home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active Guide 2009 April / CAGidas04.iso / Programos / essentialpim3.exe / Languages / Galician.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-10-08  |  37.5 KB  |  1,353 lines

  1. ∩╗┐; This file is stored in UTF-8 encoding
  2.  
  3. [Info]
  4. ; LanguageName - language name in its own language
  5. LanguageName=Galego
  6. ; Version:EssentialPIM Pro 2.0
  7. ; LanguageID - primary language ID. See:
  8. ; http://msdn.microsoft.com/library/default.asp?url=/library/en-us/intl/nls_61df.asp
  9. LanguageID=56
  10. ProgramVersion=3.0.2
  11. TranslatorName=Jose Rodriguez
  12. TranslatorURL=peperodriguez@solve360.com
  13.  
  14. [Texts]
  15. 1=Traduci├│n ├│ galego:
  16. 10=OK
  17. 11=Cancelar
  18. 12=Engadir
  19. 13=&Eliminar
  20. 14=< &Anterior
  21. 15=&Seguinte >
  22. 16=&Terminar
  23. 17=Limpar
  24. 18=&Cargar...
  25. 19=&Gardar...
  26. 20=&Editar
  27. 21=&Editar...
  28. 22=Aplicar
  29. 23=Inserir
  30. 24=Continuar
  31. 25=Si
  32. 26=&Non
  33. 30=Atrás
  34. 31=Adiante
  35. 32=Engadir
  36. 33=Editar
  37. 34=Eliminar
  38. 35=Renomear
  39. 36=&Propiedades...
  40. 37=Detalles...
  41. 39=&Avanzado...
  42. 40=Explorar...
  43. 41=Cerrar
  44. 42=Axuda
  45. 43=Subir
  46. 44=Baixar
  47. 45=Abrir
  48. 46=Engadir...
  49. 47=Configuraci├│n
  50. 48=Gardar e Novo
  51. 49=Descartar
  52. 50=Descartar todo
  53.  
  54. 80=Erro
  55. 81=Aviso
  56. 82=Confirmar
  57. 83=Informaci├│n
  58.  
  59. 90=Introducir contrasinal
  60. 91=Contrasinal:
  61. 92=&Confirmar contrasinal:
  62. 93=Contrasinal incorrecto!
  63. 94=Lembrar contrasinal
  64. 95=Algoritmo de &Encriptaci├│n:
  65. 96=Rijndael, 128 bit|Rijndael, 256 bit|Single DES|Triplo DES|Blowfish, 448 bit|Twofish, 128 bit|Twofish, 256 bit|Square
  66. 97=Usuario:
  67. 98=Por favor agarde, encriptando base de datos...
  68.  
  69. 100=Arquivo
  70. 101=Novo
  71. 102=Abrir...
  72. 103=Gardar
  73. 104=Gardar como..
  74. 105=Cerrar
  75. 106=Protexido con contrasinal...
  76. 107=Importar
  77. 108=Exportar
  78. 109=Saír
  79. 110=&Editar
  80. 111=Desfacer
  81. 112=Refacer
  82. 113=Cortar
  83. 114=Copiar
  84. 115=Pegar
  85. 116=Seleccionar todo
  86. 117=Buscar...
  87. 118=Copiar como ligaz├│n
  88. 120=&Ver
  89. 121=Calendario
  90. 122=Quefacer
  91. 123=Notas
  92. 124=Contactos
  93. 125=EPIM Hoxe
  94. 126=Papeleira
  95. 127=Correo
  96. 130=Inserir
  97. 131=Nova Tarefa...
  98. 132=Novo Quefacer...
  99. 133=Nova Nota...
  100. 134=Novo Contacto...
  101. 135=Símbolo...
  102. 136=Imaxe...
  103. 137=Hiperligaz├│n...
  104. 138=Data e hora...
  105. 139=Conta de correo...
  106. 140=Formato
  107. 141=Imaxe
  108. ;142=Inserir Imaxe...
  109. 143=Gardar imaxe en arquivo...
  110. 144=Táboa
  111. 145=Inserir t├íboa...
  112. 146=Ali├▒ar arriba
  113. 147=Ali├▒ar ├│ centro
  114. 148=Ali├▒ar abaixo
  115. 149=Inserir fila
  116. 150=Inserir columna
  117. 151=Borrar fila
  118. 152=Borrar columna
  119. 153=Dividir Celas...
  120. 154=Unir Celas
  121. 155=Ferramentas
  122. 156=Opci├│ns...
  123. 157=Google Calendar
  124. 158=Idioma...
  125. 159=Windows Mobile
  126. 160=Axuda
  127. 161=Contidos da Axuda
  128. 162=Correo electr├│nico de soporte
  129. 163=P├íxina web
  130. 164=Acordo de licenza
  131. 165=Rexistro...
  132. 166=Buscar nova versi├│n
  133. 167=Acerca de...
  134. 168=Sincronizaci├│n
  135. 169=Subscribir a Novas
  136. 170=Outlook...
  137. 171=Outlook Express...
  138. 172=CSV...
  139. 173=HTML...
  140. 174=RTF...
  141. 175=TXT...
  142. 176=Vista previa
  143. 177=Imprimir...
  144. 178=Configurar p├íxina...
  145. 179=EML...
  146. 180=Restaurar
  147. 181=Minimizar
  148. 182=Acerca de EssentialPIM
  149. 183=Xesti├│n da base de datos...
  150. 184=iCal...
  151. 185=vCard...
  152. 186=RTF/TXT...
  153. 187=TreePad...
  154. 188=KeyNote...
  155. 189=iPod...
  156.  
  157. 190=Este arquivo xa est├í aberto!
  158. 191=Queres gardar os cambios?
  159. 194=A versi├│n de proba permite introducir un m├íximo de 500 obxectos. Vde acadou o l├¡mite. Por favor, visite a seguinte p├íxina para mercar EssentialPIM Pro Portable.
  160. 195=Rexistrado por: Proba (Quedan %s d├¡as)
  161. 196=Rexistrado por: %s
  162. 197=Desexa comprobar se hai nova versi├│n?
  163. 198=A unidade removible foi expulsada, posiblemente EssentialPIM non puido gravar datos.
  164. 199=Non se pode abrir o arquivo de base de datos. Quizais foi aberto noutro exemplo do programa ou cerrado polo sistema operativo.
  165.  
  166. 200=Buscar:
  167. 203=Est├í seguro/a de borrar os contactos seleccionados?
  168. 204=Enviar por correo electr├│nico
  169. 206=Os meus Contactos
  170. 207=Enderezos gardados
  171. 208=Todos os campos
  172. 209=Buscar en:
  173. 220=Engadir Contacto
  174. 10220=Engadir Contacto
  175. 221=Borrar
  176. 222=Editar...
  177. 223=Personalizar
  178. 224=anos
  179. 226=Notas
  180. 227=Engadir
  181. 228=Editar
  182. 229=Borrar
  183. ;10227=Engadir Contacto
  184. 10228=Editar Contacto
  185. 10229=Borrar Contacto(s)
  186. 230=Foto
  187. 231=Engadir grupo...
  188. 10231=Engadir grupo
  189. 232=Membresía
  190. 233=Grupos
  191. 234=Ocultar &Grupos
  192. 10234=Ocultar Grupos
  193. 235=Desexa borrar os grupo(s) seleccionados?|(O(s) membro(s) do(s) grupo(s) non ser├ín borrados.)
  194. 236=Enviar Correo...
  195. 237=Copiar
  196. 238=Privado
  197. 240=Estado:
  198. 241=P├║blico|P├║blico de s├│ lectura|Privado
  199. 242=Estado
  200.  
