home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOKAN 18 / DOKAN18.iso / Webs / www2.dtc.net / ~watkins / Central_Anime / Scripts / CAMPUS.ZIP / CAMPUS3.JS < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-07-13  |  26.1 KB  |  445 lines

  1. #            JACOsub script of Campus Guardress OVA 3 Version 2.0
  2. #                    TRANSLATION: PROJECT DAICON
  3. #               ADDITIONAL EDITS & SONG: CENTRAL ANIME
  4. #          This script was provided by Project Daicon. It has been altered
  5. #          to suit the tastes of the user. It is still their translation.
  6. #          We made several translation and English corrections.
  7. #          Songs have been added as well as credits. Only legitimate
  8. #          owners of the disc should have this. It is not to be copied for
  9. #          profit or commercial use.
  10. #
  11. # F1 = 29pt JACO font F0 = 36pt JACO font F7 = 47pt futuraX F9 = 20 futuraB
  12. #       CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = red
  13. #             F3 = 18pt JACO font F6 = 32pt kana font
  14. #             F8 = 48pt kana font F5 = 20pt diamond
  15. #T100
  16. #DF1
  17. #S0.00
  18. #R0.00
  19. #  Designed for 29pt font. Add "SSE3" and "FO2" for better titles
  20. #     Synch point is last bell of Shueshina music before tornado
  21. #
  22. 0:00:14.10 0:00:17.10 HL4HR38VB10VP173FQFO1:2FSSE3 {~} Exec. Producer
  23. 0:00:14.10 0:00:17.10 HL46HR80VB10VP243FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Yamato Kosuke
  24. 0:00:17.26 0:00:20.40 HL2HR23VB10VP206FQFO1:2FSSE3 {~} Producer
  25. 0:00:17.26 0:00:20.40 HL44HR83JLVB10VP146FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Nakano Kazuo\n\n\n\nTorijima Kazuhiko
  26. 0:00:20.56 0:00:23.62 HL0HR25JBLVB10VP206FQFO1:2FSSE3 {~} Created by
  27. 0:00:20.56 0:00:23.62 HL44HR83JLVB10VP145FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Hagiwara Kazushi\n\n\n\nAkahori Satoru
  28. #
  29. 0:00:31.75 0:00:35.23 CF7 {-}{~} Is it Takumi's fate to die\nsimply to seal the gate ?
  30. 0:00:35.23 0:00:38.08 CF7 {-}{~} But that's what\nbeing the Key means.
  31. 0:00:39.12 0:00:41.09 CF7 {-}{~} Why does it have\nto be like this ?
  32. 0:00:41.09 0:00:43.21 CF7 {-}{~} Why does Takumi\nhave to die ?
  33. 0:00:44.15 0:00:49.06 CF7 {-}{~} Why did my soul disappear\nat such an important time ?
  34. 0:00:52.09 0:00:53.18 {~} I can't stand it !
  35. 0:00:53.18 0:00:55.28 {~} I don't know what\nthe hell's going on !
  36. 0:00:57.13 0:00:59.11 {~} Geez, you're pathetic !
  37. 0:00:59.11 0:01:02.22 {~} You've developed your butt and chest,\nbut you haven't worked on your brains !
  38. 0:01:03.70 0:01:05.20 {~} It's none of\nyour business !
  39. 0:01:05.20 0:01:08.54 {~} You may not know it, but this\nis turning into a serious traged...
  40. 0:01:08.54 0:01:10.60 {~} Oh, you don't\nhave to tell me.
  41. 0:01:10.60 0:01:13.31 {~} Don't you realize my shock treatment\nwas because I care about you ?
  42. 0:01:13.65 0:01:15.15 {~} Shock treatment ?
  43. 0:01:15.15 0:01:18.08 {~} Oh, yeah.\nThe shock made my soul...
  44. 0:01:18.08 0:01:19.33 {~} All right !
  45. 0:01:22.15 0:01:24.07 {~} To me, Masamune !
  46. 0:01:28.24 0:01:30.20 {~} Wahh, Mommy !
  47. 0:01:30.47 0:01:32.23 {~} Pull yourself\ntogether, Hazumi !
  48. 0:01:34.15 0:01:37.13 {~} You can't get\ndepressed like that.
  49. 0:01:37.13 0:01:39.31 {~} You're Takumi's only sister.
  50. 0:01:40.30 0:01:44.06 {~} Even if you're not\nrelated by blood.
  51. 0:01:45.25 0:01:49.13 {~} I envy you, Hazumi.\nYou get to be with Takumi.
  52. 0:01:49.13 0:01:51.85 {~} Well, this is your last\nfun semester at school.
  53. 0:01:51.85 0:01:52.85 {~} Let's go !
  54. #
  55. 0:01:57.05 0:02:00.40 HL0HR36JBLVP41FQFO1:2FSSE4CF7 {Title:} RAGING FLAMES
  56. 0:01:57.05 0:02:00.40 HL13HR100VP363F7FQFO1:2FSSE4CF7CS8 {Title:} ~~~~GUARDRESS~~~~~~~~~~~~~~~~~
  57. 0:01:57.05 0:02:00.40 HL55HR96VP32FQFO1:2FSSE4 {Title:} Translated by\n\C5Project Daicon
  58. #
  59. 0:02:24.54 0:02:27.75 f3VB10VP89FQFO4:2FSSE3CF7 {~} Tobira School Graduation Ceremony
  60. 0:02:38.22 0:02:39.18 {~} No !
