home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Shareware 14 / pc_shareware_14.zip / MISZMASZ.RAR / IDIOM.DAR (.txt) < prev    next >
Borland Turbo Vision Help  |  1995-06-22  |  135KB  |  4,077 lines

  1.  Wybierz liter
  2.  pocz
  3. A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 
  4. Niniejsza wersja 2.0 MiszMasza, mimo i
  5.  rozpoznaje prawie 500 wyraz
  6. w tworz
  7. cych r
  8. ne idiomy i zwroty oraz zawiera oko
  9. o 2000 samych idiom
  10. w i zwrot
  11. w z t
  12. umaczeniami i przyk
  13. adami, jest tylko pr
  14.  tego typu s
  15. ownika. Pr
  16.  ograniczon
  17.  do wyraz
  18. w rozpoczynaj
  19. cych si
  20.  na litery A i B. `
  21. y, naprawd
  22. ownik idiom
  23. w i zwrot
  24. w angielskich zawiera wersja 3.0 MiszMasza. Mo
  25.  kupi
  26.  u autora, przysy
  27. c zam
  28. wienie pod adresem podanym w pliku CZYTAJ.TO. Powinno ono zawiera
  29.  i nazwisko oraz dok
  30. adny adres zamawiaj
  31. cego. Cena MiszMasza 3.0 wynosi 30 z
  32.  (300 tys. starych z
  33. ) i oczywi
  34. cie obejmuje koszt no
  35. nika i przesy
  36. Wersja 2.0, kt
  37. rej demonstracyjn
  38. , acz w pe
  39. ni funkcjonaln
  40.  posta
  41. nie uruchomi
  42. , kosztuje 15 z
  43.  (150 tys. starych z
  44. ). Zasady jej nabycia takie jak wersji 3.0. Kupno zar
  45. wno MiszMasza 2.0, jak i 3.0 uprawnia do nabycia - za 25% ceny - analogicznego programu dla Windows, przygotowywanego w wolnych chwilach przez autora. B
  46. dzie on podobny w tonie i tre
  47. ci do wersji DOS-owej, chocia
  48.  bardziej rozbudowany i zupe
  49. nie inny...  X
  50. Na razie prosz
  51.  cieszy
  52.  w postaci wraz
  53. w zaczynaj
  54. cych si
  55.  na litery A i B. 
  56. Index 
  57.  -----------------
  58.  Litery
  59. tkowe
  60.  -----------------
  61. ABACK ABANDON ABASH ABED ABET ABEYANCE ABHORRENCE ABIDE ABILITY ABLAZE ABLE ABLOOM ABLUSH ABOARD ABODE ABOIL ABOMINATION ABORTIVE ABOUT ABOVE ABREAST ABROACH ABROAD ABSENCE ABSENT ABSORBED ABSTAIN ABSTRACT ABSURD ABUNDANCE ACCEPTANCE ACCESS ACCESSORY ACCIDENT ACCOMMODATE ACCOMMODATING ACCORD ACCORDING ACCOUNT ACCOUNTING ACCURATE ACE ACHE ACID ACQUAINTANCE AQUIRE ACQUIT ACRE ACROSS ACT ACTION ACTIVE ADAMANT ADD ADDRESS ADIEU ADMINISTER ADMINISTRATION ADMIRATION ADMIT ADMITTED ADMITTEDLY ADO ADOPT ADRIFT ADVANCE ADVANTAGE ADVENTURE ADVISER ADVOCACY AFAR AFFAIR AFFECTIONATELY AFFIRMATIVE AFFLICTED AFFLUENT AFFORD AFFRONT AFIELD AFIRE AFLOAT AFOOT AFRAID AFTER AFTERWARDS AGAIN AGAINST AGE AGENCY AGENT AGGREGATE AGGRESIVE AGLOW AGOG AGONY AGREE AGREED AGREEMENT AHEAD AID AIM AIR AKIMBO ALARM ALEC ALERT ALIENATION ALIKE ALIVE ALL ALLOW ALLOWANCE ALLUSION ALONE ALONG ALOOF ALTER ALTERNATE AMAZE AMBAGES AMBITIOUS AMBUSH AMEN AMENDS AMISS AMOK AMOUNT AMPLE AMUSE AMUSEMENT AND ANGEL ANGLE ANGRY ANGUISH ANNO
  62. DOMINI ANNOYANCE ANON ANOTHER ANSWER ANTICIPATION ANTIQUATED ANVIL ANXIOUS ANY ANYBODY ANYTHING ANYWHERE APART APARTMENT APE APOLOGETIC APOLOGY APPEAL APPEAR APPEARANCE APPLE APPLE-CART APPLE-PIE APPLICATION APPLY APPOINTMENT APPOSITION APPRECIATIVE APPREHENSION APPROACH APPROPRIATENESS APRON APROPOS APT ARAB ARDENT ARGUMENT ARISE ARK ARM ARMAMENT ARMOUR AROUND ARRANT ARRIVE ART ARTERIAL ARTICLE AS ASCENDANT ASH ASHAMED ASHORE ASIDE ASK ASKING ASLEEP ASPECT ASQUINT ASS ASSAULT ASSEMBLY ASSENT ASSISTANCE ASSORT ASSUMABLE ASSUME ASSURED ASTRAY ASUNDER ASYLUM AT ATOM ATTACH ATTAINMENT ATTEMPT ATTENDANCE ATTENTION ATTENUATING ATTITUDE ATTORNEY ATTRITION AUGEAN AUGHT AUGUR AUGUSTAN AURICULAR AURORA AUSPICES AUTHOR AUTHORITY AVAIL AVENGE AVERAGE AVERSION AWAKE AWAKEN AWAKENING AWARD AWARE AWAY AWE AWFULLY AWHILE AWKWARD AXE AY AYE 
  63.  Index
  64.  -----------------
  65.  Litery
  66. tkowe
  67.  -----------------
  68. BABY BACH BACK BACKBONE BACKGROUND BACKWARD BACKWARDS BACON BAD BADGER BADLY BAFFLE BAG BAIL BAKER BALANCE BALL BAN BAND BANDBOX BANDY BANG BANK BANNS BAPTISM BAR BARE BARGAIN BARGEE BARK BARMY BARRING BARREL BASE BASKET BAT BATED BATH BATHED BATTALION BATTLE BATTY BAY BE BEAD BEAM BEAN BEAR BEARD BEARDLESS BEARING BEAST BEAT BEATEN BEAUTY BEAVER BECAUSE BECOME BED BEDFELLOW BEDTIME BEE BEEF BEER BEFORE BEG BEGGAR BEGIN BEGINNING BEGONE BEGUILE BEHALF BEHAVIOUR BEHIND BEHINDHAND BEING BELATED BELIAL BELIEF BELIEVE BELL BELLE BELLY BELLYFUL BELONG BELOW BELT BEND BENEATH BENEFIT BENT BEREAVED BERTH BESIDE BEST BESTED BESTOW BET BETIDE BETTER BETWEEN BETWIXT BEWARE BEYOND BIAS BID BIDE BIG BILL BIND BIRD BIRTH BISCUIT BIT BITE BITER BITTEN BITTER BIZ BLACK BLAME BLANK BLANKET BLAST BLAZE BLEED BLESS BLESSED BLESSING BLIND BLINDMAN BLINK BLOCK BLOCKADE BLOOD BLOOM BLOT BLOW BLUE BLUFF BLUNDER BLUSH BLUSTER BOARD BOAST BOAT BOB BODE BODILY BODY BOIL BOLD BOLT BOMB BONANZA BONE BOOK BOOT BORDER BORE BORN BOSOM BOSS BOTH BOTHER BOTTLE BOTTOM BOUNCE BOUND BOUT BOW BOWEL BOX BOY BRACE BRAIN BRAKE BRAND BRASS BRAVE BRAZEN BREACH BREAD BREADTH BREAK BREAST BREATH BREATHE BREATHLESS BRED BREWING BRICK BRIDGE BRIDLE BRIEF BRIGHT BRIM BRING BROAD BROKEN BROOD BROOK BROTH BROWN BRUNT BRUSH BRUTE BUBBLE BUCK BUCKET BUD BUDDING BUFF BUFFER BUG BUILT BULGE BULGING BULK BULL BULLY BUMP BUN BUNDLE BUNK BURDEN BURN BURST BURY BUSH BUSHEL BUSINESS BUSMAN BUSTLE BUSY BUST BUT BUTT BUTTER BUTTERFLY BUY BUZZ BY BYE BYGONES 
  69. be taken aback - by
  70.  zaskoczonym; zapomnie
  71. zyka w g
  72.  -----
  73.  Index
  74. with abandon - 1. bezwolnie 2. 
  75.  -----
  76.  Index
  77. nothing will abash him - nic go nie zbije z tropu 
  78.  -----
  79.  Index
  80. be abed - by
  81. nie chorym 
  82. lie abed - wylegiwa
  83. she was brought abed - by
  84. a w po
  85.  -----
  86.  Index
  87. aid and abet - by
  88. sprawc
  89.  -----
  90.  Index
  91. be in abeyance - by
  92.  zawieszonym '
  93. fall in abeyance - zosta
  94.  zawieszonym 
  95.  -----
  96.  Index
  97. it is my abhorrence - nie znosz
  98.  tego 
  99.  -----
  100.  Index
  101. I can't abide him - nie mog
  102.  go znie
  103. abide by something - dotrzymywa
  104.  czego
  105.  -----
  106.  Index
  107. to the best of my ability - w miar
  108.  moich mo
  109. a boy of abilities - uzdolniony ch
  110. opiec 
  111.  -----
  112.  Index
  113. ablaze with anger - pa
  114. cy gniewem 
  115.  -----
  116.  Index
  117. an able piece of work - dzie
  118. o wielkiego talentu G
  119. able in body and mind - 1. zdolny do czynno
  120. ci prawnych 2. poczytalny 
  121.  -----
  122.  Index
  123. be abloom - kwitn
  124.  -----
  125.  Index
  126. be ablush - rumieni
  127.  -----
  128.  Index
  129. go aboard - wsi
  130.  na statek  
  131. all aboard - wszyscy na pok
  132.  -----
  133.  Index
  134. he made his abode; he took up his abode - zamieszka
  135. ; osiedli
  136.  -----
  137.  Index
  138. be aboil - kipie
  139.  -----
  140.  Index
  141. hold somebody in abomination - czu
  142.  do kogo
  143.  wstr
  144. t; brzydzi
  145.  -----
  146.  Index
  147. prove abortive - nie uda
  148. ; sko
  149.  fiaskiem 
  150.  -----
  151.  Index
  152. how about my shoes? - co z moimi butami? 9
  153. what about a cup of tea - mo
  154. my si
  155.  napili herbaty 
  156. what about it? - co ty na to? @
  157. while we are about it - skoro o tym mowa; przy tej sposobno
  158. there's something strange about the man - jest w tym cz
  159. owieku co
  160.  niezwyk
  161. ego %
  162. about here - u nas, w tych stronach 
  163. all about - wsz
  164. dzie dooko
  165. you are about right - jeste
  166.  bliski prawdy 
  167. about turn! - w ty
  168.  zwrot! 4
  169. be about to do something - mie
  170. nie co
  171.  zrobi
  172.  -----
  173.  Index
  174. above all - przede wszystkim, nade wszystko /
  175. be above nothing - by
  176.  zdolnym do wszystkiego 1
  177. he is above ground - on jest jeszcze przy 
  178. yciu  
  179. over and above - ponad; opr
  180. the powers above - moce niebieskie 
  181.  -----
  182.  Index
  183. be abreast of the times - i
  184.  z duchem czasu G
  185. keep abreast with the times - by
  186.  zorientowanym w aktualnych sprawach 
  187.  -----
  188.  Index
  189. set abroach - odszpuntowa
  190.  -----
  191.  Index
  192. there's a report abroad - kr
  193. y pog
  194. oska *
  195. be all abroad - myli
  196. dzie 
  197.  -----
  198.  Index
  199. he's conspicuous by his absence - 
  200. wieci nieobecno
  201. leave of absence - urlop 2
  202. in the absence of something - wobec braku czego
  203. sentenced in absence - skazany zaocznie !
  204. absence of mind - roztargnienie 
  205.  -----
  206.  Index
  207. absorbed in thought - zamy
  208. lony 
  209.  -----
  210.  Index
  211. abstain from meat - po
  212. ; nie jada
  213.  -----
  214.  Index
  215. know something in the abstract - zna
  216.  teoretycznie 
  217.  -----
  218.  Index
  219. he is absurd - m
  220. upstwa; gada od rzeczy 
  221.  -----
  222.  Index
  223. in abundance - pod dostatkiem 
  224.  -----
  225.  Index
  226. acceptance of persons - stronniczo
  227.  -----
  228.  Index
  229. the door gives access to - te drzwi prowadz
  230.  do !
