home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 November / CPNL0711.ISO / communic / email / Evolution-2.8.2-2.msi / Data1.cab / apps_evolution_calendar_2.8. < prev    next >
Text File  |  2007-03-07  |  618KB  |  13,152 lines

  1. <gconfschemafile>
  2.   <schemalist>
  3.  
  4.     <!-- Display -->
  5.  
  6.     <schema>
  7.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/timezone</key>
  8.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/timezone</applyto>
  9.       <owner>evolution-calendar</owner>
  10.       <type>string</type>
  11.       <default>UTC</default>
  12.       <locale name="C">
  13.         <short>Timezone</short>
  14.         <long>The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".</long>
  15.       </locale>
  16.  
  17.       <locale name="be">
  18.         <short>╨º╨░╤ü╨░╨▓╨░╤Å ╨╖╨╛╨╜╨░</short>
  19.         <long>╨ƒ╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╨░╤Å ╤ç╨░╤ü╨░╨▓╨░╤Å ╨╖╨╛╨╜╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ï╨║╨░╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╤₧ ╨┤╨░╤é╨░╤à ╤û ╤ç╨░╤ü╨╡ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░, ╤â ╨▓╤ï╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨╜╨╡╨┐╨╡╤Ç╨░╨║╨╗╨░╨┤╨╖╨╡╨╜╨░╨╣ ╨╜╨░╨╖╨▓╤ï Olsen ╨╖ ╨▒╨░╨╖╤ï ╤ç╨░╤ü╨░╨▓╤ï╤à ╨╖╨╛╨╜,╨╜╨░╨┐╤Ç╤ï╨║╨╗╨░╨┤ "America/New York".</long>
  20.       </locale>
  21.  
  22.       <locale name="bg">
  23.         <short>╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╕ ╨┐╨╛╤Å╤ü</short>
  24.         <long>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╕╤Å╤é ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╕ ╨┐╨╛╤Å╤ü ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕ ╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░, ╨▓╤è╨▓ ╨▓╨╕╨┤ ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕ ╨╜╨░ Olsen ╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ü╤é╨╛╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å, ╨╜╨░╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç ΓÇ₧America/New YorkΓÇ£.</long>
  25.       </locale>
  26.  
  27.       <locale name="bn">
  28.         <short>αª╕ময়-αªàαª₧αºìαªÜαª▓</short>
  29.         <long>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªñαª╛αª░αª┐αªû αªô αª╕ময় αªëαª▓αºìαª▓αºçαªû αªòαª░αªñαºç αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃αª░αºé᪬αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºìαª░αª╛᪪αºçαª╢αª┐αªò αª╕ময়, αªàননαºüবαª╛᪪αª┐αªñ Olsen αª╕ময়αºçαª░ αªàαª₧αºìαªÜαª▓αºçαª░ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕αºçαª░ αªàαª₧αºìαªÜαª▓ αª»αºçমন "America/New York" αª╣αª┐αª╕αª╛বαºç αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñαÑñ</long>
  30.       </locale>
  31.  
  32.       <locale name="bn_IN">
  33.         <short>αª╕ময়-αªàαª₧αºìαªÜαª▓</short>
  34.         <long>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªñαª╛αª░αª┐αªû αªô αª╕ময় αªëαª▓αºìαª▓αºçαªû αªòαª░αªñαºç αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃αª░αºé᪬αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºìαª░αª╛᪪αºçαª╢αª┐αªò αª╕ময়, αªàননαºüবαª╛᪪αª┐αªñ Olsen αª╕ময়αºçαª░ αªàαª₧αºìαªÜαª▓αºçαª░ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕αºçαª░ αªàαª₧αºìαªÜαª▓ αª»αºçমন "America/New York" αª╣αª┐αª╕αª╛বαºç αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñαÑñ</long>
  35.       </locale>
  36.  
  37.       <locale name="ca">
  38.         <short>Fus horari</short>
  39.         <long>El fus horari predeterminat per usar amb dates i hores en el calendari, com a ubicaci├│ de base de dades de fus horari no tradu├»t d'Olsen, com en "America/New York".</long>
  40.       </locale>
  41.  
  42.       <locale name="cs">
  43.         <short>─îasov├⌐ p├ísmo</short>
  44.         <long>Implicitn├¡ ─ìasov├⌐ p├ísmo, kterou pou┼╛├¡vat pro data a ─ìasy v kalend├í┼Öi, jako nep┼Öelo┼╛en├⌐ um├¡st─¢n├¡ z Olsenovy datab├íze ─ìasov├╜ch p├ísem, nap┼Ö. "America/New York".</long>
  45.       </locale>
  46.  
  47.       <locale name="cy">
  48.         <short>Cylchfa amser</short>
  49.         <long>Y gylchfa amser ragosodedig i'w defnyddio ar gyfer amserau a dyddiadau yn y calendr, ar ffurf lleoliad cylchfa amser Olsen heb ei gyfieithu, fel "Europe/London".</long>
  50.       </locale>
  51.  
  52.       <locale name="da">
  53.         <short>Tidszone</short>
  54.         <long>Den forvalgte tidszone til brug for datoer og tid i kalenderen, som et uoversat Olsen-tidszone-database-sted ligesom "America/New York".</long>
  55.       </locale>
  56.  
  57.       <locale name="de">
  58.         <short>Zeitzone</short>
  59.         <long>Die Vorgabezeitzone zur Verwendung f├╝r Datum und Zeit im Kalender als un├╝bersetzer Ort der Olsen-Zeitzonendatenbank, z.B. ┬╗Europe/Berlin┬½.</long>
  60.       </locale>
  61.  
  62.       <locale name="dz">
  63.         <short>α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜éα╛│α╜▓α╜äα╝ïα╜ªα╛íα╜║α╝ì</short>
  64.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜¿α╜▒α╜╝α╜úα╝ïα╜ªα╜║α╜ôα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜éα╛│α╜▓α╜äα╝ïα╜ªα╛íα╜║α╜áα╜▓α╝ï α╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜óα╛ƒα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜üα╜╝α╜äα╜ªα╝ï α╜æα╜öα╜║α╜óα╝ïα╜ôα╝ï "America/New York" α╜ûα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜ªα╛Éα╜æα╝ïα╜ûα╜ªα╛Æα╛▒α╜┤α╜óα╝ïα╜ÿα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╜óα╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ï α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛│α╜▓α╜äα╝ïα╜ªα╛íα╜║α╝ì</long>
  65.       </locale>
  66.  
  67.       <locale name="el">
  68.         <short>╬û╧Ä╬╜╬╖ ╧Ä╧ü╬▒╧é </short>
  69.         <long>╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╬╢╧Ä╬╜╬╖ ╧Ä╧ü╬▒╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╣╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╝╬╖╬╜╬»╬╡╧é ╧â╧ä╬┐ ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╧î╬│╬╣╬┐, ╧î╧Ç╧ë╧é ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬▒╬╝╬╡╧ä╬¼╧å╧ü╬▒╧â╧ä╬╖ ╬▓╬¼╧â╬╖ ╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ olsen ╧â╬▒╬╜  "America/New York".</long>
  70.       </locale>
  71.  
  72.       <locale name="en_CA">
  73.         <short>Timezone</short>
  74.         <long>The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".</long>
  75.       </locale>
  76.  
  77.       <locale name="en_GB">
  78.         <short>Timezone</short>
  79.         <long>The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an untranslated Olsen timezone database location like "America/New York".</long>
  80.       </locale>
  81.  
  82.       <locale name="es">
  83.         <short>Zona horaria </short>
  84.         <long>La zona horaria predeterminada que se usar├í en las fechas y horas en el calendario, como una localizaci├│n sin correspondencia en una base de datos de franjas horarias Olsen, como en "Am├⌐rica/New York".</long>
  85.       </locale>
  86.  
  87.       <locale name="et">
  88.         <short>Ajav├╢├╢nd</short>
  89.         <long>Vaikimisi ajav├╢├╢nd kalendris m├ñrgitud p├ñevadele ja aegadele - t├╡lkimata asukohastring Olseni ajav├╢├╢ndite andmebaasist, n├ñiteks "Europe/Tallinn".</long>
  90.       </locale>
  91.  
  92.       <locale name="eu">
  93.         <short>Ordu-zona </short>
  94.         <long>Ordu-zona lehenetsia egutegiko data eta orduetan erabiltzeko, Olsen ordu-zonako datu-baseko itzuli gabeko kokaleku gisa (adib. "America/New York").</long>
  95.       </locale>
  96.  
  97.       <locale name="fa">
  98.         <short>┘à┘å╪╖┘é┘çΓÇî█î ╪▓┘à╪º┘å█î </short>
  99.         <long>┘à┘å╪╖┘é┘çΓÇî█î ╪▓┘à╪º┘å█î ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ┌⌐┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪¬╪º╪▒█î╪« ┘ê ╪▓┘à╪º┘å ╪»╪▒ ╪¬┘é┘ê█î┘à ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪»╪î ╪¿┘ç ╪╡┘ê╪▒╪¬ ┘à┌⌐╪º┘å ╪º╪│╪¬╪º┘å╪»╪º╪▒╪» ╪¬╪▒╪¼┘à┘ç ┘å╪┤╪»┘ç ╪»╪▒ ┘╛╪º█î┌»╪º┘çΓÇî╪»╪º╪»┘çΓÇî█î ┘à┘å╪º╪╖┘é ╪▓┘à╪º┘å█î ╪º┘ê┘ä╪│┘å ┘à╪½┘ä ┬½America/New York┬╗.</long>
  100.       </locale>
  101.  
  102.       <locale name="fi">
  103.         <short>Aikavy├╢hyke</short>
  104.         <long>Oletusaikavy├╢hyke k├ñytett├ñviss├ñ p├ñiv├ñm├ñ├ñriss├ñ ja kalenterissa, muodossa k├ñ├ñnt├ñm├ñt├╢n Olsenin aikavy├╢hyketietokantamuoto, esimerkiksi "Finland/Helsinki".</long>
  105.       </locale>
  106.  
  107.       <locale name="fr">
  108.         <short>Fuseau horaire</short>
  109.         <long>Le fuseau horaire par d├⌐faut ├á utiliser pour les dates et les horaires dans le calendrier, comme un emplacement non traduit de la base de donn├⌐es des fuseaux horaires d'Olsen par exemple ┬½┬áAmerica/New York┬á┬╗.</long>
  110.       </locale>
  111.  
  112.       <locale name="gl">
  113.         <short>Fuso horario</short>
  114.         <long>O fuso horario predeterminado que se empregar├í nas datas e horas no calendario, coma unha localizaci├│n sen traslaci├│n da base de datos de franxas horarias Olsen, como en "America/New York".</long>
  115.       </locale>
  116.  
  117.       <locale name="gu">
  118.         <short>ᬃα¬╛α¬êᬫᬥα½ïન</short>
  119.         <long>α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬ûα½ï α¬àનα½ç α¬╕ᬫᬻα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬«α½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬ƒα¬╛α¬êᬫᬥα½ïન, "α¬àᬫα½çα¬░α¬┐α¬òα¬╛/નα½ìᬻα½ü α¬»α½ïα¬░α½ìα¬ò" α¬£α½çα¬╡α½Ç α¬£α¬ùα½ìᬻα¬╛ α¬£α½çα¬╡α½Ç α¬¼α¬┐નભα¬╛α¬╖α¬╛α¬éα¬ñα¬░α¬┐α¬ò α¬ôα¬▓α½ìα¬╕ન α¬ƒα¬╛α¬êᬫᬥα½ïન α¬íα½çᬃα¬╛બα½çઝનα½Ç α¬£α½çᬫ.</long>
  120.       </locale>
  121.  
  122.       <locale name="hi">
  123.         <short>αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░</short>
  124.         <long>αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñ«αÑçαñé αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ╡ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░, Olsen αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñíαñ╛αñƒαñ╛αñ¼αÑçαñ╕ "America/New York" αñòαÑÇ αññαñ░αñ╣ αñ¼αñ┐αñ¿αñ╛ αñàαñ¿αÑüαñ╡αñ╛αñªαñ┐αññ αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé.</long>
  125.       </locale>
  126.  
  127.       <locale name="hu">
  128.         <short>Id┼æz├│na</short>
  129.         <long>A napt├írban d├ítum ├⌐s id┼æ megjelen├¡t├⌐s├⌐hez haszn├ílt alap├⌐rtelmezett id┼æz├│na, leford├¡tatlan Olsen id┼æz├│na-adatb├ízis helyk├⌐nt, p├⌐ld├íul: "Europe/Budapest".</long>
  130.       </locale>
  131.  
  132.       <locale name="id">
  133.         <short>Zona waktu</short>
  134.         <long>Timezone yang dipergunakan untuk penanggalan dan waktu di kalender, sebagaimana zona lokasi basis data waktu Olsen yang tidak diterjemahkan seperti "Amerika/New York".</long>
  135.       </locale>
  136.  
  137.       <locale name="it">
  138.         <short>Fuso orario</short>
  139.         <long>Il fuso orario predefinito da usare per date ed orari nel calendario, espresso come localit├á non tradotta del database Olsen di fusi orari. Ad esempio "Italy/Rome".</long>
  140.       </locale>
  141.  
  142.       <locale name="ja">
  143.         <short>πé┐πéñπâáπé╛πâ╝πâ│</short>
  144.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇπü«µùÑΣ╗ÿπü¿µÖéσê╗πüºΣ╜┐τö¿πüÖπéïπé┐πéñπâáπé╛πâ╝πâ│πü«πâçπâòπé⌐πâ½πâêσÇñπüºπÇüOlsen πé┐πéñπâáπé╛πâ╝πâ│πâ╗πâçπâ╝πé┐πâÖπâ╝πé╣πü«σá┤µëÇ (Σ╛ï: "America/New York") πüºπüÖπÇé</long>
  145.       </locale>
  146.  
  147.       <locale name="ka">
  148.         <short>ßâôßâáßâ¥ßâÿßâí ßâûßâ¥ßâ£ßâÉ</short>
  149.         
  150.       </locale>
  151.  
  152.       <locale name="ko">
  153.         <short>∞ï£Ω░äδîÇ </short>
  154.         <long>δï¼δáÑ∞¥ÿ δéá∞º£∞ÖÇ ∞ï£Ω░ä∞ùÉ ∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕░δ│╕ ∞ï£Ω░äδîÇ, "America/New York"∞▓ÿδƒ╝ δ▓ê∞ù¡φòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç Olsen ∞ï£Ω░äδîÇ δì░∞¥┤φä░δ▓á∞¥┤∞èñ∞ùÉ δö░δ¥╝∞ä£.</long>
  155.       </locale>
  156.  
  157.       <locale name="lt">
  158.         <short>Laiko juosta</short>
  159.         <long>Numatytoji laiko juosta naudojama datoms ir laikui kalendoriuje, taip kaip yra nei┼íverstoje Olseno laiko juost┼│ duomen┼│ baz─ùje. Pvz. ΓÇ₧America/New YorkΓÇ£.</long>
  160.       </locale>
  161.  
  162.       <locale name="lv">
  163.         <short>Laika zona</short>
  164.         <long>Noklus─ôt─ü laika zona ko lieto datums un laiks kalend─ür─ü, k─ü nep─ürtulkotu Olsena laika zonas datub─üzes atra┼ían─üs vietu piem─ôram"Amerika/┼àujorka".</long>
  165.       </locale>
  166.  
  167.       <locale name="mk">
  168.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░</short>
  169.         <long>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╤Ü╨╡ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨▓╨╛ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é, ╨║╨░╨║╨╛ ╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨░ ╨₧╨╗╤ü╨╡╨╜ ╨╗╨╛╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨╜╨░ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╜╨╕ ╨╖╨╛╨╜╨╕ ╨║╨░╨║╨╛ "America/New York".</long>
  170.       </locale>
  171.  
  172.       <locale name="ml">
  173.         <short>α┤╕α┤«α┤»α┤«α╡çα┤ûα┤▓</short>
  174.         
  175.       </locale>
  176.  
  177.       <locale name="mr">
  178.         <short>αñòαñ╛αñ│αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░</short>
  179.         
  180.       </locale>
  181.  
  182.       <locale name="nb">
  183.         <short>Tidssone</short>
  184.         <long>Den forvalgte tidssonen ├Ñ bruke for datoer og tidspunkt i kalenderen som en uoversatt Olsen tidssonedatabaselokasjon som ┬½America/New York┬╗.</long>
  185.       </locale>
  186.  
  187.       <locale name="ne">
  188.         <short>αñƒαñ╛αñçαñ«αñ£αÑïαñ¿</short>
  189.         <long>αñ»αñ╕ αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░αñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑïαñ«αñ╛ αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ░ αñ╕αñ«αñ»αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢, αñ£αñ╕αÑìαññαÑê αñàαñ¿αÑüαñ╡αñ╛αñª αñ¿αñùαñ░αñ┐αñÅαñòαÑï αñôαñ╕αÑìαñ▓αÑçαñ¿ αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñíαÑçαñƒαñ╛αñ¼αÑçαñ╕ αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¿ "America/New York"αÑñ</long>
  190.       </locale>
  191.  
  192.       <locale name="nl">
  193.         <short>Tijdzone</short>
  194.         <long>De standaard tijdzone voor de datum en tijd in de agenda, als een onvertaalde Olsen tijdzone databaselocatie zoals "Europe/Amsterdam".</long>
  195.       </locale>
  196.  
  197.       <locale name="nn">
  198.         <short>Tidssone</short>
  199.         <long>Standard tidssonar ├Ñ bruka for datoar og tidspunkt i kalenderen, som ein ikkje omsett Olsen-tidssone-stad, t.d. ┬½America/New York┬╗.</long>
  200.       </locale>
  201.  
  202.       <locale name="or">
  203.         <short>α¼╕ମୟ α¼«α¼úα¡ìα¼íα¼│</short>
  204.         
  205.       </locale>
  206.  
  207.       <locale name="pa">
  208.         <short>α¿╕α¿«α¿╛α¿é-α¿ûα⌐çα¿ñα¿░</short>
  209.         <long>α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿▓α¿ê α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿ñα⌐ç α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿╕α¿«α¿╛α¿é-α¿ûα⌐çα¿ñα¿░, α¿çα⌐▒α¿û α¿¿α¿╛-α¿àα¿¿α⌐üα¿╡α¿╛ਦ α¿ôα¿▓α¿╕α⌐Çα¿¿ α¿╕α¿«α¿╛α¿é-α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕ α¿ûα⌐çα¿ñα¿░, α¿£α¿┐α¿╡α⌐çα¿é α¿òα¿┐ "America/New York" α¿åਦα¿┐αÑñ</long>
  210.       </locale>
  211.  
  212.       <locale name="pl">
  213.         <short>Strefa czasowa</short>
  214.         <long>Domy┼¢lna strefa czasowa u┼╝ywana dla dat i czasu w kalendarzu, jako nieprzet┼éumaczona baza po┼éo┼╝e┼ä stref czasowych Olsena np.: "America/New York".</long>
  215.       </locale>
  216.  
  217.       <locale name="pt">
  218.         <short>Zona Hor├íria</short>
  219.         <long>A zona hor├íria a utilizar por omiss├úo para datas e horas no calend├írio, como uma localiza├º├úo n├úo traduzida da base de dados de zonas hor├írias Olsen, tal como "America/New York".</long>
  220.       </locale>
  221.  
  222.       <locale name="pt_BR">
  223.         <short>Fuso hor├írio</short>
  224.         <long>O fuso hor├írio padr├úo para ser usado para datas e horas na agenda, como um fuso hor├írio n├úo traduzido do banco de dados Olsen de fusos como, por exemplo, "America/New York".</long>
  225.       </locale>
  226.  
  227.       <locale name="ro">
  228.         <short>Fusul orar</short>
  229.         <long>Fusul orar implicit folosit pentru date ┼ƒi timpi ├«n calendar, ca o baz─â de date de timp netradus─â Olsen, de tip ΓÇ₧America/New YorkΓÇ¥.</long>
  230.       </locale>
  231.  
  232.       <locale name="ru">
  233.         <short>╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨╛╤Å╤ü</short>
  234.         <long>╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨╛╤Å╤ü ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╤ï╨╣ ╨┤╨╗╤Å ╨┤╨░╤é ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å, ╨▓ ╨▓╨╕╨┤╨╡ ╨╜╨╡╨┐╨╡╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╨╛╨│╨╛ ╨╕╨╝╨╡╨╜╨╕ Olsen ╨╕╨╖ ╨▒╨░╨╖╤ï ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╤ï╤à ╨┐╨╛╤Å╤ü╨╛╨▓, ╨╜╨░╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç "America/New York".</long>
  235.       </locale>
  236.  
  237.       <locale name="sl">
  238.         <short>─îasovni pas </short>
  239.         <long>Privzet ─ìasovni pas za uporabo ─ìasov in datumov v koledarju kot neprevedena podatkovna zbirka ─ìasovnih pasov Olsen, npr. "America/New York".</long>
  240.       </locale>
  241.  
  242.       <locale name="sq">
  243.         <short>Zona orare </short>
  244.         <long>Zona e koh├½s e prezgjedhur p├½r t'u p├½rdorur p├½r datat dhe oraret n├½ kalendar, shprehur si lokalitet i pap├½rkthyer i databaz├½s Olsen t├½ zonave orare, p├½r shembull "Albania/Tirane".</long>
  245.       </locale>
  246.  
  247.       <locale name="sr">
  248.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░</short>
  249.         <long>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░ ╨║╨╛╤ÿ╤â ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡, ╨║╨░╨╛ ╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╛ ╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╨▒╨░╨╖╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨╡ ╨╖╨╛╨╜╨╡ ╨₧╨╗╤ü╨╡╨╜, ╨║╨░╨╛ ΓÇ₧╨É╨╝╨╡╤Ç╨╕╨║╨░/╨è╤â╤ÿ╨╛╤Ç╨║ΓÇ£.</long>
  250.       </locale>
  251.  
  252.       <locale name="sr@Latn">
  253.         <short>Vremenska zona</short>
  254.         <long>Podrazumevana vremenska zona koju kalendar koristi za datum i vreme, kao neprevedeno mesto baze vremenske zone Olsen, kao ΓÇ₧Amerika/NjujorkΓÇ£.</long>
  255.       </locale>
  256.  
  257.       <locale name="sv">
  258.         <short>Tidszon</short>
  259.         <long>Standardstidszonen att anv├ñnda f├╢r datum och tider i kalendern, som en o├╢versatt Olsen-tidszonsdatabasplats som till exempel "America/New York".</long>
  260.       </locale>
  261.  
  262.       <locale name="ta">
  263.         <short>α«¿α»çα«░α««α»ì α««α«úα»ì᫃α«▓α««α»ì</short>
  264.         
  265.       </locale>
  266.  
  267.       <locale name="th">
  268.         <short>α╣Çα╕éα╕òα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓</short>
  269.         <long>α╣Çα╕éα╕òα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕ºα╕▒α╕Öα╣üα╕Ñα╕░α╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Ö α╣éα╕öα╕óα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕Éα╕▓α╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣Çα╕éα╕òα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓ Oslen α╕ùα╕╡α╣êα╕óα╕▒α╕çα╣äα╕íα╣êα╣üα╕¢α╕Ñα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕áα╕▓α╕⌐α╕▓α╕ùα╣ëα╕¡α╕çα╕ûα╕┤α╣êα╕Ö α╣Çα╕èα╣êα╕Ö "Asia/Bangkok"</long>
  270.       </locale>
  271.  
  272.       <locale name="tr">
  273.         <short>Zaman dilimi</short>
  274.         <long>Takvimde tarihler ve zamanlar i├ºin ├╢ntan─▒ml─▒ olarak kullan─▒lacak zaman dilimi, orjinal haliyle Olsen zaman dilimi veritaban─▒ konumu, "America/New York" gibi.</long>
  275.       </locale>
  276.  
  277.       <locale name="uk">
  278.         <short>╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╕╨╣ ╨┐╨╛╤Å╤ü</short>
  279.         <long>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╕╨╣ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╕╨╣ ╨┐╨╛╤Å╤ü, ╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨┤╨░╤é ╤é╨░ ╤ç╨░╤ü╤â ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å, ╨╜╨░╨┐╤Ç╨╕╨║╨╗╨░╨┤╨╜╨╡╨┐╨╡╤Ç╨╡╨║╨╗╨░╨┤╨╡╨╜╨░ ╨╜╨░╨╖╨▓╨░ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Å╤ü╤â Olsen ╤â ╨▒╨░╨╖╤û ╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╕╤à ╨┐╨╛╤Å╤ü╤û╨▓ "America/New York".</long>
  280.       </locale>
  281.  
  282.       <locale name="vi">
  283.         <short>M├║i giß╗¥</short>
  284.         <long>M├║i giß╗¥ mß║╖c ─æß╗ïnh cß║ºn d├╣ng cho ng├áy v├á giß╗¥ trong lß╗ïch, l├á v├¡ trß╗ï c╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu kiß╗âu Olsen ch╞░a dß╗ïch nh╞░ ┬½ Asia/Hanoi ┬╗ (Ch├óu ├ü/H├á nß╗Öi).</long>
  285.       </locale>
  286.  
  287.       <locale name="xh">
  288.         <short>Ixesha lendawo</short>
  289.         
  290.       </locale>
  291.  
  292.       <locale name="zh_CN">
  293.         <short>µù╢σî║</short>
  294.         <long>µùÑσÄåΣ╕¡µùѵ£ƒσÆîµù╢Θù┤µëÇΣ╜┐τö¿τÜäΘ╗ÿΦ«ñµù╢σî║∩╝îΣ╗ѵ£¬τ┐╗Φ»æτÜäµù╢σî║µò░µì«σ║ôΣ╜ìτ╜«Φí¿τñ║∩╝îσªéΓÇ£Asia/ShanghaiΓÇ¥πÇé</long>
  295.       </locale>
  296.  
  297.       <locale name="zh_HK">
  298.         <short>µÖéσìÇ</short>
  299.         <long>τö¿µû╝ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╕¡µùѵ£ƒΦêçµÖéσê╗τÜäΘáÉΦ¿¡µÖéσìÇ∩╝îµ£¬τ┐╗Φ¡»τÜä Olsen µÖéσìÇΦ│çµûÖσ║½Σ╜ìτ╜«σ░▒σâÅ "America/New York"πÇé</long>
  300.       </locale>
  301.  
  302.       <locale name="zh_TW">
  303.         <short>µÖéσìÇ</short>
  304.         <long>τö¿µû╝ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╕¡µùѵ£ƒΦêçµÖéσê╗τÜäΘáÉΦ¿¡µÖéσìÇ∩╝îµ£¬τ┐╗Φ¡»τÜä Olsen µÖéσìÇΦ│çµûÖσ║½Σ╜ìτ╜«σ░▒σâÅ "America/New York"πÇé</long>
  305.       </locale>
  306.     </schema>
  307.  
  308.     <schema>
  309.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/use_daylight_saving</key>
  310.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/use_daylight_saving</applyto>
  311.       <owner>evolution-calendar</owner>
  312.       <type>bool</type>
  313.       <default>true</default>
  314.       <locale name="C">
  315.         <short>daylight savings time</short>
  316.         <long>Whether to use daylight savings time while displaying events.</long>
  317.       </locale>
  318.  
  319.       <locale name="bg">
  320.         <short>╨╗╤Å╤é╨╜╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  321.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╕ ╨╗╤Å╤é╨╜╨╛╤é╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å.</long>
  322.       </locale>
  323.  
  324.       <locale name="ca">
  325.         <short>horari d'estiu</short>
  326.         <long>Si s'utilitzar├á l'horari d'estiu quan es mostrin els esdeveniments.</long>
  327.       </locale>
  328.  
  329.       <locale name="cy">
  330.         <short>amser arbed golau dydd</short>
  331.         <long>A ddylid defnyddio amser arbed golau dydd wrth ddangos digwyddiadau.</long>
  332.       </locale>
  333.  
  334.       <locale name="de">
  335.         <short>Sommerzeit</short>
  336.         <long>Legt fest, ob die Sommerzeit beim Anzeigen von Terminen beachtet wird.</long>
  337.       </locale>
  338.  
  339.       <locale name="dz">
  340.         <short>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜æα╜äα╜ªα╝ïα╜ªα╛▓α╜┤α╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ì</short>
  341.         <long>α╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜æα╜äα╜ªα╝ïα╜ªα╛▓α╜┤α╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  342.       </locale>
  343.  
  344.       <locale name="el">
  345.         <short>╬╕╬╡╧ü╬╣╬╜╬« ╧Ä╧ü╬▒</short>
  346.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╬╕╬╡╧ü╬╣╬╜╬« ╧Ä╧ü╬▒ ╧â╧ä╬╖ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╧ä╧ë╬╜ ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜.</long>
  347.       </locale>
  348.  
  349.       <locale name="en_GB">
  350.         <short>daylight savings time</short>
  351.         <long>Whether to use daylight savings time while displaying events.</long>
  352.       </locale>
  353.  
  354.       <locale name="es">
  355.         <short>Hora de verano</short>
  356.         <long>Indica si se deben usar la hora del horario de verano al mostrar eventos.</long>
  357.       </locale>
  358.  
  359.       <locale name="et">
  360.         <short>talve- ja suveaja nihe</short>
  361.         <long>Kas s├╝ndmuste kuvamisel arvestatakse talve- ja suveaja nihkega.</long>
  362.       </locale>
  363.  
  364.       <locale name="eu">
  365.         <short>udako ordua</short>
  366.         <long>Gertaerak bistaratzean udako ordua erabili edo ez.</long>
  367.       </locale>
  368.  
  369.       <locale name="fi">
  370.         <short>kes├ñaika</short>
  371.         <long>K├ñytet├ñ├ñnk├╢ kes├ñaikaa n├ñytett├ñess├ñ tapahtumia.</long>
  372.       </locale>
  373.  
  374.       <locale name="fr">
  375.         <short>ajustement de l'heure d'├⌐t├⌐</short>
  376.         <long>Indique s'il faut utiliser l'heure d'├⌐t├⌐ lors de l'affichage des ├⌐v├⌐nements.</long>
  377.       </locale>
  378.  
  379.       <locale name="gl">
  380.         <short>hora de ver├ín</short>
  381.         <long>Indica se se debe usar o fuso horario de ver├ín ao amosar eventos.</long>
  382.       </locale>
  383.  
  384.       <locale name="gu">
  385.         <short>ᬪα¬┐α¬╡α¬╕α½Çᬻ α¬¼α¬Üα¬╛α¬╡ α¬╕ᬫᬻ</short>
  386.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬ÿટનα¬╛α¬ô α¬ªα¬░α½ìα¬╢α¬╛α¬╡α½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╢α½üα¬é α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕α½Çᬻ α¬¼α¬Üα¬╛α¬╡ α¬╡ᬬα¬░α¬╛α¬╢ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½ï α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é.</long>
  387.       </locale>
  388.  
  389.       <locale name="hi">
  390.         <short>αñíαÑçαñ▓αñ╛αñçαñƒ αñ╕αÑçαñ╡αñ┐αñéαñù αñ╕αñ«αñ»</short>
  391.         <long>αñíαÑçαñ▓αñ╛αñçαñƒ αñ╕αÑçαñ╡αñ┐αñéαñù αñ╕αñ«αñ» αñòαÑï αñòαÑìαñ»αñ╛ αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñòαÑç αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñ¬αñ░ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  392.       </locale>
  393.  
  394.       <locale name="hu">
  395.         <short>ny├íri id┼æsz├ím├¡t├ís</short>
  396.         <long>Az esem├⌐nyek megjelen├¡t├⌐sekor a ny├íri id┼æsz├ím├¡t├ís felhaszn├íl├ísra ker├╝lj├╢n-e.</long>
  397.       </locale>
  398.  
  399.       <locale name="id">
  400.         <short>waktu siang</short>
  401.         <long>Apakah menggunakan waktu siang ketika menampilkan acara.</long>
  402.       </locale>
  403.  
  404.       <locale name="it">
  405.         <short>ora legale</short>
  406.         <long>Indica se usare l'ora legale nel mostrare gli eventi.</long>
  407.       </locale>
  408.  
  409.       <locale name="ja">
  410.         <short>πé╡πâ₧πâ╝πé┐πéñπâá</short>
  411.         <long>πéñπâÖπâ│πâêπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïΘÜ¢πü½πé╡πâ₧πâ╝πé┐πéñπâáπéÆΣ╜┐πüåπüïπü⌐πüåπüïπéƵîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  412.       </locale>
  413.  
  414.       <locale name="ko">
  415.         <short>∞¥╝Ω┤æ ∞áê∞ò╜ ∞ï£Ω░ä</short>
  416.         <long>φûë∞é¼δÑ╝ φæ£∞ï£φòá δòî ∞¥╝Ω┤æ ∞áê∞ò╜∞ï£Ω░ä∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  417.       </locale>
  418.  
  419.       <locale name="lt">
  420.         <short>dienos ┼íviesos taupymo laikas</short>
  421.         <long>Ar naudoti dienos ┼íviesos taupymo laik─à rodant ─»vykius.</long>
  422.       </locale>
  423.  
  424.       <locale name="lv">
  425.         <short>dienasgasmas taup─½┼íanas laiks</short>
  426.         <long>Vai izmantot pulkste┼åu p─ürgrie┼íanu dienasgaismas taup─½┼íanai r─üdot notikumus.</long>
  427.       </locale>
  428.  
  429.       <locale name="mk">
  430.         <short>╨┤╨╜╨╡╨▓╨╜╨╛ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╤é╨╛</short>
  431.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨╝ ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╜╨╛ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡.</long>
  432.       </locale>
  433.  
  434.       <locale name="nb">
  435.         <short>daylight savings time</short>
  436.         <long>Om ┬½daylight savings time┬╗ skal brukes ved visning av hendelser.</long>
  437.       </locale>
  438.  
