home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- # FUSHIGI YUUGI TV EPISODES 3-4
- # LD VERSION 1.5
- # Original Translation: Yamazaki Masamoto
- # Song Translations: Mika
- # Original Editing/Timing: Karen Duffy
- # Re-edit/Timing: Central Anime(Kansas)
- #
- # NOTE: This script was originally written, edited and timed by
- # Tomodachi Anime. Though 95% of the script is probably as
- # it originally was we made some grammar corrections and
- # a few translation ``corrections.'' Though Hiroaki wasn't
- # here to make the final call on those corrections, the
- # lines as they were written made no sense/connection
- # to the scene. We also corrected the names with the reference
- # materials we have in the LD set, Fushigi Yuugi
- # ``Watase Yuu Animation World pt 2'' book, and the manga.
- # i.e. Miaka has no ``y'' in it. Tamahome's real name
- # is spelled ``Sou Kishuku.''
- # I tried to mark all changes I made
- # to the translation for ease of further correction.
- # If any of my changes are wrong I apologize to
- # Karen Duffy and Yamazaki Masamoto. I meant no offense
- # to either of them.
- #
- # CHECK YOUR FONTS AND FONT NUMBERS. THIS SCRIPT WAS DESIGN USING A
- # SHADED, OUTLINED 29 PT JACO FONT AS THE PRIMARY FONT. OTHERS ARE
- # LISTED BELOW.
- # F1 = 29pt JACO font F9 = 20 futuraB F5 = FLINSTONE 48 PT
- # F3 = 18 PT JACO
- # CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = PINKISH CF4 = RED
- # Synch point is: Pause LD player at 0.00 and start LD and computer
- # at the same time.
- #T100
- #DF1
- #DFSSE3
- #DFO1
- #S0.00
- #R0.00
- 0:00:06.31 0:00:15.73 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Maiagare Suzaku miracle la.} Fly high Suzaku miracle Lah.
- 0:00:18.18 0:00:23.96 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Densetsu ga ugokidashite} The legend has begun to move.
- 0:00:26.13 0:00:31.68 CF1vp335 {title:} {Honto no watashi ga hirogaru} The real me will bloom.
- 0:00:34.03 0:00:37.38 VP303HL5HR64JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Tooku hibiku wo ai ni...chorus} I love you, echoes from far away.
- 0:00:36.63 0:00:42.88 VP335HL57HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Anata ni michibikarete} Guided by you...
- 0:00:42.03 0:00:45.98 VP303HL13HR55F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} {Mezamete yuku tamashii...chorus} The spirit is awakening.
- 0:00:44.38 0:00:52.59 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Hikari dasu mo hitotsu no sekai} Another world begins to shine.
- 0:00:53.08 0:00:57.48 VP343HL34HR70FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Itooshii hito no tame ni} For my darling...
- 0:00:57.48 0:01:00.63 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Ima nani ga dekirukana} ...what can I do now ?
- 0:01:00.93 0:01:04.98 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Kanawanai yume wa naiyo} There'll be no dreams that don't come true.
- 0:01:05.33 0:01:10.18 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Massugu ni shinjiteru...} One should believe completely...
- 0:01:09.03 0:01:17.58 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} {...Donna toki datte ai wa} ...whenever love is the salvation.
- # {title:} {Sukui dato omoukara}
- 0:01:17.58 0:01:26.98 VP335HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} {Mugen he to hirake, Fushigi Yuugi} Let's open to infinity, Fushigi Yuugi.
- 0:01:17.58 0:01:26.98 VP377HL67HR98F9FQFO3:2FSSE3 {title:} (Mysterious Play)
- #
- 0:00:09.32 0:00:17.49 VP79HL21HR72F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
- 0:01:33.50 0:01:40.45 {narrator:} \C5Yuuki Miaka was an\nordinary 9th grader.
- 0:01:40.45 0:01:47.16 {narrator:} \C5She was drawn to an ancient Chinese book,\n``The Universe of the Four Gods.''
- 0:01:47.16 0:01:52.24 {narrator:} \C5Accidentally, she visited the city of Konan, in the unknown world.
- 0:01:53.59 0:02:03.05 {narrator???:} \C5Miaka's classmate, Yui, became fascinated by\n``The Universe of the Four Gods.''
- 0:02:04.38 0:02:10.45 {narrator:} \C5A man named Tamahome, with the character of the ogre on his forehead, found Miaka.
- 0:02:10.45 0:02:15.56 {narrator:} \C5Then, the Emperor, Hotohori,\nordered his soldiers to arrest them.
- 0:02:17.38 0:02:21.79 {hoto:} \C7She is the one who shall\nobtain the power of Suzaku !
- 0:02:21.79 0:02:25.56 {hohot:} \C7She is our empire's protector,\nthe Maiden of Suzaku !
- 0:02:25.56 0:02:28.52 {all:} \C7Thank you very much,\nMaiden of Suzaku !
- 0:02:31.08 0:02:36.22 {narrator:} \C5Miaka became the legendary\nMaiden of Suzaku.
- 0:02:38.45 0:02:42.42 VP67HL6HR35F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} Episode 3:
- 0:02:38.45 0:02:42.42 VP119HL6HR90F0FCFO1:2FSSE3CF6 {title:} The Seven Guardians of Suzaku
- #
- 0:02:50.48 0:02:53.74 {yui:} ``The girl became the\nMaiden of Suzaku.''
- 0:02:53.74 0:03:00.50 {yui:} ``At the palace she fell\nasleep and dreamed.''
- 0:03:03.85 0:03:04.99 {brother:} Miaka !
- 0:03:05.71 0:03:06.57 {brother:} Miaka !
- 0:03:08.85 0:03:09.62 {brother:} Miaka !
- 0:03:10.86 0:03:11.75 {brother:} Miaka !
- 0:03:16.76 0:03:18.40 {miaka:} Brother ?
- 0:03:20.51 0:03:21.63 {brother:} Miaka.
- 0:03:21.63 0:03:23.30 {miaka:} Brother !
- 0:03:23.30 0:03:25.14 {miaka:} I want to go back !
- 0:03:25.98 0:03:29.63 {miaka:} Brother, hurry and take\nme back to my world !
- 0:03:31.98 0:03:34.89 {miaka:} Brother !~~Brother !
- 0:03:36.19 0:03:38.78 {brother:} I'm not your brother.
- 0:03:41.62 0:03:44.17 {tama:} I'm...\n
- 0:03:42.76 0:03:44.17 {tama:} ...not your brother.
- 0:03:48.59 0:03:50.51 {miaka:} Tamahome !
- 0:03:50.51 0:03:53.10 {miaka:} What are YOU\ndoing in MY room ?{hell}
- 0:03:53.10 0:03:55.13 {tama:} Don't say it like that.
- 0:03:55.13 0:03:58.84 {tama:} I'm here because\nyou seemed depressed.
- 0:03:59.92 0:04:01.91 {tama:} The Emperor's\nworried about you.
- 0:04:03.15 0:04:04.50 {miaka:} The Emperor is ?
- 0:04:25.54 0:04:27.51 {hoto:} I'm so beautiful,\nit's scary.
- 0:04:30.50 0:04:32.84 {miaka:} And were you\nworried about me too ?
- 0:04:32.84 0:04:35.02 {tama:} Yes.\n
- 0:04:33.83 0:04:35.02 CF5 {miaka:} I'm happy.
- 0:04:35.02 0:04:37.90 {tama:} You're big news\nall over the empire.
- 0:04:37.90 0:04:38.96 {miaka:} News...?
- 0:04:38.96 0:04:44.60 {tama:} Because the Maiden of Suzaku has appeared,\nI can live in this incredible palace.
- 0:04:45.09 0:04:51.09 {miaka:} But you don't need to\ntrouble yourself, I'm not lonely.
- 0:04:51.09 0:04:56.23 {miaka:} The only thing I'm worried about\nis where to get fresh underwear.
- 0:05:01.41 0:05:03.88 {tama:} Don't hold back{unreasonable}.
- 0:05:03.88 0:05:06.60 {tama:} When you feel like it,\ncry hard.
- 0:05:06.60 0:05:08.13 {miaka:} Okay.
- 0:05:08.13 0:05:12.81 {tama:} As an exception, I'll be\nyour brother. No charge.
- 0:05:20.08 0:05:21.47 {miaka:} \C7So warm.
- 0:05:24.81 0:05:26.91 {tama:} I've been thinking...
- 0:05:28.67 0:05:30.96 {tama:} ...to get back\nto your world...
- 0:05:30.96 0:05:33.75 {tama:} ...the power of\nSuzaku might help.
- 0:05:34.37 0:05:38.69 {tama:} Because it can make\nyour wishes come true.
- 0:05:39.80 0:05:40.99 {miaka:} You're right !
- 0:05:41.99 0:05:43.81 {miaka:} Hotohori !