  201. 251=Nome
  202. 252=Apelidos
  203. 253=M├│bil
  204. 254=Teléfono
  205. 255=Enderezo electr├│nico
  206. 256=Enderezo
  207. 257=Cidade 
  208. 258=Provincia
  209. 259=C├│digo postal
  210. 260=País
  211. 261=ICQ
  212. 262=MSN
  213. 263=Usuario Aol
  214. 264=P├íxina Web
  215. 265=Aniversario
  216. 266=Segundo apelido
  217. 267=Nome de solteiro/a
  218. 271=Compañía
  219. 272=Cargo
  220. 273=Datos Traballo: Fax
  221. 274=Datos Traballo: Tel├⌐fono
  222. 275=Datos Traballo: Enderezo electr├│nico
  223. 276=Datos Traballo: P├íxina web
  224. 277=Datos Traballo: Enderezo
  225. 278=Datos Traballo: Cidade
  226. 279=Datos Traballo: Provincia
  227. 280=Datos Traballo: C├│digo postal
  228. 281=Datos Traballo: Pa├¡s
  229. 282=Datos Traballo: M├│bil
  230. 283=Yahoo!
  231. 284=Gadu-Gadu
  232. 285=Jabber
  233. 286=Skype
  234. 287=Departamento
  235. 288=Fax particular
  236. 289=Tel├⌐fono coche
  237. 290=Tel├⌐fono Radio
  238. 291=Tel├⌐fono Casa2
  239. 292=Paxinador
  240. 293=Situaci├│n oficina
  241. 294=Outro Enderezo
  242. 295=Outra Cidade
  243. 296=Outro Estado
  244. 297=Outro C.Postal
  245. 298=Outro Pa├¡s
  246.  
  247. 330=Nome do Grupo
  248. 331=Teléfono
  249. 332=Fax
  250. 333=Correo electr├│nico
  251. 334=P├íxina web
  252. 335=Enderezo
  253. 336=Cidade
  254. 337=Estado
  255. 338=C├│d.Postal
  256. 339=País
  257.  
  258. 350=Personalizar
  259. 351=Seleccione as columnas para amosar
  260. 352=Ocultas
  261. 353=&Visibles
  262.  
  263. 400=Engadir nota principal
  264. 401=Engadir nota
  265. 402=Pregar Todas
  266. 403=Expander todas
  267. 10402=Pregar Todas
  268. 10403=Expander todas
  269. 404=Ordenar por
  270. 405=Nome
  271. 406=Modificar
  272. 407=Auto ordenaci├│n
  273. 408=Desexa borrar as anotaci├│ns seleccionadas?
  274. 409=Desexa borrar as anotaci├│ns seleccionadas e todas as subnotas?
  275. 410=Nova anotaci├│n
  276. 411=O criterio de busca non foi atopado.
  277. 412=Engadir
  278. 413=Editar
  279. 414=Renomear
  280. 415=Borrar
  281. 10412=Engadir nota
  282. 10413=Editar nota
  283. 10415=Borrar nota(s)
  284. 416=Ctrl+click para ir a ligaz├│n
  285. 417=&Texto
  286. 418=Modificar
  287. 10418=Modificar propiedades de nota
  288. 419=Rama
  289. 420=Árbore
  290. 421=Renomear...
  291. 422=A pestana seleccionada para borrado cont├⌐n datos. Desexa borrala?
  292. 423=Non se puido atopar "%s"! Desexa continuar dende o inicio?
  293. 424=Parágrafo...
  294. 425=Propiedades de t├íboa...
  295. 426=Inserir Hiperligaz├│n...
  296. 427=Nova ├ürbore
  297. 428=Nova Rama
  298.  
  299. 469=Buscar...
  300. 10450=Negra
  301. 10451=Cursiva
  302. 10452=Subli├▒ado
  303. 10455=Cor do texto
  304. 10456=Cor do fondo
  305. 10457=Subíndice
  306. 10458=Superíndice
  307. 10459=Ali├▒ar ├í esquerda
  308. 10460=Ali├▒ar centro
  309. 10461=Ali├▒ar ├í dereita
  310. 10462=Xustificar
  311. 10463=Reducir sangr├¡a
  312. 10464=Aumentar sangr├¡a
  313. 10465=Numerar
  314. 10466=Puntos
  315. 10467=Inserir imaxe
  316. 10468=Inserir t├íboa
  317. 10469=Buscar e Substitu├¡r
  318. 10470=Inserir hiperligaz├│n
  319. 10471=Reencher de cor
  320. 10473=Desfacer
  321. 10474=Refacer
  322. 10475=Riscado
  323. 10476=Inserir data e hora
  324. 10477=Inserir s├¡mbolo
  325.  
  326. 500=Buscar e substitu├¡r
  327. 501=&Texto a buscar:
  328. 504=S&ubstitu├¡r con:
  329. 505=Xeito de busca
  330. 506=├ürbore completa|Rama activa|Nota activa
  331. 507=Buscar en
  332. 508=T├¡tulos e contidos|Contidos|T├¡tulos
  333. 509=Buscar seguinte
  334. 510=Substituír
  335. 511=Substitu├¡r todos
  336. 512=%d substitu├¡dos
  337. 513=Buscar
  338.  
  339. 550=Engadir t├íboa
  340. 551=Tama├▒o da t├íboa:
  341. 552=&Columnas:
  342. 553=&Filas:
  343. 554=Separar celas
  344. 555=Separar a:
  345.  
  346. 570=Hiperligaz├│n
  347. 571=&Texto:
  348. 573=Clase de hiperlizag├│n:
  349. 574=Ligaz├│n a obxecto
  350. 575=Ligaz├│n a I&nternet
  351. 576=Ligaz├│n a arquivo
  352. 577=Ligaz├│n a obxecto:
  353. 578=Enderezo:
  354. 579=Nome arquivo:
  355. 580=Te&st
  356. 581=Ollar en:
  357. 582=Todos os m├│dulos
  358. 583=Ollar en
  359.  
  360. 600=Informaci├│n do contacto
  361. 601=&Informaci├│n persoal
  362. 602=&Traballo
  363. 603=Anotaci├│ns
  364. 604=Engadir campo
  365. 605=&Editar campo
  366. 606=Borrar campo
  367. 607=Fotografía
  368. 609=Informaci├│n grupo
  369. 610=Detalles grupo
  370. 611=Membros grupo
  371. 612=Recordatorio antes
  372. 613=O campo cont├⌐n datos neste contacto e/ou noutros contactos. Desexa a├¡nda borrar o campo cos datos de todos os contactos?
  373. 614=Borrar este campo eliminarao da base de datos o cal afectar├í a todos os usuarios. Os datos contidos neste campo perderanse. ┬┐Continuar?
  374.  
  375. 630=Escoller membros
  376. 631=Novo contacto
  377. 632=Eliminar
  378.  
  379. 640=Seleccionar membros
  380. 641=Todos os contactos:
  381. 642=Contactos seleccionados:
  382.  
  383. 650=Engadir novo campo
  384. 651=Editar campo
  385. 652=Nome:
  386. 654=Tipo:
  387. 655=&Texto/N├║mero
  388. 656=&Data
  389. 657=Amosar como tarefa ├│ usar categor├¡a:
  390. 658=Amosar debaixo do m├│dulo de Tarefas
  391.  
  392. 800=Editar...
  393. 801=Engadir...
  394. 802=Borrar
  395. 803=Hoxe
  396. 10803=Hoxe
  397. 804=Ir a
  398. 805=Ver
  399. 806=Vista diaria
  400. 807=Vista semanal
  401. 808=Vista mensual
  402. 809=Vista anual
  403. 810=Vistas
  404. 811=D├¡a anterior
  405. 812=D├¡a seguinte
  406. 813=Semana anterior
  407. 814=Semana seguinte
  408. 815=Mes anterior
  409. 816=Mes seguinte
  410. 817=Data...
  411. 818=Escala de tempo
  412. 819=60 minutos
  413. 820=30 minutos
  414. 821=15 minutos
  415. 822=10 minutos
  416. 823=5 minutos
  417. 824=Día
  418. 825=Semana
  419. 826=Mes
  420. 827=Ano
  421. 828=Acci├│ns
  422. 829=Ir a...