  439.       <locale name="nl">
  440.         <short>zomertijd</short>
  441.         <long>Of bij het weergeven van agendanotities, zomertijd gebruikt dient te worden.</long>
  442.       </locale>
  443.  
  444.       <locale name="nn">
  445.         <short>sommartid/vintertid</short>
  446.         <long>Om det skal justerast for sommartid n├Ñr hendingar vert viste.</long>
  447.       </locale>
  448.  
  449.       <locale name="or">
  450.         <short>ଦα¼┐α¼¼α¼╛α¼▓α¡ïα¼ò α¼╕α¼éα¼░α¼òα¡ìα¼╖α¼ú α¼╕ମୟ</short>
  451.         
  452.       </locale>
  453.  
  454.       <locale name="pa">
  455.         <short>ਦα¿┐α¿¿-α¿░α¿╛α¿ñ α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α¿ú α¿╕α¿«α¿╛α¿é</short>
  456.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿ªα¿┐α¿¿-α¿░α¿╛α¿ñ α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α¿ú α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿ªα⌐Ç α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é α¿òα¿░α¿¿α⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  457.       </locale>
  458.  
  459.       <locale name="pl">
  460.         <short>czas zimowy</short>
  461.         <long>Okre┼¢la czy u┼╝ywa─ç czasu zimowgo podczas wy┼¢wietlania zdarze┼ä.</long>
  462.       </locale>
  463.  
  464.       <locale name="pt">
  465.         <short>hor├írio de ver├úo</short>
  466.         <long>Se utilizar ou n├úo hor├írio de ver├úo ao apresentar os eventos.</long>
  467.       </locale>
  468.  
  469.       <locale name="ru">
  470.         <short>╨╗╨╡╤é╨╜╨╡╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å</short>
  471.         <long>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨╗╨╡╤é╨╜╨╡╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╕ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣.</long>
  472.       </locale>
  473.  
  474.       <locale name="sl">
  475.         <short>prilagojeni ─ìas</short>
  476.         <long>Ali naj se ob prikazu dogodkov uporabi prilagojeni ─ìas.</long>
  477.       </locale>
  478.  
  479.       <locale name="sr">
  480.         <short>╨¢╨╡╤é╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╤ç╤â╨╜╨░╤Ü╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░</short>
  481.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╗╨╡╤é╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╤ç╤â╨╜╨░╤Ü╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░ ╨║╨░╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨╕.</long>
  482.       </locale>
  483.  
  484.       <locale name="sr@Latn">
  485.         <short>Letnje ra─ìunanje vremena</short>
  486.         <long>Dali da se koristi letnje ra─ìunanje vremena kada se prikazuju doga─æaji.</long>
  487.       </locale>
  488.  
  489.       <locale name="sv">
  490.         <short>sommartid</short>
  491.         <long>Huruvida sommartid skall anv├ñndas vid visning av evenemang.</long>
  492.       </locale>
  493.  
  494.       <locale name="th">
  495.         <short>α╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕úα╣ëα╕¡α╕Ö</short>
  496.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕úα╣ëα╕¡α╕Öα╕éα╕ôα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣îα╕òα╣êα╕▓α╕çα╣å α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  497.       </locale>
  498.  
  499.       <locale name="tr">
  500.         <short>yaz saati zaman─▒</short>
  501.         <long>Olaylar g├╢sterilirken yaz saati zaman─▒n─▒n g├╢sterilemsi.</long>
  502.       </locale>
  503.  
  504.       <locale name="uk">
  505.         <short>╨┐╨╡╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  506.         <long>╨º╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ç╨░╤ü╤â ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣.</long>
  507.       </locale>
  508.  
  509.       <locale name="vi">
  510.         <short>giß╗¥ giß╗» ban ng├áy</short>
  511.         <long>C├│ n├¬n sß╗¡ dß╗Ñng giß╗¥ giß╗» ban ng├áy khi hiß╗ân thß╗ï sß╗▒ hiß╗çn hay kh├┤ng.</long>
  512.       </locale>
  513.  
  514.       <locale name="zh_CN">
  515.         <short>σñŵù╢σê╢µù╢Θù┤</short>
  516.         <long>σ£¿µÿ╛τñ║Σ║ïΣ╗╢µù╢Σ╜┐τö¿µÿ»σɪσñŵù╢σê╢µù╢Θù┤πÇé</long>
  517.       </locale>
  518.  
  519.       <locale name="zh_HK">
  520.         <short>µùÑσàëτ»Çτ┤äµÖéΘûô</short>
  521.         <long>Θí»τñ║Σ║ïΣ╗╢µÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿µùÑσàëτ»Çτ┤äµÖéΘûôπÇé</long>
  522.       </locale>
  523.  
  524.       <locale name="zh_TW">
  525.         <short>µùÑσàëτ»Çτ┤äµÖéΘûô</short>
  526.         <long>Θí»τñ║Σ║ïΣ╗╢µÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿µùÑσàëτ»Çτ┤äµÖéΘûôπÇé</long>
  527.       </locale>
  528.     </schema>
  529.  
  530.     <schema>
  531.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/use_24hour_format</key>
  532.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/use_24hour_format</applyto>
  533.       <owner>evolution-calendar</owner>
  534.       <type>bool</type>
  535.       <default>false</default>
  536.       <locale name="C">
  537.         <short>Twenty four hour time format</short>
  538.         <long>Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm.</long>
  539.       </locale>
  540.  
  541.       <locale name="be">
  542.         <short>24-╨│╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨╜╤ï ╤ä╨░╤Ç╨╝╨░╤é ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  543.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╤ç╨░╤ü ╤â ╤ä╨░╤Ç╨╝╨░╤å╨╡ 24-╤à ╨│╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░╤₧ ╨╖╨░╨╝╨╡╤ü╤é am/pm.</long>
  544.       </locale>
  545.  
  546.       <locale name="bg">
  547.         <short>24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╤é╨╛</short>
  548.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨▓ 24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╤ü am/pm.</long>
  549.       </locale>
  550.  
  551.       <locale name="bn">
  552.         <short>αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛ αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕</short>
  553.         <long>αª╕ময় αª¬αºéαª░αºìবαª╛αª╣αºìαªú/αªà᪬αª░αª╛αª╣αºìαªú αª½αª░᪫αª╛αª░ αª¬αª░αª┐বαª░αºìαªñαºç αº¿αº¬-αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª½αª░᪫αª╛য় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  554.       </locale>
  555.  
  556.       <locale name="bn_IN">
  557.         <short>αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛ αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕</short>
  558.         <long>αª╕ময় αª¬αºéαª░αºìবαª╛αª╣αºìαªú/αªà᪬αª░αª╛αª╣αºìαªú αª½αª░᪫αª╛αª░ αª¬αª░αª┐বαª░αºìαªñαºç αº¿αº¬-αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª½αª░᪫αª╛য় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  559.       </locale>
  560.  
  561.       <locale name="ca">
  562.         <short>Format horari de 24 hores</short>
  563.         <long>Si s'ha de mostrar l'hora en el format de 24 hores en comptes d'am/pm</long>
  564.       </locale>
  565.  
  566.       <locale name="cs">
  567.         <short>Dvaceti─ìty┼Öhodinov├╜ form├ít ─ìasu</short>
  568.         <long>Jestli zobrazovat ─ìasy ve dvaceti─ìty┼Öhodinov├⌐m form├ítu m├¡sto pou┼╛├¡v├ín├¡ am/pm.</long>
  569.       </locale>
  570.  
  571.       <locale name="cy">
  572.         <short>Ffurf cloc bedair awr ar hugain</short>
  573.         <long>P'un ai i ddangos amserau ar ffurf bedair awr ar hugain yn lle defnyddio am/pm.</long>
  574.       </locale>
  575.  
  576.       <locale name="da">
  577.         <short>24-timers-format</short>
  578.         <long>Om tider skal vises i 24-timers-format i stedet for at bruge am/pm.</long>
  579.       </locale>
  580.  
  581.       <locale name="de">
  582.         <short>24-Stunden-Zeitformat</short>
  583.         <long>Sollen Zeiten im 24-Stunden- und nicht im ┬╗AM/PM┬½-Format angezeigt werden?</long>
  584.       </locale>
  585.  
  586.       <locale name="dz">
  587.         <short>α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜üα╜úα╝ïα╜éα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜óα╛⌐α╝ïα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜é</short>
  588.         <long>α╜ªα╛öα╝ïα╜åα╝ï/α╜òα╛▒α╜▓α╝ïα╜åα╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜ûα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜üα╜úα╝ïα╜éα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜óα╛⌐α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  589.       </locale>
  590.  
  591.       <locale name="el">
  592.         <short>24╧ë╧ü╬╖ ╬╝╬┐╧ü╧å╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é</short>
  593.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╧Ä╧ü╬▒ ╧â╬╡ 24╧ë╧ü╬╖ ╬╝╬┐╧ü╧å╬« ╬▒╬╜╧ä╬» ╬│╬╣╬▒ ╬╝╬╝/╧Ç╬╝.</long>
  594.       </locale>
  595.  
  596.       <locale name="en_CA">
  597.         <short>24-hour time format</short>
  598.         <long>Whether to show times in 24-hour format instead of using am/pm.</long>
  599.       </locale>
  600.  
  601.       <locale name="en_GB">
  602.         <short>Twenty four hour time format</short>
  603.         <long>Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm.</long>
  604.       </locale>
  605.  
  606.       <locale name="es">
  607.         <short>Formato de hora de veinticuatro horas</short>
  608.         <long>Indica si debe mostrar las horas en formato de veinticuatro horas en vez de usar am/pm.</long>
  609.       </locale>
  610.  
  611.       <locale name="et">
  612.         <short>24-tunnine ajavorming</short>
  613.         <long>Kas kellaaegu kuvatakse 24-tunnises v├╡i EL/PL vormingus.</long>
  614.       </locale>
  615.  
  616.       <locale name="eu">
  617.         <short>24 orduko formatua</short>
  618.         <long>Am/pm erabili beharrean orduak 24 orduko formatuan bistaratuko diren edo ez.</long>
  619.       </locale>
  620.  
  621.       <locale name="fa">
  622.         <short>┘é╪º┘ä╪¿ ╪▓┘à╪º┘å█î ╪¿█î╪│╪¬ ┘ê ┌å┘ç╪º╪▒ ╪│╪º╪╣╪¬█î.</short>
  623.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ê┘é╪¬ ╪¿┘ç ╪¼╪º█î ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪º╪▓ ╪╡╪¿╪¡/╪╣╪╡╪▒ ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ╪¿█î╪│╪¬ ┘ê ┌å┘ç╪º╪▒ ╪│╪º╪╣╪¬█î ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  624.       </locale>
  625.  
  626.       <locale name="fi">
  627.         <short>24-tunnin kello</short>
  628.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ kello 24 tunnin vai am/pm muodossa.</long>
  629.       </locale>
  630.  
  631.       <locale name="fr">
  632.         <short>Format de date 24 heures</short>
  633.         <long>Indique si il faut afficher l'heure en format 24h au lieu du format am/pm.</long>
  634.       </locale>
  635.  
  636.       <locale name="gl">
  637.         <short>Formato de hora en vintecatro horas</short>
  638.         <long>Indica se debe amosar as horas en formato de vintecatro horas en vez de usar am/pm.</long>
  639.       </locale>
  640.  
  641.       <locale name="gu">
  642.         <short>α¬Üα½ïα¬╡α½Çα¬╕ α¬òα¬▓α¬╛α¬ò α¬╕ᬫᬻ α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬ú</short>
  643.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬╕મયનα½ç am/pm α¬¿α½Ç α¬£α¬ùα½ìᬻα¬╛α¬Å α¬Üα½ïα¬╡α½Çα¬╕ α¬òα¬▓α¬╛α¬òનα¬╛ α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬úᬫα¬╛α¬é α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α¬╛.</long>
  644.       </locale>
  645.  
  646.       <locale name="hi">
  647.         <short>αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñéαñƒαÑç αñ╕αñ«αñ» αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬</short>
  648.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑï αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñéαñƒαÑç αñòαÑç αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé αñ░αñûαñ¿αñ╛ αñ╣αÑê αñ¼αñ£αñ╛αñ» am/pm αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαñ░αñ¿αÑç αñòαÑç.</long>
  649.       </locale>
  650.  
  651.       <locale name="hu">
  652.         <short>Huszonn├⌐gy ├│r├ís id┼æform├ítum</short>
  653.         <long>Id┼æpontok megjelen├¡t├⌐se 24 ├│r├ís form├ítumban 12 ├│r├ís helyett.</long>
  654.       </locale>
  655.  
  656.       <locale name="id">
  657.         <short>Bentuk dua puluh empat jam</short>
  658.         <long>Apakah menampilkan waktu dalam bentuk 24 jam dari pada am/pm.</long>
  659.       </locale>
  660.  
  661.       <locale name="it">
  662.         <short>Formato orario 24 ore</short>
  663.         <long>Indica se mostrare il tempo in formato orario a 24 ore o a.m./p.m.</long>
  664.       </locale>
  665.  
  666.       <locale name="ja">
  667.         <short>24µÖéΘûôσê╢πü«µÖéσê╗πâòπé⌐πâ╝πâ₧πââπâê</short>
  668.         <long>µÖéσê╗πéÆσìêσëì/σìêσ╛îπü«Σ╗úπéÅπéèπü½ 24µÖéΘûôσê╢πüºΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  669.       </locale>
  670.  
  671.       <locale name="ko">
  672.         <short>24∞ï£Ω░ä φÿò∞ï¥</short>
  673.         <long>∞ï£Ω░ä∞¥ä ∞ÿñ∞áä/∞ÿñφ¢äΩ░Ç ∞òäδïî 24∞ï£Ω░ä δ¬¿δô£δí£ φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  674.       </locale>
  675.  
  676.       <locale name="lt">
  677.         <short>Dvide┼íimt keturi┼│ valand┼│ laiko formatas</short>
  678.         <long>Ar laikas turi b┼½ti rodomas 24 valand┼│ formatu, vietoje am/pm formato.</long>
  679.       </locale>
  680.  
  681.       <locale name="lv">
  682.         <short>24 stundu laika form─üts</short>
  683.         <long>Par─üd─½t laiku 24 stundu form─üt─ü t─ü viet─ü lai lietotu am/pm.</long>
  684.       </locale>
  685.  
  686.       <locale name="mk">
  687.         <short>24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡╨╜ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é</short>
  688.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╤é╨╛ ╨▓╨╛ 24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡╨╜ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨╜╨░╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ am/pm.</long>
  689.       </locale>
  690.  
  691.       <locale name="ml">
  692.         <short>α┤çα┤░α╡üα┤¬α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α┤╛α┤▓α╡ìΓÇì α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì α┤╕α┤«α┤» α┤░α╡Çα┤ñα┤┐</short>
  693.         <long>α┤╕α┤«α┤»α┤é am/pm α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡ì α┤¬α┤òα┤░α┤é 24-α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì α┤░α╡Çα┤ñα┤┐α┤»α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  694.       </locale>
  695.  
  696.       <locale name="nb">
  697.         <short>24-timers tidsformat</short>
  698.         <long>Om tider skal vises i 24-timers format i stedet for ├Ñ bruke AM/PM.</long>
  699.       </locale>
  700.  
  701.       <locale name="ne">
  702.         <short>αÑ¿αѬ αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛</short>
  703.         <long>am/pm αñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαÑï αñ╕αñƒαÑìαñƒαñ╛αñ«αñ╛ αÑ¿αѬ αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛αñ«αñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  704.       </locale>
  705.  
  706.       <locale name="nl">
  707.         <short>24-uurs tijdsformaat</short>
  708.         <long>Of de tijd in een 24-uursformaat getoond wordt in plaats van als am/pm.</long>
  709.       </locale>
  710.  
  711.       <locale name="nn">
  712.         <short>24-timars tidsformat</short>
  713.         <long>Om tider skal visast i 24-timarsformat i staden for 12-timarsformat.</long>
  714.       </locale>
  715.  
  716.       <locale name="pa">
  717.         <short>α¿Üα⌐îα¿╡α⌐Çα¿é α¿ÿα⌐░ਟα¿╛ α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿½α¿╛α¿░α¿«α⌐êਟ</short>
  718.         <long>α¿òα⌐Ç α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿╕α¿╡α⌐çα¿░α⌐ç/α¿╢α¿╛α¿« α¿ªα⌐Ç α¿¼α¿£α¿╛α¿Å 4 α¿ÿα⌐░ਟα¿┐α¿åα¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çαÑñ</long>
  719.       </locale>
  720.  
  721.       <locale name="pl">
  722.         <short>24-godzinny format czasu</short>
  723.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç czas w formacie 24-godzinnym zamiast 12-godzinnym.</long>
  724.       </locale>
  725.  
  726.       <locale name="pt">
  727.         <short>Formato de vinte-e-quatro horas</short>
  728.         <long>Se apresentar ou n├úo as horas no formato 24h em vez de utilizar am/pm.</long>
  729.       </locale>
  730.  
  731.       <locale name="pt_BR">
  732.         <short>Formato de hora em vinte e quatro horas</short>
  733.         <long>Se as horas s├úo exibidas no formato 24h no lugar de se usar am/pm.</long>
  734.       </locale>
  735.  
  736.       <locale name="ro">
  737.         <short>Formatul de timp de 24 de ore</short>
  738.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze timpul ├«n formatul de 24 de ore ├«n loc s─â foloseasca am/pm.</long>
  739.       </locale>
  740.  
  741.       <locale name="ru">
  742.         <short>24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╣ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕</short>
  743.         <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨▓ 24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╝ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡ ╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ am/pm.</long>
  744.       </locale>
  745.  
  746.       <locale name="sl">
  747.         <short>24-urna oblika ─ìasa</short>
  748.         <long>Ali naj bo ─ìas prikazan v 24-urni obliki namesto AM/PM.</long>
  749.       </locale>
  750.  
  751.       <locale name="sq">
  752.         <short>Formati orar 24 or├½</short>
  753.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur koha n├½ formatin orar me 24 or├½ apo duke p├½rdorur pd/md.</long>
  754.       </locale>
  755.  
  756.       <locale name="sr">
  757.         <short>24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╜╨╕ ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░</short>
  758.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╤â ╨┤╨▓╨░╨┤╨╡╤ü╨╡╤é╨╛╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╜╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║╤â ╤â╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ am/pm.</long>
  759.       </locale>
  760.  
  761.       <locale name="sr@Latn">
  762.         <short>24-─ìasovni oblik vremena</short>
  763.         <long>Da li da prika┼╛e vreme u dvadeseto─ìasovnom obliku umesto am/pm.</long>
  764.       </locale>
  765.  
  766.       <locale name="sv">
  767.         <short>Tjugofyratimmarstidsformat</short>
  768.         <long>Huruvida tider ska visas i 24-timmarsformat ist├ñllet f├╢r fm/em.</long>
  769.       </locale>
  770.  
  771.       <locale name="ta">
  772.         <short>α«çα«░α»ü᫬α«ñα»ìα«ñα«┐ α«¿α«╛α«⌐α»ìα«òα»ü α««α«úα«┐α«¿α»çα«░ α«╡᫃α«┐α«╡α««α»ì</short>
  773.         <long>am/pm α«òα»ìα«òα»ü α«¬α«ñα«┐α«▓α«╛α«ò 24 α««α«úα«┐α«¿α»çα«░ α««α»üα«▒α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«¿α»çα«░α«Öα»ìα«òα«│α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  774.       </locale>
  775.  
  776.       <locale name="th">
  777.         <short>α╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓ 24 α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕ç</short>
  778.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕üα╕▓α╕úα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Ü 24 α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╣üα╕ùα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╣âα╕èα╣ë am/pm α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  779.       </locale>
  780.  
  781.       <locale name="tr">
  782.         <short>Yirmi d├╢rt saat zaman bi├ºimi</short>
  783.         <long>Zaman g├╢steriminde ├╢─ƒlen/sabah yerine yirmi d├╢rt saat bi├ºiminin kullan─▒lmas─▒.</long>
  784.       </locale>
  785.  
  786.       <locale name="uk">
  787.         <short>24-╨│╨╛╨┤╨╕╨╜╨╜╨╕╨╣ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  788.         <long>╨º╨╕ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤ç╨░╤ü ╤â 24-╨│╨╛╨┤╨╕╨╜╨╜╨╛╨╝╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û ╨╖╨░╨╝╤û╤ü╤é╤î am/pm</long>
  789.       </locale>
  790.  
  791.       <locale name="vi">
  792.         <short>─Éß╗ïnh dß║íng thß╗¥i gian 24 giß╗¥</short>
  793.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï giß╗¥ dß║íng 24-giß╗¥ thay v├áo d├╣ng am/pm (buß╗òi s├íng/buß╗òi chiß╗üu-tß╗æi) hay kh├┤ng.</long>
  794.       </locale>
  795.  
  796.       <locale name="zh_CN">
  797.         <short>Σ║îσìüσ¢¢σ░ŵù╢µù╢Θù┤µá╝σ╝Å</short>
  798.         <long>µÿ»Σ╗Ñ 24 σ░ŵù╢µá╝σ╝ÅΦ┐ÿµÿ»Σ╗Ñ 12 σ░ŵù╢µá╝σ╝ŵÿ╛τñ║µù╢Θù┤πÇé</long>
  799.       </locale>
  800.  
  801.       <locale name="zh_HK">
  802.         <short>24 σ░ŵÖéσê╢µá╝σ╝Å</short>
  803.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿ 24 σ░ŵÖéσê╢µÖéΘûôΦÇîΣ╕ìµÿ»Σ╜┐τö¿Σ╕èσìê/Σ╕ïσìêπÇé</long>
  804.       </locale>
  805.  
  806.       <locale name="zh_TW">
  807.         <short>24 σ░ŵÖéσê╢µá╝σ╝Å</short>
  808.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿ 24 σ░ŵÖéσê╢µÖéΘûôΦÇîΣ╕ìµÿ»Σ╜┐τö¿Σ╕èσìê/Σ╕ïσìêπÇé</long>
  809.       </locale>
  810.     </schema>
  811.  
  812.     <schema>
  813.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_role</key>
  814.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_role</applyto>
  815.       <owner>evolution-calendar</owner>
  816.       <type>bool</type>
  817.       <default>true</default>
  818.       <locale name="C">
  819.         <short>Show Role field in the event/task/meeting editor</short>
  820.         <long>Whether to show role field in the event/task/meeting editor</long>
  821.       </locale>
  822.  
  823.       <locale name="be">
  824.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤Ç╨╛╨╗╤û ╤â ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</short>
  825.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤Ç╨╛╨╗╤û ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  826.       </locale>
  827.  
  828.       <locale name="bg">
  829.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨á╨╛╨╗╤ÅΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  830.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨á╨╛╨╗╤ÅΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  831.       </locale>
  832.  
  833.       <locale name="ca">
  834.         <short>Mostra el camp de rol en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  835.         <long>Si s'ha de mostrar el camp de rol en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  836.       </locale>
  837.  
  838.       <locale name="cs">
  839.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖Funkce┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  840.         <long>Jestli┬╖zobrazovat┬╖pole┬╖funkce┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílost/├║kol/sch┼»zka</long>
  841.       </locale>
  842.  
  843.       <locale name="cy">
  844.         <short>Dangos y maes R├┤l yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  845.         <long>P'un ai i ddangos maes r├┤l yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  846.       </locale>
  847.  
  848.       <locale name="de">
  849.         <short>Positionsfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  850.         <long>Soll das Positionsfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  851.       </locale>
  852.  
  853.       <locale name="dz">
  854.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  855.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╜ôα╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  856.       </locale>
  857.  
  858.       <locale name="el">
  859.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à ╧ü╧î╬╗╬┐╧à ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  860.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ ╧ü╧î╬╗╧ë╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  861.       </locale>
  862.  
  863.       <locale name="en_CA">
  864.         <short>Show Role field in the event/task/meeting editor</short>
  865.         <long>Whether to show role field in the event/task/meeting editor</long>
  866.       </locale>
  867.  
  868.       <locale name="en_GB">
  869.         <short>Show Role field in the event/task/meeting editor</short>
  870.         <long>Whether to show role field in the event/task/meeting editor</long>
  871.       </locale>
  872.  
  873.       <locale name="es">
  874.         <short>Mostrar el campo ┬½Rol┬╗ en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</short>
  875.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Rol┬╗ en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</long>
  876.       </locale>
  877.  
  878.       <locale name="et">
  879.         <short>Rolliv├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</short>
  880.         <long>Kas rolliv├ñlja n├ñidatakse s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris.</long>
  881.       </locale>
  882.  
  883.       <locale name="eu">
  884.         <short>Erakutsi Araua eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean</short>
  885.         <long>Araua eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  886.       </locale>
  887.  
  888.       <locale name="fa">
  889.         
  890.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘å┘é╪┤ ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¬┌⌐┘ä█î┘ü/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  891.       </locale>
  892.  
  893.       <locale name="fi">
  894.         <short>N├ñyt├ñ roolikentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</short>
  895.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ roolikentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</long>
  896.       </locale>
  897.  
  898.       <locale name="fr">
  899.         <short>Afficher le champ r├┤le dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union</short>
  900.         <long>Indique si il faut afficher le champ r├┤le dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  901.       </locale>
  902.  
  903.       <locale name="gl">
  904.         <short>Amosar o campo Rol no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</short>
  905.         <long>Indica se debe amosar o campo rol no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</long>
  906.       </locale>
  907.  
  908.       <locale name="gu">
  909.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬¡α½éᬫα¬┐α¬òα¬╛ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  910.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬¡α½éᬫα¬┐α¬òα¬╛ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é</long>
  911.       </locale>
  912.  
  913.       <locale name="hi">
  914.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¡αÑéαñ«αñ┐αñòαñ╛ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  915.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¡αÑéαñ«αñ┐αñòαñ╛ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  916.       </locale>
  917.  
  918.       <locale name="hu">
  919.         <short>A szerep mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  920.         <long>Megjelenjen-e a szerep mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  921.       </locale>
  922.  
  923.       <locale name="id">
  924.         <short>Tampilkan daerah peran pada penyunting acara/tugas/rapat</short>
  925.         <long>Apakah menampilkan daerah peran dalam penyunting acara/tugas/rapat</long>
  926.       </locale>
  927.  
  928.       <locale name="it">
  929.         <short>Mostrare il campo Ruolo nell'editor di evento/compito/riunione</short>
  930.         <long>Indica se mostrare il campo ruolo nell'editor di evento/compito/riunione</long>
  931.       </locale>
  932.  
  933.       <locale name="ja">
  934.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½σ╜╣σë▓πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  935.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüºσ╜╣σë▓πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  936.       </locale>
  937.  
  938.       <locale name="ko">
  939.         <short>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞ù¡φòá φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</short>
  940.         <long>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞ù¡φòá φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  941.       </locale>
  942.  
  943.       <locale name="lt">
  944.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje vaidmens laukel─»</short>
  945.         <long>Ar ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti vaidmens laukel─»</long>
  946.       </locale>
  947.  
  948.       <locale name="lv">
  949.         <short>R─üd─½t Lomas lauku notikuma/uzdevuma/satik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  950.         <long>Par─üd─½t lomu lauku notikumu/uzdevumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  951.       </locale>
  952.  
  953.       <locale name="mk">
  954.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤ü╨║╨╛ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  955.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤ü╨║╨╛ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</long>
  956.       </locale>
  957.  
  958.       <locale name="ml">
  959.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╡α╡çα┤╖α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  960.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╡α╡çα┤╖α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  961.       </locale>
  962.  
  963.       <locale name="nb">
  964.         <short>Vis rollefelt i redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</short>
  965.         <long>Om rollefeltet skal vises i redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</long>
  966.       </locale>
  967.  
  968.       <locale name="ne">
  969.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñ¡αÑéαñ«αñ┐αñòαñ╛ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  970.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñ¡αÑéαñ«αñ┐αñòαñ╛ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  971.       </locale>
  972.  
  973.       <locale name="nl">
  974.         <short>Het rol-veld tonen in de agendanotitie/taak/bijeenkomst-editor</short>
  975.         <long>Of het rol-veld getoond wordt in de agendanotitie/taken/bijeenkomsten-editor</long>
  976.       </locale>
  977.  
  978.       <locale name="nn">
  979.         <short>Vis rollefeltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  980.         <long>Om rollefeltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  981.       </locale>
  982.  
  983.       <locale name="pa">
  984.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿░α⌐ïα¿▓ α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  985.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿░α⌐ïα¿▓ α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  986.       </locale>
  987.  
  988.       <locale name="pl">
  989.         <short>Pokazuj pole roli w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  990.         <long>Okre┼¢la, czy pol─Ö rola w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/spotka┼ä</long>
  991.       </locale>
  992.  
  993.       <locale name="pt">
  994.         <short>Apresentar o campo de papel no editor de eventos/tarefas/compromissos</short>
  995.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo de papel no editor de eventos/tarefas/compromissos</long>
  996.       </locale>
  997.  
  998.       <locale name="pt_BR">
  999.         <short>Exibir campo Papel no editor de eventos/tarefas/encontros</short>
  1000.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo papel no editor de eventos/tarefas/encontros</long>
  1001.       </locale>
  1002.  
  1003.       <locale name="ro">
  1004.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul Rol ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  1005.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul rol ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  1006.       </locale>
  1007.  
  1008.       <locale name="ru">
  1009.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛╤ü╤é╤î" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  1010.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛╤ü╤é╤î" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  1011.       </locale>
  1012.  
  1013.       <locale name="sl">
  1014.         <short>Prika┼╛i polje Vloga v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov.</short>
  1015.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje Vloga v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov</long>
  1016.       </locale>
  1017.  
  1018.       <locale name="sq">
  1019.         <short>Shfaq fush├½n Roli tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  1020.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha e roleve tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  1021.       </locale>
  1022.  
  1023.       <locale name="sr">
  1024.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╤â╨╗╨╛╨│╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░</short>
  1025.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╤ü╨░ ╤â╨╗╨╛╨│╨╛╨╝ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░.</long>
  1026.       </locale>
  1027.  
  1028.       <locale name="sr@Latn">
  1029.         <short>Prika┼╛i polje uloge u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta</short>
  1030.         <long>Da li da prika┼╛e polje sa ulogom u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta.</long>
  1031.       </locale>
  1032.  
  1033.       <locale name="sv">
  1034.         <short>Visa rollf├ñltet i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</short>
  1035.         <long>Huruvida rollf├ñltet ska visas i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</long>
  1036.       </locale>
  1037.  
  1038.       <locale name="ta">
  1039.         <short>᫬α«Öα»ìα«òα»ü α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  1040.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«¬α«Öα»ìα«òα»ü α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  1041.       </locale>
  1042.  
  1043.       <locale name="th">
  1044.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕Üα╕ùα╕Üα╕▓α╕ùα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  1045.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕Üα╕ùα╕Üα╕▓α╕ùα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  1046.       </locale>
  1047.  
  1048.       <locale name="tr">
  1049.         <short>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide Rol alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  1050.         <long>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide rol alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  1051.       </locale>
  1052.  
  1053.       <locale name="uk">
  1054.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╨╛╤ü╨░╨┤╨░" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  1055.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╨╛╤ü╨░╨┤╨░" ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  1056.       </locale>
  1057.  
  1058.       <locale name="vi">
  1059.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng Vai tr├▓ trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  1060.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng Vai tr├▓ trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  1061.       </locale>
  1062.  
  1063.       <locale name="zh_CN">
  1064.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║ΦºÆΦë▓σƒƒ</short>
  1065.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««Σ╕¡µÿ╛τñ║ΦºÆΦë▓σƒƒ</long>
  1066.       </locale>
  1067.  
  1068.       <locale name="zh_HK">
  1069.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ ΦºÆΦë▓ µ¼äΣ╜ì</short>
  1070.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ ΦºÆΦë▓ µ¼äΣ╜ì</long>
  1071.       </locale>
  1072.  
  1073.       <locale name="zh_TW">
  1074.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ ΦºÆΦë▓ µ¼äΣ╜ì</short>
  1075.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ ΦºÆΦë▓ µ¼äΣ╜ì</long>
  1076.       </locale>
  1077.     </schema>
  1078.  
  1079.      <schema>
  1080.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_status</key>
  1081.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_status</applyto>
  1082.       <owner>evolution-calendar</owner>
  1083.       <type>bool</type>
  1084.       <default>false</default>
  1085.       <locale name="C">
  1086.         <short>Show status field in the event/task/meeting editor</short>
  1087.         <long>Whether to show status field in the event/task/meeting editor</long>
  1088.       </locale>
  1089.  
  1090.       <locale name="be">
  1091.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</short>
  1092.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  1093.       </locale>
  1094.  
  1095.       <locale name="bg">
  1096.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨í╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  1097.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨í╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  1098.       </locale>
  1099.  
  1100.       <locale name="ca">
  1101.         <short>Mostra el camp d'estat en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  1102.         <long>Si s'ha de mostrar el camp d'estat en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  1103.       </locale>
  1104.  
  1105.       <locale name="cs">
  1106.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖stavu┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  1107.         <long>Jestli zobrazovat pole stav v editoru ud├ílost/├║kol/sch┼»zka</long>
  1108.       </locale>
  1109.  
  1110.       <locale name="cy">
  1111.         <short>Dangos y maes statws yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  1112.         <long>P'un ai i ddangos maes statws yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  1113.       </locale>
  1114.  
  1115.       <locale name="de">
  1116.         <short>Statusfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  1117.         <long>Soll das Statusfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  1118.       </locale>
  1119.  
  1120.       <locale name="dz">
  1121.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  1122.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  1123.       </locale>
  1124.  
  1125.       <locale name="el">
  1126.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  1127.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  1128.       </locale>
  1129.  
  1130.       <locale name="en_CA">
  1131.         <short>Show status field in the event/task/meeting editor</short>
  1132.         <long>Whether to show status field in the event/task/meeting editor</long>
  1133.       </locale>
  1134.  