- 0:05:43.81 0:05:44.62 {tama:} Miaka !
- 0:05:44.62 0:05:46.17 {miaka:} Hotohori !
- 0:05:49.73 0:05:50.75 {hoto:} Miaka.
- 0:05:50.75 0:05:51.86 {miaka:} Hotohori...
- 0:05:52.70 0:05:54.46 {miaka:} Um...I mean, Emperor...
- 0:05:55.35 0:05:56.90 {hoto:} You look cheery.
- 0:05:56.90 0:06:00.80 {hoto:} I've had administering to do, so I couldn't take care of you. Sorry.
- 0:06:00.80 0:06:02.69 {miaka:} That's okay.\nI'm sorry too.
- 0:06:02.69 0:06:04.11 {hoto:} So, what is it ?
- 0:06:04.11 0:06:09.75 {miaka:} Frankly speaking, I want to ask you how to get the power of Suzaku.
- 0:06:09.75 0:06:11.40 {hoto:} About that...
- 0:06:11.40 0:06:13.76 {hoto:} ...it is written here.
- 0:06:19.91 0:06:21.29 {hoto;} Do you know this book ?
- 0:06:21.29 0:06:24.37 {miaka:} I don't know the contents.\nI've only seen it.
- 0:06:24.37 0:06:26.29 {hoto:} ``The Universe of the Four Gods.''
- 0:06:26.29 0:06:27.77 {miaka:} Yes, that's the one.
- 0:06:27.77 0:06:29.22 {tama:} What is it ?
- 0:06:29.22 0:06:30.43 {hoto:} Lord Taiso...\n
- 0:06:30.43 0:06:32.15 {miaka:} Lord Taiso ?
- 0:06:32.15 0:06:38.07 {hoto:} ...the first emperor was given this book by Taiitsukun, {The real spelling LD} who manages this world.
- 0:06:38.07 0:06:38.95 {miaka:} Manages it ?
- 0:06:38.95 0:06:42.70 {hoto:} Actually, the four Gods\nare 28 constellations...
- 0:06:42.70 0:06:48.00 {hoto:} ...divided by East, West, South and North,\neach having 7 constellations.
- 0:06:50.21 0:06:53.01 {hot:} Ours, Suzaku, is in\nthe southern sky.
- 0:06:53.01 0:06:56.16 {hoto:} It's the name\nof that quadrant.
- 0:06:56.16 0:07:00.62 {hot:} Its seven constellations\nare named:
- 0:07:00.62 0:07:08.60 VP348HL10HR28FQFO1:2FSSE3 {hoto:} Chichiri,
- 0:07:01.71 0:07:08.60 VP347HL29HR54FQFO1:2FSSE3 {hoto:} Tamahome,
- 0:07:02.81 0:07:08.60 VP348HL55HR71FQFO1:2FSSE3 {hoto:} Nuriko,
- 0:07:03.96 0:07:08.60 VP348HL71HR92FQFO1:2FSSE3 {hoto:} Hotohori,
- 0:07:05.00 0:07:08.60 VP386HL15HR33FQFO1:2FSSE3 {hoto:} Chiriko,
- 0:07:06.29 0:07:08.60 VP386HL32HR48FQFO1:2FSSE3 {hotr:} Tasuki
- 0:07:07.44 0:07:08.60 VP386HL48HR81FQFO1:2FSSE3 {hoto:} and Mitsukake.
- 0:07:08.60 0:07:11.70 {hoot:} These are\nSuzaku's Seven Guardians.
- 0:07:17.79 0:07:20.64 {hoto:} I am Hotohori,\nthe Sea Snake.
- 0:07:23.10 0:07:27.30 {hoto:} Tamahome...\n
- 0:07:24.60 0:07:27.30 {hoto:} ...is the Crab.
- 0:07:27.92 0:07:31.27 {hoto:} He's Maiden of Suzaku's\nprotector and gives her power.
- 0:07:32.67 0:07:35.13 {hoto:} ``The Universe of the Four Gods...''
- 0:07:35.13 0:07:38.66 {hoto:} ...is about a girl who gathers\nthe Seven Guardians of Suzaku.
- 0:07:38.66 0:07:43.10 {hoto:} It says everything she\nwishes comes true.
- 0:07:43.10 0:07:49.10 {tama:} That means, if you find five more men with the characters on their body...
- 0:07:49.10 0:07:51.24 {miaka:} Everything will come true ?
- 0:07:51.24 0:07:55.16 {hoto:} You have to find\nthe five men first.
- 0:07:55.16 0:07:59.00 {hoto:} Without all seven together,\nthe power of Suzaku will not appear.
- 0:07:59.70 0:08:02.19 {miaka:} Tamahome, did you know ?
- 0:08:02.19 0:08:03.76 {tama:} About what ?
- 0:08:03.76 0:08:06.69 {miaka:} That your name is\none of the Seven Guardians ?
- 0:08:06.69 0:08:08.14 {tama:} Yes.
- 0:08:08.14 0:08:11.19 {miaka:} Hotohori, I mean Emperor,\ndid you ?
- 0:08:11.19 0:08:12.61 {hoto:} Of course I knew.
- 0:08:14.86 0:08:18.67 {miaka:} \C7Oh, that's why they\nwere nice to me.
- 0:08:18.98 0:08:21.20 {tama:} Why are you disappointed ?
- 0:08:21.20 0:08:23.15 {miaka:} Oh, it's nothing !
- 0:08:23.15 0:08:24.46 {miaka:} All right !
- 0:08:24.46 0:08:26.96 {miaka:} Only five more to go !
- 0:08:28.19 0:08:31.74 {hoto:} Assemble men who are academically\nand physically competent !
- 0:08:36.00 0:08:38.35 {court:} Emperor, Maiden of Suzaku...
- 0:08:38.35 0:08:43.01 {court:} ...by your orders, we have\nassembled the best men.
- 0:08:43.01 0:08:44.55 {hoto:} You did well.
- 0:08:44.55 0:08:49.00 {miaka:} Raise your hand if you\nhave a character on your body !
- 0:08:50.60 0:08:52.09 {miaka:} Huh ?
- 0:08:52.52 0:08:55.87 {tama:} By just wanting it to,\nthe character won't appear.
- 0:08:55.87 0:08:58.51 {tama:} One might not even\nknow it's there.
- 0:08:58.84 0:09:02.42 {tama:} So...\n
- 0:09:00.00 0:09:02.42 {tamam:} I'll test them for ya.
- 0:09:02.92 0:09:07.59 {tama:} Hope the other five...\n
- 0:09:04.90 0:09:07.59 {tamam:} ...are beautiful girls.
- 0:09:07.59 0:09:11.73 {miaka:} I hope the rest\nare handsome guys.
- 0:09:12.68 0:09:13.52 {tama:} Are you ready ?!
- 0:09:24.97 0:09:25.87 {tama:} Huh ?
- 0:09:26.59 0:09:30.85 {hoot:} Tamahome, why do you\nshow off your strength ?
- 0:09:31.66 0:09:36.61 {miaka:} Finding Suzaku's Seven Guardians\nis MY territory.
- 0:09:36.61 0:09:38.19 {tama:} Whaddya mean ?
- 0:09:38.19 0:09:40.05 {miaka:} Really strong men...
- 0:09:40.05 0:09:43.60 {miaka:} ...no matter what happens...\n
- 0:09:41.33 0:09:43.60 {miaka:} ...won't hurt a girl.
- 0:09:43.60 0:09:46.55 {miaka:} Just like a big dog doesn't\nneed to bark a lot.
- 0:09:46.55 0:09:47.96 {miaka:} You'll see what I mean.
- 0:09:49.10 0:09:51.44 {maid:} Lady Korin, let's go back.
- 0:09:51.44 0:09:54.49 {maid:} If someone finds you,\nyou'll get in trouble.
- 0:09:54.49 0:09:57.17 {nuri:} That's the Maiden of Suzaku\neveryone's talking about ?
- 0:09:57.17 0:09:58.43 {maid:} Yes.
- 0:09:58.43 0:10:02.30 {nuri:} Though she's not a princess,\nshe's close to the emperor.
- 0:10:02.30 0:10:04.61 {nuri:} How about the\nman next to her ?
- 0:10:04.61 0:10:08.73 {maid:} He's the man who protects her.\nHe's one of the Seven Guardians, Tamahome.
- 0:10:09.96 0:10:10.99 {nuri:} Tamahome.
- 0:10:12.20 0:10:15.37 {miaka:} Feel free to attack me.
- 0:10:17.19 0:10:18.59 {miaka:} What's wrong ?
- 0:10:19.16 0:10:23.33 {guard:} Maiden of Suzaku,\nwe can't be disrespectful.
- 0:10:23.33 0:10:24.90 {miaka:} That's what you say, but...
- 0:10:24.90 0:10:29.00 {miaka:} ...you're just afraid because\nI'm from another world.