  423. 10824=Vista diaria
  424. 10825=Vista semanal
  425. 10826=Vista mensual
  426. 10827=Vista anual
  427. 10829=Ir a data
  428. 830=Engadir
  429. 831=Editar
  430. 832=Borrar
  431. 10830=Engadir Tarefa
  432. 10831=Editar Tarefa
  433. 10832=Borrar Tarefa(s)
  434. 833=Finalizaci├│n
  435. 834=Texto
  436. 835=Desexa borrar a tarefa seleccionada?
  437. 836=Ir ├í data...
  438. 837=%d tarefa(s)|%d aniversarios(s)
  439. 838=Desexa borrar todas as entradas da tarefa repetida "%s"?
  440. 839=Duraci├│n
  441. 840=Ir a
  442. 841=&Data:
  443. 842=Dende a data:
  444. 843=Ata a data:
  445.  
  446. 845=Recordatorio(s) de Tarefa/Quefacer
  447. 846=Amosar tarefa
  448. 847=Recordar en
  449. 848=Data/Hora|Asunto
  450. 849=5 minutos|10 minutos|15 minutos|30 minutos|45 minutos|1 hora|2 horas|3 horas|4 horas|6 horas|12 horas|1 d├¡a|2 d├¡as|3 d├¡as|1 semana
  451.  
  452. 850=Informaci├│n Tarefas
  453. 851=&Tarefa
  454. 852=Inicio:
  455. 853=Finalizaci├│n:
  456. 854=&Duraci├│n:
  457. 855=Evento diario
  458. 856=Tarefa E&xclusiva
  459. 857=&Prioridade:
  460. 858=Categoría:
  461. 859=Finalizaci├│n:
  462. 860=Te&xto:
  463. 861=día(s)
  464. 862=hora(s)
  465. 863=minutos(s)
  466. 865=O Maior|Alto|Medio|Ning├║n|Baixo|O M├¡nimo|Desco├▒ecido
  467. 866=&Recordatorio
  468. 867=├ü hora
  469. 868=Antes da tarefa
  470. 869=min|hora|día
  471. 870=Repetir tarefas
  472. 871=Repetir cada:
  473. 872=día(s)|semana(s)|mes(es)
  474. 873=Caduca
  475. 874=Sen Data
  476. 875=Ning├║n|Importante|Negocios|Persoal|Receso|Debo Atendelo|Viaxe Requirida|Necesita Preparaci├│n||Aniversario|Chamar Por Tel├⌐fono|Vacaci├│ns
  477. 876=Repetir Quefacer
  478.  
  479. 880=Avantado
  480. 881=&Son
  481. 882=Sen son
  482. 883=Son predeterminado
  483. 884=Arquivo de son
  484. 885=&Mensaxe
  485. 887=Mensaxe usual
  486. 888=Mensaje personalizado
  487. 889=Executar programa
  488.  
  489. 890=Esta franxa horaria est├í ocupada por un evento exclusivo que non permite compartir el tempo.
  490. 891=Esta franxa horaria est├í ocupada por outro evento. Unha tarefa exclusiva so pode ser engadida a unha franxa desocupada.
  491.  
  492. 899=Ning├║n
  493.  
  494. 950=Abrir Tarefa recorrente
  495. 951=Esta ├⌐ unha Tarefa recorrente. Quere abrir a Tarefa individual ou a serie completa?
  496. 952=Abrir a Tarefa
  497. 953=Abrir a serie
  498.  
  499. 1000=Almacenando contactos...
  500. 1001=Almacenando anotaci├│ns...
  501. 1002=Almacenando Tarefas...
  502. 1003=Almacenando Quefaceres...
  503. 1004=Almacenando Mensaxes...
  504. 1010=Importando contactos...
  505. 1011=Importando anotaci├│ns...
  506. 1012=Importando Tarefas...
  507. 1013=Importando Quefaceres...
  508. 1014=Importando Correos...
  509. 1020=Exportando Contactos...
  510. 1021=Exportando Anotaci├│ns...
  511. 1022=Exportando Tarefas...
  512. 1023=Exportando Quefaceres
  513. 1024=Contacto|Grupo|Nota|Tarefa|Quefacer
  514. 1025=Exportando Correos...
  515. 1030=Sincronizando Contactos...
  516. 1031=Sincronizando Notas...
  517. 1032=Sincronizando Tarefas...
  518. 1033=Sincronizando Quefaceres...
  519. 1034=Iniciando sincronizaci├│n...
  520. 1035=Sincronizando Mensaxes...
  521.  
  522. 1100=Importar desde iCal
  523. 1101=Importar &Tarefas
  524. 1102=Importar Quefaceres
  525. 1106=Este arquivo iCal file non pode ser importado porque algunhas partes do mesmo non son relacionados con iCal. Por favor compr├│beo co vendedor que produciu o arquivo.
  526.  
  527. 1150=Seleccionar arquivo
  528. 1151=&Local
  529. 1152=&URL
  530.  
  531. 1200=Resolver Conflito
  532. 1201=Tipo|EssentialPIM|Acci├│n|Google Calendar
  533. 1202=Os artigos abaixo foron modificados en Google Calendar e EssentialPIM. Para resolver o conflito, escolla artigo a substitu├¡r.
  534. 1203=Tipo|Ordenador de Sobremesa|Acci├│n|Dispositivo m├│bil
  535. 1204=Os artigos por baixo foron modificados no dispositivo m├│bil e no ordenador de sobremesa. Para resolver o conflito, escolla o artigo a substitu├¡r.
  536. 1205=Sincronizar
  537. 1206=Tipo|Ordenador de Sobremesa|Acci├│n|MS Outlook
  538.  
  539. 1400=Opci├│ns
  540. 1401=&Minimizar ├í ├írea de notificaci├│n
  541. 1402=Iniciar con Windows
  542. 1403=Baleirar Papeleira ├│ sa├¡r
  543. 1404=&Xeral
  544. 1405=Amosar artigos privados
  545. 1406=Inclu├¡r artigos privados en exportar/sincronizaci├│n
  546. 1407=Auto-gardado
  547. 1408=Auto-gardar cada:
  548. 1409=&minutos
  549. 1410=Auto-gardar al minimizar
  550. 1411=Minimizar ├│ &cerrar
  551. 1412=Copia de seguridade
  552. 1413=Habilitar copia de seguridade
  553. 1414=Cartafol destino
  554. 1415=Cartafol da base de datos
  555. 1416=Temporal de &Windows
  556. 1417=Cartafol seleccionado
  557. 1418=Intervalo entre Copias
  558. 1419=Gardar Agora
  559. 1420=EPIM Hoxe
  560. 1421=Empezar con EPIM Hoxe
  561. 1422=Vista previa de Tarefas:
  562. 1423=Amosar Quefacer(es) sen data de finalizaci├│n
  563. 1424=N├║mero de Copias almacenadas
  564. 1425=Realizando Copia agora...
  565. 1426=Copia completada.
  566. 1427=&Ocultar Quefaceres completados
  567. 1428=Vista previa de Quefaceres con comezo ou d├¡as l├¡mite con antelaci├│n:
  568. 1429=Cor de fondo:
  569. 1430=&Calendario semanal de traballo
  570. 1431=Fonte predeterminada:
  571. 1432=Seleccionar cartafoles para amosar:
  572. 1433=&Amosar li├▒as de divisi├│n en xanela princial
  573. 1434=Amosar li├▒as de divisi├│n en vista ├│ &detalle
  574. 1435=Dividir a li├▒a de posici├│n
  575. 1436=&Vertical|&Horizontal
  576. 1437=Personalizar...
  577. 1438=Amosar iconas al├⌐n dos nomes das notas
  578. 1439=Permitir so 1 copia de EssentialPIM ├í vez
  579. 1440=Caracter├¡sticas m├│biles
  580. 1441=&Asociar con arquivos *%s
  581. 1442=Autoexecuta&r ├│ conectar o medio extra├¡ble (So en XP)
  582. 1443=Crear accesos directos
  583. 1444=&Escritorio
  584. 1445=&Inicio r├ípido
  585. 1446=&Men├║ inicio
  586. 1447=Executar %s
  587. 1448=&N├║mero de d├¡as na vista semanal:
  588. 1449=Atallos
  589. 1450=Atallo:
  590. 1451=Amosar &li├▒as de divisi├│n
  591. 1452=M├│dulos
  592. 1453=Sincronizaci├│n
  593. 1454=Mostrar categor├¡as como:
  594. 1456=Por favor escolla unha subentrada da lista.