  231. easy of access - 
  232. atwo dost
  233.  -----
  234.  Index
  235. be accessory to something - by
  236. sprawc
  237.  czego
  238. ; bra
  239.  w czym
  240.  udzia
  241.  -----
  242.  Index
  243. accommodate somebody with a loan - udzieli
  244.  komu
  245. yczki 
  246.  -----
  247.  Index
  248. be accommodating - i
  249.  na r
  250.  -----
  251.  Index
  252. with one accord - jednomy
  253. lnie #
  254. of my own accord - z w
  255. asnej woli 
  256.  -----
  257.  Index
  258. according as; according to - stosownie do, zale
  259. nie od 
  260.  -----
  261.  Index
  262. on my own account - na w
  263. asny rachunek, na w
  264. settle (square) accounts with somebody - za
  265.  z kim
  266.  porachunki 0
  267. by all accounts - wed
  268. ug tego, co ludzie m
  269. by their own accounts - wed
  270. ug ich w
  271. asnych s
  272. bring to accounts - poci
  273.  do odpowiedzialno
  274. call somebody to accounts for something - poci
  275.  kogo
  276.  do odpowiedzialno
  277. ci za co
  278. I gave a good account of myself - dobrze si
  279.  sprawi
  280. the great account - s
  281. d ostateczny 
  282. of no account - bez znaczenia D
  283. make much account of something - przypisywa
  284.  czemu
  285. e znaczenie 1
  286. take into account - bra
  287.  pod uwag
  288. , uwzgl
  289. that accounts for - to wszystko t
  290. umaczy 1
  291. on account of - z powodu; na skutek; z uwagi na 6
  292. on no account - pod 
  293. adnym pozorem; w 
  294. adnym wypadku 0
  295. I am anxious on his account - boj
  296.  o niego 
  297.  -----
  298.  Index
  299. there's no accounting for tastes - s
  300.  gusta i gu
  301. ciki; w sprawach gustu nie ma dyskusji 
  302.  -----
  303.  Index
  304. to be accurate - 
  305.  -----
  306.  Index
  307. the ace of trumps - g
  308. wny atut 4
  309. within an ace of something - o w
  310. os od czego
  311.  -----
  312.  Index
  313. my heart aches - serce mi si
  314.  kraje 
  315.  -----
  316.  Index
  317. acid test - probierz; surowy egzamin 
  318.  -----
  319.  Index
  320. make an acquaintance - zawrze
  321.  znajomo
  322. drop acquaintance - zerwa
  323.  znajomo
  324. upon further acquaintance - po bli
  325. szym zaznajomieniu si
  326. bowing acquaintance - powierzchowna znajomo
  327. ; znajomy z widzenia 
  328.  -----
  329.  Index
  330. acquire a habit - popa
  331.  w na
  332.  -----
  333.  Index
  334. he's acquitted himself well - dobrze si
  335.  sprawi
  336. you've acquitted yourself ill - 
  337. le si
  338.  sprawi
  339.  -----
  340.  Index
  341. God's acre - miejsce wiecznego spoczynku 
  342.  -----
  343.  Index
  344. across country - na prze
  345. across the board - dotycz
  346. cy wszystkich i wszystkiego; bez wyj
  347.  -----
  348.  Index
  349. an act of God - dopust bo
  350. y; si
  351. sza $
  352. an act of kindness - dobry uczynek &
  353. in the very act - na gor
  354. cym uczynku H
  355. I deliver this as my act and deed - niniejsze podpisa
  356. asnor
  357. cznie 
  358.  -----
  359.  Index
  360. action stations - pogotowie bojowe A
  361. bring an action against somebody - wytoczy
  362.  komu
  363.  spraw
  364. out of action - 1. nieczynny; uszkodzony 2. unieszkodliwiony  
  365. put in action - wprawi
  366.  w ruch &
  367. put into action - wprowadzi
  368. ycie *
  369. killed in action - poleg
  370.  na polu chwa
  371.  -----
  372.  Index
  373. on the active list (service) - w s
  374. bie czynnej 
  375.  -----
  376.  Index
  377. be adamant - by
  378.  nieugi
  379.  -----
  380.  Index
  381. add up - by
  382.  logicznym, sensownym ,
  383. to add to my misfortunes - na domiar z
  384.  -----
  385.  Index
  386. he addressed himself to me - zwr
  387.  do mnie  3
  388. have a good address - mieszka
  389.  w dobrej dzielnicy )
  390. have an address - wyg
  391.  przem
  392. wienie A
  393. he pays his addresses to her - on si
  394.  do niej zaleca (umizguje) 
  395.  -----
  396.  Index
  397. I must make my adieus - musz
  398.  -----
  399.  Index
  400. administer an oath to somebody - zaprzysi
  401. c kogo
  402.  -----
  403.  Index
  404. administration of an oath to somebody - zaprzysi
  405. enie kogo
  406.  -----
  407.  Index
  408. lost in admiration - zachwycony 
  409. to admiration - nad podziw 
  410.  -----
  411.  Index
  412. admit of no excuse - nie da
  413.  niczym usprawiedliwi
  414. the room will not admit 10 people - 10 os
  415. b nie zmie
  416. ci si
  417.  w tym pokoju 
  418.  -----
  419.  Index
  420. it must be admitted that - trzeba przyzna
  421. let it be admitted - przyznajmy 
  422.  -----
  423.  Index
  424. it was admittedly a good play - trzeba przyzna
  425. e sztuka by
  426. a dobra 
  427.  -----
  428.  Index
  429. without any more ado - bez dalszych ceregieli -
  430. much ado about nothing - wiele ha
  431. asu o nic 
  432.  -----
  433.  Index
  434. adopted country - przybrana ojczyzna 
  435.  -----
  436.  Index
  437. cut oneself adrift from - zerwa
  438. his mother turned him adrift - jego matka zostawi
  439. a go swojemu losowi /
  440. be all adrift - ca
  441. kowicie straci
  442.  orientacj
  443.  -----
  444.  Index
  445. advance by leaps and bounds - szybko posuwa
  446.  naprz
  447. in advance - zawczasu; uprzednio; z g
  448. make advances - i
  449.  na r
  450. ; umizgiwa
  451. ; proponowa
  452.  -----
  453.  Index
  454. you have the advantage of me, sir - z kim mam przyjemno
  455. to the best advantage - jak nakorzystniej /
  456. take advantage of someone - wykorzysta
  457.  kogo
  458. take somebody at advantage with something - zaskoczy
  459.  czym
  460.  kogo
  461.  -----
  462.  Index
  463. adventure an argument - zaryzykowa
  464.  twierdzenie 
  465.  -----
  466.  Index
  467. spiritual adviser - spowiednik 
  468.  -----
  469.  Index
  470. speak in advocacy of something - or
  471.  za czym
  472.  -----
  473.  Index
  474. afar off - w oddali 
  475. from afar - z daleka 
  476.  -----
  477.  Index
  478. a gorgeous affair - co
  479.  wspania
  480. ego ;
  481. a hole and corner affair - sekretne, nieuczciwe dzia
  482. ania 
  483. a love affair - romans 
  484.  -----
  485.  Index
  486. Yours affectionately - szczerze oddany 
  487.  -----
  488.  Index
  489. in the affirmative - twierdz
  490. co; potakuj
  491.  -----
  492.  Index
  493. the afflicted - w smutku pogr
  494.  -----
  495.  Index
  496. in affluent circumstances - w dostatku 
  497.  -----
  498.  Index
  499. I cannot afford it - nie sta
  500.  mnie na to 6
  501. I cannot afford the time - nie na tyle wolnego czasu Q
  502. I cannot afford to displease him - nie 
  503. miem narazi
  504.  na jego niezadowolenie 
  505.  -----
  506.  Index
  507. offer an affront to somebody - zrobi
  508.  komu
  509.  afront 
  510.  -----
  511.  Index
  512. go afield - 1. ruszy
  513.  w pole 2. zboczy
  514.  -----
  515.  Index
  516. be afire with colour - jarzy
  517.  kolorami *
  518. be afire with desire - p
  519. daniem 
  520.  -----
  521.  Index
  522. keep afloat - utrzymywa
  523.  na powierzchni 
  524.  -----
  525.  Index
  526. a scheme is afoot - 1. rozwa
  527.  projekt 2. realizuje si
  528.  plan >
  529. there is something afoot - co
  530. ci; na co
  531.  zanosi 
  532.  -----
  533.  Index
  534. I'm afraid so - obawiam si
  535. e tak; niestety tak 4
  536. I'm afraid not - obawiam si
  537. e nie; niestety nie 
  538. I'm afraid - niestety 
  539.  -----
  540.  Index
  541. after all - mimo wszystko; ostatecznie; jednak  
  542. time after time - raz za razem ;
  543. after a manner (a fashion) - poniek
  544. d; do pewnego stopnia *
  545. after days - p
  546. niejsze czasy; potomno
  547. be after something - zmierza
  548.  do +
  549. after you! - prosz
  550.  bardzo, pan pierwszy! 
  551.  -----
  552.  Index
  553. ever afterwards - przez d
  554. ugie lata 
  555.  -----
  556.  Index
  557. again and again - wci
  558. ; raz za razem 
  559. as much again - drugie tyle &
  560. half as much again - o po
  561. cej #
  562. now and again - od czasu do czasu !
  563. over again - jeszcze raz; znowu .
  564. then again - 1. z drugiej strony 2. poza tym (
  565. there again - i zn
  566. w; z drugiej strony 
  567.  -----
  568.  Index
  569. as against - w por
  570. wnaniu z "
  571. against a background of - na tle 6
  572. be (go) against the grain with someone - rozczarowa
  573. be dead against something - by
  574. kowicie przeciwko czemu
  575. I came up against him - natkn
  576. em si
  577.  na niego L
  578. swim against the tide - p
  579.  pod pr
  580. d, nie ulega
  581.  powszechnym tendencjom 
  582.  -----
  583.  Index
  584. come of age - osi
  585. noletno
  586. of age - pe
  587. noletni 
  588. under age - niepe
  589. noletni +
  590. for ages - od dawna; ju
  591.  dawno; bez ko
  592. he looks his age - wygl
  593. da na sw
  594. j wiek 
  595.  -----
  596.  Index
  597. free agency - wolna wola *
  598. through the agency of - za po
  599. rednictwem 
  600.  -----
  601.  Index
  602. road agent - rozb
  603. jnik 
  604.  -----
  605.  Index
  606. in the aggregate - w sumie; og
  607. em bior
  608.  -----
  609.  Index
  610. assume the aggresive - przej
  611.  do ofensywy 
  612.  -----
  613.  Index
  614. aglow with health - tryska
  615.  zdrowiem 
  616.  -----
  617.  Index
  618. agony column - lista ofiar katastrofy *
  619. an agony of pain - b
  620. l nie do zniesienia 
  621.  -----
  622.  Index
  623. we agreed to differ - ka
  624. dy z nas pozosta
  625.  przy swoim zdaniu ;
  626. it doesn't agree with me - to mi szkodzi; to mi nie s
  627.  -----
  628.  Index
  629. that's agreed! - zgoda! 
  630.  -----
  631.  Index
  632. act in agreement - dzia
  633.  zgodnie 
  634. in agreement - zgodny 
  635.  -----
  636.  Index
  637. look ahead - by
  638.  przewiduj
  639. get ahead - robi
  640.  karier
  641. go ahead - robi
  642.  post
  643.  -----
  644.  Index
  645. aids and appliances - 
  646. rodki pieni
  647. what's this in aid of - po co to? .
  648. with the aid of something - za pomoc
  649.  czego
  650.  -----
  651.  Index
  652. aim a blow at somebody - wymierzy
  653.  komu
  654.  cios 
  655. with the aim of - w celu 
  656.  -----
  657.  Index
  658. airs and graces - zmanierowanie %
  659. beat the air - trudzi
  660.  daremnie 
  661. by air - samolotem &
  662. castles in the air - zamki na lodzie /
  663. there are rumours in the air - kr
  664. oski $
  665. clear the air - oczy
  666.  atmosfer
  667. vanish into thin air - ulotni
  668. ; znikn
  669. walk on air - nie posiada
  670.  z rado
  671. the programme is on the air - nadaje si
  672.  program, transmituje si
  673.  program 
  674. air raid - nalot *
  675. he gives himself airs - on zadziera nosa ,
  676. man with the air of - cz
  677. owiek o wygl
  678. dzie '
  679. put on airs and graces - krygowa
  680. saw the air - gestykulowa
  681. ; macha
  682. kami !
  683. take the air - przewietrzy
  684. tread on air - by
  685.  wniebowzi
  686. tym; nie posiada
  687.  z rado
  688.  -----
  689.  Index
  690. with arms akimbo - wzi
  691. wszy si
  692.  pod boki 
  693.  -----
  694.  Index
  695. be alarmed at something - zatrwo
  696.  czym
  697. in alarm - w trwodze $
  698. sound the alarm - uderzy
  699.  na alarm 
  700.  -----
  701.  Index
  702. on the alert - na baczno
  703. ci; w pogotowiu 
  704.  -----
  705.  Index
  706. alienation of mind - ob
  707.  -----
  708.  Index
  709. winter and summer alike - zar
  710. wno zim
  711. , jak i latem 
  712.  -----
  713.  Index
  714. alive and kicking - zdrowy jak ryba 
  715. be alive with - roi
  716.  od 1
  717. be alive to - reagowa
  718.  na; mie
  719.  oczy otwarte na #
  720. burried alive - 
  721. ywcem pogrzebany 
  722. look alive! - pr
  723. dzej tam! 4
  724. the best man alive - najlepszy cz
  725. owiek na 
  726. wiecie 
  727. while alive - za 
  728. ycia 
  729.  -----
  730.  Index
  731. after all - ostatecznie; mimo wszystko; jednak 0
  732. all agog with expectation - pe
  733. en oczekiwania  (
  734. all alone - zupe
  735. nie sam; samodzielnie 
  736. all along - od pocz
  737. tku (
  738. all and sundry - wszyscy co do jednego 
  739. all at once - nagle 0
  740. all being well - je
  741. li wszystko p
  742. jdzie dobrze !
  743. all but - o ma
  744. o nie; prawie 
  745. all in all - og
  746. em; wszystko razem 
  747. all of us - my wszyscy #
  748. all out - energiczny; zdecydowany 6
  749. all over - 1. wsz
  750. dzie dooko
  751. a 2. wszystko sko
  752. czone !
  753. all over again - znowu; od nowa 
  754. all set - wszystko gotowe 
  755. all the better - tym lepiej G
  756. all the same - 1. mimo wszystko 2. niemnniej jednak 3. wszystko jedno 
  757. all told - wszystkiego razem 3
  758. and all that - i tak dalej; i nie wiem co jeszcze 
  759. at all - wcale; w og
  760. at all hours - o ka
  761. dej porze $
  762. be all ears - zamieni
  763. uch M
  764. be all for something - niczego nie chcie
  765.  bardziej ni
  766. ; popiera
  767. for all I care - je
  768. li o mnie chodzi 
  769. for all I know - o ile wiem 
  770. for all that - mimo wszystko 
  771. for all times - po wsze czasy *
  772. for good and all - na dobre; ostatecznie 6
  773. I'm all right - nic mi nie jest; wszystko w porz
  774. in all - og
  775. it is my all - to m
  776. y maj
  777. tek @
  778. not at all - ani troch
  779. ; bynajmniej; nie ma za co; ale
  780.  prosz
  781. not for all the gold in Arabia - za nic w 
  782. wiecie 
  783. once for all - raz na zawsze -
  784. she is my all - ona jest dla mnie wszystkim G
  785. when all comes to all - w ostatecznym rozrachunku; zwa
  786. ywszy wszystko 
  787.  -----
  788.  Index
  789. allow for something - zwa
  790.  na co
  791. ; bra
  792.  w rachub
  793. he allows of no excuse - on nie znosi wym
  794. wek -
  795. no dogs allowed - nie wolno wprowadza
  796. you are not allowed to smoke - nie wolno pali
  797.  -----
  798.  Index
  799. in allusion to - w odniesieniu do 
  800.  -----
  801.  Index
  802. let alone - a co dopiero; nie m
  803.  -----
  804.  Index
  805. all along - od pocz
  806. tku; przez ca
  807. y czas (
  808. get along - i
  809.  naprz
  810. d; robi
  811.  post
  812. take that along - we
  813.  to ze sob
  814. along the street - ulic
  815. along with all that - do tego wszystkiego jeszcze 1
  816. it's all along of him - to wszystko przez niego )
  817. all along the road - wzd
  818. ej drogi 
  819.  -----
  820.  Index
  821. he holds himself aloof - stoi na uboczu; nie udziela si
  822.  -----
  823.  Index
  824. circumstances alter cases - ocena zale
  825. y od okoliczno
  826. that alters everything - to zmienia posta
  827.  rzeczy 
  828.  -----
  829.  Index
  830. on alternate days - co drugi dzie
  831.  -----
  832.  Index
  833. I'm amazed at him - nie mog
  834.  mu si
  835.  nadziwi
  836.  -----
  837.  Index
  838. without ambages - bez ogr
  839.  -----
  840.  Index
  841. be ambitious to do something - mie
  842.  ambicj
  843.  zrobienia czego
  844.  -----
  845.  Index
  846. lay an ambush - urz
  847.  zasadzk
  848. lie in ambush - czai
  849.  -----
  850.  Index
  851. say amen to something - 
  852. eby co
  853. o; gor
  854. co co
  855.  popiera
  856.  -----
  857.  Index
  858. make amends for an injury - naprawia
  859.  szkod
  860.  -----
  861.  Index
  862. not amiss - nie od rzeczy 
  863. take amiss - wzi
  864.  za z
  865.  -----
  866.  Index
  867. run amok - 1. wpa
  868.  w sza
  869.  2. wyj
  870.  z siebie 
  871.  -----
  872.  Index
  873. he will not amount to much - prochu nie wymy
  874. li; nie b
  875. dzie z niego pociechy 
  876. any amount - mn
  877. stwo &
  878. of little amount - o ma
  879. ym znaczeniu 
  880.  -----
  881.  Index
  882. you have ample time - masz czasu a
  883.  nadto 
  884.  -----
  885.  Index
  886. keep people amused - bawi
  887.  towarzystwo 6
  888. I was amused at the comedy - ubawi
  889. em si
  890.  komedi
  891.  -----
  892.  Index
  893. amusement park - weso
  894. e miasteczko 
  895.  -----
  896.  Index
  897. go and see - id
  898.  zobaczy
  899. bread and butter - chleb z mas
  900. em; utrzymanie "
  901. carriage and pair - w
  902. z dwukonny 
  903. coffee and milk - bia
  904. a kawa )
  905. watch and chain - zegarek z 
  906. cuszkiem "
  907. better and better - coraz lepiej  
  908. two and two - parami; dw
  909. jkami 
  910.  -----
  911.  Index
  912. an angel of a girl - anio
  913.  nie dziewczyna G
  914. entertain an angel unawares - nie wiedzie
  915. , jak wa
  916. nego ma si
  917.  -----
  918.  Index
  919. at an angle - pod k
  920. tem H
  921. from all angles - ze wszystkich stron; uwzgl
  922. dniaj
  923. c wszystkie aspekty 
  924.  -----
  925.  Index
  926. be angry with somebody at something - rozgniewa
  927.  na kogo
  928.  o co
  929. make angry - rozgniewa
  930.  -----
  931.  Index
  932. I'm in anguish - cierpi
  933. ; znosz
  934.  katusze 
  935.  -----
  936.  Index
  937. Anno Domini is a trouble - staro
  938.  nie rado
  939.  -----
  940.  Index
  941. a look of annoyance - 1. zmartwiona mina 2. zirytowana mina 
  942.  -----
  943.  Index
  944. ever and anon - co pewien czas; ustawicznie 
  945.  -----
  946.  Index
  947. another time - innym razem 
  948. in another way - inaczej 4
  949. one way or another - tak czy inaczej; tak czy owak :
  950. taking one thing with another - zwa
  951. ywszy jedno i drugie !
