home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOKAN 18 / DOKAN18.iso / Webs / www2.dtc.net / ~watkins / Central_Anime / Scripts / CAMPUS.ZIP / CAMPUS2.JS < prev    next >
Encoding:
Text File  |  1996-09-07  |  24.7 KB  |  379 lines

  1. #       JACOsub version of Campus Guardress OVA 2  Version 2.0
  2. #                     Translation: O-san
  3. #             Editing Translator: Hiroaki Fukuda
  4. #        An AXIS Northeast/ Central Anime(Kansas) Co-Production
  5. #            E-mail:  t.perkins@genie.geis.com
  6. #
  7. # CF1 = green CF3 = yellow CF5 = cyan CF7 = white CF6 = red
  8. # F1 = 29pt JACO font F0 = 36pt JACO font F7 = 47pt futuraX F9 = 20 futuraB
  9. #  Designed for 29pt font. Add "SSE3" and "FO2" for better titles
  10. #  Synch point is the last ``chime'' of the Shueisha music before the 
  11. #     tornado part....
  12. #T100
  13. #DF1
  14. #R0.00
  15. #S0.00
  16. #
  17. 0:00:13.30 0:00:16.30 HL4HR38VB10VP173FQFO1:2FSSE3 {~} Exec. Producer
  18. 0:00:13.30 0:00:16.30 HL46HR80VB10VP243FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Yamato Kosuke
  19. 0:00:16.45 0:00:19.45 HL2HR23VB10VP206FQFO1:2FSSE3 {~} Producer
  20. 0:00:16.45 0:00:19.45 HL44HR83JLVB10VP146FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Nakano Kazuo\n\n\n\nTorijima Kazuhiko
  21. 0:00:19.75 0:00:22.62 HL0HR25JBLVB10VP206FQFO1:2FSSE3 {~} Created by
  22. 0:00:19.75 0:00:22.62 HL44HR83JLVB10VP145FQFO1:2FSSE3CF7 {~} Hagiwara Kazushi\n\n\n\nAkahori Satoru
  23. #
  24. 0:00:37.61 0:00:39.40 {Hazumi:} Lord Kairen !
  25. 0:00:39.40 0:00:43.95 {Hazumi:} Lord Kairen, please stop !\nPlease don't die !
  26. 0:01:09.51 0:01:11.33 {Hazumi:} Lord Kairen !
  27. 0:01:16.85 0:01:17.97 {Hazumi:} It was a dream...
  28. 0:01:22.10 0:01:25.25 {Hazumi:} I have finals today !
  29. 0:01:26.31 0:01:31.55 {Hazumi:} I haven't studied at all !\nWhat am I going to do ?!
  30. #
  31. 0:01:32.00 0:01:36.50 HL0HR36JBLVP41FQFO1:2FSSE4CF7 {Title:} RAGING FLAMES
  32. 0:01:32.00 0:01:36.50 HL13HR100VP363F7FQFO1:2FSSE4CF7CS8 {Title:} ~~~~GUARDRESS~~~~~~~~~~~~~~~~~
  33. 0:01:32.00 0:01:36.50 HL55HR96VP32FQFO1:2FSSE4 {Title:} An\C7 AXIS Northeast\n\C3Central Anime\n\C5Co-Production
  34. 0:01:39.05 0:01:44.41 CF5 {Title:} The death toll from the offshore Wales earthquake has reached 1263.
  35. 0:01:44.41 0:01:47.90 CF5 {Title:} In all, more than 20,000 deaths this year have been caused by a series of...
  36. 0:01:47.90 0:01:50.70 CF5 {Title:} ...worldwide disasters including earthquakes, tidal waves, volcanic eruptions...
  37. 0:01:50.70 0:01:52.70 CF5 {Title:} ...and freak weather conditions.
  38. 0:01:52.70 0:01:58.75 CF5 {Title:} The number of large cities decimated\nby these disasters is now eight.
  39. 0:01:58.75 0:02:02.25 CF5 {Title:} The delay in rebuilding has forced every nation to take emergency measures...
  40. 0:02:02.25 0:02:04.19 CF5 {Title:} ...against these continuing\nnatural disasters.
  41. #
  42. 0:02:04.19 0:02:06.93 {Takumi:} I'm heading out.\nHurry up, Hazumi !
  43. 0:02:07.35 0:02:09.05 {Hazumi:} ``Tsunuritarite...''
  44. 0:02:18.80 0:02:20.33 {Takumi:} That hurts, Hazumi.
  45. 0:02:26.70 0:02:28.13 {Hazumi:} WAIT !
  46. 0:02:28.13 0:02:28.97 {Takumi:} We're getting on !
  47. #
  48. 0:02:29.50 0:02:35.30 CF7HL10HR83VP137FO1:2FSSE3 {Title:} {On tenterhooks}FILLED WITH ANXIETY AND FEAR !
  49. 0:02:29.50 0:02:35.30 CF7HL7HR94VP289FO1:2FSSE3 {Title:} ARE FINALS WORSE THAN THE ENEMY !?