  595. 1457=Eliminando artigos
  596. 1458=Depurar artigos logo autom├íticamente
  597. 1459=Amosar citas/quefaceres das seguintes &categor├¡as:
  598. 1460=Seguridade
  599. 1461=Base de datos protexida por contrasinal
  600. 1462=Cerrar base de datos ├│ minimizar a xanela principal
  601. 1463=Cerre &autom├ítico base datos en
  602. 1464=Para protexer a base de datos, faga clic na opci├│n Protexer con Contrasinal do men├║ Arquivo.
  603. 1465=Borrar o historial da base de datos cargada ├│ sa├¡r
  604. 1466=Post-it
  605. 1467=Cor predeterminada:
  606. 1468=Anchura predeterminada:
  607. 1469=Altura predeterminada:
  608. 1470=Permitir borrar artigos
  609. 1471=Opci├│ns de sincronizaci├│n
  610. 1472=Sincronizar os seguintes m├│dulos:
  611. 1473=Resoluci├│n de conflitos
  612. 1474=Se hai un conflito (un artigo cambiado no dispositivo m├│bil e no ordenador de sobremesa):
  613. 1475=Deixarme escoller unha acci├│n|Substitu├¡r sempre o artigo no meu dispositivo|Substitu├¡r sempre o artigo no meu ordenador
  614. 1476=d├¡as con antelaci├│n
  615. 1477=d├¡as previos a hoxe
  616. 1478=Ocultar Tarefas completadas
  617. 1479=Enviar mensaxes inmediatamente
  618. 1480=Outlook
  619. 1481=Se hai un conflito (un artigo cambiado na base de datos EPIM e no arquivo de datos Outlook):
  620. 1482=Deixarme escoller unha acci├│n|Substitu├¡r sempre o artigo no arquivo de datos de Outlook|Deixarme escoller unha acci├│n|Substitu├¡r sempre o artigo na base de datos EPIM
  621. 1483=Por favor escolla os m├│dulos que desexa ver
  622. 1484=Cartafoles...
  623. 1485=Palm
  624. 1486=Habilitar Palm Sync
  625. 1487=Base de datos a Sincronizar
  626. 1488=├Ültimo arquivo aberto
  627. 1489=Seleccionar Cartafoles
  628. 1490=Por favor cerre EPIM antes de sincronizar coa Palm!
  629. 1491=Contrasinal de d&atos:
  630. 1492=Formato predeterminado de escritura correo
  631. 1493=&Responder ├│s mensaxes usando o formato no que foron enviados
  632. 1494=Fondo substituto|Colorear caixas|Nomes|Colorear caixas e nomes
  633. 1495=Google
  634. 1496=Informaci├│n usuario
  635. 1497=Proxy
  636. 1498=Enderezo:
  637. 1499=P&orto:
  638.  
  639. 1500=Global
  640. 1501=Minimizar na bandexa do sistema
  641. 1506=Cambiar entre m├│dulos
  642. 1507=No Calendario
  643. 1508=No Quefacer
  644. 1509=Nos Contactos
  645. 1510=Engadir Grupo
  646. 1511=Esconder/Amosar Grupos
  647. 1512=Nas Notas
  648. 1513=Xeral
  649. 1514=Esconder/Amosar artigos privados
  650. 1515=Esconder/Amosar completados
  651. 1516=En Correo
  652.  
  653. 1550=Comprobar se EssentialPIM ├⌐ o programa de correo predeterminado ├│ inicio
  654.  
  655. 1600=Importar CSV
  656. 1601=Non importar
  657. 1602=Importar a:
  658. 1603=&Delimitar
  659. 1604=Ten %d columnas sen asignar. Ignoraranse durante a importaci├│n ┬┐Continuar?
  660. 1605=A primeira fila do arquivo cont├⌐n titulares para as columnas
  661. 1606=NOTA: Para importar as datas, ├⌐stas deber├¡an estar no seguinte formato: %s.
  662.  
  663. 1650=Importar m├│dulos
  664. 1651=Exportar m├│dulos
  665. 1652=&Dende:
  666. 1653=&Ata:
  667.  
  668. 1700=Importar dende Outlook
  669. 1701=Exportar a Outlook
  670. 1702=Importar dende Outlook Express
  671. 1703=Exportar a Outlook Express
  672. 1704=Importaci├│n completa.
  673. 1705=Exportaci├│n completa.
  674. 1706=Importada:
  675. 1707=Exportada:
  676. 1708=%d contacto(s)
  677. 1709=%d Tarefa(s)
  678. 1710=%d Anotaci├│n(s)
  679. 1711=Outlook est├í instalado. Quere importar agora datos dende Outlook? Se responde non, a importaci├│n pode realizarse en calquera momento dende o men├║ Arquivo\Importar.
  680. 1712=Outlook Express est├í instalado. Quere importar agora datos desde Outlook Express? Se responde non, a importaci├│n pode realizarse en calquera momento dende o men├║ Arquivo\Importar.
  681. 1713=%d Quefaceres
  682. 1714=Importar de CSV
  683. 1715=Importar de iCal
  684. 1716=Gardar en cartafol
  685. 1717=Sincronizaci├│n completa.
  686. 1718=Non se detectou o seu dispositivo. Por favor aseg├║rese de estar conectado correctamente.
  687. 1719=Sincronizaci├│n cancelada.
  688. 1720=├Ültimo cambio:
  689. 1721=Ruta:
  690. 1722=Importar Anotaci├│ns
  691. 1723=Por favor escolla o m├⌐todo de importaci├│n preferido:
  692. 1724=Importar Correos
  693. 1725=Instalaci├│n de Outlook detectada. Desexa importar datos de Outlook agora? Se responde Non, a importaci├│n (ou sincronizaci├│n) p├│dese facer m├íis tarde desde o men├║ Arquivo => Sincronizaci├│n.
  694. 1727=Sincronizaci├│n co Outlook
  695. 1728=Arquivo de MS Outlook:
  696. 1729=Importar arquivo(s) como nota(s) separada(s) dentro da principal
  697. 1730=Importar arquivo(s) como nota(s) separada(s) baixo a nota seleccionada
  698. 1731=Importar arquivo(s) dentro da nota seleccionada en distintas contas
  699. 1734=Seleccionar iPod
  700. 1737=Arquivo %s non atopado.
  701.  
  702. 1751=&Todo
  703. 1752=&Seleccionado
  704. 1753=Todos os Amosados|&Seleccionados
  705. 1754=Dende:
  706. 1755=Ata:
  707. 1756=Contactos para exportar
  708. 1757=Anotaci├│ns para exportar
  709. 1758=Quefaceres para exportar
  710. 1759=Non imprimir campos bal&eiros
  711. 1760=Todos (incl├║e todos os marcadores)|Todos os amosados|&Seleccionados
  712. 1761=Tarefas seleccionadas
  713. 1762=Campos...
  714. 1763=&Inclu├¡r t├│dalas ramas
  715. 1764=Campos
  716. 1765=Nota(s) seleccionada(s)
  717. 1766=Texto seleccionado
  718. 1767=Correo a ser exportado
  719. 1768=Todas as mensaxes do cartafol selecto|Mensaxes seleccionadas so
  720. 1769=Non imprimir campos baleiros (vista de t├íboa)
  721.  
  722. 1780=Tarefas para exportar
  723. 1782=Modo vista de Tarefas
  724. 1783=Día|Semana|Mes
  725. 1784=Data Tarefas
  726. 1785=Imprimir en cores
  727.  
  728. 1791=Todos
  729. 1792=Actual
  730. 1793=día|semana|mes|ano
  731. 1794=Categorías...