  1135.       <locale name="en_GB">
  1136.         <short>Show status field in the event/task/meeting editor</short>
  1137.         <long>Whether to show status field in the event/task/meeting editor</long>
  1138.       </locale>
  1139.  
  1140.       <locale name="es">
  1141.         <short>Mostrar el campo de estado en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</short>
  1142.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Estado┬╗ en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</long>
  1143.       </locale>
  1144.  
  1145.       <locale name="et">
  1146.         <short>Olekuv├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</short>
  1147.         <long>Kas olekuv├ñlja n├ñidatakse s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris.</long>
  1148.       </locale>
  1149.  
  1150.       <locale name="eu">
  1151.         <short>Erakutsi Egoera eremua gertaeren/bileren/zereginen editorea</short>
  1152.         <long>Egoera eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  1153.       </locale>
  1154.  
  1155.       <locale name="fa">
  1156.         
  1157.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¬┌⌐┘ä█î┘ü/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  1158.       </locale>
  1159.  
  1160.       <locale name="fi">
  1161.         <short>N├ñyt├ñ tilakentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</short>
  1162.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ tilakentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñt tai kokouksen muokkaimessa</long>
  1163.       </locale>
  1164.  
  1165.       <locale name="fr">
  1166.         <short>Afficher le champ ├⌐tat dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union</short>
  1167.         <long>Indique si il faut afficher le champ ├⌐tat dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  1168.       </locale>
  1169.  
  1170.       <locale name="gl">
  1171.         <short>Amosar o campo estado no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</short>
  1172.         <long>Indica se debe amosar o campo estado no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</long>
  1173.       </locale>
  1174.  
  1175.       <locale name="gu">
  1176.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  1177.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é</long>
  1178.       </locale>
  1179.  
  1180.       <locale name="hi">
  1181.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  1182.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  1183.       </locale>
  1184.  
  1185.       <locale name="hu">
  1186.         <short>Az ├íllapot mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  1187.         <long>Megjelenjen-e az ├íllapot mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  1188.       </locale>
  1189.  
  1190.       <locale name="id">
  1191.         <short>Tampilkan bagian status pada penyunting acara/tugas/rapat</short>
  1192.         <long>Apakah menampilkan daerah status pada penyunting acara/tugas/rapat</long>
  1193.       </locale>
  1194.  
  1195.       <locale name="it">
  1196.         <short>Mostra il campo di stato nell'editor di evento/compito/riunione</short>
  1197.         <long>Indica se mostrare il campo stato nell'editor di evento/compito/riunione</long>
  1198.       </locale>
  1199.  
  1200.       <locale name="ja">
  1201.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½πé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  1202.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüºπé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  1203.       </locale>
  1204.  
  1205.       <locale name="ko">
  1206.         <short>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞âüφ⣠φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</short>
  1207.         <long>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞âüφ⣠φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  1208.       </locale>
  1209.  
  1210.       <locale name="lt">
  1211.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje b┼½senos juost─à</short>
  1212.         <long>Ar ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti b┼½senos laukel─»</long>
  1213.       </locale>
  1214.  
  1215.       <locale name="lv">
  1216.         <short>R─üd─½t statusa lauku notikuma/uzdevuma/satik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  1217.         <long>Par─üd─½t statusa lauku notikumu/uzdevumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  1218.       </locale>
  1219.  
  1220.       <locale name="mk">
  1221.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  1222.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</long>
  1223.       </locale>
  1224.  
  1225.       <locale name="ml">
  1226.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤┐α┤▓α┤╡α┤╛α┤░α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  1227.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤┐α┤▓α┤╡α┤╛α┤░α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  1228.       </locale>
  1229.  
  1230.       <locale name="nb">
  1231.         <short>Vis statusfelt ved redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</short>
  1232.         <long>Om statusfeltet skal vises i redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</long>
  1233.       </locale>
  1234.  
  1235.       <locale name="ne">
  1236.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñ╡αñ╕αÑìαññαÑü αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  1237.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñ╡αñ╕αÑìαññαÑü αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  1238.       </locale>
  1239.  
  1240.       <locale name="nl">
  1241.         <short>Het statusveld tonen in de agendanotitie/taak/bijeenkomst-editor</short>
  1242.         <long>Of het status-veld getoond wordt in de agendanotitie/taken/bijeenkomsten-editor</long>
  1243.       </locale>
  1244.  
  1245.       <locale name="nn">
  1246.         <short>Vis statusfeltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  1247.         <long>Om statusfeltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  1248.       </locale>
  1249.  
  1250.       <locale name="pa">
  1251.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  1252.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  1253.       </locale>
  1254.  
  1255.       <locale name="pl">
  1256.         <short>Pokazuj pole status w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  1257.         <long>Okre┼¢la, czy pole stanu w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</long>
  1258.       </locale>
  1259.  
  1260.       <locale name="pt">
  1261.         <short>Apresentar o campo de estado no editor de eventos/tarefas/compromissos</short>
  1262.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo de estado no editor de eventos/tarefas/compromissos</long>
  1263.       </locale>
  1264.  
  1265.       <locale name="pt_BR">
  1266.         <short>Exibir campo status no editor de eventos/tarefas/encontros</short>
  1267.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo estado no editor de eventos/tarefas/encontros</long>
  1268.       </locale>
  1269.  
  1270.       <locale name="ro">
  1271.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul status ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  1272.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul status ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  1273.       </locale>
  1274.  
  1275.       <locale name="ru">
  1276.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  1277.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  1278.       </locale>
  1279.  
  1280.       <locale name="sl">
  1281.         <short>Prika┼╛i polje stanja v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov.</short>
  1282.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje stanja v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov</long>
  1283.       </locale>
  1284.  
  1285.       <locale name="sq">
  1286.         <short>Shfaq fush├½n e gjendjes tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  1287.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha e gjendjes tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  1288.       </locale>
  1289.  
  1290.       <locale name="sr">
  1291.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ΓÇ₧╨í╤é╨░╤Ü╨╡ΓÇ£ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░</short>
  1292.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╤ü╨░ ╤ü╤é╨░╤Ü╨╡╨╝ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░.</long>
  1293.       </locale>
  1294.  
  1295.       <locale name="sr@Latn">
  1296.         <short>Prika┼╛i polje ΓÇ₧StanjeΓÇ£ u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta</short>
  1297.         <long>Da li da prika┼╛e polje sa stanjem u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta.</long>
  1298.       </locale>
  1299.  
  1300.       <locale name="sv">
  1301.         <short>Visa statusf├ñltet i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</short>
  1302.         <long>Huruvida statusf├ñltet ska visas i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</long>
  1303.       </locale>
  1304.  
  1305.       <locale name="ta">
  1306.         <short>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  1307.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  1308.       </locale>
  1309.  
  1310.       <locale name="th">
  1311.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  1312.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  1313.       </locale>
  1314.  
  1315.       <locale name="tr">
  1316.         <short>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide durum alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  1317.         <long>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide durum alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  1318.       </locale>
  1319.  
  1320.       <locale name="uk">
  1321.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  1322.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤é╨░╨╜╤â ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  1323.       </locale>
  1324.  
  1325.       <locale name="vi">
  1326.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng Trß║íng th├íi trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  1327.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng trß║íng th├íi trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/dß╗» kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  1328.       </locale>
  1329.  
  1330.       <locale name="zh_CN">
  1331.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║τè╢µÇüσƒƒ</short>
  1332.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║τè╢µÇüσƒƒ</long>
  1333.       </locale>
  1334.  
  1335.       <locale name="zh_HK">
  1336.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</short>
  1337.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</long>
  1338.       </locale>
  1339.  
  1340.       <locale name="zh_TW">
  1341.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</short>
  1342.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</long>
  1343.       </locale>
  1344.     </schema>
  1345.  
  1346.      <schema>
  1347.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_type</key>
  1348.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_type</applyto>
  1349.       <owner>evolution-calendar</owner>
  1350.       <type>bool</type>
  1351.       <default>false</default>
  1352.       <locale name="C">
  1353.         <short>Show type field in the event/task/meeting editor</short>
  1354.         <long>Whether to show type field in the event/task/meeting editor</long>
  1355.       </locale>
  1356.  
  1357.       <locale name="be">
  1358.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤é╤ï╨┐╤â ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</short>
  1359.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤é╤ï╨┐╤â ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  1360.       </locale>
  1361.  
  1362.       <locale name="bg">
  1363.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨Æ╨╕╨┤ΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  1364.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨Æ╨╕╨┤ΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  1365.       </locale>
  1366.  
  1367.       <locale name="bn">
  1368.         
  1369.         <long>ddm</long>
  1370.       </locale>
  1371.  
  1372.       <locale name="bn_IN">
  1373.         
  1374.         <long>ddm</long>
  1375.       </locale>
  1376.  
  1377.       <locale name="ca">
  1378.         <short>Mostra el camp de tipus en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  1379.         <long>Si s'ha de mostrar el camp de tipus en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  1380.       </locale>
  1381.  
  1382.       <locale name="cs">
  1383.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖typu┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  1384.         <long>Jestli┬╖zobrazovat┬╖pole┬╖typ┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílost/├║kol/sch┼»zka</long>
  1385.       </locale>
  1386.  
  1387.       <locale name="cy">
  1388.         <short>Dangos y maes math yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  1389.         <long>P'un ai i ddangos maes math yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  1390.       </locale>
  1391.  
  1392.       <locale name="de">
  1393.         <short>Typenfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  1394.         <long>Soll das Typenfeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  1395.       </locale>
  1396.  
  1397.       <locale name="dz">
  1398.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜æα╜ûα╛▒α╜║α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  1399.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜æα╜ûα╛▒α╜║α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  1400.       </locale>
  1401.  
  1402.       <locale name="el">
  1403.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à ╧ä╧ì╧Ç╬┐╧à ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  1404.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ ╧ä╧ì╧Ç╬┐╧à ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  1405.       </locale>
  1406.  
  1407.       <locale name="en_CA">
  1408.         <short>Show type field in the event/task/meeting editor</short>
  1409.         <long>Whether to show type field in the event/task/meeting editor</long>
  1410.       </locale>
  1411.  
  1412.       <locale name="en_GB">
  1413.         <short>Show type field in the event/task/meeting editor</short>
  1414.         <long>Whether to show type field in the event/task/meeting editor</long>
  1415.       </locale>
  1416.  
  1417.       <locale name="es">
  1418.         <short>Mostrar el campo de tipo en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</short>
  1419.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Tipo┬╗ en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</long>
  1420.       </locale>
  1421.  
  1422.       <locale name="et">
  1423.         <short>Liigiv├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/koosolekute redaktoris</short>
  1424.         <long>Liigiv├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</long>
  1425.       </locale>
  1426.  
  1427.       <locale name="eu">
  1428.         <short>Erakutsi Mota eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean</short>
  1429.         <long>Mota eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  1430.       </locale>
  1431.  
  1432.       <locale name="fa">
  1433.         
  1434.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘å┘ê╪╣ ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¬┌⌐┘ä█î┘ü/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  1435.       </locale>
  1436.  
  1437.       <locale name="fi">
  1438.         <short>N├ñyt├ñ tyyppikentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</short>
  1439.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ tyyppikentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</long>
  1440.       </locale>
  1441.  
  1442.       <locale name="fr">
  1443.         <short>Afficher le champ type dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union</short>
  1444.         <long>Indique si il faut afficher le champ type dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  1445.       </locale>
  1446.  
  1447.       <locale name="gl">
  1448.         <short>Amosar o campo tipo no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</short>
  1449.         <long>Indica se debe amosar o campo tipo no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</long>
  1450.       </locale>
  1451.  
  1452.       <locale name="gu">
  1453.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬▓α¬ûα½ï α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  1454.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬¬α½ìα¬░α¬òα¬╛α¬░ α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é</long>
  1455.       </locale>
  1456.  
  1457.       <locale name="hi">
  1458.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  1459.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  1460.       </locale>
  1461.  
  1462.       <locale name="hu">
  1463.         <short>A t├¡pus mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  1464.         <long>Megjelenjen-e a t├¡pus mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  1465.       </locale>
  1466.  
  1467.       <locale name="id">
  1468.         <short>Tampilkan bagian type pada penyunting acara/tugas/rapat</short>
  1469.         <long>Apakah menampilkan jenis pada penyunting acara/tugas/rapat</long>
  1470.       </locale>
  1471.  
  1472.       <locale name="it">
  1473.         <short>Mostrare il campo tipo nell'editor di evento/compito/riunione</short>
  1474.         <long>Indica se mostrare il campo tipo nell'editor di evento/compito/riunione</long>
  1475.       </locale>
  1476.  
  1477.       <locale name="ja">
  1478.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½τ¿«Θí₧πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  1479.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüºτ¿«Θí₧πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  1480.       </locale>
  1481.  
  1482.       <locale name="ko">
  1483.         <short>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞óàδÑÿ φò¡δ¬⌐∞¥ä φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ</short>
  1484.         <long>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞óàδÑÿ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  1485.       </locale>
  1486.  
  1487.       <locale name="lt">
  1488.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje tipo laukel─»</short>
  1489.         <long>Ar ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti tipo laukel─»</long>
  1490.       </locale>
  1491.  
  1492.       <locale name="lv">
  1493.         <short>R─üd─½t tipa lauku notikuma/uzdevuma/satik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  1494.         <long>Par─üd─½t tipa lauku notikumu/uzdevumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  1495.       </locale>
  1496.  
  1497.       <locale name="mk">
  1498.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╤é╨╕╨┐ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  1499.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╤é╨╕╨┐ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/</long>
  1500.       </locale>
  1501.  
  1502.       <locale name="ml">
  1503.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤Åα┤ñα╡ì α┤ñα┤░α┤é α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿ α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  1504.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤Åα┤ñα╡ì α┤ñα┤░α┤é α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿ α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  1505.       </locale>
  1506.  
  1507.       <locale name="nb">
  1508.         <short>Vis typefelt ved redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</short>
  1509.         <long>Om typefelt skal vises i redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</long>
  1510.       </locale>
  1511.  
  1512.       <locale name="ne">
  1513.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñƒαñ╛αñçαñ¬ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  1514.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ¼αÑêαñáαñòαñ«αñ╛ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  1515.       </locale>
  1516.  
  1517.       <locale name="nl">
  1518.         <short>Het type-veld tonen in de agendanotitie/taak/bijeenkomst-editor</short>
  1519.         <long>Of het type-veld getoond wordt in de agendanotitie/taken/bijeenkomsten-editor</long>
  1520.       </locale>
  1521.  
  1522.       <locale name="nn">
  1523.         <short>Vis typefeltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  1524.         <long>Om typefeltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  1525.       </locale>
  1526.  
  1527.       <locale name="pa">
  1528.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿▓α¿┐α¿ûα¿ú α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  1529.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿òα¿┐α¿╕α¿« α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  1530.       </locale>
  1531.  
  1532.       <locale name="pl">
  1533.         <short>Pokazuj pole typu w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  1534.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç pol─Ö typu w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</long>
  1535.       </locale>
  1536.  
  1537.       <locale name="pt">
  1538.         <short>Apresentar o campo tipo no editor de eventos/tarefas/compromissos</short>
  1539.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo de tipo no editor de eventos/tarefas/compromissos</long>
  1540.       </locale>
  1541.  
  1542.       <locale name="pt_BR">
  1543.         <short>Exibir campo tipo no editor de eventos/tarefas/encontros</short>
  1544.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo tipo no editor de eventos/tarefas/encontros</long>
  1545.       </locale>
  1546.  
  1547.       <locale name="ro">
  1548.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul tip ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  1549.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul tip ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  1550.       </locale>
  1551.  
  1552.       <locale name="ru">
  1553.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╤é╨╕╨┐" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  1554.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╤é╨╕╨┐" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  1555.       </locale>
  1556.  
  1557.       <locale name="sl">
  1558.         <short>Prika┼╛i polje vrste v urejevalniku opravil/sestankov.</short>
  1559.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje vrste v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov</long>
  1560.       </locale>
  1561.  
  1562.       <locale name="sq">
  1563.         <short>Shfaq fush├½n e llojeve tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  1564.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha e llojeve tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  1565.       </locale>
  1566.  
  1567.       <locale name="sr">
  1568.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ΓÇ₧╨Æ╤Ç╤ü╤é╨░ΓÇ£ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░</short>
  1569.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╨▓╤Ç╤ü╤é╤â ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░.</long>
  1570.       </locale>
  1571.  
  1572.       <locale name="sr@Latn">
  1573.         <short>Prika┼╛i polje ΓÇ₧VrstaΓÇ£ u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta</short>
  1574.         <long>Da li da prika┼╛e polje vrstu u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta.</long>
  1575.       </locale>
  1576.  
  1577.       <locale name="sv">
  1578.         <short>Visa typf├ñltet i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</short>
  1579.         <long>Huruvida typf├ñltet ska visas i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</long>
  1580.       </locale>
  1581.  
  1582.       <locale name="ta">
  1583.         <short>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«òα»ê α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  1584.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α«┐α«▓α»ì α«╡α«òα»ê α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  1585.       </locale>
  1586.  
  1587.       <locale name="th">
  1588.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕èα╕Öα╕┤α╕öα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  1589.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕èα╕Öα╕┤α╕öα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  1590.       </locale>
  1591.  
  1592.       <locale name="tr">
  1593.         <short>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide t├╝r alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  1594.         <long>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide t├╝r alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  1595.       </locale>
  1596.  
  1597.       <locale name="uk">
  1598.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤é╨╕╤â ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  1599.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ó╨╕╨┐" ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  1600.       </locale>
  1601.  
  1602.       <locale name="vi">
  1603.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng Kiß╗âu trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  1604.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng kiß╗âu trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  1605.       </locale>
  1606.  
  1607.       <locale name="zh_CN">
  1608.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║τ▒╗σ₧ïσƒƒ</short>
  1609.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║τ▒╗σ₧ïσƒƒ</long>
  1610.       </locale>
  1611.  
  1612.       <locale name="zh_HK">
  1613.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ Θí₧σ₧ï µ¼äΣ╜ì</short>
  1614.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ Θí₧σ₧ï µ¼äΣ╜ì</long>
  1615.       </locale>
  1616.  
  1617.       <locale name="zh_TW">
  1618.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ Θí₧σ₧ï µ¼äΣ╜ì</short>
  1619.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ Θí₧σ₧ï µ¼äΣ╜ì</long>
  1620.       </locale>
  1621.     </schema>
  1622.  
  1623.      <schema>
  1624.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_rsvp</key>
  1625.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_rsvp</applyto>
  1626.       <owner>evolution-calendar</owner>
  1627.       <type>bool</type>
  1628.       <default>false</default>
  1629.       <locale name="C">
  1630.         <short>Show RSVP field in the event/task/meeting editor</short>
  1631.         <long>Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor</long>
  1632.       </locale>
  1633.  
  1634.       <locale name="be">
  1635.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ RSVP ╤â ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</short>
  1636.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ RSVP ╤â ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  1637.       </locale>
  1638.  
  1639.       <locale name="bg">
  1640.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨£╨╛╨╗╤Å, ╨╛╤é╨│╨╛╨▓╨╛╤Ç╨╡╤é╨╡ΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  1641.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨£╨╛╨╗╤Å, ╨╛╤é╨│╨╛╨▓╨╛╤Ç╨╡╤é╨╡ΓÇ£ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  1642.       </locale>
  1643.  
  1644.       <locale name="ca">
  1645.         <short>Mostra el camp de RSVP en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  1646.         <long>Si s'ha de mostrar el camp RSVP en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  1647.       </locale>
  1648.  
  1649.       <locale name="cs">
  1650.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖RSVP┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  1651.         <long>Jestli zobrazovat pole RSVP v editoru ud├ílost/├║kol/sch┼»zka</long>
  1652.       </locale>
  1653.  
  1654.       <locale name="cy">
  1655.         <short>Dangos y maes RSVP yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  1656.         <long>P'un ai i ddangos maes RSVP yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  1657.       </locale>
  1658.  
  1659.       <locale name="de">
  1660.         <short>UAwg-Feld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  1661.         <long>Soll das UAwg-Feld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  1662.       </locale>
  1663.  
  1664.       <locale name="dz">
  1665.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  1666.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  1667.       </locale>
  1668.  
  1669.       <locale name="el">
  1670.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à RSVP ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  1671.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ RSVP ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  1672.       </locale>
  1673.  
  1674.       <locale name="en_CA">
  1675.         <short>Show RSVP field in the event/task/meeting editor</short>
  1676.         <long>Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor</long>
  1677.       </locale>
  1678.  
  1679.       <locale name="en_GB">
  1680.         <short>Show RSVP field in the event/task/meeting editor</short>
  1681.         <long>Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor</long>
  1682.       </locale>
  1683.  
  1684.       <locale name="es">
  1685.         <short>Mostrar el campo ┬½Confirmar┬╗ en el editor de acontecimientos/tareas/reuniones</short>
  1686.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Confirmar┬╗ en el editor de acontecimiento/tareas/reuniones</long>
  1687.       </locale>
  1688.  
  1689.       <locale name="et">
  1690.         <short>RSVP v├ñlja kuvamine s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</short>
  1691.         <long>Kas RSVP v├ñlja n├ñidatakse s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</long>
  1692.       </locale>
  1693.  
  1694.       <locale name="eu">
  1695.         <short>Erakutsi RSPV eremuak gertaeren/bileren/zereginen editorean</short>
  1696.         <long>RSPV eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  1697.       </locale>
  1698.  
  1699.       <locale name="fa">
  1700.         
  1701.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘ä╪╖┘ü╪º┘ï ┘╛╪º╪│╪« ╪»┘ç█î╪» ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¬┌⌐┘ä█î┘ü/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  1702.       </locale>
  1703.  
  1704.       <locale name="fi">
  1705.         <short>N├ñyt├ñ RSVP-kentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</short>
  1706.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ RSVP-kentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</long>
  1707.       </locale>
  1708.  
  1709.       <locale name="fr">
  1710.         <short>Afficher le champ RSVP dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union</short>
  1711.         <long>Indique si il faut afficher le champ RSVP dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  1712.       </locale>
  1713.  
  1714.       <locale name="gl">
  1715.         <short>Amosar o campo RSVP no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</short>
  1716.         <long>Indica se debe amosar o campo RSVP no editor de eventos/tarefas/xuntanzas</long>
  1717.       </locale>
  1718.  
  1719.       <locale name="gu">
  1720.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é RSVP α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  1721.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é RSVP α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é</long>
  1722.       </locale>
  1723.  
  1724.       <locale name="hi">
  1725.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé RSVP αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  1726.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé RSVP αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  1727.       </locale>
  1728.  
  1729.       <locale name="hu">
  1730.         <short>Az RSVP mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  1731.         <long>Megjelenjen-e az RSVP mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  1732.       </locale>
  1733.  
  1734.       <locale name="id">
  1735.         <short>Tampilkan bagian RSVP pada penyunting acara/tugas/rapat</short>
  1736.         <long>Apakah menampilkan daerah RSVP pada penyunting acara/tugas/rapat</long>
  1737.       </locale>
  1738.  
  1739.       <locale name="it">
  1740.         <short>Mostrare campo RSVP nell'editor di evento/compito/riunione</short>
  1741.         <long>Indica se mostrare il campo RSVP nell'editor di evento/compito/riunione</long>
  1742.       </locale>
  1743.  
  1744.       <locale name="ja">
  1745.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½ RSVP πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  1746.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/πé┐πé╣πé»/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüº RSVP πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  1747.       </locale>
  1748.  
  1749.       <locale name="ko">
  1750.         <short>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞¥æδï╡∞Üö∞▓¡ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</short>
  1751.         <long>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞¥æδï╡∞Üö∞▓¡ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  1752.       </locale>
  1753.  
  1754.       <locale name="lt">
  1755.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje RSVP laukel─»</short>
  1756.         <long>Ar ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti RSVP laukel─»</long>
  1757.       </locale>
  1758.  
  1759.       <locale name="lv">
  1760.         <short>R─üd─½t RSVP lauku notikuma/uzdevuma/satik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  1761.         <long>Par─üd─½t RSVP lauku notikumu/uzdevumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  1762.       </locale>
  1763.  
  1764.       <locale name="mk">
  1765.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ RSVP ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  1766.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡RSVP ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</long>
  1767.       </locale>
  1768.  
  1769.       <locale name="ml">
  1770.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ RSVP α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  1771.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ RSVP α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  1772.       </locale>
  1773.  
  1774.       <locale name="nb">
  1775.         <short>Vis RSVP-feltet i redigering av hendelser/oppgaver/m├╕ter</short>
  1776.         <long>Om RSVP-feltet skal vises redigering av hendelse/oppgave/m├╕te</long>
  1777.       </locale>
  1778.  
  1779.       <locale name="ne">
  1780.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ RSVP αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  1781.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñò RSVP αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαñ┐</long>
  1782.       </locale>
  1783.  
  1784.       <locale name="nl">
  1785.         <short>Het RSVP-veld tonen in de agendanotitie/taak/bijeenkomst-editor</short>
  1786.         <long>Of het RSVP-veld getoond wordt in de agendanotitie/taken/bijeenkomsten-editor</long>
  1787.       </locale>
  1788.  
  1789.       <locale name="nn">
  1790.         <short>Vis be-om-svar-feltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  1791.         <long>Om svar etterlyst-feltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  1792.       </locale>
  1793.  
  1794.       <locale name="pa">
  1795.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü RSVP α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  1796.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü RSVP α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  1797.       </locale>
  1798.  
  1799.       <locale name="pl">
  1800.         <short>Pokazuj pole RSVP w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  1801.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç pole RSVP w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zeba┼ä?</long>
  1802.       </locale>
  1803.  
  1804.       <locale name="pt">
  1805.         <short>Apresentar o campo Responder SFF no editor de eventos/tarefas/compromissos</short>
  1806.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo Responder SFF no editor de eventos/tarefas/compromissos</long>
  1807.       </locale>
  1808.  
  1809.       <locale name="pt_BR">
  1810.         <short>Exibir campo RSVP no editor de eventos/tarefas/encontros</short>
  1811.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo RSVP no editor de eventos/tarefas/encontros</long>
  1812.       </locale>
  1813.  
  1814.       <locale name="ro">
  1815.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul RSVP ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  1816.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul RSVP ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  1817.       </locale>
  1818.  
  1819.       <locale name="ru">
  1820.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╤Ç╨╛╤ü╤î╨▒╨░ ╨╛╤é╨▓╨╡╤é╨╕╤é╤î" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  1821.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╤Ç╨╛╤ü╤î╨▒╨░ ╨╛╤é╨▓╨╡╤é╨╕╤é╤î" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  1822.       </locale>
  1823.  
  1824.       <locale name="sl">
  1825.         <short>Prika┼╛i polje RSVP v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov.</short>
  1826.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje RSVP v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov</long>
  1827.       </locale>
  1828.  
  1829.       <locale name="sq">
  1830.         <short>Shfaq fush├½n RSVP tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  1831.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha RSVP tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  1832.       </locale>
  1833.  
  1834.       <locale name="sr">
  1835.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ RSVP ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░</short>
  1836.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ RSVP ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░/╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨░╨║╨░</long>
  1837.       </locale>
  1838.  
  1839.       <locale name="sr@Latn">
  1840.         <short>Prika┼╛i RSVP polje u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/susreta</short>
  1841.         <long>Da li da prika┼╛e RSVP polje u ure─æiva─ìu doga─æaja/zadu┼╛enja/sastanaka</long>
  1842.       </locale>
  1843.  
  1844.       <locale name="sv">
  1845.         <short>Visa OSA-f├ñltet i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren</short>
  1846.         <long>Huruvida OSA-f├ñltet ska visas i evenemang/uppgift/sammantr├ñdesredigeraren.</long>
  1847.       </locale>
  1848.  
  1849.       <locale name="ta">
  1850.         <short>RSVP α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  1851.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì RSVP α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  1852.       </locale>
  1853.  
  1854.       <locale name="th">
  1855.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñ RSVP α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  1856.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñ RSVP α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  1857.       </locale>
  1858.  
  1859.       <locale name="tr">
  1860.         <short>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide LCV alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  1861.         <long>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide LCV alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  1862.       </locale>
  1863.  
  1864.       <locale name="uk">
  1865.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╤Ç╨╛╤à╨░╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨┤╨┐╨╛╨▓╤û╤ü╤é╨╕" ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  1866.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ "╨ƒ╤Ç╨╛╤à╨░╨╜╨╜╤Å ╨▓╤û╨┤╨┐╨╛╨▓╤û╤ü╤é╨╕" ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  1867.       </locale>
  1868.  
  1869.       <locale name="vi">
  1870.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng RSVP trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  1871.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng RSVP trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  1872.       </locale>
  1873.  
  1874.       <locale name="zh_CN">
  1875.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║Φ»╖σ¢₧σñìσƒƒ</short>
  1876.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╗╗σèí/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║Φ»╖σ¢₧σñìσƒƒ</long>
  1877.       </locale>
  1878.  
  1879.       <locale name="zh_HK">
  1880.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ RSVP µ¼äΣ╜ì</short>
  1881.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ RSVP µ¼äΣ╜ì</long>
  1882.       </locale>
  1883.  
  1884.       <locale name="zh_TW">
  1885.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ RSVP µ¼äΣ╜ì</short>
  1886.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/σ╖ÑΣ╜£/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ RSVP µ¼äΣ╜ì</long>
  1887.       </locale>
  1888.     </schema>
  1889.  
  1890.      <schema>
  1891.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_timezone</key>
  1892.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_timezone</applyto>
  1893.       <owner>evolution-calendar</owner>
  1894.       <type>bool</type>
  1895.       <default>false</default>
  1896.       <locale name="C">
  1897.         <short>Show timezone field in the event/meeting editor</short>
  1898.         <long>Whether to show timezone field in the event/meeting editor</long>
  1899.       </locale>
  1900.  
  1901.       <locale name="be">
  1902.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨░╨▓╨░╨╣ ╨╖╨╛╨╜╤ï ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</short>
  1903.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨░╨▓╨░╨╣ ╨╖╨╛╨╜╤ï ╤₧ ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  1904.       </locale>
  1905.  
  1906.       <locale name="bg">
  1907.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╕ ╨┐╨╛╤Å╤üΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  1908.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨º╨░╤ü╨╛╨▓╨╕ ╨┐╨╛╤Å╤üΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  1909.       </locale>
  1910.  
  1911.       <locale name="ca">
  1912.         <short>Mostra el camp de fus horari en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  1913.         <long>Si s'ha de mostrar el fus horari en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  1914.       </locale>
  1915.  
  1916.       <locale name="cs">
  1917.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖─ìasov├⌐ho┬╖p├ísma┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  1918.         <long>Jestli┬╖zobrazovat┬╖pole┬╖─ìasov├⌐ p├ísmo┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílost/sch┼»zka</long>
  1919.       </locale>
  1920.  
  1921.       <locale name="cy">
  1922.         <short>Dangos y maes cylchfa amser yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  1923.         <long>P'un ai i ddangos maes cylchfa amser yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  1924.       </locale>
  1925.  
  1926.       <locale name="de">
  1927.         <short>Zeitzonenfeld im Ereignis-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  1928.         <long>Soll das Zeitzonenfeld im Ereignis-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  1929.       </locale>
  1930.  
  1931.       <locale name="dz">
  1932.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜éα╛│α╜▓α╜äα╝ïα╜ªα╛íα╜║α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  1933.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜éα╛│α╜▓α╜äα╝ïα╜ªα╛íα╜║α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  1934.       </locale>
  1935.  
  1936.       <locale name="el">
  1937.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à ╬╢╧Ä╬╜╬╖╧é ╧Ä╧ü╬▒╧é ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  1938.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ ╬╢╧Ä╬╜╬╖╧é ╧Ä╧ü╬▒╧é ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  1939.       </locale>
  1940.  
  1941.       <locale name="en_CA">
  1942.         <short>Show timezone field in the event/meeting editor</short>
  1943.         <long>Whether to show timezone field in the event/meeting editor</long>
  1944.       </locale>
  1945.  
  1946.       <locale name="en_GB">
  1947.         <short>Show timezone field in the event/meeting editor</short>
  1948.         <long>Whether to show timezone field in the event/meeting editor</long>
  1949.       </locale>
  1950.  
  1951.       <locale name="es">
  1952.         <short>Mostrar el campo de zona horaria en el editor de acontecimientos/reuniones</short>
  1953.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Zona horaria┬╗ en el editor de acontecimientos/reuniones</long>
  1954.       </locale>
  1955.  
  1956.       <locale name="et">
  1957.         <short>Ajav├╢├╢ndi v├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/koosolekute redaktoris</short>
  1958.         <long>Kas ajav├╢├╢ndi v├ñlja n├ñidatakse s├╝ndmuste/koosolekute redaktoris.</long>
  1959.       </locale>
  1960.  
  1961.       <locale name="eu">
  1962.         <short>Erakutsi Ordu-zona eremua gertaeren/bileren editorean</short>
  1963.         <long>Ordu-zona eremua gertaeren/bileren editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  1964.       </locale>
  1965.  
  1966.       <locale name="fa">
  1967.         
  1968.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘à┘å╪╖┘é┘çΓÇî█î ╪▓┘à╪º┘å█î ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  1969.       </locale>
  1970.  
  1971.       <locale name="fi">
  1972.         <short>N├ñyt├ñ aikavy├╢hyke tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa</short>
  1973.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ aiakavy├╢hykekentt├ñ tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa</long>
  1974.       </locale>
  1975.  
  1976.       <locale name="fr">
  1977.         <short>Afficher le champ fuseau horaire dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/r├⌐union</short>
  1978.         <long>Indique si il faut afficher le champ fuseau horaire dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  1979.       </locale>
  1980.  
