home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active Guide 2009 April / CAGidas04.iso / Programos / essentialpim3.exe / Languages / Romanian.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-10-08  |  40.0 KB  |  1,354 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 encoding
  2. [Info]
  3. ; LanguageName - language name in its own language
  4. LanguageName=Română
  5. ; LanguageID - primary language ID. See:
  6. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  7. LanguageID=18
  8. ProgramVersion=3.0
  9. TranslatorName=Alexandru Bogdan Munteanu
  10. TranslatorURL=http://muntealb.bravehost.com/
  11.  
  12. [Texts]
  13. 1=Traducere ├«n Rom├ón─â:
  14. 10=OK
  15. 11=Anuleaz─â
  16. 12=&Adaug─â
  17. 13=╚ÿter&ge
  18. 14=< ├Ä&napoi
  19. 15=├Äna&inte >
  20. 16=&Finalizeaz─â
  21. 17=&Curăță
  22. 18=În&carcă...
  23. 19=&Salveaz─â...
  24. 20=&Editeaz─â
  25. 21=&Editeaz─â...
  26. 22=Aplic─â
  27. 23=Insereaz─â
  28. 24=Continu─â
  29. 25=&Da
  30. 26=&Nu
  31. 30=Înapoi
  32. 31=Înainte
  33. 32=Adaug─â
  34. 33=Editeaz─â
  35. 34=╚ÿterge
  36. 35=Redenumește
  37. 36=&Proprietăți...
  38. 37=Detalii...
  39. 39=&Avansate...
  40. 40=&Exploreaz─â...
  41. 41=Închide
  42. 42=A&jutor
  43. 43=Mut─â ├«n &Sus
  44. 44=Mut─â ├«n J&os
  45. 45=&Deschide
  46. 46=&Adaug─â...
  47. 47=&Set─âri...
  48. 48=&Salveaz─â ╚Öi Nou
  49. 49=Abandonea&z─â
  50. 50=Abandoneaz─â &Tot
  51.  
  52. 80=Eroare
  53. 81=Avertisment
  54. 82=Confirmare
  55. 83=Informație
  56.  
  57. 90=Introduce╚¢i parola
  58. 91=&Parol─â:
  59. 92=&Confirm─â parola:
  60. 93=Parola e incorect─â!
  61. 94=Memo&reaz─â parola
  62. 95=Agoritmul de Criptar&e:
  63. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triple DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  64. 97=Utiliz&ator:
  65. 98=A╚Ötepta╚¢i, criptez baza de date...
  66.  
  67. 100=&Fișier
  68. 101=Nou
  69. 102=Deschide...
  70. 103=Salveaz─â
  71. 104=Salveaz─â Ca...
  72. 105=Închide
  73. 106=Protejeaz─â cu Parol─â...
  74. 107=Import─â
  75. 108=Export─â
  76. 109=Ieși
  77. 110=&Editeaz─â
  78. 111=Dezexecut─â
  79. 112=Reexecut─â
  80. 113=Decupeaz─â
  81. 114=Copiaz─â
  82. 115=Lipește
  83. 116=Selecteaz─â Tot
  84. 117=Găsește...
  85. 118=Copiaz─â ca Leg─âtur─â
  86. 120=&Vezi
  87. 121=Agend─â
  88. 122=Obiective
  89. 123=Note
  90. 124=Contacte
  91. 125=Azi
  92. 126=Reciclator
  93. 127=Po╚Öt─â Electronic─â
  94. 130=Insereaz─â
  95. 131=Sarcin─â Nou─â...
  96. 132=Obiectiv Nou...
  97. 133=Not─â Nou─â...
  98. 134=Contact Nou...
  99. 135=Simbol...
  100. 136=Imagine...
  101. 137=Leg─âtur─â...
  102. 138=Dat─â ╚Öi Or─â...
  103. 139=Cont de Po╚Öt─â Electronic─â...
  104. 140=Formateaz─â
  105. 141=Imagine
  106. ;142=Insereaz─â o Imagine...
  107. 143=Salveaz─â Imaginea ├«n Fi╚Öier...
  108. 144=Tabel
  109. 145=Insereaz─â un Tabel...
  110. 146=Aliniaz─â Sus
  111. 147=Aliniaz─â Central
  112. 148=Aliniaz─â Jos
  113. 149=Insereaz─â un R├«nd
  114. 150=Insereaz─â o Coloan─â
  115. 151=╚ÿterge R├«ndul
  116. 152=╚ÿterge Coloana
  117. 153=Divizeaz─â Celulele...
  118. 154=Une╚Öte Celulele
  119. 155=&Unelte
  120. 156=Opțiuni...
  121. 157=Google Calendar
  122. 158=Limb─â
  123. 159=Windows Mobile
  124. 160=A&jutor
  125. 161=Cuprins
  126. 162=Suport prin Po╚Öta Electronic─â
  127. 163=Sit
  128. 164=Acord de Licen╚¢iere
  129. 165=├Änregistreaz─â Softul...
  130. 166=Caut─â Versiune Nou─â
  131. 167=Despre...
  132. 168=Sincronizeaz─â
  133. 169=Abonament la Infomesaj
  134. 170=Outlook...
  135. 171=Outlook Express...
  136. 172=CSV...
  137. 173=HTML...
  138. 174=RTF...
  139. 175=TXT...
  140. 176=Previzioneaz─â Tip─âritura...
  141. 177=Tipărește...
  142. 178=Aranjeaz─â Pagina...
  143. 179=EML...
  144. 180=Restaureaz─â
  145. 181=Minimizeaz─â
  146. 182=Despre EssentialPIM
  147. 183=Administreaz─â Baza de Date...
  148. 184=iCal...
  149. 185=vCard...
  150. 186=RTF/TXT...
  151. 187=TreePad...
  152. 188=KeyNote...
  153. 189=iPod...
  154. 190=Fi╚Öierul este deja deschis!
  155. 191=Dori╚¢i s─â salva╚¢i modific─ârile?
  156. 193=EssentialPIM Versiunea %s nu poate deschide fi╚Öierul %s creat de EssentialPIM Versiunea %d.%d. Versiunea nou─â de EssentialPIM poate fi ob╚¢inut─â de la www.EssentialPIM.com
  157. 194=Aceast─â versiune de evaluare permite introducerea a maximum 500 de itemuri. A╚¢i atins deja aceast─â limit─â. Vizita╚¢i situl nostru pentru a cump─âra EssentialPIM Pro Portable.
  158. 195=Licen╚¢iat c─âtre: evaluare (%s zile r─âmase)
  159. 196=Licen╚¢iat c─âtre: %s
  160. 197=Dori╚¢i s─â verific dac─â a ap─ârut o versiune nou─â?
  161. 198=EssentialPIM nu poate scrie pe mediul dorit. E posibil ca dispozitivul amovibil s─â fi fost deja deta╚Öat de la calculator.
  162. 199=Nu pot deschide fi╚Öierul cu baza de date. Ar putea s─â fie deja deschis de o alt─â instan╚¢─â a programului sau s─â fie ├«ncuiat (blocat) de sistemul de operare.
  163.  
  164. 200=&Găsește:
  165. 203=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i contactele selectate?
  166. 204=Trimite prin Po╚Öta Electronic─â
  167. ;205=Toate Contactele
  168. 206=Contactele Mele
  169. 207=Adrese Colectate
  170. 208=Toate C├«mpurile
  171. 209=Caut─â ├«n:
  172. 210=Tip─âre╚Öte Etichetele...
  173. 220=Adaug─â Contact...
  174. 10220=Adaug─â Contact
  175. 221=╚ÿterge
  176. 222=Editeaz─â...
  177. 223=Personalizeaz─â...
  178. 224=ani
  179. 226=Note
  180. 227=Adaug─â
  181. 228=Editeaz─â
  182. 229=╚ÿterge
  183. ;10227=Adaug─â Contactul
  184. 10228=Editeaz─â Contactul
  185. 10229=╚ÿterge Contactul
  186. 230=Poz─â
  187. 231=Adaug─â Grup...
  188. 10231=Adaug─â Grup
  189. 232=Membri
  190. 233=Grupuri
  191. 234=Ascunde &Grupurile
  192. 10234=Ascunde Grupurile
  193. 235=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i grupurile selectate?|(Membrii grupurilor nu vor fi ╚Öter╚Öi.)
  194. 236=Trimite Infomesaj...
  195. 237=Copiaz─â
  196. 238=Privat
  197. 240=&Stare:
  198. 241=Public─â|Public─â Nemodificabil─â|Privat─â
  199. 242=Stare
  200.  
  201. 251=Prenume
  202. 252=Nume
  203. 253=Telefon Mobil
  204. 254=Telefon Fix
  205. 255=E-mail
  206. 256=Adres─â
  207. 257=Oraș
  208. 258=Județ/Stat
  209. 259=Cod Po╚Ötal
  210. 260=Țară
  211. 261=ICQ
  212. 262=MSN
  213. 263=AOL
  214. 264=Sit
  215. 265=Aniversare
  216. 266=Nume Mijlociu
  217. 267=Nume de Fat─â
  218. 271=Companie
  219. 272=Titlu Profesional
  220. 273=Fax
  221. 274=Telefon Fix
  222. 275=E-mail
  223. 276=Sit
  224. 277=Adres─â
  225. 278=Oraș
  226. 279=Județ/Stat
  227. 280=Cod Po╚Ötal
  228. 281=Țară
  229. 282=Telefon Mobil
  230. 283=Yahoo!
