home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Software of the Month Club 1995 December / SOFM_Dec1995.bin / pc / os2 / 525 / 525ger.hlp (.txt) < prev    next >
OS/2 Help File  |  1995-10-31  |  19KB  |  381 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. Five to Five Allgemeine Informationen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4.                             Five To Five Version 2.12
  5.                                   f╨ær OS/2 2.x
  6.  
  7.                                  Copyright 1995
  8.                      Harald Sch╨ñnfeld und Bernd Spellenberg.
  9.                                  September 1995
  10.  
  11. Five To Five ist ein Programm zum Konvertieren verschiedener  Sound-Filetypen 
  12. die auf unterschiedlichen Rechnern Verwendung finden. Zus╨ötzlich kann nun auch 
  13. eine Frequenzkonversion der Sounddaten durchgef╨æhrt werden und ein 
  14. einstellbarer Tiefpa╤üfilter benutzt werden. 
  15.  
  16. Das Programm Five To Five ist Shareware. Weitere Informationen unter 
  17. Registrierung. 
  18.  
  19. F╨ær ausf╨æhrliche Hilfe siehe Bedienung von Five To Five. 
  20.  
  21. Haftungsausschlu╤ü 
  22.  
  23. Es wird keinerlei Gew╨öhrleistung f╨ær die Anwendbarkeit von Five To Five f╨ær 
  24. bestimmte oder irgendwelche Aufgaben ╨æbernommen. Die Autoren haften nicht f╨ær 
  25. Sch╨öden gleichwelcher Art, die durch dieses Programm, dessen Benutzung, dessen 
  26. Mi╤übrauch oder durch eventuelle Fehlfunktion entstehen bzw. entstehen k╨ñnnten. 
  27.  
  28. Distribution 
  29.  
  30. Unter der Voraussetzung, da╤ü alle Dateien im Five To Five-Archiv unver╨öndert 
  31. kopiert werden, darf und soll Five To Five kopiert und weitergegeben werden. 
  32. Kommerzieller Vertrieb (Beilage zu kommerziell vertriebenen Programmen, 
  33. Weitergabe gegen Geb╨æhren(!!) etc. (dies schlie╤üt den Vertrieb ╨æber 
  34. PD-Sammeldisketten, CDs oder ╨öhnliches ein)) ist nur mit Genehmigung der 
  35. Programmautoren gestattet. 
  36.  
  37.  
  38. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Bedienung von Five To Five ΓòÉΓòÉΓòÉ
  39.  
  40. Es gibt vier grundlegende Schritte, um ein Soundfile in einen anderen Filetyp 
  41. zu konvertieren: 
  42.  
  43.    1. Importfile w╨öhlen. 
  44.  
  45.    2. Exportfiletyp ausw╨öhlen. 
  46.  
  47.    3. Exportfileformat w╨öhlen. 
  48.  
  49.    4. File exportieren. 
  50.  
  51.  Zus╨ötzlich ist es m╨ñglich, die Lautst╨örke der Sounddaten zu ╨öndern, einen 
  52.  Tiefpassfilter zu verwenden und die Samplerate zu konvertieren. 
  53.  
  54.  
  55. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. Import ΓòÉΓòÉΓòÉ
  56.  
  57. Um ein Importfile anzuw╨öhlen, kann man diesen Knopf anklicken oder einfach das 
  58. Icon des Files auf den Dialog ziehen. 
  59.  
  60.  Dieses File wird dadurch ge╨ñffnet und Five To Five versucht die n╨ñtigen 
  61. Informationen aus dessen Header zu lesen. Der Filename wird dann im Anzeigefeld 
  62. daneben angezeigt. Darunter wird zus╨ötzlich noch eine kurze Information ╨æber 
  63. das File angegeben. 
  64.  
  65. Falls Five To Five keinen Header erkennen konnte, erschient der  'Format 
  66. Definition' Dialog, in dem das Sampledatenformat von Hand angegeben werden 
  67. kann. 
  68.  
  69.  
  70. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.1. Manuelle Format Definition ΓòÉΓòÉΓòÉ
  71.  
  72. Falls Five To Five keinen Header erkennen konnte, erschient der  'Format 
  73. Definition' Dialog, und das Sampledatenformat und die Samplerate  mu╤ü vom 
  74. Bediener eingegeben werden. 
  75.  
  76. Falls Sie auf diese Weise einen von Five To Five (noch) nicht unterst╨ætzten 
  77. Sampletyp einlesen wollen und die L╨önge des Typheaders kennen, k╨ñnnen Sie sie 
  78. auch angeben. Beim Einlesen der Daten wird er dann ╨æbersprungen. 