  952. many another - niejeden jeszcze 
  953. one another - nawzajem 
  954.  -----
  955.  Index
  956. answer the door (the bell) - otworzy
  957.  drzwi  
  958. answer to a name - nazywa
  959. answer back - odcina
  960. ; niegrzecznie odpowiada
  961. ; pyskowa
  962.  -----
  963.  Index
  964. become antiquated - wyj
  965. ycia 
  966.  -----
  967.  Index
  968. on the anvil - na warsztacie; w robocie; na tapecie 
  969.  -----
  970.  Index
  971. be anxious to do something - pali
  972.  do czego
  973. ; chcie
  974.  zrobi
  975. I wasn't very anxious to - nie mia
  976. em wielkiej ochoty C
  977. be on the anxious seat - by
  978.  niespokojnym; siedzie
  979.  jak na ig
  980. ach )
  981. I'm anxious to - zale
  982. y mi na tym, 
  983.  -----
  984.  Index
  985. I'm not taking any! - ani mi si
  986. any day - lada dzie
  987. at any hour - o ka
  988. dej porze 
  989. any old thing - byle co =
  990. is he any better? - czy on czuje si
  991.  chocia
  992.  troch
  993.  lepiej? 
  994.  -----
  995.  Index
  996. is he anybody? - czy to kto
  997. ny? .
  998. anybody but - ka
  999. dy, tylko nie; ka
  1000. dy opr
  1001. hardly anybody - ma
  1002. o kto; prawie nikt !
  1003. not just anybody - nie byle kto 
  1004.  -----
  1005.  Index
  1006. hardly anything - ma
  1007. o co; prawie nic '
  1008. anything you like - co tylko zechcesz 4
  1009. anything but - wszystko opr
  1010. cz; wszystko tylko nie @
  1011. it is anything but pleasant - to bynajmniej nie jest przyjemne 8
  1012. like anything - ogromnie; szalenie; jak wszyscy diabli A
  1013. as easy as anything - nic 
  1014. atwiejszego; naj
  1015. atwiejsze w 
  1016. wiecie 
  1017.  -----
  1018.  Index
  1019. hardly anywhere - prawie nigdzie 
  1020.  -----
  1021.  Index
  1022. apart from - opr
  1023. cz; poza )
  1024. joking apart - 
  1025. arty na bok; bez 
  1026. take something apart - rozebra
  1027. , roz
  1028.  na cz
  1029. tell two persons apart - odr
  1030.  jedn
  1031.  osob
  1032.  od drugiej 
  1033.  -----
  1034.  Index
  1035. apartment house - kamienica czynszowa &
  1036. take apartments - wynaj
  1037.  mieszkanie 
  1038.  -----
  1039.  Index
  1040. play the ape - b
  1041. aznowa
  1042.  -----
  1043.  Index
  1044. be apologetic - usprawiedliwia
  1045. ; przeprasza
  1046.  -----
  1047.  Index
  1048. an apology for a dinner - niby obiad; namiastka obiadu &
  1049. make (offer) an apology - przeprosi
  1050.  -----
  1051.  Index
  1052. appeal to the country - rozpisa
  1053.  wybory !
  1054. without appeal - bezapelacyjnie 
  1055.  -----
  1056.  Index
  1057. he appears to hesitate - mam wra
  1058. enie, 
  1059. e jest niezdecydowany 
  1060.  -----
  1061.  Index
  1062. at first appearance - na pierwszy rzut oka '
  1063. by all appearances - s
  1064. c z pozor
  1065. for the sake of appearances - dla pozoru 8
  1066. have a pleasant appearance - rozbi
  1067.  przyjemne wra
  1068. enie '
  1069. keep up appearances - zachowa
  1070.  pozory :
  1071. to all appearance - wed
  1072. ug wszelkiego prawdopodobie
  1073. stwa 
  1074.  -----
  1075.  Index
  1076. the apple of the eye - 1. 
  1077. renica 2. oczko w g
  1078. owie 
  1079.  -----
  1080.  Index
  1081. he upset my apple-cart - 1. pokrzy
  1082.  mi plany 2. narobi
  1083.  mi k
  1084. opotu 
  1085.  -----
  1086.  Index
  1087. in apple-pie order - we wzorowym porz
  1088.  -----
  1089.  Index
  1090. on application - na 
  1091. danie; na 
  1092. yczenie 
  1093.  -----
  1094.  Index
  1095. apply within - tu udziela si
  1096.  informacji 
  1097.  -----
  1098.  Index
  1099. bring into apposition - z
  1100. amane ko
  1101.  -----
  1102.  Index
  1103. be appreciative to something - docenia
  1104.  -----
  1105.  Index
  1106. dull of apprehension - t
  1107. quick of apprehension - bystry 
  1108.  -----
  1109.  Index
  1110. approach a problem - podchodzi
  1111.  do zagadnienia 
  1112. easy to approach - przyst
  1113. pny '
  1114. difficult to approach - nieprzyst
  1115.  -----
  1116.  Index
  1117. with appropriateness - stosownie; w
  1118. ciwie 
  1119.  -----
  1120.  Index
  1121. tied to mother's apron strings - trzymaj
  1122. cy si
  1123.  maminej sp
  1124. dnicy 
  1125.  -----
  1126.  Index
  1127. apropos of nothing particular - ni st
  1128. d, ni zow
  1129. with apropos - trafnie 
  1130.  -----
  1131.  Index
  1132. I am apt to forget - cz
  1133. sto zapominam; lubi
  1134.  zapomnie
  1135. she is apt to be late - ona lubi si
  1136. sto si
  1137.  -----
  1138.  Index
  1139. a street arab - dziecko ulicy 
  1140.  -----
  1141.  Index
  1142. ardent spirits - napoje wyskokowe (alkoholowe) 
  1143.  -----
  1144.  Index
  1145. a matter of argument - kwestia sporna /
  1146. argument cuts both ways - obosieczny argument 1
  1147. it is beyond argument - to nie podlega dyskusji 
  1148.  -----
  1149.  Index
  1150. if the occasion arises - 1. w razie czego 2. je
  1151. li nadarzy si
  1152.  okazja 
  1153.  -----
  1154.  Index
  1155. arm in arm - pod r
  1156. keep somebody at arm's length - trzyma
  1157.  kogo
  1158.  na dystans  
  1159. arm of the sea - odnoga morska )
  1160. the secular arm - rami
  1161.  sprawiedliwo
  1162. in arms - uzbrojony  
  1163. take up arms - chwyci
  1164.  za bro
  1165. brother-in-arms - towarzysz broni 
  1166.  -----
  1167.  Index
  1168. armaments race - wy
  1169. cig zbroje
  1170.  -----
  1171.  Index
  1172. in full armour - uzbrojony po z
  1173.  -----
  1174.  Index
  1175. an arrant dunce - zakuty 
  1176.  -----
  1177.  Index
  1178. arrive at a conclusion - doj
  1179.  do wniosku 
  1180.  -----
  1181.  Index
  1182. be art and part in something - bra
  1183.  w czym
  1184.  udzia
  1185.  -----
  1186.  Index
  1187. arterial line - magistrala kolejowa $
  1188. arterial road - magistrala drogowa 
  1189.  -----
  1190.  Index
  1191. in the article of death - w obliczu 
  1192. mierci 
  1193.  -----
  1194.  Index
  1195. as blind as a bat - 
  1196. lepy jak kret +
  1197. as clear as mud - proste jak 
  1198. ski ogon .
  1199. as cool as a cucumber - ca
  1200. kowicie opanowany %
  1201. as deaf as a post - g
  1202. uchy jak pie
  1203. as drunk as a lord (newt) - pijany jak bela =
  1204. as like as two peas in a pod - podobni jak dwie krople wody 0
  1205. as miserable as sin - jak p
  1206. tora nieszcz
  1207. cia A
  1208. as plain as the nose on your face - jasne jak s
  1209. ce; oczywiste *
  1210. as pleased as Punch - jak p
  1211. czek w ma
  1212. as right as rain - zdr
  1213. w jak ryba; zdrowy jak ko
  1214. as sure as I'm standing here - pewne jak to, 
  1215. e tu stoj
  1216. as true as steel - ca
  1217. kowicie pewny, lojalny  
  1218. as yeat - na razie 
  1219. so as - tak, 
  1220. eby 1
  1221. as regards; as for; as to - co do; co si
  1222.  tyczy 
  1223. as if; as though - jak gdyby $
  1224. as it is - i tak; w rzeczywisto
  1225. as it were - niejako; do pewnego stopnia 
  1226.  -----
  1227.  Index
  1228. be in the ascendant - mie
  1229.  przewag
  1230. ; przewa
  1231.  -----
  1232.  Index
  1233. reduce to ashes - obr
  1234.  w perzyn
  1235.  -----
  1236.  Index
  1237. I'm ashamed of you - wstyd mi za ciebie ;
  1238. she ought to be ashamed of herself - powinna si
  1239.  wstydzi
  1240.  -----
  1241.  Index
  1242. go ashore - zej
  1243.  na l
  1244. set passangers ashore - wysadzi
  1245.  pasa
  1246. w na l
  1247.  -----
  1248.  Index
  1249. aside from - poza; opr
  1250.  -----
  1251.  Index
  1252. he's asking for trouble - on szuka nieszcz
  1253. cia +
  1254. he's been asking for it - sam tego chcia
  1255. be asked in church - spa
  1256.  z ambony %
  1257. ask the banns - og
  1258.  zapowiedzi 
  1259.  -----
  1260.  Index
  1261. it's yours for the asking; you may have it for the asking - 1. chcesz, to ci dam 2. mo
  1262. na to mie
  1263.  za darmo 
  1264.  -----
  1265.  Index
  1266. be fast asleep - twardo spa
  1267. fall asleep - zasn
  1268. my leg is asleep - 
  1269. cierp
  1270. a mi noga 
  1271.  -----
  1272.  Index
  1273. a thing in its true aspect - co
  1274.  widziane we w
  1275. ciwym 
  1276. wietle 
  1277.  -----
  1278.  Index
  1279. his eyes are asquint - on ma zeza 
  1280.  -----
  1281.  Index
  1282. a perfect ass - sko
  1283. czony osio
  1284. ass about - wyg
  1285.  -----
  1286.  Index
  1287. assault and battery - pobicie; czynne zniewa
  1288. enie; naruszenie nietykalno
  1289. ci osobistej 
  1290.  -----
  1291.  Index
  1292. assembly line - linia monta
  1293.  -----
  1294.  Index
  1295. with one assent - jednomy
  1296. lnie 
  1297.  -----
  1298.  Index
  1299. with the assistance of somebody - przy czyjej
  1300.  pomocy %
  1301. of assistance - pomocny; po
  1302. yteczny 
  1303.  -----
  1304.  Index
  1305. assort ill with something - nie harmonizawa
  1306.  z czym
  1307. le dobranym H
  1308. assort well with something - by
  1309.  dobrze dobranym; harmonizowa
  1310.  z czym
  1311.  -----
  1312.  Index
  1313. it is assumable - mo
  1314. na przypu
  1315.  -----
  1316.  Index
  1317. I assume that to be the truth - to jest chyba prawda 
  1318.  -----
  1319.  Index
  1320. rest assured that - b
  1321.  pewny, 
  1322.  -----
  1323.  Index
  1324. go astray - zab
  1325. ; zgubi
  1326. lead somebody astray - 1. sprowadzi
  1327.  kogo
  1328.  na manowce 2. wprowadzi
  1329.  kogo
  1330.  -----
  1331.  Index
  1332. come asunder - rozpa
  1333.  na cz
  1334. tear asunder - rozerwa
  1335. , oddzieli
  1336.  jedno od drugiego 
  1337.  -----
  1338.  Index
  1339. lunatic asylum - zak
  1340. ad dla umys
  1341. owo chorych 
  1342.  -----
  1343.  Index
  1344. at attention - na baczno
  1345. at him! - 
  1346.  go! 
  1347. at war - w stanie wojny 
  1348. at them! - na nich! '
  1349. while we are at it - skoro o tym mowa 
  1350.  -----
  1351.  Index
  1352. not an atom of truth - ani odrobiny prawdy 1
  1353. smashed to atoms - rozbity na drobne cz
  1354. steczki 
  1355.  -----
  1356.  Index
  1357. attach importance to something - przywi
  1358.  do czego
  1359. attach credence to something - dawa
  1360.  wiar
  1361.  czemu
  1362. be attached to something - mie
  1363.  sentyment do czego
  1364.  -----
  1365.  Index
  1366. easy of attainment - 
  1367. atwo dost
  1368. pny )
  1369. impossible of attainment - nieosi
  1370. galny 
  1371.  -----
  1372.  Index
  1373. attempt somebody's life - dokona
  1374.  zamachu na kogo
  1375. an attempt against liberty - zamach na wolno
  1376.  -----
  1377.  Index
  1378. pay attention to something - uwa
  1379.  na co
  1380. I am all attention - zamieniam si
  1381.  -----
  1382.  Index
  1383. attenuating circumstances - okoliczno
  1384. agodz
  1385.  -----
  1386.  Index
  1387. attitude of affairs - stan spraw 
  1388.  -----
  1389.  Index
  1390. letter of attorney - pe
  1391. nomocnictwo 
  1392.  -----
  1393.  Index
  1394. war of attrition - wojna na wyczerpanie 
  1395.  -----
  1396.  Index
  1397. Augean stables - stajnie Augiasza 
  1398.  -----
  1399.  Index
  1400. for aught I care - je
  1401. li o mnie chodzi 
  1402. for aught I know - o ile wiem 
  1403.  -----
  1404.  Index
  1405. augur well - by
  1406.  dobr
  1407. augur ill - by
  1408.  -----
  1409.  Index
  1410. the Augustan age - epoka rozkwitu literatury 
  1411.  -----
  1412.  Index
  1413. auricular confession - spowied
  1414.  katolicka 
  1415.  -----
  1416.  Index
  1417. aurora borealis - zorza polarna 
  1418.  -----
  1419.  Index
  1420. under the auspices of somebody - pod czyim
  1421.  patronatem 
  1422.  -----
  1423.  Index
  1424. be in authority - mie
  1425. ; rozkazywa
  1426. be under somebody's authority - podlega
  1427.  komu
  1428. on good authority - z dobrego 
  1429.  -----
  1430.  Index
  1431. avail oneself - skorzysta
  1432.  z czego
  1433. it's of little avail - ma
  1434. y z tego po
  1435. ytek &
  1436. it was of no avail - to by
  1437. o daremne *
  1438. to no avail - bez rezultatu; bez po
  1439. ytku 
  1440.  -----
  1441.  Index
  1442. I shall be avenged - zemszcz
  1443.  -----
  1444.  Index
  1445. on an average - przeci
  1446. tnie; 
  1447. rednio 
  1448.  -----
  1449.  Index
  1450. my pet aversion - to, czego najbardziej nienawidz
  1451.  -----
  1452.  Index
  1453. be awake to something - zdawa
  1454.  sobie spraw
  1455.  z czego
  1456. wiadomym czego
  1457. wide awake - 1. ca
  1458. kowicie przytomny 2. bystry 
  1459.  -----
  1460.  Index
  1461. awaken somebody to a sense of something - otworzy
  1462.  komu
  1463.  na co
  1464.  oczy 
  1465.  -----
  1466.  Index
  1467. a rude awakening - gorzkie rozczarowanie 
  1468.  -----
  1469.  Index
  1470. list od awards - lista nagrodzonych )
  1471. make an award - zawyrokowa
  1472. ; postanowi
  1473.  -----
  1474.  Index
  1475. not that I am aware of - nic o tym nie wiem -
  1476. I'm aware of it - zdaj
  1477.  sobie z tego spraw
  1478.  -----
  1479.  Index
  1480. away with you! - id
  1481.  precz!  *
  1482. I got away with it - usz
  1483. o mi to p
  1484. azem  #
  1485. keep away - trzyma
  1486.  na uboczu 
  1487. far away - daleko !