- 0:10:29.70 0:10:32.00 {miaka:} You're prouder of your\nstrength than it deserves.
- 0:10:32.00 0:10:34.00 {miaka:} Hey, hey...chicken !
- 0:10:34.55 0:10:37.15 {miaka:} Those beards and protectors\nare deceptive !
- 0:10:37.15 0:10:39.00 {miaka:} Stupid !~~Morons !\nFools !
- 0:10:39.94 0:10:42.00 {miaka:} If you're frustrated, attack...
- 0:10:42.00 0:10:44.38 {miaka:} ...you WON-TON guys !
- 0:10:45.21 0:10:47.66 {guarss:} What does that mean...\n``WON-TON'' guys !
- 0:10:48.25 0:10:50.59 {miaka:} What ? ALL OF THEM\nare angry ?!
- 0:10:52.67 0:10:54.36 {miaka:} None of them\nare Guardians !
- 0:10:56.05 0:10:58.49 {tama:} Anyone would get angry\nafter being insulted that much.
- 0:11:08.73 0:11:12.09 {tama:} You bastards !~~Don't be so\nserious against a girl !
- 0:11:17.22 0:11:19.23 {hoto:} Miaka !\nGet out of there !
- 0:11:27.64 0:11:28.57 {hoto:} Miaka !
- 0:11:30.55 0:11:36.02 {yui:} ``The Maiden of Suzaku was buried\nbeneath the collapsed pagoda.''
- 0:11:42.33 0:11:44.28 {yui:} W...what ?!
- 0:11:46.58 0:11:50.49 {miaka:} \C7It hurts.\nMy leg's injured.
- 0:11:50.49 0:11:53.40 {miaka:} \C7But at least\nI'm still alive.
- 0:11:57.96 0:12:00.44 {yui:} T...this can't be...
- 0:12:00.44 0:12:07.50 {yui:} ``The Maiden of Suzaku's clothes were colorfully dyed by the blood of her injured leg.''
- 0:12:09.47 0:12:11.61 {yui:} What the Maiden of\nSuzaku experiences...
- 0:12:11.61 0:12:13.39 {yui:} ...I experience too !
- 0:12:14.90 0:12:16.86 {hoto:} Remove the\ndebris quickly !
- 0:12:16.86 0:12:18.86 {guard:} Emperor, please stay back !
- 0:12:18.86 0:12:21.18 {hoto:} I can't do that !
- 0:12:22.36 0:12:25.01 {guard:} All the men\nhave been knocked out.
- 0:12:25.01 0:12:27.20 {guard:} There's nothing we can do !
- 0:12:27.20 0:12:28.90 {hoot:} Hey, hey...I'll take\ncare of it myself !
- 0:12:28.90 0:12:29.92 {guard:} Emperor !
- 0:12:29.92 0:12:31.61 {miaka:} You can't keep this up !
- 0:12:31.61 0:12:32.73 {miaka:} Stop !
- 0:12:35.68 0:12:38.36 {tama:} Dummy, I said I'd protect you.
- 0:12:38.79 0:12:43.44 {tama:} So, no matter what...\n
- 0:12:41.16 0:12:43.44 {tama:} ...I'll protect you.
- 0:12:58.58 0:13:00.34 {hoto:} Miaka !~~Tamahome !
- 0:13:01.35 0:13:02.78 {hoto:} Oh, my god.
- 0:13:04.15 0:13:05.88 {nuri:} Leave this to me, please.
- 0:13:11.83 0:13:13.00 {tama:} Shit.
- 0:13:13.65 0:13:15.44 {tama:} I can't hold it anymore.
- 0:13:25.49 0:13:26.95 {miaka:} T...Tamahome.
- 0:13:42.70 0:13:44.50 {nuri:} Whaddya know,\nthey're alive.
- 0:13:46.73 0:13:48.38 {nuri:} You have the\ndevil's own luck.
- 0:13:50.75 0:13:51.96 {miaka:} \C7Who's that ?
- 0:13:53.13 0:13:54.48 {hoto:} Are you two okay ?
- 0:13:54.48 0:13:57.29 {tama:} Emperor, I'm not okay.
- 0:13:57.29 0:14:00.58 {hoot:} Tamahome, you protected\nher very well.
- 0:14:00.58 0:14:02.50 {tama:} Do I get a reward ?
- 0:14:02.50 0:14:04.49 {miaka:} It wasn't done\nwell at all !
- 0:14:04.49 0:14:08.08 {miaka:} You're my protector,\nbut if you died, then what ?!
- 0:14:08.67 0:14:10.27 {miaka:} W...what ?
- 0:14:10.27 0:14:13.51 {tama:} I do what I want to do.
- 0:14:13.51 0:14:17.17 {tama:} Sooner or later, you'll\nhave to reward me, Miaka.
- 0:14:19.63 0:14:21.32 {miaka:} T...thank you.
- 0:14:21.32 0:14:24.42 {tama:} Anyway, that really hurt.
- 0:14:24.42 0:14:28.09 {miaka:} \C7Tamahome.\nWhen you did that...
- 0:14:39.72 0:14:43.71 {miaka:} \C7...the feeling in my\nheart was overwhelming.
- 0:14:48.76 0:14:49.65 {tama:} That hurts.
- 0:14:50.63 0:14:53.40 {miaka:} \C7He went that\nfar to save me.
- 0:14:53.40 0:14:56.20 {miaka:} \C7Was it because\nI'm the Maiden of Suzaku ?
- 0:14:57.30 0:14:58.14 {miaka:} \C7Or was it...?
- 0:14:59.85 0:15:02.63 {hoto:} Are you a princess\nof the realm ?
- 0:15:02.63 0:15:03.53 {nuri:} Yes.
- 0:15:03.53 0:15:05.62 {horo:} Your strength...\ncould it be...
- 0:15:11.30 0:15:12.74 {nuri:} What are you doing ?!
- 0:15:12.74 0:15:14.35 {hoto:} Uh...well...no...
- 0:15:14.35 0:15:16.00 {hoto:} You have...right here.
- 0:15:16.40 0:15:17.79 {nuri:} Oh, you mean this ?
- 0:15:23.01 0:15:27.67 {nuri:} My name is Korin.\nI'm also known as Nuriko.
- 0:15:28.58 0:15:30.97 {hoto:} You're one of\nthe Seven Guardians.
- 0:15:31.70 0:15:34.96 {miaka:} The third one is a woman ?
- 0:15:36.14 0:15:38.49 {hoto:} Tamahome, what's so\namusing about that ?
- 0:15:38.49 0:15:40.13 {tamam:} Oh, nothing.
- 0:15:40.68 0:15:44.53 {miaka:} Good, it didn't take\nlong to find you.
- 0:15:44.53 0:15:46.07 {miaka:} Thanks for helping us.
- 0:15:46.07 0:15:48.04 {miaka:} Pleased to meet you.\nI'm Yuuki Miaka.
- 0:15:51.91 0:15:54.06 {nuri:} I wanted to help...
- 0:15:56.28 0:15:57.76 {nuri:} ...this man.
- 0:16:08.67 0:16:10.89 {miaka:} T...TAMAHOME !
- 0:16:11.71 0:16:17.28 {yui:} ``The Maiden of Suzaku washed the blood from her clothes.
- 0:16:19.98 0:16:21.63 {miaka:} It's finally gone !
- 0:16:21.63 0:16:23.73 {miaka:} Blood's hard to remove.
- 0:16:24.80 0:16:26.03 {miaka:} Ow !
- 0:16:28.73 0:16:31.28 {miaka:} Now that I think\nback on Nuriko.
- 0:16:31.60 0:16:34.79 {miaka:} Why'd she do\nthat to Tamahome ?
- 0:16:34.79 0:16:36.19 {miaka:} It pisses me off.
- 0:16:37.75 0:16:41.30 {miaka:} \C7But she's one of the\nSeven Guardians of Suzaku.
- 0:16:41.30 0:16:46.54 {miaka:} \C7To escape this world,\nI need all the Guardians.
- 0:16:46.54 0:16:50.76 {miaka:} \C7There's no other way but\nto obtain Suzaku's power.
- 0:16:50.76 0:16:54.84 {miaka:} \C7It's asking too much to get along with her, but I've got to.
- 0:16:54.84 0:16:57.66 {miaka:} \C7But to get along with her...
- 0:16:57.66 0:16:59.76 {miaka:} \C7To get along with her...
- 0:17:00.26 0:17:04.10 {miaka:} \C7Okay, when I'm finished washing my underwear, I'll go to her place.
- 0:17:04.73 0:17:05.59 {tama:} Miaka !
- 0:17:10.59 0:17:12.07 {miaka:} PERVERT !!
- 0:17:12.07 0:17:15.28 {tama:} You're wrong !\nI wanted you to hide me !