  50. #
  51. 0:02:47.70 0:02:49.80 HL0HR38JBLVP282FQFO1:2FSSE3CF7 {Title:} First period\nModern Japanese
  52. 0:02:52.25 0:02:57.15 {Hazumi:} Geez !  I can't take any more finals in a place like this !
  53. 0:03:00.41 0:03:04.39 {Hazumi:} I give up !\nI can't solve any more problems !
  54. 0:03:04.39 0:03:07.95 {Yuka:} You don't have\nany right to complain.
  55. 0:03:07.95 0:03:13.05 {Guy:} Yeah, she's right, Hazumi. You're the number one school destroyer in Japan !
  56. 0:03:20.29 0:03:21.45 {Hazumi:} I'm sorry...
  57. 0:03:28.00 0:03:32.53 {Hazumi:} The first session's barely over. I didn't do too well in Modern Japanese or Math.
  58. 0:03:32.53 0:03:36.03 {Yuka:} Don't let it bother you --\nhang in there for tomorrow.
  59. 0:03:36.03 0:03:38.39 {Hazumi:} You're always\nso positive, Yuka.
  60. 0:03:38.39 0:03:40.81 {Hazumi:} Oh, I have to go.\nSee you tomorrow.
  61. 0:03:40.81 0:03:44.87 {Yuka:} Takumi again ?\nBoth of you really are close.
  62. 0:03:44.87 0:03:46.09 {Yuka:} Bye-bye !
  63. 0:03:46.09 0:03:46.97 {Hazumi:} Bye !
  64. #
  65. 0:03:49.75 0:03:52.90 {Hazumi:} We're really close\nas brother and sister...
  66. 0:03:55.30 0:03:58.90 {Hazumi:} Oh, darn, it sucks that we aren't related but are still siblings...
  67. 0:04:00.50 0:04:04.03 {Hazumi:} That's it, I'll tell\nTakumi the truth...
  68. 0:04:06.01 0:04:10.90 {Hazumi:} A white chapel, a white carriage,\nand a white wedding dress...
  69. 0:04:12.40 0:04:15.70 {Hazumi:} The two of us\ntogether forever...
  70. 0:04:18.17 0:04:22.31 {Hazumi:} No, no, no... Takumi...
  71. 0:04:29.25 0:04:32.23 {Takumi:} What are you so\nhappy about, Hazumi ?
  72. 0:04:35.07 0:04:37.89 {Takumi:} I guess you did really\nwell on today's exams !
  73. 0:04:38.37 0:04:42.70 {Hazumi:} Of course, I did...\n
  74. 0:04:40.15 0:04:42.70 {Hazumi:} ...terrible.
  75. 0:04:42.70 0:04:45.73 {Takumi:} You'd do better if you\nbothered to study harder.
  76. 0:04:46.57 0:04:51.00 {Takumi:} I got it ! Let's study English together. I'll stick around you all day long.
  77. 0:04:51.45 0:04:54.95 {Hazumi:} Takumi, I'm going\nto try harder !
  78. 0:04:55.63 0:04:57.91 {Chiryu:} Hang in there, Hazumi !
  79. 0:05:00.51 0:05:04.53 {Chiryu:} Racole shadow-print panties--\nSize M.
  80. 0:05:04.53 0:05:07.67 {Chiryu:} You've got perfect\nchildbearing hips, Hazumi.
  81. 0:05:09.35 0:05:11.07 {Hazumi:} You're always\ndoing this...
  82. 0:05:16.91 0:05:19.59 {Hazumi:} Damn !\nWhat is he thinking ?!
  83. 0:05:20.15 0:05:21.47 {Hazumi:} Let's go, Takumi.
  84. 0:05:26.37 0:05:30.97 {Chiryu:} Hazumi, you won't be having a summer vacation if you fail any of your finals.
  85. 0:05:30.97 0:05:36.01 {Chiryu:} You'll be heading\nstraight to summer school.
  86. 0:05:36.43 0:05:39.45 {Hazumi:} Summer school ?!\nYou've gotta be kidding !
  87. 0:05:39.45 0:05:47.53 {Hazumi:} Camping, swimming, amusement parks.\nI wanted do all those things with Takumi.
  88. 0:05:47.53 0:05:48.55 {Hazumi:} Right, Takumi ?
  89. 0:05:51.19 0:05:54.39 {Chiryu:} You're right.\nNo more joking around, eh ?
  90. 0:05:55.07 0:05:57.05 {Hazumi:} You're the joke around here !
  91. 0:06:00.77 0:06:04.59 {Hazumi:} I can't stick around here anymore.\nI need to get home and do nothing but study.
  92. 0:06:04.59 0:06:05.35 {Hazumi:} Let's go, Takumi.
  93. 0:06:05.35 0:06:06.35 {Takumi:} Sure.
  94. 0:06:07.11 0:06:09.55 {Taumi:} Oh, I almost forgot !
  95. 0:06:09.90 0:06:10.99 {Hazumi:} What's wrong ?
  96. 0:06:10.99 0:06:13.49 {Takumi:} I have a basketball\nmeeting this afternoon.