  1488. right away - zaraz; natychmiast 
  1489. eat away - zajada
  1490. work away - ochoczo pracowa
  1491.  -----
  1492.  Index
  1493. awe somebody into obedience - zmusi
  1494.  kogo
  1495.  do pos
  1496. stwa terrorem E
  1497. stand in awe of somebody - l
  1498.  kogo
  1499. ; mie
  1500.  przed kim
  1501.  stracha 2
  1502. strike somebody with awe - wzbudzi
  1503.  w kim
  1504.  groz
  1505.  -----
  1506.  Index
  1507. thanks awfully - strasznie dzi
  1508.  -----
  1509.  Index
  1510. not yet awhile - nie tak pr
  1511. dko; jeszcze nie pr
  1512.  -----
  1513.  Index
  1514. the awkward age - niewdzi
  1515. czny wiek 
  1516. the awkward squad - rekruci 
  1517.  -----
  1518.  Index
  1519. apply the axe - przeprowadzi
  1520.  redukcje (ci
  1521. cia) E
  1522. have an axe to grind - chcie
  1523.  upiec swoj
  1524.  piecze
  1525.  przy cudzym ogniu 
  1526.  -----
  1527.  Index
  1528. the ayes have it! - wniosek przyj
  1529. ty (w parlamencie) 
  1530.  -----
  1531.  Index
  1532. for aye - na zawsze 
  1533.  -----
  1534.  Index
  1535. conspicuously absent - 
  1536. cy nieobecno
  1537.  -----
  1538.  Index
  1539. meet with an accident - ulec wypadkowi 
  1540.  -----
  1541.  Index
  1542. all agog with - pe
  1543. set agog - wprawi
  1544.  w stan wielkiego podniecenia 
  1545.  -----
  1546.  Index
  1547. make allowance for - bra
  1548.  pod uwag
  1549. ; zwa
  1550.  -----
  1551.  Index
  1552. thanking you in anticipation - dzi
  1553. c z g
  1554.  -----
  1555.  Index
  1556. by appointment - po uprzednim zam
  1557. wieniu wizyty '
  1558. hold an appointment - piastowa
  1559. keep (break) an appointment - stawi
  1560.  (nie stawi
  1561. ) na um
  1562. wiony czas 
  1563.  -----
  1564.  Index
  1565. you must have come out of the ark - co
  1566.  ty z byka (ksi
  1567. yca) spad
  1568.  -----
  1569.  Index
  1570. I have been around - z niejednego pieca chleb jad
  1571.  -----
  1572.  Index
  1573. dance attendance upon somebody - nadskakiwa
  1574.  komu
  1575.  -----
  1576.  Index
  1577. like author, like book - jaki pan, taki kram 
  1578.  -----
  1579.  Index
  1580. a smart alec - m
  1581. drala; wa
  1582. niak 
  1583.  -----
  1584.  Index
  1585. from a baby - od dzieci
  1586. stwa $
  1587. hold the baby - mie
  1588. zane r
  1589. that's his new baby - to jego najnowszy konik (bzik) <
  1590. carry the baby - by
  1591.  obarczonym prac
  1592.  i odpowiedzialno
  1593. plead the baby act - zas
  1594.  brakiem do
  1595. wiadczenia i wiedzy H
  1596. throw out the baby with the bath water - wyla
  1597.  dziecko razem z k
  1598.  -----
  1599.  Index
  1600. keep bach - 
  1601.  po kawalersku 
  1602.  -----
  1603.  Index
  1604. back to back - plecami do siebie =
  1605. back to front - plecami do przodu; ty
  1606. em naprz
  1607. d; na odwr
  1608. break the back of something - mie
  1609.  najtrudniejsze za sob
  1610. get somebody's back up - zdenerwowa
  1611.  kogo
  1612. get off my back - daj mi spok
  1613. pat oneself on the back - pogratulowa
  1614.  sobie  D
  1615. put one's back into something - nie szcz
  1616.  wysi
  1617. ku; nat
  1618. with one's back to the wall - przyparty do muru 
  1619. at the back - z ty
  1620. at the back of beyond - na ko
  1621. wiata =
  1622. at the back of one's mind - ukryta my
  1623. l; ukryte zmartwienie B
  1624. be at the back of - porusza
  1625. yny; kierowa
  1626.  czym
  1627.  po kryjomu 7
  1628. at the very back - na samym ko
  1629. cu; najbardziej z ty
  1630. the idea at the back of one's mind - ukryta my
  1631. a back issue of a newspaper - nieaktualny numer gazety !
  1632. a back room - pok
  1633. j od podw
  1634. far back - daleko w tyle -
  1635. three months back - przed trzema miesi
  1636. cami #
  1637. back and forth - tam i z powrotem L
  1638. back the wrong horse - postawi
  1639.  na z
  1640. ego konia; pomyli
  1641. ; nie mie
  1642.  nosa I
  1643. give somebody a bit of his own back - odp
  1644.  komu
  1645. knym za nadobne 6
  1646. go to the back of something - zrozumie
  1647.  sedno rzeczy <
  1648. take a back seat - usun
  1649.  w cie
  1650. ; zej
  1651.  na dalszy plan 
  1652. hit back - odda
  1653.  cios 
  1654. write back - odpisa
  1655. stab in the back - wbi
  1656.  w plecy 
  1657.  -----
  1658.  Index
  1659. to the backbone - 1. gruntownie 2. do szpiku ko
  1660. have no backbone - mie
  1661. aby charakter 
  1662.  -----
  1663.  Index
  1664. against the background - na tle .
  1665. in the background - na dalszym planie; w tle G
  1666. keep in the background - 1. pozostawa
  1667.  w tyle 2. trzyma
  1668.  w cieniu 
  1669.  -----
  1670.  Index
  1671. be backward - mie
  1672.  zaleg
  1673. ci w nauce ]
  1674. be backward in doing something - nie kwapi
  1675.  do czego
  1676. ; oci
  1677.  ze zrobieniem czego
  1678.  -----
  1679.  Index
  1680. backwards and forwards - tam i z powrotem; w jedn
  1681.  i drug
  1682.  stron
  1683. bend over backwards to do something - dok
  1684.  wszelkich stara
  1685. , by co
  1686.  zrobi
  1687.  -----
  1688.  Index
  1689. bacon and eggs - jajka na bekonie *
  1690. he saved his bacon - ocali
  1691. bring home the bacon - utrzymywa
  1692.  dom, rodzin
  1693.  -----
  1694.  Index
  1695. a bad hat - niegodziwiec; 
  1696. a bad lot - nikczemnik $
  1697. a bad patch - ci
  1698. ki okres; kryzys 1
  1699. bad blood - nienawi
  1700. dzy osobami, rodzinami "
  1701. come to a bad end - 
  1702. le sko
  1703. go bad - zepsu
  1704. ; zej
  1705.  na z
  1706.  drog
  1707. go from bad to worse - coraz bardziej si
  1708.  pogarsza
  1709. it isn't half bad - to wcale niez
  1710. e; to jest 
  1711. wietne 
  1712. not half bad - nie
  1713. it wouldn't be a bad thing - przyda
  1714. oby si
  1715. look bad - kiepsko si
  1716.  zapowiada
  1717. be in a bad way - by
  1718. opotach; 
  1719. le si
  1720.  na z
  1721. ej drodze "
  1722. come to a bad end - 
  1723. le sko
  1724. a bad coin - fa
  1725. szywa moneta; z
  1726. y szel
  1727. she has a bad finger - boli j
  1728.  palec 
  1729. be bad - mie
  1730. feel bad - 
  1731. le si
  1732. ; mie
  1733.  nudno
  1734. a bad weather - s
  1735. ota; niepogoda K
  1736. a bad workman blames his tools - z
  1737. ej tanecznicy zawadza r
  1738. bek u sp
  1739. dnicy 
  1740. a bad smell - smr
  1741. bad luck (fortune) - pech; z
  1742. y los -
  1743. a bad name - 1. przezwisko 2. z
  1744. a reputacja +
  1745. call somebody bad names - przezywa
  1746.  kogo
  1747. be on bad terms with somebody - by
  1748.  z kim
  1749.  na stopie wojennej; 
  1750.  z kim
  1751.  w niezgodzie ;
  1752. have a bad time - 1. mie
  1753.  przykre chwile 2. 
  1754. le si
  1755.  bawi
  1756. be bad for somebody - zaszkodzi
  1757.  czyjemu
  1758.  zdrowiu; by
  1759.  niewskazanym dla kogo
  1760. it's too bad! - wielka szkoda! jak
  1761. e mi 
  1762. al! 4
  1763. it's too bad of you - to nie
  1764. adnie z twojej strony )
  1765. from bad to worse - z deszczu pod rynn
  1766. go to the bad - zej
  1767.  na z
  1768.  drog
  1769. he is 10 dollars to the bad - straci
  1770.  na tym 10 dolar
  1771. make the best of a bad bargain - robi
  1772.  dobr
  1773.  do z
  1774. ej gry  
  1775.  -----
  1776.  Index
  1777. he's doing badly - 
  1778. le mu si
  1779.  powodzi D
  1780. take something badly - przej
  1781.  czym
  1782. ; wzi
  1783.  sobie co
  1784.  do serca +
  1785. be badly beaten - ponie
  1786.  sromotn
  1787. be badly wounded - odnie
  1788.  powa
  1789. ne rany 2
  1790. want something badly - bardzo czego
  1791.  potrzebowa
  1792.  -----
  1793.  Index
  1794. it baffles definition - tego si
  1795.  nie da opisa
  1796.  -----
  1797.  Index
  1798. bag of bones - sk
  1799. ra i ko
  1800. bag of moonshine - bzdury; g
  1801. upstwo /
  1802. he emptied the bag - powiedzia
  1803. , co wiedzia
  1804. the whole bag of tricks - 1. wszystko bez reszty 2. wszystkie mo
  1805. let the cat out of the bag - zdradzi
  1806.  tajemnic
  1807. ; wygada
  1808. the cat is out of the bag - wysz
  1809. o szyd
  1810. o z worka *
  1811. pack up bag and baggage - zebra
  1812.  manatki 1
  1813. in the bag - 1. w kieszeni 2. sprawa za
  1814. atwiona 4
  1815. too much breaks the bag - co za du
  1816. o, to niezdrowo 
  1817.  -----
  1818.  Index
  1819. accept bail - wypu
  1820.  za kaucj
  1821. go bail for somebody - por
  1822.  za kogo
  1823. forfeit one's bail - straci
  1824.  kaucj
  1825.  nie stawiwszy si
  1826.  przed s
  1827. dem 9
  1828. save one's bail - odzyska
  1829.  kaucj
  1830.  stan
  1831. wszy przed s
  1832.  -----
  1833.  Index
  1834. baker's dozen - trzyna
  1835.  -----
  1836.  Index
  1837. her fate is in the balance - jej losy si
  1838. turn the balance - zawa
  1839.  na szali 7
  1840. his mind is off its balance -brak mu r
  1841. wnowagi umys
  1842. the balance of power - r
  1843. wnowaga si
  1844. balance due - saldo do wyr
  1845. wnania  
  1846. balance in hand - saldo kasowe &
  1847. be in the balance - wisie
  1848.  na w
  1849. osku $
  1850. strike a balance - zestawi
  1851.  bilans 
  1852.  -----
  1853.  Index
  1854. have the ball at one's feet - 1. mie
  1855.  doskona
  1856.  okazj
  1857.  popisania si
  1858.  2. mie
  1859.  wszystkie atuty w r
  1860. keep the ball rolling - podtrzymywa
  1861.  rozmow
  1862. set the ball rolling - da
  1863.  dobry pocz
  1864. tek rozmowie (
  1865. the ball is with you - kolej na ciebie "
  1866. ball up - pomiesza
  1867. ; zaba
  1868. agani
  1869.  -----
  1870.  Index
  1871. the ban of public opinion - pr
  1872. gierz opinii publicznej 
  1873.  -----
  1874.  Index
  1875. get into the band wagon - 1. stan
  1876.  na czele ruchu 2. stan
  1877.  po stronie przysz
  1878. ych zwyci
  1879. w 3. "za
  1880.  -----
  1881.  Index
  1882. as if out of a bandbox - jak spod ig
  1883.  -----
  1884.  Index
  1885. bandy words - dogadywa
  1886.  sobie 
  1887. bandy blows - ok
  1888.  -----
  1889.  Index
  1890. go bang - wybuchn
  1891.  -----
  1892.  Index
  1893. break the bank - rozbi
  1894.  bank 
  1895. bank rate - stopa dyskontowa ?
  1896. bank on somebody, something - pok
  1897.  nadziej
  1898.  w kim
  1899. , czym
  1900.  -----
  1901.  Index
  1902. ask the banns - og
  1903.  zapowiedzi 9
  1904. forbid the banns - zg
  1905.  przeszkod
  1906.  do zawarcia 
  1907. lubu 
  1908.  -----
  1909.  Index
  1910. baptism of blood - m
  1911. stwo; 
  1912. ska "
  1913. baptism of fire - chrzest bojowy 
  1914.  -----
  1915.  Index
  1916. behind bars - za kratkami %
  1917. the colour bars - segregacja rasowa A
  1918. at the bar of public opinion - pod pr
  1919. gierzem opinii publicznej %
  1920. the prisoner at the bar - oskar
  1921. ony <
  1922. be called to the bar - zosta
  1923.  przyj
  1924. tym w poczet adwokat
  1925. go to the bar - zosta
  1926.  adwokatem $
  1927. read for the bar - studiowa
  1928.  prawo 0
  1929. bar none - nikogo nie wykluczaj
  1930. c; bez wyj
  1931.  -----
  1932.  Index
  1933. lay bare - 1. wyjawi
  1934.  tajemnic
  1935.  2. obna
  1936.  kogo
  1937.  3. ogo
  1938. a bare thank you - samo dzi
  1939. he earns a bare living - ledwo zarabia na 
  1940. ycie 8
  1941. she believes on his bare word - ona mu wierzy na s
  1942.  -----
  1943.  Index
  1944. a bargain's a bargain - s
  1945. owo si
  1946.  rzek
  1947. into the bargain - na dodatek (
  1948. that's a bargain! - za
  1949. atwione! zgoda! I
  1950. make the best of the bad bargain - nadrabia
  1951. ; pogodzi
  1952.  z losem .
  1953. strike a bargain - ubi
  1954.  interes; dobi
  1955.  targu  
  1956. bargain prices - okazyjne ceny 
  1957. dead bargain - za bezcen h
  1958. that's more than I bargained - 1. to jest wi
  1959. cej ni
  1960.  spodziewa
  1961. em; 2. na to nie by
  1962. em przygotowany 
  1963.  -----
  1964.  Index
  1965. swear like a bargee - kl
  1966.  jak szewc 
  1967.  -----
  1968.  Index
  1969. bark up the wrong tree - oskar
  1970.  niew
  1971.  osob
  1972. ; zwraca
  1973.  pod niew
  1974. ciwym adresem A
  1975. come between the bark and the tree - wtr
  1976.  w cudze sprawy D
  1977. his bark is worse than his bite - nie taki z
  1978. y, na jakiego wygl
  1979. with the bark on - nieokrzesany 
  1980.  -----
  1981.  Index
  1982. he's barmy - ma fio
  1983.  -----
  1984.  Index
  1985. barring none - bez wyj
  1986. tku ;
  1987. barring accidents - chyba, 
  1988. eby si
  1989.  zdarzy
  1990.  jaki
  1991.  wypadek 
  1992.  -----
  1993.  Index
  1994. go to the basket - i
  1995.  do pud
  1996. the pick of the basket - 
  1997. mietanka; elita 
  1998.  -----
  1999.  Index
  2000. he has bats in the belfry - ma 
  2001. le w g
  2002. owie 
  2003. off the bat - bez namys
  2004. at a rare bat - ruszy
  2005.  z kopyta; p
  2006.  -----
  2007.  Index
  2008. with the bated breath - z zapartym tchem 
  2009.  -----
  2010.  Index
  2011. a bath of blood - rze
  2012.  -----
  2013.  Index
  2014. be bathed in tears - zalewa
  2015. zami 
  2016.  -----
  2017.  Index
  2018. God is for the big battalions - B
  2019. g jest po stronie silniejszego 
  2020.  -----
  2021.  Index
  2022. do battle - toczy
  2023.  walk
  2024. ; kruszy
  2025.  kopie @
  2026. last-ditch battle - walka do upad
  2027. ego; walka na 
  2028. ycie 2
  2029. that's half the battle - to jest po
  2030. owa wygranej 
  2031.  -----
  2032.  Index
  2033. be batty - mie
  2034. le w g
  2035. owie 
  2036.  -----
  2037.  Index
  2038. be at bay - by
  2039.  osaczonym; by
  2040.  przypartym do muru 
  2041. drive to bay - osaczy
  2042. keep at bay - trzyma
  2043.  z daleka *
  2044. stand to bay - stawia
  2045. o napastnikom #
  2046. bay at the moon - wy
  2047.  do ksi
  2048.  -----
  2049.  Index
  2050. be it as it may - mniejsza o to, jak tam by
  2051. be it said - trzeba powiedzie
  2052. be it so - niech tak b
  2053. dzie (
  2054. he is to be pitied - trzeba go 
  2055. to be had - do nabycia 
  2056. to be let - do wynaj
  2057. to be sold - do sprzedania  
  2058. be early - przyj
  2059.  za wcze
  2060. nie "
  2061. be it ... or - czy to ... czy to 
  2062. be late - sp
  2063. be long - zwleka
  2064. be quick - spieszy
  2065. that is to be - przysz
  2066. his wife to be - jego przysz
  2067. let that be - zostawcie to .