- 0:17:21.39 0:17:22.51 {miaka:} Nuriko ?
- 0:17:22.51 0:17:25.88 {nuri:} Oh, Miaka, pardon me !
- 0:17:25.88 0:17:29.80 {nuri:} He got all embarrassed and hesitated to be alone with me.
- 0:17:29.80 0:17:31.45 {nuri:} Okay, Tama-chan, let's go.
- 0:17:34.11 0:17:36.70 CF7 {miaka:} What's with that woman ?!
- 0:17:37.80 0:17:41.00 CF7 {miaka:} Why do I have\nto kiss up to her ?
- 0:17:41.50 0:17:42.90 CF7 {miaka:} There's no way !
- 0:17:44.11 0:17:49.02 CF7 {miaka:} But if I don't, I can't\nget the power of Suzaku.
- 0:17:49.02 0:17:52.77 CF7 {miaka:} And then I'll\nbe marooned here.
- 0:17:53.77 0:17:57.49 {nuri:} A maid ?\nYou want to serve me ?
- 0:17:57.49 0:17:58.89 {miaka:} R...right.
- 0:17:58.89 0:18:00.60 {tama:} Get off me !
- 0:18:01.20 0:18:02.54 {tama:} No more !
- 0:18:02.54 0:18:04.40 {nuri:} That will be fine.
- 0:18:04.40 0:18:06.20 {miaka:} I'll take care of you.
- 0:18:06.20 0:18:07.23 {nuri:} There's one thing.
- 0:18:07.23 0:18:08.93 {miaka:} Y...yes ?
- 0:18:09.60 0:18:14.00 {nuri:} Don't disturb\nTama-chan and I.
- 0:18:14.00 0:18:16.33 {tama:} Hey !\nStop, will ya ?
- 0:18:16.33 0:18:18.29 {miaka:} I wouldn't think of it.
- 0:18:20.52 0:18:22.80 {miaka:} \C7What the hell's\nwith Tamahome ?
- 0:18:23.44 0:18:25.57 {tama:} \C5I'll protect you.
- 0:18:26.67 0:18:29.16 {miaka:} \C7He sure talks big.
- 0:18:29.16 0:18:30.36 {nuri:} How cute.
- 0:18:30.36 0:18:33.15 {tama:} Don't...don't...don't...
- 0:18:33.15 0:18:35.30 {miaka:} \C7She's got him\nunder her thumb.
- 0:18:35.30 0:18:36.64 {miaka:} \C7What an idiot !{dummy}
- 0:18:37.02 0:18:38.33 {nuri:} Miaka...
- 0:18:38.33 0:18:40.37 {nuri:} Fix my hair.
- 0:18:40.37 0:18:41.58 {miaka:} Y...yes, ma'am.
- 0:18:41.95 0:18:44.55 {nuri:} Miaka, isn't my\nhair pretty ?
- 0:18:44.55 0:18:45.95 {miaka:} Y...yes.
- 0:18:45.95 0:18:47.90 {nuri:} You're hurting me,\ndon't tug !
- 0:18:52.05 0:18:54.66 {nuri:} There's some dust.\nClean it up.
- 0:18:55.07 0:18:55.91 {miaka:} Yes, ma'am.
- 0:18:55.91 0:18:58.11 {nuri:} If you leave any,\nI won't feed you.
- 0:18:59.11 0:19:01.45 {miaka:} If I clean it\nwill you be happy ?
- 0:19:06.91 0:19:09.82 {nuri:} What's this ?\nIt's still dirty.
- 0:19:11.95 0:19:13.27 {miaka:} What'd you do ?!
- 0:19:13.27 0:19:16.57 {nuri:} Ah...sooo sorry,\nmy hand slipped !
- 0:19:18.29 0:19:21.59 {nuri:} Tama-chan, let's leave\nher and go eat.
- 0:19:22.45 0:19:24.62 {miaka:???} She's such a bitch.
- 0:19:26.25 0:19:28.44 {tama:} Don't tease Miaka !
- 0:19:28.44 0:19:30.81 {nuri:} Tama-chan, why are you angry ?
- 0:19:30.81 0:19:32.20 {tama:} I... You...
- 0:19:32.20 0:19:33.86 {nuri:} Do you hate me ?!
- 0:19:34.96 0:19:36.71 {nuri:} You hate me,\ndon't you ?
- 0:19:36.71 0:19:41.00 {nuri:} Are you saying she's\nbetter than me ?
- 0:19:41.44 0:19:43.86 {tama:} I didn't say\nI hated you.
- 0:19:43.86 0:19:45.68 {nuri:} Really ?\nYou don't hate me ?
- 0:19:45.68 0:19:47.30 {tama:} Uh...no.
- 0:19:47.30 0:19:50.41 {nuri:} I'm SO happy !\nDo you love me ?!
- 0:19:50.41 0:19:52.20 {tama:} I didn't say that.
- 0:19:52.95 0:19:54.38 {nuri:} I'm happy...!
- 0:19:56.57 0:19:58.90 {miaka:} She's SO vain !
- 0:20:01.51 0:20:03.76 {tama:} That hurt !\n
- 0:20:02.45 0:20:03.76 CF5 {nuri:} Tama-chan !
- 0:20:08.08 0:20:10.34 {miaka:} Nuriko, huh...?
- 0:20:10.34 0:20:12.45 {miaka:} She makes me mad...
- 0:20:12.45 0:20:16.53 {miaka:} ...but, she sure has\na thing for Tamahome.
- 0:20:22.05 0:20:22.86 {miaka:} Tamahome !
- 0:20:27.20 0:20:31.62 {miaka:} What ?~~Weren't you\nbeing pampered enough ?
- 0:20:31.62 0:20:34.50 {tama:} I escaped while\nshe was gone.
- 0:20:35.42 0:20:39.04 {miaka:} Well, good for you.\nYou're loved by a beautiful lady.
- 0:20:42.22 0:20:43.67 {tama:} Do you really\nthink that ?
- 0:20:52.74 0:20:56.33 {tama:} Do you think\nI'm happy about it ?
- 0:20:58.59 0:21:00.46 {miaka:} But...But...
- 0:21:03.36 0:21:04.20 {miaka:} Tamahome !
- 0:21:09.29 0:21:12.55 {tma:} Dummy, you're putting too\nmuch stress on that leg.
- 0:21:15.91 0:21:21.61 {yui:} ``The man was worried\nabout the cut on her leg.''
- 0:21:21.61 0:21:25.49 {yui:} ``As he nursed it, his eyes\nwere serious and bright.''
- 0:21:27.03 0:21:28.30 {tama:} Don't move.
- 0:21:28.30 0:21:29.17 {miaka:} Okay.
- #
- 0:21:36.85 0:21:40.56 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
- 0:21:40.56 0:21:44.79 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
- 0:21:44.79 0:21:49.01 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
- 0:21:49.01 0:21:52.28 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
- 0:21:52.72 0:21:56.52 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
- 0:21:56.52 0:22:00.70 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
- 0:22:00.70 0:22:04.60 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
- 0:22:04.60 0:22:08.13 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
- 0:22:08.13 0:22:15.95 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
- 0:22:15.95 0:22:20.54 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
- 0:22:20.54 0:22:24.63 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
- 0:22:24.63 0:22:28.67 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
- 0:22:28.67 0:22:32.55 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
- 0:22:32.55 0:22:36.65 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
- 0:22:36.65 0:22:40.65 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
- 0:22:40.65 0:22:44.63 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
- 0:22:44.63 0:22:48.66 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
- 0:22:48.66 0:22:52.10 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
- 0:22:52.10 0:22:53.65 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
- #
- 0:21:37.85 0:21:42.85 VP93HL4HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\nHongou Yui: Touma Yumi~~~~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru
- 0:21:37.85 0:21:42.85 VP206HR74JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Hotohori: Koyasu Takehito\n\n~~Yuuki Keisuke: Miki Shinichirou\n\n~~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika
- 0:21:43.85 0:21:48.85 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} Tomodachi Anime\nProduction\n\n\C5Remastered by\nCentral Anime(Kansas)
- 0:21:48.85 0:21:53.85 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Translation:\nYamazaki Masamoto
- 0:21:53.85 0:21:58.85 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Edits/Timing:\nKaren Duffy
- 0:21:58.85 0:22:03.85 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Re-timing/Editing:\nTodd Perkins
- 0:22:03.85 0:22:08.85 VP37HL9HR39JBLF3FQFO3:2FSSE3CF5 {title:} \C5Closing Song Translations:\nMika Hippen
- #
- 0:22:58.35 0:23:02.85 VP79HL8HR29FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} PREVIEW
- 0:23:01.22 0:23:06.24 {TITLE:} \C5The third Guardian, Nuriko,\nwon't let go of Tamahome...
- 0:23:06.24 0:23:12.12 {titel:} \C5...and causes Miaka to\nbecome deeply jealous.