  61. 0:02:39.18 0:02:40.33 {~} No ! No ! No !
  62. 0:02:40.33 0:02:42.45 {~} I gotta act more\nlike an older sister !
  63. 0:02:42.45 0:02:45.31 {~} If I don't protect\nTakumi, who will ?!
  64. 0:02:45.80 0:02:49.25 {~} Takumi has no one but me !\nPull yourself together, Hazumi !
  65. 0:02:49.70 0:02:52.00 HL26HR43VP253FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Hazumi\nCharm
  66. 0:03:00.28 0:03:02.10 {~} Hime !
  67. 0:03:02.10 0:03:05.06 {~} Takumi, I love you.
  68. 0:03:07.17 0:03:10.12 {~} I can't stop\nworrying about you.
  69. 0:03:10.12 0:03:14.19 {~} That Remnant, Kijima, is different\nfrom the other stupid Remnants.
  70. 0:03:14.19 0:03:16.07 {~} Because he's so serious.
  71. 0:03:17.90 0:03:20.08 {~} I'm serious, too.
  72. 0:03:20.08 0:03:23.32 {~} I've loved you\nfor a long time.
  73. 0:03:24.09 0:03:27.24 {~} Is there anyone\nyou love, Takumi ?
  74. 0:03:32.14 0:03:34.17 {~} I'm sorry, Hime.
  75. 0:03:34.17 0:03:37.22 {~} But there's a girl\nI've always loved.
  76. 0:03:39.45 0:03:42.06 {~} Is it someone I know ?
  77. 0:03:45.13 0:03:47.20 {~} Don't tell me,\nit's Hazumi, isn't it ?
  78. 0:03:50.29 0:03:53.13 {~} But she's your sister, Takumi !
  79. 0:03:53.13 0:03:56.15 {~} It can't be her !\nRight, Takumi ?
  80. 0:04:05.08 0:04:10.66 {~} No. The girl I love...\n
  81. 0:04:09.40 0:04:10.66 {~} ...isn't my sister.
  82.  
  83. #
  84. 0:04:34.15 0:04:39.40 HL9HR80VP139F0FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Ache Ache~~~~*~~~~Pant Pant
  85. 0:04:34.15 0:04:39.40 HL14HR84VB10VP294F0FQFO1:2FSSE3CF7 {~} The Stressful Final Battle !
  86. #
  87. 0:04:41.24 0:04:44.31 {~} Can't you feel it,\nyour blood boiling ?
  88. 0:04:44.31 0:04:46.09 {~} Your flesh trembling ?
  89. 0:04:56.21 0:04:59.35 {~} That's it ! The time has arrived\nfor the Gateway to appear !
  90. 0:05:07.80 0:05:11.34 {~} It looks like the proximity\nof the Dark World is having its effect !
  91. 0:05:15.12 0:05:17.23 {~} You boys are so\neasily influenced.
  92. 0:05:17.23 0:05:18.63 {~} I envy you.
  93. 0:05:33.15 0:05:34.55 {~} All you Remnants !
  94. 0:05:34.55 0:05:36.21 {~} The humans are\nto be destroyed !
  95. 0:05:36.21 0:05:38.70 {~} You will suffer more than humiliation\nif you consort with the worms !
  96. 0:05:38.70 0:05:40.24 {~} Don't hesitate !\nDon't hold back !
  97. 0:05:40.24 0:05:43.21 {~} Use your anger and hatred\nto slash and burn !
  98. 0:05:44.13 0:05:45.26 {~} Now go !
  99. 0:05:45.26 0:05:47.18 {~} Kill the Key\nto the Gate !
  100. 0:05:47.18 0:05:48.50 {~} Destroy the temple !
  101. 0:05:49.31 0:05:53.25 {~} And KILL all the humans !
  102. #
  103. 0:05:55.10 0:05:57.10 {~} Thanks. Come ag'in.
  104. 0:06:02.12 0:06:05.18 {~} Let's have some tea, Chiryuu !
  105. # 0:06:01.33 0:06:09.30 HL38HR68VB10VP90F1CF7 {~} Ramune drink
  106. # 0:06:01.33 0:06:09.30 HL71HR91VB10VP90F1CF7 {~} Cheerios
  107. 0:06:05.18 0:06:08.11 {~} It's cold in there !
  108. 0:06:06.07 0:06:08.11 cf5VU {~} If you're cold, why don't you come out ?
  109. 0:06:08.11 0:06:09.13 {~} It's hot outside.
  110. 0:06:09.13 0:06:10.16 {~} Whatever you say.
  111. 0:06:13.08 0:06:17.23 {~} But man, was I surprised\nwhen Hazumi's soul disappeared.
  112. 0:06:17.23 0:06:20.06 {~} Must be from\nthe shock she got.
  113. 0:06:21.17 0:06:26.24 {~} If you hadn't gone in to rescue them,\nKijima would've definitely killed them.
  114. 0:06:26.24 0:06:29.09 {~} Dealing with\nKijima is my job !
  115. 0:06:29.09 0:06:31.17 {~} You think the\nRemnants will come ?
  116. 0:06:31.17 0:06:33.10 {~} Must be tough\nfor Takumi, too.
  117. 0:06:33.10 0:06:34.35 {~} Being the Key and all.
