home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Computer Buyer 1998 August / DPCB0898.iso / Home / Powerpro / INSTALL.CMP / iesample.mtp < prev    next >
Text File  |  1997-06-13  |  4KB  |  127 lines

  1. CVmListMDF0001
  2. {
  3. Header
  4. {
  5.  
  6. 0
  7. Italian
  8. English
  9. M2
  10. DOCUMENT_OPTIONS
  11. {
  12. ░»½╢░▒ᬼ║¡═╧╧
  13. ä
  14. ║▒╕á▒╛▓║┼╜₧ì£ÜôÉæ₧
  15. ║▒╕á⌐║¡┼╬╤╧╧
  16. ╛»╢┼═
  17. ¼¡╝á│╛▒╕┼╬╔
  18. ╗║¼½á│╛▒╕┼╞
  19. ╗╢╝½á╝▒½┼╬
  20. ╗╢╝½á│░╝á╛╝½┼╕║▒
  21. ░»½á╝▒½┼╠
  22. ░»½á▒╛▓║┼╛è¢ûÜæ£Ü
  23. ░»½á⌐╛│┼╢æ¢ûìÜ£ï▀╛è¢ûÜæ£Ü
  24. ░»½á▒╛▓║┼│ûïÜì₧ô▀▓₧ìöÜì
  25. ░»½á⌐╛│┼▒ÉæÜ
  26. ░»½á▒╛▓║┼¬æÖÉèæ¢▀¿Éì¢▀▓₧ìöÜì
  27. ░»½á⌐╛│┼▒ÉæÜ
  28. é
  29. }
  30. }
  31. Data
  32. {
  33. H<dx0s"MDF file">
  34. H<da0s"">
  35. H<db0v+00039600v+00030600>
  36. H<dc0l0>
  37. H<dh0n4099s"Times New Roman"s""n0022s"">
  38. H<dh0n4098s"Times New Roman"s""n0024s"">
  39. H<dh0n4097s"Arial"s""n0032s"">
  40. H<dh0n4096s"Arial"s""n0020s"">
  41. H<de0n1024n1024n0000s"Normal"l1><cg1n4096><ca1l0><cb1l0><cc1l0><cd1l0><cf1l0><ce1l0><ci1n0000><ck1n0000n0000><pb1n0000><pi0n0000><pk1v+00000000v+00000000v+00000000><pl0n0000><pm0n0000><pn0l0><pv0n0001><pH0n0000><pS0n0256><df0>
  42. H<de0n1025n1024n0000s"Sample"l0><cg1n4098><df0>
  43. H
  44. $<sv0n0001><si0v+00003600v+00003600v+00023400v+00032400>
  45. #
  46. $<pa1n1025><cg1n4097><ca1l1><cb1l1>La varietα dellÆItaliano<cg1n4098><ca1l0><cb1l0>
  47. #
  48. $<pa1n1025>
  49. #
  50. $<pa1n1025>La lingua italiana Φ per gli italiani, non solamente lo strumento comune di espressione ma il simbolo vivente della civiltα e della cultura del paese.
  51. #
  52. $ Gli scrittori, gli scienziati, gli statisti, tutti coloro che contribuiscono in diversi modi alla vita culturale italiana, usano questa lingua.
  53. #
  54. $ LÆitaliano di oggi, Φ una lingua moderna che per≥ non differisce tanto profondamente da quella dei secoli passati.
  55. #
  56. $ Per esempio se leggiamo alcuni versi di Dante, una pagina di Boccaccio od un sonetto di Petrarca vediamo che lÆitaliano di questi scrittori non Φ molto diverso dallÆitaliano del tempo presente.
  57. #
  58. $ Vi sono  parole e costruzioni non pi∙ in uso;
  59. #
  60. $ ma il lettore pu≥ notare con facilitα che la struttura della lingua moderna Φ simile a quella del passato.
  61. #
  62. $<pa1n1025>
  63. #
  64. $<pa1n1025>Ma in Italia si parlano anche i dialetti.
  65. #
  66. $ Alcuni di questi dialetti sono cos∞ difficili e diversi dallÆitaliano che Φ quasi impossibile capirli.
  67. #
  68. $ Una persona di origine siciliana, ad esempio incontra molte difficoltα a comprendere il dialetto di Genova o di Milano.
  69. #
  70. $ Per≥ anche se difficili, i dialetti sono interessanti perchΘ riflettono le profonde differenze che esistono tra le regioni italiane.
  71. #
  72. $<pa1n1025>
  73. #
  74. $<pa1n1025>Diciamo sempre che una lingua rispecchia il carattere, la mentalitα e lo spirito delle persone che la parlano.
  75. #
  76. $ Ebbene se noi ascoltiamo le canzoni popolari o se leggiamo la letteratura in dialetto della Penisola, ci rendiamo subito conto della varietα che caratterizza lÆanima italiana.
  77. #
  78. $<pa1n1025>
  79. #
  80. $<pa1n1025>Sembra di fare un viaggio ideale in un paese fantastico.
  81. #
  82. $ Ecco la lingua di Firenze e della Toscana, dalla quale deriva la maggior parte della lingua nazionale.
  83. #
  84. $ ╚ musicale, corretta ed elegante.
  85. #
  86. $ I dialetti del Piemonte e della Lombardia colpiscono il nostro viaggiatore immaginario con la loro rapiditα e con dei suoni che provengono da lingue straniere.
  87. #
  88. $ Il dialetto di Venezia ha giα un ritmo diverso, ed i suoni sono dolci, mentre il dialetto napoletano ci accompagna nellÆambiente cordiale dellÆItalia Meridionale.
  89. #
  90. $<pa1n1025>
  91. #
  92. $<pa1n1025>Possiamo dire che in Italia, ancora oggi, il dialetto si impara sin dalla nascita.
  93. #
  94. $ Quando comincia a andare a scuola, per≥, il giovane non usa la lingua della sua regione ma lÆitaliano.
  95. #
  96. $ Tuttavia la presenza dei suoni e della cadenza del dialetto si nota anche quando, pi∙ tardi, egli usa lÆitaliano come lingua fondamentale.
  97. #
  98. $ Quasi tutti gli italiani possono indovinare la cittα o la regione di origine di un loro connazionale dal suo accento.
  99. #
  100. $<pa1n1025>
  101. #
  102. $<pa1n1025>La lingua italiana, nellÆevoluzione costante, non esclude gli elementi dialettali.
  103. #
  104. $ Al contrario, essa li assimila dopo averli trasformati ed adattati alle sue forme fonetiche e grammaticali.
  105. #
  106. $ Questa vitalitα rende lÆitaliano quella lingua dinamica e completa che il mondo conosce attraverso le sue meravigliose opere letterarie.
  107. #
  108. $<pa1n1025>
  109. #
  110. $<pa1n1025><cg1n4099><ca1l1>Adapted from:<ca1l0>
  111. #<pa1n1025><cg1n4099><ca1l1>Adapted from:<ca1l0>
  112. *3
  113. $ Vincenzo Traversa, <cb1l1>Parola e Pensiero.
  114. # Vincenzo Traversa, <cb1l1>Parola e Pensiero.
  115. *3
  116. $ Introduzione alla lingua italiana moderna.<cb1l0>
  117. # Introduzione alla lingua italiana moderna.<cb1l0>
  118. *3
  119. $ Harper & Row, 1975, pp.
  120. # Harper & Row, 1975, pp.
  121. *3
  122. $ 200-201.
  123. # 200-201.
  124. *3
  125. }
  126. }
  127.