- 0:23:12.12 0:23:20.14 {title:} \C5Hotohori, unaware of Miaka's feelings,\nconfesses his love to her.
- 0:23:21.12 0:23:23.82 VP357HL12HR34JBLFQFO1:2FSSE3CF5 {title:} \C5Next time:
- 0:23:22.99 0:23:28.20 VP128HL3HR93F5FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} \C7Uneven Communications
- 0:23:23.82 0:23:26.16 VP357HL8HR40FO1:2FSSE3CF5 {title:} \C5They're lost\nin a love maze.
- #
- 0:23:33.69 0:23:43.11 VP345HL20HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Maiagare Suzaku miracle la. {Fly high Suzaku miracle Lah.}
- 0:23:45.56 0:23:51.16 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Densetsu ga ugokidashite {The legend has begun to move.}
- 0:23:53.46 0:23:59.16 CF1vp335 {title:} Honto no watashi ga hirogaru{ The real me will bloom.}
- 0:24:01.46 0:24:04.96 VP303HL8HR47JBLF9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Tooku hibiku wo ai ni {I love you, echoes from far away.}
- 0:24:04.06 0:24:10.46 VP335HL40HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Anata ni michibikarete {Guided by you...}
- 0:24:09.46 0:24:13.36 VP303HL05HR55F9FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Mezamete yuku tamashii{ The spirit is awakening.}
- 0:24:11.81 0:24:19.96 VP351HL27HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Hikari dasu mo hitotsu no sekai {Another world begins to shine.}
- 0:24:20.56 0:24:24.46 VP343HL27HR77FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Itooshii hito no tame ni {For my darling...}
- 0:24:24.86 0:24:27.96 VP338FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Ima nani ga dekirukana {...what can I do now ?}
- 0:24:28.36 0:24:32.41 VP339FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Kanawanai yume wa naiyo {There'll be no dreams that don't come true.}
- 0:24:32.71 0:24:37.66 VP301HL0HR68JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Massugu ni shinjiteru... {One should believe completely...}
- 0:24:36.41 0:24:40.01 VP344FQFO1:2FSSE3CF1 {titel:} ...donna toki datte ai wa... {...whenever love is the salvation.}
- 0:24:40.86 0:24:45.11 VP381HL14HR80FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...sukui dato omoukara
- 0:24:45.11 0:24:54.46 VP344HL20HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} Mugen he to hirake, Fushigi Yuugi{ Let's open to infinity, Fushigi Yuugi.}
- #
- 0:23:36.70 0:23:44.72 VP79F5FQFO5:2FSSE3CF6 {title:} FUSHIGI YUUGI
- #
- 0:25:03.93 0:25:09.96 {narrator:} \C5The Maiden of Suzaku, Miaka, began the search for the remaining five Guardians.
- 0:25:09.96 0:25:14.34 {narrator:} \C5The best men, academically\nand physically, were assembled.
- 0:25:15.07 0:25:19.24 {narrator:} \C5But, a pagoda collapsed.
- 0:25:19.24 0:25:25.50 {narrator:} \C5Miaka and Tamahome\nwere about to be crushed.
- 0:25:26.30 0:25:32.07 {narrator:} \C5They were saved by a woman.
- 0:25:32.07 0:25:34.54 {narrator:} \C5She had the character\nof the willow on her.
- 0:25:34.54 0:25:38.73 {narrator:} \C5She was a princess of\nthe realm called Nuriko.
- 0:25:38.73 0:25:43.06 {narrator:} \C5But, she did not honor\nher position as Guardian...
- 0:25:43.06 0:25:47.34 {narrator:} \C5...and behaved disrespectfully\ntowards Miaka.
- 0:25:50.25 0:25:54.30 cf6VP68HL6HR35F0FQFO1:2FSSE3 {title:} Episode 4:
- 0:25:50.25 0:25:54.30 cf6VP130HL6HR72F0FQFO1:2FSSE3 {title:} Uneven Communications
- #
- 0:26:22.38 0:26:28.71 {yui:} ``As she was being bandaged by her champion, she thought to herself...''
- 0:26:33.29 0:26:37.09 {miaka:} \C7If Nuriko sees this,\nshe'll be furious.
- 0:26:37.09 0:26:39.89 {miaka:} \C7I feel like I'm\ndoing something wrong.
- 0:26:39.89 0:26:41.08 {tama:} What is it ?
- 0:26:41.48 0:26:43.55 {miaka:} Do you really like Nuriko ?
- 0:26:43.55 0:26:46.01 {tama:} Not in the least.\nI just met her today.
- 0:26:46.01 0:26:47.78 {tama:} She's not exactly my type.
- 0:26:47.78 0:26:49.47 {miaka:} Really ?
- 0:26:52.97 0:26:54.99 {tama:} Ah, I see.\nYou're jealous.
- 0:26:54.99 0:26:57.83 {tama:} Oh, I give up.
- 0:26:59.44 0:27:05.02 {tama:} I'm handsome, strong,\nkind and marvelous...
- 0:27:05.02 0:27:06.91 {tama:} ...it's such a sin.
- 0:27:06.91 0:27:09.86 {tama:} Sorry, I want money\nmore than love.
- 0:27:11.85 0:27:13.92 {miaka:} Y...you're wrong !
- 0:27:16.64 0:27:21.00 {miaka:} \C7If so, I feel sorry for Nuriko.
- 0:27:21.00 0:27:23.28 {miaka:} \C7It's not jealousy.
- 0:27:25.30 0:27:27.57 {miaka:} Are you going\nto laugh forever ?!
- 0:27:29.10 0:27:29.99 {miaka:} Geez !
- 0:27:42.76 0:27:43.88 {nuri:} Miaka.
- 0:27:43.88 0:27:45.10 {miaka:} What's wrong ?
- 0:27:46.10 0:27:51.05 {nuri:} While walking around the pond,\nwest of the court...
- 0:27:51.05 0:27:54.25 {nuri:} ...I lost one\nof these earrings.
- 0:27:54.25 0:27:56.24 {miaka:} It's so neat.
- 0:27:56.24 0:27:58.51 {nuri:} It's a Yakouju gem.
- 0:27:58.51 0:28:02.10 {nuri:} When I began\nserving at court...
- 0:28:02.10 0:28:05.20 {nuri:} ...my mother presented these\nfamily treasures to me.
- 0:28:06.26 0:28:08.58 {nuri:} The stone emits\nlight in the dark.
- 0:28:08.58 0:28:11.74 {nuri:} The best time to\nfind it is at night.
- 0:28:11.74 0:28:15.20 {nuri:} My maids are afraid of the dark, so they won't go.
- 0:28:15.20 0:28:18.20 {miaka:} How about if\nI go find it ?
- 0:28:19.10 0:28:20.21 {nuri:} But...
- 0:28:20.21 0:28:22.70 {miaka:} Your mother\ngave it to you.
- 0:28:22.70 0:28:24.61 {miaka:} It's an important\nearring, isn't it ?
- 0:28:24.61 0:28:26.81 {miaka:} It'll be okay,\nleave it to me !
- 0:28:29.85 0:28:33.38 {nuri:} Then, as a reward,\nin my small way...
- 0:28:33.38 0:28:38.96 {nuri:} ...as one of Suzaku's Guardians,\nI'll protect you.
- 0:28:38.96 0:28:41.34 {miaka:} Oh, you really will ?!\nAlright !
- 0:28:41.68 0:28:44.60 {miaka:} Okay, wait here !\nI'll find it for sure !
- 0:28:46.20 0:28:47.54 {nuri:} Please do.
- 0:28:56.16 0:28:57.16 {hoto:} What ?
- 0:28:57.16 0:29:01.03 {court:} That's right, Your Majesty,\nyou're 18 years old.
- 0:29:01.03 0:29:04.28 {court:} Will you kindly\nreceive an Empress ?
- 0:29:04.28 0:29:10.90 {court2:} Why did we assemble beautiful ladies from all over the empire at court ?
- 0:29:10.90 0:29:16.34 {court:} Your Majesty, for what reason\ndid you ignore them ?
- 0:29:16.80 0:29:17.97 {horto:} Because...\n
- 0:29:17.97 0:29:20.00 {court:} Because...?
- 0:29:20.68 0:29:22.59 {hoto:} ...I'm more beautiful\nthan they are.
- 0:29:24.44 0:29:25.68 {hot:} Just joking.
- 0:29:26.56 0:29:28.35 {court:} Is that a fact ?
- 0:29:30.43 0:29:34.56 {hoto:} It's more important to govern the empire and think about the people.
- 0:29:34.56 0:29:36.61 {hot:} I can't concentrate\non finding an Empress.
- 0:29:36.61 0:29:38.00 {court:} But...
- 0:29:38.90 0:29:40.05 {court:} Oh, that's right...