  118. 0:06:34.70 0:06:39.09 {~} Only 16, huh ?\nSuch a short lifetime.
  119. 0:06:40.21 0:06:41.30 {~} But...
  120. 0:06:41.30 0:06:43.29 {~} ...that is his destiny.
  121. #
  122. 0:06:51.21 0:06:53.16 {~} Takumi ! What do you\nthink you're doing ?!
  123. 0:06:54.55 0:06:57.09 {~} Don't be so fatalistic !
  124. 0:06:57.09 0:06:59.24 {~} I'm just getting rid of things\nI won't need anymore.
  125. 0:06:59.24 0:07:01.09 {~} Now that\nfirst semester's over.
  126. 0:07:01.09 0:07:03.11 {~} Oh.\nThat's okay, then.
  127. 0:07:03.11 0:07:04.15 {~} You're weird, Hazumi.
  128. 0:07:06.85 0:07:08.24 {~} I'm sorry, Takumi.
  129. 0:07:08.24 0:07:09.21 {~} For what ?
  130. 0:07:09.21 0:07:11.34 {~} That my soul disappeared.
  131. 0:07:11.34 0:07:15.30 {~} Oh, that. So that's\nwhy you're so depressed.
  132. 0:07:15.30 0:07:18.30 {~} It's not like you\nto worry like this.
  133. 0:07:18.30 0:07:20.26 {~} It's no big deal !
  134. 0:07:20.26 0:07:22.15 {~} Here. Look.
  135. 0:07:23.90 0:07:26.33 {~} I found this when\nI was cleaning the bookshelf.
  136. 0:07:28.12 0:07:31.22 {~} Our roles were\nreversed back then.
  137. 0:07:32.22 0:07:39.09 {~} Before you gained your power, you were strong-minded but still just a regular crybaby.
  138. # 0:07:36.13 0:07:39.09 {~} ...but just a regular crybaby.
  139. 0:07:41.13 0:07:44.12 {~} From now on,\nI will protect you.
  140. 0:07:44.12 0:07:45.28 {~} Just like old times.
  141. 0:07:46.22 0:07:52.20 {~} Now that you've become an ordinary girl,\nthat's probably for the best.
  142. 0:07:54.80 0:07:56.31 {~} Hey, Takumi ?
  143. 0:07:56.80 0:07:58.28 {~} You...
  144. 0:07:58.28 0:08:00.20 {~} I...It's nothing.
  145. 0:08:03.85 0:08:04.85 {~} Chichibu !
  146. 0:08:05.65 0:08:07.26 {~} Let's go to\nthe Chichibu Resort !
  147. 0:08:07.26 0:08:08.20 {~} Chichi... ?
  148. 0:08:08.20 0:08:10.17 {~} The Remnants will\nnever find us there !
  149. 0:08:10.17 0:08:11.21 {~} I betcha it's safe !
  150. 0:08:12.13 0:08:14.23 {~} That's it !\nWe'll elope !
  151. 0:08:14.23 0:08:16.22 {~} Now that we've\ndecided, let's go !
  152. 0:08:16.22 0:08:18.07 {~} Let's leave right now !
  153. 0:08:18.07 0:08:19.90 {~} H...hold it, Hazumi !
  154. #
  155. 0:08:28.26 0:08:30.21 {~} It's time, Mr. Realtor !
  156. 0:08:30.21 0:08:31.56 {~} Yeah, Mr. Ramen.
  157. 0:08:34.23 0:08:36.24 {~} What's happening,\nMr. Superintendant ?
  158. 0:08:36.24 0:08:39.19 {~} We will protect the\nroad to the Gate !
  159. 0:08:43.25 0:08:44.27 {~} It stopped ?
  160. 0:08:44.27 0:08:45.28 {~} It's just the prologue.
  161. 0:08:45.28 0:08:47.28 {~} A carnival happening\nevery 30,000 years.
  162. 0:08:57.14 0:08:58.15 {~} It's the Remnants !
  163. 0:08:58.15 0:08:59.13 {~} Takumi ! Run !
  164. 0:09:01.12 0:09:03.06 {~} A message from Chiryuu:
  165. 0:09:03.06 0:09:05.13 {~} Go to the Superintendant's room\nat Tobira High.
  166. 0:09:05.13 0:09:06.12 {~} The Superintendant's room ?
  167. 0:09:09.27 0:09:11.00 {~} Come on.\nGet out this way !
  168. 0:09:11.00 0:09:12.28 {~} When did you have this...
  169. 0:09:13.19 0:09:15.18 {~} I'm counting on you,\nHazumi. Takumi.
  170. 0:09:16.27 0:09:18.18 {~} We're on our way, Mother.
  171. 0:09:20.21 0:09:22.18 {~} Well.\nHurry up, you two !
  172. #
  173. 0:09:40.24 0:09:42.25 CF5 {~} Emergency Monster Projectile !
  174. 0:09:45.53 0:09:47.19 {~} Guardians, huh ?!
  175. 0:09:47.19 0:09:50.19 {~} Really, they've sure got\na bunch of butt-ugly losers !
  176. 0:09:50.19 0:09:53.18 {~} These new Remnants nowadays !
  177. 0:09:53.18 0:09:57.29 {~} I'm sorry you came all this way,\nbut you ain't getting to the Key !
  178. 0:10:05.35 0:10:06.50 {~} Watch out !