  79.  
  80.  
  81. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1.2. Manuelle Frequenz Definition ΓòÉΓòÉΓòÉ
  82.  
  83.  Um die Frequenz eines headerlosen 'Raw'-Samples anzugeben, kann man entweder 
  84. einfach eine vordefinierte Frequenz aus der Lister anw╨öhlen, oder irgend eine 
  85. andere Frequenz in das Eingabefeld eintippen. 
  86.  
  87. The drop down list provides additional information about typical frequencies of 
  88. different computer systems. 
  89.  
  90. Die Liste enth╨ölt zus╨ötzlich Informationen ╨æber die typischen Sampleraten 
  91. verschedener Computersysteme. 
  92.  
  93.  
  94. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2. Importsample Information ΓòÉΓòÉΓòÉ
  95.  
  96. In diesem Dialog werden ausf╨ærlichere Informationen ╨æber das Importfile 
  97. angezeigt. Falls das File noch nicht analysiert wurde, wird das ganze File nun 
  98. gescanned und dabei ein Statusanzeigefeld indicator dargestellt. 
  99.  
  100. Die folgenden Informationen werden angegeben: 
  101.  
  102.      L╨önge 
  103.  
  104.      Filetyp 
  105.  
  106.      Fileformat 
  107.  
  108.      Peak (Maximale Aussteuerung) 
  109.  
  110.  Note:  Die angegebene L╨önge bezieht sich auf die L╨önge der reinen Sampledaten 
  111.         (in Bytes) ohne Header.
  112.  
  113.  
  114. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3. Export ΓòÉΓòÉΓòÉ
  115.  
  116. 'Export' startet den Konvertierungsvorgang. Zun╨öchst mu╤ü in einer File Select 
  117. Box das Exportfile angegeben werden. Dann kann der Fortgang an einem 
  118. Statusanzeigefeld beobachtet werden. 
  119.  
  120. Falls ein File gleichen Namens schon existiert, dann erhalten Sie zun╨öchst eine 
  121. Warnmeldung und k╨ñnnen den Export abbrechen. 
  122.  
  123. Sollte das File unter dem selben Namen exportiert werden, wie der 
  124. Import-Filename ist, so wird zun╨öchst ein tempor╨öres File angelegt. 
  125.  
  126.  
  127. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.1. ╨₧ndern der Lautst╨örke ΓòÉΓòÉΓòÉ
  128.  
  129. Lautst╨örke normieren 
  130.  
  131. Falls die maximale Aussteuerung des Importfiles sehr gering ist, kann die 
  132. Option 'Lautst╨örke normieren' sinnvoll sein. Dadurch wird das File mit 
  133. maximaler Lautst╨örke (einer Aussteuereung von 98% bis 100%) exportiert. Dazu 
  134. mu╤ü das Importfile mindestens einmal komplett gescannt werden. Falls 
  135. 'Ein-/Ausstieg gl╨ötten' ebenfalls angew╨öhlt wurde, ein weiteres Mal. 
  136.  
  137. Ein-/Ausstieg gl╨ötten 
  138.  
  139. 'Ein-/Ausstieg gl╨ötten' bewirkt, da╤ü Anfang und/oder Ende des Samples weich 
  140. ein- bzw. ausgeblendet werden. Dazu kann die Zeitdauer dieses Vorgangs getrennt 
  141. f╨ær beide F╨ölle angegeben werden, wenn diese Option gew╨öhlt ist. Die Angabe 
  142. erfolgt in Millisekunden, Null bewirkt nichts, 9999 Millisekunden ist die 
  143. Maximaldauer. 
  144.  
  145.  
  146. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.2. Frequenz konvertieren ΓòÉΓòÉΓòÉ
  147.  
  148. 'Frequenz konvertieren' erm╨ñglicht es, die Sampledaten von der vorgegebenen 
  149. Samplerate in eine beliebige, gew╨ænschte Samplefrequenz umzurechnen. Diese 
  150. Frequenz k╨ñnnen Sie dabei entweder aus einer vorgegebenen Liste mit 
  151. gebr╨öuchlichen Frequenzen ausw╨öhlen oder sie einfach eintippen. Bei der 
  152. Konversion auf eine h╨ñhere Frequenz erh╨ñht sich entsprechend die L╨önge des 
  153. Files, w╨öhrend die Tonqualit╨öt sicher nicht besser wird. Bei der Konversion auf 
  154. eine niedrigere Frequenz gehen hohe Frequenzanteile im Sample nat╨ærlich 
  155. verloren, daf╨ær nimmt die Filel╨önge ab. 