- 0:29:40.05 0:29:43.27 {court:} What about Nuriko ?
- 0:29:43.27 0:29:46.53 {hoto:} You must be kidding.\nShe's one of the Guardians.
- 0:29:46.53 0:29:48.71 {hoto:} She's been released\nfrom her duties at court.
- 0:29:48.71 0:29:55.11 {hoto:} And, since I was little,\nI've imagined the ideal woman.
- 0:29:55.44 0:29:56.60 {court:} The ideal woman ?
- 0:29:59.77 0:30:04.24 {hoto:} Miaka, what are you\ndoing out this late ?
- 0:30:04.24 0:30:07.02 {miaka:} I was asked to do\nsomething by Nuriko.
- 0:30:07.02 0:30:09.24 {miaka:} I'm on my way there.
- 0:30:09.56 0:30:11.99 {hoto:} Are you getting\nalong with her ?
- 0:30:11.99 0:30:15.82 {hot:} I heard of her behavior\nfrom my servants.
- 0:30:17.59 0:30:21.38 {hoto:} All right then,\nI will order her to.
- 0:30:21.38 0:30:24.05 {hoto:} No one ignores\nthe Emperor's orders.
- 0:30:27.92 0:30:30.90 {miaka:} Orders can't\nchange people's minds.
- 0:30:30.90 0:30:34.51 {miaka:} Besides, I want to get along\nwith her all by myself.
- 0:30:34.51 0:30:38.22 {miaka:} So I'm going to learn\nto compromise with her.
- 0:30:39.18 0:30:41.02 {miaka:} See ya !\nGotta go !
- 0:30:58.25 0:31:00.30 {miaka:} It's gotta be around here.
- 0:31:08.66 0:31:11.37 {yui:} What ?!\nWhat's happening ?
- 0:31:15.48 0:31:17.55 {miaka:} \C7It's no use !\nI can't get it off !
- 0:31:18.86 0:31:20.10 {miaka:} \C7It hurts !
- 0:31:20.10 0:31:22.46 {miaka:} \C7Tamahome !\nHelp me, Tamahome !
- 0:31:22.75 0:31:23.77 {tama:} Miaka !
- 0:31:25.72 0:31:28.97 {tama:} Just now, I felt myself\nbeing called by Miaka.
- 0:31:30.14 0:31:32.06 {tama:L} What is this\nuneasy feeling ?
- 0:31:35.48 0:31:37.34 {nuri:} That girl's a fool.
- 0:31:37.34 0:31:41.60 {nuri:} She went to find a\nnonexistent earring in the dark.
- 0:31:41.60 0:31:46.92 {nuri:} Up until now, I've never been able to leave the court, so I've never been to the pond.
- 0:31:46.92 0:31:49.75 {voice:} So that's how it is.
- 0:31:49.75 0:31:52.86 {nuri:} By now, she should\nbe a drenched rat.
- 0:31:52.86 0:31:57.18 {girl:} It may be proper for a girl of another world, but not for court etiquette.
- 0:32:00.35 0:32:02.13 {nuri:} Tamahome.
- 0:32:02.13 0:32:04.08 {tama:} Is what you said true ?
- 0:32:09.25 0:32:11.85 {tama:} Let me go !\nYou're extremely strong !
- 0:32:11.85 0:32:15.13 {nuri:} I won't let you go\nto that little bitch.
- 0:32:15.13 0:32:17.95 {tama:} Miaka just wants\nto get along with you !
- 0:32:17.95 0:32:19.39 {tama:} Why don't you try\nto understand her ?!
- 0:32:19.89 0:32:21.46 {nuri:} I don't like her !
- 0:32:21.46 0:32:24.44 {nuri:} She monopolizes the\nEmperor and you !
- 0:32:24.44 0:32:29.73 {nuri:} After I came to court, the Emperor ignored me for almost a year !
- 0:32:39.00 0:32:42.32 {nuri:} She suddenly shows up and\nis puffed up by everyone !
- 0:32:42.32 0:32:44.39 {nuri:} The Emperor can't help himself !
- 0:32:44.39 0:32:47.92 {nuri:} Why is he attracted to that small girl from the other world ?
- 0:32:47.92 0:32:50.80 {nuri:} As revenge, I deliberately\nwent after you.
- 0:32:50.80 0:32:52.76 {miaka:} What's that ?
- 0:32:56.46 0:33:00.32 {miaka:} You love Hotohori,\nI mean, the Emperor ?
- 0:33:02.08 0:33:04.09 {tama:} Miaka, are you okay ?
- 0:33:04.69 0:33:06.45 {nuri:} W...what ?
- 0:33:06.45 0:33:08.82 {nuri:} I'll never apologize to you.
- 0:33:08.82 0:33:11.16 {nuri:} You were deceived,\nso you're the loser.
- 0:33:11.16 0:33:12.63 {miaka:} Sort of.
- 0:33:12.63 0:33:15.98 {nuri:} You're puffed up by everyone.
- 0:33:15.98 0:33:16.99 {miaka:} Yes.
- 0:33:16.99 0:33:18.58 {nuri:} Don't make a fool of me !\n
- 0:33:18.58 0:33:20.70 {nuri:} Why don't you get angry ?!
- 0:33:20.70 0:33:21.91 {nuri:} Don't you care ?
- 0:33:24.00 0:33:25.36 {miaka:} Back at you !
- 0:33:29.67 0:33:31.88 {miaka:} I couldn't\nfind the earring.
- 0:33:31.88 0:33:33.39 {miaka:} It's a pretty stone,\nisn't it ?
- 0:33:33.39 0:33:34.42 {miaka:} Here.
- 0:33:35.49 0:33:37.48 {miaka:} Don't be jealous...\n
- 0:33:37.48 0:33:40.22 {miaka:} ...there's nothing\nbetween Hotohori and me.
- 0:33:40.22 0:33:44.72 {miaka:} If it would help you,\nI'll give a hint to Hotohori.
- 0:33:52.98 0:33:56.72 {miaka:} \C7I see. She's not\nin love with Tamahome.
- 0:33:57.13 0:33:59.12 {tama:} How'd I fit into this ?
- 0:34:00.28 0:34:01.62 {hot:} So then...\n
- 0:34:01.62 0:34:03.16 {miaka:} So then...
- 0:34:03.16 0:34:11.55 {miaka:} ...I want you to notice\na girl nearby who loves you.
- 0:34:18.68 0:34:19.95 {hot:} Miaka...
- 0:34:19.95 0:34:22.11 {hoto:} ...do you love someone ?
- 0:34:22.11 0:34:23.79 {miaka:} Me ?
- 0:34:25.54 0:34:27.49 {miaka:} Let's not talk about me.
- 0:34:28.18 0:34:30.90 {hoto:} I've loved someone\nfor a very long time.
- 0:34:30.90 0:34:36.00 {hoto:} Only that one person...\n
- 0:34:33.60 0:34:36.00 {hoto:} ...have I ever longed for.
- 0:34:54.56 0:34:56.71 {yui:} I can't believe it.\nIt's dry.
- 0:34:57.83 0:35:00.63 {yui:} ``The Emperor confessed his\nlove to the Maiden of Suzaku.''
- 0:35:03.60 0:35:05.87 {hoto:} When I was a boy...
- 0:35:05.87 0:35:09.95 {hoto:} ...and first heard the story of the\nMaiden of Suzaku from the other world...
- 0:35:09.95 0:35:12.70 {hoto:} ...I tried to imagine\nwhat she'd be like.
- 0:35:12.70 0:35:14.21 {hoto:} Miaka...\n
-
- 0:35:14.21 0:35:16.94 {hoto:} ...you are the\none I envisioned.
- 0:35:16.94 0:35:21.92 {hoto:} I'm not interested in other women,\njust in knowing you...
- 0:35:22.40 0:35:23.90 {hoto:} ...and everything about you.
- 0:35:28.39 0:35:29.39 CF7 {miaka:} Tamahome ?
- 0:35:33.20 0:35:34.17 {miaka:} \C7What ?
- 0:35:36.36 0:35:37.30 {miaka:} \C7What's going on ?
- 0:35:41.34 0:35:42.88 {miaka:} Tamahome !~~Nuriko !
- 0:35:45.69 0:35:47.50 {hoto:} What are you\ndoing out there ?
- 0:35:49.02 0:35:51.29 {tama:} I'm here to\ntake Miaka back.
- 0:35:51.29 0:35:55.82 {hoito:} You have been given permission to enter my quarters.
- 0:35:55.82 0:35:59.30 {hoto:} But in this case,\nyou should have known better.
- 0:36:00.61 0:36:02.10 {tama:} You're right.
- 0:36:02.10 0:36:04.90 {miaka:} Hotohori, I think it's\ntime I went to my room.
- 0:36:05.26 0:36:09.14 {hoto:} Miaka, I was serious.