  1981.       <locale name="gl">
  1982.         <short>Amosar o campo fuso horario no editor de eventos/xuntanzas</short>
  1983.         <long>Indica se debe amosar o campo fuso horario no editor de eventos/xuntanzas</long>
  1984.       </locale>
  1985.  
  1986.       <locale name="gu">
  1987.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬ƒα¬╛α¬êᬫᬥα½ïન α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  1988.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬ƒα¬╛α¬êᬫᬥα½ïન α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é</long>
  1989.       </locale>
  1990.  
  1991.       <locale name="hi">
  1992.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  1993.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ╕αñ«αñ»αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  1994.       </locale>
  1995.  
  1996.       <locale name="hu">
  1997.         <short>Az id┼æz├│na mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  1998.         <long>Megjelenjen-e az id┼æz├│na mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  1999.       </locale>
  2000.  
  2001.       <locale name="id">
  2002.         <short>Tampilkan zona waktu pada penyunting acara/rapat</short>
  2003.         <long>Apakah menampilkan zona waktu pada penyunting acara/rapat</long>
  2004.       </locale>
  2005.  
  2006.       <locale name="it">
  2007.         <short>Mostrare il campo fuso orario nell'editor di evento/riunione</short>
  2008.         <long>Indica se mostrare il campo fuso orario nell'editor di evento/riunione</long>
  2009.       </locale>
  2010.  
  2011.       <locale name="ja">
  2012.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/Σ╝ÜΦ¡░πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½πé┐πéñπâáπé╛πâ╝πâ│πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  2013.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüºπé┐πéñπâáπé╛πâ╝πâ│πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  2014.       </locale>
  2015.  
  2016.       <locale name="ko">
  2017.         <short>φûë∞é¼/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞ï£Ω░äδîÇ φò¡δ¬⌐∞¥ä φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ</short>
  2018.         <long>φûë∞é¼/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠∞ï£Ω░äδîÇ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  2019.       </locale>
  2020.  
  2021.       <locale name="lt">
  2022.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/susitikim┼│ redaktoriuje laiko juostos laukel─»</short>
  2023.         <long>Ar ─»vyki┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti laiko juostos laukel─»</long>
  2024.       </locale>
  2025.  
  2026.       <locale name="lv">
  2027.         <short>R─üd─½t laika joslas lauku notikumu/tik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  2028.         <long>Par─üd─½t Laika zonas lauku notikumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  2029.       </locale>
  2030.  
  2031.       <locale name="mk">
  2032.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  2033.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</long>
  2034.       </locale>
  2035.  
  2036.       <locale name="ml">
  2037.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╕α┤«α┤»α┤«α╡çα┤ûα┤▓α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  2038.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╕α┤«α┤»α┤«α╡çα┤ûα┤▓α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  2039.       </locale>
  2040.  
  2041.       <locale name="nb">
  2042.         <short>Vis tidssonefelt ved redigering av hendelse/m├╕te</short>
  2043.         <long>Om felt for tidssone skal vises i redigering av hendelse/m├╕te</long>
  2044.       </locale>
  2045.  
  2046.       <locale name="ne">
  2047.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  2048.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ¼αÑêαñáαñòαñ«αñ╛ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñ½αñ╛αñüαñƒ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  2049.       </locale>
  2050.  
  2051.       <locale name="nl">
  2052.         <short>Het tijdzoneveld tonen in de agendanotitie/bijeenkomst-editor</short>
  2053.         <long>Of het tijdzone-veld getoond wordt in de agendanotitie/bijeenkomsten-editor</long>
  2054.       </locale>
  2055.  
  2056.       <locale name="nn">
  2057.         <short>Vis tidssonefeltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  2058.         <long>Om tidssonefeltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  2059.       </locale>
  2060.  
  2061.       <locale name="pa">
  2062.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  2063.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  2064.       </locale>
  2065.  
  2066.       <locale name="pl">
  2067.         <short>Pokazuj pole strefy czasowej w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  2068.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç pole strefy czasowej w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</long>
  2069.       </locale>
  2070.  
  2071.       <locale name="pt">
  2072.         <short>Apresentar o campo de fuso-hor├írio no editor de eventos/compromissos</short>
  2073.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo de fuso-hor├írio no editor de eventos/compromissos</long>
  2074.       </locale>
  2075.  
  2076.       <locale name="pt_BR">
  2077.         <short>Exibir o campo fuso hor├írio no editor de eventos/encontros</short>
  2078.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo fuso hor├írio no editor de eventos/encontros</long>
  2079.       </locale>
  2080.  
  2081.       <locale name="ro">
  2082.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul fus orar ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  2083.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul de fus orar ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  2084.       </locale>
  2085.  
  2086.       <locale name="ru">
  2087.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Å╤ü╨░ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  2088.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Å╤ü╨░ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  2089.       </locale>
  2090.  
  2091.       <locale name="sl">
  2092.         <short>Prika┼╛i polje ─ìasovnega pasa v urejevalniku dogodkov/sestankov.</short>
  2093.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje ─ìasovnega pasa v urejevalniku dogodkov/sestankov</long>
  2094.       </locale>
  2095.  
  2096.       <locale name="sq">
  2097.         <short>Shfaq fush├½n orari tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  2098.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha e orarit tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  2099.       </locale>
  2100.  
  2101.       <locale name="sr">
  2102.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨╡ ╨╖╨╛╨╜╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ (╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░)</short>
  2103.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╤ü╨║╨╡ ╨╖╨╛╨╜╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ (╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨░╨║╨░).</long>
  2104.       </locale>
  2105.  
  2106.       <locale name="sr@Latn">
  2107.         <short>Prika┼╛i polje vremenske zone u ure─æiva─ìu doga─æaja (susreta)</short>
  2108.         <long>Da li da prika┼╛e polje vremenske zone u ure─æiva─ìu doga─æaja (sastanaka).</long>
  2109.       </locale>
  2110.  
  2111.       <locale name="sv">
  2112.         <short>Visa tidszonf├ñltet i evenemang/sammantr├ñdesredigeraren</short>
  2113.         <long>Huruvida tidszonf├ñltet ska visas i evenemang/sammantr├ñdesredigeraren</long>
  2114.       </locale>
  2115.  
  2116.       <locale name="ta">
  2117.         <short>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«¿α»çα«░ α««α«úα»ì᫃α«▓ α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  2118.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α«┐α«▓α»ì α«¿α»çα«░ α««α«úα»ì᫃α«▓ α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  2119.       </locale>
  2120.  
  2121.       <locale name="th">
  2122.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣Çα╕éα╕òα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  2123.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣Çα╕éα╕òα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  2124.       </locale>
  2125.  
  2126.       <locale name="tr">
  2127.         <short>Olay/toplant─▒ d├╝zenleyicide zaman dilimi alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  2128.         <long>Olay/toplant─▒ d├╝zenleyicide zaman dilimi alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  2129.       </locale>
  2130.  
  2131.       <locale name="uk">
  2132.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Å╤ü╤â ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  2133.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Å╤ü╤â ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  2134.       </locale>
  2135.  
  2136.       <locale name="vi">
  2137.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng M├║i giß╗¥ trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  2138.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng m├║i giß╗¥ trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/sß╗▒ kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  2139.       </locale>
  2140.  
  2141.       <locale name="zh_CN">
  2142.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║µù╢σî║σƒƒ</short>
  2143.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║µù╢σî║σƒƒ</long>
  2144.       </locale>
  2145.  
  2146.       <locale name="zh_HK">
  2147.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ µÖéσìÇ µ¼äΣ╜ì</short>
  2148.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ µÖéσìÇ µ¼äΣ╜ì</long>
  2149.       </locale>
  2150.  
  2151.       <locale name="zh_TW">
  2152.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ µÖéσìÇ µ¼äΣ╜ì</short>
  2153.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ µÖéσìÇ µ¼äΣ╜ì</long>
  2154.       </locale>
  2155.     </schema>
  2156.  
  2157.      <schema>
  2158.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_categories</key>
  2159.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_categories</applyto>
  2160.       <owner>evolution-calendar</owner>
  2161.       <type>bool</type>
  2162.       <default>false</default>
  2163.       <locale name="C">
  2164.         <short>Show categories field in the event/meeting/task editor</short>
  2165.         <long>Whether to show categories field in the event/meeting editor</long>
  2166.       </locale>
  2167.  
  2168.       <locale name="be">
  2169.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╤ï╨│╨╛╤Ç╤ï╤Å╤₧ ╤â ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï/╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å</short>
  2170.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╤ï╨│╨╛╤Ç╤ï╤Å╤₧ ╤â ╤Ç╤ì╨┤╨░╨║╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤û/╨╜╨░╤Ç╨░╨┤╤ï</long>
  2171.       </locale>
  2172.  
  2173.       <locale name="bg">
  2174.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨Ü╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╤ÅΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</short>
  2175.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ΓÇ₧╨Ü╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╤ÅΓÇ£ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕/╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕</long>
  2176.       </locale>
  2177.  
  2178.       <locale name="ca">
  2179.         <short>Mostra el camp de categories en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</short>
  2180.         <long>Si s'ha de mostrar el camp de categories en l'editor d'esdeveniments/tasques/reunions</long>
  2181.       </locale>
  2182.  
  2183.       <locale name="cs">
  2184.         <short>Zobrazovat┬╖pole┬╖kategori├¡┬╖v┬╖editoru┬╖ud├ílosti/├║kolu/sch┼»zky</short>
  2185.         <long>Jestli zobrazovat pole kategorie v editoru ud├ílost/sch┼»zka</long>
  2186.       </locale>
  2187.  
  2188.       <locale name="cy">
  2189.         <short>Dangos y maes categor├»au yn y golygydd digwyddiadau/tasgau/cyfarfodydd</short>
  2190.         <long>P'un ai i ddangos maes categor├»au yn y golygydd digwyddiad/tasg/cyfarfod.</long>
  2191.       </locale>
  2192.  
  2193.       <locale name="de">
  2194.         <short>Kategoriefeld im Ereignis-/Aufgaben-/Besprechungseditor anzeigen</short>
  2195.         <long>Soll das Kategoriefeld im Ereignis-/Besprechungseditor angezeigt werden?</long>
  2196.       </locale>
  2197.  
  2198.       <locale name="dz">
  2199.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╜áα╜▓α╝ïα╜₧α╜┤α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜öα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  2200.         <long>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï/α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ï/α╜áα╜¢α╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜áα╜æα╜┤α╝ïα╜ôα╝ïα╜æα╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜æα╜ûα╛▒α╜║α╝ïα╜üα╜éα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  2201.       </locale>
  2202.  
  2203.       <locale name="el">
  2204.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐╧à ╬║╬▒╧ä╬╖╬│╬┐╧ü╬╣╧Ä╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é/╧â╧à╬╜╬¼╬╜╧ä╬╖╧â╬╖╧é</short>
  2205.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╡╬┤╬»╬┐ ╬║╬▒╧ä╬╖╬│╬┐╧ü╬╣╧Ä╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╧Ç╬╡╬╛╬╡╧ü╬│╬▒╧â╧ä╬« ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜/╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜/╧â╧à╬╜╬▒╬╜╧ä╬«╧â╬╡╧ë╬╜</long>
  2206.       </locale>
  2207.  
  2208.       <locale name="en_CA">
  2209.         <short>Show categories field in the event/meeting/task editor</short>
  2210.         <long>Whether to show categories field in the event/meeting editor</long>
  2211.       </locale>
  2212.  
  2213.       <locale name="en_GB">
  2214.         <short>Show categories field in the event/meeting/task editor</short>
  2215.         <long>Whether to show categories field in the event/meeting editor</long>
  2216.       </locale>
  2217.  
  2218.       <locale name="es">
  2219.         <short>Mostrar el campo de categor├¡as en el editor de acontecimientos/reuniones/tareas</short>
  2220.         <long>Indica si debe mostrar el campo ┬½Categor├¡as┬╗ en el editor de acontecimientos/reuniones</long>
  2221.       </locale>
  2222.  
  2223.       <locale name="et">
  2224.         <short>Kategooriav├ñlja n├ñitamine s├╝ndmuste/├╝lesannete/koosolekute redaktoris</short>
  2225.         <long>Kas kategooriate v├ñlja n├ñidatakse s├╝ndmuste/koosolekute redaktoris.</long>
  2226.       </locale>
  2227.  
  2228.       <locale name="eu">
  2229.         <short>Erakutsi Kategoriak eremua gertaeren/bileren/zereginen editorean</short>
  2230.         <long>Kategoriak eremua gertaeren/bileren editorean erakutsiko den ala ez.</long>
  2231.       </locale>
  2232.  
  2233.       <locale name="fa">
  2234.         
  2235.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ü█î┘ä╪» ┘à┘é┘ê┘ä╪º╪¬ ╪»╪▒ ┘ê█î╪▒╪º█î╪┤┌»╪▒ ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»/╪¼┘ä╪│┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  2236.       </locale>
  2237.  
  2238.       <locale name="fi">
  2239.         <short>N├ñyt├ñ luokkakentt├ñ tapahtuman, teht├ñv├ñn tai kokouksen muokkaimessa</short>
  2240.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ luokkakentt├ñ tapahtuman tai kokouksen muokkaimessa</long>
  2241.       </locale>
  2242.  
  2243.       <locale name="fr">
  2244.         <short>Afficher le champ des cat├⌐gories dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union</short>
  2245.         <long>Indique si il faut afficher le champ cat├⌐gories dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  2246.       </locale>
  2247.  
  2248.       <locale name="gl">
  2249.         <short>Amosar o campo categor├¡as no editor de eventos/xuntanzas/tarefas</short>
  2250.         <long>Indica se debe amosar o campo categor├¡as no editor de eventos/xuntanzas</long>
  2251.       </locale>
  2252.  
  2253.       <locale name="gu">
  2254.         <short>α¬ÿટનα¬╛/α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬╡α¬░α½ìα¬ùα½ï α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  2255.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ÿટનα¬╛/ᬫα¬éα¬ñα½ìα¬░α¬úα¬╛ α¬╕α¬éᬬα¬╛ᬪα¬òᬫα¬╛α¬é α¬╡α¬░α½ìα¬ùα½ï α¬òα½ìα¬╖α½çα¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α½üα¬é</long>
  2256.       </locale>
  2257.  
  2258.       <locale name="hi">
  2259.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¼αÑêαñáαñò/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ╢αÑìαñ░αÑçαñúαÑÇ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  2260.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¼αÑêαñáαñò αñ╕αñéαñ¬αñ╛αñªαñò αñ«αÑçαñé αñ╢αÑìαñ░αÑçαñúαÑÇ αñòαÑìαñ╖αÑçαññαÑìαñ░ αñòαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  2261.       </locale>
  2262.  
  2263.       <locale name="hu">
  2264.         <short>A kateg├│ri├ík mez┼æ megjelen├¡t├⌐se az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</short>
  2265.         <long>Megjelenjen-e a kateg├│ri├ík mez┼æ az esem├⌐ny/feladat/tal├ílkoz├│-szerkeszt┼æben</long>
  2266.       </locale>
  2267.  
  2268.       <locale name="id">
  2269.         <short>Tampilkan bagian kategori pada penyunting acara/rapat/tugas.</short>
  2270.         <long>Apakah menampilkan daerah kategori pada penyunting acara/rapat</long>
  2271.       </locale>
  2272.  
  2273.       <locale name="it">
  2274.         <short>Mostra campi di categoria nell'editor di eventi/riunioni/compiti</short>
  2275.         <long>Indica se mostrare il campo categorie nell'editor di evento/riunione</long>
  2276.       </locale>
  2277.  
  2278.       <locale name="ja">
  2279.         <short>πéñπâÖπâ│πâê/Σ╝ÜΦ¡░/πé┐πé╣πé»πâ╗πé¿πâçπéúπé┐πü«Σ╕¡πü½πé½πâåπé┤πâ¬πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  2280.         <long>πéñπâÖπâ│πâê/Σ╝ÜΦ¡░πü«πé¿πâçπéúπé┐πüºπé½πâåπé┤πâ¬πü«Θáàτ¢«πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  2281.       </locale>
  2282.  
  2283.       <locale name="ko">
  2284.         <short>φûë∞é¼/∞₧æ∞ùà/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠δ╢äδÑÿ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</short>
  2285.         <long>φûë∞é¼/모∞₧ä φÄ╕∞ºæ∞ùÉ∞䣠δ╢äδÑÿ φò¡δ¬⌐ φæ£∞ï£</long>
  2286.       </locale>
  2287.  
  2288.       <locale name="lt">
  2289.         <short>Rodyti ─»vyki┼│/u┼╛duo─ìi┼│/susitikim┼│ redaktoriuje kategorij┼│ laukel─»</short>
  2290.         <long>Ar ─»vyki┼│/susitikim┼│ redaktoriuje rodyti kategorij┼│ laukel─»</long>
  2291.       </locale>
  2292.  
  2293.       <locale name="lv">
  2294.         <short>R─üd─½t kategorijas lauku notikuma/uzdevuma/satik┼ían─üs redaktor─ü</short>
  2295.         <long>Par─üd─½t kategoriju lauku notikumu/tik┼íanos redaktor─ü</long>
  2296.       </locale>
  2297.  
  2298.       <locale name="mk">
  2299.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╨╕ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║/╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</short>
  2300.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╤é╨░╨╜/╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╤â╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤ç</long>
  2301.       </locale>
  2302.  
  2303.       <locale name="ml">
  2304.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╡α┤┐α┤¡α┤╛α┤ùα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  2305.         <long>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì/α┤£α╡ïα┤▓α┤┐/α┤«α╡Çα┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤Öα╡ì α┤Äα┤íα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╡α┤┐α┤¡α┤╛α┤ùα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤½α╡Çα┤│α╡ìΓÇìα┤íα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  2306.       </locale>
  2307.  
  2308.       <locale name="nb">
  2309.         <short>Vis kategorifelt ved redigering av hendelse/m├╕te/oppgave</short>
  2310.         <long>Om kategorifeltet skal vises i redigering av hendelse/m├╕te</long>
  2311.       </locale>
  2312.  
  2313.       <locale name="ne">
  2314.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¼αÑêαñáαñò/αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñòαÑïαñƒαñ┐ αñ½αñ╛αñüαñƒαñ╣αñ░αÑé αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  2315.         <long>αñÿαñƒαñ¿αñ╛/αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αÑìαñ¬αñ╛αñªαñòαñ«αñ╛ αñòαÑïαñƒαñ┐ αñ½αñ╛αñüαñƒαñ╣αñ░αÑé αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  2316.       </locale>
  2317.  
  2318.       <locale name="nl">
  2319.         <short>Het categorie├½n-veld tonen in de agendanotitie/taak/bijeenkomst-editor</short>
  2320.         <long>Of het categorie├½n-veld getoond wordt in de agendanotitie/taken/bijeenkomsten-editor</long>
  2321.       </locale>
  2322.  
  2323.       <locale name="nn">
  2324.         <short>Vis kategorifeltet i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa.</short>
  2325.         <long>Om kategorifeltet skal visast i hending/oppg├Ñve/m├╕te-redigeringa</long>
  2326.       </locale>
  2327.  
  2328.       <locale name="pa">
  2329.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛/α¿òα⌐░α¿«/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α¿░α¿ù α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  2330.         <long>α¿òα⌐Ç α¿ÿਟਨα¿╛/α¿«α⌐Çਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿╕α⌐░ਪα¿╛ਦα¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α¿░α¿ù α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê</long>
  2331.       </locale>
  2332.  
  2333.       <locale name="pl">
  2334.         <short>Pokazuj pole kategorii w edytorze zdarze┼ä/zada┼ä/zebra┼ä</short>
  2335.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç kategorie edytorze zdarze┼ä/zebra┼ä</long>
  2336.       </locale>
  2337.  
  2338.       <locale name="pt">
  2339.         <short>Apresentar o campo de categorias no editor de eventos/tarefas/compromissos</short>
  2340.         <long>Se apresentar ou n├úo o campo decategorias no editor de eventos/compromissos</long>
  2341.       </locale>
  2342.  
  2343.       <locale name="pt_BR">
  2344.         <short>Exibir campo categorias no editor de eventos/tarefas/encontros</short>
  2345.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o campo categorias no editor de eventos/encontros.</long>
  2346.       </locale>
  2347.  
  2348.       <locale name="ro">
  2349.         <short>Afi┼ƒeaz─â c├ómpul categorii ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</short>
  2350.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze c├ómpul categorii ├«n editorul evenimente/sarcini/┼ƒedin┼úe</long>
  2351.       </locale>
  2352.  
  2353.       <locale name="ru">
  2354.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╨╣ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  2355.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╨╣ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╨╡ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣/╤ü╨╛╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕╨╣</long>
  2356.       </locale>
  2357.  
  2358.       <locale name="sl">
  2359.         <short>Prika┼╛i polje kategorij v urejevalniku dogodkov/opravil/sestankov.</short>
  2360.         <long>Ali naj se prika┼╛e polje kategorij v urejevalniku dogodkov/sestankov</long>
  2361.       </locale>
  2362.  
  2363.       <locale name="sq">
  2364.         <short>Shfaq fush├½n e kategorive tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</short>
  2365.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur fusha me kategorit├½ tek editori i ngjarjeve/aktiviteteve/takimeve</long>
  2366.       </locale>
  2367.  
  2368.       <locale name="sr">
  2369.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░/╤ü╤â╤ü╤Ç╨╡╤é╨░/╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  2370.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨┐╨╛╤Ö╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╨╡ ╤â ╤â╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤ç╤â ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ (╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨░╨║╨░)</long>
  2371.       </locale>
  2372.  
  2373.       <locale name="sr@Latn">
  2374.         <short>Prika┼╛i polje kategorije u ure─æiva─ìu doga─æaja/susreta/zadu┼╛enja</short>
  2375.         <long>Da li da prika┼╛e polje kategorije u ure─æiva─ìu doga─æaja (sastanaka)</long>
  2376.       </locale>
  2377.  
  2378.       <locale name="sv">
  2379.         <short>Visa kategorierf├ñltet i evenemang/sammantr├ñde/uppgiftsredigeraren</short>
  2380.         <long>Huruvida kategorierf├ñltet ska visas i evenemang/sammantr├ñdesredigeraren</long>
  2381.       </locale>
  2382.  
  2383.       <locale name="ta">
  2384.         <short>α«╡α«òα»êα«òα«│α»ì α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  2385.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü/α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»èα«òα»ü᫬α»ì᫬α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«òα»êα«òα«│α»ì α«¬α»üα«▓α«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</long>
  2386.       </locale>
  2387.  
  2388.       <locale name="th">
  2389.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕½α╕íα╕ºα╕öα╕½α╕íα╕╣α╣êα╣ëα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕í</short>
  2390.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕½α╕íα╕ºα╕öα╕½α╕íα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡α╣üα╕üα╣ëα╣äα╕éα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î/α╕çα╕▓α╕Ö/α╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕úα╕░α╕èα╕╕α╕íα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  2391.       </locale>
  2392.  
  2393.       <locale name="tr">
  2394.         <short>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide kategoriler alan─▒n─▒ g├╢ster</short>
  2395.         <long>Olay/g├╢rev/toplant─▒ d├╝zenleyicide kategoriler alan─▒n─▒n g├╢sterilmesi</long>
  2396.       </locale>
  2397.  
  2398.       <locale name="uk">
  2399.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╤û╨╣ ╨▓ ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╨░╨┤╨░╤ç/╨╖╨░╤ü╤û╨┤╨░╨╜╤î</short>
  2400.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨║╨░╤é╨╡╨│╨╛╤Ç╤û╨╣ ╤â ╤Ç╨╡╨┤╨░╨║╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣/╨╖╤û╨▒╤Ç╨░╨╜╤î</long>
  2401.       </locale>
  2402.  
  2403.       <locale name="vi">
  2404.         <short>Hiß╗çn tr╞░ß╗¥ng Hß║íng trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/t├íc vß╗Ñ/sß╗▒ kiß╗çn</short>
  2405.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï tr╞░ß╗¥ng loß║íi trong bß╗Ö sß╗¡a cuß╗Öc hß╗ìp/sß╗▒ kiß╗çn hay kh├┤ng</long>
  2406.       </locale>
  2407.  
  2408.       <locale name="zh_CN">
  2409.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╝ÜΦ««/Σ╗╗σèíτ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║σêåτ▒╗σƒƒ</short>
  2410.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/Σ╝ÜΦ««τ╝ûΦ╛æσÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║σêåτ▒╗σƒƒ</long>
  2411.       </locale>
  2412.  
  2413.       <locale name="zh_HK">
  2414.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░/σ╖ÑΣ╜£τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ σêåΘí₧ µ¼äΣ╜ì</short>
  2415.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</long>
  2416.       </locale>
  2417.  
  2418.       <locale name="zh_TW">
  2419.         <short>σ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░/σ╖ÑΣ╜£τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ σêåΘí₧ µ¼äΣ╜ì</short>
  2420.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ║ïΣ╗╢/µ£âΦ¡░τ╖¿Φ╝»σÖ¿Σ╕¡Θí»τñ║ τïǵàï µ¼äΣ╜ì</long>
  2421.       </locale>
  2422.     </schema>
  2423.  
  2424.     <schema>
  2425.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/week_start_day</key>
  2426.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/week_start_day</applyto>
  2427.       <owner>evolution-calendar</owner>
  2428.       <type>int</type>
  2429.       <default>1</default>
  2430.       <locale name="C">
  2431.         <short>Week start</short>
  2432.         <long>Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).</long>
  2433.       </locale>
  2434.  
  2435.       <locale name="be">
  2436.         <short>╨ƒ╨░╤ç╨░╤é╨░╨║ ╤é╤ï╨┤╨╜╤Ä</short>
  2437.         <long>╨ö╨╖╨╡╨╜╤î, ╨╖ ╤Å╨║╨╛╨│╨░ ╨┐╨░╤ç╤ï╨╜╨░╨╡╤å╤å╨░ ╤é╤ï╨┤╨╖╨╡╨╜╤î, ╨╖ ╨╜╤Å╨┤╨╖╨╡╨╗╤û (0) ╨┤╨░ ╤ü╤â╨▒╨╛╤é╤ï (6).</long>
  2438.       </locale>
  2439.  
  2440.       <locale name="bg">
  2441.         <short>╨¥╨░╤ç╨░╨╗╨╛ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨░╤é╨░</short>
  2442.         <long>╨ö╨╡╨╜, ╨▓ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨╖╨░╨┐╨╛╤ç╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨░, ╨╛╤é ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å (0) ╨┤╨╛ ╤ü╤è╨▒╨╛╤é╨░ (6).</long>
  2443.       </locale>
  2444.  
  2445.       <locale name="bn">
  2446.         <short>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αªåαª░᪫αºìভ</short>
  2447.         <long>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª»αºç αªªαª┐নαºç αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣ αªåαª░᪫αºìভ αª╣বαºç, αª░বαª┐বαª╛αª░ (০) αªÑαºçαªòαºç αª╢নαª┐বαª╛αª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç (৬)αÑñ</long>
  2448.       </locale>
  2449.  
  2450.       <locale name="bn_IN">
  2451.         <short>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αªåαª░᪫αºìভ</short>
  2452.         <long>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª»αºç αªªαª┐নαºç αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣ αªåαª░᪫αºìভ αª╣বαºç, αª░বαª┐বαª╛αª░ (০) αªÑαºçαªòαºç αª╢নαª┐বαª╛αª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç (৬)αÑñ</long>
  2453.       </locale>
  2454.  
  2455.       <locale name="ca">
  2456.         <short>Inici de setmana</short>
  2457.         <long>Dia de la setmana en que comen├ºa, de diumenge (0) a dissabte (6).</long>
  2458.       </locale>
  2459.  
  2460.       <locale name="cs">
  2461.         <short>Za─ì├ítek t├╜dne</short>
  2462.         <long>Den v t├╜dnu, kdy za─ì├¡n├í t├╜den, od ned─¢le (0) do soboty (6).</long>
  2463.       </locale>
  2464.  
  2465.       <locale name="cy">
  2466.         <short>Dechrau wythnos</short>
  2467.         <long>Y dydd mae'r wythnos yn cychwyn, o Ddydd Sul (0) i Ddydd Sadwrn (6).</long>
  2468.       </locale>
  2469.  
  2470.       <locale name="da">
  2471.         <short>Ugestart</short>
  2472.         <long>Ugedag hvorp├Ñ ugen starter, fra s├╕ndag (0) til l├╕rdag (6).</long>
  2473.       </locale>
  2474.  
  2475.       <locale name="de">
  2476.         <short>Wochenanfang</short>
  2477.         <long>Wochentag von Sonntag (┬╗0┬½) bis Sonnabend (┬╗6┬½), mit dem die Woche beginnt.</long>
  2478.       </locale>
  2479.  
  2480.       <locale name="dz">
  2481.         <short>α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ì</short>
  2482.         <long>α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ï α╜éα╜ƒα╜áα╝ïα╜ƒα╛│α╜¥α╝ï(α╝á)α╜úα╜ªα╝ï α╜éα╜ƒα╜áα╝ïα╜ëα╜▓α╜ÿα╝ï(α╝ª)α╝ì</long>
  2483.       </locale>
  2484.  
  2485.       <locale name="el">
  2486.         <short>╬ò╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒ ╬╛╬╡╬║╬╣╬╜╬¼╬╡╬╣</short>
  2487.         <long>╬ù╬╝╬¡╧ü╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╬╛╬╡╬║╬╣╬╜╬¼╬╡╬╣ ╬╖ ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒, ╬▒╧Ç╧î ╬Ü╧à╧ü╬╣╬▒╬║╬« (0) ╧â╬╡ ╬ú╬¼╬▓╬▓╬▒╧ä╬┐ (6).</long>
  2488.       </locale>
  2489.  
  2490.       <locale name="en_CA">
  2491.         <short>Week start</short>
  2492.         <long>Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).</long>
  2493.       </locale>
  2494.  
  2495.       <locale name="en_GB">
  2496.         <short>Week start</short>
  2497.         <long>Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6).</long>
  2498.       </locale>
  2499.  
  2500.       <locale name="es">
  2501.         <short>Comienzo de la semana</short>
  2502.         <long>El d├¡a en que empieza la semana, desde el domingo (0) hasta el s├íbado (6).</long>
  2503.       </locale>
  2504.  
  2505.       <locale name="et">
  2506.         <short>N├ñdala algus</short>
  2507.         <long>N├ñdalap├ñev, millal n├ñdal algab, p├╝hap├ñevast (0) esmasp├ñevani (6).</long>
  2508.       </locale>
  2509.  
  2510.       <locale name="eu">
  2511.         <short>Astearen hasiera</short>
  2512.         <long>Astearen hasierako laneguna, igandetik (0) larunbatera (6).</long>
  2513.       </locale>
  2514.  
  2515.       <locale name="fa">
  2516.         <short>╪┤╪▒┘ê╪╣ ┘ç┘ü╪¬┘ç:</short>
  2517.         <long>╪▒┘ê╪▓ ╪┤╪▒┘ê╪╣ ┘ç┘ü╪¬┘ç╪î ╪º╪▓ █î┌⌐╪┤┘å╪¿┘ç(█░) ╪¬╪º ╪┤┘å╪¿┘ç(█╢).ΓÇÅ</long>
  2518.       </locale>
  2519.  
  2520.       <locale name="fi">
  2521.         <short>Viikon alku</short>
  2522.         <long>Viikonp├ñiv├ñ josta viikko alkaa, sunnuntaista (0) lauantaihin (6)</long>
  2523.       </locale>
  2524.  
  2525.       <locale name="fr">
  2526.         <short>D├⌐but de la semaine</short>
  2527.         <long>Jour de d├⌐but de la semaine, de dimanche (0) ├á samedi (6).</long>
  2528.       </locale>
  2529.  
  2530.       <locale name="gl">
  2531.         <short>Comezo da semana</short>
  2532.         <long>O d├¡a no que comeza a semana, desde o Domingo (0) ata o S├íbado (6).</long>
  2533.       </locale>
  2534.  
  2535.       <locale name="gu">
  2536.         <short>α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛નα½Ç α¬╢α¬░α½éα¬åα¬ñ</short>
  2537.         <long>α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα½üα¬é α¬╢α¬░α½é α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ç α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕, α¬░α¬╡α¬┐α¬╡α¬╛α¬░ (Ὢ) α¬Ñα½Ç α¬╢નα¬┐α¬╡α¬╛α¬░ (α½¼).</long>
  2538.       </locale>
  2539.  
  2540.       <locale name="hi">
  2541.         <short>αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñåαñ░αñéαñ¡ αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê</short>
  2542.         <long>αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñòαñ╛ αñ╡αñ╣ αñªαñ┐αñ¿ αñ£αñ¼ αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñ╢αÑüαñ░αÑé αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê αñ░αñ╡αñ┐αñ╡αñ╛αñ░ (0) αñ╕αÑç αñ╢αñ¿αñ┐αñ╡αñ╛αñ░ (6) αññαñò.</long>
  2543.       </locale>
  2544.  
  2545.       <locale name="hu">
  2546.         <short>H├⌐t kezdete</short>
  2547.         <long>A h├⌐t kezd┼ænapja, Vas├írnapt├│l (0) Szombatig (6).</long>
  2548.       </locale>
  2549.  
  2550.       <locale name="id">
  2551.         <short>Mulai minggu</short>
  2552.         <long>Awal pekan dimulai pada hari, dari Senin (0) s.d Sabtu (6).</long>
  2553.       </locale>
  2554.  
  2555.       <locale name="it">
  2556.         <short>Inizio settimana</short>
  2557.         <long>Giorno della settimana di inizio della settimana, da domenica (0) a sabato (6).</long>
  2558.       </locale>
  2559.  