  732. 1795=Escoller categor├¡as
  733.  
  734. 1800=Repetir Tarefa
  735. 1801=Repetir patr├│n
  736. 1802=&Diario
  737. 1803=Semanal
  738. 1804=&Mensual
  739. 1805=Anual
  740. 1806=Cada
  741. 1807=día(s)
  742. 1808=Repetir cada
  743. 1809=semana(s) en
  744. 1810=Día
  745. 1811=de cada
  746. 1812=mes(es)
  747. 1813=O
  748. 1814=primeiro|segundo|terceiro|cuarto|├║ltimo
  749. 1815=de
  750. 1816=Rango de repetici├│n
  751. 1817=Data inicio:
  752. 1818=Finalizar tras:
  753. 1819=repetici├│ns
  754. 1820=Finalizar o:
  755. 1821=Alg├║ns meses te├▒en menos de %d d├¡as. Para estes meses, o feito caer├í no ├║ltimo d├¡a do mes.
  756. 1822=Data sen l├¡mite
  757.  
  758. 1901=Finalizaci├│n
  759. 1902=Asunto
  760. 1903=Completado
  761. 1904=Editar...
  762. 1905=Engadir...
  763. 1906=Engadir
  764. 1907=Editar
  765. 1908=Borrar
  766. 1909=Gardar como Tarefa
  767. 11906=Agregar Quefacer
  768. 11907=Editar Quefacer
  769. 11908=Borrar Quefacer
  770. 11909=Gardar como Tarefa
  771. 1910=Por favor seleccione Data e Hora
  772. 1911=Desexa borrar o(s) Quefacer(es) Seleccionado(s)?
  773. 1912=Notas
  774. 1913=Compl.
  775. 1914=Completado
  776. 1915=Prioridade
  777. 1916=Categoría
  778. 1917=Asignado
  779. 1918=Hora comezo
  780. 1919=Táboa
  781. 1920=Árbore
  782. 1921=Engadir Rama
  783. 1922=Mover ->
  784. 1923=Mover <-
  785. 11919=Vista de T├íboa
  786. 11920=Vista de ├ürbore
  787. 11921=Engadir como Rama
  788. 11922=Mover ->
  789. 11923=Mover <-
  790. 1924=Filtrar
  791. 1925=Completado
  792. 1926=Listar
  793. 1928=Ocultar completados
  794. 1929=Ocultar
  795. 11929=Ocultar finalizados
  796. 1930=Est├í seguro de querer borrar o(s) Quefacer(es) seleccionado(s) e todas as s├║as ramas?
  797. 1931=Gardalas como evento para todo o d├¡a
  798. 1932=Amosar categor├¡as
  799. 1933=Escoller todo
  800. 1934=Deseleccionar todo
  801. 1935=Engadir como subrama...
  802. 1936=Mover arriba
  803. 1937=Mover abaixo
  804. 11936=Mover arriba
  805. 11937=Mover abaixo
  806. 1938=Localizaci├│n
  807. 1939=Seleccionar...
  808. 1940=Nova Listaxe
  809.  
  810. 1950=Informaci├│n Quefacer
  811. 1951=Quefacer
  812. 1952=As&unto:
  813. 1956=&Notas:
  814. 1957=Finalizaci├│n
  815. 1959=A&signado
  816. 1960=Localizac&i├│n:
  817.  
  818. 2000=Categorías
  819. 2001=Esta categor├¡a a est├í usando outra Tarefa/Quefacer. Se borra a categor├¡a, non poder├í asignala a outras Tarefas/Quefaceres existentes. A├¡nda as├¡ desexa borrala?
  820. 2002=Cor...
  821.  
  822. 2200=Hoxe
  823. 2201=Tarefa para todo o d├¡a
  824. 2202=Evento m├║ltiple
  825. 2203=Quefaceres
  826. 2204=Onte
  827. 2205=Aniversarios
  828. 2206=Mensaxes
  829.  
  830. 2220=Nova Tarefa
  831. 2221=Novo Quefacer
  832. 2222=Nova Nota
  833. 2223=Novo Contacto
  834. 12220=Nova Tarefa
  835. 12221=Novo Quefacer
  836. 12222=Nova Nota
  837. 12223=Novo Contacto
  838.  
  839. 2300=Adxuntos
  840. 2301=Arquivo "%s" foi modificado. Actualizar en base de datos?
  841. 2302=Acompa├▒ar Arquivo|Ligaz├│n a Arquivo
  842. 2303=Desexa borrar o Arquivo/Ligaz├│n da base de datos?
  843. 2304=Adxuntos
  844. 2305=Por favor espere, cargando datos...
  845. 2306=Estilo vista
  846. 2307=Iconas grandes
  847. 2308=Iconas pequenas
  848. 2309=Eliminar adxunto?
  849.  
  850. 2400=Xesti├│n de base de datos
  851. 2401=Situaci├│n do Arquivo:
  852. 2402=N├║mero de:
  853. 2404=Tama├▒o da base de datos: %f Mb
  854. 2407=Comprobar ligaz├│ns anticuadas
  855. 2408=%d ligaz├│n(s) a arquivos non existentes atopados na base de datos
  856. 2410=Limpar datos de sincronizaci├│n
  857. 2411=Sincronizaci├│n Outlook:
  858. 2412=Tarefas|Quefaceres|Notas|Contactos|Mensaxes correo|Artigos papeleira
  859. 2413=Borrar todos os indicadores de sincronizaci├│n da base de datos soamente se quere reiniciar completamente o proceso de sincronizaci├│n.
  860. 2415=Optimizar
  861. 2416=Optimizar base de datos para mellorar rendemento de EssentialPIM
  862. 2417=Por favor agarde, optimizando base de datos...
  863. 2418=Sincronizaci├│n PPC/Palm:
  864. 2419=Sincr. EPIM Synchronizer:
  865. 2420=Elixir datos da sincronizaci├│n a ser borrados:
  866. 2421=EPIM Synchronizer
  867.  
  868. 2500=Informaci├│n da nota
  869. 2501=&Nome:
  870. 2502=Inserir >
  871. 2503=Icona:
  872. 2504=Elixir
  873. 2505=Data
  874. 2506=Hora
  875. 2507=Data-&hora
  876. 2510=Elixir unha icona
  877.  
  878. 2600=Vai iniciar unha segunda copia de EssentialPIM, isto non est├í permitido. Para cambialo, vaia a Ferramentas-> Opci├│ns-> Xeral.
  879. 2601=Non amosar esta xanela outra vez.
  880. 2602=Quere conservar o seu arquivo de EPIM e as copias de seguridade no disco? Se responde Non, o arquivo borrarase definitivamente.
  881. 2603=Non hai base de datos aberta. Faga Dobre Clic en calquera parte desta xanela para abrir unha base de datos existente ou en Arquivo->Nova para crear unha.
  882. 2604=Erro rexistrando o seguinte atallo(s): %s. Est├í sendo usado por outro programa. Por favor cambia a informaci├│n en Ferramentas-> Opci├│ns-> Atallos.
  883. 2605=EssentialPIM non ├⌐ o seu programa actual de correo. Desexa convertilo en programa predeterminado?
  884. 2606=Preguntar sempre isto ├│ iniciar EssentialPIM.
  885. 2607=Semella que a s├║a copia de EssentialPIM Pro foi actualizada recentemente. Necesita actualizar tam├⌐n a base datos. Pra facer iso, entre como SYSDBA (administrador). A base datos actualizarase automaticamente para todos os usuarios.
  886. 2608=Neces├¡tase comprobar a coherencia da s├║a base datos. Farase copia seguridade antes de proceder. Continuar?
  887. 2609=Semella que a s├║a base datos est├í corrupta. Tentar abrila de calquer xeito?
  888.  
  889. 2701=Non se poden importar "%s" tarefas porque as marcas temporais est├ín ocupadas pola(s) seguinte(s) Tarefa(s) exclusiva:
  890. 2702=Quere saltar a importaci├│n de novas tarefas ou eliminar a exclusividade das tarefas existentes e despois importar a nova tarefa?