  156.  
  157. Wird die Frequenzkonversion gew╨öhlt, so wird automatisch auch der Tiefpa╤üfilter 
  158. aktiviert. Dies ist notwendig um bei der Wandlung auf h╨ñhere Samplingraten 
  159. Klirren zu vermeiden und bei der Wandlung auf niedrigere Samplingraten Aliasing 
  160. zu verhindern. Es wird dabei automatisch die passende Grenzfrequenz f╨ær den 
  161. Tiefpa╤üfilter eingestellt. Leider ben╨ñtigt das Filtern zus╨ötzliche Rechenzeit. 
  162. Wenn Sie es eilig haben, und mit dem Ergebnis auch ohne Filter zufrieden sind, 
  163. k╨ñnnen Sie den Filter manuell wieder abschalten. 
  164.  
  165.  
  166. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.3. Tiefpa╤üfilter ΓòÉΓòÉΓòÉ
  167.  
  168. Die Option 'Tiefpa╤üfilter' wird automatisch mit der Frequenzkonversion 
  169. eingeschaltet. 
  170.  
  171. Sie kann auch unabh╨öngig von der Frequenzkonversion eingesetzt werden, zum 
  172. Beispiel um Rauschen aus den Daten herauszufiltern. Geben Sie dazu die 
  173. gew╨ænschte Grenzfrequenz an. Achtung: Die h╨ñchste Frequenz, die in einem Sample 
  174. mit der Samplerate f (z.B. 8000Hz) vorkommen kann ist f/2 (4000 Hz). Die 
  175. h╨ñchstm╨ñgliche Grenzfrequenz ist also die H╨ölfte der Samplingrate. 
  176.  
  177.  
  178. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4. Statusanzeigefeld ΓòÉΓòÉΓòÉ
  179.  
  180. W╨öhrend zeitaufwendiger Operationen (z.B. Export), erscheint ein 
  181. Statusanzeigefeld. Durch Anklicken von 'Abbruch' k╨ñnnen diese Operationen 
  182. abgebrochen werden. 
  183.  
  184.  
  185. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden> Hilfe zur Produktinformation ΓòÉΓòÉΓòÉ
  186.  
  187. Der 'OK'-Knopf schlie╤üt den Produktinformations-Dialog. 
  188.  
  189.  
  190. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Unterst╨ætzte Typen und Formate ΓòÉΓòÉΓòÉ
  191.  
  192. Filetypen 
  193.  
  194. Five To Five unterst╨ætzt zur Zeit folgende Filetypen: 
  195.  
  196.  DVSM        WinRec, WinCut, Fortune (ATARI) 
  197.  CIT         Fortune (ATARI) 
  198.  AVR         Viele ATARI St/Falcon Programme 
  199.  HSN         CrazySounds (ATARI) 
  200.  SND         Sun, NeXT, Mac 
  201.  WAV         PC 
  202.  AIFF        Mac, SGI, ATARI, Cubase 
  203.  Raw data    Rohdaten f╨ær viele verschiedene Programme 
  204.  
  205.  Um ein Exportfiletyp anzuw╨öhlen mu╤ü man die Filetyp-Liste anklicken. 
  206.  
  207.  Note:  Der hier unterst╨ætzte AIFF-Filetyp unterscheidet sich von dem 
  208.         AIFF-Filetyp, den MMPM/2 Version 3 verwendet (wir haben bis jetzt noch 
  209.         kein 'little-endian'-AIFF-File gesehen, aber OS/2 scheint sie zu verlangen).
  210.  
  211.  Fileformate 
  212.  
  213.  In der "Format"-List kann das Datenformat f╨ær den gew╨öhlten Typ angegeben 
  214.  werden. Je nach Filetyp werden verschiedene Optionen zur Wahl gestellt.  Ein 
  215.  Format setzt sich aus mehreren Grundformaten zusammen: 
  216.  
  217.  Stereo / Mono 
  218.                       Zwei oder Einen Kanal 
  219.  Signed / Unsigned 
  220.                       Mit oder ohne Vorzeichen 
  221.  Motorola / Intel 
  222.                       Motorola (big endian) oder Intel (little endian) CPUs 
  223.  16 / 8 Bit / ╤å-Law / Deltapack 
  224.                       16 oder 8 Bit sind unkomprimiert (linear), ╤å-Law und 
  225.                       Deltapack sind Kompressionsarten. Deltapack ben╨ñtigte 
  226.                       soviel Speicher wie ╤å-Law, klingt aber besser. 