  2560.       <locale name="ja">
  2561.         <short>ΘÇ▒πü«Θûïσºï</short>
  2562.         <long>Σ╕ÇΘÇ▒Θûôπü«σºïπü╛πéèπü«µ¢£µùÑπüºπÇüµùѵ¢£µùÑ (0) πüïπéë󣃵¢£µùÑ (6) πüºµîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2563.       </locale>
  2564.  
  2565.       <locale name="ko">
  2566.         <short>∞ï£∞₧æ ∞Üö∞¥╝</short>
  2567.         <long>φò£ ∞ú╝Ω░Ç ∞ï£∞₧æφòÿδèö ∞Üö∞¥╝, ∞¥╝∞Üö∞¥╝(0)∞ùÉ∞䣠φåá∞Üö∞¥╝(6).</long>
  2568.       </locale>
  2569.  
  2570.       <locale name="lt">
  2571.         <short>Savait─ùs prad┼╛ia</short>
  2572.         <long>Savait─ùs prad┼╛ios diena, nuo sekmadienio (0) iki ┼íe┼ítadienio (6).</long>
  2573.       </locale>
  2574.  
  2575.       <locale name="lv">
  2576.         <short>Ned─ô─╝as s─ükums</short>
  2577.         <long>Ned─ô─╝as diena ar kuru s─ükas ned─ô─╝a, no Sv─ôtdienas (0) l─½dz Sestdienai (6).</long>
  2578.       </locale>
  2579.  
  2580.       <locale name="mk">
  2581.         <short>╨ƒ╨╛╤ç╨╡╤é╨╛╨║ ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░╤é╨░</short>
  2582.         <long>╨ö╨╡╨╜ ╨╛╨┤ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░╤é╨░ ╨║╨╛╨│╨░ ╨┐╨╛╤ç╨╜╤â╨▓╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨░╤é╨░, ╨╛╨┤ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░ (0) ╨┤╨╛ ╤ü╨░╨▒╨╛╤é╨░ (6).</long>
  2583.       </locale>
  2584.  
  2585.       <locale name="ml">
  2586.         <short>α┤åα┤┤α╡ìα┤Ü α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤é</short>
  2587.         <long>α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤é α┤ñα╡üα┤ƒα┤Öα╡ìα┤Öα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα╡ì, α┤₧α┤╛α┤»α┤░α╡ìΓÇì (0) α┤«α╡üα┤ñα┤▓α╡ìΓÇì α┤╢α┤¿α┤┐ (6) α┤╡α┤░α╡å.</long>
  2588.       </locale>
  2589.  
  2590.       <locale name="mr">
  2591.         <short>αñåαñáαñ╡αñíαñ╛ αñåαñ░αñéαñ¡</short>
  2592.         
  2593.       </locale>
  2594.  
  2595.       <locale name="nb">
  2596.         <short>Ukestart</short>
  2597.         <long>Dag uken starter p├Ñ. Fra s├╕ndag (0) til l├╕rdag (6).</long>
  2598.       </locale>
  2599.  
  2600.       <locale name="ne">
  2601.         <short>αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñ╕αÑüαñ░αÑü</short>
  2602.         <long>αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣αñ┐αñò αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αÑüαñ░αÑü, αñåαñçαññαñ¼αñ╛αñ░ (0) αñªαÑçαñûαñ┐ αñ╢αñ¿αñ┐αñ¼αñ╛αñ░ (6) αñ╕αñ«αÑìαñ«</long>
  2603.       </locale>
  2604.  
  2605.       <locale name="nl">
  2606.         <short>Week begint</short>
  2607.         <long>Weekdag waarmee de week begint, van zondag (0) tot zaterdag (6).</long>
  2608.       </locale>
  2609.  
  2610.       <locale name="nn">
  2611.         <short>Veka byrjar</short>
  2612.         <long>Vekedag veka byrjar p├Ñ, fr├Ñ sundag (0) til laurdag (6).</long>
  2613.       </locale>
  2614.  
  2615.       <locale name="pa">
  2616.         <short>α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿╢α⌐üα¿░α⌐é</short>
  2617.         <long>α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿╣α⌐ïα¿ú α¿ªα¿╛ α¿ªα¿┐α¿¿, α¿Éα¿ñα¿╡α¿╛α¿░ (0) α¿ñα⌐ïα¿é α¿╕α¿¿α¿┐α¿Üα⌐▒α¿░α¿╡α¿╛α¿░ (6)αÑñ</long>
  2618.       </locale>
  2619.  
  2620.       <locale name="pl">
  2621.         <short>Pocz─àtek tygodnia</short>
  2622.         <long>Pocz─àtkowy dzie┼ä tygodnia, od Niedzieli (0) do Soboty (6).</long>
  2623.       </locale>
  2624.  
  2625.       <locale name="pt">
  2626.         <short>In├¡cio da semana</short>
  2627.         <long>Dia da semana em que se inicia a semana, de Domingo (0) a S├íbado (6).</long>
  2628.       </locale>
  2629.  
  2630.       <locale name="pt_BR">
  2631.         <short>Semana come├ºa na</short>
  2632.         <long>Dia em que a semana come├ºa, de Domingo (0) a S├íbado (6).</long>
  2633.       </locale>
  2634.  
  2635.       <locale name="ro">
  2636.         <short>S─âpt─âm├óna ├«ncepe</short>
  2637.         <long>Ziua cu care ├«ncepe s─âpt─âm├óna, de duminic─â (0) p├ón─â s├ómb─ât─â (6).</long>
  2638.       </locale>
  2639.  
  2640.       <locale name="ru">
  2641.         <short>╨¥╨░╤ç╨░╨╗╨╛ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕</short>
  2642.         <long>╨ö╨╡╨╜╤î, ╤ü ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨╛╨│╨╛ ╨╜╨░╤ç╨╕╨╜╨░╨╡╤é╤ü╤Å ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å, ╤ü ╨▓╨╛╤ü╨║╤Ç╨╡╤ü╨╡╨╜╤î╤Å (0) ╨┤╨╛ ╤ü╤â╨▒╨▒╨╛╤é╤ï (6)</long>
  2643.       </locale>
  2644.  
  2645.       <locale name="sl">
  2646.         <short>Za─ìetek tedna</short>
  2647.         <long>Za─ìetni dan tedna, od nedelje (0) do sobote (6).</long>
  2648.       </locale>
  2649.  
  2650.       <locale name="sq">
  2651.         <short>Fillimi i jav├½s</short>
  2652.         <long>Dita e jav├½s e fillimit t├½ jav├½s, nga e Djel├½ (0) tek e Shtun├½ (6).</long>
  2653.       </locale>
  2654.  
  2655.       <locale name="sr">
  2656.         <short>╨ƒ╨╛╤ç╨╡╤é╨░╨║ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╡</short>
  2657.         <long>╨ö╨░╨╜ ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨░, ╨╛╨┤ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╡ (0) ╨┤╨╛ ╤ü╤â╨▒╨╛╤é╨╡ (6).</long>
  2658.       </locale>
  2659.  
  2660.       <locale name="sr@Latn">
  2661.         <short>Po─ìetak nedelje</short>
  2662.         <long>Dan kojim po─ìinje nedelja, od nedelje (0) do subote (6).</long>
  2663.       </locale>
  2664.  
  2665.       <locale name="sv">
  2666.         <short>Veckan b├╢rjar</short>
  2667.         <long>Veckodag som veckan b├╢rjar, fr├Ñn s├╢ndag (0) till l├╢rdag (6).</long>
  2668.       </locale>
  2669.  
  2670.       <locale name="ta">
  2671.         <short>α«╡α«╛α«░α««α»ì α«ñα»üα«╡α«Öα»ìα«òα»üα«òα«┐α«▒α«ñα»ü</short>
  2672.         <long>α«╡α«╛α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«╡α«╛α«░α«¿α«╛᫃α»ìα«òα«│α»ì α«₧α«╛α«»α«┐α«▒α»ü (0) α««α»üα«ñα«▓α»ì α«Üα«⌐α«┐ (0) α«╡α«░α»ê α«åα«òα»üα««α»ì.</long>
  2673.       </locale>
  2674.  
  2675.       <locale name="th">
  2676.         <short>α╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣î</short>
  2677.         <long>α╕ºα╕▒α╕Öα╣âα╕Öα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╕êα╕▓α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕¡α╕▓α╕ùα╕┤α╕òα╕óα╣î (0) α╕ûα╕╢α╕çα╕ºα╕▒α╕Öα╣Çα╕¬α╕▓α╕úα╣î (6)</long>
  2678.       </locale>
  2679.  
  2680.       <locale name="tr">
  2681.         <short>Hafta ba┼ƒ─▒</short>
  2682.         <long>Haftar─▒n ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒ g├╝n, Pazar'dan (0), Cumartesi'ye (6) kadar.</long>
  2683.       </locale>
  2684.  
  2685.       <locale name="uk">
  2686.         <short>╨ƒ╨╛╤ç╨░╤é╨╛╨║ ╤é╨╕╨╢╨╜╤Å</short>
  2687.         <long>╨ö╨╡╨╜╤î, ╨╖ ╤Å╨║╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╤é╨╕╨╢╨┤╨╡╨╜╤î, ╨╖ ╨╜╨╡╨┤╤û╨╗╤û (0) ╨┤╨╛ ╤ü╤â╨▒╨╛╤é╨╕ (6).</long>
  2688.       </locale>
  2689.  
  2690.       <locale name="vi">
  2691.         <short>Tuß║ºn bß║»t ─æß║ºu</short>
  2692.         <long>H├┤m bß║»t ─æß║ºu tuß║ºn, tß╗½ Chß╗º Nhß║¡t (0) ─æß║┐n Thß╗⌐ Bß║úy (6).</long>
  2693.       </locale>
  2694.  
  2695.       <locale name="zh_CN">
  2696.         <short>Σ╕Çσæ¿σ╝Çσºï</short>
  2697.         <long>Σ╕Çσæ¿σ╝ÇσºïτÜäµùÑσ¡É∩╝îΣ╗ĵÿƒµ£ƒµùÑ(0)σê░µÿƒµ£ƒσà¡(6)πÇé</long>
  2698.       </locale>
  2699.  
  2700.       <locale name="zh_HK">
  2701.         <short>Σ╕ÇΘÇ▒Θûïσºïµû╝</short>
  2702.         <long>µ»ÅΘÇ▒τÜäΘûïσºï∩╝îσ╛₧µÿƒµ£ƒµùÑ (0) σê░µÿƒµ£ƒσà¡ (6)πÇé</long>
  2703.       </locale>
  2704.  
  2705.       <locale name="zh_TW">
  2706.         <short>Σ╕ÇΘÇ▒Θûïσºïµû╝</short>
  2707.         <long>µ»ÅΘÇ▒τÜäΘûïσºï∩╝îσ╛₧µÿƒµ£ƒµùÑ (0) σê░µÿƒµ£ƒσà¡ (6)πÇé</long>
  2708.       </locale>
  2709.     </schema>
  2710.  
  2711.     <schema>
  2712.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/day_start_hour</key>
  2713.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/day_start_hour</applyto>
  2714.       <owner>evolution-calendar</owner>
  2715.       <type>int</type>
  2716.       <default>9</default>
  2717.       <locale name="C">
  2718.         <short>Workday start hour</short>
  2719.         <long>Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.</long>
  2720.       </locale>
  2721.  
  2722.       <locale name="be">
  2723.         <short>╨º╨░╤ü ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨║╤â ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å</short>
  2724.         <long>╨ô╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░ ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨║╤â ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Ä, ╤Å╨║ ╨╗╤û╤ç╨▒╨░ ╨░╨┤ 0 ╨┤╨░ 23.</long>
  2725.       </locale>
  2726.  
  2727.       <locale name="bg">
  2728.         <short>╨º╨░╤ü, ╨▓ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨╖╨░╨┐╨╛╤ç╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜</short>
  2729.         <long>╨º╨░╤ü, ╨▓ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨╖╨░╨┐╨╛╤ç╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜, ╨▓ 24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  2730.       </locale>
  2731.  
  2732.       <locale name="bn">
  2733.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αªÿনαºì᪃αª╛</short>
  2734.         <long>᪪αª┐নαºçαª░ αªòαª╛᪣ αª»αºç αª╕ময় αªåαª░᪫αºìভ αª╣বαºç, αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªàαª░αºìαªÑαª╛αºÄΓÇî αºª αªÑαºçαªòαºç αº¿αº⌐αÑñ</long>
  2735.       </locale>
  2736.  
  2737.       <locale name="bn_IN">
  2738.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αªÿনαºì᪃αª╛</short>
  2739.         <long>᪪αª┐নαºçαª░ αªòαª╛᪣ αª»αºç αª╕ময় αªåαª░᪫αºìভ αª╣বαºç, αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªàαª░αºìαªÑαª╛αºÄΓÇî αºª αªÑαºçαªòαºç αº¿αº⌐αÑñ</long>
  2740.       </locale>
  2741.  
  2742.       <locale name="ca">
  2743.         <short>Hora d'inici de la jornada laboral</short>
  2744.         <long>A quina hora comen├ºa el dia laboral, entre 0 i 23.</long>
  2745.       </locale>
  2746.  
  2747.       <locale name="cs">
  2748.         <short>Hodina za─ì├ítku pracovn├¡ho dne</short>
  2749.         <long>Hodina, kdy za─ì├¡n├í pracovn├¡ den, ve dvaceti─ìty┼Öhodinov├⌐m form├ítu, 0 a┼╛ 23.</long>
  2750.       </locale>
  2751.  
  2752.       <locale name="cy">
  2753.         <short>Awr dechrau dydd gwaith</short>
  2754.         <long>Awr cychwyn dydd gwaith, ar ffurf cloc bedair awr ar hugain, 0 i 23.</long>
  2755.       </locale>
  2756.  
  2757.       <locale name="da">
  2758.         <short>Time for arbejdsdagens start</short>
  2759.         <long>Timen hvorp├Ñ arbejdsdagen starter, i 24-timers-format, 0 - 23.</long>
  2760.       </locale>
  2761.  
  2762.       <locale name="de">
  2763.         <short>Stunde, zu der der Arbeitstag beginnt</short>
  2764.         <long>Die Stunde im 24-Stunden-Format von 0 bis 23, an der ein Arbeitstag beginnt.</long>
  2765.       </locale>
  2766.  
  2767.       <locale name="dz">
  2768.         <short>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ï α╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ì</short>
  2769.         <long>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜úα╜▒α╝ïα╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜üα╜úα╝ïα╜éα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛⌐α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╝á α╜úα╜ªα╝ï α╝óα╝ú α╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ì</long>
  2770.       </locale>
  2771.  
  2772.       <locale name="el">
  2773.         <short>╬Å╧ü╬▒ ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖╧é ╧ä╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖╧é ╬╝╬¡╧ü╬▒╧é</short>
  2774.         <long>╬ù ╧Ä╧ü╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╬╛╬╡╬║╬╣╬╜╬¼╬╡╬╣ ╬╖ ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖ ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒, ╧â╬╡ 24╧ë╧ü╬╖ ╬╝╬┐╧ü╧å╬«, ╬▒╧Ç╧î 0 ╧â╬╡ 23.</long>
  2775.       </locale>
  2776.  
  2777.       <locale name="en_CA">
  2778.         <short>Workday start hour</short>
  2779.         <long>Hour the workday starts on, in 24-hour format, 0 to 23.</long>
  2780.       </locale>
  2781.  
  2782.       <locale name="en_GB">
  2783.         <short>Workday start hour</short>
  2784.         <long>Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23.</long>
  2785.       </locale>
  2786.  
  2787.       <locale name="es">
  2788.         <short>Hora de comienzo de la jornada laboral</short>
  2789.         <long>Hora a la que empieza la jornada laboral, en formato de veinticuatro horas, de 0 a 23.</long>
  2790.       </locale>
  2791.  
  2792.       <locale name="et">
  2793.         <short>Tund, millal t├╢├╢p├ñev algab</short>
  2794.         <long>T├╢├╢p├ñeva algusaeg, 24-tunnises vormingus, vahemikus 0-23.</long>
  2795.       </locale>
  2796.  
  2797.       <locale name="eu">
  2798.         <short>Lanegunaren hasierako ordua</short>
  2799.         <long>Laneguna hasten den ordua (24 orduko formatuan: 0 - 23)</long>
  2800.       </locale>
  2801.  
  2802.       <locale name="fa">
  2803.         <short>╪│╪º╪╣╪¬ ╪ó╪║╪º╪▓ ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î</short>
  2804.         <long>╪│╪º╪╣╪¬ ╪ó╪║╪º╪▓ ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î╪î ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ╪¿█î╪│╪¬ ┘ê ┌å┘ç╪º╪▒ ╪│╪º╪╣╪¬█î╪î █░ ╪¬╪º █▓█│</long>
  2805.       </locale>
  2806.  
  2807.       <locale name="fi">
  2808.         <short>Ty├╢p├ñiv├ñn alkamistunti</short>
  2809.         <long>Tunti jona ty├╢p├ñiv├ñ alkaa 24-tunnin muodossa, v├ñlilt├ñ 0-23.</long>
  2810.       </locale>
  2811.  
  2812.       <locale name="fr">
  2813.         <short>Heure ├á laquelle les jours ouvr├⌐s commencent</short>
  2814.         <long>Heure ├á laquelle la journ├⌐e de travail commence, dans le format 24 heures, de 0 ├á 23.</long>
  2815.       </locale>
  2816.  
  2817.       <locale name="gl">
  2818.         <short>Hora de comezo da xornada laboral</short>
  2819.         <long>Hora ├í que comeza a xornada laboral, en formato de vintecatro horas, de 0 a 23.</long>
  2820.       </locale>
  2821.  
  2822.       <locale name="gu">
  2823.         <short>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬╢α¬░α½é α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½ï α¬òα¬▓α¬╛α¬ò</short>
  2824.         <long>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬╢α¬░α½é α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½ï α¬òα¬▓α¬╛α¬ò, α¬Üα½ïα¬╡α½Çα¬╕ α¬òα¬▓α¬╛α¬òનα¬╛ α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬úᬫα¬╛α¬é, α½ª α¬Ñα½Ç α½¿α½⌐.</long>
  2825.       </locale>
  2826.  
  2827.       <locale name="hi">
  2828.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╢αÑüαñ░αÑé αñ╣αÑïαñ¿αÑç αñòαñ╛ αñÿαñéαñƒαñ╛</short>
  2829.         <long>αñÿαñéαñƒαÑç αñ£αñ╣αñ╛αñé αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╢αÑüαñ░αÑé αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê, αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñéαñƒαÑç αñòαÑç αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé , 0 αñ╕αÑç 23.</long>
  2830.       </locale>
  2831.  
  2832.       <locale name="hu">
  2833.         <short>A munkanap ebben az ├│r├íban kezd┼ædik</short>
  2834.         <long>A munkanap kezdet├⌐nek ├│r├íja, 24 ├│r├ís form├ítumban, 0 ├⌐s 23 k├╢z├╢tt.</long>
  2835.       </locale>
  2836.  
  2837.       <locale name="id">
  2838.         <short>Mulai jam hari kerja</short>
  2839.         <long>Jam hari kerja dimulai, dalam bentuk dua puluh empat jam, 0 s.d 23.</long>
  2840.       </locale>
  2841.  
  2842.       <locale name="it">
  2843.         <short>Ora inizio giornata lavorativa</short>
  2844.         <long>Ora di inizio della giornata lavorativa, nel formato a 24 ore, tra 0 e 23.</long>
  2845.       </locale>
  2846.  
  2847.       <locale name="ja">
  2848.         <short>σ╣│µùÑπü«ΘûïσºïµÖéσê╗ (µÖé)</short>
  2849.         <long>σ╣│µùÑπü«ΘûïσºïµÖéσê╗ (24µÖéΘûôσê╢πü«µ¢╕σ╝Å: 0πÇ£23) πüºπüÖπÇé</long>
  2850.       </locale>
  2851.  
  2852.       <locale name="ko">
  2853.         <short>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ ∞ï£∞₧æφòÿδèö ∞ï£Ω░ä</short>
  2854.         <long>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ ∞ï£∞₧æφòÿδèö ∞ï£Ω░ä, 24∞ï£Ω░ä φÿò∞ï¥∞£╝δí£ 0∞ùÉ∞䣠23Ω╣î∞ºÇ.</long>
  2855.       </locale>
  2856.  
  2857.       <locale name="lt">
  2858.         <short>Pirma darbo dienos valanda</short>
  2859.         <long>Pirma darbo dienos valanda, dvide┼íimt keturi┼│ valand┼│ formatu, 0 iki 23.</long>
  2860.       </locale>
  2861.  
  2862.       <locale name="lv">
  2863.         <short>Darba dienas s─ükuma stunda</short>
  2864.         <long>Stunda, kur─ü darba diena s─ükas 24 stundu form─üt─ü no 0 l─½dz 23.</long>
  2865.       </locale>
  2866.  
  2867.       <locale name="mk">
  2868.         <short>╨ƒ╨╛╤ç╨╡╤é╨╡╨╜ ╤ç╨░╤ü ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜</short>
  2869.         <long>╨º╨░╤ü╨╛╤é ╨▓╨╛ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╗ ╨┐╨╛╤ç╨╜╤â╨▓╨░ ╨╜╨░, ╨▓╨╛ 24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡╨╜ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é, 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  2870.       </locale>
  2871.  
  2872.       <locale name="ml">
  2873.         <short>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì</short>
  2874.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é, 24-α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì α┤╕α┤«α┤» α┤░α╡Çα┤ñα┤┐α┤»α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, 0-23 α┤╡α┤░α╡å</long>
  2875.       </locale>
  2876.  
  2877.       <locale name="mr">
  2878.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñåαñ░αñéαñ¡ αññαñ╛αñ╕</short>
  2879.         
  2880.       </locale>
  2881.  
  2882.       <locale name="nb">
  2883.         <short>Hvilken time arbeidsdagen starter</short>
  2884.         <long>Klokkeslett arbeidsdagen starter i 24-timers format, 0 til 23.</long>
  2885.       </locale>
  2886.  
  2887.       <locale name="ne">
  2888.         <short>αñòαñ╛αñ« αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñªαñ┐αñ¿αñòαÑï αñ╕αÑüαñ░αÑü αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛</short>
  2889.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αÑüαñ░αÑüαñ╣αÑüαñ¿αÑç αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛, αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñúαÑìαñƒαÑç αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛αñ«αñ╛, αѪ αñªαÑçαñûαñ┐ αÑ¿αÑ⌐αÑñ</long>
  2890.       </locale>
  2891.  
  2892.       <locale name="nl">
  2893.         <short>Werdag eerste uur</short>
  2894.         <long>Het uur waarop de werkdag begint, in 24-uurs formaat, 0 tot 23.</long>
  2895.       </locale>
  2896.  
  2897.       <locale name="nn">
  2898.         <short>Timen arbeidsdagen byrjar p├Ñ</short>
  2899.         <long>Time arbeidsdagen sluttar p├Ñ, i 24-timarsformat, 0 til 23.</long>
  2900.       </locale>
  2901.  
  2902.       <locale name="or">
  2903.         <short>α¼òα¼╛α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯଦα¼┐α¼¼α¼╕ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭα¼┐α¼ò α¼ÿα¼úα¡ìଟα¼╛</short>
  2904.         
  2905.       </locale>
  2906.  
  2907.       <locale name="pa">
  2908.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿╛α¿òα¿░α⌐Ç α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿ÿα⌐░ਟα¿╛</short>
  2909.         <long>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿ªα¿┐α¿¿ α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿╣α⌐ïα¿ú α¿ñα⌐ïα¿é α¿ÿα⌐░ਟα⌐ç, α¿Üα⌐îα¿╡α⌐Çα¿é α¿ÿα⌐░ਟα¿╛ α¿½α¿╛α¿░α¿«α⌐êਟ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü 0 α¿ñα⌐ïα¿é 23</long>
  2910.       </locale>
  2911.  
  2912.       <locale name="pl">
  2913.         <short>Godzina pocz─àtku dnia roboczego</short>
  2914.         <long>Godzina rozpocz─Öcia dnia roboczego, w formacie 24-godzinnym, 0 do 23.</long>
  2915.       </locale>
  2916.  
  2917.       <locale name="pt">
  2918.         <short>Hora a que se inicia o expediente</short>
  2919.         <long>Hora a que se inicia o expediente, no formato vinte-e-quatro horas, de 0 a 23.</long>
  2920.       </locale>
  2921.  
  2922.       <locale name="pt_BR">
  2923.         <short>Hora em que come├ºa o dia de trabalho</short>
  2924.         <long>Hora em que o dia de trabalho come├ºa, em formato de 24 horas, 0 a 23.</long>
  2925.       </locale>
  2926.  
  2927.       <locale name="ro">
  2928.         <short>Ora la care ├«ncepe ziua de lucru</short>
  2929.         <long>Ora la care ├«ncepe ziua de lucru, ├«n formatul de 24 de ore, de la 0 la 23.</long>
  2930.       </locale>
  2931.  
  2932.       <locale name="ru">
  2933.         <short>╨º╨░╤ü ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  2934.         <long>╨º╨░╤ü ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨▓ 24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╝ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  2935.       </locale>
  2936.  
  2937.       <locale name="sl">
  2938.         <short>Ura za─ìetka delovnega dneva</short>
  2939.         <long>Ura, ko se delovni dan kon─ìa (od 0 do 23).</long>
  2940.       </locale>
  2941.  
  2942.       <locale name="sq">
  2943.         <short>Ora e fillimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s</short>
  2944.         <long>Ora e fillimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s, n├½ formatin me 24 or├½, nga 0 n├½ 23.</long>
  2945.       </locale>
  2946.  
  2947.       <locale name="sr">
  2948.         <short>╨º╨░╤ü ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜</short>
  2949.         <long>╨í╨░╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨░, ╤â ╨┤╨▓╨░╨┤╨╡╤ü╨╡╤é╤ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╛╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╜╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║╤â, ╨╛╨┤ 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  2950.       </locale>
  2951.  
  2952.       <locale name="sr@Latn">
  2953.         <short>─îas kojim po─ìinje radni dan</short>
  2954.         <long>Sat kojim po─ìinje radna nedelja, u dvadeset─ìetvoro─ìasovnom obliku, od 0 do 23.</long>
  2955.       </locale>
  2956.  
  2957.       <locale name="sv">
  2958.         <short>Timme som arbetsdagen b├╢rjar</short>
  2959.         <long>Timme som arbetsdagen b├╢rjar, i tjugofyratimmarsformat, 0 till 23.</long>
  2960.       </locale>
  2961.  
  2962.       <locale name="ta">
  2963.         <short>α«╡α»çα«▓α»êα«¿α«╛α«│α»ì α«ñα»üα«╡α«Öα»ìα«òα»üα««α»ì α«¿α»çα«░α««α»ì</short>
  2964.         <long>α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α«åα«░α««α»ì᫬ α«¿α»çα«░α««α»ì, 24 α««α«úα«┐α«¿α»çα«░ α«╡᫃α«┐α«╡α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì, 0 α««α»üα«ñα«▓α»ì 23 α«╡α«░α»ê.</long>
  2965.       </locale>
  2966.  
  2967.       <locale name="th">
  2968.         <short>α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</short>
  2969.         <long>α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╣âα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Ü 24 α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕ç 0 to 23</long>
  2970.       </locale>
  2971.  
  2972.       <locale name="tr">
  2973.         <short>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒ saat</short>
  2974.         <long>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒ saat, 24 saat bi├ºiminde, 0'dan 23'e kadar.</long>
  2975.       </locale>
  2976.  
  2977.       <locale name="uk">
  2978.         <short>╨º╨░╤ü ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╤â ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  2979.         <long>╨º╨░╤ü ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╤â ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╤â 24-╨│╨╛╨┤╨╕╨╜╨╜╨╛╨╝╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û, ╨▓╤û╨┤ 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  2980.       </locale>
  2981.  
  2982.       <locale name="vi">
  2983.         <short>Giß╗¥ bß║»t ─æß║ºu ng├áy l├ám viß╗çc</short>
  2984.         <long>Giß╗¥ bß║»t ─æß║ºu ng├áy l├ám viß╗çc, c├│ dß║íng 24 giß╗¥ (0-23).</long>
  2985.       </locale>
  2986.  
  2987.       <locale name="zh_CN">
  2988.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑσ╝Çσºïσ░ŵù╢</short>
  2989.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑσ╝ÇσºïτÜäσ░ŵù╢∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵù╢µá╝σ╝ÅΦí¿τñ║∩╝î0 σê░ 23πÇé</long>
  2990.       </locale>
  2991.  
  2992.       <locale name="zh_HK">
  2993.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσ░ŵÖé</short>
  2994.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïµû╝σ╣╛Θ╗₧∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵÖéµá╝σ╝Å∩╝î0 Φç│ 23πÇé</long>
  2995.       </locale>
  2996.  
  2997.       <locale name="zh_TW">
  2998.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσ░ŵÖé</short>
  2999.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïµû╝σ╣╛Θ╗₧∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵÖéµá╝σ╝Å∩╝î0 Φç│ 23πÇé</long>
  3000.       </locale>
  3001.     </schema>
  3002.  
  3003.     <schema>
  3004.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/day_start_minute</key>
  3005.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/day_start_minute</applyto>
  3006.       <owner>evolution-calendar</owner>
  3007.       <type>int</type>
  3008.       <default>0</default>
  3009.       <locale name="C">
  3010.         <short>Workday start minute</short>
  3011.         <long>Minute the workday starts on, 0 to 59.</long>
  3012.       </locale>
  3013.  
  3014.       <locale name="be">
  3015.         <short>╨Ñ╨▓╤û╨╗╤û╨╜╨░ ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨║╤â ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3016.         <long>╨Ñ╨▓╤û╨╗╤û╨╜╤ï ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨║╤â ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å, ╨░╨┤ 0 ╨┤╨░ 59.</long>
  3017.       </locale>
  3018.  
  3019.       <locale name="bg">
  3020.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░, ╨▓ ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨╖╨░╨┐╨╛╤ç╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜</short>
  3021.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░, ╨▓ ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨╖╨░╨┐╨╛╤ç╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3022.       </locale>
  3023.  
  3024.       <locale name="bn">
  3025.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αª«αª┐নαª┐᪃</short>
  3026.         <long>αªòαª╛᪣αºçαª░ αªªαª┐ন αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αª«αª┐নαª┐᪃, αºª αªÑαºçαªòαºç αº½αº» αª╣αª┐αª╕αª╛বαºçαÑñ</long>
  3027.       </locale>
  3028.  
  3029.       <locale name="bn_IN">
  3030.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αª«αª┐নαª┐᪃</short>
  3031.         <long>αªòαª╛᪣αºçαª░ αªªαª┐ন αªåαª░᪫αºìভαºçαª░ αª«αª┐নαª┐᪃, αºª αªÑαºçαªòαºç αº½αº» αª╣αª┐αª╕αª╛বαºçαÑñ</long>
  3032.       </locale>
  3033.  
  3034.       <locale name="ca">
  3035.         <short>Minut d'inici de la jornada laboral</short>
  3036.         <long>Minut d'inici de la jornada laboral, de 0 a 59</long>
  3037.       </locale>
  3038.  
  3039.       <locale name="cs">
  3040.         <short>Minuta za─ì├ítku pracovn├¡ho dne</short>
  3041.         <long>Minuta, kdy za─ì├¡n├í pracovn├¡ den, 0 a┼╛ 59.</long>
  3042.       </locale>
  3043.  
  3044.       <locale name="cy">
  3045.         <short>Munud cychwyn dydd gwaith</short>
  3046.         <long>Munud cychwyn dydd gwaith, 0 i 59</long>
  3047.       </locale>
  3048.  
  3049.       <locale name="da">
  3050.         <short>Minut for arbejdsdagens start</short>
  3051.         <long>Minut arbejdsdagen starter p├Ñ, 0 - 59.</long>
  3052.       </locale>
  3053.  
  3054.       <locale name="de">
  3055.         <short>Minute, zu der der Arbeitstag beginnt</short>
  3056.         <long>Die Minute von 0 bis 59, zu der der Arbeitstag beginnt.</long>
  3057.       </locale>
  3058.  
  3059.       <locale name="dz">
  3060.         <short>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ï α╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜ÿα╝ì</short>
  3061.         <long>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜úα╜▒α╝ïα╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜ÿα╝ï α╝á α╜úα╜ªα╝ï α╝Ñα╝⌐α╝ì</long>
  3062.       </locale>
  3063.  
  3064.       <locale name="el">
  3065.         <short>╬¢╬╡╧Ç╧ä╧î ╬¡╬╜╬▒╧ü╬╛╬╖╧é ╧ä╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖╧é ╬╝╬¡╧ü╬▒╧é</short>
  3066.         <long>╬¢╬╡╧Ç╧ä╧î ╧Ç╬┐╧à ╬╛╬╡╬║╬╣╬╜╬¼╬╡╬╣ ╬╖ ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖ ╬╝╬¡╧ü╬▒, ╬▒╧Ç╧î 0 ╧ë╧é 59.</long>
  3067.       </locale>
  3068.  
  3069.       <locale name="en_CA">
  3070.         <short>Workday start minute</short>
  3071.         <long>Minute the workday starts on, 0 to 59.</long>
  3072.       </locale>
  3073.  
  3074.       <locale name="en_GB">
  3075.         <short>Workday start minute</short>
  3076.         <long>Minute the workday starts on, 0 to 59.</long>
  3077.       </locale>
  3078.  
  3079.       <locale name="es">
  3080.         <short>Minuto de comienzo de la jornada laboral</short>
  3081.         <long>Minuto en el que empieza la jornada laboral, de 0 a 59.</long>
  3082.       </locale>
  3083.  