  179. 0:10:10.06 0:10:11.14 CF7 {-}{~} We're eloping !
  180. 0:10:11.14 0:10:12.24 CF7 {-}{~} It's a shotgun marriage !
  181. 0:10:13.15 0:10:16.11 {~} Hazumi, this isn't\nthe way to school !
  182. 0:10:16.11 0:10:17.24 {~} It's okay ! It's okay !
  183. 0:10:17.24 0:10:19.15 {~} Just trust your older sister !
  184. 0:10:20.13 0:10:22.06 CF7 {-}{~} We're running\nstraight to Chichibu !
  185. 0:10:22.06 0:10:24.14 CF7 {-}{~} We're eloping !
  186. #
  187. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL49HR53VB10VP241FQFO1:2FSSE3CF7 {~} F
  188. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL52HR56VB10VP224FQFO1:2FSSE3CF7 {~} o
  189. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL55HR59VB10VP213FQFO1:2FSSE3CF7 {~} o
  190. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL58HR62VB10VP203FQFO1:2FSSE3CF7 {~} d
  191. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL62HR67VB10VP177FQFO1:2FSSE3CF7 {~} C
  192. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL65HR69VB10VP159FQFO1:2FSSE3CF7 {~} o
  193. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL67HR71VB10VP148FQFO1:2FSSE3CF7 {~} u
  194. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL70HR74VB10VP135FQFO1:2FSSE3CF7 {~} r
  195. 0:10:39.50 0:10:41.25 HL73HR77VB10VP123FQFO1:2FSSE3CF7 {~} t
  196.  
  197. 0:10:41.70 0:10:43.07 {~} Keep it up, kid !
  198. 0:10:43.07 0:10:44.10 {~} Thanks !
  199. 0:10:46.26 0:10:48.17 {~} The group's all here !
  200. 0:10:48.17 0:10:52.33 {~} Food Court Specialty !\nNo empty stomach shall pass !
  201. 0:10:53.40 0:10:55.40 CF5 {~} Hama's Noodle Summer-Rain Attack !
  202. 0:10:57.18 0:10:59.34 {~} Howd'ja like the texture\nof these hand-made noodles ?!
  203. 0:11:04.15 0:11:06.17 {~} \C5Jackpot !\n\C5Rapid-fire Fever !
  204. 0:11:04.15 0:11:06.17 VUF1CF1 {~} [Pachinko term]
  205. 0:11:08.80 0:11:11.30 {???~} \C5Seduction Cards.\n\C5Pink Shuriken !
  206. 0:11:14.50 0:11:16.24 {~} Good going, Mr. Porno Books !
  207. 0:11:16.24 0:11:18.07 {~} You too, Mr. Pachinko !
  208. # 0:11:19.07 0:11:19.31 {~} Hey !!
  209. 0:11:19.07 0:11:20.35 {~} Hey, don't take\nthose, Mr. Oden Shop !!
  210. #
  211. 0:11:23.90 0:11:28.08 {~} I never realized there were\nso many Guardians in this town.
  212. 0:11:28.08 0:11:30.09 {~} But this is so cool !
  213. 0:11:30.09 0:11:33.20 {~} Everyone's cheering\non as we elope !
  214. 0:11:33.70 0:11:35.50 {~} Hazumi ! Elope ?!
  215. 0:11:40.14 0:11:41.24 {~} Outta my way !!
  216. 0:11:48.14 0:11:50.40 {~} Where the hell\nis my soul ?!
  217. 0:11:50.40 0:11:51.40 {~} Hazumi !
  218. 0:11:58.29 0:12:01.50 {~} Hey, my sweet honey !\nSorry I'm late !
  219. 0:12:02.12 0:12:03.17 {~} Kazuma !
  220. 0:12:03.17 0:12:05.22 {~} Geez ! You're kinda\nlate to rescue us !
  221. 0:12:05.22 0:12:07.50 {~} What if something\nhappened to Takumi ?!
  222. 0:12:08.09 0:12:13.30 {~} Relax !~~~I, your super bodyguard,\nwill lead you to Tobira High !
  223. 0:12:16.19 0:12:17.28 {~} Hey, Hazumi !\n
  224. 0:12:17.28 0:12:18.58 {~} Hey, wait up !
  225. 0:12:59.26 0:13:02.28 {~} Hey, Hazumi !\nTobira High's not this way !
  226. 0:13:02.28 0:13:03.55 {~} It's okay. It's okay.
  227. 0:13:03.55 0:13:05.14 {~} Hazumi !
  228. 0:13:05.14 0:13:07.09 {~} So you ARE planning\nto go to Chichibu !
  229. 0:13:07.09 0:13:09.29 {~} I'm going to\nprotect you, Takumi !
  230. 0:13:09.90 0:13:11.09 {~} Hazumi !
  231. #
  232. 0:13:26.30 0:13:29.08 {~} Go ! Go ! Go !
  233. 0:13:33.09 0:13:36.80 {~} Dark Warriors ! Take over the shrine in the superintendant's room !
  234. 0:13:44.17 0:13:48.13 {~} If I should happen\nto be struck down, Aoba...
  235. 0:13:48.13 0:13:51.31 {~} ...then you must assist\nTakumi in the Sealing Ceremony.
  236. 0:13:51.31 0:13:53.11 {~} I beseech you.
  237. 0:13:53.11 0:13:55.31 {~} The Sealing Ceremony ?\nMaster Tenku.