  97. 0:06:13.49 0:06:16.59 {Hazumi:} What ?\nBut it's finals week.
  98. 0:06:16.59 0:06:21.25 {Takumi:} According to our manager,\nHime, it's an emergency.
  99. 0:06:21.25 0:06:22.29 {Takumi:} I've got to\nget going now.
  100. 0:06:22.29 0:06:23.59 {Hazumi:} Hey, Takumi !
  101. 0:06:23.59 0:06:26.33 {Takumi:} You need to study as\nhard as you can, Hazumi !
  102. 0:06:26.89 0:06:30.19 {Hazumi:} No way, Takumi !\nDon't tease me !
  103. 0:06:30.19 0:06:32.43 {Chiryu:} She has many difficult\nbattles ahead of her.
  104. 0:06:32.43 0:06:39.99 {Tenku:} Yes. But hopefully they'll\nwait until finals are over.
  105. 0:06:39.99 0:06:42.87 {Chiryu:} When will we have to\nface the Dark World ?{run into}
  106. 0:06:42.87 0:06:46.91 {Tenku:} In another few days. They'll be here within a week, at the latest.
  107. #
  108. 0:06:48.21 0:06:49.75 {Takumi:} I'm sorry I'm late...
  109. 0:06:51.01 0:06:52.95 {Takumi:} What...?!\nWhere is everyone ?
  110. 0:06:57.60 0:06:59.57 {Takumi:} Hime, where's everybody ?
  111. #
  112. 0:07:09.21 0:07:13.80 {Hazumi:} --Tokuni--\n
  113. 0:07:12.21 0:07:13.80 {Hazumi:} \C1``Particularly''
  114. 0:07:13.80 0:07:17.45 {Hazumi:} --Sewa o suru--\n
  115. 0:07:15.70 0:07:17.45 {Hazumi:} \C1``Take care of''
  116. 0:07:17.45 0:07:21.70 {Hazumi:} --Muzukashii--,\nMuzuka...Muzukashii...
  117. 0:07:21.70 0:07:24.60 CF1 {Hazumi:} Oh, this IS difficult !
  118. 0:07:24.60 0:07:28.95 CF7 {Hazumi:} Damn, I won't let summer school\nruin my vacation with Takumi !
  119. 0:07:34.67 0:07:39.41 CF7 {Hazumi:} The fact that we're brother\nand sister is really a pain.
  120. 0:07:36.75 0:07:42.44 CF1HL72HR89VP219FO1:2FSSE3 {Mirror:} Takumi\nloves
  121. 0:07:40.33 0:07:42.44 HL13HR30VP263FQFO1:2FSSE3CF5 {Mirror:} Kasumi
  122. 0:07:45.80 0:07:47.19 {Kasumi:} Yo.
  123. 0:07:47.19 0:07:49.77 {Hazumi:} Mom, what was that for ?!
  124. 0:07:49.77 0:07:54.43 {Kasumi:} And may I ask what\nthat was all about ?
  125. 0:07:54.43 0:07:58.60 {Hazumi:} I shouldn't be thinking about it right now, but I wish...
  126. 0:07:58.60 0:08:02.55 {Hazumi:} Someday, I'll tell him the\ntruth and we'll get married !
  127. 0:08:02.55 0:08:04.59 {Kasumi:} Takumi is your brother !
  128. 0:08:05.51 0:08:06.60 {Hazumi:} But...
  129. 0:08:06.60 0:08:08.60 {Kasumi:} You do know that you can't go chasing dreams like that, right ?
  130. 0:08:08.60 0:08:10.50 {Kasumi:} You have an important duty.
  131. 0:08:10.90 0:08:13.50 {Hazumi:} I know.\nProtect Takumi, right ?
  132. 0:08:13.50 0:08:17.89 {Hazumi:} I'd rather face the Remnant\nthan tackle a final.
  133. 0:08:20.37 0:08:27.70 {Kasumi:} You'll never realize how difficult it really is to guard Takumi until the end.
  134. #
  135. 0:08:32.71 0:08:33.89 {Hime:} Takumi...
  136. 0:08:34.47 0:08:35.77 {Takumi:} H...Hime...
  137. 0:08:38.39 0:08:39.80 {Hime:} Takumi...
  138. 0:08:39.80 0:08:41.97 {Takumi:} You shouldn't be\ndoing that, Hime !
  139. 0:08:41.97 0:08:48.35 {Hime:} Takumi, my entire body...\n
  140. 0:08:44.90 0:08:48.35 {Hime:} ...I give to you !
  141. 0:08:59.89 0:09:00.85 {Aoi:} Go ! Go !
  142. 0:09:01.45 0:09:05.60 {Aoi:} We're going to take the altar\nand kill all the Guardians !
  143. 0:09:05.60 0:09:09.19 {Aoi:} Make sure you eliminate\nthe key, Takumi !
  144. #
  145. 0:09:12.30 0:09:13.30 {Hazumi:} Mom !
  146. 0:09:16.20 0:09:19.19 {Michael:} Love, love, ah, my love !
  147. 0:09:20.21 0:09:21.07 {Kasumi:} Remnant !