  2068. let him be - zostawcie go; dajcie mu spok
  2069.  -----
  2070.  Index
  2071. beads about the neck and the devil in the heart - modli si
  2072.  pod figur
  2073. , a diab
  2074. a ma za sk
  2075. draw a bead on somebody - wzi
  2076.  kogo
  2077.  na muszk
  2078.  -----
  2079.  Index
  2080. on his beam ends - w trudnej sytuacji; w wielkich tarapatach; bez grosza *
  2081. be off beam - mie
  2082. y pomys
  2083. ; myli
  2084.  -----
  2085.  Index
  2086. be full of beans - by
  2087. nym animuszu, werwy (
  2088. give somebody beans - zada
  2089.  komu
  2090.  bobu 0
  2091. spill the beans - wyda
  2092.  tajemnic
  2093. ; wygada
  2094. know how many beans make five - by
  2095.  spryciarzem; by
  2096.  cwanym 
  2097.  -----
  2098.  Index
  2099. laugh in one's beard - u
  2100. miecha
  2101.  do siebie 0
  2102. beard the lion in his den - le
  2103.  lwu w paszcz
  2104.  -----
  2105.  Index
  2106. a beardless youth - m
  2107. okos; 
  2108. todziub 
  2109.  -----
  2110.  Index
  2111. it's beyond bearing - to przechodzi ludzk
  2112.  wytrzyma
  2113. he has lost his bearings - straci
  2114.  orientaj
  2115. ; jest zdezorientowany 
  2116. bearing capacity - no
  2117.  -----
  2118.  Index
  2119. beat one's breast - bi
  2120.  w piersi <
  2121. beat somebody black and blue - zbi
  2122.  kogo
  2123.  na kwa
  2124. ne jab
  2125. beat the air - trudzi
  2126.  na pr
  2127. beat it! - szurajcie! wynocha! precz! O
  2128. that beats everything - to szczyt wszystkiego; to przechodzi wszelkie poj
  2129. cie ?
  2130. that beats me - to przechodzi moje poj
  2131. cie; nie rozumiem tego 5
  2132. beat a retreat - da
  2133.  sygna
  2134.  do odwrotu; wycofa
  2135. beat about the bush - m
  2136. dkami; owija
  2137. owa w bawe
  2138. beat all hollow; beat to a jelly - zbi
  2139.  na kwa
  2140. ne jab
  2141. beat time - wybija
  2142.  takt =
  2143. I never heard the beat of that - nie s
  2144. em lepszej hecy 
  2145.  -----
  2146.  Index
  2147. off the beaten track - na uboczu 
  2148.  -----
  2149.  Index
  2150. because of him - przez niego; z jego powodu 
  2151.  -----
  2152.  Index
  2153. what has become of him? - co z nim s
  2154. the dress doesn't become you - nie do twarzy ci w tej sukience Z
  2155. he becomes it as well as a cow does a cart saddle - nadaje si
  2156.  do tego jak w
  2157.  do karety $
  2158. it becomes us to - wypada, 
  2159.  -----
  2160.  Index
  2161. a bed of roses - 
  2162. ane r
  2163. ami #
  2164. a bed of thorns - droga cierniowa T
  2165. as you make your bed so you must lie in it - jak sobie po
  2166. cielesz, tak si
  2167. pisz %
  2168. confined to bed - przykuty do 
  2169. get out of bed the wrong side - wsta
  2170. ka lew
  2171. keep to one's bed - chorowa
  2172. take to one's bed - zachorowa
  2173.  -----
  2174.  Index
  2175. it's past your bedtime - powiniene
  2176.  dawno by
  2177.  -----
  2178.  Index
  2179. have a bee in one's bonnet - mie
  2180.  bzika 
  2181. a busy bee - pracu
  2182.  -----
  2183.  Index
  2184. beer and skittles - zabawa; przyjemno
  2185. life is not all beer and skittles - 
  2186. ycie to nie tylko zabawa i przyjemno
  2187. ycie to nie je bajka  
  2188. be in beer - by
  2189.  podchmielonym 4
  2190. small beer - 1. cienkie piwo 2. drobiazgi; byle co '
  2191. think no small beer of - wysoko ceni
  2192.  -----
  2193.  Index
  2194. before everything else - przede wszystkim; nade wszystko '
  2195. before my very eyes - na moich oczach L
  2196. go on before - 1. i
  2197.  na przedzie 2. przej
  2198.  naprz
  2199. d 3. mie
  2200.  pierwsze
  2201. stwo %
  2202. the year before - poprzedniego roku '
  2203. before I forget - 
  2204. ebym nie zapomnia
  2205. not before - dopiero gdy; nie wcze
  2206. niej a
  2207. I will die before I yield - raczej skonam, ni
  2208.  -----
  2209.  Index
  2210. I beg to be excused - prosz
  2211.  o wybaczenie 3
  2212. I beg to differ - pozwol
  2213.  sobie by
  2214.  innego zdania )
  2215. I beg to say - pozwol
  2216.  sobie powiedzie
  2217. we beg to inform you that - mamy zaszczyt poinformowa
  2218. I beg your pardon - przepraszam ci
  2219. beg the question - przes
  2220.  spraw
  2221.  -----
  2222.  Index
  2223. a lucky beggar - szcz
  2224. ciarz 
  2225. poor beggar - biedaczysko $
  2226. a beggar on horseback - parweniusz H
  2227. beggars cannot be choosers - darowanemu koniowi nie zagl
  2228. da si
  2229. she is a beggar for work - jest niesamowicie pracowita 1
  2230. it beggars description - tego si
  2231.  nie da opisa
  2232.  -----
  2233.  Index
  2234. to begin with - najpierw; przede wszystkim -
  2235. begin on something - zabiera
  2236.  do czego
  2237. well begun is half done - dobry pocz
  2238. tek to po
  2239. owa roboty 
  2240.  -----
  2241.  Index
  2242. a good beginning is half the battle - dobry pocz
  2243. tek to po
  2244. owa wygranej 
  2245.  -----
  2246.  Index
  2247. begone with you! - wyno
  2248. cie si
  2249.  -----
  2250.  Index
  2251. beguile somebody out of something - wy
  2252.  od kogo
  2253. beguile the time - skraca
  2254.  czas 
  2255.  -----
  2256.  Index
  2257. on behalf of somebody - 1. z czyjego
  2258.  ramienia 2. na czyj
  2259.  rachunek 3. w czyjej
  2260.  sprawie 4. za kogo
  2261. ; z powodu kogo
  2262.  -----
  2263.  Index
  2264. good behaviour certificate - 
  2265. wiadectwo niekaralno
  2266. be on one's best behaviour - pami
  2267.  o dobrych manierach; przyzwoicie si
  2268.  zachowywa
  2269.  -----
  2270.  Index
  2271. behind the times - zacofany; przestarza
  2272. behind schedule - op
  2273. niony 
  2274. behind time - sp
  2275. niony $
  2276. be behind one's time - sp
  2277. go behind somebody's words - nie dowierza
  2278.  komu
  2279. ; nie bra
  2280.  czyich
  2281. w za dobr
  2282.  monet
  2283. fall behind - pozosta
  2284.  w tyle 
  2285.  -----
  2286.  Index
  2287. be behindhand with something - zalega
  2288.  z czym
  2289.  -----
  2290.  Index
  2291. all being well - je
  2292. li wszystko p
  2293. jdzie dobrze )
  2294. a human being - istota ludzka; cz
  2295. owiek %
  2296. a restless being - niespokojny duch 3
  2297. bring something into being - powo
  2298. ycia &
  2299. come into being - zaistnie
  2300. ; powsta
  2301. for the time being - na razie; chwilowo 
  2302.  -----
  2303.  Index
  2304. he was belated - zaskoczy
  2305. a go noc 
  2306.  -----
  2307.  Index
  2308. sons of Belial - nikczemnicy 
  2309.  -----
  2310.  Index
  2311. past all belief - niewiarygodny -
  2312. to the best of my belief - o ile mi wiadomo 
  2313.  -----
  2314.  Index
  2315. believe it or not - wierz czy nie, to jest prawda ;
  2316. I believe I am right - przypuszczam, 
  2317. e (chyba) mam racj
  2318. I believe so - chyba tak %
  2319. hard to believe - nie do uwierzenia /
  2320. make believe - udawa
  2321. ; pozorowa
  2322. ; fantazjowa
  2323.  -----
  2324.  Index
  2325. bell the cat - wzi
  2326.  na siebie ryzyko $
  2327. ring a bell - wydawa
  2328.  znajomym 
  2329.  -----
  2330.  Index
  2331. the belle of the ball - kr
  2332. lowa balu 
  2333.  -----
  2334.  Index
  2335. a hungry belly has no ears - s
  2336. owami nikt si
  2337.  nie naje =
  2338. his eyes are bigger than his belly - okropny z niego 
  2339.  -----
  2340.  Index
  2341. I have had a bellyful of watching - napatrzy
  2342. em si
  2343.  do syta F
  2344. he has had a bellyful of fighting - nawojowa
  2345.  do diab
  2346. a i troch
  2347.  -----
  2348.  Index
  2349. it belongs to you to - twoj
  2350.  rzecz
  2351.  jest 2
  2352. go where you belong - nic tu po tobie; wyno
  2353. he doesn't belong here - on jest nietutejszy #
  2354. belong together - stanowi
  2355.  -----
  2356.  Index
  2357. it would be below me - ubli
  2358. oby mi to 
  2359. here below - na tym padole ;
  2360. be below somebody - ust
  2361.  komu
  2362.  (pod jakmi
  2363.  wzgl
  2364. dem) 
  2365.  -----
  2366.  Index
  2367. it's beneath contempt - to nawet na pogard
  2368.  nie zas
  2369. uguje 2
  2370. it's beneath me - to jest poni
  2371. ej mojej godno
  2372.  -----
  2373.  Index
  2374. for the benefit of - na rzecz 5
  2375. reap benefit from something - dobrze na czym
  2376.  -----
  2377.  Index
  2378. as the twig is bent the tree is inclined - czym skorupka za m
  2379. odu nasi
  2380. knie, tym na staro
  2381. be bent on doing something - upiera
  2382. eby co
  2383.  zrobi
  2384. ; zawzi
  2385.  na co
  2386. be bent on something - szuka
  2387.  okazji, sposobno
  2388. ci; mie
  2389.  na uwadze #
  2390. be homeward bent - jecha
  2391.  do domu 0
  2392. to the top of one's bent - ile dusza zapragnie 
  2393.  -----
  2394.  Index
  2395. the bereaved - pogr
  2396. eni w smutku 
  2397.  -----
  2398.  Index
  2399. give somebody a wide berth - omin
  2400.  kogo
  2401.  z daleka 
  2402.  -----
  2403.  Index
  2404. beside the point - od rzeczy; bez zwi
  2405. zku z tematem /
  2406. it's beside the purpose - to si
  2407.  mija z celem ?
  2408. that's beside the question - nie o to chodzi; nie w tym rzecz F
  2409. you are beside the mark - nie trafi
  2410. ; nie zgad
  2411. ; nie w tym rzecz =
  2412. he was beside himself with joy - nie posiada
  2413.  z rado
  2414.  -----
  2415.  Index
  2416. the best part of something - przewa
  2417. ca cz
  2418.  czego
  2419. bad is the best - w ka
  2420. dym przypadku b
  2421. dzie 
  2422. be at one's best - by
  2423.  w najlepszej formie 
  2424. best girl - luba; narzeczona 
  2425. best man - dru
  2426. at the best - w najlepszym wypadku &
  2427. for the best - w najlepszej intencji 8
  2428. act for the best - robi
  2429.  to, co si
  2430. a za najlepsze H
  2431. do (try) one's best - do
  2432.  wszelkich stara
  2433. ; zrobi
  2434. , co tylko mo
  2435. make the best of a bad job - 1. robi
  2436.  dobr
  2437.  do z
  2438. ek gry 2. stara
  2439.  wybrn
  2440.  z sytuacji C
  2441. make the best of something - zrobi
  2442.  jak najlepszy u
  2443. ytek z czego
  2444. make the best of both worlds - pali
  2445.  Panu Bogu 
  2446. wieczk
  2447.  i diab
  2448. u ogarek *
  2449. to the best of my knowledge - o ile wiem )
  2450. as best I could - najlepiej jak umia
  2451. you had best go to bed - radzi
  2452. bym ci p
  2453.  -----
  2454.  Index
  2455. hard (ill) bested - w trudnej sytuacji; w ci
  2456. kich opa
  2457.  -----
  2458.  Index
  2459. bestow a favour on somebody - wy
  2460. wiadczy
  2461.  komu
  2462.  przys
  2463. bestow one's hand on somebody - odda
  2464.  komu
  2465.  -----
  2466.  Index
  2467. make a bet - za
  2468. take a bet - przyj
  2469. you bet! - jeszcze jak! no, pewnie! 