  238. 0:13:56.15 0:13:58.27 {~} Hazumi, we have to\ngo to Tobira High !
  239. 0:13:58.27 0:14:00.09 {~} Forget it !
  240. 0:14:00.09 0:14:01.20 {~} Hazumi !
  241. 0:14:01.20 0:14:04.10 {~} It's my job to\nprotect you, Takumi.
  242. 0:14:04.10 0:14:06.26 {~} That's why I'm taking\nyou to Chichibu.
  243. 0:14:06.26 0:14:10.20 {~} But Hazumi, if the\nKey is not at the school...
  244. 0:14:10.20 0:14:12.19 {~} ...the Dark Gateway\ncan't be sealed.
  245. 0:14:12.19 0:14:13.16 {~} B...but...
  246. 0:14:21.26 0:14:26.33 {~} If that Gate opens, then the Dark Army\nwill overrun our world, Hazumi !
  247. 0:14:27.13 0:14:29.11 CF7 {_}{~} But that...\nbut that means...
  248. 0:14:29.11 0:14:31.11 CF7 {_}{~} But I...
  249. 0:14:31.11 0:14:32.17 {~} SHUDDUP !
  250. 0:14:35.21 0:14:37.09 CF5 {~} Bubble Spa !
  251. 0:14:40.22 0:14:44.16 {~} I wish there was some way\nthat boy could protect our town.
  252. 0:14:44.16 0:14:48.13 {~} Don't worry, I'm sure\nthose two will do something !
  253. 0:14:54.00 0:14:55.20 {~} Mr. Ramen !!
  254. 0:14:58.14 0:15:01.13 {~} Destroy everything\nin this world, utterly !
  255. 0:15:09.07 0:15:11.08 {~} And that includes you !!
  256. 0:15:19.09 0:15:21.28 {~} Damn ! We can't even\nget to Chichibu !
  257. 0:15:21.28 0:15:23.24 {~} How're we ever going\nto elope now ?!
  258. 0:15:28.30 0:15:30.14 {~} Shit !\nMr. Laundromat !
  259. 0:15:30.14 0:15:31.32 {~} Damn !\nYou dirty bastard !
  260. 0:15:32.50 0:15:34.10 {~} I'll bankrupt you first !
  261. 0:15:38.20 0:15:40.08 {~} Now that's what\nI call new and improved !
  262. 0:15:42.15 0:15:44.15 {~} Good job there !
  263. 0:15:44.15 0:15:45.30 {~} Keep it up !
  264. 0:15:46.08 0:15:49.22 CF7 {-}{~} They're all trying\nso hard to protect Takumi.
  265. 0:15:49.22 0:15:50.10 CF7 {-}{~} But...
  266. 0:15:50.10 0:15:51.11 {~} Hazumi !
  267. 0:15:53.12 0:15:56.32 {~} Dammit ! NOBODY's going\nto keep us from eloping !!
  268. 0:16:05.14 0:16:06.25 {~} What the hell was that ?!
  269. 0:16:20.90 0:16:22.27 {~} Hold on tight, Takumi !
  270. 0:16:50.26 0:16:52.22 {~} Guess I'm a bit\nlate this time, too.
  271. 0:16:55.11 0:16:56.08 {~} Kazuma !
  272. 0:16:58.16 0:17:00.09 {~} They don't give up, do they ?
  273. 0:17:04.55 0:17:06.19 {~} ~~Kazuma !\n
  274. 0:17:05.17 0:17:06.19 {~} Senpai !
  275. 0:17:06.19 0:17:09.25 {~} Kazuma !\nHang in there, Kazuma !
  276. 0:17:10.25 0:17:13.21 {~} I'm just happy\nto be in your arms, Hazumi.
  277. 0:17:13.21 0:17:15.23 {~} If I only had my soul...
  278. 0:17:15.23 0:17:16.35 {~} I'm sorry, Kazuma.
  279. 0:17:17.10 0:17:19.26 {~} Hey, hey,\nthat's not like you.
  280. 0:17:19.26 0:17:24.18 {~} This is nothing compared\nto what you're going through.
  281. 0:17:25.26 0:17:31.25 {~} You're holding back\nyour grief and fighting very well.
  282. 0:17:31.25 0:17:34.15 {~} Even though your\nbeloved brother is the Key.
  283. 0:17:36.16 0:17:40.15 {~} Go now, Hazumi.\nTake care of Takumi.
  284. 0:17:40.15 0:17:41.31 {~} For my sake, too.
  285. 0:17:42.17 0:17:44.15 {~} K...Kazuma...
  286. #
  287. 0:18:32.22 0:18:34.24 {~} So it's finally arrived.
  288. 0:18:40.35 0:18:42.34 {~} W...what the\nhell is that ?!
  289. 0:18:42.34 0:18:43.29 {~} The Gate !
  290. 0:18:43.29 0:18:47.22 {~} What ? The Gate was\nunder the school ?!
  291. 0:19:01.45 0:19:02.45 {~} Our school... !
  292. 0:19:02.45 0:19:06.29 {~} The school where we\nsweated and shed our tears to...
  293. 0:19:06.29 0:19:08.28 {~} Of all the time to be away\ntaking my practice exams... !
  294. 0:19:08.28 0:19:12.25 {~} I, Honda Yasumasa, the student president, have committed the most grievous of sins !