  148. 0:09:21.75 0:09:24.99 {Michael:} Bonjour, Mademoiselle !
  149. 0:09:25.71 0:09:29.05 {Michael:} For thirty-five years I've been going around and teasing beautiful ladies.
  150. 0:09:29.05 0:09:37.11 {Michael:} This soul, Michael Yamada, thanks God for finally leading me to my heart's true love !
  151. 0:09:37.11 0:09:40.55 {Kasumi:} No ! Cut the crap now and\nget out of our way !
  152. 0:09:42.27 0:09:46.17 {Michael:} Madame, I won't let you go tonight. Yes, tonight.
  153. 0:09:46.17 0:09:47.37 {Kasumi:} This is disgusting !
  154. 0:09:49.17 0:09:53.13 {Hazumi:} Mother, you two look good together.\nI'm leaving him to you.
  155. 0:09:53.13 0:09:56.31 {Hazumi:} I'm off to save Takumi !\n
  156. 0:09:54.55 0:09:56.31 {Hazumi:} Later !
  157. 0:09:56.31 0:09:57.67 {Kasumi:} Hey, that's not fair !
  158. 0:09:58.35 0:10:00.45 {Michael:} Please join us, Mademoiselle !
  159. 0:10:01.73 0:10:03.65 {Michael:} Madame, be gentle with me...
  160. 0:10:03.65 0:10:06.27 {Kasumi:} Go and save Takumi !
  161. 0:10:06.27 0:10:06.95 {Hazumi:} Thanks, Mom.
  162. 0:10:07.80 0:10:10.55 {Hazumi:} Looks like you've found somebody middle-aged like you. Hang in there !
  163. 0:10:10.85 0:10:13.79 {Kasumi:} Who's middle-aged ?!\nYou ungrateful...!
  164. #
  165. 0:10:17.70 0:10:19.57 {Hasumi:} Takumi, I'm on my way !
  166. 0:10:29.30 0:10:32.23 {Honda:} You bastards !\nWho gave you the right to come here ?!
  167. 0:10:32.23 0:10:37.47 {Honda:} Remnants are NOT allowed on school grounds !\nIt's in the rules, can't you see ?!
  168. 0:10:39.81 0:10:44.87 {Aoi:} I've found you, boy.\nAnd it's all to Aoi's credit.
  169. 0:10:45.91 0:10:47.31 {Aoi:} I won't let\nyou get away !
  170. 0:10:56.21 0:10:59.07 {Kazuma:} I won't let you\ngo one step farther.
  171. 0:11:00.37 0:11:04.65 {Aoi:} You're handsome, even if you're a Guardian.\nI'll give you a score of 83.
  172. 0:11:05.15 0:11:06.41 {Aoi:} You've passed my test, boy.
  173. 0:11:07.61 0:11:11.10 {Kazuma:} Thanks.\nNice of you to say so.
  174. 0:11:11.10 0:11:13.90 {Kazuma:} It's nice to see a middle-aged woman\ntrying her best to look young.
  175. 0:11:13.90 0:11:17.21 {Aoi:} Me, middle-aged ?!\nYou rude sonuvabitch !
  176. #
  177. 0:11:24.70 0:11:29.70 {Michael:} Are you hurt, madame ?
  178. 0:11:29.70 0:11:34.25 {Kasumi:} You French-thing ! Let me give you a taste of a Japanese housewife's power !
  179. 0:11:35.33 0:11:37.41 CF5 {Kasumi:} Housewife's kitchen knife fire !
  180. 0:11:42.23 0:11:45.85 {Michael:} Maid of Japan,\nyou have been vanquished.
  181. 0:11:47.10 0:11:49.13 CF5 {Kasumi:} Housewife's perfectly\ncooked noodles !
  182. 0:11:52.85 0:11:54.63 {Kasumi:} It's no use\nstraining yourself.
  183. 0:11:54.63 0:11:56.65 {Kasumi:} They're made from the\nJinno family's secret recipe.
  184. 0:11:56.65 0:11:58.59 {Kasumi:} Don't try to resist !
  185. 0:11:58.59 0:12:04.50 {Michael:} Madame, thou'rt strong\nand you're my love....
  186. 0:12:04.50 0:12:06.53 {Michael:} You are my soul.
  187. #
  188. 0:12:17.70 0:12:19.21 {Tenku:} I'll defend from here.
  189. 0:12:20.41 0:12:23.90 {Tenku:} So, Takumi, the key, please...
  190. 0:12:24.75 0:12:25.99 {Takumi:} Hime, are you all right ?
  191. 0:12:25.99 0:12:26.99 {Takumi:} Yes.
  192. 0:12:35.47 0:12:38.60 {Sagi:} I regret that\nour game is over.
  193. 0:12:38.60 0:12:40.83 {Chiryu:} It IS regrettable.
  194. 0:12:42.67 0:12:45.07 {Chiryu:} You're wearing pants.
  195. 0:12:45.33 0:12:46.49 {Sagi:} Eat this !
  196. 0:12:50.20 0:12:53.51 {Chiryu:} Hime, Takumi,\nkeep close to me !