  891. 2703=&Saltar tarefa
  892. 2704=Saltar todo
  893. 2705=&Importar tarefa
  894. 2706=I&mportar todo
  895.  
  896. 2800=Tipo de Artigo
  897. 2801=Data creado
  898. 2802=Data modificado
  899. 2803=Data borrado
  900. 2804=Restaurar
  901. 2805=Borrar
  902. 2806=Baleirar papeleira
  903. 12804=Restaurar artigo(s)
  904. 12805=Borrar definitivamente
  905. 12806=Baleirar papeleira
  906. 2807=Desexa borrar definitivamente os artigos seleccionados?
  907. 2808=Isto borrar├í para sempre t├│dolos artigos da papeleira, est├í seguro/a?
  908. 2809=%d artigo(s)
  909. 2810=Localizaci├│n artigo
  910.  
  911. 2901=&Mensaxe
  912. 2902=Para &nome:
  913. 2903=Para &enderezo electr├│nico:
  914. 2904=Asunto:
  915. 2905=&Texto|&Adxuntos
  916. 2906=Vista &previa
  917. 2907=Para:
  918. 2908=Asunto:
  919. 2909=Destinatarios
  920. 2910=Inserir Campo
  921. 2911=Engadir/Eliminar destinatarios...
  922. 2912=Engadir/Eliminar destinatarios
  923. 2913=Enviar Nova
  924. ;2914=Engadir/Eliminar
  925.  
  926. 3000=Escoller ├ürbore
  927. 3001=Escoller a ├írbore onde restaurar a(s) nota(s) seleccionada(s)
  928. 3002=&Nova ├ürbore:
  929. 3020=Escoller Nota
  930. 3021=Escoller a nota onde restaurar a(s) folla(s) seleccionada(s)
  931. 3022=&Nova Nota:
  932.  
  933. 3100=Este ├⌐ un evento para todo o d├¡a. Pode alongarse para varios d├¡as.
  934. 3101=Varias tarefas poden suceder ├│ mesmo tempo.
  935. 3102=As Tarefas poden ter a s├║a prioridade definida por un dos 7 niveis. Esta tarefa ten unha prioridade alta, tal como indica o signo de exclamaci├│n.
  936. 3103=E ├⌐sta ten unha prioridade baixa como amosa And this one has a low priority as shown by its blue vertical strip.
  937. 3104=As Tarefas poden ter un atributo de remate. Estas tarefas est├ín ├í metade, como indica a barra branca e azul.
  938. 3105=Isto amosa una tarefa completada,100%
  939. 3106=As Tarefas poden ser arrastradas e/ou copiadas durante todo o d├¡a. Arrastrar esta tarefa a unha diferente hora, por exemplo.
  940. 3107=├üs Tarefas p├│deselles asignar distintas cores de fondo, selecciondas desde pre-definidas ou personalizadas.
  941. 3108=Esta ├⌐ unha tarefa que se repite. Foi establecida para cada terceiro d├¡a durante tres semanas e foi replicada automaticamente.
  942. 3120=Exemplo|Contacto|+1190-009-003||me@servidor.com|R├║a 12|Cidade||123456|Pa├¡s
  943. 3121=Compa├▒├¡a|Xefe de Ventas||+34981234532
  944. 3122=Borre este contacto de exemplo si non o necesita ben premendo no bot├│n "Supr" do seu teclado ou facendo clic na opci├│n "Borrar" da zona da dereita.
  945. 3123=Novo grupo
  946. 3124=Os grupos poden ter estrutura xer├írquica
  947. 3125=Segundo grupo
  948. 3140=Comprobar Quefacer con data de vencemento
  949. 3141=Notas para o artigo.
  950. 3142=Quefaceres completados
  951. 3143=Quefacer con Recordatorio
  952. 3144=Sub Quefacer
  953. 3160=Nota ra├¡z
  954. 3161=Texto de notas. Pode inserir t├íboas, imaxes e texto enriquecido RTF.|Se est├í usando a versi├│n Pro, po├▒a atenci├│n ├ís ├írbores de m├║ltiples notas e m├║ltiples follas para cada nota por baixo. Pode usalas para estruturar a s├║a informaci├│n de varios xeitos.
  955. 3162=Folla adicional
  956. 3163=Sub nota
  957. 3164=Segunda ├írbore
  958.  
  959. 3200=Barra de estado
  960. 3201=Panel de navigaci├│n
  961. 3202=Xanela de Recordatorios
  962. 3203=Editar Categor├¡as...
  963. 3204=Ir
  964. 3205=&Acci├│ns
  965. 3206=Buscar e Substitu├¡r...
  966. 3207=Nova nota como filla
  967. 3208=Novo Grupo...
  968. 3209=Barra Quefacer
  969. 3210=Nota
  970. 3211=Contacto
  971. 3212=Arquivo datos EPIM
  972.  
  973. 3300=Conectar ├í base de datos
  974. 3301=&Servidor:
  975. 3302=Arquivo de base de datos:
  976. 3303=Autoriz&aci├│n base datos
  977. 3304=Seleccionar ordenador co servidor en execuci├│n
  978. 3311=Usuarios...
  979. 3312=Conectar a servidor...
  980. 3320=Necesita unha licencia network para conectar a servidor EPIM.
  981. 3321=Non se pode cambiar contrasinal - os seguintes usuarios on-line: %s. Desconecte usuarios para cambiar contrasinal.
  982. 3322=Contrasinal ou nome incorrecto. Contacte co Administrador EPIM.
  983. 3323=Por favor use as ferramentas do sistema Windows para copiar a base datos. Necesitar├í un paquete EPIM Network (e licenza) para traballar con arquivos en unidades en Rede.
  984. 3324=Por favor agarde, restaurando copia seguridade...
  985. 3325=Por favor agarde, convertendo base datos...
  986. 3326=Convertendo t├íboa
  987.  
  988. 3400=Administraci├│n de Usuarios
  989. 3401=Usuarios
  990. 3402=Usuarios conectados
  991. 3450=Informaci├│n de Usuario
  992. 3451=Nivel de &Acceso:
  993. 3452=Pode editar &categor├¡as
  994. 3453=Pode editar campos de contactos
  995.  
  996. 3500=Vista previa
  997. 3501=Imprimir
  998. 3502=Zoom +
  999. 3503=Zoom -
  1000. 3504=Pantalla completa
  1001. 3505=Miniaturas
  1002. 3506=Configurar p├íxina
  1003. 3507=Primeira p├íxina
  1004. 3508=P├íxina anterior
  1005. 3509=P├íxina seguinte
  1006. 3510=├Ültima p├íxina
  1007. 3511=Ancho p├íxina|P├íxina enteira
  1008. 3512=P├íxina %d de %d
  1009. 3513=Imprimindo...
  1010.  
  1011. 3600=Parágrafo
  1012. 3601=&Ali├▒ado
  1013. 3602=Esquerda|Dereita|Centrar|Xustificar
  1014. 3603=Sangría
  1015. 3604=Esquerda:
  1016. 3605=Dereita:
  1017. 3606=Primeira li├▒a:
  1018. 3607=Sangrado|Hanging
  1019. 3608=Espaciado
  1020. 3609=Antes:
  1021. 3610=Despois:
  1022. 3611=Espaciado de li├▒as:
  1023. 3612=Simple|1.5 li├▒as|Dobre|M├║ltiple
  1024. 3613=a&t:
  1025. 3614=Exemplo
  1026. 3615=Texto texto texto texto texto.
  1027.  
  1028. 3651=&Formatos:
  1029.  
  1030. 3660=Inserir s├¡mbolo
  1031. 3661=&Fonte:
  1032.  