  295. # 0:19:10.19 0:19:12.25 {~} ...have committed the\nmost grievous of sins !
  296. 0:19:12.25 0:19:13.35 {~} It's dangerous here, Mr. President !\n
  297. 0:19:13.35 0:19:17.07 {~} We've gotta take cover !\n
  298. 0:19:14.15 0:19:17.07 CF5 {_}{~} Let me go, you two !
  299. #
  300. 0:19:29.19 0:19:31.22 {~} Takumi ! Hazumi !
  301. 0:19:35.16 0:19:37.22 {~} No ! Don't head\nback to Tobira High !
  302. 0:19:38.30 0:19:40.28 {~} Takumi ! Don't !
  303. 0:19:40.28 0:19:43.07 {~} Who cares if the\nGate doesn't close !
  304. 0:19:43.07 0:19:45.23 {~} Takumi, you don't\nhave to do this !
  305. 0:19:46.40 0:19:52.14 {~} Takumi, you don't know, but for\nthe Gate to close, the Key'll...the Key'll...
  306. 0:19:52.14 0:19:53.54 {~} ...have to die !
  307. 0:19:56.40 0:19:59.11 {~} So please !~~Don't go !
  308. 0:19:59.11 0:20:00.70 {~} I can't stand\nto lose you !
  309. 0:20:15.13 0:20:16.14 {~} Takumi !
  310. 0:20:19.28 0:20:21.28 {~} Because of me...
  311. 0:20:26.48 0:20:27.53 {~} Kijima Touta !
  312. 0:20:27.53 0:20:30.27 {~} Jinno Hazumi ! Jinno Takumi !
  313. 0:20:30.27 0:20:32.20 {~} And the Dark Gateway.
  314. 0:20:32.20 0:20:34.31 {~} The actors and stage are set.
  315. 0:20:36.12 0:20:39.69 {~} This time we'll do it right !\nUnlike what happened 30,000 years ago !
  316. 0:20:43.12 0:20:44.24 {~} What the hell are\nyou talking about ?
  317. 0:20:44.24 0:20:48.25 {~} I'll never forgive you\nfor doing this to Takumi !
  318. 0:20:49.31 0:20:52.29 {~} So you would face me\nwithout your soul.
  319. 0:20:52.29 0:20:55.24 {~} Hmph. What a\nprotective older sister.
  320. 0:20:55.75 0:21:00.30 {~} Shuddap ! Don't you dare talk\nabout Takumi and me like that !
  321. 0:21:00.30 0:21:04.22 {~} Besides, I don't care what\nhappened 30,000 years ago !
  322. 0:21:04.22 0:21:06.25 {~} All that matters is\nthat I love Takumi !
  323. 0:21:06.25 0:21:08.50 {~} I love him more than\nanything in the world !
  324. 0:21:09.18 0:21:10.33 {~} Brother or not...!
  325. 0:21:10.33 0:21:15.35 {~} ...I just want to live with him\nhappily now and forever !
  326. 0:21:15.35 0:21:18.21 {~} No way I'm\nletting you stop us !
  327. 0:21:19.10 0:21:20.12 CF7 {-}{~} Hazumi...
  328. 0:21:21.12 0:21:28.26 {~} How pathetic ! You're spitting out\nthe same crap as those lowly humans !
  329. 0:21:29.19 0:21:32.17 {~} Your world is full of shit !
  330. 0:21:32.17 0:21:38.30 {~} People may talk about love, but\nwhy is this world still full of conflict ?!
  331. 0:21:38.30 0:21:39.50 {~} You pusbag !
  332. 0:21:41.11 0:21:47.15 {~} It's because love is\nthe same as hate, understand ?
  333. 0:21:47.15 0:21:50.32 {~} Every time you say you love someone,\nyou're hating them !
  334. 0:21:50.32 0:21:54.12 {~} You say you love peace,\nbut at the same time, you hate it !
  335. 0:21:54.12 0:21:58.08 {~} Understand yet ?\nHatred is what's real !
  336. 0:22:01.08 0:22:02.28 {~} Damn you both !
  337. 0:22:03.45 0:22:05.00 {~} Damn !\nHe noticed !
  338. 0:22:05.40 0:22:07.20 {~} I'm gonna kill you both !
  339. 0:22:11.11 0:22:12.07 {~} Chiryuu !
  340. 0:22:14.16 0:22:16.16 {~} What a pessimist, Kijima !
  341. 0:22:17.10 0:22:22.22 {~} I thought my ears would fall off\n listening to that long-winded speech !
  342. 0:22:22.22 0:22:26.24 {~} Fool ! I'll swat you aside\nlike I did 30,000 years ago !
  343. 0:22:26.40 0:22:29.28 {~} This time\nI WILL protect them !
  344. 0:22:32.10 0:22:33.31 {~} All right ! All right !\nThe heat's on !!
  345. 0:22:50.21 0:22:52.16 {~} Playtime's over.
  346. 0:22:58.28 0:22:59.35 {~} Takumi !
  347. 0:22:59.35 0:23:03.10 {~} Hazumi.\nThanks for everything.
  348. 0:23:03.10 0:23:04.26 {~} Now I can go\nwithout worrying.
  349. 0:23:04.95 0:23:08.34 {~} Takumi, you...knew what\nwould happen to the Key ?
  350. 0:23:09.08 0:23:10.58 {~} I'll be okay\nno matter what !
