/Editing:\nTodd Perkins
  652. 0:45:35.40 0:45:40.40 VP37HL9HR39JBLF3FQFO3:2FSSE3CF5 {title:} \C5Closing Song Translations:\nMika Hippen
  653. 0:46:25.95 0:46:30.40 VP90HL0HR20JBLFQFO1:2FSSE3CF7 {narr:} PREVIEW
  654. #
  655. 0:46:28.34 0:46:33.88 {narr:} \C5Miaka is determined\nto go to Hokkan.
  656. 0:46:33.88 0:46:40.97 {narr:} \C5It means putting her relationships with Yui and Tamahome on hold.
  657. 0:46:40.97 0:46:47.65 {narr:} \C5Miaka is confused by the destiny of the Maiden of Suzaku, but follows it.
  658. 0:46:47.65 0:46:48.65 VP361HL12HR35FO1:2FSSE3CF5 {narr:} \C5Next time:
  659. 0:46:48.25 0:46:55.40 VP98HL2HR66F5FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} Loved but Sad...
  660. 0:46:50.61 0:46:54.65 VP357HR49FQFO1:2FSSE3CF5 {narr:} \C5Love and friendship\nare baffled by destiny.
  661. #
  662.