  197. #
  198. 0:13:03.93 0:13:06.95 {Kazuma:} You're good.
  199. 0:13:06.95 0:13:08.25 {Aoi:} So are you.
  200. 0:13:09.51 0:13:13.29 {Hazumi:} Get out of my way !\nWatch out !
  201. 0:13:18.90 0:13:20.95 {Hazumi:} I'm sorry !\nMy brakes gave out !
  202. 0:13:22.90 0:13:24.43 {Hazumi:} Are you all right, Kazuma ?
  203. 0:13:25.15 0:13:26.95 {Kazuma:} I don't think I'll make it.
  204. 0:13:26.95 0:13:31.79 {Kazuma:} Do me a favor, Hazumi.\nGive me one last kiss...
  205. 0:13:32.91 0:13:33.89 {Kazumi:} You bastard !
  206. 0:13:34.71 0:13:36.90 {Kazuma:} I didn't think you would.
  207. 0:13:36.90 0:13:39.17 {Kazuma:} Takumi's fine.\nHe made it past here.
  208. 0:13:39.49 0:13:41.91 {Hazumi:} Really ? You did\ngreat Kazuma !
  209. 0:13:41.91 0:13:45.03 {Kazuma:} You look so happy that\nI could hold you forever.
  210. 0:13:45.03 0:13:48.90 {Kazuma:} Takumi went to the docks.\nDon't worry -- Hime's with him.
  211. 0:13:48.90 0:13:52.41 {Kazuma:} Hime together with him ?!\nUnforgivable !
  212. #
  213. 0:13:56.99 0:14:02.15 {Michael:} Welcome to my promenade.\nPlay with me in our promenade, Madame.
  214. 0:14:02.49 0:14:05.20 {Kasumi:} No way. You pervert ! Keep those dirty thoughts where they belong.
  215. 0:14:05.20 0:14:08.20 {Kasumi:} You're dealing with a native of Edo !\nOne more word and you're dead !
  216. 0:14:08.20 0:14:12.25 {Michael:} Non, non, Madame,\nI mean, Mademoiselle.
  217. 0:14:12.25 0:14:19.70 {Michael:} Your passionate eyes, your sweet lips, your shining auburn hair.
  218. 0:14:19.70 0:14:23.93 {Michael:} Figuratively speaking, you are a flower; simply a pure red rose.
  219. 0:14:23.93 0:14:28.57 {Michael:} This rose, yes, Mademoiselle,\nis your everlasting symbol.
  220. 0:14:30.09 0:14:31.53 {Kasumi:} Oh, good gracious...
  221. 0:14:35.50 0:14:37.57 {Kasumi:} How can you sink so low ?!
  222. 0:14:38.35 0:14:41.10 {Michael:} It's the life\nof a gigolo, Madame !
  223. 0:14:41.10 0:14:43.90 {Michael:} The color of this rose is pure red,\nlike the blood of humans.
  224. 0:14:43.90 0:14:46.65 {Michael:} Now let us darken\nthe petals further !
  225. 0:14:49.80 0:14:53.65 {Kasumi:} This Japanese housewife\nwill not be beaten !
  226. 0:15:06.79 0:15:09.77 CF5 {Kasumi:} Secret Technique: Ethnic Champ...
  227. 0:15:11.59 0:15:13.09 CF5 {Kasumi:} Tabasco...
  228. 0:15:14.97 0:15:16.25 CF5 {Kasumi:} Genuine Wasabi...
  229. 0:15:17.35 0:15:19.45 CF5 {Kasumi:} Red Pepper...!
  230. 0:15:20.05 0:15:22.80 CF5 {Kasumi:} The Final Stroke is\n100 Times as Hot, Curry !
  231. 0:15:24.10 0:15:26.45 {Michael:} It's too hot ! Hot ! HOT !
  232. 0:15:27.49 0:15:30.37 CF5 {Kasumi:} The Jinno family Secret:\nthe Kasumi Special !
  233. 0:15:30.37 0:15:32.53 {Kasumi:} Taste this !
  234. #
  235. 0:15:40.77 0:15:41.93 {Takumi:} Hime...
  236. 0:15:41.93 0:15:46.83 {Hime:} With all those Remnants around Chiryuu,\nwe're safe if we stay here.
  237. 0:15:58.51 0:16:00.67 {Hime:} Why are there\nso many Remnants ?
  238. 0:16:00.67 0:16:04.33 {Takumi:} Probably because the\nDark World is growing closer !
  239. 0:16:08.69 0:16:09.25 {Hime:} I'm all right.
  240. 0:16:11.71 0:16:14.83 CF5 {Hime:} Hime special--\n
  241. 0:16:12.90 0:16:14.83 CF5 {Hime:} Bow-wow punch !
  242. 0:16:24.60 0:16:25.59 {Takumi:} Hime, this way.
  243. 0:16:42.80 0:16:45.41 {Hime:} I remember something\nfrom when I was a kid.
  244. 0:16:45.41 0:16:48.65 {Hime:} I used to play hide-and-seek here with Ken, my neighbor.