  231. 284=Gadu-Gadu
  232. 285=Jabber
  233. 286=Skype
  234. 287=Departament
  235. 288=Fax Acas─â
  236. 289=Tel. Ma╚Öin─â
  237. 290=Radiotelefon
  238. 291=Tel. Acas─â 2
  239. 292=Pager
  240. 293=Adresa Biroului
  241. 294=Alte Adrese
  242. 295=Alt Ora╚Ö
  243. 296=Alt Stat
  244. 297=Alt Of. Po╚Öt.
  245. 298=Alt─â ╚Üar─â
  246.  
  247. 330=Numele Grupului
  248. 331=Fix
  249. 332=Fax
  250. 333=E-mail
  251. 334=Sit
  252. 335=Adres─â
  253. 336=Oraș
  254. 337=Județ/Stat
  255. 338=Cod Po╚Ötal
  256. 339=Țară
  257.  
  258. 350=Personalizeaz─â
  259. 351=Selecta╚¢i coloanele care dori╚¢i s─â fie afi╚Öate ├«n aceast─â vedere
  260. 352=&Ascuns─â
  261. 353=&Vizibil─â
  262.  
  263. 400=Not─â Principal─â
  264. 401=Not─â Subordonat─â
  265. 402=Colabeaz─â Tot
  266. 403=Expandeaz─â Tot
  267. 10402=Colabeaz─â Tot
  268. 10403=Expandeaz─â Tot
  269. 404=Aranjeaz─â dup─â
  270. 405=Nume
  271. 406=Data Modific─ârii
  272. 407=Aranjeaz─â Automat
  273. 408=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i notele selectate?
  274. 409=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i notele selectate ╚Öi subordonatele lor?
  275. 410=Not─â Principal─â Nou─â
  276. 411=Itemul c─âutat nu a fost g─âsit.
  277. 412=Not─â Principal─â
  278. 413=Editeaz─â
  279. 414=Redenumește
  280. 415=╚ÿterge
  281. 10412=Adaug─â o Not─â Principal─â
  282. 10413=Editeaz─â Nota
  283. 10415=╚ÿterge Nota
  284. 416=Ctrl+clic pentru a urm─âri leg─âtura
  285. 417=&Text
  286. 418=Modific─â...
  287. 10418=Modific─â Propriet─â╚¢ile Notei
  288. 419=Frunza
  289. 420=Arbore
  290. 421=Redenumește...
  291. 422=Tabul selectat pentru ╚Ötegere con╚¢ine date. Sigur dori╚¢i s─â-l ╚Öterge╚¢i?
  292. 423=Nu pot g─âsi "%s"! Dori╚¢i s─â continua╚¢i de la ├«nceput?
  293. 424=Paragraf...
  294. 425=Propriet─â╚¢ile Tabelului...
  295. 426=Insereaz─â Leg─âtur─â...
  296. 427=Arbore Nou
  297. 428=Frunz─â Nou─â
  298. 429=Adaug─â Iconi╚¢─â
  299. 430=Sigur dori╚¢i s─â ╚Ötege╚¢i iconi╚¢a selectat─â?
  300. 431=Copiaz─â Leg─âtura
  301. 432=<implicit>
  302. 433=<Editeaz─â Stilul...>
  303. 434=<Stil Nou...>
  304. 435=Exemplu de stil
  305. 436=Nu pute╚¢i edita stilul implicit
  306. 437=Selecta╚¢i un stil
  307. 438=Verific─â Ortografia...
  308. 439=Primesc
  309. 440=Not─â Echivalent─â
  310. 10440=Adaug─â o Not─â Echivalent─â
  311. 441=Not─â Echivalent─â Nou─â
  312. 442=Adaug─â la Dic╚¢ionar
  313. 443=Ignor─â Cuv├«ntul
  314. 444=Lipe╚Öte ca Text Simplu
  315.  
  316. 469=Găsește...
  317. 10450=Text ├Ängro┼ƒat
  318. 10451=Text ├Änclinat
  319. 10452=Text Subliniat
  320. 10455=Coloreaz─â Textul
  321. 10456=Coloreaz─â Fundalul Textului
  322. 10457=Arat─â ca Indice
  323. 10458=Arat─â ca Exponent
  324. 10459=Aliniaz─â la St├«nga
  325. 10460=Aliniaz─â la Centru
  326. 10461=Aliniaz─â la Dreapta
  327. 10462=Aliniaz─â la Ambele Margini
  328. 10463=Mic┼ƒoreaz─â Indentarea
  329. 10464=M─âre┼ƒte Indentarea
  330. 10465=Numeroteaz─â
  331. 10466=Bulineaz─â
  332. 10467=Insereaz─â o Imagine
  333. 10468=Insereaz─â un Tabel
  334. 10469=Caut─â ┼ƒi ├Änlocuie┼ƒte
  335. 10470=Insereaz─â o Leg─âtur─â
  336. 10471=Coloreaz─â R├«ndurile Selectate
  337. 10473=Dezexecut─â
  338. 10474=Reexecut─â
  339. 10475=Bareaz─â
  340. 10476=Insereaz─â Data ┼ƒi Ora
  341. 10477=Insereaz─â un Simbol
  342.  
  343. 500=Caut─â ╚Öi ├Änlocuie╚Öte
  344. 501=&Textul de c─âutat:
  345. 504=├Än&locuie╚Öte cu:
  346. 505=Anvergura &C─âut─ârii
  347. 506=Tot Arborele|Ramura Activ─â|Nota Activ─â
  348. 507=Caut─â ├«&n
  349. 508=Titlul ╚Öi con╚¢inutul notei|Con╚¢inutul notei|Titlul notei
  350. 509=&G─âse╚Öte Urm─âtorul
  351. 510=În&locuiește
  352. 511=├Änlocuie╚Öte &Tot
  353. 512=%d ├«nlocuiri
  354. 513=Găsește
  355.  
  356. 550=Insereaz─â un Tabel
  357. 551=M─ârimea Tabelului:
  358. 552=&Coloane:
  359. 553=&Rînduri:
  360. 554=Divizeaz─â Celulele
  361. 555=Divizeaz─â ├«n:
  362.  
  363. 570=Leg─âtur─â
  364. 571=&Text de afi╚Öat:
  365. 573=&Tip de leg─âtur─â:
  366. 574=Leg─âtur─â c─âtre un &item
  367. 575=Leg─âtur─â de i&nternet
  368. 576=Leg─âtur─â c─âtre un &fi╚Öier
  369. 577=&Leg─âtur─â c─âtre Item:
  370. 578=&Adres─â:
  371. 579=&Numele fi╚Öierului:
  372. 580=Te&steaz─â
  373. 581=&Caut─â ├«n:
  374. 582=Toate modulele
  375. 583=Caut─â ├«n
  376.  
  377. 600=Informa╚¢ii de Contact
  378. 601=Informa╚¢ii &Personale
  379. 602=&Serviciu
  380. 603=&Note
  381. 604=Adaug─â &C├«mpul...
  382. 605=&Editeaz─â C├«mpul...
  383. 606=╚ÿter&ge C├«mpul
  384. 607=&Poz─â
  385. 609=Informa╚¢ii despre Grup
  386. 610=Detalii despre &Grup
  387. 611=&Membrii Grupului
  388. 612=Alert─â ├«nainte cu
  389. 613=C├«mpul con╚¢ine date ale acestui contact ╚Öi/sau ale altor contacte. Dori╚¢i totu╚Öi s─â ╚Öterge╚¢i c├«mpul cu tot cu datele contactelor?
  390. 614=╚ÿtergerea acestui c├«mp va duce la ├«nl─âturarea din baza de date, ceea ce va afecta to╚¢i utilizatorii. Datele con╚¢inute ├«n acest c├«mp vor fi pierdute pentru to╚¢i utilizatorii. Continui?
  391.  
  392. 630=&Selecteaz─â Membrii
  393. 631=Contact &Nou
  394. 632=În&lătură
  395.  
  396. 640=Selecteaz─â Membrii
  397. 641=&Toate Contactele:
  398. 642=Contactele &Selectate:
  399.  
  400. 650=Adaug─â un C├«mp Nou
  401. 651=Editeaz─â C├«mpul
  402. 652=&Nume:
  403. 654=Tip:
  404. 655=&Text/Num─âr
  405. 656=&Dat─â
  406. 657=Arat─â c&a sarcin─â folosind categoria:
  407. 658=Arat─â la partea de jos a modulului de sarcini
  408.  
  409. 700=Modific─â Stilul
  410. 701=Numele Stilului:
  411. 702=Bazat pe Stilul:
  412. 703=Set─ârile Fontului
  413. 704=Set─ârile Paragrafului
  414. 705=├Änl─âtur─â Stilul
  415. 706=Exist─â deja un stil cu aceia╚Öi parametri: "%s"
  416. 707=Introduce╚¢i numele stilului
  417. 708=Adaug stilul
  418.  