  2470.  -----
  2471.  Index
  2472. woe betide him who - biada temu, kto 
  2473.  -----
  2474.  Index
  2475. that's better! - brawo! to si
  2476.  chwali! /
  2477. have seen better days - pami
  2478.  lepsze czasy *
  2479. he is better off - lepiej mu si
  2480.  powodzi N
  2481. he is all the better for it - wysz
  2482. o mu to na zdrowie; dobrze na tym wyszed
  2483. all the better - tym lepiej 4
  2484. better a bare foot than none - lepszy rydz ni
  2485.  nic "
  2486. better and better - coraz lepiej 
  2487. better so - tak b
  2488. dzie lepiej %
  2489. she knows better - ona wie, co robi 3
  2490. think better of it - namy
  2491. ; zmieni
  2492.  zdanie '
  2493. you had better stay - radz
  2494.  ci zosta
  2495. you should know better - powiniene
  2496. cej rozumu w g
  2497. owie; nie b
  2498.  taki niem
  2499. dry :
  2500. for better for worse - na dol
  2501.  i niedol
  2502. ; na dobre i z
  2503. get the better of - 1. zdoby
  2504.  przewag
  2505.  nad 2. pokona
  2506. ; przem
  2507.  -----
  2508.  Index
  2509. no one can stand between us - nikt nas nie por
  2510. they bought this between them - kupili to na sp
  2511. we have 10 dollars between us - razem mamy 10 dolar
  2512.  -----
  2513.  Index
  2514. between and betwixt - w 
  2515. rodku; pomi
  2516. dzy jednym a drugim; ni to, ni owo 
  2517.  -----
  2518.  Index
  2519. beware of the dog! - uwaga, z
  2520. y pies! '
  2521. beware lest - uwa
  2522. ajcie, 
  2523. cie nie 
  2524.  -----
  2525.  Index
  2526. beyond the pale - poza nawias 
  2527. beyond measure - ponad miar
  2528. he went beyond his powers - przekroczy
  2529.  swoje uprawnienia V
  2530. this is beyond me - to przekracza moje si
  2531. y (mo
  2532. ci); to przechodzi moje poj
  2533. cie #
  2534. beyond belief - nie do uwierzenia "
  2535. beyond recall - nie do odwo
  2536. ania 
  2537. beyond hope - beznadziejny 
  2538. beyond compare - niezr
  2539. wnany 
  2540. beyond doubt - niew
  2541. tpliwy  
  2542. the beyond - 
  2543. ycie pozagrobowe )
  2544. at the back of beyond - na ko
  2545. wiata 
  2546.  -----
  2547.  Index
  2548. a bias against somebody, something - uprzedzenie, niech
  2549.  do czego
  2550. , kogo
  2551. a bias towards somebody, something - przychylne nastawienie do czego
  2552. , kogo
  2553.  -----
  2554.  Index
  2555. bid somebody farewell (goodbye) - po
  2556.  kogo
  2557. bid somebody welcome - powita
  2558.  kogo
  2559. bid somebody joy - 
  2560.  komu
  2561.  szcz
  2562. bid fair - zapowiada
  2563. the weather bids fair to be fine - zapowiada si
  2564. kna pogoda 
  2565. no bid - pas; pasuj
  2566. make a bid for - pokusi
  2567.  -----
  2568.  Index
  2569. bide one's time - czeka
  2570.  stosownej chwili; uzbroi
  2571.  w cierpliwo
  2572.  -----
  2573.  Index
  2574. get too big for one's boots - dmucha
  2575. ej dziurek od nosa 
  2576. big words - przechwa
  2577. a woman big with child - kobieta ci
  2578. arna 1
  2579. big with consequences - brzemienny w nast
  2580. pstwa &
  2581. big with expectation - pe
  2582. en nadziei ,
  2583. look big - zadziera
  2584.  nosa; stroi
  2585. niaka &
  2586. big bug (gun, wig) - gruba ryba; VIP 1
  2587. talk big - rzuca
  2588.  wielkie s
  2589. owa; udawa
  2590. nego 
  2591.  -----
  2592.  Index
  2593. bill and coo - czule grucha
  2594. the bill of fare - jad
  2595. ospis :
  2596. a bill of sale - 1. umowa sprzeda
  2597. y 2. nakaz egzekucyjny 4
  2598. give a clean bill of health - zatwierdzi
  2599. ; przyj
  2600. pass the bill - uchwali
  2601.  ustaw
  2602. meet (foot) the bill - pokry
  2603.  koszty; zap
  2604.  rachunek 
  2605.  -----
  2606.  Index
  2607. bind the bowels - wywo
  2608.  zatwardzenie B
  2609. bind somebody over to appear - zobowi
  2610.  kogo
  2611.  do stawiennictwa 
  2612.  -----
  2613.  Index
  2614. a bird in the hand is worth two in the bush - lepszy wr
  2615. bel w gar
  2616. ci ni
  2617. b na dachu '
  2618. a bird in the bush - z
  2619. udna obietnica +
  2620. birds of a feather - jeden wart drugiego  ;
  2621. birds of a feather flock together - ci
  2622. gnie sw
  2623. j do swego F
  2624. the early bird catches the worm - kto rano wstaje, temu Pan B
  2625. g daje J
  2626. give somebody the bird - 1. odprawi
  2627.  kogo
  2628.  z kwitkiem 2. wygwizda
  2629.  kogo
  2630. kill two birds with one stone - upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu 
  2631. an old bird - stary wyga (
  2632. who is that old bird? - co to za go
  2633.  -----
  2634.  Index
  2635. give birth to a child - urodzi
  2636.  dziecko "
  2637. Polish by birth - rodem z Polski 
  2638.  -----
  2639.  Index
  2640. champ the bit - t
  2641.  gniew; z trudem panowa
  2642.  nad sob
  2643. take the bit between one's teeth - wzi
  2644.  na kie
  2645. ; zbuntowa
  2646. a good bit - sporo 
  2647. a tiny bit - odrobink
  2648. bit by bit - stopniowo; po trochu $
  2649. every bit as good - tak samo dobry >
  2650. every bit of it - ca
  2651. kowicie; bez reszty; zupe
  2652. nie; wszystko *
  2653. not a bit of it - ani troch
  2654. ; bynajmniej 3
  2655. he is a bit of an artist - jest po trosze artyst
  2656. a bit of advice - rada 
  2657. a bit of news - wiadomo
  2658. do one's bit - 1. przyczyni
  2659.  do czego
  2660.  2. zrobi
  2661. , co nale
  2662.  -----
  2663.  Index
  2664. bite the dust - gry
  2665.  ziemi
  2666. dead dogs don't bite - umarli s
  2667.  nieszkodliwi 4
  2668. bite off one's nose - zrobi
  2669.  na z
  2670.  samemu sobie T
  2671. don't bite off more than you can chew - nie porywaj si
  2672.  na rzeczy ponad swoje si
  2673. have a bite - przek
  2674. without bite and sup - na czczo 
  2675.  -----
  2676.  Index
  2677. it's a case of the biter bit - kto pod kim do
  2678. ki kopie, sam w nie wpada 
  2679.  -----
  2680.  Index
  2681. once bitten twice shy - kto si
  2682.  na gor
  2683. cym sparzy
  2684. , ten na zimne dmucha $
  2685. you were bitten - da
  2686.  nabra
  2687.  -----
  2688.  Index
  2689. bitter cup - kielich goryczy -
  2690. to the bitter end - do upad
  2691. ego; do ostatka 6
  2692. be bitter against something - zwalcza
  2693.  zawzi
  2694. cie B
  2695. you must take the bitter with the sweet - nie ma r
  2696. y bez kolc
  2697.  -----
  2698.  Index
  2699. good biz! - brawo! wspaniale! 
  2700.  -----
  2701.  Index
  2702. be in the black - mie
  2703.  pieni
  2704. dze na koncie; by
  2705. acalnym V
  2706. the devil is not so black as he is painted - nie taki diabe
  2707.  straszny, jak go maluj
  2708. the kettle calls the saucepan black - przygania
  2709.  kocio
  2710.  garnkowi 
  2711. look black - mie
  2712.  ponur
  2713. in black and white - czarne na bia
  2714. a black eye - podbite oko <
  2715. a black mark - minus; co
  2716. wiadcz
  2717. cego na niekorzy
  2718.  kogo
  2719. black and blue - posiniaczony )
  2720. black in the face - purpurowy na twarzy 
  2721.  -----
  2722.  Index
  2723. I don't blame you - 1. nie mam ci za z
  2724. e; nie wini
  2725.  2. nie dziwi
  2726.  ci si
  2727. she is to blame - to jej wina; to przez ni
  2728. shift the blame onto somebody - zrzuci
  2729.  na kogo
  2730. bear the blame - ponosi
  2731.  odpowiedzialno
  2732. lay the blame for something on somebody - wini
  2733.  kogo
  2734.  za co
  2735. ; robi
  2736.  komu
  2737.  zarzut z czego
  2738. the blame rests with you - to twoja wina '
  2739. take the blame - wzi
  2740.  na siebie 
  2741.  -----
  2742.  Index
  2743. blank future - przysz
  2744.  bez widok
  2745. give somebody a blank cheque - da
  2746.  komu
  2747.  woln
  2748. look blank - mie
  2749. opotan
  2750. blank despair - g
  2751. boka rozpacz .
  2752. blank impossibility - ca
  2753. kowita niemo
  2754. draw a blank - dozna
  2755.  zawodu; nie mie
  2756.  szcz
  2757.  -----
  2758.  Index
  2759. born on the wrong side of the blanket - nie
  2760. lubny 5
  2761. a wet blanket - cz
  2762. owiek odbieraj
  2763. cy ch
  2764.  do zabawy 
  2765.  -----
  2766.  Index
  2767. burst out into a blaze - wybuchn
  2768. omieniem %
  2769. in the blaze of day - w bia
  2770. y dzie
  2771. go to blazes! - id
  2772. cie do diab
  2773. like blazes - z ca
  2774. ych si
  2775. ; zawzi
  2776. cie  
  2777. what the blazes? - co u licha? &
  2778. blaze with anger - wybuchn
  2779.  gniewem 
  2780.  -----
  2781.  Index
  2782. he bleeds himself white for her - rujnuje si
  2783.  dla niej $
  2784. the heart bleeds - serce si
  2785.  kraje 
  2786.  -----
  2787.  Index
  2788. God bless you! - 1. niech ci
  2789. awi 2. niemo
  2790. liwe!; co ty m
  2791. wisz?! /
  2792. I bless my stars - uwa
  2793. am si
  2794.  za szcz
  2795. liwego R
  2796. God bless me! bless my soul! well, I'm blest! - czy
  2797. by? co
  2798.  takiego! niemo
  2799. liwe! H
  2800. I haven't got a penny to bless myself with - nie mam grosza przy duszy 
  2801.  -----
  2802.  Index
  2803. the whole blessed day - ca
  2804. y dzie
  2805. what a blessed nuisance! - co za diabelne utrapienie 
  2806.  -----
  2807.  Index
  2808. a blessing in disguise - nispodziewane szcz
  2809. cie; nie ma tego z
  2810. ego, co by na dobre nie wysz
  2811. what a blessing! - co za szcz
  2812. cie! 
  2813.  -----
  2814.  Index
  2815. blind of one eye - 
  2816. lepy na jedno oko <
  2817. turn a blind eye to something - patrze
  2818.  na co
  2819.  przez palce /
  2820. blind to the world - spity do nieprzytomno
  2821. a blind shell - niewypa
  2822. a blind spot - co
  2823. , czego nie jest si
  2824.  w stanie zrozumie
  2825.  zaakceptowa
  2826. the blind side of somebody, something - s
  2827. aba strona czyja
  2828. , czego
  2829. Venetian blind - 
  2830. aluzja '
  2831. go on the blind - bawi
  2832. owo 6
  2833. blind along - p
  2834.  na o
  2835. lep; z zawrotn
  2836.  szybko
  2837. strike me blind! - niech skonam! 4
  2838. the blind leading the blind - wi
  2839. lepy kulawego 
  2840.  -----
  2841.  Index
  2842. blindman's buff - ciuciubabka 
  2843.  -----
  2844.  Index
  2845. blink a question - uchyla
  2846.  od odpowiedzi 7
  2847. blink the facts - nie chcie
  2848.  spojrze
  2849.  prawdzie w oczy 6
  2850. there's no blinking the facts - nie ma si
  2851.  -----
  2852.  Index
  2853. do the block - wystawa
  2854.  pod latarni
  2855.  <o prostytutce> #
  2856. go to the block - p
  2857.  na szafot 
  2858.  -----
  2859.  Index
  2860. run a blockade - sforsowa
  2861.  blokad
  2862.  -----
  2863.  Index
  2864. bad (ill) blood - 1. z
  2865. a krew 2. porachunki 3. niech
  2866. blood and thunder literature - literatura sensacyjna 
  2867. in cold blood - z zimn
  2868.  krwi
  2869. make one's blood run cold - zmrozi
  2870.  komu
  2871.  krew w 
  2872. ach $
  2873. my blood is up - krew mi si
  2874.  burzy ,
  2875. it runs in the blood - to jest dziedziczne /
  2876. they are near in blood - s
  2877.  bliskimi krewnymi 5
  2878. blood is thicker than water - bli
  2879. sza koszula cia
  2880. young blood - 1. elegant 2. m
  2881. ody polityk !
  2882. base blood - z nie
  2883. lubnego 
  2884. prince of the blood - ksi
  2885.  krwi 
  2886.  -----
  2887.  Index
  2888. in bloom - kwitn
  2889. in full bloom - rozwini
  2890. in the bloom of youth - w kwiecie wieku 
  2891.  -----
  2892.  Index
  2893. at a one blow - za jednym zamachem 3
  2894. blows fell thick and fast - g
  2895. sto sypa
  2896.  razy )
  2897. it came to blows - dosz
  2898. o do r
  2899. koczyn
  2900. strike a blow - uderzy
  2901. ; zada
  2902.  cios =
  2903. blow hot and cold - nie wiedzie
  2904. , czego si
  2905.  chce; waha
  2906. blow on somebody - zdraci
  2907.  kogo
  2908. blow upon somebody's reputation - oczernia
  2909.  kogo
  2910. he blows his own trumpet - przechwala si
  2911. ; wychwala si
  2912. blow one's horn - przechwala
  2913. blow it! - niech to diabli! 4
  2914. I'll be blowed if - niech mnie diabli wezm
  2915. blow off the steam - wypuszcza
  2916. adowywa
  2917. blow out one's brains - strzeli
  2918.  sobie w 
  2919.  -----
  2920.  Index
  2921. a blue film - film pornograficzny 
  2922. blue water - otwarte morze 4
  2923. in a blue funk - w panice; nieprzytomny ze strachu 9
  2924. once in a blue moon - od wielkiego 
  2925. ta; rzadko kiedy :
  2926. disappear into the blue - znikn
  2927. ; ulotni
  2928.  bez 
  2929. ladu 6
  2930. drink till all is blue - upi
  2931.  do nieprzytomno
  2932. till you are blue in the face - a
  2933.  do utraty tchu @
  2934. you may talk till you are blue in the face - gadaj sobie zdr
  2935. blue despair - czarna rozpacz 0
  2936. true blue - cz
  2937. owiek o niezachwianych zasadach 0
  2938. I feel blue - jestem przygn
  2939. biony; mam chandr
  2940. I'm in the blues - jestem przygn
  2941. biony 5
  2942. things looked blue - sprawy wygl
  2943. y beznadziejnie 
  2944. go blue - posinie
  2945. out of the blue - nieoczekiwanie; nagle B
  2946. scream blue murder - g
  2947. no protestowa
  2948. ; robi
  2949.  wiele zamieszania 
  2950.  -----
  2951.  Index
  2952. blunder against (into, upon) something - niespodziewanie natkn
  2953.  na co
  2954. blunder out a secret - wygada
  2955. ; ujawni
  2956.  tajemnic
  2957.  -----
  2958.  Index
  2959. blush to the roots of one's hair - zaczerwieni
  2960.  po uszy 4
  2961. spare my blushes - przeceniasz mnie; 
  2962. enujesz mnie !
  2963. put to the blushes - zawstydzi
  2964. at the first blush - na pierwszy rzut oka (
  2965. I blush for him - wstydz
  2966.  za niego +
  2967. I blush to own - przyznaj
  2968.  ze wstydem 
  2969.  -----
  2970.  Index
  2971. bluster out threats - odgra
  2972. ; wygra
  2973.  -----
  2974.  Index
  2975. boards and lodging - mieszkanie z utrzymaniem 
  2976. full board - pe
  2977. ne utrzymanie 3
  2978. above board - uczciwy; otwarty; o czystych r
  2979. kach !
  2980. the board of directors - zarz
  2981. be on board - by
  2982.  na statku 1
  2983. go on board - wsi
  2984.  na statek; zaokr
  2985. board people - wzi
  2986. ownik
  2987.  -----
  2988.  Index
  2989. that's something to boast of - jest si
  2990.  czym chwali
  2991. without wishing to boast - nie chwal
  2992. make a boast of something - chwali
  2993.  czym
  2994.  -----
  2995.  Index
  2996. burn one's boats - spali
  2997.  za sob
  2998.  mosty #
  2999. rock the boat - psu
  3000.  czuje
  3001.  plany 5
  3002. they are in the same boat - jad
  3003.  na tym samym w
  3004.  -----
  3005.  Index
  3006. bode well - by
  3007.  dobr
  3008. bode ill - by
  3009.  -----
  3010.  Index
  3011. in bodily fear - w strachu o 
  3012. ycie 
  3013.  -----
  3014.  Index
  3015. a dead body - zw
  3016. oki; trup -
  3017. body and soul - ca
  3018. kowicie; cia
  3019. em i dusz
  3020. elementary body - pierwiastek E
  3021. belong body and soul to somebody - by
  3022.  oddanym komu
  3023.  dusz
  3024.  i cia
  3025. keep body and soul together - ledwo wy
  3026. ; wegetowa
  3027.  koniec z ko
  3028. cem #
  3029. in a body - gremialnie; gromadnie ,
  3030. the diplomatic body - korpus dyplomatyczny &
  3031. over my dead body! - po moim trupie! 