  227.  
  228.  Au╤üerdem kann 'Beibehalten' im PopUp gew╨öhlt werden, dann versucht Five To 
  229.  Five das selbe Format zu schreiben, wie es das Import-Sample aufweist. Ist das 
  230.  nicht m╨ñglich wird ein Format gew╨öhlt, das nicht mehr Speicher belegt als das 
  231.  des Import-Files. 
  232.  
  233.  Note:  Bedenken Sie, da╨« es meist sinnlos ist von einem schlechteren Format 
  234.         auf ein besseres zu wandeln. Es kostet nur mehr Speicher, wird aber 
  235.         nicht besser klingen. Es k╨ñnnte aber sein, da╤ü andere Programme nur 
  236.         bestimmte Formate weiterverarbeiten k╨ñnnen. Eine Wandlung von ╤å-LAW 
  237.         nach DVS-deltapack wandelt zwar in ein besseres Format um, kann jedoch 
  238.         zu etwas schlechteren Klangergebnissen f╨æhren.
  239.  
  240.  Note:  F╨ær weitere Informationen ╨æber Soundfiletypen und Formate sei auf die 
  241.         Artikelserie 'Sound Sample Formate' im Computermagazin 'ST Computer' 
  242.         (2/94-6/94) verwiesen.
  243.  
  244.  
  245. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. Release History ΓòÉΓòÉΓòÉ
  246.  
  247.  12.04.93    Version 0.9 - Allererste Version f╨ær den ATARI 
  248.  
  249.  12.04.94    Version 0.91 - Erheblich verbesserte Version wurde endlich 
  250.              ver╨ñffentlicht ;-) 
  251.              - Korrektur im DVSM import 
  252.  
  253.  05.05.94    Version 1.0 
  254.              - AES 4.02 3D support 
  255.              - Copyright Maxon 
  256.  
  257.  27.11.94    Version 2.0 - V╨ñlliger Re-Write des Programms. 
  258.              - Neue Filetypen: CIT (Fortune), HSN (CrazySounds) 
  259.              - Ein-/Ausblenden getrennt einstellbar 
  260.              - Korrekte Normierung nun auch bei Ein-/Ausblenden 
  261.              - Optische Anzeige des Konvertierungsvorgangs 
  262.              - Drag&Drop 
  263.  
  264.  01.02.95    Version 2.01 - F╨ær ATARI. 
  265.              - Neuer Filetyp: AIFF 
  266.              - Ikonisierungs-Bug bei MultiTOS im monochrome Mode gefixed 
  267.              - Bug im User-Defined Messagehandling behoben 
  268.  
  269.  05.03.95    Version 2.01 - F╨ær OS/2! Obwohl dies die erste Version f╨ær OS/2 
  270.              ist, hat es die selben Funktionen wie die ATARI version. Daher 
  271.              auch die selbe Versionsnummer 
  272.  
  273.  12.03.95    Version 2.02 F╨ær ATARI. 
  274.              - Shareware Registrations Dialog 
  275.              - Icons f╨ær das Desktop Resourcefile werden mitgeliefert 
  276.  
  277.  17.04.95    Version 2.1 F╨ær ATARI. 
  278.              - Frequenzkonversion 
  279.              - W╨öhlbarer Tiefpa╤üfilter 
  280.              - Abbruchm╨ñglichkeit des Konvertierungsvorgangs mit ESC oder UNDO 
  281.              - Ausblenden in MagiC klappt nun 
  282.              - Korrektes L╨ñschen des Exportfiles bei 'disk full' unter 
  283.              MTOS/MagiC 
  284.  
  285.  18.07.95    Version 2.11 F╨ær ATARI. 
  286.              - Nachfrage bei vorhandenem Exportfile 
  287.              - Bug in Dialog-Speicherverwaltung behoben 
  288.              - Export-Statusbalken-Problem bei gro╤üen Files gefixed 
  289.              - Registrierdialog-Bug gefixed 
  290.              - Fehler bei DVS-Export/Import bei Frequenzkonversion behoben 
  291.  
  292.  18.07.95    Version 2.11 F╨ær OS/2. 
  293.              - Funktionell identische Version wie ATARTI 2.11 
  294.              - Erste deutsche Release 
  295.  03.09.95    Version 2.12 F╨ær ATARI. 