  3084.       <locale name="et">
  3085.         <short>Minut, millal t├╢├╢p├ñev algab</short>
  3086.         <long>Minut, millal t├╢├╢p├ñev algab, 0 kuni 59.</long>
  3087.       </locale>
  3088.  
  3089.       <locale name="eu">
  3090.         <short>Lanegunaren hasierako minutua</short>
  3091.         <long>Laneguna hasten den minutua (0 - 59)</long>
  3092.       </locale>
  3093.  
  3094.       <locale name="fa">
  3095.         <short>╪»┘é█î┘é┘çΓÇî█î ╪ó╪║╪º╪▓ ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î</short>
  3096.         <long>╪»┘é█î┘é┘çΓÇî█î ╪ó╪║╪º╪▓ ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î╪î █░ ╪¬╪º █╡█╣.</long>
  3097.       </locale>
  3098.  
  3099.       <locale name="fi">
  3100.         <short>Ty├╢p├ñiv├ñn alkamisminuutti</short>
  3101.         <long>Minuutti, jona ty├╢p├ñiv├ñ alkaa, v├ñlilt├ñ 0-59</long>
  3102.       </locale>
  3103.  
  3104.       <locale name="fr">
  3105.         <short>Minute ├á laquelle les jours ouvr├⌐s commencent</short>
  3106.         <long>Minute ├á laquelle les journ├⌐es de travail commencent, de 0 ├á 59.</long>
  3107.       </locale>
  3108.  
  3109.       <locale name="gl">
  3110.         <short>Minuto de comezo da xornada laboral</short>
  3111.         <long>Minuto no que comeza a xornada laboral, de 0 a 59.</long>
  3112.       </locale>
  3113.  
  3114.       <locale name="gu">
  3115.         <short>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬╢α¬░α½é α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½Ç α¬«α¬┐નα¬┐ᬃ</short>
  3116.         <long>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬╢α¬░α½é α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½Ç α¬«α¬┐નα¬┐ᬃ, α½ª α¬Ñα½Ç α½½α½»</long>
  3117.       </locale>
  3118.  
  3119.       <locale name="hi">
  3120.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╢αÑüαñ░αÑé αñ╣αÑïαñ¿αÑç αñòαñ╛ αñ«αñ┐αñ¿αñƒ</short>
  3121.         <long>αñ«αñ┐αñ¿αñƒ αñ£αñ¼ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╢αÑüαñ░αÑé αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê 0 αñ╕αÑç 59.</long>
  3122.       </locale>
  3123.  
  3124.       <locale name="hu">
  3125.         <short>A munkanap ebben a percben kezd┼ædik</short>
  3126.         <long>A munkanap ebben a percben kezd┼ædik, 0 ├⌐s 59 k├╢z├╢tt</long>
  3127.       </locale>
  3128.  
  3129.       <locale name="id">
  3130.         <short>Mulai menit hari kerja</short>
  3131.         <long>Menit jam kerja dimulai pada, 0 s.d 59.</long>
  3132.       </locale>
  3133.  
  3134.       <locale name="it">
  3135.         <short>Minuto inizio giornata lavorativa</short>
  3136.         <long>Minuto di inizio della giornata lavorativa, tra 0 e 59.</long>
  3137.       </locale>
  3138.  
  3139.       <locale name="ja">
  3140.         <short>σ╣│µùÑπü«ΘûïσºïµÖéσê╗ (σêå)</short>
  3141.         <long>σ╣│µùÑπü«ΘûïσºïµÖéσê╗ (σêå: 0πÇ£59)  πüºπüÖπÇé</long>
  3142.       </locale>
  3143.  
  3144.       <locale name="ko">
  3145.         <short>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ ∞ï£∞₧æφòÿδèö δ╢ä</short>
  3146.         <long>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ ∞ï£∞₧æφòÿδèö δ╢ä, 0∞ùÉ∞䣠59Ω╣î∞ºÇ.</long>
  3147.       </locale>
  3148.  
  3149.       <locale name="lt">
  3150.         <short>Pirma darbo dienos minut─ù</short>
  3151.         <long>Pirma darbo dienos minut─ù, nuo 0 iki 59.</long>
  3152.       </locale>
  3153.  
  3154.       <locale name="lv">
  3155.         <short>Darba dienas s─ükuma min┼½te</short>
  3156.         <long>Min┼½te, kur─ü darba diena s─ükas no 0 l─½dz 59.</long>
  3157.       </locale>
  3158.  
  3159.       <locale name="mk">
  3160.         <short>╨ƒ╨╛╤ç╨╡╤é╨╜╨░ ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜</short>
  3161.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░╤é╨░ ╨▓╨╛ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤ç╨╜╤â╨▓╨░ ╨╜╨░, 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3162.       </locale>
  3163.  
  3164.       <locale name="ml">
  3165.         <short>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡ì</short>
  3166.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é, α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤ƒα╡ìα┤ƒα╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, 0-59 α┤╡α┤░α╡å</long>
  3167.       </locale>
  3168.  
  3169.       <locale name="mr">
  3170.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñåαñ░αñéαñ¡ αñ«αñ┐αñ¿αñ┐αñƒ</short>
  3171.         
  3172.       </locale>
  3173.  
  3174.       <locale name="nb">
  3175.         <short>Hvilket minutt arbeidsdagen starter</short>
  3176.         <long>Minutt arbeidsdagen starter p├Ñ fra 0 til 59.</long>
  3177.       </locale>
  3178.  
  3179.       <locale name="ne">
  3180.         <short>αñòαñ╛αñ« αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñªαñ┐αñ¿αñòαÑï αñ╕αÑüαñ░αÑü αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ</short>
  3181.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αÑüαñ░αÑüαñåαññ αñ╣αÑüαñ¿αÑç αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ, αѪ αñªαÑçαñûαñ┐ αѽαÑ»</long>
  3182.       </locale>
  3183.  
  3184.       <locale name="nl">
  3185.         <short>Werkdag eerste minuut</short>
  3186.         <long>Minuut waarop de werkdag begint, 0 tot 59.</long>
  3187.       </locale>
  3188.  
  3189.       <locale name="nn">
  3190.         <short>Timen arbeidsdagen byrjar p├Ñ</short>
  3191.         <long>Minutt arbeidsdagen startar p├Ñ, 0 til 59.</long>
  3192.       </locale>
  3193.  
  3194.       <locale name="or">
  3195.         <short>α¼òα¼╛α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯଦα¼┐α¼¼α¼╕ α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìଭα¼┐α¼ò α¼«α¼┐ନα¼┐ଟ</short>
  3196.         
  3197.       </locale>
  3198.  
  3199.       <locale name="pa">
  3200.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿«α¿┐α⌐░ਟ</short>
  3201.         <long>α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿┐α¿¿ α¿ªα⌐ç α¿«α¿┐α⌐░ਟ α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿╣α⌐ïα¿ú, 0 α¿ñα⌐ïα¿é 59</long>
  3202.       </locale>
  3203.  
  3204.       <locale name="pl">
  3205.         <short>Minuta pocz─àtku dnia roboczego</short>
  3206.         <long>Minuta pocz─àtku dnia roboczego, 0 do 59.</long>
  3207.       </locale>
  3208.  
  3209.       <locale name="pt">
  3210.         <short>Minuto a que se inicia o expediente</short>
  3211.         <long>Minuto a que se inicia o expediente, de 0 a 59.</long>
  3212.       </locale>
  3213.  
  3214.       <locale name="pt_BR">
  3215.         <short>Minuto em que come├ºa o dia de trabalho</short>
  3216.         <long>Minuto em que come├ºa o dia de trabalho, 0 a 59.</long>
  3217.       </locale>
  3218.  
  3219.       <locale name="ro">
  3220.         <short>Minutul la care ├«ncepe ziua de lucru</short>
  3221.         <long>Minutul la care ├«ncepe ziua de lucru, de la 0 la 59.</long>
  3222.       </locale>
  3223.  
  3224.       <locale name="ru">
  3225.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░ ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3226.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╤ï ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 59</long>
  3227.       </locale>
  3228.  
  3229.       <locale name="sl">
  3230.         <short>Minuta za─ìetka delovnega dneva</short>
  3231.         <long>Minuta, ko se delovni dan za─ìne (od 0 do 59).</long>
  3232.       </locale>
  3233.  
  3234.       <locale name="sq">
  3235.         <short>Minuta e fillimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s</short>
  3236.         <long>Minuta e fillimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s, nga 0 n├½ 59.</long>
  3237.       </locale>
  3238.  
  3239.       <locale name="sr">
  3240.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜</short>
  3241.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╨╡ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜, ╨╛╨┤ 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3242.       </locale>
  3243.  
  3244.       <locale name="sr@Latn">
  3245.         <short>Minut kojim po─ìinje radni dan</short>
  3246.         <long>Minut kojim po─ìinje radni dan, od 0 do 59.</long>
  3247.       </locale>
  3248.  
  3249.       <locale name="sv">
  3250.         <short>Minut som arbetsdagen b├╢rjar</short>
  3251.         <long>Minut som arbetsdagen b├╢rjar, 0 till 59.</long>
  3252.       </locale>
  3253.  
  3254.       <locale name="ta">
  3255.         <short>α«╡α»çα«▓α»êα«¿α«╛α«│α»ì α«ñα»üα«╡α«Öα»ìα«òα»üα««α»ì α«¿α«┐α««α«┐᫃᫫α»ì</short>
  3256.         <long>α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α«ñα»üα«╡α«Öα»ìα«òα»üα««α»ì α«¿α«┐α««α«┐᫃᫫α»ì, 0 α«▓α«┐α«░α»üα«¿α»ìα«ñα»ü 59 α«╡α«░α»ê.</long>
  3257.       </locale>
  3258.  
  3259.       <locale name="th">
  3260.         <short>α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</short>
  3261.         <long>α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Ö, 0 α╕ûα╕╢α╕ç 59</long>
  3262.       </locale>
  3263.  
  3264.       <locale name="tr">
  3265.         <short>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒ dakika</short>
  3266.         <long>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n ba┼ƒlad─▒─ƒ─▒ dakika, 0'dan 59'a kadar.</long>
  3267.       </locale>
  3268.  
  3269.       <locale name="uk">
  3270.         <short>╨Ñ╨▓╨╕╨╗╨╕╨╜╨╕ ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╤â ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3271.         <long>╨Ñ╨▓╨╕╨╗╨╕╨╜╨╕ ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╤â ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨▓╤û╨┤ 0 ╨┤╨╛ 59</long>
  3272.       </locale>
  3273.  
  3274.       <locale name="vi">
  3275.         <short>Ph├║t bß║»t ─æß║ºu ng├áy l├ám viß╗çc</short>
  3276.         <long>Ph├║t bß║»t ─æß║ºu ng├áy l├ám viß╗çc, 0-59.</long>
  3277.       </locale>
  3278.  
  3279.       <locale name="zh_CN">
  3280.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑσ╝ÇσºïσêåΘƃ</short>
  3281.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑσ╝ÇσºïτÜäσêåΘƃ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3282.       </locale>
  3283.  
  3284.       <locale name="zh_HK">
  3285.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσêåΘÉÿ</short>
  3286.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσêåΘÉÿ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3287.       </locale>
  3288.  
  3289.       <locale name="zh_TW">
  3290.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσêåΘÉÿ</short>
  3291.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïσêåΘÉÿ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3292.       </locale>
  3293.     </schema>
  3294.  
  3295.     <schema>
  3296.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/day_end_hour</key>
  3297.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/day_end_hour</applyto>
  3298.       <owner>evolution-calendar</owner>
  3299.       <type>int</type>
  3300.       <default>17</default>
  3301.       <locale name="C">
  3302.         <short>Workday end hour</short>
  3303.         <long>Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23.</long>
  3304.       </locale>
  3305.  
  3306.       <locale name="be">
  3307.         <short>╨ô╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╤Å╤Ç╤ê╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3308.         <long>╨ô╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░ ╨╖╨░╨║╨░╨╜╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Ä, ╤Å╨║ ╨╗╤û╤ç╨▒╨░ ╨░╨┤ 0 ╨┤╨░ 23.</long>
  3309.       </locale>
  3310.  
  3311.       <locale name="bg">
  3312.         <short>╨º╨░╤ü, ╨▓ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤ê╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜</short>
  3313.         <long>╨º╨░╤ü, ╨▓ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╤ü╨▓╤è╤Ç╤ê╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜, ╨▓ 24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  3314.       </locale>
  3315.  
  3316.       <locale name="bn">
  3317.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αªÿনαºì᪃αª╛</short>
  3318.         <long>᪪αª┐নαºçαª░ αªòαª╛᪣ αª»αºç αª╕ময় αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αª╣বαºç, αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªàαª░αºìαªÑαª╛αºÄΓÇî αºª αªÑαºçαªòαºç αº¿αº⌐αÑñ</long>
  3319.       </locale>
  3320.  
  3321.       <locale name="bn_IN">
  3322.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αªÿনαºì᪃αª╛</short>
  3323.         <long>᪪αª┐নαºçαª░ αªòαª╛᪣ αª»αºç αª╕ময় αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αª╣বαºç, αªÜবαºìবαª┐αª╢ αªÿনαºì᪃αª╛αª░ αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªàαª░αºìαªÑαª╛αºÄΓÇî αºª αªÑαºçαªòαºç αº¿αº⌐αÑñ</long>
  3324.       </locale>
  3325.  
  3326.       <locale name="ca">
  3327.         <short>Hora de finalitzaci├│ de la jornada laboral</short>
  3328.         <long>A quina hora acaba el dia laboral, entre 0 i 23.</long>
  3329.       </locale>
  3330.  
  3331.       <locale name="cs">
  3332.         <short>Hodina konce pracovn├¡ho dne</short>
  3333.         <long>Hodina, kdy kon─ì├¡ pracovn├¡ den, ve dvaceti─ìty┼Öhodinov├⌐m form├ítu, 0 a┼╛ 23.</long>
  3334.       </locale>
  3335.  
  3336.       <locale name="cy">
  3337.         <short>Awr gorffen dydd gwaith</short>
  3338.         <long>Awr diwedd dydd gwaith, ar ffurf cloc bedair awr ar hugain, 0 i 23.</long>
  3339.       </locale>
  3340.  
  3341.       <locale name="da">
  3342.         <short>Time for arbejdsdagens afslutning</short>
  3343.         <long>Timen hvorp├Ñ arbejdsdagen slutter, i 24-timers-format, 0 - 23.</long>
  3344.       </locale>
  3345.  
  3346.       <locale name="de">
  3347.         <short>Stunde, zu der der Arbeitstag endet</short>
  3348.         <long>Die Stunde im 24-Stunden-Format von 0 bis 23, an der ein Arbeitstag endet.</long>
  3349.       </locale>
  3350.  
  3351.       <locale name="dz">
  3352.         <short>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ï α╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ì</short>
  3353.         <long>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜úα╜▒α╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜üα╜úα╝ïα╜éα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛⌐α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╝á α╜úα╜ªα╝ï α╝óα╝ú α╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ì</long>
  3354.       </locale>
  3355.  
  3356.       <locale name="el">
  3357.         <short>╬Å╧ü╬▒ ╬╗╬«╬╛╬╖╧é ╧ä╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖╧é ╬╝╬¡╧ü╬▒╧é</short>
  3358.         <long>╬ù ╧Ä╧ü╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╧ä╬╡╬╗╬╡╬╣╧Ä╬╜╬╡╬╣ ╬╖ ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖ ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒, ╧â╬╡ 24╧ë╧ü╬╖ ╬╝╬┐╧ü╧å╬«, ╬▒╧Ç╧î 0 ╧â╬╡ 23.</long>
  3359.       </locale>
  3360.  
  3361.       <locale name="en_CA">
  3362.         <short>Workday end hour</short>
  3363.         <long>Hour the workday ends on, in 24-hour format, 0 to 23.</long>
  3364.       </locale>
  3365.  
  3366.       <locale name="en_GB">
  3367.         <short>Workday end hour</short>
  3368.         <long>Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23.</long>
  3369.       </locale>
  3370.  
  3371.       <locale name="es">
  3372.         <short>Hora de finalizaci├│n de la jornada laboral</short>
  3373.         <long>Hora en la que acaba la jornada laboral, en formato de veinticuatro horas, de 0 a 23.</long>
  3374.       </locale>
  3375.  
  3376.       <locale name="et">
  3377.         <short>Tund, millal t├╢├╢p├ñev l├╡peb</short>
  3378.         <long>T├╢├╢p├ñeva l├╡puaeg, 24-tunnises vormingus, vahemikus 0-23.</long>
  3379.       </locale>
  3380.  
  3381.       <locale name="eu">
  3382.         <short>Lanegunaren amaierako ordua</short>
  3383.         <long>Laneguna amaitzen den ordua (24 orduko formatuan: 0 - 23)</long>
  3384.       </locale>
  3385.  
  3386.       <locale name="fa">
  3387.         <short>╪│╪º╪╣╪¬ ┘╛╪º█î╪º┘å ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î</short>
  3388.         <long>╪│╪º╪╣╪¬ ┘╛╪º█î╪º┘å ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î╪î ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ╪¿█î╪│╪¬ ┘ê ┌å┘ç╪º╪▒ ╪│╪º╪╣╪¬█î╪î█░ ╪¬╪º █▓█│.</long>
  3389.       </locale>
  3390.  
  3391.       <locale name="fi">
  3392.         <short>Ty├╢p├ñiv├ñn p├ñ├ñttymistunti</short>
  3393.         <long>Tunti jona ty├╢p├ñiv├ñ p├ñ├ñttyy 24-tunnin muodossa, v├ñlilt├ñ 0-23.</long>
  3394.       </locale>
  3395.  
  3396.       <locale name="fr">
  3397.         <short>Heure ├á laquelle les jours ouvr├⌐s se terminent</short>
  3398.         <long>Heure ├á laquelle la journ├⌐e de travail se termine, dans le format 24 heures, de 0 ├á 23.</long>
  3399.       </locale>
  3400.  
  3401.       <locale name="gl">
  3402.         <short>Hora de finalizaci├│n da xornada laboral</short>
  3403.         <long>Hora na que remata a xornada laboral, en formato de vintecatro horas, de 0 a 23.</long>
  3404.       </locale>
  3405.  
  3406.       <locale name="gu">
  3407.         <short>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬àα¬éα¬ñ α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½ï α¬òα¬▓α¬╛α¬ò</short>
  3408.         <long>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕નα½ï α¬àα¬éα¬ñ α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ç α¬òα¬▓α¬╛α¬ò, α¬Üα½ïα¬╡α½Çα¬╕ α¬òα¬▓α¬╛α¬òનα¬╛ α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬úᬫα¬╛α¬é, α½ª α¬Ñα½Ç α½¿α½⌐.</long>
  3409.       </locale>
  3410.  
  3411.       <locale name="hi">
  3412.         <short>αñÿαñéαñƒαñ╛ αñ£αñ¼ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê</short>
  3413.         <long>αñÿαñéαñƒαÑç αñ£αñ╣αñ╛αñé αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê, αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñéαñƒαÑç αñòαÑç αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé , 0 αñ╕αÑç 23.</long>
  3414.       </locale>
  3415.  
  3416.       <locale name="hu">
  3417.         <short>A munkanap ebben az ├│r├íban v├⌐gz┼ædik</short>
  3418.         <long>A munkanap befejez┼æd├⌐s├⌐nek ├│r├íja, 24 ├│r├ís form├ítumban, 0-23-ig.</long>
  3419.       </locale>
  3420.  
  3421.       <locale name="id">
  3422.         <short>Akhir Jam hari kerja</short>
  3423.         <long>Jam dimana hari kerja berakhir, dalam bentuk dua puluh empat jam, 0 s.d 23.</long>
  3424.       </locale>
  3425.  
  3426.       <locale name="it">
  3427.         <short>Ora termine giornata lavorativa</short>
  3428.         <long>Ora di termine della giornata lavorativa, nel formato a 24 ore, tra 0 e 23.</long>
  3429.       </locale>
  3430.  
  3431.       <locale name="ja">
  3432.         <short>σ╣│µùÑπü«τ╡éΣ║åµÖéσê╗ (µÖé)</short>
  3433.         <long>σ╣│µùÑπü«τ╡éΣ║åµÖéσê╗ (24µÖéΘûôσê╢πü«µ¢╕σ╝Å: 0πÇ£23) πüºπüÖπÇé</long>
  3434.       </locale>
  3435.  
  3436.       <locale name="ko">
  3437.         <short>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ δü¥δéÿδèö ∞ï£Ω░ä</short>
  3438.         <long>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ δü¥δéÿδèö ∞ï£Ω░ä, 24∞ï£Ω░ä φÿò∞ï¥∞£╝δí£ 0∞ùÉ∞䣠23Ω╣î∞ºÇ.</long>
  3439.       </locale>
  3440.  
  3441.       <locale name="lt">
  3442.         <short>Paskutin─ù darbo dienos valanda</short>
  3443.         <long>Paskutin─ù darbo dienos valanda, dvide┼íimt keturi┼│ valand┼│ formatu, 0 iki 23.</long>
  3444.       </locale>
  3445.  
  3446.       <locale name="lv">
  3447.         <short>Darba dienas beigu stunda</short>
  3448.         <long>Stunda, kur─ü darba diena beidzas 24 stundu form─üt─ü no 0 l─½dz 23.</long>
  3449.       </locale>
  3450.  
  3451.       <locale name="mk">
  3452.         <short>╨ƒ╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╡╨╜ ╤ç╨░╤ü ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜</short>
  3453.         <long>╨º╨░╤ü╨╛╤é ╨▓╨╛ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╤â╨▓╨░ ╨╜╨░, ╨▓╨╛ 24 ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡╨╜ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é, 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  3454.       </locale>
  3455.  
  3456.       <locale name="ml">
  3457.         <short>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì</short>
  3458.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é, 24-α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤░α╡ìΓÇì α┤╕α┤«α┤» α┤░α╡Çα┤ñα┤┐α┤»α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, 0-23 α┤╡α┤░α╡å</long>
  3459.       </locale>
  3460.  
  3461.       <locale name="mr">
  3462.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαÑÇ αññαñ╛αñ╕</short>
  3463.         
  3464.       </locale>
  3465.  
  3466.       <locale name="nb">
  3467.         <short>Hvilken time arbeidsdagen slutter</short>
  3468.         <long>Klokkeslett arbeidsdagen slutter p├Ñ i 24-timers format, 0 til 23.</long>
  3469.       </locale>
  3470.  
  3471.       <locale name="ne">
  3472.         <short>αñòαñ╛αñ« αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñªαñ┐αñ¿αñòαñ╛ αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ« αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛</short>
  3473.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑüαñ¿αÑç αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛, αñÜαÑîαñ¼αÑÇαñ╕ αñÿαñúαÑìαñƒαÑç αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛αñ«αñ╛, αѪ αñªαÑçαñûαñ┐ αÑ¿αÑ⌐αÑñ</long>
  3474.       </locale>
  3475.  
  3476.       <locale name="nl">
  3477.         <short>Werkdag laatste uur</short>
  3478.         <long>Het uur waarop de werkdag eindigt, in 24-uurs formaat, 0 tot 23.</long>
  3479.       </locale>
  3480.  
  3481.       <locale name="nn">
  3482.         <short>Time arbeidsdagen endar</short>
  3483.         <long>Time arbeidsdagen sluttar p├Ñ, i 24-timarsformat, 0 til 23.</long>
  3484.       </locale>
  3485.  
  3486.       <locale name="or">
  3487.         <short>α¼òα¼╛α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯଦα¼┐α¼¼α¼╕ α¼àନα¡ìα¼ñα¼┐ମ α¼ÿα¼úα¡ìଟα¼╛</short>
  3488.         
  3489.       </locale>
  3490.  
  3491.       <locale name="pa">
  3492.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿àα⌐░α¿ñ α¿ÿα⌐░ਟα¿╛</short>
  3493.         <long>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿ªα¿┐α¿¿ α¿àα⌐░α¿ñ α¿╣α⌐ïα¿ú α¿ñα⌐ïα¿é α¿ÿα⌐░ਟα⌐ç, α¿Üα⌐îα¿╡α⌐Çα¿é α¿ÿα⌐░ਟα¿╛ α¿½α¿╛α¿░α¿«α⌐êਟ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü 0 α¿ñα⌐ïα¿é 23</long>
  3494.       </locale>
  3495.  
  3496.       <locale name="pl">
  3497.         <short>Godzina ko┼äca dnia roboczego</short>
  3498.         <long>Godzina zako┼äczenia dnia roboczego, w formacie 24-godzinnym, 0 do 23.</long>
  3499.       </locale>
  3500.  
  3501.       <locale name="pt">
  3502.         <short>Hora a que termina o expediente</short>
  3503.         <long>Hora a que termina o expediente, no formato vinte-e-quatro horas, de 0 a 23.</long>
  3504.       </locale>
  3505.  
  3506.       <locale name="pt_BR">
  3507.         <short>Hora em que termina o dia de trabalho</short>
  3508.         <long>Hora em que o dia de trabalho termina, em formato de 24 horas, 0 a 23.</long>
  3509.       </locale>
  3510.  
  3511.       <locale name="ro">
  3512.         <short>Ora de terminare a zilei de lucru</short>
  3513.         <long>Ora la care se termin─â ziua de lucru, ├«n formatul de 24 de ore, de la 0 la 23.</long>
  3514.       </locale>
  3515.  
  3516.       <locale name="ru">
  3517.         <short>╨º╨░╤ü ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3518.         <long>╨º╨░╤ü ╨╛╨║╨╛╨╜╤ç╨░╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨▓ 24-╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╛╨╝ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  3519.       </locale>
  3520.  
  3521.       <locale name="sl">
  3522.         <short>Ura konca delovnega dneva</short>
  3523.         <long>Ura, ko se delovni dan kon─ìa (od 0 do 23).</long>
  3524.       </locale>
  3525.  
  3526.       <locale name="sq">
  3527.         <short>Ora e p├½rfundimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s</short>
  3528.         <long>Ora e p├½rfundimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s, n├½ formatin me 24 or├½, nga 0 n├½ 23.</long>
  3529.       </locale>
  3530.  
  3531.       <locale name="sr">
  3532.         <short>╨º╨░╤ü ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨░╨▓╨░ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜</short>
  3533.         <long>╨í╨░╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨░╨▓╨░ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨░, ╤â ╨┤╨▓╨░╨┤╨╡╤ü╨╡╤é╤ç╨╡╤é╨▓╨╛╤Ç╨╛╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╜╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║╤â, ╨╛╨┤ 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  3534.       </locale>
  3535.  
  3536.       <locale name="sr@Latn">
  3537.         <short>─îas kojim se zavr┼íava radni dan</short>
  3538.         <long>Sat kojim se zavr┼íava radna nedelja, u dvadeset─ìetvoro─ìasovnom obliku, od 0 do 23.</long>
  3539.       </locale>
  3540.  
  3541.       <locale name="sv">
  3542.         <short>Timme som arbetsdagen slutar</short>
  3543.         <long>Timme som arbetsdagen slutar, i tjugofyratimmarsformat, 0 till 23.</long>
  3544.       </locale>
  3545.  
  3546.       <locale name="ta">
  3547.         <short>α«╡α»çα«▓α»êα«¿α«╛α«│α»ì α«ò᫃α»êα«Üα«┐ α««α«úα«┐α«¿α»çα«░α««α»ì</short>
  3548.         <long>α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α««α»ü᫃α«┐α«¿α»ìα«ñ α«¿α»çα«░α««α»ì, 24 α««α«úα«┐α«¿α»çα«░ α«╡᫃α«┐α«╡α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì, 0 α««α»üα«ñα«▓α»ì 23 α«╡α«░α»ê.</long>
  3549.       </locale>
  3550.  
  3551.       <locale name="th">
  3552.         <short>α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</short>
  3553.         <long>α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╣âα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Ü 24 α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕ç 0 to 23</long>
  3554.       </locale>
  3555.  
  3556.       <locale name="tr">
  3557.         <short>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n sona erdi─ƒi saat</short>
  3558.         <long>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n bitti─ƒi saat, 24 saat bi├ºiminde, 0'dan 23'e kadar.</long>
  3559.       </locale>
  3560.  
  3561.       <locale name="uk">
  3562.         <short>╨º╨░╤ü ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3563.         <long>╨º╨░╤ü ╨╖╨░╨║╤û╨╜╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╤â 24-╨│╨╛╨┤╨╕╨╜╨╜╨╛╨╝╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û, ╨▓╤û╨┤ 0 ╨┤╨╛ 23.</long>
  3564.       </locale>
  3565.  
  3566.       <locale name="vi">
  3567.         <short>Giß╗¥ kß║┐t th├║c ng├áy l├ám viß╗çc</short>
  3568.         <long>Giß╗¥ kß║┐t th├║c ng├áy l├ám viß╗çc, c├│ dß║íng 24 giß╗¥ (0-23).</long>
  3569.       </locale>
  3570.  
  3571.       <locale name="zh_CN">
  3572.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╗ôµ¥ƒσ░ŵù╢</short>
  3573.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╗ôµ¥ƒτÜäσ░ŵù╢∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵù╢µá╝σ╝ÅΦí¿τñ║∩╝î0 σê░ 23πÇé</long>
  3574.       </locale>
  3575.  
  3576.       <locale name="zh_HK">
  3577.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσ░ŵÖé</short>
  3578.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒµû╝σ╣╛Θ╗₧∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵÖéµá╝σ╝Å∩╝î0 Φç│ 23πÇé</long>
  3579.       </locale>
  3580.  
  3581.       <locale name="zh_TW">
  3582.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσ░ŵÖé</short>
  3583.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒµû╝σ╣╛Θ╗₧∩╝îΣ╗Ñ 24 σ░ŵÖéµá╝σ╝Å∩╝î0 Φç│ 23πÇé</long>
  3584.       </locale>
  3585.     </schema>
  3586.  
  3587.     <schema>
  3588.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/day_end_minute</key>
  3589.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/day_end_minute</applyto>
  3590.       <owner>evolution-calendar</owner>
  3591.       <type>int</type>
  3592.       <default>0</default>
  3593.       <locale name="C">
  3594.         <short>Workday end minute</short>
  3595.         <long>Minute the workday ends on, 0 to 59.</long>
  3596.       </locale>
  3597.  
  3598.       <locale name="be">
  3599.         <short>╨Ñ╨▓╤û╨╗╤û╨╜╤ï ╨╖╨░╨▓╤Å╤Ç╤ê╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3600.         <long>╨Ñ╨▓╤û╨╗╤û╨╜╤ï ╨╖╨░╨▓╤Å╤Ç╤ê╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Å, ╨░╨┤ 0 ╨┤╨░ 59.</long>
  3601.       </locale>
  3602.  
  3603.       <locale name="bg">
  3604.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░, ╨▓ ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤ê╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜</short>
  3605.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░, ╨▓ ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤ê╨▓╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╡╨╜, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3606.       </locale>
  3607.  
  3608.       <locale name="bn">
  3609.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª«αª┐নαª┐᪃</short>
  3610.         <long>αªòαª╛᪣αºçαª░ αªªαª┐ন αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª«αª┐নαª┐᪃, αºª αªÑαºçαªòαºç αº½αº» αª╣αª┐αª╕αª╛বαºçαÑñ</long>
  3611.       </locale>
  3612.  
  3613.       <locale name="bn_IN">
  3614.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª«αª┐নαª┐᪃</short>
  3615.         <long>αªòαª╛᪣αºçαª░ αªªαª┐ন αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª«αª┐নαª┐᪃, αºª αªÑαºçαªòαºç αº½αº» αª╣αª┐αª╕αª╛বαºçαÑñ</long>
  3616.       </locale>
  3617.  
  3618.       <locale name="ca">
  3619.         <short>Minut de finalitzaci├│ de la jornada laboral</short>
  3620.         <long>Minut de finalitzaci├│ de la jornada laboral, de 0 a 59.</long>
  3621.       </locale>
  3622.  
  3623.       <locale name="cs">
  3624.         <short>Minuta konce pracovn├¡ho dne</short>
  3625.         <long>Minuta, kdy kon─ì├¡ pracovn├¡ den, 0 a┼╛ 59.</long>
  3626.       </locale>
  3627.  
  3628.       <locale name="cy">
  3629.         <short>Munud gorffen dydd gwaith</short>
  3630.         <long>Munud diwedd dydd gwaith, 0 i 59.</long>
  3631.       </locale>
  3632.  
  3633.       <locale name="da">
  3634.         <short>Minut for arbejdsdagens afslutning</short>
  3635.         <long>Det minut som arbejdsdagen slutter p├Ñ, 0-59.</long>
  3636.       </locale>
  3637.  
  3638.       <locale name="de">
  3639.         <short>Minute, zu der der Arbeitstag endet</short>
  3640.         <long>Die Minute von 0 bis 59, zu der der Arbeitstag endet.</long>
  3641.       </locale>
  3642.  
  3643.       <locale name="dz">
  3644.         <short>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ï α╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜ÿα╝ì</short>
  3645.         <long>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜úα╜▒α╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜ÿα╝ï α╝á α╜úα╜ªα╝ï α╝Ñα╝⌐α╝ì</long>
  3646.       </locale>
  3647.  
  3648.       <locale name="el">
  3649.         <short>╬¢╬╡╧Ç╧ä╧î ╧ä╬¡╬╗╬┐╧à╧é ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖╧é ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒╧é</short>
  3650.         <long>╬¢╬╡╧Ç╧ä╧î ╧Ç╬┐╧à ╧ä╬╡╬╗╬╡╬╣╧Ä╬╜╬╡╬╣ ╬╖ ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖ ╬╝╬¡╧ü╬▒, ╬▒╧Ç╧î 0 ╧ë╧é 59</long>
  3651.       </locale>
  3652.  
  3653.       <locale name="en_CA">
  3654.         <short>Workday end minute</short>
  3655.         <long>Minute the workday ends on, 0 to 59.</long>
  3656.       </locale>
  3657.  