  3032.  -----
  3033.  Index
  3034. it boils down to this - rzecz sprowadza si
  3035.  do tego, 
  3036. keep the pot boiling - 1. wi
  3037.  koniec z ko
  3038. cem 2. podtrzymywa
  3039.  rozmow
  3040. the whole boiling - 1. ca
  3041. y ten ba
  3042. agan 2. ca
  3043. a banda 
  3044.  -----
  3045.  Index
  3046. make bold to do something - o
  3047. mieli
  3048.  zrobi
  3049. make bold with somebody - 
  3050. o sobie z kim
  3051.  poczyna
  3052. as bold as brass - bezczelny 
  3053.  -----
  3054.  Index
  3055. bolt upright - sztywny jakby kij po
  3056. a bolt from the blue - grom z jasnego nieba 
  3057. make a bolt for - pomkn
  3058.  do  
  3059.  -----
  3060.  Index
  3061. a bonanza farm - nowoczesne, rentowne gospodarstwo '
  3062. be in bonanza - mie
  3063.  szcz
  3064.  pass
  3065.  -----
  3066.  Index
  3067. a bone of contention - ko
  3068.  niezgody  
  3069. a bag of bones - sk
  3070. ra i ko
  3071. feel something in one's bones - przeczuwa
  3072. have a bone to pick with somebody - mie
  3073.  z kim
  3074.  na pie
  3075. make old bones - do
  3076. dziwego wieku &
  3077. make no bones - nie owija
  3078.  w bawe
  3079. make no bones about doing something - zrobi
  3080.  bez 
  3081. adnych ceremonii, ceregieli 
  3082. to the bone - do szpiku ko
  3083.  -----
  3084.  Index
  3085. by the book - jak z ksi
  3086. ki; dok
  3087. adnie 5
  3088. dip into a book - powierzchownie przejrze
  3089. without book - z pami
  3090. speak like a book - m
  3091.  jak z nut 7
  3092. take a leaf out of somebody's book - na
  3093. ladowa
  3094.  kogo
  3095. bring somebody to book - za
  3096.  od kogo
  3097.  rozliczenia; poci
  3098.  do odpowiedzialno
  3099. get into somebody's books - zad
  3100.  u kogo
  3101. keep the books - prowadzi
  3102. be in somebody's bad books - by
  3103. le widzianym przez kogo
  3104. be in somebody's good books - by
  3105.  dobrze widzianym; cieszy
  3106.  czyj
  3107.  sympati
  3108. that suits my book - to mi odpowiada /
  3109. be booked - 1. by
  3110. tym 2. by
  3111.  w potrzasku 
  3112.  -----
  3113.  Index
  3114. be in one's boots - by
  3115.  na czyim
  3116.  miejscu (
  3117. his heart was in his boots - struchla
  3118. the boot is on the other leg - wr
  3119. cz przeciwnie (
  3120. get the boot - zosta
  3121.  wylanym z posady "
  3122. what boots it - na co si
  3123.  przyda 
  3124. to boot - ponadto; na dodatek 
  3125.  -----
  3126.  Index
  3127. this borders on insanity - to graniczy z szale
  3128. stwem 
  3129.  -----
  3130.  Index
  3131. bore somebody to death - 
  3132. miertelnie kogo
  3133.  znudzi
  3134. bore somebody stiff - zanudza
  3135.  kogo
  3136.  -----
  3137.  Index
  3138. born again - odrodzony F
  3139. born with a wooden ladle in one's mouth - pochodzi z biednej rodziny Y
  3140. born with a silver spoon in one's mouth - pochodzi z bogatej rodziny; w czepku urodzony =
  3141. in all my born days - jak d
  3142. ; odk
  3143. wiecie 3
  3144. a gentleman born - prawdziwie kulturalny cz
  3145. owiek +
  3146. her latest born - jej najm
  3147. odsza latoro
  3148.  -----
  3149.  Index
  3150. in bosom of one's family - na 
  3151. onie rodziny 
  3152.  -----
  3153.  Index
  3154. he is the boss here - on tu rz
  3155. dzi &
  3156. boss the show - dyrygowa
  3157.  wszystkimi 
  3158.  -----
  3159.  Index
  3160. both of them - oni obaj ,
  3161. they are both alike - s
  3162.  do siebie podobni 9
  3163. both the father and the son - zar
  3164. wno ojciec, jak i syn 6
  3165. have it both ways - wykorzysta
  3166.  wszystkie mo
  3167.  -----
  3168.  Index
  3169. bother one's head about something - martwi
  3170.  o co
  3171. don't bother your head about me - nie r
  3172. bcie sobie z mojego powodu k
  3173. I can't be bothered - jestem zaj
  3174. ty; nikogo nie przyjmuj
  3175. ; prosz
  3176.  mi nie przeszkadza
  3177. bother the man! - niech go diabli wezm
  3178. oh, bother! - a niech to! psiakrew! 
  3179.  -----
  3180.  Index
  3181. over a bottle - przy kieliszku )
  3182. bottle up one's anger - pohamowa
  3183. bottle up the traffic - zatamowa
  3184.  ruch; zrobi
  3185.  zator 
  3186. bottle-neck - korek; zator 
  3187.  -----
  3188.  Index
  3189. at bottom - w gruncie rzeczy 6
  3190. be at the bottom of something - by
  3191.  przyczyn
  3192.  czego
  3193. knock the bottom out of an argument - zbi
  3194.  argument I
  3195. the bottom has fallen out of the market - na rynku powsta
  3196. o zamieszanie 
  3197. find bottom - znale
  3198.  grunt 4
  3199. at the bottom of - na samym ko
  3200. cu; na szarym ko
  3201. from the bottom of the heart - z g
  3202. bi serca )
  3203. your bottom dollar - tw
  3204. j ostatni grosz 3
  3205. kick somebody's bottom - kopn
  3206.  kogo
  3207.  w siedzenie *
  3208. in Polish bottoms - na statkach polskich 
  3209.  -----
  3210.  Index
  3211. bounce in at the door - wpa
  3212.  do pokoju jak bomba (
  3213. bounce into the room - wpa
  3214.  do pokoju 2
  3215. bounce out of the room - wybiec, wypa
  3216.  z pokoju 
  3217.  -----
  3218.  Index
  3219. at a bound - jednym susem )
  3220. beyond all bounds - ponad wszelk
  3221.  miar
  3222. know no bounds - nie zna
  3223.  granic %
  3224. within bounds - w pewnych granicach ;
  3225. within the bounds of possibility - w granicach mo
  3226. out of bounds - zakazany H
  3227. be bound for home; be homeward bound - jecha
  3228.  do domu; p
  3229.  do kraju &
  3230. be outward bound - jecha
  3231.  za granic
  3232. where are you bound for? - dok
  3233. d jedziesz? 8
  3234. be bound to do something - by
  3235.  zobowi
  3236. zanym zrobi
  3237. he is bound to come - na pewno przyjdzie &
  3238. she is bound to know - musi wiedzie
  3239. he is in honour bound to be there - honor mu nakazuje, aby tam by
  3240. I'll be bound - r
  3241. these things are closely bound up with each other - te rzeczy 
  3242. le si
  3243.  ze sob
  3244. bound up with each other - zapatrzeni w siebie 
  3245.  -----
  3246.  Index
  3247. a drinking bout - hulanka 
  3248. this bout - tym razem /
  3249. I had a bout of washing up - pozmywa
  3250. em sobie -
  3251. I had a bout of singing - po
  3252. piewa
  3253. em sobie 
  3254.  -----
  3255.  Index
  3256. have two strings to one's bow - mie
  3257.  dwa zawody  
  3258. draw the long bow - przesadza
  3259.  -----
  3260.  Index
  3261. my bowels are loose - mam rozwolnienie -
  3262. have the bowels open - mie
  3263.  normalny stolec ;
  3264. move the bowels - wzi
  3265.  na przeczyszczenie; wypr
  3266. the bowels of mercy - uczucie lito
  3267.  -----
  3268.  Index
  3269. box somebody's ears; give somebody a box on the ears - da
  3270.  komu
  3271.  po uszach 6
  3272. be in the same box as - by
  3273.  w jednakowym po
  3274. eniu z /
  3275. be in the box - sk
  3276.  zeznania jako 
  3277. wiadek +
  3278. have money in the box - mie
  3279.  oszcz
  3280. we are boxed up - jeste
  3281. my w ciasnocie, st
  3282. oczeni 
  3283.  -----
  3284.  Index
  3285. ever since he was a boy - od lat ch
  3286. cych 2
  3287. I have known him from a boy - znam go od dziecka 
  3288. an old boy - absolwent 
  3289. oh boy! - 
  3290. wietnie! '
  3291. old boy! - drogi przyjacielu! bracie! 
  3292.  -----
  3293.  Index
  3294. split the main brace - upi
  3295. brace oneself up - zebra
  3296. y; zebra
  3297.  w sobie 
  3298.  -----
  3299.  Index
  3300. have something on the brain - mie
  3301. a na punkcie czego
  3302. he has that on his brain - to nie daje mu spokoju; to go prze
  3303. laduje <
  3304. it turned her brain - przewr
  3305. o jej si
  3306. owie od tego 9
  3307. a man of brains - cz
  3308. owiek z g
  3309.  na karku; t
  3310. owa (
  3311. the brains of a canary - ptasi m
  3312. have brains - mie
  3313. have little brains - nie grzeszy
  3314.  zbytni
  3315. knock out somebody's brains - rozwali
  3316.  komu
  3317. rack one's brain - 
  3318.  sobie g
  3319. use one's brains - p
  3320.  po rozum do g
  3321.  -----
  3322.  Index
  3323. put the brake on; apply the brake - zahamowa
  3324.  -----
  3325.  Index
  3326. brand-new - nowiusie
  3327. ski; fabrycznie nowy 
  3328.  -----
  3329.  Index
  3330. brass tacks - sedno rzeczy 0
  3331. get down to brass tacks - przyst
  3332.  do rzeczy 
  3333. the top brass - elita 
  3334.  -----
  3335.  Index
  3336. brave danger - nie zwa
  3337.  na niebezpiecze
  3338. stwo J
  3339. brave it out - 1. nie straci
  3340.  pewno
  3341. ci siebie 2. zachowa
  3342.  wyzywaj
  3343. the brave - waleczni ludzie 
  3344.  -----
  3345.  Index
  3346. brazen face - bezwstyd (
  3347. brazen it out - nadrabia
  3348.  bezczelo
  3349.  -----
  3350.  Index
  3351. breach of duty - niespe
  3352. nienie obowi
  3353. zku (
  3354. breach of faith - niedotrzymanie s
  3355. owa 2
  3356. breach of peace - zak
  3357. cenie spokoju publicznego %
  3358. breach of trust - sprzeniewierzenie 
  3359.  -----
  3360.  Index
  3361. bread and butter - 1. chleb z mas
  3362. em 2. 
  3363. rodki utrzymania I
  3364. quarrel with one's bread and butter - pok
  3365.  z pracodawc
  3366. , szefem &
  3367. bread and cheese - n
  3368. dzne utrzymanie 3
  3369. bread buttered on both sides - dobrobyt; dostatek 8
  3370. eat the bread of idleness - prowadzi
  3371. niacze 
  3372. ycie >
  3373. half a loaf is better than no bread - na bezrybiu i rak ryba  
  3374. bread-and-butter - m
  3375. odzie
  3376. czy %
  3377. bread-and-butter miss - pensjonarka !
  3378. bread-winner - 
  3379. ywiciel rodziny 
  3380.  -----
  3381.  Index
  3382. break a contract - nie dotrzyma
  3383.  umowy Q
  3384. break an appointment - nie przyj
  3385.  na um
  3386. wione spotkanie; nie dotrzyma
  3387.  terminu 
  3388. break a record - pobi
  3389.  rekord #
  3390. break the peace - zak
  3391.  spok
  3392. break a set - zdekompletowa
  3393. break the ranks - rozej
  3394. break the Sabbath - nie uczci
  3395. break a horse - uje
  3396.  konia A
  3397. break it to somebody gently - ogl
  3398. dnie zawiadomi
  3399.  kogo
  3400.  o czym
  3401. break somebody of a bad habit - odzwyczaja
  3402.  kogo
  3403.  od na
  3404. ogu %
  3405. break ground - zacz
  3406.  roboty ziemne $
  3407. break free - wyrwa
  3408.  na wolno
  3409. break in prices - nag
  3410. y spadek cen 
  3411. break of day - 
  3412. wit (
  3413. break-down gang - pogotowie techniczne 
  3414.  -----
  3415.  Index
  3416. make a clean breast of something - przyzna
  3417.  do czego
  3418. ; wyzna
  3419.  -----
  3420.  Index
  3421. in one breath - jednym tchem (
  3422. he caught his breath - dech mu zapar
  3423. out of breath - bez tchu $
  3424. be short of breath - mie
  3425.  zadyszk
  3426. take breath - odetchn
  3427. ; wytchn
  3428. under one's breath - szeptem  &
  3429. waste one's breath - m
  3430.  na pr
  3431. you are wasting your breath - szkoda s
  3432. save one's breath - oszcz
  3433.  sobie gadania 
  3434.  -----
  3435.  Index
  3436. breathe a sigh - westchn
  3437. don't breathe a word of it - ani s
  3438. owa o tym; ani pary z ust %
  3439. breathe one's last - wyzion
  3440.  ducha 
  3441.  -----
  3442.  Index
  3443. be breathless with - nie posiada
  3444. I watched breathless - patrzy
  3445. em z zapartym tchem 
  3446.  -----
  3447.  Index
  3448. bred in the bone - wrodzony 
  3449.  -----
  3450.  Index
  3451. be brewing - wisie
  3452.  w powietrzu; grozi
  3453. a storm is brewing - zanosi si
  3454.  na burz
  3455. mischief is brewing - zanosi si
  3456.  na co
  3457.  niedobrego; co
  3458.  knuje 
  3459.  -----
  3460.  Index
  3461. like a cat on hot bricks - jak kot po gor
  3462. cej kaszy 4
  3463. like a hundred of bricks - druzgoc
  3464. co; jak obuchem 
  3465. drop a brick - pope
  3466. make bricks without straw - dokonywa
  3467. be a brick - nie zr
  3468. b mi zawodu 
  3469.  -----
  3470.  Index
  3471. bridge a gap - zape
  3472.  -----
  3473.  Index
  3474. put a bridle on somebody's passions - pohamowa
  3475.  czyje
  3476.  nami
  3477.  -----
  3478.  Index
  3479. hold a brief - prowadzi
  3480.  spraw
  3481. hold brief for somebody - broni
  3482.  kogo
  3483. dzie )
  3484. be brief - streszcza
  3485. tko )
  3486. in brief - kr
  3487. tko m
  3488. c; jednym s
  3489. owem 
  3490.  -----
  3491.  Index
  3492. brim over - by
  3493.  przepe
  3494. nionym 3
  3495. brim over with - nie posiada
  3496.  z; promieniowa
  3497.  -----
  3498.  Index
  3499. she brings it on herself - sama sobie winna A
  3500. bring a misfortune on oneself - 
  3501.  na siebie nieszcz
  3502. cie A
  3503. bring an action against somebody - wytoczy
  3504.  komu
  3505.  spraw
  3506. bring low - doprowadzi
  3507.  do upadku; zrujnowa
  3508. bring somebody to do something - nak
  3509.  kogo
  3510.  do zrobienia czego
  3511. bring something home to somebody - przekona
  3512.  kogo
  3513. ; wyt
  3514. umaczu
  3515.  komu
  3516. bring something into question - zakwestionowa
  3517. bring something to somebody's knowledge - powiadomi
  3518.  kogo
  3519.  o czym
  3520. bring tears to somebody's eyes - wycisn
  3521.  komu
  3522. zy z oczu "
  3523. bring to bear - u
  3524. ; stosowa
  3525. bring to mind - przypomnie
  3526. bring to pass - spowodowa
  3527. eby @
  3528. bring oneself to do something - zmusi
  3529.  do zrobienia czego
  3530. bring in a verdict - wyda
  3531.  orzeczenie '
  3532. bring in interest - przynosi
  3533.  odsetki "
  3534. he brought it off - uda
  3535. o mu si
  3536. chance brought them together - poznali si
  3537.  przypadkiem 6
  3538. bring pressure to bear - u
  3539. ywu; wywrze
  3540.  nacisk #
  3541. bring up one's food - zwymiotowa
  3542. bring up a subject again - powr
  3543.  do tematu :
  3544. bring somebody up before the court - poda
  3545.  kogo
  3546.  do s
  3547. bring something up against somebody - zarzuci
  3548.  komu
  3549.  -----
  3550.  Index
  3551. a broad distinction - wyra
  3552. nica #
  3553. in broad daylight - w bia
  3554. y dzie
  3555. it is as broad as it is long - na jedno wychodzi; nie ma 
  3556. adnej r
  3557. nicy 
  3558. the broad of the back - bary "
  3559. broad awake - zupe
  3560. nie przytomny )
  3561. speak broad - m
  3562.  z wyra
  3563. nym akcentem 
  3564.  -----
  3565.  Index
  3566. broken English - 
  3567. amana angielszczyzna /
  3568. broken ground - zaorany grunt; nier
  3569. wny teren  
  3570. broken meat - resztki jedzenia !