  419. 720=Verific─â Ortografia
  420. 721=Ignor─â
  421. 722=Ignor─â Tot
  422. 723=Schimb─â
  423. 724=Schimb─â Tot
  424. 727=Nu e ├«n dic╚¢ionar:
  425. 728=Schimb─â ├«n:
  426. 729=Dic╚¢ionare instalate:
  427. 730=Descarc─â mai multe dic┼úionare
  428. 731=Dicționare...
  429. 732=Dicționare
  430. 733=Verificarea ortografiei s-a efectuat cu succes.
  431.  
  432. 800=Editeaz─â...
  433. 801=Adaug─â...
  434. 802=╚ÿterge
  435. 803=Azi
  436. 10803=Azi
  437. 804=Du-te la
  438. 805=Vedere
  439. 806=Zi
  440. 807=Săptămînă
  441. 808=Lun─â
  442. 809=An
  443. 810=Vederi
  444. 811=Ziua Precedent─â
  445. 812=Ziua Urm─âtoare
  446. 813=S─âpt─âm├«na Precedent─â
  447. 814=S─âpt─âm├«na Urm─âtoare
  448. 815=Luna Precedent─â
  449. 816=Luna Urm─âtoare
  450. 817=Data...
  451. 818=Scala Timpului
  452. 819=60 de minute
  453. 820=30 de minute
  454. 821=15 minute
  455. 822=10 minute
  456. 823=5 minute
  457. 824=Zi
  458. 825=Săptămînă
  459. 826=Lun─â
  460. 827=An
  461. 828=Acțiuni
  462. 829=Du-te la...
  463. 10824=Zi
  464. 10825=Săptămînă
  465. 10826=Lun─â
  466. 10827=An
  467. 10829=Du-te la Data
  468. 830=Adaug─â
  469. 831=Editeaz─â
  470. 832=╚ÿterge
  471. 10830=Adaug─â Sarcina
  472. 10831=Editeaz─â Sarcina
  473. 10832=╚ÿterge Sarcina
  474. 833=Terminare
  475. 834=Text
  476. 835=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i sarcina selectat─â?
  477. 836=Du-te la Data...
  478. 837=%d sarcini|%d anivers─âri
  479. 838=Dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i toate apari╚¢iile sarcinii recurente "%s"?
  480. 839=Durat─â
  481. 840=Du-te la
  482. 841=&Data:
  483. 842=D&in:
  484. 843=P├«&n─â ├«n:
  485.  
  486. 845=Reamintire pentru Sarcini/Obiective
  487. 846=Arat─â Sarcina
  488. 847=Reaminte╚Öte ├«n
  489. 848=Dat─â/Or─â|Titlu
  490. 849=5 minute|10 minute|15 minute|30 de minute|45 de minute|1 or─â|2 ore|3 ore|4 ore|6 ore|12 ore|1 zi|2 zile|3 zile|1 s─âpt─âm├«n─â
  491.  
  492. 850=Informa╚¢ii despre Sarcin─â
  493. 851=&Sarcin─â
  494. 852=&Începere:
  495. 853=&Terminare:
  496. 854=&Durat─â:
  497. 855=&Zi ├«ntreag─â
  498. 856=Sarcin─â e&xclusiv─â
  499. 857=&Prioritate:
  500. 858=Cate&gorie:
  501. 859=&Realizare:
  502. 860=Te&xt:
  503. 861=zile
  504. 862=ore
  505. 863=minute
  506. 865=Maxim─â|Mare|Medie|Normal─â|Mic─â|Minim─â|Necunoscut─â
  507. 866=&Reamintește-mi
  508. 867=La ora sta&bilit─â
  509. 868=├Änain&te cu
  510. 869=minute|ore|zile
  511. 870=Re&pet─â Sarcina
  512. 871=La &fiecare:
  513. 872=zile|săptămîni|luni
  514. 873=Exp&ir─â pe
  515. 874=Nedefinit─â
  516. 875=Nici una|Important|Serviciu|Personal|Concediu|Participare Obligatorie|Necesit─â Deplasare|Necesit─â Preg─âtire|F─âr─â Categorie|Aniversare|Apel Telefonic|S─ârb─âtoare
  517. 876=Repet─â Obiectivul
  518. 877=F─âr─â categorie
  519.  
  520. 880=Avansate
  521. 881=&Sunet
  522. 882=&Nici un sunet
  523. 883=Sunetul &implicit
  524. 884=Fi╚Öie&rul audio urm─âtor
  525. 885=&Mesaj
  526. 887=Mesajul implici&t
  527. 888=Mesajul &urm─âtor
  528. 889=&Ruleaz─â Programul
  529.  
  530. 890=Acest interval orar este ocupat de un eveniment care nu permite partajarea temporal─â.
  531. 891=Acest interval orar este ocupat. O sarcin─â exclusiv─â poate fi ad─âugat─â doar ├«ntr-un interval liber.
  532.  
  533. 899=Nimic
  534.  
  535. 950=Deschide Sarcina Repetitiv─â
  536. 951=Aceasta este o sarcin─â repetitiv─â. Dori╚¢i s─â deschide╚¢i doar sarcina sau toat─â seria planificat─â?
  537. 952=Deschide Sarcina
  538. 953=Deschide Seria
  539.  
  540. 1000=Stochez contactele...
  541. 1001=Stochez notele...
  542. 1002=Stochez sarcinile...
  543. 1003=Stochez lista de obiective...
  544. 1004=Stochez mesajele...
  545. 1010=Import contactele...
  546. 1011=Import notele...
  547. 1012=Import sarcinile...
  548. 1013=Import lista de obiective...
  549. 1014=Import mesajele...
  550. 1020=Export contactele...
  551. 1021=Export notele...
  552. 1022=Export sarcinile...
  553. 1023=Export lista de obiective...
  554. 1024=Contact|Grup|Not─â|Sarcin─â|Obiectiv
  555. 1025=Export mesajele...
  556. 1030=Sincronizez contactele...
  557. 1031=Sincronizez notele...
  558. 1032=Sincronizez sarcinile...
  559. 1033=Sincronizez lista de obiective...
  560. 1034=Ini╚¢ializez sincronizarea...
  561. 1035=Sincronizez mesajele...
  562.  
  563. 1100=Import─â din iCal
  564. 1101=Import─â &Sarcinile
  565. 1102=Import─â &Obiectivele
  566. 1106=Acest fi╚Öier de tip iCal nu poate fi importat deoarece anumite p─âr╚¢i nu s├«nt compatibile cu formatul iCal. Contacta╚¢i produc─âtorul softului cu care a fost creat fi╚Öierul pentru a-i semnala problemele de compatibilitate.
  567.  
  568. 1150=Selecteaz─â fi╚Öierul
  569. 1151=&Local
  570. 1152=&URL
  571.  
  572. 1200=Solu╚¢ionarea Conflictului
  573. 1201=Tip|EssentialPIM|Ac╚¢iune|Google Calendar
  574. 1202=Itemurile de mai jos au fost modificate at├«t ├«n Google Calendar c├«t ╚Öi ├«n EssentialPIM. Pentru a solu╚¢iona conflictul, alege╚¢i care item s─â fie ├«nlocuit.
  575. 1203=Tip|Calculator|Ac╚¢iune|Dispozitiv Mobil
  576. 1204=Itemurile de mai jos au fost modificate at├«t pe dispozitivul mobil c├«t ╚Öi pe calculator. Pentru a solu╚¢iona conflictul, alege╚¢i care item s─â fie ├«nlocuit.
  577. 1205=Sincronizeaz─â
  578. 1206=Tip|Calculator|Ac╚¢iune|MS Outlook
  579.  
  580. 1400=Opțiuni
  581. 1401=&Minimizeaz─â ├«n sistaler [system tray]
  582. 1402=&Ruleaz─â EPIM la pornirea Windows
  583. 1403=&Gole╚Öte reciclatorul la ie╚Öire
  584. 1404=Generale
  585. 1405=Arat─â itemurile private
  586. 1406=Include itemurile private ├«n export─âri/sincroniz─âri
  587. 1407=Autosalvare
  588. 1408=Autosalveaz─â la &fiecare:
  589. 1409=&minute
  590. 1410=Autosalveaz─â la minimizare
  591. 1411=Minimizare ├«n loc de ├«nc&hidere
  592. 1412=Salvgardare
  593. 1413=&Activeaz─â salvgardarea
  594. 1414=D&osarul de Salvgardare [Backup]
  595. 1415=Dosarul cu Baza de &Date
  596. 1416=Dosarul Temp din &Windows
  597. 1417=Dosarul &Selectat Mai Jos
  598. 1418=&Intervalul de salvgardare:
  599. 1419=Salvgardeaz─â
  600. 1420=Azi
  601. 1421=&Porne╚Öte cu modulul Azi
  602. 1422=&Previzioneaz─â Obiectivele:
  603. 1423=Arat─â lista de obiective &f─âr─â date de terminare
  604. 1424=&Num─ârul salvgard─ârilor p─âstrate:
  605. 1425=A╚Ötepta╚¢i, salvgardez...
  606. 1426=Salvgardare Realizat─â.
