home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Elysian Archive / AmigaElysianArchive.iso / screen / scale20.lha / Scale / catalogs / deutsch / scale.ct (.txt) < prev   
Amiga Catalog Translation file  |  1993-05-05  |  3KB  |  174 lines

  1. ## version $VER: scale.catalog 2.0 (5.5.93)
  2. ## codeset 0
  3. ## language deutsch
  4. MSG_PRGNAME
  5. ; Scale
  6. MSG_ABOUTME
  7. Geschrieben von Erik Wistrand
  8. ; Written By Erik Wistrand
  9. MSG_ABOUT
  10. ber...
  11. ; About
  12. MSG_OK
  13. MSG_CANCEL
  14. Abbrechen
  15. ; Cancel
  16. MSG_SHOW
  17. Zeigen
  18. ; Show
  19. MSG_ALWAYS
  20. Immer
  21. ; always
  22. MSG_MOVEMENT
  23. Bewegung
  24. ; movement
  25. MSG_XYFREE
  26. X, Y frei
  27. ; X, Y free
  28. MSG_XFREE
  29. X frei
  30. ; X free
  31. MSG_YFREE
  32. Y frei
  33. ; Y free
  34. MSG_PREFERENCES
  35. Voreinstellungen...
  36. ; Preferences
  37. MSG_QUIT
  38. Beenden
  39. ; Quit
  40. MSG_PRESETS
  41. Vorgaben
  42. ; Preset factors
  43. MSG_WINDOW
  44. Fenster
  45. ; Window
  46. MSG_FREEZE
  47. Nicht aktualisieren
  48. ; Freeze position
  49. MSG_SNAP
  50. In der Ecke festhalten
  51. ; Snap to corner
  52. MSG_XFAC
  53. X-Faktor
  54. ; X factor
  55. MSG_YFAC
  56. Y-Faktor
  57. ; Y factor
  58. MSG_RESCALE
  59. Neu skal.
  60. ; Rescale
  61. MSG_ACTIVE
  62. Aktiv
  63. ; Active
  64. MSG_WAKEPER
  65. Pro Sekunde
  66. ; Wake up/sec
  67. MSG_WAKEUP
  68. Aktivieren
  69. ; Wake up
  70. MSG_PRFSONWB
  71. Voreinstellungen auf der Workbench
  72. ; Open prefs on Workbench
  73. MSG_RECALC
  74. Anpassen
  75. ; Recalc
  76. MSG_JUMP
  77. chster Bildschirm
  78. ; Jump to next screen
  79. MSG_CX_SHORTNAME
  80. ; Scale
  81. MSG_CX_NAME
  82. Lupe v1.4 
  83.  Erik Wistrand
  84. ; Scale v1.3 
  85.  by Erik Wistrand
  86. MSG_CX_INFO
  87. Skaliert Bildschirmausschnitte
  88. ; Magnifies or shrinks part of any screen
  89. MSG_SCALEICONS
  90. skalieren
  91. ; Scale icons
  92. MSG_MOVEICONS
  93. bewegen
  94. ; Move icons
  95. MSG_SETICONSCALE
  96. Gr. vom Fenster
  97. ; Set icon scale
  98. MSG_SHOWICONSCALE
  99. Gr. zum Fenster
  100. ; Show icon scale
  101. MSG_WINDOWFRAME
  102. Fenster
  103. ; Window
  104. MSG_ICONFRAME
  105. Piktogramme
  106. ; Icons
  107. MSG_TIMERFRAME
  108. Aktivieren
  109. ; Timer
  110. MSG_WARNING
  111. Warnung
  112. ; Warning
  113. MSG_ICONSAVEINFO
  114. Das Piktogramm '%s.info' wirklich speichern ?\nEs k
  115. nnte skaliert worden sein !
  116. ; The icon '%s.info'\nis about to be saved.\nIt could have been rescaled!
  117. MSG_ICONSAVEBUTTONS
  118. Piktogramm speichern|Abbrechen
  119. ; Save icon|Abort
  120. MSG_WARNATSAVE
  121. Warnen
  122. ; Warn at save
  123. MSG_HIDE
  124. Verbergen
  125. ; Hide
  126. MSG_VISIBLE
  127. Sichtbar
  128. ; Visible
  129. MSG_CROSSHAIR
  130. Fadenkreuz
  131. ; Crosshair
  132. MSG_ABOUTCATALOG
  133. Deutsche 
  134. bersetzung von Stefan Zeiger
  135. ; Using builtin language
  136. MSG_AREXXPRELUDE
  137. ARexx-Port
  138. ; ARexx port
  139. MSG_FAILURE
  140. Abbruch
  141. ; Failure
  142. MSG_NOCOMMODITY
  143. Ich kann kein Commodity erzeugen
  144. ; Couldn't make commodity
  145. MSG_NOLIB
  146. Ich kann die Bibliothek '%s' in Version %d nicht 
  147. ffnen
  148. ; Couldn't open library '%s' version %d
  149. MSG_NOMEM
  150. Kein Speicher frei
  151. ; Out of memory
  152. MSG_NOBITMAP
  153. Kein Speicher f
  154. r die BitMap frei
  155. ; No memory for bitmap
  156. MSG_NOWINDOW
  157. Ich kann das Fenster nicht 
  158. ffnen
  159. ; Couldn't open window
  160. MSG_NOPREFS
  161. Ich kann das Voreinstellungs-Fenster nicht 
  162. ffnen
  163. ; Couldn't open prefs window
  164. MSG_NOMENUS
  165. Ich kann die Men
  166. s nicht erzeugen
  167. MSG_UNPATCHERR
  168. Ein anderes Programm hat die\nicon.library gepatched.\nBitte beenden Sie dieses Programm zuerst.
  169. ; Another program has patched\nicon.library. Please exit this\nprogram first.
  170. MSG_HANGING
  171. Gepatchte Funktionen werden gerade verwendet.\nBitte versuchen Sie es sp
  172. ter nochmal.
  173. ; Patched functions in use!\nPlease retry later.
  174.