  3658.       <locale name="en_GB">
  3659.         <short>Workday end minute</short>
  3660.         <long>Minute the workday ends on, 0 to 59.</long>
  3661.       </locale>
  3662.  
  3663.       <locale name="es">
  3664.         <short>Minuto de finalizaci├│n de la jornada laboral</short>
  3665.         <long>Minuto en el que acaba la jornada laboral, de 0 a 59.</long>
  3666.       </locale>
  3667.  
  3668.       <locale name="et">
  3669.         <short>Minut, millal t├╢├╢p├ñev l├╡peb</short>
  3670.         <long>Minut, millal t├╢├╢p├ñev l├╡peb, 0 kuni 59</long>
  3671.       </locale>
  3672.  
  3673.       <locale name="eu">
  3674.         <short>Lanegunaren amaierako minutua</short>
  3675.         <long>Laneguna amaitzen den minutua (0 - 59)</long>
  3676.       </locale>
  3677.  
  3678.       <locale name="fa">
  3679.         <short>╪»┘é█î┘é┘çΓÇî█î ┘╛╪º█î╪º┘å ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î</short>
  3680.         <long>╪»┘é█î┘é┘çΓÇî█î ┘╛╪º█î╪º┘å ╪▒┘ê╪▓ ┌⌐╪º╪▒█î╪î █░ ╪¬╪º █╡█╣.</long>
  3681.       </locale>
  3682.  
  3683.       <locale name="fi">
  3684.         <short>Ty├╢p├ñiv├ñn p├ñ├ñttymisminuutti</short>
  3685.         <long>Minuutti, jona ty├╢p├ñiv├ñ loppuu, v├ñlilt├ñ 0-59.</long>
  3686.       </locale>
  3687.  
  3688.       <locale name="fr">
  3689.         <short>Minute ├á laquelle les jours ouvr├⌐s se terminent</short>
  3690.         <long>Minute ├á laquelle les journ├⌐es de travail se terminent, de 0 ├á 59.</long>
  3691.       </locale>
  3692.  
  3693.       <locale name="gl">
  3694.         <short>Minuto de finalizaci├│n da xornada laboral</short>
  3695.         <long>Minuto no que remata a xornada laboral, de 0 a 59.</long>
  3696.       </locale>
  3697.  
  3698.       <locale name="gu">
  3699.         <short>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬àα¬éα¬ñ α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½Ç α¬«α¬┐નα¬┐ᬃ</short>
  3700.         <long>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬àα¬éα¬ñ α¬Ñα¬╛ᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½Ç α¬«α¬┐નα¬┐ᬃ, α½ª α¬Ñα½Ç α½½α½».</long>
  3701.       </locale>
  3702.  
  3703.       <locale name="hi">
  3704.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαñ┐ αñ«αñ┐αñ¿αñƒ</short>
  3705.         <long>αñ«αñ┐αñ¿αñƒ αñ£αñ¼ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê 0 αñ╕αÑç 59.</long>
  3706.       </locale>
  3707.  
  3708.       <locale name="hu">
  3709.         <short>A munkanap ebben a percben v├⌐gz┼ædik</short>
  3710.         <long>A munkanap ebben a percben fejez┼ædik be, 0 ├⌐s 59 k├╢z├╢tt.</long>
  3711.       </locale>
  3712.  
  3713.       <locale name="id">
  3714.         <short>Menit akhir hari kerja</short>
  3715.         <long>Menit jam kerja berakhir pada, 0 s.d 59.</long>
  3716.       </locale>
  3717.  
  3718.       <locale name="it">
  3719.         <short>Minuto termine giornata lavorativa</short>
  3720.         <long>Minuto di termine della giornata lavorativa, tra 0 e 59.</long>
  3721.       </locale>
  3722.  
  3723.       <locale name="ja">
  3724.         <short>σ╣│µùÑπü«τ╡éΣ║åµÖéσê╗ (σêå)</short>
  3725.         <long>σ╣│µùÑπü«τ╡éΣ║åµÖéσê╗ (σêå: 0πÇ£59) πüºπüÖπÇé</long>
  3726.       </locale>
  3727.  
  3728.       <locale name="ko">
  3729.         <short>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ δü¥δéÿδèö δ╢ä</short>
  3730.         <long>Ω╖╝δ¼┤∞¥╝∞ùÉ δü¥δéÿδèö δ╢ä, 0∞ùÉ∞䣠59Ω╣î∞ºÇ.</long>
  3731.       </locale>
  3732.  
  3733.       <locale name="lt">
  3734.         <short>Paskutin─ù darbo dienos minut─ù</short>
  3735.         <long>Paskutin─ù darbo dienos minut─ù, nuo 0 iki 59.</long>
  3736.       </locale>
  3737.  
  3738.       <locale name="lv">
  3739.         <short>Darba dienas beigu min┼½te</short>
  3740.         <long>Min┼½te, kur─ü darba diena beidzas no 0 l─½dz 59.</long>
  3741.       </locale>
  3742.  
  3743.       <locale name="mk">
  3744.         <short>╨ƒ╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░ ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜</short>
  3745.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╨░╤é╨░ ╨▓╨╛ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╤â╨▓╨░ ╨╜╨░, 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3746.       </locale>
  3747.  
  3748.       <locale name="ml">
  3749.         <short>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡ì</short>
  3750.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é, α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤ƒα╡ìα┤ƒα╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, 0-59 α┤╡α┤░α╡å</long>
  3751.       </locale>
  3752.  
  3753.       <locale name="mr">
  3754.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαÑÇ αñ«αñ┐αñ¿αñ┐αñƒ</short>
  3755.         
  3756.       </locale>
  3757.  
  3758.       <locale name="nb">
  3759.         <short>Hvilket minutt arbeidsdagen slutter</short>
  3760.         <long>Minutt arbeidsdagen slutter p├Ñ fra 0 til 59.</long>
  3761.       </locale>
  3762.  
  3763.       <locale name="ne">
  3764.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñªαñ┐αñ¿ αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ« αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ</short>
  3765.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñªαñ┐αñ¿ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑüαñ¿αÑç αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ, αѪ αñªαÑçαñûαñ┐ αѽαÑ»αÑñ</long>
  3766.       </locale>
  3767.  
  3768.       <locale name="nl">
  3769.         <short>Werkdag laatste minuut</short>
  3770.         <long>Minuut waarop de werkdag eindigt, 0 tot 59.</long>
  3771.       </locale>
  3772.  
  3773.       <locale name="nn">
  3774.         <short>Minutt arbeidsdagen endar</short>
  3775.         <long>Minutt arbeidsdagen sluttar p├Ñ, 0 til 59.</long>
  3776.       </locale>
  3777.  
  3778.       <locale name="or">
  3779.         <short>α¼òα¼╛α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯଦα¼┐α¼¼α¼╕ α¼àନα¡ìα¼ñα¼┐ମ α¼«α¼┐ନα¼┐ଟ</short>
  3780.         
  3781.       </locale>
  3782.  
  3783.       <locale name="pa">
  3784.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿àα⌐░α¿ñ α¿«α¿┐α⌐░ਟ</short>
  3785.         <long>α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿┐α¿¿ α¿ªα⌐ç α¿«α¿┐α⌐░ਟ α¿ûα¿ñα¿« α¿╣α⌐ïα¿ú, 0 α¿ñα⌐ïα¿é 59</long>
  3786.       </locale>
  3787.  
  3788.       <locale name="pl">
  3789.         <short>Minuta ko┼äca dnia roboczego</short>
  3790.         <long>Minuta ko┼äca dnia roboczego - od 0 do 59</long>
  3791.       </locale>
  3792.  
  3793.       <locale name="pt">
  3794.         <short>Minuto a que termina o expediente</short>
  3795.         <long>Minuto a que termina o expediente, de 0 a 59.</long>
  3796.       </locale>
  3797.  
  3798.       <locale name="pt_BR">
  3799.         <short>Minuto em que termina o dia de trabalho</short>
  3800.         <long>Minuto em que termina o dia de trabalho, 0 a 59.</long>
  3801.       </locale>
  3802.  
  3803.       <locale name="ro">
  3804.         <short>Minutul de terminare a zilei de lucru</short>
  3805.         <long>Minutul la care se termin─â ziua de lucru, de la 0 la 59.</long>
  3806.       </locale>
  3807.  
  3808.       <locale name="ru">
  3809.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é╤ï ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3810.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é╤ï ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨╛╤é 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3811.       </locale>
  3812.  
  3813.       <locale name="sl">
  3814.         <short>Minuta konca delovnega dneva</short>
  3815.         <long>Minuta, ko se delovni dan kon─ìa (od 0 do 59).</long>
  3816.       </locale>
  3817.  
  3818.       <locale name="sq">
  3819.         <short>Minuta e p├½rfundimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s</short>
  3820.         <long>Minuta e p├½rfundimit t├½ dit├½s s├½ pun├½s, nga 0 n├½ 59.</long>
  3821.       </locale>
  3822.  
  3823.       <locale name="sr">
  3824.         <short>╨£╨╕╨╜╤â╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨░╨▓╨░ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜</short>
  3825.         <long>╨£╨╕╨╜╤â╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝ ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨░╨▓╨░ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜, ╨╛╨┤ 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3826.       </locale>
  3827.  
  3828.       <locale name="sr@Latn">
  3829.         <short>Minut kojim se zavr┼íava radni dan</short>
  3830.         <long>Minut kojim se zavr┼íava radni dan, od 0 do 59.</long>
  3831.       </locale>
  3832.  
  3833.       <locale name="sv">
  3834.         <short>Minut som arbetsdagen slutar</short>
  3835.         <long>Minut som arbetsdagen slutar, 0 till 59.</long>
  3836.       </locale>
  3837.  
  3838.       <locale name="ta">
  3839.         <short>α«╡α»çα«▓α»êα«¿α«╛α«│α»ì α«ò᫃α»êα«Üα«┐ α«¿α«┐α««α«┐᫃᫫</short>
  3840.         <long>α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α««α»ü᫃α«┐α«»α»üα««α»ì α«¿α«┐α««α«┐᫃᫫α»ì, 0 α«▓α«┐α«░α»üα«¿α»ìα«ñα»ü 59 α«╡α«░α»ê.</long>
  3841.       </locale>
  3842.  
  3843.       <locale name="th">
  3844.         <short>α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</short>
  3845.         <long>α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕ö, 0 α╕ûα╕╢α╕ç 59</long>
  3846.       </locale>
  3847.  
  3848.       <locale name="tr">
  3849.         <short>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n sona erdi─ƒi dakika</short>
  3850.         <long>├çal─▒┼ƒma g├╝n├╝n├╝n sona erdi─ƒi dakika, 0'dan 59'a kadar.</long>
  3851.       </locale>
  3852.  
  3853.       <locale name="uk">
  3854.         <short>╨Ñ╨▓╨╕╨╗╨╕╨╜╨╕ ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å</short>
  3855.         <long>╨Ñ╨▓╨╕╨╗╨╕╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å, ╨▓╤û╨┤ 0 ╨┤╨╛ 59.</long>
  3856.       </locale>
  3857.  
  3858.       <locale name="vi">
  3859.         <short>Ph├║t kß║┐t th├║c ng├áy l├ám viß╗çc</short>
  3860.         <long>Ph├║t kß║┐t th├║c ng├áy l├ám viß╗çc, 0-59.</long>
  3861.       </locale>
  3862.  
  3863.       <locale name="zh_CN">
  3864.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╗ôµ¥ƒσêåΘƃ</short>
  3865.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╗ôµ¥ƒτÜäσêåΘƃ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3866.       </locale>
  3867.  
  3868.       <locale name="zh_HK">
  3869.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσêåΘÉÿ</short>
  3870.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσêåΘÉÿ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3871.       </locale>
  3872.  
  3873.       <locale name="zh_TW">
  3874.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσêåΘÉÿ</short>
  3875.         <long>σ╖ÑΣ╜£µùÑτ╡ɵ¥ƒσêåΘÉÿ∩╝î0 σê░ 59πÇé</long>
  3876.       </locale>
  3877.     </schema>
  3878.  
  3879.     <schema>
  3880.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/time_divisions</key>
  3881.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/time_divisions</applyto>
  3882.       <owner>evolution-calendar</owner>
  3883.       <type>int</type>
  3884.       <default>30</default>
  3885.       <locale name="C">
  3886.         <short>Time divisions</short>
  3887.         <long>Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.</long>
  3888.       </locale>
  3889.  
  3890.       <locale name="be">
  3891.         <short>╨ö╨╖╨╡╨╗╤î╨╜╤û╨║╤û ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  3892.         <long>╨å╨╜╤é╤ì╤Ç╨▓╨░╨╗╤ï ╨┐╨░╨║╨░╨╖╤â ╨┤╨╗╤Å ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨╜╤Å ╨╣ ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╤é╤ï╨┤╨╜╤Å, ╤â ╤à╨▓╤û╨╗╤û╨╜╨░╤à.</long>
  3893.       </locale>
  3894.  
  3895.       <locale name="bg">
  3896.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡╨▓╨╕ ╤Ç╨░╨╖╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å</short>
  3897.         <long>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╨╕╤é╨╡, ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╨╜╨╕ ╨▓ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨┤╨╡╨╜╤Å ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨░, ╨▓ ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕.</long>
  3898.       </locale>
  3899.  
  3900.       <locale name="bn">
  3901.         <short>αª╕ময় αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¼αª┐ভαª╛জন</short>
  3902.         <long>᪪αª┐ন αªô αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αªªαª┐ন αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αªàনαºìαªñαª░αª╛αª▓, αª«αª┐নαª┐᪃ αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¼αºì᪻αªòαºìαªñαÑñ</long>
  3903.       </locale>
  3904.  
  3905.       <locale name="bn_IN">
  3906.         <short>αª╕ময় αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¼αª┐ভαª╛জন</short>
  3907.         <long>᪪αª┐ন αªô αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αªªαª┐ন αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αªàনαºìαªñαª░αª╛αª▓, αª«αª┐নαª┐᪃ αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¼αºì᪻αªòαºìαªñαÑñ</long>
  3908.       </locale>
  3909.  
  3910.       <locale name="ca">
  3911.         <short>Divisions de temps</short>
  3912.         <long>Intervals mostrats en les visualitzacions de dies i setmanes laborals, en minuts.</long>
  3913.       </locale>
  3914.  
  3915.       <locale name="cs">
  3916.         <short>─îasov├⌐ ├║seky</short>
  3917.         <long>Intervaly zobrazovan├⌐ v zobrazen├¡ch dne a pracovn├¡ho t├╜dne v minut├ích.</long>
  3918.       </locale>
  3919.  
  3920.       <locale name="cy">
  3921.         <short>Rhaniadau amser</short>
  3922.         <long>Yr ysbeidiau a ddangosir yng ngolygon Dydd ac Wythnos Waith, mewn munudau.</long>
  3923.       </locale>
  3924.  
  3925.       <locale name="da">
  3926.         <short>Tidsintervaller</short>
  3927.         <long>Tidsintervaller der vises i dag- og arbejdsugeoversigter, i minutter.</long>
  3928.       </locale>
  3929.  
  3930.       <locale name="de">
  3931.         <short>Zeiteinteilungen</short>
  3932.         <long>In der Tages- und Wochentagsansicht anzuzeigende Intervalle in Minuten.</long>
  3933.       </locale>
  3934.  
  3935.       <locale name="dz">
  3936.         <short>α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜ûα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ì </short>
  3937.         <long>α╜ûα╜óα╝ïα╜ÿα╜Üα╜ÿα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜áα╜▓α╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╜öα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜ÿα╜áα╜▓α╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ì</long>
  3938.       </locale>
  3939.  
  3940.       <locale name="el">
  3941.         <short>╬ö╬╣╬▒╬╣╧ü╬¡╧â╬╡╬╣╧é ╧Ä╧ü╬▒╧é</short>
  3942.         <long>╬º╧ü╬┐╬╜╬╣╬║╬¼ ╬┤╬╣╬▒╧â╧ä╬«╬╝╬▒╧ä╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬¼╬╗╬╗╬┐╬╜╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬ù╬╝╬¡╧ü╬▒╧é, ╬ò╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╬║╬▒╬╣ ╬╡╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╖╧é ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╧â╬╡ ╬╗╬╡╧Ç╧ä╬¼.</long>
  3943.       </locale>
  3944.  
  3945.       <locale name="en_CA">
  3946.         <short>Time divisions</short>
  3947.         <long>Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.</long>
  3948.       </locale>
  3949.  
  3950.       <locale name="en_GB">
  3951.         <short>Time divisions</short>
  3952.         <long>Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes.</long>
  3953.       </locale>
  3954.  
  3955.       <locale name="es">
  3956.         <short>Divisiones de hora</short>
  3957.         <long>Los intervalos de tiempo mostrados en las vistas diarias y semanales, en minutos.</long>
  3958.       </locale>
  3959.  
  3960.       <locale name="et">
  3961.         <short>Ajajaotised:</short>
  3962.         <long>P├ñeva ja t├╢├╢n├ñdala vaates n├ñidatavad vahemikud minutites.</long>
  3963.       </locale>
  3964.  
  3965.       <locale name="eu">
  3966.         <short>Orduen zatiketa</short>
  3967.         <long>Ordu banaketak Eguneko eta Lan-asteko ikuspegietan erakutsitako tarteak, minututan.</long>
  3968.       </locale>
  3969.  
  3970.       <locale name="fa">
  3971.         <short>╪¬┘é╪│█î┘à╪º╪¬ ╪▓┘à╪º┘å█î</short>
  3972.         <long>╪¬┘é╪│█î╪º╪¬ ╪▓┘à╪º┘å█î ╪¿╪º╪▓┘çΓÇî┘ç╪º█î ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç ╪»╪▒ ┘å┘à╪º┘ç╪º█î ╪▒┘ê╪▓ ┘ê ┘ç┘ü╪¬┘çΓÇî█î ┌⌐╪º╪▒█î╪î ╪¿┘ç ╪»┘é█î┘é┘ç.</long>
  3973.       </locale>
  3974.  
  3975.       <locale name="fi">
  3976.         <short>Aikajaot</short>
  3977.         <long>P├ñiv├ñ- ja viikkon├ñkymiss├ñ n├ñytett├ñv├ñt aikav├ñlit minuutteina.</long>
  3978.       </locale>
  3979.  
  3980.       <locale name="fr">
  3981.         <short>Divisions horaires</short>
  3982.         <long>Intervalles affich├⌐s dans les vues quotidiennes et hebdomadaires, en minutes.</long>
  3983.       </locale>
  3984.  
  3985.       <locale name="gl">
  3986.         <short>Divisi├│ns horarias</short>
  3987.         <long>Os intervalos de tempo amosados nas vistas diarias e semanais, en minutos.</long>
  3988.       </locale>
  3989.  
  3990.       <locale name="gu">
  3991.         <short>α¬╕મયનα½Ç α¬╡α¬╣α½çα¬éα¬Üα¬úα½Ç</short>
  3992.         <long>ᬪα¬┐α¬╡α¬╕ α¬àનα½ç α¬òα¬╛મનα¬╛ α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡α½ïᬫα¬╛α¬é α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬àα¬éα¬ñα¬░α¬╛α¬▓α½ï, α¬«α¬┐નα¬┐ᬃα½ïᬫα¬╛α¬é.</long>
  3993.       </locale>
  3994.  
  3995.       <locale name="hi">
  3996.         <short>αñòαñ╛αñ▓ αñ╡αñ┐αñ¡αñ╛αñ£αñ¿</short>
  3997.         <long>αñªαñ┐αñ¿ αñöαñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñùαñ»αñ╛ αñàαñéαññαñ░αñ╛αñ▓, αñ«αñ┐αñ¿αñƒ αñ«αÑçαñé</long>
  3998.       </locale>
  3999.  
  4000.       <locale name="hu">
  4001.         <short>Id┼æoszt├ísok</short>
  4002.         <long>A Nap ├⌐s Munkah├⌐t n├⌐zetben megjelen├¡tend┼æ id┼æk├╢z├╢k, percekben.</long>
  4003.       </locale>
  4004.  
  4005.       <locale name="id">
  4006.         <short>Pembagian waktu</short>
  4007.         <long>Interval pada tampilan Hari dan Minggu Kerja, dalam menit.</long>
  4008.       </locale>
  4009.  
  4010.       <locale name="it">
  4011.         <short>Divisioni di tempo</short>
  4012.         <long>Intervalli mostrati nelle viste giornaliera e settimana lavorativa, in minuti.</long>
  4013.       </locale>
  4014.  
  4015.       <locale name="ja">
  4016.         <short>µÖéσêåσë▓</short>
  4017.         <long>µùÑΘûôπü¿σ╣│µùÑπâôπâÑπâ╝πüºΦí¿τñ║πüÖπéïµÖéΘûôπü«ΘûôΘÜö (σêåσìÿΣ╜ì) πüºπüÖπÇé</long>
  4018.       </locale>
  4019.  
  4020.       <locale name="ko">
  4021.         <short>∞ï£Ω░ä Ω░äΩ▓⌐</short>
  4022.         <long>∞¥╝δ│ä δ│┤Ω╕░ δ░Å ∞ú╝δ│ä δ│┤Ω╕░∞ùÉ δ│┤∞¥╝ ∞ï£Ω░ä Ω░äΩ▓⌐, δ╢ä δï¿∞£ä.</long>
  4023.       </locale>
  4024.  
  4025.       <locale name="lt">
  4026.         <short>Laiko atkarpos</short>
  4027.         <long>Intervalai minut─ùmis rodomi Dienos ir Darbo savait─ùs rodiniuose.</long>
  4028.       </locale>
  4029.  
  4030.       <locale name="lv">
  4031.         <short>Laika vien─½bas</short>
  4032.         <long>Interv─üli, kas tiek r─üd─½ti Dienu un Darba Ned─ô─╝u skat─½jumos, min┼½t─ôs.</long>
  4033.       </locale>
  4034.  
  4035.       <locale name="mk">
  4036.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╨╡╨╗╨▒╨░ ╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  4037.         <long>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨░╨╜╨╕ ╨▓╨╛ ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╡╨╜ ╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░, ╨▓╨╛ ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕.</long>
  4038.       </locale>
  4039.  
  4040.       <locale name="ml">
  4041.         <short>α┤╕α┤«α┤» α┤╡α┤┐α┤¡α┤╛α┤ùα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì</short>
  4042.         <long>α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤é α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡üα┤é α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤çα┤ƒα┤╡α╡çα┤│ α┤╕α┤«α┤»α┤é, α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤ƒα╡ìα┤ƒα╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì</long>
  4043.       </locale>
  4044.  
  4045.       <locale name="mr">
  4046.         <short>αñ╡αÑçαñ│ αñ╡αñ┐αñ¡αñ╛αñ£αñ¿αÑç</short>
  4047.         
  4048.       </locale>
  4049.  
  4050.       <locale name="nb">
  4051.         <short>Oppdeling av tid</short>
  4052.         <long>Intervaller i minutter som vises i dag- og arbeidsukevisningene.</long>
  4053.       </locale>
  4054.  
  4055.       <locale name="ne">
  4056.         <short>αñ╕αñ«αñ» αñ¡αñ╛αñùαñ╣αñ░αÑé</short>
  4057.         <long>αñªαÑêαñ¿αñ┐αñò αñ░ αñ╕αñ╛αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑé, αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒαñ«αñ╛ αñàαñ¿αÑìαññαñ░αñ╣αñ░αÑé αñªαÑçαñûαñ┐αñ¿αÑìαñ¢αÑñ</long>
  4058.       </locale>
  4059.  
  4060.       <locale name="nl">
  4061.         <short>Tijdonderverdeling</short>
  4062.         <long>Tijdverdeling die getoont worden in dag- en werkweekweergave, in minuten.</long>
  4063.       </locale>
  4064.  
  4065.       <locale name="nn">
  4066.         <short>Oppdeling av tid</short>
  4067.         <long>Kor store tidsrom som vert viste i dag- og arbeidsvekeframsyningane.</long>
  4068.       </locale>
  4069.  
  4070.       <locale name="pa">
  4071.         <short>α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿╡α⌐░α¿í</short>
  4072.         <long>ਦα¿┐α¿¿ α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿ªα⌐ç α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿àα⌐░α¿ñα¿░α¿╛α¿▓, α¿«α¿┐α⌐░ਟ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿ÜαÑñ</long>
  4073.       </locale>
  4074.  
  4075.       <locale name="pl">
  4076.         <short>Przedzia┼éy czasu:</short>
  4077.         <long>Przedzia┼éy czasu w widoku dnia oraz tygodnia roboczego, w minutach.</long>
  4078.       </locale>
  4079.  
  4080.       <locale name="pt">
  4081.         <short>Divis├╡es temporais</short>
  4082.         <long>Intervalos apresentados nas vistas de Dia e Semana de Trabalho, em minutos.</long>
  4083.       </locale>
  4084.  
  4085.       <locale name="pt_BR">
  4086.         <short>Fra├º├╡es de tempo</short>
  4087.         <long>Intervalos mostrados nas vis├╡es de Dia e Semana ├Ütil, em minutos.</long>
  4088.       </locale>
  4089.  
  4090.       <locale name="ro">
  4091.         <short>Diviziuni de timp</short>
  4092.         <long>Intervale afi┼ƒate ├«n vizualiz─ârile zi ┼ƒi s─âpt─âm├ón─â de lucru, ├«n minute.</long>
  4093.       </locale>
  4094.  
  4095.       <locale name="ru">
  4096.         <short>╨á╨░╨╖╨┤╨╡╨╗╨╕╤é╨╡╨╗╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕</short>
  4097.         <long>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╤ï, ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╨╡╨╝╤ï╨╡ ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨░╤à "╨ö╨╡╨╜╤î" ╨╕ "╨á╨░╨▒╨╛╤ç╨░╤Å ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å", ╨▓ ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨░╤à.</long>
  4098.       </locale>
  4099.  
  4100.       <locale name="sl">
  4101.         <short>Delitve ─ìasa</short>
  4102.         <long>Intervali dnevnega pogleda in pogleda delovnega tedna (v minutah).</long>
  4103.       </locale>
  4104.  
  4105.       <locale name="sq">
  4106.         <short>Ndarja e koh├½s</short>
  4107.         <long>Intervalet e shfaqur tek paraqitjet ditore dhe javore, n├½ minuta.</long>
  4108.       </locale>
  4109.  
  4110.       <locale name="sr">
  4111.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╨╡╨╗╨░ _╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░</short>
  4112.         <long>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╨╜╨╕ ╤â ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╜╨╕╨╝ ╨╕ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╜╨╕╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╨╝╨░, ╤â ╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕╨╝╨░.</long>
  4113.       </locale>
  4114.  
  4115.       <locale name="sr@Latn">
  4116.         <short>Podela _vremena</short>
  4117.         <long>Intervali prikazani u dnevnim i nedeljnim pregledima, u minutima.</long>
  4118.       </locale>
  4119.  
  4120.       <locale name="sv">
  4121.         <short>Tidsdivisioner</short>
  4122.         <long>Intervall som visas i dags- och arbetsveckovyerna, i minuter.</long>
  4123.       </locale>
  4124.  
  4125.       <locale name="ta">
  4126.         <short>α«¿α»çα«░ α«¬α«òα»ü᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì</short>
  4127.         <long>α«¿α«╛α«│α»ì α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«╡α«╛α«░ α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«ç᫃α»êα«╡α»çα«│α»ê α«¿α»çα«░α««α»ì, α«¿α«┐α««α«┐᫃α«Öα»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì.</long>
  4128.       </locale>
  4129.  
  4130.       <locale name="th">
  4131.         <short>α╕üα╕▓α╕úα╕êα╕│α╣üα╕Öα╕üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓</short>
  4132.         <long>α╕èα╣êα╕ºα╕çα╣âα╕Öα╕ºα╕▒α╕Öα╣üα╕Ñα╕░α╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╣üα╕Üα╕Üα╕Öα╕▓α╕ùα╕╡</long>
  4133.       </locale>
  4134.  
  4135.       <locale name="tr">
  4136.         <short>Zaman dilimleri</short>
  4137.         <long>G├╝n ve ├çal─▒┼ƒma Haftas─▒ g├╢r├╝n├╝nlerinde g├╢r├╝nen aral─▒klar, dakika olarak.</long>
  4138.       </locale>
  4139.  
  4140.       <locale name="uk">
  4141.         <short>╨á╨╛╨╖╨┤╤û╨╗╤Ä╨▓╨░╤ç╤û ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  4142.         <long>╨å╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╨╕, ╤ë╨╛ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤Ä╤é╤î╤ü╤Å ╤â ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨░╤à "╨ö╨╡╨╜╤î" ╤é╨░ "╨á╨╛╨▒╨╛╤ç╨╕╨╣ ╤é╨╕╨╢╨┤╨╡╨╜╤î", ╤â ╤à╨▓╨╕╨╗╨╕╨╜╨░╤à.</long>
  4143.       </locale>
  4144.  
  4145.       <locale name="vi">
  4146.         <short>Chia thß╗¥i gian</short>
  4147.         <long>Hß╗Öp thß╗¥i gian ─æ╞░ß╗úc hiß╗ân thß╗ï trong ├┤ xem Ng├áy/Tuß║ºn l├ám viß╗çc, theo ph├║t</long>
  4148.       </locale>
  4149.  
  4150.       <locale name="zh_CN">
  4151.         <short>µù╢Θù┤σêåσë▓</short>
  4152.         <long>µùÑΦºåσ¢╛σÆîσ╖ÑΣ╜£µùÑΦºåσ¢╛Σ╕¡µÿ╛τñ║τÜäΘù┤ΘÜö∩╝îΣ╗ÑσêåΘÆƒΦ«íπÇé</long>
  4153.       </locale>
  4154.  
  4155.       <locale name="zh_HK">
  4156.         <short>µÖéΘûôσêåΘÜö</short>
  4157.         <long>σ£¿πÇîµùÑπÇìσÆîπÇîσ╖ÑΣ╜£ΘÇ▒πÇ쵬óΦªûΣ╕¡Θí»τñ║ΘûôΘÜö∩╝îΣ╗ÑσêåΘÉÿΦ¿êπÇé</long>
  4158.       </locale>
  4159.  
  4160.       <locale name="zh_TW">
  4161.         <short>µÖéΘûôσêåΘÜö</short>
  4162.         <long>σ£¿πÇîµùÑπÇìσÆîπÇîσ╖ÑΣ╜£ΘÇ▒πÇ쵬óΦªûΣ╕¡Θí»τñ║ΘûôΘÜö∩╝îΣ╗ÑσêåΘÉÿΦ¿êπÇé</long>
  4163.       </locale>
  4164.     </schema>
  4165.  
  4166.     <schema>
  4167.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/hpane_position</key>
  4168.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/hpane_position</applyto>
  4169.       <owner>evolution-calendar</owner>
  4170.       <type>int</type>
  4171.       <default>400</default>
  4172.       <locale name="C">
  4173.         <short>Horizontal pane position</short>
  4174.         <long>Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4175.       </locale>
  4176.  
  4177.       <locale name="be">
  4178.         <short>╨ô╨░╤Ç╤ï╨╖╨░╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨░╤Å ╨┐╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û</short>
  4179.         <long>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨│╨░╤Ç╤ï╨╖╨░╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╨░╨╝ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╤ï ╤û ╤ü╤î╨┐╤û╤ü╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╨║╨░╨╗╤û ╤æ╨╜ ╨╜╨╡ ╤₧ ╤Ç╤ì╨╢╤ï╨╝╨╡ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╤â ╨┐╤û╨║╤ü╤ì╨╗╤Å╤à.</long>
  4180.       </locale>
  4181.  
  4182.       <locale name="bg">
  4183.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗</short>
  4184.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ╨║╨╛╨│╨░╤é╨╛ ╨╜╨╡ ╤ü╤é╨╡ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤; ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4185.       </locale>
  4186.  
  4187.       <locale name="bn">
  4188.         <short>αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4189.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª¿αª╛ αª╣αª▓ αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4190.       </locale>
  4191.  
  4192.       <locale name="bn_IN">
  4193.         <short>αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4194.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª¿αª╛ αª╣αª▓ αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4195.       </locale>
  4196.  
  4197.       <locale name="ca">
  4198.         <short>Posici├│ de la subfinestra horitzontal</short>
  4199.         <long>Posici├│ de la subfinestra horitzontal, entre el calendari de navegaci├│ de dates i la llista de tasques quan no estigui a la visualitzaci├│ mensual, en p├¡xels.</long>
  4200.       </locale>
  4201.  
  4202.       <locale name="cs">
  4203.         <short>Um├¡st─¢n├¡ vodorovn├⌐ho panelu</short>
  4204.         <long>Um├¡st─¢n├¡ vodorovn├⌐ho panelu mezi kalend├í┼Öem navig├ítoru data a seznamem ├║kol┼» mimo zobrazen├¡ m─¢s├¡ce v pixelech.</long>
  4205.       </locale>
  4206.  
  4207.       <locale name="cy">
  4208.         <short>Lleoliad cwarel llorweddol</short>
  4209.         <long>Lleoliad y cwarel llorweddol, rhwng y calendr llywio dyddiadau a'r rhestr dasgau pan ddim yn yr olwg mis, mewn picseli.</long>
  4210.       </locale>
  4211.  
  4212.       <locale name="da">
  4213.         <short>Horisontal rude-position</short>
  4214.         <long>Positionen for den horisontale rude, mellem datonavigatorkalenderen og opgavelisten n├Ñr denne ikke er i m├Ñnedsoversigten, i billedpunkter.</long>
  4215.       </locale>
  4216.  
  4217.       <locale name="de">
  4218.         <short>Position der horizontalen Schiebeleiste</short>
  4219.         <long>Die Position der horizontalen Schiebeleiste zwischen dem Datumsnavigator-Kalender und der Aufgabenliste in Pixel, wenn keine Monatsansicht eingestellt ist.</long>
  4220.       </locale>
  4221.  