  607. 1427=&Ascunde obiectivele realizate
  608. 1428=Nr. de &obiective previzionate:
  609. 1429=Culoare de &Fundal:
  610. 1430=S─âpt─âm├«na de Lucru &Calendaristic─â
  611. 1431=Font &Implicit:
  612. 1432=Selecta╚¢i dosarele de a&fi╚Öat:
  613. 1433=Arat─â grila de linii ├«n fereastra p&rincipal─â
  614. 1434=Arat─â grila de linii ├«n vederea &detaliat─â
  615. 1435=Divizeaz─â Fereastra Notelor
  616. 1436=&Vertical|&Orizontal
  617. 1437=Personalizat...
  618. 1438=&Arat─â iconi╚¢e l├«ng─â numele notelor
  619. 1439=Per&mite o singur─â instan╚¢─â de EPIM la un moment dat
  620. 1440=Portabilitate
  621. 1441=&Asociaz─â cu fi╚Öierele %s
  622. 1442=Po&rne╚Öte automat la conectarea dispozitivului portabil (doar XP/Vista)
  623. 1443=Creeaz─â scurt─âturi
  624. 1444=&Birou
  625. 1445=&Lansare Rapid─â
  626. 1446=Meniul de &Start
  627. 1447=Ruleaz─â %s
  628. 1448=&Num─ârul de zile ├«n Vederea S─âpt─âm├«n─â:
  629. 1449=Scurt─âturi
  630. 1450=Scurt─âtur─â:
  631. 1451=Arat─â grila de &linii
  632. 1452=Module
  633. 1453=Sincronizare
  634. 1454=Catego&riile apar ├«n vederea tabelar─â ca:
  635. 1456=Selecta╚¢i o subsec╚¢iune de mai jos.
  636. 1457=&Cur─â╚¢─â itemurile
  637. 1458=Cur─â╚¢─â &automat itemurile dup─â
  638. 1459=Arat─â evenimentele/obiectivele din urm─âtoarele &categorii:
  639. 1460=Securitate
  640. 1461=Protejarea cu Parol─â a Bazei de Date
  641. 1462=├Än&cuie [lock] baza de date la minimizarea ferestrei
  642. 1463=├Äncuie &automat baza de date dup─â
  643. 1464=Pentru a proteja cu parol─â baza de date, clica╚¢i pe op╚¢iunea "Protejeaz─â cu Parol─â" din meniul Fi╚Öier.
  644. 1465=&Cur─â╚¢─â la ie╚Öire istoricul intr─ârilor din baza de date
  645. 1466=Note Lipicioase
  646. 1467=&Culoarea Implicit─â:
  647. 1468=&L─â╚¢imea Implicit─â:
  648. 1469=├Ä&n─âl╚¢imea Implicit─â:
  649. 1470=Permite ╚Ötergerea itemurilor
  650. 1471=Op╚¢iuni de &Sincronizare
  651. 1472=Sincronizeaz─â urm─âtoarele module:
  652. 1473=Solu╚¢ionarea &Conflictelor
  653. 1474=Dac─â apare un conflict (un item a fost modificat at├«t pe dispozitivul mobil c├«t ╚Öi pe calculator):
  654. 1475=Las─â-m─â s─â aleg eu ac╚¢iunea|├Änlocuie╚Öte mereu itemul de pe dispozitivul mobil|├Änlocuie╚Öte mereu itemul de pe calculator
  655. 1476=zile ├«n avans
  656. 1477=zile ├«naintea celei de azi
  657. 1478=Ascunde sarcinile &realizate
  658. 1479=Trimite mesajele imediat
  659. 1480=Outlook
  660. 1481=Dac─â apare un conflict (un item a fost modificat at├«t ├«n baza de date EPIM c├«t ╚Öi ├«n fi╚Öierul de date Outlook):
  661. 1482=Las─â-m─â s─â aleg eu ac╚¢iunea|├Änlocuie╚Öte mereu itemul din Outlook|├Änlocuie╚Öte mereu itemul din EPIM
  662. 1483=Selecta╚¢i care module s─â fie vizibile
  663. 1484=&Dosare...
  664. 1485=Palm
  665. 1486=Activ&eaz─â Sincronizarea Palm
  666. 1487=Baz─â de &Date de Sincronizat
  667. 1488=&Ultimul fi╚Öier deschis
  668. 1489=Selecteaz─â Dosarele
  669. 1490=├Änchide╚¢i EPIM ├«naintea sincroniz─ârii cu Palm!
  670. 1491=Parola pentru d&ate:
  671. 1492=&Formatul implicit al mesajelor e-mail
  672. 1493=&R─âspunde la mesaje folosind formatul ├«n care au fost trimise
  673. 1494=Fundal colorat|Casete colorate|Nume|Casete colorate ╚Öi Nume
  674. 1495=Google
  675. 1496=Autentificare
  676. 1497=Proxy
  677. 1498=&Adres─â:
  678. 1499=P&ort:
  679.  
  680. 1500=Globale
  681. 1501=Minimizeaz─â ├«n sistaler
  682. 1502=Focalizeaz─â pe caseta de c─âutare
  683. 1506=Comut─â ├«ntre module
  684. 1507=├Än Agend─â
  685. 1508=├Än Obiective
  686. 1509=├Än Contacte
  687. 1510=Adaug─â Grupul
  688. 1511=Ascunde/Arat─â Grupurile
  689. 1512=├Än Note
  690. 1513=General
  691. 1514=Ascunde/Arat─â Itemurile Private
  692. 1515=Ascunde/Arat─â Itemurile Realizate
  693. 1516=├Än Mesaje E-mail
  694.  
  695. 1550=Verific─â la pornire dac─â EPIM e programul implicit de po╚Öt─â electronic─â
  696. 1551=Ortografie
  697. 1552=Verific─â ortografia ├«n modulul Note
  698. 1553=V&erific─â ortografia pe m─âsur─â ce se tasteaz─â
  699.  
  700. 1600=Import─â din CSV
  701. 1601=Nu importa
  702. 1602=Import─â ├«n:
  703. 1603=&Delimitator
  704. 1604=Ave╚¢i %d coloane nealocate. Acestea vor fi ignorate ├«n timpul importului. Continui?
  705. 1605=Primul r├«nd al fi╚Öierului con╚¢ine etichetele coloanelor
  706. 1606=Aten╚¢ie! Pentru a putea importa date, ele trebuie s─â fie ├«n formatul: %s.
  707.  
  708. 1650=Import─â Modulele
  709. 1651=Export─â Modulele
  710. 1652=&Din:
  711. 1653=&P├«n─â ├«n:
  712.  
  713. 1700=Import─â din Outlook
  714. 1701=Export─â ├«n Outlook
  715. 1702=Import─â din Outlook Express
  716. 1703=Export─â ├«n Outlook Express
  717. 1704=Importare complet─â.
  718. 1705=Exportare complet─â.
  719. 1706=Importat:
  720. 1707=Exportat:
  721. 1708=%d contacte
  722. 1709=%d sarcini
  723. 1710=%d note
  724. 1711=Ave╚¢i instalat programul Outlook. Dori╚¢i s─â importa╚¢i datele din Outlook? Dac─â r─âspunde╚¢i Nu [No], importul poate fi f─âcut mai t├«rziu din meniul "Fi╚Öier => Import─â".
  725. 1712=Ave╚¢i instalat programul Outlook Express. Dori╚¢i s─â importa╚¢i contactele din Outlook Express? Dac─â r─âspunde╚¢i Nu [No], importul poate fi f─âcut mai t├«rziu din meniul "Fi╚Öier => Import─â".
  726. 1713=%d Obiective
  727. 1714=Import─â din CSV
  728. 1715=Import─â din iCal
  729. 1716=Salveaz─â ├«n Dosarul
  730. 1717=Sincronizare terminat─â.
  731. 1718=Dispozitivul folosit de dv. nu a fost detectat. Asigura╚¢i-v─â c─â este conectat ├«n mod corespunz─âtor.
  732. 1719=Sincronizarea a fost anulat─â.
  733. 1720=Modificat:
  734. 1721=Cale:
  735. 1722=Import─â Notele
  736. 1723=Selecta╚¢i metoda de importare preferat─â:
  737. 1724=Import─â Mesajele E-mail
  738. 1725=A fost detectat softul Outlook. Dori╚¢i s─â importa╚¢i acum datele din Outlook? Dac─â r─âspunde╚¢i Nu, importul sau sincronizarea pot fi f─âcute mai t├«rziu din meniul "Fi╚Öier => Sincronizeaz─â".
  739. 1727=Sincronizare cu Outlook
  740. 1728=Fi╚Öierul Outlook:
  741. 1729=Import─â fi╚Öierele ca note separate la r─âd─âcina arborelui
  742. 1730=Import─â fi╚Öierele ca note separate sub nota selectat─â
  743. 1731=Import─â fi╚Öierele ├«n─âuntrul notei selectate ├«n taburi diferite
  744. 1734=Selecteaz─â iPod
  745. 1737=Fi╚Öierul %s nu a fost g─âsit.
  746.  