  1033. 3700=Propiedades t├íboa
  1034. 3701=Táboa
  1035. 3702=Anchura:
  1036. 3703=porcentaxe|píxeles
  1037. 3704=Encher de color:
  1038. 3705=Filas
  1039. 3706=Ali├▒amento vertical:
  1040. 3707=Superior|Centro|Inferior
  1041. 3708=Celas
  1042. 3709=Anchura preferida:
  1043. 3710=Altura m├¡nima:
  1044. 3711=píxeles
  1045. 3712=Superior|Centro|Inferior|Predeterminado
  1046. 3713=Cor dos bordos:
  1047. 3714=Auto
  1048. 3715=Transparente
  1049.  
  1050. 3800=Impresora
  1051. 3801=&Nome:
  1052. 3802=Onde:
  1053. 3803=Impr. a arquivo
  1054. 3804=Impr. a arquivo
  1055. 3805=Copias
  1056. 3806=&N├║mero de copias:
  1057. 3807=&Cotexar
  1058. 3808=Imprimir e&stilo
  1059. 3809=Estilo Diario|Estilo Semanal|Estilo Mensual|Estilo T├íboa
  1060. 3810=Imprimir rango
  1061. 3811=Inicio:
  1062. 3812=Fin:
  1063. 3813=Opci├│ns de impresi├│n
  1064. 3814=Estilo de t├í&boa
  1065. 3815=Tarxetas presentaci├│n
  1066. 3816=Imprimir nomes de campo
  1067. 3817=Imprimir cabeceiras
  1068. 3818=Copia para &organizador:
  1069. 3819=A5|Clásica
  1070.  
  1071. 3901=Non completou datos de usuario para Google Calendar. Por favor introd├║zaos abaixo para proceder coa sincronizaci├│n (pode cambialo m├íis tarde en Ferramentas-> Opci├│ns-> Google Sync)
  1072. 3902=Correo:
  1073.  
  1074. 4000=Adhesivo
  1075. 4001=Transparente
  1076. 4002=Isto borrar├í ambos Adhesivo e Nota de EPIM. Proceder?
  1077. 14003=Parámetros
  1078. 14004=Permanecer Arriba
  1079. 14005=Subir/Baixar
  1080. 14006=Editar en EPIM
  1081. 14007=Borrar
  1082. 14008=Ocultar
  1083.  
  1084. 4100=Engadidos
  1085. 4101=Comprado
  1086. 4102=%d quedan sync. demo
  1087. 4103=Finalizou
  1088. 4104=Merque agora!
  1089. 4105=Ordene agora
  1090. 4106=Est├í usando versi├│n demo de EssentialPIM Pro. Perm├¡tense 2 sincronizaci├│ns completas nesta versi├│n. Solic├¡tea xa por $64.90 so e benef├¡ciese do ilimitado n├║mero de sincronizaci├│ns, ademais de 1 ano gratis de actualizaci├│ns e soporte perpetuo! Obter├í a s├║a licenza inmediatamente do pedido.
  1091. 4107=Est├í usando sincronizaci├│n gratis demo con %s. Perm├¡tense 2 sincronizaci├│ns completas. Solic├¡tea xa por $24.95 so e benef├¡ciese do ilimitado n├║mero de sincronizaci├│ns. Obter├í a s├║a licenza inmediatamente despois do pedido.
  1092. 4108=Para continuar usando sincronizaci├│n %s , por favor compre compo├▒ente engadido %s por so $24.95. Obter├í a s├║a licenza inmediatamente despois do pedido.
  1093. 4109=Acerca de
  1094. 4110=Esta caracter├¡stica xunto con moitas outras est├í dispo├▒ible en EssentialPIM Pro, dispo├▒ible por tan so $39.95. Desexa saber m├íis?
  1095. 4111=Esta caracter├¡stica xunto con moitas outras est├í dispo├▒ible en EssentialPIM Pro, dispo├▒ible por tan so $39.95. Comprar agora?
  1096.  
  1097. 5000=Base datos local
  1098. 5001=Base datos Rede
  1099. 5002=Contrasinal base datos:
  1100. 5003=Usuario Rede:
  1101. 5004=Contrasinal Rede:
  1102. 5005=&Sinc
  1103. 5010=Est├í usando versi├│n gratis de avaliaci├│n. A cantidade permitida de sincronizaci├│ns rematou. Comprar agora?
  1104. 5011=Acerca de EPIM Synchronizer
  1105.  
  1106. 6000=Entrada|Saída|Enviados|Borrados|Borradores
  1107. 6001=De
  1108. 6002=A
  1109. 6003=Recibido
  1110. 6004=Enviado
  1111. 6005=Tama├▒o
  1112. 6006=Cc
  1113. 6007=Bcc
  1114. 6008=Organizaci├│n
  1115. 6009=Desexa borrar permanentemente os contidos do cartafol "%s" ?
  1116. 6010=Corpo
  1117. 6011=Desexa borrar o cartafol "%s" ?
  1118. 6012=Desexa borrar a(s) mensaxe(s) seleccionada(s)?
  1119. 6013=Novo Cartafol...
  1120. 6014=Novo Cartafol
  1121. 6015=Engadir cartafol
  1122. 6016=Baleirar "%s"
  1123. 6017=Abrir
  1124. 6018=Responder remitente
  1125. 6019=Responder todos
  1126. 6020=Reenviar
  1127. 6021=Reenviar como adxunto
  1128. 6022=Marcar como Lida
  1129. 6023=Marcar como Non lida
  1130. 6024=Mover a Cartafol...
  1131. 6025=Copiar a Cartafol...
  1132. 6026=Engadir Remitente a Contactos
  1133. 6027=Mensaxe Orixinal
  1134. 6028=Cartafoles locais
  1135. 6029=Comprobar novas mensaxes
  1136. 6030=Comprobar novas mensaxes: %d (%d KB)
  1137. 6031=Conectando...
  1138. 6032=Desconectando...
  1139. 6033=Recibindo listaxe de mensaxes...
  1140. 6034=Recibindo mensaxe %d...
  1141. 6035=%d mensaxe(s), %d non lidas
  1142. 6036=Responder
  1143. 6037=Enviar: %d (%d KB)
  1144. 6038=Enviando mensaxe %d...
  1145. 6039=Enviar
  1146. 6040=Marcar todas como Lidas
  1147. 6041=Ocultar Mensaxes Lidas
  1148. 6042=Dese├▒o
  1149. 6043=Vista cl├ísica
  1150. 6044=Vista amplia
  1151. 6045=Enviar e Recibir
  1152. 6046=Enviar e Recibir todas
  1153. 6047=Recibir
  1154. 6048=Recibir todas
  1155. 6049=Enviar todas
  1156. 6050=Nova Mensaxe...
  1157. 6051=Novo Cartafol...
  1158. 6052=Borrando mensaxe %d
  1159. 6054=Enviar/Recibir
  1160. 6055=Cabeceiras
  1161. 6056=Para/Cc/Bcc
  1162. 6057=Configuraci├│n Conta...
  1163. 6058=Administrar Cartafoles...
  1164. 6059=Por favor agarde, cargando mensaxe.
  1165. 6060=Entrada a %s
  1166. 6061=Regras de mensaxe...
  1167. 6062=Procedencia mensaxe...
  1168. 6063=Procedencia mensaxe
  1169. 6064=Necesita crear unha conta de correo primeiro para utilizar esta caracter├¡stica. Por favor, click en Arquivo-> Novo-> Conta de Correo...
  1170.  
  1171. 6100=Mensaxe previa
  1172. 6101=Mensaxe seguinte
  1173. 6102=Barra ferramentas teclado
  1174. 6103=Engadir a contactos
  1175. 6104=Remitente
  1176. 6105=Novos contactos desde listaxe Para, Cc
  1177.  
  1178. 6200=Nova mensaxe
  1179. 6201=Para...
  1180. 6202=Cc...
  1181. 6203=Bcc...
  1182. 6204=Enviar mensaxe
  1183. 6205=Gardar adxunto...
  1184. 6206=Amosar Cc
  1185. 6207=Amosar Bcc
  1186. 6208=Teclado est├índar
  1187. 6209=Barra de formato
  1188. 6210=Gardar cambios na mensaxe "%s" antes de cerrar?