  245. 0:17:02.75 0:17:04.13 {Takumi:} Kijima Touta !
  246. 0:17:05.47 0:17:10.01 {Kijima:} Jinno Takumi. You are\nthe reincarnation of Kairen.
  247. 0:17:11.63 0:17:15.37 {Hime:} What are you going to do ? I'll never let you live if you touch Takumi.
  248. 0:17:16.65 0:17:21.80 {Kijima:} So the gate can\nnever be closed, Kairen...
  249. 0:17:21.80 0:17:23.30 {Kijima:} ...I'm going to kill you !
  250. 0:17:24.27 0:17:25.67 CF5 {Hime:} Little Bird Attack !
  251. 0:17:40.77 0:17:43.33 {Hime:} Takumi ! No !
  252. 0:17:49.71 0:17:53.05 {Hazumi:} I'll never forgive\nanyone who hurts Takumi !
  253. #
  254. 0:18:05.80 0:18:08.59 {Sagi:} How can you be their leader\nwith such pathetic powers ?
  255. 0:18:08.59 0:18:11.80 {Sagi:} You're the lowest of them all -- the only thing of worth you have is your body.
  256. 0:18:11.80 0:18:13.43 {Sagi:} How disappointing.
  257. 0:18:13.43 0:18:14.90 CF5 {Sagi:} Now freeze !
  258. 0:18:18.59 0:18:22.63 {Chiryu:} For a cute girl you sure have a foul mouth. I like you.
  259. 0:18:24.05 0:18:25.65 {Sagi:} Slimeball.
  260. 0:18:29.33 0:18:32.23 {Chiryu:} Oh, yeah ! Man, does that\ncool air feel good !
  261. 0:18:32.23 0:18:36.13 {Chiryu:} Why don't you go out with me ?\nI need an air conditioner.
  262. 0:18:37.30 0:18:40.01 {Sagi:} How long can your\nsense of humor save you ?
  263. 0:18:41.69 0:18:46.25 {Chiryu:} We'll have to\nbreak up in winter.
  264. 0:18:53.13 0:18:55.31 {Chiryu:} And here's my alimony check !
  265. 0:19:20.61 0:19:24.30 {Chiryu:} Christ, it's frozen.\nShe was good, even for a bad guy...
  266. #
  267. 0:19:28.35 0:19:30.99 {Hazumi:} Takumi, hang on !
  268. 0:19:40.05 0:19:43.30 {Hazumi:} Damn !\nYou're driving me crazy !
  269. 0:19:52.35 0:19:55.87 CF5 {Hazumi:} Heavenly Lord Stroke;\nComet Tornado Drop !
  270. 0:20:03.95 0:20:05.85 {Hazumi:} How'd you like that ?!
  271. 0:20:08.10 0:20:10.57 {Hazumi:} It can't be !
  272. 0:20:10.57 0:20:14.15 {Kijima:} I thought your soul\nwould be elevated, but...
  273. 0:20:14.15 0:20:16.70 {Kijima:} ...I'm going to break you\ndown together with the key.
  274. 0:20:16.70 0:20:18.35 {Hazumi:} What are you\ntalking about ?
  275. 0:20:26.90 0:20:28.90 CF7 {Hazumi:} It's just\nlike the dream...
  276. #
  277. 0:20:34.33 0:20:35.73 {Woman:} Lord Kairen !
  278. 0:20:35.73 0:20:39.53 {Woman:} Please stop !\nPlease don't die !
  279. 0:20:46.25 0:20:47.80 {Woman:} That was...!
  280. 0:20:48.80 0:20:51.50 {Kijima:} You've finally recalled the memories of your previous life.
  281. 0:20:51.50 0:20:53.17 {Hazumi:} The memories of\nmy previous life ?!
  282. 0:20:53.17 0:20:55.93 {Kijima:} If that's so, I must\nkill you at all costs.
  283. 0:21:00.90 0:21:04.60 {Man:} Kairen, I shall kill you before you throw yourself in.
  284. 0:21:04.60 0:21:07.79 {Man:} After all this, I cannot allow you to close the gate.
  285. 0:21:10.79 0:21:15.77 {Woman:} I will protect Lord Kairen !
  286. 0:21:20.45 0:21:22.35 {Hazumi:} I will protect Takumi !
  287. 0:21:23.50 0:21:29.03 {Kijima:} You fool. Now I shall obtain the vengeance I have sought for 30,000 years.
  288. 0:21:47.77 0:21:49.99 {Kijima:} Struggle... Groan...
  289. 0:21:49.99 0:21:52.75 {Kijima:} Drink fully of my disgrace !
  290. 0:22:25.67 0:22:28.31 {Kijima:} With this, the world shall be enveloped in darkness.
  291. 0:22:41.25 0:22:45.01 {Man:} Why do you\ncontinue to resist ?
  292. 0:22:45.61 0:22:50.51 {Woman:} I won't let you\ntouch Lord Kairen !
  293. 0:22:57.89 0:23:04.00 {Man:} Unbelievable ! I can't believe one such as you has such power !
  294. 0:23:04.00 0:23:07.27 {Woman:} I will protect Lord Kairen !