  747. 1751=&Tot ce e Afi╚Öat
  748. 1752=Doar ce e &Selectat
  749. 1753=&Tot ce e Afi╚Öat|&Selectat
  750. 1754=&Expeditor:
  751. 1755=&Destinatar:
  752. 1756=Contacte de exportat
  753. 1757=Note de exportat
  754. 1758=Obiective de exportat
  755. 1759=Nu tip─âri c├«mpurile &goale
  756. 1760=&Tot (include toate taburile)|Tot ce e A&fi╚Öat|&Selectat
  757. 1761=Sarcinile &Selectate
  758. 1762=Cîmpuri...
  759. 1763=&Include toate frunzele
  760. 1764=Cîmpuri
  761. 1765=Notele &Selectate
  762. 1766=&Textul Selectat
  763. 1767=Mesajul de exportat
  764. 1768=&Toate mesajele din dosarul selectat|Doar mesajele &selectate
  765. 1769=Nu tip─âri c├«mpurile goal&e (Vedere tabel)
  766.  
  767. 1780=Sarcini de exportat
  768. 1782=Modul de &vedere a sarcinilor
  769. 1783=Zi|Săptămînă|Lună
  770. 1784=Data Sarcinii
  771. 1785=&Tip─âre╚Öte ├«n culori
  772.  
  773. 1791=&Tot
  774. 1792=&Curent
  775. 1793=zi|săptămînă|lună|an
  776. 1794=Categorii...
  777. 1795=Selecteaz─â Categoriile
  778.  
  779. 1800=Repetarea Sarcinii
  780. 1801=Orarul de Repetare
  781. 1802=&Zilnic
  782. 1803=&Săptămînal
  783. 1804=&Lunar
  784. 1805=&Anual
  785. 1806=La &fiecare
  786. 1807=zile
  787. 1808=Re&pet─â la fiecare
  788. 1809=s─âpt─âm├«ni ├«n ziua de :
  789. 1810=├Än &ziua
  790. 1811=la fiecare
  791. 1812=luni
  792. 1813=Î&n
  793. 1814=prima|a doua|a treia|a patra|ultima
  794. 1815=din
  795. 1816=Intervalul de repetare
  796. 1817=Data Pornirii:
  797. 1818=Termin─â d&up─â:
  798. 1819=repetiții
  799. 1820=&Termin─â pe
  800. 1821=Anumite luni au mai pu╚¢in de %d zile. Pentru aceste luni, repeti╚¢ia va cade ├«n ultima zi a lunii.
  801. 1822=Co&ntinu─â mereu
  802.  
  803. 1901=Terminare
  804. 1902=Titlu
  805. 1903=Realizare
  806. 1904=Editeaz─â...
  807. 1905=Adaug─â...
  808. 1906=Adaug─â
  809. 1907=Editeaz─â
  810. 1908=╚ÿterge
  811. 1909=Salveaz─â ca Sarcin─â
  812. 11906=Adaug─â un Obiectiv Principal
  813. 11907=Editeaz─â Obiectivul
  814. 11908=╚ÿterge Obiectivul
  815. 11909=Salveaz─â ca Sarcin─â
  816. 1910=Selecta╚¢i data ╚Öi ora
  817. 1911=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i obiectivele selectate?
  818. 1912=Note
  819. 1913=Progres
  820. 1914=Realizat
  821. 1915=Prioritate
  822. 1916=Categorie
  823. 1917=Responsabili
  824. 1918=Începere
  825. 1919=Tabel
  826. 1920=Arbore
  827. 1921=Not─â Subordonat─â
  828. 1922=Cre╚Öte Subordonarea
  829. 1923=Scade Subordonarea
  830. 11919=Tabel
  831. 11920=Arbore
  832. 11921=Adaug─â un Item Subordonat
  833. 11922=M─âre╚Öte Subordonarea
  834. 11923=Mic╚Öoreaz─â Subordonarea
  835. 1924=Filtreaz─â
  836. 1925=Realizate
  837. 1926=List─â
  838. 1928=Ascunde Realizatele
  839. 1929=Ascunde
  840. 11929=Ascunde Realizatele
  841. 1930=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i obiectivele selectate ╚Öi subordonatele lor?
  842. 1931=&Salveaz─â ca eveniment al ├«ntregii zile
  843. 1932=Categoriile
  844. 1933=Selecteaz─â Tot
  845. 1934=Deselecteaz─â Tot
  846. 1935=Adaug─â ca Subordonat...
  847. 1936=Mut─â ├«n Sus
  848. 1937=Mut─â ├«n Jos
  849. 11936=Mut─â ├«n Sus
  850. 11937=Mut─â ├«n Jos
  851. 1938=Loc
  852. 1939=Selecteaz─â...
  853. 1940=List─â Nou─â
  854.  
  855. 1950=Informa╚¢ii despre Obiectiv
  856. 1951=&Obiectiv
  857. 1952=Titl&u:
  858. 1956=&Note:
  859. 1957=&Terminare:
  860. 1959=Re&sponsabili
  861. 1960=&Loc:
  862.  
  863. 2000=Categorii
  864. 2001=Aceast─â categorie este folosit─â de alte Obiective sau Sarcini. Prin ╚Ötergerea categoriei nu ve╚¢i mai putea s─â o aloca╚¢i la Obiective sau Sarcini noi ori existente. Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i categoria?
  865. 2002=Culoare...
  866.  
  867. 2200=Azi
  868. 2201=Toat─â ziua
  869. 2202=Mai multe zile
  870. 2203=Obiective
  871. 2204=Ieri
  872. 2205=Anivers─âri
  873. 2206=Mesaje
  874.  
  875. 2220=Sarcin─â Nou─â
  876. 2221=Obiectiv Nou
  877. 2222=Not─â Principal─â Nou─â
  878. 2223=Contact Nou
  879. 12220=Sarcin─â Nou─â
  880. 12221=Obiectiv Nou
  881. 12222=Not─â Nou─â
  882. 12223=Contact Nou
  883.  
  884. 2300=Atașa&mente
  885. 2301=Fi╚Öierul "%s" a fost modificat. Dori╚¢i s─â-l actualiza╚¢i ├«n baza de date?
  886. 2302=Adaug─â fi╚Öier|Adaug─â leg─âtur─â c─âtre fi╚Öier
  887. 2303=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i fi╚Öierul sau leg─âtura c─âtre el?
  888. 2304=Atașamente
  889. 2305=A╚Ötepta╚¢i, ├«ncarc datele...
  890. 2306=Vedere
  891. 2307=Iconi╚¢e Mari
  892. 2308=Iconi╚¢e mici
  893. 2309=├Änl─âtur Ata╚Öamentul?
  894.  
  895. 2400=Administrarea Bazei de Date (BD)
  896. 2401=Locul fi╚Öierului:
  897. 2402=Statistici:
  898. 2404=M─ârimea Bazei de Date: %f MB
  899. 2407=Caut─â leg─âturile nefunc╚¢ionale
  900. 2408=%d leg─âturi c─âtre fi╚Öiere inexistente
  901. 2410=Cur─â╚¢─â datele de sincronizare
  902. 2411=Sincronizare cu Outlook:
  903. 2412=Sarcini|Obiective|Note|Contacte|Mesaje E-mail|Itemuri Reciclate
  904. 2413=Cur─â╚¢a╚¢i to╚¢i indicatorii de sincronizare din baza de date numai ├«n cazul ├«n care dori╚¢i s─â reseta╚¢i procesul de sincronizare.
  905. 2415=Optimizeaz─â
  906. 2416=Optimizeaz─â baza de date pentru a cre╚Öte performan╚¢a softului
  907. 2417=A╚Ötepta╚¢i, optimizez baza de date...
  908. 2418=Sincronizare cu PPC / Palm:
  909. 2419=Sincronizare EPIM:
  910. 2420=Alege╚¢i datele de sincronizare care vor fi ╚Öterse:
  911. 2421=Sincronizatorul EPIM
  912.  
  913. 2500=Informa╚¢ii despre Not─â
  914. 2501=&Nume:
  915. 2502=Insereaz─â >
  916. 2503=Iconiță:
  917. 2504=&Selecteaz─â
  918. 2505=Dat─â
  919. 2506=Or─â
  920. 2507=Data ╚Öi Ora
  921. 2510=Alege╚¢i o iconi╚¢─â
  922.  
  923. 2600=A╚¢i ├«ncercat s─â porni╚¢i o a doua instan╚¢─â de EssentialPIM, ceea ce nu se poate cu setarea actual─â. Pentru a schimba setarea merge╚¢i la Unelte-> Op╚¢iuni-> Generale.
  924. 2601=Nu-mi ar─âta din nou aceast─â fereastr─â.
  925. 2602=Dori╚¢i s─â p─âstra╚¢i baza de date EPIM ╚Öi salvgard─ârile ei pe hardisc? Dac─â r─âspunde╚¢i Nu, baza de date va fi ╚Ötears─â definitiv.
  926. 2603=Nu e deschis─â nici o baz─â de date. Face╚¢i dublu-clic ├«n aceast─â fereastr─â pentru a deschide una existent─â sau folosi╚¢i Fi╚Öier->Nou pentru a crea una nou─â.
  927. 2604=Eroare la ├«nregistrarea urm─âtoarelor scurt─âturi globale: %s. Ele s├«nt deja utilizate de alte programe. Schimba╚¢i secven╚¢a tastelor folosite cu Unelte-> Op╚¢iuni-> Scurt─âturi.