  1189. 6211=Non se puido enviar a mensaxe. Alg├║ns destinatarios non son v├ílidos (%s). Por favor comprobe os seus enderezos de correo.
  1190. 6212=O %s en %s, %s escribiu:
  1191. 6213=Inserir adxunto...
  1192. 16213=Inserir adxunto
  1193. 6214=Fondo
  1194. 6215=Imaxe...
  1195. 6216=Codificaci├│n
  1196. 6217=Xustificante recepci├│n unha vez lido
  1197. 6218=Seleccionar Destinatarios...
  1198. 6219=Borrar mensaxe
  1199. 6220=Rich Text (HTML)
  1200. 6221=Texto simple
  1201. 6222=A mensaxe cont├⌐n caracteres non atopadas na Codificaci├│n elixida para esta mensaxe. Isto quere dicir que algunhas partes da mensaxe poden resultar ilexibles polo destinatario.|Pode cambiar Codificaci├│n en Formato-> Codificaci├│n. UTF-8 ├⌐ normalmente unha elecci├│n segura.|Enviar en UTF-8 agora? (Se elixe Non, alg├║ns caracteres  non soportados converteranse en interrogantes)
  1202.  
  1203. 6250=Seleccionar destinatarios
  1204. 6251=&Cc:
  1205. 6252=&Bcc:
  1206. 6253=Listaxe c&ontactos:
  1207. 6254=Para:
  1208.  
  1209. 6300=Enviar/Recibir correo EssentialPIM
  1210. 6301=Conta|Tarefas|Progreso|Estado
  1211. 6302=Ocultar
  1212. 6303=Deter todo
  1213. 6304=Deter tarefa
  1214.  
  1215. 6400=Configuraci├│n conta
  1216. 6401=Xeral
  1217. 6402=Conta correo
  1218. 6403=Nome de conta:
  1219. 6404=Informaci├│n usuario
  1220. 6405=&Nome:
  1221. 6406=&Organizaci├│n:
  1222. 6407=&Enderezo correo:
  1223. 6408=Enderezo de resposta:
  1224. 6409=&Servidores
  1225. 6410=Correo entrante:
  1226. 6411=S&ervidor:
  1227. 6412=Este servidor require unha conexi├│n segura (&SSL)
  1228. 6413=Nome usuario:
  1229. 6414=Correo sa├¡nte:
  1230. 6415=Se&rvidor require autentificaci├│n
  1231. 6416=Usar os &mesmos par├ímetros que para o correo entrante
  1232. 6417=Entrar usando:
  1233. 6418=&Avanzado
  1234. 6419=Par├ímetros s&ervidor
  1235. 6420=&Comprobar novas mensaxes ├│ inicio
  1236. 6421=Comprobar novas mensaxes cada
  1237. 6422=Deixar unha copia das mensaxes no servidor
  1238. 6423=In&terrupci├│ns Servidor:
  1239. 6424=segundo(s)
  1240. 6425=Reproducir son cando chegue nova mensaxe
  1241. 6426=S&inatura
  1242. 6427=&Usar a sinatura para mensaxes sa├¡ntes
  1243. 6428=Configura predeterminada
  1244. 6429=Predeterminada
  1245. 6430=Entrega
  1246. 6431=Eliminar logo do servidor
  1247.  
  1248. 6450=Administrar cartafoles IMAP
  1249. 6451=Seleccionar cartafoles que ser├ín visibles na xanela principal e tipos de sincronizaci├│n para elas.
  1250. 6452=Visible|Nome|Tipo de sincronizaci├│n
  1251. 6453=Non sincronizar|Cabeceiras|Mensaxes completas
  1252.  
  1253. 6500=Asistente de conta
  1254. 6501=Identidade
  1255. 6502=O seu nome aparecer├í no campo DE das mensaxes sa├¡ntes.
  1256. 6503=O enderezo de correo ├⌐ o enderezo que outra xente utilizar├í para enviarlle mensaxes.
  1257. 6504=&Enderezo de correo:
  1258. 6505=Servidor de correo entrante
  1259. 6506=Tipo de servidor:
  1260. 6507=Servidor de correo sa├¡nte
  1261. 6508=Nome de conta
  1262. 6509=&Comprobar correo agora
  1263.  
  1264. 6600=Regra de correo
  1265. 6601=Nome de regra:
  1266. 6602=Seleccionar &condici├│ns de mensaxes entrantes:
  1267. 6603=cont├⌐n|non cont├⌐n|est├í|non est├í
  1268. 6604=Seleccionar &acci├│ns:
  1269. 6605=mover mensaxe a|copiar mensaxe a|borrala|marcala como lida
  1270. 6606=A&plicar regra para:
  1271. 6607=Mensaxes que cumpren todas as condici├│ns|Mensaxes que cumpren algunha das condici├│ns
  1272. 6608=As regras activas exec├║tanse na orde amosada abaixo.
  1273.  
  1274. 6650=Regras da mensaxe
  1275. 193=EssentialPIM Version %s cannot open file %s created by EssentialPIM Version %d.%d. The new version of EssentialPIM can be obtained from www.EssentialPIM.com
  1276. 6053=On hold
  1277. 16019=Reply to All
  1278. 16020=Forward
  1279. 16036=Reply
  1280. 16054=Send/Receive
  1281. 16058=Manage Folders...
  1282. 16200=New Message
  1283. 429=Add Icon
  1284. 430=Are you sure you want to delete the selected icon?
  1285. 431=Copy Hyperlink
  1286. 432=<default>
  1287. 433=<Edit style...>
  1288. 434=<New style...>
  1289. 435=Sample style
  1290. 436=You can not edit the default style
  1291. 437=Please select a style
  1292. 438=Check Spelling...
  1293. 439=Receiving
  1294. 440=Add as Sibling
  1295. 10440=Add as Sibling
  1296. 441=New Note as Sibling
  1297. 442=Add to Dictionary
  1298. 443=Ignore Word
  1299. 444=Paste as Plain Text
  1300. 700=Modify Style
  1301. 701=Style name:
  1302. 702=Based on style:
  1303. 703=Font settings
  1304. 704=Paragraph settings
  1305. 705=Remove style
  1306. 706=The style with the same parameters already exists: "%s"
  1307. 707=Please enter the name of the style
  1308. 708=Adding Style
  1309. 720=Check Spelling
  1310. 721=Ignore
  1311. 722=Ignore All
  1312. 723=Change
  1313. 724=Change All
  1314. 727=Not in dictionary:
  1315. 728=Change to:
  1316. 729=Installed dictionaries:
  1317. 730=Download more dictionaries
  1318. 731=Dictionaries...
  1319. 732=Dictionaries
  1320. 733=Spell check completed successfully.
  1321. 1502=Focus on Search Box
  1322. 1551=Spelling
  1323. 1552=Check spelling in Notes module
  1324. 1553=&Enable spell check as you type
  1325. 3454=Can edit note &icons
  1326. 6066=Mail folders need to be synchronized first. Please press Send/Receive.
  1327. 6067=Delete
  1328. 16067=Delete Message(s)
  1329. 7000=Label Wizard
  1330. 7001=To continue, click Next
  1331. 7002=Print labels for:
  1332. 7003=&All contacts|&Selected contacts
  1333. 7004=Label templates
  1334. 7005=&Label manufacturer:
  1335. 7006=Label &type:
  1336. 7007=Label &info:
  1337. 7008=Width:
  1338. 7009=Height:
  1339. 7010=Page width:
  1340. 7011=Page height:
  1341. 7012=Format:
  1342. 7013=Text placement
  1343. 7014=&Choose printer:
  1344. 7015=Print summary
  1345. 7016=Number of labels:
  1346. 7017=Number of pages:
  1347. 7018=To finish, click Print
  1348. 210=Print Labels...
  1349. 877=No category
  1350. 6223=The message could not be sent. You must specify at least one recipient for the message.
  1351. 6306=Canceling...
  1352. 6307=Canceled
  1353.