  295. 0:23:14.50 0:23:15.99 {Man:} DIE !
  296. 0:23:20.70 0:23:21.70 {Man:} WHAT ?!
  297. 0:23:52.51 0:23:55.93 {Man:} Nobody knows what will\nhappen in the final battle !
  298. 0:23:55.93 0:23:58.57 {MAN:} This will not be the end !
  299. 0:24:24.99 0:24:26.29 {Woman:} Lord Kairen !
  300. 0:24:29.81 0:24:30.61 {Woman:} Lord Kairen !
  301. 0:24:32.80 0:24:34.55 {Man:} Kairen !
  302. 0:24:34.55 0:24:35.65 {Man:} Stop !
  303. 0:24:54.53 0:24:55.53 {Woman:} Lord Kairen !
  304. 0:24:58.01 0:25:00.57 CF7 {Kairen:} Do you understand, Hazumi ?
  305. 0:25:00.57 0:25:07.73 CF7 {Kairen:} In order to close the gate and seal off the Dark World, I, the key, must sacrifice myself.
  306. 0:25:07.73 0:25:09.65 CF7 {Kairen:} I have no choice\nbut to do so.
  307. 0:25:09.65 0:25:11.03 {Woman:} Lord Kairen !
  308. 0:25:15.27 0:25:17.70 CF7 {Hazumi:} He's got to die\nto be the key...{He's going to become the key to death...}
  309. 0:25:17.70 0:25:23.73 CF7 {Hazumi:} In order to seal off the gate,\nthe key, Takumi, has to die.
  310. 0:25:29.31 0:25:31.90 {Hazumi:} Takumi must die...
  311. 0:25:31.90 0:25:33.01 {Hazumi:} I can't...\n
  312. 0:25:33.01 0:25:34.01 {Hazumi:} I can't...!
  313. 0:25:34.90 0:25:36.43 F0 {Hazumi:} NO !
  314. 0:25:42.90 0:25:45.13 {Hazumi:} Takumi !\nDon't die !
  315. 0:25:53.75 0:25:55.69 {Hazumi:} Takumi doesn't need to die !
  316. 0:26:01.00 0:26:02.83 {Hime:} Takumi !
  317. 0:26:06.60 0:26:11.55 {Hazumi:} Takumi, you don't need to die !\nI will protect you with my life !
  318. 0:26:20.55 0:26:26.83 CF5 {Narrator:} In order to seal off the gate to the Dark World,\nTakumi's life must be sacrificed.
  319. 0:26:26.83 0:26:33.89 CF5 {Narrator:} Hazumi's soul was thrown into turmoil by the shock of discovering Takumi's fate.
  320. 0:26:33.89 0:26:40.90 CF5 {Narrator:} Now Hazumi and Takumi face the cruel fate of 30,000 years ago.
  321. 0:26:40.90 0:26:48.05 CF5 {Narrator:} With all her power gone, will Hazumi be able to protect Takumi to the end ?
  322. #
  323. 0:27:03.69 0:27:15.29 HL58HR89VP34FQFO1:2FSSE4 {Title:} Translated by\n\C1O-San\n\C5Hiroaki Fukuda
  324. 0:27:03.69 0:27:15.29 HL55HR95VP145FQFO1:2FSSE4 {Title:} Edited by\n\C1Andrew J. Brewer\nTodd Perkins
  325. 0:27:03.69 0:27:15.29 HL53HR94VP259FSSE4 {Title:} An\C1 AXIS NorthEast\n\C1Central Anime\n\C3Co-Production
  326. #
  327. 0:27:17.59 0:27:24.55 {title:} \C1Hitonokoto kini shiteru gizen yori\n\C3You don't have to worry about hurting me...
  328. 0:27:24.55 0:27:30.47 {Title:} \C1Yaseiteki na sono ude de dakitomeru noyo\n\C3...so wrap your arms passionately around me
  329. 0:27:30.47 0:27:34.33 {Title:} \C1Sore ga zutto suteki gutto suteki\n\C3That's better, much better...
  330. 0:27:34.33 0:27:37.63 {Title:} \C1Kokoro no mama ni ikite mo\n\C3Even if you act as your heart desires...
  331. 0:27:37.63 0:27:44.43 {Title:} \C1Tsumi nado dokonimo naiyo kitto\n\C3...you don't have to feel guilty
  332. 0:27:44.43 0:27:50.49 {Title:} \C1Aishiau kokoro nara\n\C3Love each other
  333. 0:27:50.49 0:27:57.81 {Title:} \C1Yononaka wa karui mono hora nandemo ari dayo\n\C3Things are going well, anything can happen.
  334. 0:27:57.81 0:28:04.03 {Title:} \C1Daijoubu Listen to my heart\n\C3Don't worry ! Listen to my heart.
  335. 0:28:04.03 0:28:10.35 {Title:} \C1Yononaka no petenshi yo saa taoshi ni yukou yo\n\C3Let's kick some liar's butt
  336. 0:28:10.35 0:28:13.33 {Title:} \C1Kakumai dayo\n\C3It's a revolution
  337. 0:28:14.59 0:28:20.95 {Title:} \C1Daijoubu ! Listen to my heart\n\C3Don't worry ! Listen to my heart.