  3571. broken money - drobne pieni
  3572. broken numbers - u
  3573. amki 
  3574. broken spirit - depresja ,
  3575. broken water - wzburzona powierzchnia wody 
  3576.  -----
  3577.  Index
  3578. brood over the fire - duma
  3579.  przy kominku 
  3580.  -----
  3581.  Index
  3582. the matter brooks no delay - jest to sprawa nie cierpi
  3583. ca zw
  3584.  -----
  3585.  Index
  3586. a broth of a boy - z
  3587. oty ch
  3588. opak K
  3589. too many cooks spoil the broth - gdzie kucharek sze
  3590. , tam nie ma co je
  3591.  -----
  3592.  Index
  3593. brown study - zaduma; zamy
  3594. lenie #
  3595. do somebody brown - wykiwa
  3596.  kogo
  3597.  -----
  3598.  Index
  3599. she bore the brunt - skrupi
  3600.  na niej O
  3601. they bore the brunt of the attack - przyj
  3602. wny impet uderzenia na siebie 
  3603.  -----
  3604.  Index
  3605. the brush - sztuka malarska <
  3606. my coat needs a brush - musz
  3607.  odda
  3608. aszcz do czyszczenia 9
  3609. give somebody a brush - skrzycze
  3610.  kogo
  3611.  komu
  3612. give your English a brush-up - od
  3613.  swoj
  3614.  angielszczyzn
  3615. ; powt
  3616. rz angielski 
  3617.  -----
  3618.  Index
  3619. brute beast - bydl
  3620. ; nieokrzesane bydl
  3621. brute force - 
  3622. lepa si
  3623. a; przemoc "
  3624. a brute of a job - ohydna robota 
  3625.  -----
  3626.  Index
  3627. the bubble was pricked - prys
  3628. udzenia &
  3629. prick the bubble - rozwia
  3630. udzenia '
  3631. bubble over with life - kipie
  3632. yciem 
  3633.  -----
  3634.  Index
  3635. old buck! - stary przyjacielu! -
  3636. pass the buck to somebody - zwali
  3637.  na kogo
  3638. quick buck - 
  3639. atwe pieni
  3640.  -----
  3641.  Index
  3642. kick the bucket - wyci
  3643.  kopyta 
  3644.  -----
  3645.  Index
  3646. be in bud - p
  3647. czkowa
  3648. nip (check, crush) in the bud - zdusi
  3649.  w zarodku 0
  3650. bud out into a statesman - wyj
  3651.  na m
  3652. a stanu 
  3653.  -----
  3654.  Index
  3655. he is a budding artist - zapowiada si
  3656.  na artyst
  3657.  -----
  3658.  Index
  3659. in buff - nago; na Adama 
  3660. to the buff - do naga 
  3661.  -----
  3662.  Index
  3663. an old buffer - niedo
  3664.  -----
  3665.  Index
  3666. he's built that way - taki ju
  3667.  jest; tak
  3668.  ma natur
  3669. Rome was not built in a day - nie od razu Krak
  3670. w zbudowano 
  3671.  -----
  3672.  Index
  3673. bulge for the door - polecie
  3674.  do drzwi '
  3675. bulge into the room - wpa
  3676.  do pokoju 
  3677. bulge off - polecie
  3678.  -----
  3679.  Index
  3680. bulging eyes - wy
  3681. upiaste oczy 
  3682.  -----
  3683.  Index
  3684. sell in bulk - sprzedawa
  3685.  hurtem 
  3686. load in bulk - 
  3687. adowa
  3688.  luzem @
  3689. bulk large - 1. przybiera
  3690. e rozmiary 2. nabiera
  3691.  znaczenia 
  3692.  -----
  3693.  Index
  3694. it's bully for you! - brawo!; wspaniale ci si
  3695.  -----
  3696.  Index
  3697. bump along - turkota
  3698. bumps in the road - wyboje  
  3699. bump someone off - zabi
  3700.  kogo
  3701. bump something up - podnie
  3702.  czego
  3703. he bumped his head against the cupboard - wyr
  3704.  w szaf
  3705.  -----
  3706.  Index
  3707. take the bun - prze
  3708.  wszystkich 
  3709.  -----
  3710.  Index
  3711. a bundle of nerves - k
  3712. bek nerw
  3713.  -----
  3714.  Index
  3715. a beast of burden - zwierz
  3716.  poci
  3717. gowe .
  3718. be a burden to somebody - by
  3719.  komu
  3720. arem 
  3721.  -----
  3722.  Index
  3723. burn one's fingers over something - sparzy
  3724.  na czym
  3725. burn easily - 
  3726. atwo si
  3727.  opala
  3728. burn to do something - pali
  3729.  do zrobienia czego
  3730. burn one's boats - spali
  3731.  za sob
  3732.  mosty 
  3733.  -----
  3734.  Index
  3735. burst a door open - wywa
  3736.  drzwi (
  3737. burst its banks - wyst
  3738.  z brzeg
  3739. burst one's sides with laughter - p
  3740. miechu ,
  3741. burst into a laughter - wybuchn
  3742. miechem &
  3743. burst into tears - wybuchn
  3744. aczem %
  3745. burst with envy - p
  3746.  z zazdro
  3747. burst with joy - nie posiada
  3748.  z rado
  3749. burst into a room - wpa
  3750.  do pokoju =
  3751. burst upon somebody's sight - przedstawia
  3752.  czyim
  3753.  oczom +
  3754. burst upon somebody's ears - rozlega
  3755.  -----
  3756.  Index
  3757. bury oneself in books - zagrzeba
  3758.  w ksi
  3759. kach 9
  3760. bury one's face in one's hands - ukry
  3761.  twarz w d
  3762. oniach A
  3763. bury a dagger in somebody's breast - wbi
  3764.  komu
  3765.  sztylet w pier
  3766.  -----
  3767.  Index
  3768. beat about the bush - m
  3769. dkami; owija
  3770.  w bawe
  3771. take to the bush - uciec do lasu >
  3772. good wine needs no bush - dobry towar nie potrzebuje reklamy 
  3773.  -----
  3774.  Index
  3775. hide something under the bushel - chowa
  3776.  pod korcem O
  3777. measure other people's corn by one's own bushel - s
  3778.  innych wed
  3779. ug siebie 
  3780.  -----
  3781.  Index
  3782. have business with somebody - mie
  3783.  spraw
  3784.  do kogo
  3785. she has no business with him - ona nie ma z nim nic wsp
  3786. lnego M
  3787. what is your business? - 1. pan w jakiej sprawie? 2. kim pan jest z zawodu? K
  3788. it's none of your business - to nie twoja sprawa; to do ciebie nie nale
  3789. send somebody about his business - odes
  3790.  kogo
  3791.  z kwitkiem; pos
  3792.  do diab
  3793. mind your own business - pilnuj swojego nosa *
  3794. none of your business - nie tw
  3795. j interes O
  3796. make it one's business to do something - postawi
  3797.  sobie za zadanie co
  3798.  zrobi
  3799. what business had he to do that? - 1. jakim prawem on to uczyni
  3800. ? 2. po kiego licha on to zrobi
  3801. he had no business to go there - 1. jakim prawem on tam poszed
  3802. ? 2. nie powinien by
  3803.  tam i
  3804. I'm sick of the whole business - ca
  3805. a sprawa bokiem mi wy
  3806. azi *
  3807. it's a sad business - to smutna historia 2
  3808. that was a bad business - to by
  3809.  kiepski interes 
  3810. good business! - brawo! (
  3811. business is good - interesy dobrze id
  3812. he is out of business - zwin
  3813.  interes D
  3814. get down to business - przej
  3815.  do istoty sprawy; przej
  3816.  do rzeczy +
  3817. go into business - wzi
  3818.  do interes
  3819. big business - wielki kapita
  3820. mean business - m
  3821.  powa
  3822. nie 6
  3823. business hours - godziny urz
  3824. dowe; godziny sprzeda
  3825.  -----
  3826.  Index
  3827. a busman's holiday - urlop sp
  3828. dzony przy pracy zawodowej 
  3829.  -----
  3830.  Index
  3831. be busy at something - by
  3832. tym czym
  3833. busy bee - pracowity  
  3834. get busy - zabra
  3835.  do pracy &
  3836. keep oneself busy - nie traci
  3837.  czasu '
  3838. the busy hours - godziny du
  3839. ego ruchu /
  3840. busy oneself with something - zaj
  3841.  czym
  3842.  -----
  3843.  Index
  3844. all but you - wszyscy opr
  3845. cz ciebie ,
  3846. anything but that - wszystko, tylko nie to 7
  3847. who will do it but him? - kto to zrobi, je
  3848. li nie on? %
  3849. but yet - jednak
  3850. e; niemniej jednak :
  3851. it never rains but it pours - nieszcz
  3852. cia chodz
  3853.  parami Q
  3854. no man is so old but that he may learn - nikt nie jest za stary, 
  3855. eby si
  3856.  uczy
  3857. there is no one but knows that - nie ma nikogo, kto by o tym nie wiedzia
  3858. I can't but believe - nie mog
  3859.  nie uwierzy
  3860. not but that I pity him - nie 
  3861. ebym go 
  3862. anything but cheap - bynajmniej nie tani 
  3863. but for - gdyby nie ,
  3864. but then - ale z drugiej strony; ale za to 
  3865. but that - gdyby nie to, 
  3866. but yesterday - zaledwie wczoraj -
  3867. he is but a child - on jest tylko dzieckiem !
  3868. all but - o ma
  3869. o co; o ma
  3870. o nie "
  3871. but me no buts - tylko bez "ale" 
  3872.  -----
  3873.  Index
  3874. butt against somebody - natkn
  3875.  na kogo
  3876. butt in - wtr
  3877.  -----
  3878.  Index
  3879. he knows where his bread is buttered - on pilnuje swojego interesu -
  3880. bread buttered on on both sides - dobrobyt; /
  3881. butter somebody up - przypochlebia
  3882.  komu
  3883. butter one's bread on both sides - dobrze wykorzysta
  3884.  okazj
  3885.  -----
  3886.  Index
  3887. all by oneself - zupe
  3888. nie sam; sam jeden 
  3889. by land - l
  3890. by fields - polami 
  3891. by now - ju
  3892.  do tego czasu (
  3893. by then - wtedy ju
  3894.  do tego czasu 
  3895. by tomorrow - do jutra !
  3896. by when? - do kiedy najp
  3897. niej? $
  3898. all by myself - samemu; bez pomocy 
  3899. by letter - listownie 
  3900. by phone - telefonicznie $
  3901. by working - pracuj
  3902. c; przez prac
  3903. by nature - z natury !
  3904. by disposition - z usposobienia 
  3905. by name - z nazwiska !
  3906. drop by drop - kropla po kropli 
  3907. little by little - po trochu 
  3908. two by two - po dw
  3909. by rote - kolejno 
  3910. by chance - przypadkiem 
  3911. by hand - r
  3912. by far - o wiele 7
  3913. by far the best - o wiele lepszy od wszystkich innych .
  3914. is he by Jove?; does he by Jove? - doprawdy? 
  3915. by the by - a propos *
  3916. by the way - mimochodem; nawiasem m
  3917. by and by - 1. wkr
  3918. tce; niebawem; zaraz 2. stopniowo; bez przerwy 4
  3919. by and large - w og
  3920. le; og
  3921. lnie m
  3922. c; w zasadzie ,
  3923. by all means - ale
  3924.  oczywi
  3925. cie; koniecznie 
  3926. by-and-by - przysz
  3927.  -----
  3928.  Index
  3929. by the bye - nawiasem m
  3930. have the bye - mie
  3931.  przeciwknika w grze 
  3932.  -----
  3933.  Index
  3934. let bygones be bygones - co by
  3935. o, to by
  3936.  -----
  3937.  Index
  3938. that's the beauty of it - na tym polega ca
  3939. y urok 
  3940.  -----
  3941.  Index
  3942. a strange bedfellow - przygodny znajomy 
  3943.  -----
  3944.  Index
  3945. take a hitch in one's belt - zacisn
  3946.  pasa 0
  3947. tighten one's belt - zaciska
  3948.  pasa; oszcz
  3949.  -----
  3950.  Index
  3951. bob's your uncle - fajno; klawo; wszystko w porz
  3952.  -----
  3953.  Index
  3954. put a bug in somebody's ears - wierci
  3955.  komu
  3956.  dziur
  3957.  w brzuchu 1
  3958. bug someone - denerwowa
  3959.  kogo
  3960. ; naprzykrza
  3961.  -----
  3962.  Index
  3963. milk the bull - zajmowa
  3964.  przegran
  3965.  spraw
  3966. take the bull by the horns - wzi
  3967.  byka za rogi 
  3968.  -----
  3969.  Index
  3970. break a butterfly on a wheel - strzela
  3971.  z armat do wr
  3972.  -----
  3973.  Index
  3974. buy a pig in a poke; buy sight unseen - kupowa
  3975.  kota w worku "
  3976. buy for a song - kupi
  3977.  za bezcen 
  3978. buy it - uwierzy
  3979.  w co
  3980.  -----
  3981.  Index
  3982. bagder someone - zadr
  3983.  kogo
  3984.  -----
  3985.  Index
  3986. go bust (bankrupt) - zbankrutowa
  3987.  niewyp
  3988. acalnym 
  3989.  -----
  3990.  Index
  3991. lock, stock and barrel - wszystko razem; myd
  3992. o i powid
  3993.  -----
  3994.  Index
  3995. touch base with someone - skontaktowa
  3996.  z kim
  3997.  -----
  3998.  Index
  3999. bear something out - potwierdzi
  4000. ; poprze
  4001.  -----
  4002.  Index
  4003. make a beast (pig) of oneself - ob
  4004.  -----
  4005.  Index
  4006. an eager beaver - pracu
  4007. ; nadgorliwy 
  4008.  -----
  4009.  Index
  4010. beef something up - urozmaici
  4011.  -----
  4012.  Index
  4013. round the bend - szalony; zwariowany :
  4014. send (drive) someone round the bend - zwariowa
  4015. ; oszale
  4016.  -----
  4017.  Index
  4018. take the biscuit - by
  4019.  najlepszym przyk
  4020. adem jakiej
  4021.  negatywnej cechy 
  4022.  -----
  4023.  Index
  4024. blast it! - a niech to! psiakrew! 
  4025.  -----
  4026.  Index
  4027. a blot on the landscape - co
  4028. , co psuje sytuacj
  4029. d dobr
  4030.  -----
  4031.  Index
  4032. call someone's bluff - wezwa
  4033.  kogo
  4034. , by spe
  4035.  swoj
  4036. ; potwierdzi
  4037.  to, co m
  4038.  -----
  4039.  Index
  4040. cost a bomb - kosztowa
  4041.  bardzo du
  4042. go down a bomb - by
  4043.  bardzo dobrze przyj
  4044. tym &
  4045. make a bomb - zarobi
  4046.  pieni
  4047. dzy %
  4048. go like a bomb - jecha
  4049.  jak rakieta 
  4050.  -----
  4051.  Index
  4052. within (by) hair's breadth - o w
  4053. os; o ma
  4054. o co 
  4055.  -----
  4056.  Index
  4057. a bright spark - inteligentna, rozgarni
  4058. ta osoba 8
  4059. bright and breezy - 
  4060. ywa, inteligentna, dowcipna osoba 
  4061.  -----
  4062.  Index
  4063. do a bunk - znikn
  4064. ; ulotni
  4065.  -----
  4066.  Index
  4067. hustle and bustle - po
  4068. piech; zamieszanie; bieganina 
  4069.  -----
  4070.  Index
  4071. give someone a buzz - zatelefonowa
  4072.  do kogo
  4073. buzz off - odej
  4074. ; wyjecha
  4075.  -----
  4076.  Index
  4077.