  928. 2605=EssentialPIM nu este actualmente programul implicit pentru po╚Öta electronic─â. Dori╚¢i ca EssentialPIM s─â devin─â softul implicit?
  929. 2606=Efectueaz─â mereu aceast─â verificare la pornire.
  930. 2607=Se pare c─â copia dv. de EssentialPIM Pro a fost supragradat─â [upgraded] recent. Va trebui s─â supragrada╚¢i ╚Öi baza de date. Pentru asta, loga╚¢i-v─â ca SYSDBA (administrator). Baza de date va fi supragradat─â automat pentru to╚¢i utilizatorii.
  931. 2608=Baza de date necesit─â o verificare pentru consisten╚¢─â. ├Änainte de ├«nceperea verific─ârii va fi f─âcut─â o salvgardare [backup]. Continui?
  932. 2609=Se pare c─â baza de date este deteriorat─â. ├Äncerc s─â o deschid chiar ╚Öi ├«n aceast─â situa╚¢ie?
  933.  
  934. 2701=Nu pot importa sarcina "%s" deoarece intervalul ei temporal e deja utilizat de sarcinile exclusive urm─âtoare:
  935. 2702=Dori╚¢i s─â ignora╚¢i importarea sarcinii noi sau s─â ├«nl─âtura╚¢i exclusivitatea sarcinilor existente ╚Öi s─â importa╚¢i sarcina nou─â?
  936. 2703=&Ignor─â Sarcina
  937. 2704=I&gnor─â Tot
  938. 2705=&Import─â Sarcina
  939. 2706=I&mport─â Tot
  940.  
  941. 2800=Tipul de Item
  942. 2801=Creat
  943. 2802=Modificat
  944. 2803=╚ÿters
  945. 2804=Restaureaz─â
  946. 2805=╚ÿterge
  947. 2806=Gole╚Öte Reciclatorul
  948. 12804=Restaureaz─â Itemurile
  949. 12805=╚ÿterge Permanent
  950. 12806=Gole╚Öte Reciclatorul
  951. 2807=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i definitiv itemurile selectate?
  952. 2808=Itemurile din reciclator vor fi ╚Öterse definitiv, sigur dori╚¢i asta?
  953. 2809=%d item(uri)
  954. 2810=Locul Itemului
  955.  
  956. 2901=&Mesaj
  957. 2902=&Nume:
  958. 2903=&E-mail:
  959. 2904=Subiect:
  960. 2905=&Text|&Atașamente
  961. 2906=&Previzioneaz─â
  962. 2907=Destinatar:
  963. 2908=Subiect:
  964. 2909=&Destinatari
  965. 2910=Insereaz─â un C├«mp
  966. 2911=Adaug─â/├Änl─âtur─â Destinatari...
  967. 2912=Adaug─â/├Änl─âtur─â Destinatari
  968. 2913=Trimite Infomesaj [Newsletter]
  969. ;2914=Adaugă/Înlătură
  970.  
  971. 3000=Selecteaz─â Arborele
  972. 3001=Selecteaz─â arborele ├«n care s─â fie restaurate notele selectate
  973. 3002=Arbore &Nou:
  974. 3020=Selecteaz─â Nota
  975. 3021=Selecteaz─â nota ├«n care s─â fie restaurate frunzele selectate
  976. 3022=Not─â &Nou─â:
  977.  
  978. 3100=Acest eveniment se ├«ntinde pe toat─â ziua. El poate fi de asemenea extins pe mai multe zile.
  979. 3101=Mai multe sarcini pot avea loc ├«n acela╚Öi timp (simultan).
  980. 3102=Sarcinile pot avea prioritatea definit─â la unul din cele 7 niveluri predefinite. Aceast─â sarcin─â are prioritate mare, a╚Öa cum e indicat de semnul de exclamare ro╚Öu.
  981. 3103=Aceast─â sarcin─â are prioritate mic─â, a╚Öa cum e indicat de s─âgeata verde ├«ndreptat─â ├«n jos.
  982. 3104=Sarcinile pot avea un atribut legat de gradul de realizare (├«ndeplinire). Aceast─â sarcin─â e pe jum─âtate realizat─â, a╚Öa cum e indicat de bara alb─â ╚Öi albastr─â.
  983. 3105=Aceast─â sarcin─â este ├«ndeplinit─â complet,100%
  984. 3106=Sarcinile pot fi deplasate ╚Öi/sau copiate cu u╚Öurin╚¢─â pe parcursul unei zile. Trage╚¢i aceast─â sarcin─â la o or─â diferit─â, pentru a vedea c├«t de u╚Öor este.
  985. 3107=Sarcinilor le pot fi alocate diferite culori de fundal, selectate dintre culorile predefinite sau dintre cele personalizate.
  986. 3108=Aceasta este o sarcin─â cu repeti╚¢ie (recurent─â). Ea este setat─â pentru executare la fiecare 3 zile timp de 3 s─âpt─âm├«ni, iar executarea se desf─â╚Öoar─â automat .
  987. 3120=Inter|Net|+1190-009-003||internet@server.com|Strada Informaticii Nr. 8|Bucure╚Öti||123456|Rom├ónia
  988. 3121=Educarea General─â|Director||+118-0002-003
  989. 3122=╚ÿterge╚¢i acest contact de test dac─â nu mai ave╚¢i nevoie de el ap─âs├«nd fie butonul "Del" de pe tastatur─â sau clic├«nd pe butonul "╚ÿterge" aflat ├«n panoul din dreapta.
  990. 3123=Grup Nou
  991. 3124=Grupurile pot avea o structur─â ierarhizat─â
  992. 3125=Grupul 2
  993. 3140=Obiectiv de Test cu dat─â de finalizare
  994. 3141=Not─â pentru item.
  995. 3142=Obiectiv Realizat
  996. 3143=Obiectiv cu Reamintire
  997. 3144=Obiectiv Secundar
  998. 3160=Not─â Principal─â
  999. 3161=Textul notelor. Pute╚¢i insera tabele, poze ╚Öi text ├«mbog─â╚¢it.|Dac─â utiliza╚¢i versiunea Pro lua╚¢i aminte la arborii multipli ╚Öi frunzele multiple pentru fiecare not─â de mai jos. Pute╚¢i folosi aceste elemente pentru a structura informa╚¢iile dumneavoastr─â ├«n mai multe feluri.
  1000. 3162=Frunz─â Suplimentar─â
  1001. 3163=Not─â Subordonat─â
  1002. 3164=Arbore 2
  1003.  
  1004. 3200=Bara de Stare
  1005. 3201=Panoul de Navigare
  1006. 3202=Fereastra Reamintirilor
  1007. 3203=Editeaz─â Categoriile...
  1008. 3204=&Du-te
  1009. 3205=&Acțiuni
  1010. 3206=Caut─â ╚Öi ├Änlocuie╚Öte...
  1011. 3207=Not─â Subordonat─â Nou─â
  1012. 3208=Grup Nou...
  1013. 3209=Bara Obiectivelor
  1014. 3210=Not─â
  1015. 3211=Contact
  1016. 3212=Fi╚Öier de Date EPIM
  1017.  
  1018. 3300=Conecteaz─â la Server
  1019. 3301=&Serverul:
  1020. 3302=Fi╚Öierul B&D:
  1021. 3303=Acces &Autorizat la Baza de Date
  1022. 3304=Selecta╚¢i calculatorul cu serverul func┼úional
  1023. 3311=Utilizatori...
  1024. 3312=Conecteaz─â la Server...
  1025. 3320=Ave╚¢i nevoie de o licen╚¢─â de re╚¢ea pentru a v─â conecta la serverul EPIM.
  1026. 3321=Nu pot schimba parola - urm─âtorii utilizatori s├«nt conecta╚¢i: %s. Deconecta╚¢i utilizatorii pentru a schimba parola.
  1027. 3322=Utilizator sau parol─â incorecte. Contacta╚¢i Administatorul EPIM.
  1028. 3323=Folosi╚¢i exploratorul Windows pentru a copia baza de date. Ave╚¢i nevoie de Pachetul EPIM pentru Re╚¢ea (╚Öi de licen╚¢─â la el) pentru a lucra cu fi╚Öierele pe hardiscuri din re╚¢ea.
  1029. 3324=A╚Ötepta╚¢i, restaurez salvgardarea...
  1030. 3325=A╚Ötepta╚¢i, convertesc baza de date...
  1031. 3326=Convertesc tabelul
  1032.  
  1033. 3400=Administrarea Utilizatorilor
  1034. 3401=Utilizatori
  1035. 3402=Utilizatori Conecta╚¢i
  1036. 3450=Informa╚¢ii despre Utilizator
  1037. 3451=Nivel de &Acces:
  1038. 3452=Poate edita &categoriile
  1039. 3453=Poate edita c├«&mpurile contactelor
  1040. 3454=Poate edita &iconi╚¢ele notelor
  1041.  