  338. 0:28:20.95 0:28:27.95 {Title:} \C1Jyoshiki no petenshi wo ima uzumete shimaou\n\C3Now let's beat some sense into those stupid liars
  339. 0:28:27.95 0:28:34.03 {Title:} \C1Shinjiau kokoro nara\n\C3Believe in each other...
  340. 0:28:34.03 0:28:40.67 {Title:} \C1Yononaka wa karui mono hora nandemo dekiruyo\n\C3Things are going well, you can do anything... 
  341. 0:28:40.67 0:28:44.73 {Title:} \C1Aishiaeba\n\C3If you love each other
  342. 0:28:54.79 0:28:58.11 {Title:} \C1Daijoubu...\n\C3Don't worry...
  343. #
  344. 0:27:32.36 0:27:41.79 VP45HL57HR92FO1:2FSSE4FO3F3  {a:} Jinno Hazumi:\n\C1Rika Matsumoto
  345. 0:27:32.36 0:27:41.79 VP110HL60HR90FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Jinno Takumi:\n\C1Akira Ishida
  346. 0:27:32.36 0:27:41.79 VP171HL59HR89FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Jinno Kazumi:\n\C1Kei Tomi
  347. 0:27:32.36 0:27:41.79 VP229HL54HR97FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yamasaki Kazuma:\n\C1Tomoyuki Morikawa
  348. 0:27:32.36 0:27:41.79 VP285HL57HR94FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Chiryuu:\n\C1Koichi Yamadera
  349. 0:27:41.79 0:27:53.79 VP45HL56HR93FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Tenku:\n\C1Takehito Koyasu
  350. 0:27:41.79 0:27:53.79 VP110HL62HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Hime Aoba:\n\C1Mika Kanai
  351. 0:27:41.79 0:27:53.79 VP167HL58HR97FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yasumasa Honda:\n\C1Koji Tsujitani
  352. 0:27:41.79 0:27:53.79 VP229HL58HR91FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Yuka:\n\C1Yuri Shiratori
  353. 0:27:53.79 0:28:03.79 VP245HL61HR90FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Kijima Touta:\n\C1Akio Otsuka
  354. 0:27:53.79 0:28:03.79 VP45HL61HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Aoi:\n\C1Rei Sakuma
  355. 0:27:53.79 0:28:03.79 VP110HL61HR87FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Sagi:\n\C1Yuri Amano
  356. 0:27:53.79 0:28:03.79 VP180HL57HR93FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} McCoy:\n\C1Fumihiko Tachiki
  357. 0:28:03.79 0:28:13.79 VP22HL55HR96FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Producer:\n\C1Hiroyuki Yamagata
  358. 0:28:03.79 0:28:13.79 VP101HL55HR98FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Planning:\n\C1Kazuo Nakano\nKazuhiko Shimazaki
  359. 0:28:03.79 0:28:13.79 VP202HL55HR100FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Designs/Screenplay:\n\C1Itto Hagiwara\nKazushi Hagiwara\nSatoru Akahori
  360. 0:28:13.79 0:28:23.79 VP21HL54HR93FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Original:\n\C1Kazushi Hagiwara\nSatoru Akahori
  361. 0:28:13.79 0:28:23.79 VP122HL52HR97FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Production Director:\n\C1Hiroyuki Yamagata
  362. 0:28:13.79 0:28:23.79 VP194HL50HR100FQFO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Animation Supervisors:\n\C1Kazuo Nakano\nKazuhiko Torishima
  363. 0:28:23.79 0:28:33.79 VP46HL52HR94FO1:2FSSE4FO3F3  {A:} Director:\n\C1Toshihiko Nishikubo
  364. 0:28:33.79 0:28:43.79 VP165HL55HR97FO1:2FSSE3 {A:} ``RESS'' represents\n``ESS'' to denote\na female guard. 
  365. #
  366. # 0:27:38.27 0:27:39.13 {A:} Michael Yamamda:  ? ? ? 
  367. 0:29:08.51 0:29:09.90 {A:} It can't be !\n
  368. 0:29:09.90 0:29:11.90 {A:} Somebody say it's not true !
  369. 0:29:11.90 0:29:16.20 {A:} Takumi is fated to die !\n
  370. 0:29:13.80 0:29:16.20 {A:} I'll never let that happen !
  371. 0:29:16.20 0:29:20.90 {A:} What happened to my Soul\nat such an important time ?
  372. 0:29:20.90 0:29:26.00 {A:} Eh ? Finally, finally\nthe gate has appeared.
  373. 0:29:26.00 0:29:28.90 {A:} Next time on:\nRaging Flames Campus Guardress
  374. #   
  375. 0:29:28.90 0:29:32.80 {A:} Ache Ache Pant Pant:\nA Battle Full of Suffering !
  376. 0:29:32.80 0:29:36.40 {A:} Takumi, there's nothing\nleft to do but run away !
  377. #
  378.