  296.  09.09.95    Version 2.12 F╨ær OS/2. 
  297.              - Option zum ╨¬berspringen eines Haeders beim Raw-Import 
  298.              - Dateien ohne Extention k╨ñnnen jetzt importiert werden 
  299.  
  300.  
  301. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Weitere Pl╨öne ΓòÉΓòÉΓòÉ
  302.  
  303. Wir werden auch in Zukunft Five To Five weiter entwickeln. Unsere Pl╨öne sind: 
  304.  
  305.      Weitere Filetypen und Formate 
  306.  
  307.         -  AIFF-C 
  308.  
  309.         -  WAVE 4 bit 
  310.  
  311.         -  ADPCM 
  312.  
  313.         -  Yamaha 
  314.  
  315.      Weitere Plattformen 
  316.  
  317.         -  Apple Macintosh 
  318.  
  319.         -  DEC Alpha unter (OSF/1 - Digital Unix) 
  320.  
  321.  F╨ær zus╨ötzliche Anregungen sind wir know. jederzeit dankbar. 
  322.  
  323.  
  324. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Registrierung ΓòÉΓòÉΓòÉ
  325.  
  326. Anforderung der Registrierung 
  327.  
  328. Bei regelm╨ö╤üiger Nutzung des Programms wird ein Sharewarebeitrag von DM 20 ($ 
  329. 15, ╨¼ 10) f╨öllig. Die Bezahlung kann per ╨¬berweisung oder Scheck (im Ausland 
  330. nur Euro-Scheck) erfolgen. 
  331.  
  332. Bitte notieren Sie bei Bank╨æberweisungen im Kommentarfeld Ihren Namen und 
  333. senden Sie uns zus╨ötzlich Ihren Namen, Ihre Adresse, wenn vorhanden auch Ihre 
  334. Email-Adresse, Ihren Computertyp und die Versionsummer von Five To Five (V2.11) 
  335. per Post oder Email. Sie erhalten dann von uns Ihren pers╨ñnlichen Schl╨æssel, 
  336. mit dessen Hilfe Sie sich f╨ær alle zuk╨ænftigen Versionen auf allen 
  337. unterst╨ætzten Plattformen registrieren k╨ñnnen. 
  338.  
  339. Registrierung 
  340.  
  341. Nachdem Sie Ihren pers╨ñnlichen Key von uns erhalten haben, k╨ñnnen Sie diesen im 
  342. Registrierungs-Dialog eingeben. Dazu w╨öhlen Sie zuerst die Produktinformation 
  343. im Systemmen╨æ aus und klicken darin den Registierungs-Knopf an.  Nachdem Sie 
  344. dort ihren Key eingegeben haben, k╨ñnnen Sie Sich mit 'OK' registrieren lassen 
  345. und diesen Zustand im OS2.INI-File dauerhaft sichern.  Nach erfolgreicher 
  346. Registrierung wird der nervende Copyright Dialog nicht mehr erscheinen. 
  347.  
  348.  
  349. ΓòÉΓòÉΓòÉ 7. Kontaktadressen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  350.  
  351. Anregungen, Vorschl╨öge, Kommentare, Kritik, Bugreports, Registrierungen und 
  352. Schecks bitte richten an: 
  353.  
  354. Harald Sch╨ñnfeld
  355. Lerchenstra╤üe 2
  356. 90587 Veitsbronn
  357. Germany
  358.  
  359. Email: Harald.Schoenfeld@rzmail.uni-erlangen.de
  360.  
  361.  
  362. Bernd Spellenberg
  363. F╨ærther Stra╤üe 11
  364. 90617 Puschendorf
  365. Germany
  366.  
  367. Email: Bernd.Spellenberg@rzmail.uni-erlangen.de
  368.  
  369. ╨¬berweisungen k╨ñnnen auf eines der beiden folgenden Konten ausgestellt werden: 
  370.  
  371.   Harald Sch╨ñnfeld
  372.   Kto. 5117726, Vereinigte Sparkasse im Landkreis F╨ærth, BLZ 76250110
  373. or
  374.   Bernd Spellenberg
  375.   Kto. 122343, Raiffeisenbank F╨ærth eG, BLZ 76260451
  376.  
  377.  
  378. ΓòÉΓòÉΓòÉ 8. Danksagungen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  379.  
  380. Herzlichen Dank unseren Betatestern Peter Sergedahl, Thomas 'Gryf' Binder, 
  381. Wolfgang Simon und Adam 'Riker' Kulinski (ATARI).