  1042. 3500=Previzioneaz─â Tip─âritura
  1043. 3501=Tipăreşte
  1044. 3502=Panorameaz─â +
  1045. 3503=Panorameaz─â -
  1046. 3504=Ecran Plin
  1047. 3505=Miniaturi
  1048. 3506=Aranjeaz─â Pagina
  1049. 3507=Prima Pagin─â
  1050. 3508=Pagina Precedent─â
  1051. 3509=Pagina Urm─âtoare
  1052. 3510=Ultima Pagin─â
  1053. 3511=L─â╚¢imea paginii|Pagina complet─â
  1054. 3512=Pagina %d din %d
  1055. 3513=Tip─âresc...
  1056.  
  1057. 3600=Formateaz─â Paragraful
  1058. 3601=&Aliniaz─â
  1059. 3602=St├«nga|Dreapta|Centru|Ambele Margini
  1060. 3603=Indenteaz─â
  1061. 3604=&Stînga:
  1062. 3605=&Dreapta:
  1063. 3606=&Primul R├«nd:
  1064. 3607=Indentat|Agățat
  1065. 3608=Spațiază
  1066. 3609=Î&nainte:
  1067. 3610=&Dup─â:
  1068. 3611=&Spa╚¢ierea R├«ndurilor:
  1069. 3612=Simpl─â|1.5 r├«nduri|Dubl─â|Multipl─â
  1070. 3613=&la:
  1071. 3614=Eșantion
  1072. 3615=Vulpoiul juc─âu╚Ö ├«nha╚¢─â masa din fa╚¢a c├«inelui zgribulit.
  1073.  
  1074. 3651=&Formate:
  1075.  
  1076. 3660=Insereaz─â un Simbol
  1077. 3661=&Font:
  1078.  
  1079. 3700=Propriet─â╚¢ile Tabelului
  1080. 3701=Tabel
  1081. 3702=&Lățime:
  1082. 3703=procente|pixeli
  1083. 3704=Culoarea de &fundal:
  1084. 3705=Rînduri
  1085. 3706=Aliniere pe vertical─â:
  1086. 3707=Sus|Centru|Jos
  1087. 3708=Celule
  1088. 3709=L─â╚¢ime &preferat─â:
  1089. 3710=├Än─âl╚¢i&me de cel pu╚¢in:
  1090. 3711=pixeli
  1091. 3712=Sus|Centru|Jos|Implicit─â
  1092. 3713=Culoarea mar&ginilor:
  1093. 3714=Automat─â
  1094. 3715=Transparent─â
  1095.  
  1096. 3800=Imprimant─â
  1097. 3801=&Nume:
  1098. 3802=&Destinație:
  1099. 3803=Tip─âre╚Öte ├«n &fi╚Öier
  1100. 3804=Tip─âre╚Öte ├«ntr-un fi╚Öier
  1101. 3805=Copii
  1102. 3806=&Num─ârul de copii:
  1103. 3807=&Contopește
  1104. 3808=&Stilul de Tip─ârire
  1105. 3809=Zi|Săptămînă|Lună|Tabel
  1106. 3810=Anvergura tip─âririi
  1107. 3811=Î&nceput:
  1108. 3812=S&fîrșit:
  1109. 3813=Op╚¢iuni de Tip─ârire
  1110. 3814=Ta&bel
  1111. 3815=Carte de &vizit─â
  1112. 3816=Tip─âre╚Öte numele &c├«mpurilor
  1113. 3817=Tip─âre╚Öte antetu&rile
  1114. 3818=Tip─âritur─â pt. &organizator:
  1115. 3819=A5|Clasic─â
  1116.  
  1117. 3901=Nu a╚¢i introdus datele de autentificare pentru Google Calendar. Completa╚¢i-le mai jos pentru a continua cu sincronizarea (pute╚¢i schimba asta mai t├«rziu ├«n Unelte-> Op╚¢iuni-> Google Calendar)
  1118. 3902=&E-mail:
  1119.  
  1120. 4000=Not─â Lipicioas─â
  1121. 4001=Transparent
  1122. 4002=Va fi ╚Ötears─â at├«t Nota Lipicioas─â c├«t ╚Öi Nota din EPIM. Continui?
  1123. 14003=Set─âri
  1124. 14004=Mereu Deasupra
  1125. 14005=Restrînge/Extinde
  1126. 14006=Editeaz─â ├«n EPIM
  1127. 14007=╚ÿterge
  1128. 14008=Ascunde
  1129.  
  1130. 4100=Adaosuri
  1131. 4101=Cump─ârat
  1132. 4102=%d sincroniz─âri r─âmase
  1133. 4103=Expirat
  1134. 4104=Cump─âra╚¢i Acum!
  1135. 4105=Comanda╚¢i Acum
  1136. 4106=Folosi╚¢i o versiune de evaluare a EssentialPIM Pro. Cu ea s├«nt permise doar 2 sincroniz─âri complete. Comanda╚¢i acum softul pentru doar 64.90 $ ╚Öi ve╚¢i beneficia de un num─âr nelimitat de sincroniz─âri, ├«mpreun─â cu 1 an de actualiz─âri ale softului ╚Öi suport tehnic pe timp nelimitat! Ve╚¢i primi cheia de licen╚¢iere imediat dup─â trimiterea comenzii.
  1137. 4107=Folosi╚¢i sincronizarea de evaluare cu %s. S├«nt permise doar 2 sincroniz─âri complete. Comanda╚¢i acum softul pentru doar 24.95 $ ╚Öi ve╚¢i beneficia de un num─âr nelimitat de sincroniz─âri! Ve╚¢i primi cheia de licen╚¢iere imediat dup─â trimiterea comenzii.
  1138. 4108=Pentru a continua folosirea sincroniz─ârii %s, cump─âra╚¢i adaosul %s pentru doar 24.95 $. Ve╚¢i primi cheia de licen╚¢iere imediat dup─â trimiterea comenzii.
  1139. 4109=Despre
  1140. 4110=Aceast─â facilitate al─âturi de multe altele este disponibil─â ├«n EssentialPIM Pro, care poate fi cump─ârat cu doar $39.95. Dori╚¢i mai multe informa╚¢ii?
  1141. 4111=Aceast─â facilitate al─âturi de multe altele este disponibil─â ├«n EssentialPIM Pro, care poate fi cump─ârat cu doar $39.95. Comanda╚¢i acum?
  1142.  
  1143. 5000=Baza de Date &Local─â
  1144. 5001=Baza de Date ├«n &Re╚¢ea
  1145. 5002=&Parola Bazei de Date:
  1146. 5003=&ID de Re╚¢ea:
  1147. 5004=P&arola de Re╚¢ea:
  1148. 5005=&Sincronizeaz─â
  1149. 5010=Folosi╚¢i versiunea gratuit─â de evaluare. Num─ârul permis de sincroniz─âri gratuite a fost dep─â╚Öit. Cump─âra╚¢i softul acum?
  1150. 5011=About EPIM Synchronizer
  1151.  
  1152. 6000=Primite|De Trimis|Trimise|Reciclator|Ciorne
  1153. 6001=Expeditor
  1154. 6002=Destinatar
  1155. 6003=Primit
  1156. 6004=Trimis
  1157. 6005=M─ârime
  1158. 6006=Cc
  1159. 6007=Bcc
  1160. 6008=Organizație
  1161. 6009=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i permanent con╚¢inutul dosarului "%s"?
  1162. 6010=Corpul Mesajului
  1163. 6011=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i dosarul "%s"?
  1164. 6012=Sigur dori╚¢i s─â ╚Öterge╚¢i mesajele selectate?
  1165. 6013=Dosar Nou...
  1166. 6014=Dosar Nou
  1167. 6015=Adaug─â Dosar
  1168. 6016=Gole┼ƒte "%s"
  1169. 6017=Deschide
  1170. 6018=R─âspunde Expeditorului
  1171. 6019=R─âspunde Tuturor
  1172. 16019=R─âspunde Tuturor
  1173. 6020=Înaintează
  1174. 16020=Înaintează
  1175. 6021=├Änainteaz─â ca Ata╚Öament
  1176. 6022=Marcheaz─â ca Citit
  1177. 6023=Marcheaz─â ca Necitit
  1178. 6024=Mut─â ├«n Dosarul...
  1179. 6025=Copiaz─â ├«n Dosarul...
  1180. 6026=Adaug─â Expeditorul la Contacte
  1181. 6027=Mesajul Original
  1182. 6028=Dosare Locale
  1183. 6029=Caut Mesaje Noi
  1184. 6030=Caut mesaje noi: %d (%d KB)
  1185. 6031=Conectare...
  1186. 6032=Deconectare...
  1187. 6033=Primesc lista de mesaje...
  1188. 6034=Primesc mesajul %d...
  1189. 6035=%d mesaje, %d necitite
  1190. 6036=R─âspunde
  1191. 16036=R─âspunde
  1192. 6037=Trimite: %d (%d KB)
  1193. 6038=Trimit mesajul %d...
  1194. 6039=Trimite
  1195. 6040=Marcheaz─â Tot ca Citit
  1196. 6041=Ascunde Mesajele Citite
  1197. 6042=Aranjament
  1198. 6043=Vedere Clasic─â
  1199. 6044=Vedere Extins─â
  1200. 6045=Trimite ╚Öi Prime╚Öte
  1201. 6046=Trimite ╚Öi Prime╚Öte Tot
  1202. 6047=Primește
  1203. 6048=Prime╚Öte Tot
  1204. 6049=Trimite Tot
  1205. 6050=Mesaj Nou...