  351. 0:23:10.58 0:23:13.24 {~} Because of the\ncharm you gave me !
  352. 0:23:13.24 0:23:15.09 {~} The charm I made...
  353. 0:23:19.17 0:23:21.06 {~} No ! Don't go !
  354. 0:23:21.06 0:23:23.28 {~} You don't have\nto sacrifice yourself !
  355. 0:23:23.28 0:23:27.20 {~} Why do you have to die\nfor the sake of the world ?!
  356. 0:23:27.20 0:23:29.10 {~} It's not only me.
  357. 0:23:29.10 0:23:33.24 {~} You and everyone else\nare fighting with all you've got.
  358. 0:23:34.28 0:23:38.26 {~} But it's not for everyone's\nsake that I'm the key.
  359. 0:23:38.26 0:23:40.22 {~} Nor is it for the world.
  360. 0:23:42.33 0:23:46.18 {~} It's because of you\nthat I'm the Key.
  361. 0:23:46.18 0:23:48.06 {~} T...Takumi...
  362. 0:23:51.27 0:23:56.12 {~} From now on, I'll be\nthe charm protecting you.
  363. 0:23:57.21 0:23:59.09 {~} Like when we were young.
  364. 0:24:30.49 0:24:34.27 {~} I told you\nI'd protect them !
  365. 0:24:41.12 0:24:44.32 {~} I'll always be\nby your side.
  366. 0:24:44.32 0:24:46.16 {~} From this moment on.
  367. 0:24:55.25 0:24:57.21 {~} Takumi !!
  368. 0:25:07.46 0:25:10.17 {~} Oohhh !!\nIt's the miracle of love !
  369. 0:25:12.40 0:25:14.40 {~} I refuse to accept it !
  370. 0:25:15.50 0:25:18.18 {~} Don't you dare\nlay a hand on me !!
  371. 0:25:22.14 0:25:24.18 {~} Touch me and I'll\nbeat you to a pulp !
  372. 0:25:24.18 0:25:27.55 {~} Hazumi, you mustn't\nrepeat your past !
  373. 0:25:27.55 0:25:28.55 {~} Chiryuu...
  374. 0:25:29.14 0:25:33.15 {~} Don't waste Kairen's death\n30,000 years ago !
  375. 0:25:33.15 0:25:35.14 {~} Hurry to Takumi's side.
  376. 0:25:36.19 0:25:40.13 {~} Go and find a new answer !
  377. 0:25:40.13 0:25:41.35 {~} Chiryuu...
  378. 0:25:41.35 0:25:44.06 {~} Let me handle this.
  379. 0:25:44.06 0:25:46.30 {~} Now go, Hazumi.
  380. 0:25:46.30 0:25:47.35 {~} Right !
  381. 0:25:51.12 0:25:52.16 {~} Takumi !
  382. 0:25:54.24 0:25:56.25 {~} This is as\nit should be.
  383. 0:26:02.90 0:26:03.99 {~} That bitch !
  384. 0:26:06.11 0:26:10.90 {~} Ha...Hazumi ! On second thought, maybe\nwe should both take care of him first !
  385. 0:26:17.09 0:26:23.11 CF5 {_}{~} Now that the Dark Gate has appeared,\nwill the tragedy be repeated ?
  386. 0:26:23.11 0:26:27.15 CF5 {_}{~} Can Hazumi rescue\nTakumi who is intent...
  387. 0:26:27.15 0:26:30.12 CF5 {_}{~} ...on sacrificing himself\nonce again to close the Gate ?
  388. 0:26:30.12 0:26:34.25 CF5 {_}{~} What is the final fate\nof love and the world ?
  389. 0:26:42.11 0:26:45.31 CF7 {_}{~} To be continued !
  390. #
  391. 0:26:52.90 0:27:04.50 HL58HR89VP34FQFO1:2FSSE4 {Title:} Translated by\n\C1Project Daicon
  392. 0:26:52.90 0:27:04.50 HL55HR95VP145FQFO1:2FSSE4 {Title:} Edited by\n\C1Central Anime
  393. 0:26:52.90 0:27:04.50 HL53HR94VP259FSSE4 {Title:} A\n\C1 Project Daicon\n\C1Central Anime\n\C3Co-Production
  394. #
  395. 0:27:06.80 0:27:13.76 {title:} \C1Hitonokoto kini shiteru gizen yori\n\C3You don't have to worry about hurting me...
  396. 0:27:13.76 0:27:19.68 {Title:} \C1Yaseiteki na sono ude de dakitomeru noyo\n\C3...so wrap your arms passionately around me
  397. 0:27:19.68 0:27:23.54 {Title:} \C1Sore ga zutto suteki gutto suteki\n\C3That's better, much better...
  398. 0:27:23.54 0:27:26.84 {Title:} \C1Kokoro no mama ni ikite mo\n\C3Even if you act as your heart desires...
  399. 0:27:26.84 0:27:33.64 {Title:} \C1Tsumi nado dokonimo naiyo kitto\n\C3...you don't have to feel guilty
  400. 0:27:33.64 0:27:39.70 {Title:} \C1Aishiau kokoro nara\n\C3Love each other
  401. 0:27:39.70 0:27:47.02 {Title:} \C1Yononaka wa karui mono hora nandemo ari dayo\n\C3Things are going well, anything can happen.