- 0:36:09.14 0:36:12.14 {hoto:} You said you wanted\n to return to your world.
- 0:36:12.14 0:36:16.63 {hoto:} Instead, after Suzaku appears and all is done, I will make you my Empress.
- 0:36:17.18 0:36:18.82 {miaka:} That's selfish.
- 0:36:18.82 0:36:21.55 {hoto:} Of course, it's not an order.
- 0:36:21.55 0:36:24.90 {hoot:} ``Orders don't change\npeople's minds.''
- 0:36:24.90 0:36:25.90 {hoto:} Right ?
- 0:36:27.10 0:36:30.20 {hoto:} I'll make sure you\nfall in love with me.
- 0:36:34.31 0:36:36.18 {hoto:} You can sleep there.
- 0:36:39.45 0:36:40.88 {miaka:} \C7I don't believe it.
- 0:36:40.88 0:36:43.16 {miaka:} \C7That was a proposal,\nwasn't it ?
- 0:36:55.93 0:36:57.96 {miaka:} I couldn't sleep at all.
- 0:36:59.73 0:37:02.70 {miaka:} Could such a handsome man have\nconfessed his love to me ?
- 0:37:02.70 0:37:06.10 {miaka:} Is this face more attractive\nto men in this world ?
- 0:37:09.56 0:37:13.16 {miaka:} \C7Tamahome overheard, didn't he ?\nI wonder what he's thinking.
- 0:37:14.36 0:37:15.12 {miaka:} Excus...
- 0:37:15.60 0:37:16.88 {tama:} Yo.
- 0:37:18.46 0:37:20.09 {miaka:} \C7Just ``Yo ?''
- 0:37:20.09 0:37:21.21 {miaka:} \C7Because of yesterday ?
- 0:37:22.58 0:37:23.95 {miaka:} Where're you going ?
- 0:37:23.95 0:37:25.09 {tama:} To town on business.
- 0:37:25.09 0:37:29.73 {tama:} I came to this city to find work, but I haven't gotten much done.
- 0:37:29.73 0:37:31.35 {miaka:} Wait up.\nI'll come.
- 0:37:31.81 0:37:33.90 {tama:} Why not get together\nwith Nuriko...
- 0:37:34.80 0:37:37.63 {tama:} ...and find the\nother four Guardians ?
- 0:37:39.41 0:37:40.33 {miaka:} Tamahome.
- 0:37:45.78 0:37:48.15 f0 {nuri:} MIAKA !
- 0:37:48.15 0:37:49.18 {miaka:} Nuriko.
- 0:37:49.70 0:37:52.33 {nuri:} You said you had no\ninterest in Hotohori !
- 0:37:52.33 0:37:57.11 {nuri:} You stayed in his room !\nI'll never forgive you !
- 0:37:57.11 0:37:59.68 {miaka:} But, I...\nNothing really...
- 0:37:59.68 0:38:01.32 {nuri:} Tama-chan, wait !
- 0:38:02.45 0:38:05.89 {miaka:} I thought we'd get along.\nBut things aren't any better.
- 0:38:08.66 0:38:11.79 {miaka:} \C7In any case, what are\nTamahome's feelings towards me ?
- 0:38:11.79 0:38:13.91 {miaka:} \C7He's being distant{abrupt}.
- 0:38:13.91 0:38:16.08 {miaka:} \C7Why doesn't\nhe talk to me ?
- 0:38:16.08 0:38:18.13 {miaka:} \C7Doesn't he\ncare about me ?
- 0:38:18.13 0:38:18.87 {miaka:} \C7All right then.
- 0:38:27.42 0:38:29.64 {miaka:} \C7I don't want\nto chase after him.
- 0:38:29.64 0:38:31.90 {miaka:} \C7And I want things to\ngo smoothly with Nuriko.
- 0:38:31.90 0:38:34.17 {miaka:} \C7But I want to know\nhow Tamahome feels.
- 0:38:34.62 0:38:39.66 {miaka:} \C7Damn that Nuriko, she loves Hotohori,\nbut she's hanging all over Tamahome !
- 0:38:40.10 0:38:43.30 {nuri:} Tama-chan, she thinks\nshe's disguised.
- 0:38:43.30 0:38:44.36 {tama:} Leave her alone.
- 0:38:44.36 0:38:45.71 {nuri:} You're so cold.
- 0:38:56.11 0:38:58.02 {tama:} Hey, hey !\nListen to me !
- 0:38:58.02 0:39:02.60 {tama:} Everybody, you know of\nthe Maiden of Suzaku, don't ya ?!
- 0:39:02.60 0:39:04.45 {guy:} So, what about it ?
- 0:39:04.45 0:39:11.10 {tama:} She didn't come from a bordering country or a far away land !
- 0:39:11.10 0:39:14.30 {tama:} She came from a\ntotally different world !
- 0:39:16.20 0:39:19.47 {tama:} Her clothes and belongings\nare very different from ours !
- 0:39:19.47 0:39:23.56 {tama:} The Maiden's incredible stuff will\nbe sold at a discount !
- 0:39:23.56 0:39:25.31 {tama:} So, gather 'round !
- 0:39:25.31 0:39:26.70 {gut:} What ?!\nShow us !
- 0:39:26.70 0:39:27.85 CF5 {tamA:} It's...\n
- 0:39:27.40 0:39:28.62 {miaka:} Could that be...?
- 0:39:28.62 0:39:29.62 {tama:} This !
- 0:39:33.20 0:39:35.51 {miaka:} He's still carrying\nthat chewing gum around ?
- 0:39:36.68 0:39:38.70 {tama:} For one piece...\nOne silver ryou.
- 0:39:39.68 0:39:40.55 {guy:} Too expensive !
- 0:39:40.55 0:39:41.54 {guy2:} That's discounted ?!
- 0:39:41.54 0:39:43.36 {tama:L} It's not expensive,\nit's affordable.
- 0:39:43.36 0:39:48.76 {miaka:} \C7I wonder if Tamahome only thinks I'm useful for his business.
- 0:39:49.66 0:39:53.87 {guy:} Hey, it's weird that\nyou have Maiden's stuff !
- 0:39:53.87 0:39:56.98 {guy2:} The Maiden stays\nwith the Emperor !
- 0:39:57.95 0:40:01.34 {nuri:} What's with you ?!\nAre you saying Tama-chan's lying ?!
- 0:40:01.34 0:40:04.05 {guy:} I say this guy may\nnot be honest !
- 0:40:04.05 0:40:06.11 {guy2:} He's lying just\nto sell the stuff.
- 0:40:07.37 0:40:09.06 {guy3:} Yeah, just to steal from us.
- 0:40:09.06 0:40:10.47 {guy4:} Prove it !
- 0:40:10.47 0:40:12.23 {guy5:} It's fake, isn't it ?!
- 0:40:15.79 0:40:17.68 {miaka:} Tamahome's telling\nthe truth !
- 0:40:22.31 0:40:25.73 {miaka:} I gave the gum to him !
- 0:40:25.73 0:40:27.23 {tama:} Miaka.
- 0:40:29.99 0:40:31.04 {guy:} It's really her !
- 0:40:37.09 0:40:41.24 {tama:} Yes, yes...form a line !\nIf you want her autograph, ask me !
- 0:40:41.24 0:40:44.25 {tama:} To shake her hand,\nit's one gold ryou !
- 0:40:44.25 0:40:46.44 {miaka:} Don't suddenly decide\nto be my manager !
- 0:40:47.24 0:40:50.85 {guy:} Hey, that guy was\nwith her a while ago.
- 0:40:50.85 0:40:52.47 {guy2:} He's for real, then ?
- 0:40:53.27 0:40:55.19 {guy3:} I'll pay two gold ryou !
- 0:41:09.91 0:41:12.05 {tama:} It's safe here.
- 0:41:12.05 0:41:13.15 {miaka:} Yes.
- 0:41:13.15 0:41:14.85 {tama:} Why'd you do that ?
- 0:41:14.85 0:41:16.77 {miaka:} Because...
- 0:41:16.77 0:41:19.20 {miaka:} ...you think\nI'm a nuisance.
- 0:41:19.20 0:41:21.17 {tama:} I didn't say that.
- 0:41:21.17 0:41:23.27 {miaka:} So, what do\nyou think of me ?
- 0:41:24.09 0:41:27.57 {thug:} Sorry to bother you,\nbut will you come with us ?
- 0:41:31.25 0:41:32.97 {tama:} What do you want\nto chat about ?
- 0:41:32.97 0:41:35.99 {thug:} If you want to do business here,\nyou must pay us for the privilege.
- 0:41:35.99 0:41:38.13 {miaka:} The mafia\nexists everywhere.
- 0:41:38.13 0:41:39.73 {tama:} I have no money for that.
- 0:41:39.73 0:41:42.15 {thug2:} Then we'll beat you.