  1206. 6051=Dosar Nou...
  1207. 6052=╚ÿterg mesajul %d
  1208. 6053=├Än a╚Öteptare
  1209. 6054=Trimite/Primește
  1210. 16054=Trimite/Primește
  1211. 6055=Anteturi
  1212. 6056=Destinatar/Cc/Bcc
  1213. 6057=Configureaz─â Conturile...
  1214. 6058=Administreaz─â Dosarele...
  1215. 16058=Administreaz─â Dosarele...
  1216. 6059=Mesajul se ├«ncarc─â, a╚Ötepta╚¢i.
  1217. 6060=Logare la %s
  1218. 6061=Administreaz─â Regulile Mesajelor...
  1219. 6062=Sursa Mesajului...
  1220. 6063=Sursa Mesajului
  1221. 6064=Trebuie mai ├«nt├«i s─â crea╚¢i un cont de po╚Öt─â electronic─â pentru a putea utiliza aceast─â facilitate. Clica╚¢i pe Fi╚Öier-> Nou-> Cont de Po╚Öt─â Electronic─â...
  1222. 6066=Dosarele de po╚Öt─â electronic─â trebuie mai ├«nt├«i sincronizate. Ap─âsa╚¢i pe Trimite/Prime╚Öte.
  1223. 6067=╚ÿterge
  1224. 16067=╚ÿterge Mesajele
  1225.  
  1226. 6100=Mesajul Precedent
  1227. 6101=Mesajul Urm─âtor
  1228. 6102=Bara cu Butoane
  1229. 6103=Adaug─â la Contacte
  1230. 6104=Expeditor
  1231. 6105=Contacte noi din lista Expeditor, Cc
  1232.  
  1233. 6200=Mesaj Nou
  1234. 16200=Mesaj Nou
  1235. 6201=Destinatar...
  1236. 6202=Cc...
  1237. 6203=Bcc...
  1238. 6204=Trimite Mesajul
  1239. 6205=Salveaz─â Ata╚Öamentul...
  1240. 6206=C├«mpul Cc
  1241. 6207=C├«mpul Bcc
  1242. 6208=Butoanele Standard
  1243. 6209=Bara de Formatare
  1244. 6210=Salvez modific─ârile la mesajul "%s" ├«nainte de ├«nchidere?
  1245. 6211=Mesajul nu a putut fi trimis. Unii dintre destinatari nu s├«nt valabili (%s). Verifica╚¢i adresele lor de po╚Öt─â electronic─â.
  1246. 6212=Pe %s la %s, %s a scris:
  1247. 6213=Atașament...
  1248. 16213=Ata╚Öeaz─â un Fi╚Öier
  1249. 6214=Fundal
  1250. 6215=Imagine...
  1251. 6216=Codare
  1252. 6217=Solicit─â Confirmare de Citire
  1253. 6218=Selecteaz─â Destinatarii...
  1254. 6219=╚ÿterge Mesajul
  1255. 6220=Text ├Ämbog─â╚¢it (HTML)
  1256. 6221=Text Simplu
  1257. 6222=Mesajul con╚¢ine caractere inexistente ├«n Codarea aleas─â pentru el. Asta ├«nseamn─â c─â anumite p─âr╚¢i ale mesajului pot deveni ilizibile pentru cititor.|Pute╚¢i schimba Codarea ├«n Formateaz─â-> Codare. UTF-8 e de obicei cea mai bun─â alegere.|Trimit ├«n UTF-8 acum? (Dac─â alege╚¢i Nu, unele din caracterele nesuportate vor fi convertite ├«n semne de ├«ntrebare)
  1258.  
  1259. 6250=Selectarea Destinatarilor
  1260. 6251=&Cc:
  1261. 6252=&Bcc:
  1262. 6253=List─â de C&ontacte:
  1263. 6254=&Destinatari:
  1264.  
  1265. 6300=EssentialPIM - Trimite/Prime╚Öte Coresponden╚¢a
  1266. 6301=Cont|Sarcini|Progres|Stare
  1267. 6302=A&scunde
  1268. 6303=Opre╚Öte &Tot
  1269. 6304=O&pre╚Öte Sarcina
  1270.  
  1271. 6400=Set─ârile Contului
  1272. 6401=&Generale
  1273. 6402=Cont de Po╚Öt─â Electronic─â
  1274. 6403=Numele C&ontului:
  1275. 6404=Info despre Utilizator
  1276. 6405=&Nume:
  1277. 6406=Or&ganizație:
  1278. 6407=Adres─â &E-mail:
  1279. 6408=Adres─â de &R─âspuns:
  1280. 6409=&Servere
  1281. 6410=Po╚Öt─â Pri&mit─â:
  1282. 6411=S&erver:
  1283. 6412=Acest server necesit─â conectare securizat─â (&SSL)
  1284. 6413=&Utilizator:
  1285. 6414=Po╚Öt─â &Trimis─â:
  1286. 6415=Se&rverul necesit─â autentificare
  1287. 6416=Folose╚Öte set─ârile serverului de primire a mesa&jelor
  1288. 6417=&Logare ca:
  1289. 6418=&Avansate
  1290. 6419=Set─ârile S&erverului
  1291. 6420=&Caut─â mesaje noi la pornire
  1292. 6421=C&aut─â mesaje noi la fiecare
  1293. 6422=Las─â o copie a mesajului pe ser&ver
  1294. 6423=Timp de E&xpirare:
  1295. 6424=secunde
  1296. 6425=Emite un sunet la primirea mesajelor
  1297. 6426=S&emn─âtur─â
  1298. 6427=&Folose╚Öte o semn─âtur─â pentru mesajele trimise
  1299. 6428=Se&teaz─â Implicit
  1300. 6429=Implicit
  1301. 6430=Set─ârile de Li&vrare a Mesajelor
  1302. 6431=╚ÿter&ge mesajul de pe server dup─â
  1303.  
  1304. 6450=Administreaz─â Dosarele IMAP
  1305. 6451=Selecta╚¢i dosarele care vor fi vizibile ├«n fereastra principal─â ╚Öi tipurile lor de sincronizare.
  1306. 6452=Vizibil|Nume|Tip de sincronizare
  1307. 6453=Nu sincroniza|Anteturi|Mesaje complete
  1308.  
  1309. 6500=Vr─âjitor de Conturi
  1310. 6501=Identitate
  1311. 6502=Numele care va fi afi╚Öat ├«n c├«mpul Expeditor al mesajelor trimise.
  1312. 6503=Adresa la care alte persoane v─â pot trimite mesaje de po╚Öt─â electronic─â.
  1313. 6504=Adresa &E-mail:
  1314. 6505=Server de Mesaje Primite
  1315. 6506=Tip de &Server:
  1316. 6507=Server de Mesaje Trimise
  1317. 6508=Numele Contului
  1318. 6509=&Controleaz─â Po╚Öta Acum
  1319.  
  1320. 6600=Regul─â Pentru Mesaj
  1321. 6601=Numele &Regulii:
  1322. 6602=Selecta╚¢i &condi╚¢iile pentru mesajele primite:
  1323. 6603=con╚¢ine|nu con╚¢ine|este|nu este
  1324. 6604=Selecta╚¢i &ac╚¢iunile de efectuat cu mesajele primite:
  1325. 6605=mut─â mesajul ├«n|copiaz─â mesajul ├«n|╚Öterge mesajul|marcheaz─â ca citit
  1326. 6606=A&plic─â regula pentru:
  1327. 6607=Mesajele care se potrivesc cu &toate condi╚¢iile|Mesajele care se potrivesc cu &oricare dintre condi╚¢ii
  1328. 6608=Regulile active s├«nt executate ├«n ordinea ar─âtat─â mai jos.
  1329.  
  1330. 6650=Regulile Mesajelor
  1331.  
  1332. 7000=Vr─âjitorul de Etichete
  1333. 7001=Pentru a continua, clica╚¢i pe ├Änainte [Next]
  1334. 7002=Tip─âre╚Öte etichetele pentru:
  1335. 7003=&Toate contactele|Contactele &selectate
  1336. 7004=╚ÿabloanele etichetelor
  1337. 7005=Produc─âtorul &etichetei:
  1338. 7006=&Tipul etichetei:
  1339. 7007=&Info etichet─â:
  1340. 7008=Lățime:
  1341. 7009=Înălțime:
  1342. 7010=L─â╚¢imea Paginii:
  1343. 7011=├Än─âl╚¢imea Paginii:
  1344. 7012=Format:
  1345. 7013=Plasarea textului
  1346. 7014=Ale&ge╚¢i imprimanta:
  1347. 7015=Tip─âre╚Öte sumarul
  1348. 7016=Num─âr de etichete:
  1349. 7017=Num─âr de pagini:
  1350. 7018=Pentru a porni, clica╚¢i pe Tip─âre╚Öte
  1351. 6223=The message could not be sent. You must specify at least one recipient for the message.
  1352. 6306=Canceling...
  1353. 6307=Canceled
  1354.