  402. 0:27:47.02 0:27:53.24 {Title:} \C1Daijoubu Listen to my heart\n\C3Don't worry ! Listen to my heart.
  403. 0:27:53.24 0:27:59.56 {Title:} \C1Yononaka no petenshi yo saa taoshi ni yukou yo\n\C3Let's kick some liar's butt
  404. 0:27:59.56 0:28:02.54 {Title:} \C1Kakumai dayo\n\C3It's a revolution
  405. 0:28:03.80 0:28:10.16 {Title:} \C1Daijoubu ! Listen to my heart\n\C3Don't worry ! Listen to my heart.
  406. 0:28:10.16 0:28:17.16 {Title:} \C1Jyoshiki no petenshi wo ima uzumete shimaou\n\C3Now let's beat some sense into those stupid liars
  407. 0:28:17.16 0:28:23.24 {Title:} \C1Shinjiau kokoro nara\n\C3Believe in each other...
  408. 0:28:23.24 0:28:29.88 {Title:} \C1Yononaka wa karui mono hora nandemo dekiruyo\n\C3Things are going well, you can do anything... 
  409. 0:28:29.88 0:28:33.94 {Title:} \C1Aishiaeba\n\C3If you love each other
  410. 0:28:44.00 0:28:47.32 {Title:} \C1Daijoubu...\n\C3Don't worry...
  411. #
  412. 0:27:21.57 0:27:31.00 VP45HL57HR92FO1:2FSSE4FO3F3  {a:} Jinno Hazumi:\n\C1Rika Matsumoto
  413. 0:27:21.57 0:27:31.00 VP110HL60HR90FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Jinno Takumi:\n\C1Akira Ishida
  414. 0:27:21.57 0:27:31.00 VP171HL59HR89FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Jinno Kazumi:\n\C1Kei Tomi
  415. 0:27:21.57 0:27:31.00 VP229HL54HR97FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yamasaki Kazuma:\n\C1Tomoyuki Morikawa
  416. 0:27:21.57 0:27:31.00 VP285HL57HR94FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Chiryuu:\n\C1Koichi Yamadera
  417. 0:27:31.00 0:27:43.00 VP45HL56HR93FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Tenku:\n\C1Takehito Koyasu
  418. 0:27:31.00 0:27:43.00 VP110HL62HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Hime Aoba:\n\C1Mika Kanai
  419. 0:27:31.00 0:27:43.00 VP167HL58HR97FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yasumasa Honda:\n\C1Koji Tsujitani
  420. 0:27:31.00 0:27:43.00 VP229HL58HR91FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yuka:\n\C1Yuri Shiratori
  421. 0:27:43.00 0:27:53.00 VP245HL61HR90FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Kijima Touta:\n\C1Akio Otsuka
  422. 0:27:43.00 0:27:53.00 VP45HL61HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Aoi:\n\C1Rei Sakuma
  423. 0:27:43.00 0:27:53.00 VP110HL61HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Sagi:\n\C1Yuri Amano
  424. 0:27:43.00 0:27:53.00 VP180HL57HR93FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} McCoy:\n\C1Fumihiko Tachiki
  425. 0:27:53.00 0:28:03.00 VP22HL55HR96FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Producer:\n\C1Hiroyuki Yamagata
  426. 0:27:53.00 0:28:03.00 VP101HL55HR98FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Planning:\n\C1Kazuo Nakano\nKazuhiko Shimazaki
  427. 0:27:53.00 0:28:03.00 VP202HL55HR100FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Designs/Screenplay:\n\C1Itto Hagiwara\nKazushi Hagiwara\nSatoru Akahori
  428. 0:28:03.00 0:28:13.00 VP21HL54HR93FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Original:\n\C1Kazushi Hagiwara\nSatoru Akahori
  429. 0:28:03.00 0:28:13.00 VP122HL52HR97FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Production Director:\n\C1Hiroyuki Yamagata
  430. 0:28:03.00 0:28:13.00 VP194HL50HR100FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Animation Supervisors:\n\C1Kazuo Nakano\nKazuhiko Torishima
  431. 0:28:13.00 0:28:23.00 VP46HL52HR94FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Director:\n\C1Toshihiko Nishikubo
  432. 0:28:23.00 0:28:33.00 VP165HL55HR97FO1:2FSSE3 {A:} ``RESS'' represents\n``ESS'' to denote\na female guard. 
  433. #
  434. 0:28:57.25 0:29:01.13 {~} The Gate...\nthe Gate has finally appeared !
  435. 0:29:01.13 0:29:06.15 {~} No way ! I absolutely won't stand for it !\nNot if Takumi has to die !
  436. 0:29:06.15 0:29:08.20 {~} I've gotta find a\nway to stop this !
  437. 0:29:08.20 0:29:11.25 {~} Now I'm so busy\nI don't know what to do !
  438. 0:29:11.25 0:29:14.23 {~} Why the hell're you\nin my way, Kijima ?!
  439. 0:29:14.23 0:29:17.29 {~} I don't give a damn\nabout your grudge !
  440. 0:29:17.29 0:29:21.90 {~} Next: Raging Flames Campus Guardress.\nFinal Episode:
  441. 0:29:21.90 0:29:26.15 CF7 {~} Shred Shred * Crumble Crumble\nThere're Many Different Ways of Winning !
  442. 0:29:26.15 0:29:31.31 {~} Takumi ! I love you\nso much I could just die !!
  443. #
  444.  
  445.