- 0:41:47.41 0:41:50.96 {mustache:} Oh, she's pretty cute.
- 0:41:50.96 0:41:52.15 {thugs:} Boss !
- 0:41:52.15 0:41:53.70 {tama:} You bastard,\nlet go of her.
- 0:41:53.70 0:41:55.90 {mustache:} Don't resist us.
- 0:41:55.90 0:41:58.43 {mustache:} This territory \nis under my control.
- 0:41:58.43 0:42:02.00 {mustache:} I can ruin your\nbusiness here.
- 0:42:02.00 0:42:04.61 {mustache:} But that depends\non your paying up.
- 0:42:05.84 0:42:09.93 {thug:} Boss, that girl is\nthe Maiden of Suzaku.
- 0:42:09.93 0:42:11.95 {boss:} Oh, that's even better.
- 0:42:11.95 0:42:17.81 {boss:} Hey, fella, you're a businessman,\nlet's negotiate.
- 0:42:17.81 0:42:20.60 {boss:} Sell us the girl for\n30 gold ryou.
- 0:42:21.10 0:42:23.04 {nuri:} Mia-chan and Tama-chan\nare in a pinch.
- 0:42:23.04 0:42:25.74 {nuri:} Hang in there.\nI'll keep an eye on you.
- 0:42:26.62 0:42:28.45 {tama:} 30 gold ryou ?!
- 0:42:28.45 0:42:30.34 {tama:} I'm no fool !
- 0:42:30.73 0:42:32.26 {tama:} I want 40 gold ryou !
- 0:42:33.86 0:42:35.12 {boss:} 35 ryou !\n
- 0:42:35.12 0:42:36.16 {tama:} 40 ryou !
- 0:42:36.16 0:42:38.84 {boss:} 37 ryou !\nStubborn brat !
- 0:42:38.84 0:42:41.60 {tama:} I said 40 ryou,\nyou cunning old fart !
- 0:42:41.60 0:42:43.56 {miaka:} \C7Tamahome...you're mean.
- 0:42:44.81 0:42:46.80 {thug:} Hey girl,\nfalling apart ?
- 0:42:46.80 0:42:48.11 f0 {miaka:} I'm pissed off !
- 0:43:05.90 0:43:08.51 {boss:???} Bastard, you were\ntrying to fool us !
- 0:43:08.84 0:43:10.44 {boss:} If you won't sell her...
- 0:43:25.40 0:43:26.40 {miaka:} No !
- 0:43:50.04 0:43:55.13 {tama:} Some things are too\nimportant to be sold.
- 0:43:55.49 0:43:57.84 {nuri:} Darn, too bad it\nended this way.
- 0:43:59.97 0:44:01.34 {tama:} Come on, let's go.
- 0:44:01.34 0:44:05.44 {miaka:} Moron !~~You can't do\nbusiness around here anymore !
- 0:44:05.44 0:44:09.34 {miaka:} What's worse...\n
- 0:44:06.87 0:44:09.34 {miaka:} ...you could've been hurt !
- 0:44:09.34 0:44:10.31 {miaka:} Why ?
- 0:44:10.31 0:44:12.83 {miaka:} Why did you go\nthat far for me ?
- 0:44:14.21 0:44:15.12 {tamna:} Let's go.
- 0:44:15.12 0:44:17.10 {miaka:} Answer me !
- 0:44:17.80 0:44:19.49 {tama:} It's not important.
- 0:44:19.49 0:44:20.60 {miaka:} It is...
- 0:44:20.60 0:44:22.58 {miaka:} ...because I...I'm...
- 0:44:22.58 0:44:24.46 {miaka:} ...in love with you !
- 0:44:26.84 0:44:30.04 {tama:} Sorry, I don't\nfeel the same.
- 0:44:31.63 0:44:34.44 {tama:} I protect you because\nyou're the Maiden of Suzaku.
- 0:44:35.72 0:44:36.85 {tama:} Let's go home.
- 0:44:36.85 0:44:39.01 {tama:} The Emperor'll be\nworried about you.
- 0:44:39.96 0:44:40.99 {miaka:} \C7Tamahome...
- 0:44:44.18 0:44:45.35 {miaka:} \C7T...Ta...
- 0:44:48.51 0:44:53.48 {yui:} ``After being saved, she came\ndown with a fever and fell...''
- 0:44:53.48 0:44:55.34 {tama:} What's wrong, Miaka ?\nHang on !
- 0:44:55.34 0:44:56.81 {tama:} Miaka !~~Hey, Miaka !
- #
- 0:45:03.13 0:45:06.84 VP370HL50HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If I call your name...
- 0:45:06.84 0:45:11.07 VP370HL54HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I might wake up.
- 0:45:11.07 0:45:15.29 VP357HL51HR91FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} I know that\nit's not that easy...
- 0:45:15.29 0:45:18.56 VP370HL42HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to find you by accident.
- 0:45:19.00 0:45:22.80 VP357HL57HR87FQFO1:2FSSE3CF1 {title same as me:} In the clouds,\njust like me...
- 0:45:22.80 0:45:26.98 VP357HL48HR92JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...you're only looking\nfor someone to love.
- 0:45:26.98 0:45:30.88 VP353HL46HR93JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} You're probably\nlooking for someone...
- 0:45:30.88 0:45:34.41 VP370HL44HR96FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...to be your future love.
- 0:45:34.41 0:45:42.23 VP357HL37HR98JBLFQFO1:2FSSE3CF1 {title:} At the moment our eyes met,\nthat future love was me...
- 0:45:42.23 0:45:46.82 VP355HL42HR98FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} A lie is a lie.\nYou, flowing towards me...
- 0:45:46.82 0:45:50.91 VP357HL40HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...brings excitement through\nthe interferences.
- 0:45:50.91 0:45:54.95 VP357HL44HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} That electric feeling,\nflowing through my body...
- 0:45:54.95 0:45:58.83 VP357HL53HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...is stronger than\nI can handle...
- 0:45:58.83 0:46:02.93 VP352HL57HR85FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...so I have\nto be strong.
- 0:46:02.93 0:46:06.93 VP357HL56HR88FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} But, a little bit,\ntoday...
- 0:46:06.93 0:46:10.91 VP357HL58HR100FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I feel like\na wandering kitten.
- 0:46:10.91 0:46:14.94 VP354HL46HR95FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} If you seduce me\nwith your gentleness...
- 0:46:14.94 0:46:18.38 VP357HL62HR92FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ...I'll have\nto follow you.
- 0:46:18.38 0:46:19.93 VP370HL64HR83FQFO1:2FSSE3CF1 {title:} ``Meow.''
- #
- 0:45:04.13 0:45:09.13 VP93HL4HR75JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} Yuuki Miaka: Araki Kae~~~~~~\n\nHongou Yui: Touma Yumi~~~~\n\n~~~~~Tamahome: Midorikawa Hikaru
- 0:45:04.13 0:45:09.13 VP206HR74JBLF3FQFO3:2FSSE3CF7 {title:} ~~~~~~Hotohori: Koyasu Takehito\n\n~~Yuuki Keisuke: Miki Shinichirou\n\n~~~~~~~Nuriko: Sakamoto Chika
- 0:45:10.13 0:45:15.13 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} Tomodachi Anime\nProduction\n\n\C5Remastered by\nCentral Anime(Kansas)
- 0:45:15.13 0:45:20.13 VP35HL2HR49JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Translation:\nYamazaki Masamoto
- 0:45:20.13 0:45:25.13 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Original Edits/Timing:\nKaren Duffy
- 0:45:25.13 0:45:30.13 VP35HL2HR55JBLF3FQFO3:2FSSE3 {title:} \C5Re-timing/Editing:\nTodd Perkins
- 0:45:30.13 0:45:35.13 VP37HL9HR39JBLF3FQFO3:2FSSE3CF5 {title:} \C5Closing Song Translations:\nMika Hippen
- #
- 0:46:25.80 0:46:30.35 VP85HL8HR29FQFO1:2FSSE3CF7 {titlke:} \C7PREVIEW
- 0:46:29.20 0:46:35.20 CF5 {title:} Miaka becomes homesick and wishes to return to her own world.
- 0:46:35.20 0:46:41.47 CF5 {title:} Therefore, Emperor Hotohori\ndecides to help her get home.
- 0:46:41.47 0:46:47.81 CF5 {title:} So, they set off on a journey to ask the Great Master, Taiitsukun for help.
- 0:46:48.48 0:46:51.15 VP357HL3HR47FQFO1:2FSSE3CF5 {title:} Next time:\nConflicting Emotions
- 0:46:51.15 0:46:53.72 VP357HL7HR41FQFO1:2FSSE3CF5 {titel:} Her heart longs\nto return home.
- 0:46:50.40 0:46:55.15 VP128F5FQFO1:2FSSE3CF7 {title:} CONFLICTING EMOTIONS
- #
-