home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Active 2010 July / CA07.iso / Multimedija / QuickTimeInstaller.exe / AppleApplicationSupport.msi / CoreFoundation.resources_it.lproj_Error.strings < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2010-03-15  |  8.1 KB  |  79 lines

  1. /* NSExecutableNotLoadableError */
  2. "BundleErr3584" = "Impossibile caricare il bundle “%@” perché il suo eseguibile non può essere caricato.";
  3.  
  4. /* NSExecutableNotLoadableError */
  5. "BundleErr3584-C" = "L'eseguibile del bundle non può essere caricato.";
  6.  
  7. /* NSExecutableNotLoadableError */
  8. "BundleErr3584-R" = "Provare a reinstallare il bundle.";
  9.  
  10. /* NSExecutableArchitectureMismatchError */
  11. "BundleErr3585" = "Impossibile caricare il bundle “%@” perché non contiene alcuna versione per l'attuale architettura.";
  12.  
  13. /* NSExecutableArchitectureMismatchError */
  14. "BundleErr3585-C" = "Il bundle non contiene alcuna versione per l'architettura attuale.";
  15.  
  16. /* NSExecutableArchitectureMismatchError */
  17. "BundleErr3585-R" = "Provare a installare una versione universale del bundle.";
  18.  
  19. /* NSExecutableRuntimeMismatchError */
  20. "BundleErr3586" = "Impossibile caricare il bundle “%@” perché non è compatibile con l'applicazione attuale.";
  21.  
  22. /* NSExecutableRuntimeMismatchError */
  23. "BundleErr3586-C" = "Il bundle non è compatibile con questa applicazione.";
  24.  
  25. /* NSExecutableRuntimeMismatchError */
  26. "BundleErr3586-R" = "Provare a installare una versione più recente del bundle.";
  27.  
  28. /* NSExecutableLoadError */
  29. "BundleErr3587" = "Impossibile caricare il bundle “%@” perché è danneggiato o privo delle risorse necessarie.";
  30.  
  31. /* NSExecutableLoadError */
  32. "BundleErr3587-C" = "Il bundle è danneggiato o privo delle risorse necessarie.";
  33.  
  34. /* NSExecutableLoadError */
  35. "BundleErr3587-R" = "Provare a reinstallare il bundle.";
  36.  
  37. /* NSExecutableLinkError */
  38. "BundleErr3588" = "Impossibile caricare il bundle “%@”.";
  39.  
  40. /* NSExecutableLinkError */
  41. "BundleErr3588-C" = "Impossibile caricare il bundle.";
  42.  
  43. /* NSExecutableLinkError */
  44. "BundleErr3588-R" = "Provare a reinstallare il bundle.";
  45.  
  46. /* NSFileNoSuchFileError */
  47. "BundleErr4" = "Impossibile caricare il bundle “%@” perché il suo eseguibile non può essere individuato.";
  48.  
  49. /* NSFileNoSuchFileError */
  50. "BundleErr4-C" = "Impossibile individuare l'eseguibile del bundle.";
  51.  
  52. /* NSFileNoSuchFileError */
  53. "BundleErr4-R" = "Provare a reinstallare il bundle.";
  54.  
  55. /* Name of the 'Cocoa' error domain when showing to user. Very likely this will not get localized. */
  56. "NSCocoaErrorDomain" = "Cocoa";
  57.  
  58. /* Name of the 'Core Foundation' error domain when showing to user. Very likely this will not get localized differently in other languages. */
  59. "NSCoreFoundationErrorDomain" = "Core Foundation";
  60.  
  61. /* Name of the 'Mach' error domain when showing to user. This probably will not get localized, unless there is a generally recognized phrase for 'Mach' in the language. */
  62. "NSMachErrorDomain" = "Mach";
  63.  
  64. /* Name of the 'OSStatus' error domain when showing to user. Very likely this will not get localized. */
  65. "NSOSStatusErrorDomain" = "OSStatus";
  66.  
  67. /* Name of the 'POSIX' error domain when showing to user. This probably will not get localized, unless there is a generally recognized phrase for 'POSIX' in the language. */
  68. "NSPOSIXErrorDomain" = "POSIX";
  69.  
  70. /* A generic error string indicating there was a problem. The %@ will be replaced by a second sentence which indicates why the operation failed. */
  71. "Operation could not be completed. %@" = "Impossibile completare l'operazione. %@";
  72.  
  73. /* A generic error string indicating there was a problem, followed by a parenthetical sentence which indicates error domain, code, and a description when there is no other way to present an error to the user. The first %@ indicates the error domain, %ld indicates the error code, and the second %@ indicates the description; so this might become '(Mach error 42 - Server error.)' for instance. */
  74. "Operation could not be completed. (%@ error %ld - %@)" = "Impossibile completare l'operazione. (%1$@ errore %2$ld - %3$@)";
  75.  
  76. /* A generic error string indicating there was a problem, followed by a parenthetical sentence which indicates error domain and code when there is no other way to present an error to the user. The %@ indicates the error domain while %ld indicates the error code; so this might become '(Mach error 42.)' for instance. */
  77. "Operation could not be completed. (%@ error %ld.)" = "Impossibile completare l'operazione. (%1$@ errore %2$ld).";
  78.  
  79.