  4222.       <locale name="dz">
  4223.         <short>α╜Éα╜æα╝ïα╜ªα╛Öα╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ì</short>
  4224.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╜Éα╜æα╝ïα╜ªα╛Öα╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ï α╜öα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜║α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì</long>
  4225.       </locale>
  4226.  
  4227.       <locale name="el">
  4228.         <short>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╬┐╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î</short>
  4229.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬┐╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î, ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à ╬║╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜╧î╧ä╬▒╬╜ ╬┤╬╡╬╜ ╧à╧Ç╬¼╧ü╧ç╬╡╬╣ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«, ╧â╬╡ ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬┐╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒.</long>
  4230.       </locale>
  4231.  
  4232.       <locale name="en_CA">
  4233.         <short>Horizontal pane position</short>
  4234.         <long>Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4235.       </locale>
  4236.  
  4237.       <locale name="en_GB">
  4238.         <short>Horizontal pane position</short>
  4239.         <long>Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4240.       </locale>
  4241.  
  4242.       <locale name="es">
  4243.         <short>Posici├│n horizontal del panel</short>
  4244.         <long>Posici├│n del panel horizontal, entre la vista y la fecha del navegador del calendario y lista de tareas cuando no est├í en la vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  4245.       </locale>
  4246.  
  4247.       <locale name="et">
  4248.         <short>R├╡htpaani asukoht</short>
  4249.         <long>R├╡htpaani asukoht pikslites - kuup├ñevanavigeerimise kalendri ja ├╝lesannete loendi vahel, kui ei olda kuuvaates.</long>
  4250.       </locale>
  4251.  
  4252.       <locale name="eu">
  4253.         <short>Panel horizontalaren kokapena</short>
  4254.         <long>Panel horizontalaren kokalekua pixeletan, data-nabigatzailearen egutegiaren eta zereginen zerrendaren artean (hileko ikuspegian ez dagoenean)</long>
  4255.       </locale>
  4256.  
  4257.       <locale name="fa">
  4258.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪º┘ü┘é█î</short>
  4259.         <long>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪º┘ü┘é█î╪î ╪¿█î┘å ╪¬┘é┘ê█î┘à ┘å╪º┘ê╪┤┌»╪▒ ╪¬╪º╪▒█î╪« ┘ê ┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ╪¬┌⌐╪º┘ä█î┘ü ╪»╪▒ ┘å┘à╪º┘ç╪º█î ╪║█î╪▒ ╪º╪▓ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç╪î ╪¿┘ç ┘å┘é╪╖┘ç.</long>
  4260.       </locale>
  4261.  
  4262.       <locale name="fi">
  4263.         <short>Vaakapaneelin sijainti</short>
  4264.         <long>Vaakapaneelin sijainti pikselein├ñ, kalenteriselaimen ja teht├ñv├ñlistan v├ñliss├ñ jos ei olla kuukausin├ñkym├ñss├ñ</long>
  4265.       </locale>
  4266.  
  4267.       <locale name="fr">
  4268.         <short>Position du panneau horizontal</short>
  4269.         <long>Position du panneau horizontal hors vue mensuelle, entre le navigateur de vues et de dates du calendrier et la liste des t├óches, en pixels.</long>
  4270.       </locale>
  4271.  
  4272.       <locale name="gl">
  4273.         <short>Posici├│n horizontal do panel</short>
  4274.         <long>Posici├│n do panel horizontal, entre a vista e a datas do navegador do calendario e a lista de tarefas cando non est├í na vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  4275.       </locale>
  4276.  
  4277.       <locale name="gu">
  4278.         <short>α¬åα¬íα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐</short>
  4279.         <long>α¬åα¬íα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐, α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬ò α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬»α¬╛ᬪα½Çનα½Ç α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç α¬£α½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç, α¬¬α¬┐α¬òα½ìα¬╕α½çα¬▓ᬫα¬╛α¬é.</long>
  4280.       </locale>
  4281.  
  4282.       <locale name="hi">
  4283.         <short>αñòαÑìαñ╖αÑêαññαñ┐αñ£ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  4284.         <long>αñòαÑìαñ╖αÑêαññαñ┐αñ£ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ╕αñéαñÜαñ░αñú αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñöαñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αÑç αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ¿ αñ╣αÑï, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓ αñ«αÑçαñé.</long>
  4285.       </locale>
  4286.  
  4287.       <locale name="hu">
  4288.         <short>V├¡zszintes ablakt├íbla poz├¡ci├│ja</short>
  4289.         <long>A f├╝gg┼æleges panel poz├¡ci├│ja a d├ítumnavig├ítor napt├ír ├⌐s a feladatlista k├╢z├╢tt, k├⌐ppontokban, valamely nem-h├│nap n├⌐zet eset├⌐n.</long>
  4290.       </locale>
  4291.  
  4292.       <locale name="id">
  4293.         <short>Posisi mendatar</short>
  4294.         <long>Posisi dari batang datar, antara penunjuk tanggal kalender dan daftar tugas ketika tidak berada pada tampilan bulan, dalam piksel.</long>
  4295.       </locale>
  4296.  
  4297.       <locale name="it">
  4298.         <short>Posizione pannello orizzontale</short>
  4299.         <long>Posizione del riquadro orizzontale, in pixel, tra l'esploratore data di calendario e l'elenco di compiti, quando non si ├¿ nella vista mensile.</long>
  4300.       </locale>
  4301.  
  4302.       <locale name="ja">
  4303.         <short>µ░┤σ╣│µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  4304.         <long>µ£êσìÿΣ╜ìΣ╗Ñσñûπü«Φí¿τñ║πü½πüèπüäπüªπâôπâÑπâ╝πü¿µ£ƒµùÑπâèπâôπé▓πâ╝πé┐πé½πâ¼πâ│πâÇπÇüπé┐πé╣πé»Σ╕ÇΦªºπü«Θûôπü½πüéπéïµ░┤σ╣│µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ìπüºπü«Σ╜ìτ╜«πéƵîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  4305.       </locale>
  4306.  
  4307.       <locale name="ko">
  4308.         <short>Ω░Çδí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  4309.         <long>Ω░Çδí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░Ω░Ç ∞òäδïÉ δòî δéá∞º£ ∞äáφ⥠δï¼δáÑΩ│╝ ∞₧æ∞ùà δ¬⌐δí¥ ∞é¼∞¥┤, φö╜∞àÇ δï¿∞£ä.</long>
  4310.       </locale>
  4311.  
  4312.       <locale name="lt">
  4313.         <short>Horizontalaus skyriaus pozicija</short>
  4314.         <long>Horizontalaus skyriaus, tarp datos navigatoriaus kalendoriaus ir u┼╛duo─ìi┼│ s─àra┼ío, kada esama ne m─ùnesio rodinyje, pozicija ta┼íkais.</long>
  4315.       </locale>
  4316.  
  4317.       <locale name="lv">
  4318.         <short>Horizont─ülais pane─╝a novietojums</short>
  4319.         <long>Horizont─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta starp datu navig─ücijas kalend─üra un uzdevumu sarakstu, kam─ôr neatrodas m─ône┼ía skat─½jum─ü, pikse─╝os.</long>
  4320.       </locale>
  4321.  
  4322.       <locale name="mk">
  4323.         <short>╨Ñ╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨░ ╨┐╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╛╤é</short>
  4324.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨║╨╛╨╕ ╨╜╨╡ ╨╡ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤, ╨▓╨╛ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4325.       </locale>
  4326.  
  4327.       <locale name="ml">
  4328.         <short>α┤çα┤ƒα┤ñα╡ìα┤ñα╡ì α┤¿α┤┐α┤¿α╡ìα┤¿α╡üα┤é α┤╡α┤▓α┤ñα╡ìα┤ñα╡çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤¬α┤╛α┤│α┤┐α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤╕α╡ìα┤Ñα┤╛α┤¿α┤é</short>
  4329.         
  4330.       </locale>
  4331.  
  4332.       <locale name="nb">
  4333.         <short>Plassering p├Ñ horisontalt felt</short>
  4334.         <long>Posisjonen til det horisontale feltet mellom minikalenderen og oppgavelisten utenom m├Ñnedsvisning, i piksler.</long>
  4335.       </locale>
  4336.  
  4337.       <locale name="ne">
  4338.         <short>αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñàαñ╡αñ╕αÑìαñÑαñ╛</short>
  4339.         <long>αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¬αññαÑìαññαñ╛αñ▓αñùαñ╛αñëαñ¿αÑç αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑï αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ¿αñ¡αñç αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓αñ«αñ╛, αññαÑçαñ░αÑìαñ╕αÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñàαñ╡αñ╕αÑìαñÑαñ╛</long>
  4340.       </locale>
  4341.  
  4342.       <locale name="nl">
  4343.         <short>Horizontale paneelpositie</short>
  4344.         <long>Positie van het horizontale paneel, tussen de datumkiezer-agenda en de takenlijst, wanneer niet in maandweergave, in pixels.</long>
  4345.       </locale>
  4346.  
  4347.       <locale name="nn">
  4348.         <short>Plassering for vassrett felt</short>
  4349.         <long>Plasseringa til det vassrette panelet, mellom datonavigeringskalenderen og oppg├Ñvelista n├Ñr ikkje i m├Ñnadsframsyning, i pikslar.</long>
  4350.       </locale>
  4351.  
  4352.       <locale name="pa">
  4353.         <short>α¿ûα¿┐α¿ñα¿┐α¿£α⌐Ç α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  4354.         <long>α¿ûα¿┐α¿ñα¿┐α¿£α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿┐α¿òα¿╕α¿▓ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿àα¿ñ α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐üα⌐░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</long>
  4355.       </locale>
  4356.  
  4357.       <locale name="pl">
  4358.         <short>Poziome po┼éo┼╝enie panela</short>
  4359.         <long>Po┼éo┼╝enie panela poziomego, pomi─Ödzy nawigatorem dat kalendarza a list─à zada┼ä kiedy nie ma widoku miesi─àca, w pikselach.</long>
  4360.       </locale>
  4361.  
  4362.       <locale name="pt">
  4363.         <short>Posi├º├úo horizontal do painel</short>
  4364.         <long>Posi├º├úo do painel horizontal, entre o calend├írio do navegador de datas e a lista de tarefas quando n├úo em vista de m├¬s, em pixels.</long>
  4365.       </locale>
  4366.  
  4367.       <locale name="pt_BR">
  4368.         <short>Posi├º├úo do painel horizontal</short>
  4369.         <long>Posi├º├úo do painel horizontal, entre a agenda de navega├º├úo de datas e a lista de tarefas quando n├úo estiver em modo de vis├úo por m├¬s, em pixels.</long>
  4370.       </locale>
  4371.  
  4372.       <locale name="ro">
  4373.         <short>Pozi┼úie orizontal─â a panoului</short>
  4374.         <long>Pozi┼úia panoului orizontal, ├«ntre calendar ┼ƒi lista de sarcini ┼ƒi c├ónd nu este selectat─â afi┼ƒarea lunii, ├«n pixeli.</long>
  4375.       </locale>
  4376.  
  4377.       <locale name="ru">
  4378.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕</short>
  4379.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨┤╨░╤é╤ï ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨║╨╛╨│╨┤╨░ ╨╜╨╡ ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨╡ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨░╤à.</long>
  4380.       </locale>
  4381.  
  4382.       <locale name="sl">
  4383.         <short>Polo┼╛aj vodoravnega panoja</short>
  4384.         <long>Polo┼╛aj vodoravnega panoja med koledarjem krmarja po dnevih in seznamom opravil, ko ni izbran mese─ìni pogled (v pikah).</long>
  4385.       </locale>
  4386.  
  4387.       <locale name="sq">
  4388.         <short>Pozicioni i panelit horizontal</short>
  4389.         <long>Pozicioni i panelit horizontal, n├½ pixel, midis eksploruesit data e kalendarit dhe lista e detyrave, kur nuk ndodhesh tek paraqitja mujore.</long>
  4390.       </locale>
  4391.  
  4392.       <locale name="sr">
  4393.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕</short>
  4394.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┤╨╡╨╗╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨║╨░╨┤╨░ ╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨╡╨╜ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤, ╤â ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕╨╝╨░.</long>
  4395.       </locale>
  4396.  
  4397.       <locale name="sr@Latn">
  4398.         <short>Pozicija polo┼╛ene povr┼íi</short>
  4399.         <long>Pozicija polo┼╛ene povr┼íi, izme─æu dela kalendara za datum i liste zadu┼╛enja kada nije postavljen mese─ìni pregled, u pikselima.</long>
  4400.       </locale>
  4401.  
  4402.       <locale name="sv">
  4403.         <short>Horisontell panelposition</short>
  4404.         <long>Position f├╢r den horisontella panelen, mellan datumbl├ñddrarkalendern och uppgiftslistan d├Ñ m├Ñnadsvyn inte anv├ñnds, i bildpunkter.</long>
  4405.       </locale>
  4406.  
  4407.       <locale name="ta">
  4408.         <short>α«òα«┐᫃α»ê᫫᫃α»ì᫃ α«¬α«▓α«ò α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  4409.         <long>α«ñα»çα«ñα«┐ α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐ α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐ α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α»ç, α««α«╛α«ñ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«çα«▓α»ìα«▓α«╛α«ñ α«¬α»ïα«ñα»ü, α«¬α«┐α«òα»ìα«Üα«▓α»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì, α«òα«┐᫃α»ê᫫᫃α»ì᫃ α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê.</long>
  4410.       </locale>
  4411.  
  4412.       <locale name="th">
  4413.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕Öα╕¡α╕Ö</short>
  4414.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕Öα╕¡α╕Ö α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕üα╕▒α╕Üα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕çα╕▓α╕Ö α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╣äα╕íα╣êα╣äα╕öα╣ëα╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕₧α╕┤α╕üα╣Çα╕ïα╕Ñ</long>
  4415.       </locale>
  4416.  
  4417.       <locale name="tr">
  4418.         <short>Yatay panel pozisyonu</short>
  4419.         <long>Yatay panelin pozisyonu, ay g├╢r├╝n├╝m├╝nde olunmad─▒─ƒ─▒ zaman tarih gezgini takvim ve g├╢rev listesinin aras─▒nda, piksel olarak.</long>
  4420.       </locale>
  4421.  
  4422.       <locale name="uk">
  4423.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û</short>
  4424.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╨╕ ╤é╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î ╨║╨╛╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╤â ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╤û ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  4425.       </locale>
  4426.  
  4427.       <locale name="vi">
  4428.         <short>V├¡ trß╗ï ├┤ cß╗¡a sß╗ò ngang</short>
  4429.         <long>V├¡ trß╗ï cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò ngang, giß╗»a lß╗ïch duyß╗çt ng├áy v├á danh s├ích t├íc vß╗Ñ khi kh├┤ng phß║úi trong ├┤ xem th├íng, theo ─æiß╗âm ß║únh.</long>
  4430.       </locale>
  4431.  
  4432.       <locale name="zh_CN">
  4433.         <short>µ░┤σ╣│Θ¥óµ¥┐Σ╜ìτ╜«</short>
  4434.         <long>Θ¥₧µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡µùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿µùÑσÄåσÆîΣ╗╗σèíσêùΦí¿Σ╣ïΘù┤µ░┤σ╣│Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ«íπÇé</long>
  4435.       </locale>
  4436.  
  4437.       <locale name="zh_HK">
  4438.         <short>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  4439.         <long>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îτò╢Σ╕ìσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡µÖé∩╝îσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΦêçσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  4440.       </locale>
  4441.  
  4442.       <locale name="zh_TW">
  4443.         <short>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  4444.         <long>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îτò╢Σ╕ìσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡µÖé∩╝îσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΦêçσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  4445.       </locale>
  4446.     </schema>
  4447.  
  4448.     <schema>
  4449.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/vpane_position</key>
  4450.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/vpane_position</applyto>
  4451.       <owner>evolution-calendar</owner>
  4452.       <type>int</type>
  4453.       <default>150</default>
  4454.       <locale name="C">
  4455.         <short>Vertical pane position</short>
  4456.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4457.       </locale>
  4458.  
  4459.       <locale name="be">
  4460.         <short>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û</short>
  4461.         <long>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨░╨╝, ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╨░╨╝ ╨┤╨░╤é╤ï ╤û ╤ü╤î╨┐╤û╤ü╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╨║╨░╨╗╤û ╤æ╨╜ ╨╜╨╡ ╤₧ ╤Ç╤ì╨╢╤ï╨╝╨╡ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╤₧ ╨┐╤û╨║╤ü╤ì╨╗╤Å╤à.</long>
  4462.       </locale>
  4463.  
  4464.       <locale name="bg">
  4465.         <short>╨á╨░╨╖╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗</short>
  4466.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡, ╨║╨╛╨│╨░╤é╨╛ ╨╜╨╡ ╤ü╤é╨╡ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤; ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4467.       </locale>
  4468.  
  4469.       <locale name="bn">
  4470.         <short>αªëαª▓᪫αºìভ αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4471.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª¿αª╛ αª╣αª▓αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4472.       </locale>
  4473.  
  4474.       <locale name="bn_IN">
  4475.         <short>αªëαª▓᪫αºìভ αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4476.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª¿αª╛ αª╣αª▓αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4477.       </locale>
  4478.  
  4479.       <locale name="ca">
  4480.         <short>Posici├│ de la subfinestra vertical</short>
  4481.         <long>Posici├│ de la subfinestra vertical, entre el calendari de navegaci├│ de dates i la llista de tasques quan no estigui a la visualitzaci├│ mensual, en p├¡xels.</long>
  4482.       </locale>
  4483.  
  4484.       <locale name="cs">
  4485.         <short>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu</short>
  4486.         <long>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu mezi zobrazen├¡m a a kalend├í┼Öem navig├ítoru data a seznamem ├║kol┼» mimo zobrazen├¡ m─¢s├¡ce v pixelech.</long>
  4487.       </locale>
  4488.  
  4489.       <locale name="cy">
  4490.         <short>Lleoliad cwarel fertigol</short>
  4491.         <long>Lleoliad y cwarel fertigol, rhwng y calendr llywio dyddiadau a'r rhestr dasgau pan ddim yn yr olwg mis, mewn picseli.</long>
  4492.       </locale>
  4493.  
  4494.       <locale name="da">
  4495.         <short>Vertikal position for ruden</short>
  4496.         <long>Positionen for den vertikale rude, mellem oversigten og datonavigatorkalenderen og opgavelisten n├Ñr denne ikke er i m├Ñnedsoversigten, i billedpunkter.</long>
  4497.       </locale>
  4498.  
  4499.       <locale name="de">
  4500.         <short>Position der vertikalen Schiebeleiste</short>
  4501.         <long>Die Position der vertikalen Schiebeleiste zwischen der Ansicht, dem Datumsnavigator-Kalender und der Aufgabenliste in Pixel, wenn keine Monatsansicht eingestellt ist.</long>
  4502.       </locale>
  4503.  
  4504.       <locale name="dz">
  4505.         <short>α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ì</short>
  4506.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ï α╜æα╜║α╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ï α╜öα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜║α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì </long>
  4507.       </locale>
  4508.  
  4509.       <locale name="el">
  4510.         <short>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╬║╬¼╬╕╬╡╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î</short>
  4511.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬┐╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î, ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐╬╜  ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╬┤╬╡╬╜ ╧à╧Ç╬¼╧ü╧ç╬╡╬╣ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«, ╧â╬╡ ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬┐╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒.</long>
  4512.       </locale>
  4513.  
  4514.       <locale name="en_CA">
  4515.         <short>Vertical pane position</short>
  4516.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4517.       </locale>
  4518.  
  4519.       <locale name="en_GB">
  4520.         <short>Vertical pane position</short>
  4521.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list when not in the month view, in pixels.</long>
  4522.       </locale>
  4523.  
  4524.       <locale name="es">
  4525.         <short>Posici├│n vertical del panel</short>
  4526.         <long>Posici├│n de la hoja vertical, entre la vista y el navegador de fechas del calendario y la lista de tareas cuando no est├í en la vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  4527.       </locale>
  4528.  
  4529.       <locale name="et">
  4530.         <short>P├╝stpaani asukoht</short>
  4531.         <long>P├╝stpaani asukoht pikslites - vaate ning kuup├ñevanavigeerimise kalendri ja ├╝lesannete loendi vahel, kui ei olda kuuvaates.</long>
  4532.       </locale>
  4533.  
  4534.       <locale name="eu">
  4535.         <short>Panel bertikalaren kokapena</short>
  4536.         <long>Panel bertikalaren kokalekua pixeletan, ikuspegia eta  data-nabigatzailearen egutegiraren artean (hileko ikuspegian ez dagoenean)</long>
  4537.       </locale>
  4538.  
  4539.       <locale name="fa">
  4540.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î</short>
  4541.         <long>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î╪î ╪¿█î┘å ┘å┘à╪º ┘ê ╪¬┘é┘ê█î┘à ┘å╪º┘ê╪┤┌»╪▒ ╪¬╪º╪▒█î╪« ┘ê ┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ╪¬┌⌐╪º┘ä█î┘ü ╪»╪▒ ┘å┘à╪º┘ç╪º█î█î ╪¿┘ç ╪¼╪▓ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç╪î ╪¿┘ç ┘å┘é╪╖┘ç.</long>
  4542.       </locale>
  4543.  
  4544.       <locale name="fi">
  4545.         <short>Vaakapaneelin sijainti</short>
  4546.         <long>Pystypaneelin sijainti pikselein├ñ, n├ñkym├ñn ja kalenteriselaimen sek├ñ teht├ñv├ñlistan v├ñliss├ñ kun ei k├ñytet├ñ kuukausin├ñkym├ñ├ñ</long>
  4547.       </locale>
  4548.  
  4549.       <locale name="fr">
  4550.         <short>Position du panneau vertical</short>
  4551.         <long>Position du panneau vertical hors vue mensuelle, entre le navigateur de vues et de dates du calendrier et la liste des t├óches, en pixels.</long>
  4552.       </locale>
  4553.  
  4554.       <locale name="gl">
  4555.         <short>Posici├│n vertical do panel</short>
  4556.         <long>Posici├│n do panel vertical, entre a vista e o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas cando non est├í na vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  4557.       </locale>
  4558.  
  4559.       <locale name="gu">
  4560.         <short>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐</short>
  4561.         <long>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½üα¬é α¬╕α½ìα¬Ñα¬╛ન, α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ α¬àનα½ç α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬ò α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬»α¬╛ᬪα½Çનα½Ç α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç α¬£α½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬╣α¬┐α¬é α¬╣α½ïᬻ, α¬¬α¬┐α¬òα½ìα¬╕α½çα¬▓ᬫα¬╛α¬é.</long>
  4562.       </locale>
  4563.  
  4564.       <locale name="hi">
  4565.         <short>αñ▓αñéαñ¼αñ╡αññ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  4566.         <long>αñ▓αñéαñ¼αñ╡αññ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñöαñ░ αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ╕αñéαñÜαñ░αñú αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñöαñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αÑç αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ¿ αñ╣αÑï, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓ αñ«αÑçαñé.</long>
  4567.       </locale>
  4568.  
  4569.       <locale name="hu">
  4570.         <short>F├╝gg┼æleges ablakt├íbla poz├¡ci├│ja</short>
  4571.         <long>A f├╝gg┼æleges panel poz├¡ci├│ja a n├⌐zet ├⌐s a d├ítumnavig├ítor napt├ír ├⌐s a feladatlista k├╢z├╢tt, k├⌐ppontokban, valamely nem-h├│nap n├⌐zet eset├⌐n.</long>
  4572.       </locale>
  4573.  
  4574.       <locale name="id">
  4575.         <short>Posisi panel vertikal</short>
  4576.         <long>Posisi dari batang tegak, antara penampil dan penunjuk tanggal kalender serta daftar tugas ketika tidak pada tampilan bulan, dalam piksel.</long>
  4577.       </locale>
  4578.  
  4579.       <locale name="it">
  4580.         <short>Posizione riquadro verticale</short>
  4581.         <long>Posizione del riquadro verticale, in pixel, tra la vista e l'esploratore data di calendario e l'elenco di compiti quando non nella vista mensile.</long>
  4582.       </locale>
  4583.  
  4584.       <locale name="ja">
  4585.         <short>σ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  4586.         <long>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝Σ╗ÑσñûπüºπâôπâÑπâ╝πü¿πé½πâ¼πâ│πâÇπü¿πé┐πé╣πé»Σ╕ÇΦªºπü«Θûôπü½πüéπéïσ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«πüºπüÖ (πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ì)πÇé</long>
  4587.       </locale>
  4588.  
  4589.       <locale name="ko">
  4590.         <short>∞ä╕δí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  4591.         <long>∞ä╕δí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░Ω░Ç ∞òäδïÉ δòî δ╖░∞ÖÇ δéá∞º£ ∞äáφ⥠δï¼δáÑΩ│╝ ∞₧æ∞ùà δ¬⌐δí¥ ∞é¼∞¥┤, φö╜∞àÇ δï¿∞£ä.</long>
  4592.       </locale>
  4593.  
  4594.       <locale name="lt">
  4595.         <short>Vertikalaus skydelio pozicija</short>
  4596.         <long>Vertikalaus skyriaus, tarp vaizdo ir datos navigatoriaus kalendoriaus, ir u┼╛duo─ìi┼│ s─àra┼ío ne m─ùnesio rodinyje, pozicija ta┼íkais.</long>
  4597.       </locale>
  4598.  
  4599.       <locale name="lv">
  4600.         <short>Vertik─üla pane─╝a poz─½cija</short>
  4601.         <long>Vertik─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta starp datu navig─ücijas kalend─üra un uzdevumu sarakstu, kam─ôr neatrodas m─ône┼ía skat─½jum─ü, pikse─╝os.</long>
  4602.       </locale>
  4603.  
  4604.       <locale name="mk">
  4605.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░</short>
  4606.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╨╢╤â ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤╨╛╤é ╨╕ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨║╨╛╨│╨░ ╨╜╨╡ ╨╡ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤, ╨▓╨╛ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4607.       </locale>
  4608.  
  4609.       <locale name="ml">
  4610.         <short>α┤«α╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤¿α┤┐α┤¿α╡ìα┤¿α╡üα┤é α┤ñα┤╛α┤┤α╡çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤¬α┤╛α┤│α┤┐α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤╕α╡ìα┤Ñα┤╛α┤¿α┤é</short>
  4611.         
  4612.       </locale>
  4613.  
  4614.       <locale name="mr">
  4615.         <short>αñëαñ¡αÑç αññαñ╛αñ╡αñªαñ╛αñ¿ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαÑÇ</short>
  4616.         
  4617.       </locale>
  4618.  
  4619.       <locale name="nb">
  4620.         <short>Posisjon til vertikalt felt</short>
  4621.         <long>Posisjonen til det vertikale feltet mellom visning, minikalenderen og oppgavelisten utenom m├Ñnedsvisning, i piksler.</long>
  4622.       </locale>
  4623.  
  4624.       <locale name="ne">
  4625.         <short>αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  4626.         <long>αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ░ αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¬αññαÑìαññαñ╛αñ▓αñùαñ╛αñëαñ¿αÑç αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑï αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ¿αñ¡αñê αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓αñ«αñ╛ αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</long>
  4627.       </locale>
  4628.  
  4629.       <locale name="nl">
  4630.         <short>Positie van verticale paneel</short>
  4631.         <long>Positie van het verticale paneel, tussen het weergavegedeelte en de datumkiezer-agenda en de takenlijst, wanneer niet in maandweergave, in pixels.</long>
  4632.       </locale>
  4633.  
  4634.       <locale name="nn">
  4635.         <short>Plassering av loddrett felt</short>
  4636.         <long>Plasseringa til det loddrette panelet, mellom framsyninga og datonavigeringskalenderen og oppg├Ñvelista n├Ñr ikkje i m├Ñnadsframsyninga, i pikslar.</long>
  4637.       </locale>
  4638.  
  4639.       <locale name="or">
  4640.         <short>ଭα¡éα¼▓ମα¡ìα¼¼ α¼½α¼│α¼ò α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼┐α¼ñα¼┐</short>
  4641.         
  4642.       </locale>
  4643.  
  4644.       <locale name="pa">
  4645.         <short>α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  4646.         <long>α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿┐α¿òα¿╕α¿▓α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿àα¿ñα⌐ç α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐üα⌐░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê, α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿òα¿┐ α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿¿α¿╛ α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</long>
  4647.       </locale>
  4648.  
  4649.       <locale name="pl">
  4650.         <short>Pozycja panelu pionowego</short>
  4651.         <long>Po┼éo┼╝enie panelu pionowego, pomi─Ödzy widokiem a nawigatorem dat kalendarza oraz list─à zada┼ä kiedy nie w widoku miesi─àca, w pikselach.</long>
  4652.       </locale>
  4653.  
  4654.       <locale name="pt">
  4655.         <short>Posi├º├úo vertical do painel</short>
  4656.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a vista e o calend├írio do navegador de datas e lista de tarefas quando n├úo em vista de m├¬s, em pixels.</long>
  4657.       </locale>
  4658.  
  4659.       <locale name="pt_BR">
  4660.         <short>Posi├º├úo do painel vertical</short>
  4661.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a vis├úo, agenda de navega├º├úo de datas e a lista de tarefas quando n├úo estiver em modo de vis├úo de m├¬s, em pixels.</long>
  4662.       </locale>
  4663.  
  4664.       <locale name="ro">
  4665.         <short>Pozi┼úia panoului vertical</short>
  4666.         <long>Pozi┼úia panoului vertical, ├«ntre calendar ┼ƒi lista de sarcini c├ónd nu este selectat─â afi┼ƒarea lunii, ├«n pixeli.</long>
  4667.       </locale>
  4668.  
  4669.       <locale name="ru">
  4670.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕</short>
  4671.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨┤╨░╤é╤ï ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨║╨╛╨│╨┤╨░ ╨╜╨╡ ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨╡ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨░╤à.</long>
  4672.       </locale>
  4673.  
  4674.       <locale name="sk">
  4675.         <short>Vertik├ílna poloha panelu</short>
  4676.         
  4677.       </locale>
  4678.  
  4679.       <locale name="sl">
  4680.         <short>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja</short>
  4681.         <long>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja med pogledom in koledarjem ter seznamom opravil krmarja po dnevih, ko ni izbran mese─ìni pogled (v pikah).</long>
  4682.       </locale>
  4683.  
  4684.       <locale name="sq">
  4685.         <short>Pozicioni i panelit vertikal</short>
  4686.         <long>Pozicioni i panelit vertikal, n├½ pixel, midis eksploruesit data e kalendarit dhe lista e detyrave, kur nuk ndodhesh tek paraqitja mujore.</long>
  4687.       </locale>
  4688.  
  4689.       <locale name="sr">
  4690.         <short>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨░╤ÿ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕</short>
  4691.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨╕ ╨┤╨╡╨╗╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨║╨░╨┤╨░ ╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨╡╨╜ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤, ╤â ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕╨╝╨░.</long>
  4692.       </locale>
  4693.  
  4694.       <locale name="sr@Latn">
  4695.         <short>Polo┼╛aj uspravne povr┼íi</short>
  4696.         <long>Pozicija uspravne povr┼íi, izme─æu pregleda i dela kalendara za datum i liste zadu┼╛enja kada nije postavljen mese─ìni pregled, u pikselima.</long>
  4697.       </locale>
  4698.  
  4699.       <locale name="sv">
  4700.         <short>Vertikal panelposition</short>
  4701.         <long>Position f├╢r den vertikala panelen, mellan vyn och datumbl├ñddrarkalendern och uppgiftslistan i m├Ñnadsvyn d├Ñ m├Ñnadsvyn inte anv├ñnds, i bildpunkter.</long>
  4702.       </locale>
  4703.  
  4704.       <locale name="ta">
  4705.         <short>α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«ò α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  4706.         <long>᫬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«ñα»çα«ñα«┐ α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐ α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐ α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α»ç, α««α«╛α«ñ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«çα«▓α»ìα«▓α«╛α«ñ α«¬α»ïα«ñα»ü, α«¬α«┐α«òα»ìα«Üα«▓α»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì, α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê.</long>
  4707.       </locale>
  4708.  
  4709.       <locale name="th">
  4710.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç</short>
  4711.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕▒α╕Üα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕Ñα╕░α╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕çα╕▓α╕Ö α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕₧α╕┤α╕üα╣Çα╕ïα╕Ñ</long>
  4712.       </locale>
  4713.  
  4714.       <locale name="tr">
  4715.         <short>Dikey panel pozisyonu</short>
  4716.         <long>Dikey panelin pozisyonu, ay g├╢r├╝n├╝m├╝nde olunmad─▒─ƒ─▒ zaman g├╢r├╝n├╝m, tarih gezgini takvim ve g├╢rev ├╢nizleme paneli aras─▒nda, piksel olarak.</long>
  4717.       </locale>
  4718.  
  4719.       <locale name="uk">
  4720.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û</short>
  4721.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╨╕ ╤é╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î ╨║╨╛╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╤â ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╤û ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  4722.       </locale>
  4723.  
  4724.       <locale name="vi">
  4725.         <short>Vß╗ï tr├¡ ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc</short>
  4726.         <long>V├¡ trß╗ï cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò ngang, giß╗»a lß╗ïch duyß╗çt ng├áy v├á danh s├ích t├íc vß╗Ñ khi kh├┤ng phß║úi trong ├┤ xem th├íng, theo ─æiß╗âm ß║únh.</long>
  4727.       </locale>
  4728.  
  4729.       <locale name="zh_CN">
  4730.         <short>σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«</short>
  4731.         <long>Θ¥₧µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡Φºåσ¢╛σÆîµùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿µùÑσÄåσÅèΣ╗╗σèíσêùΦí¿Σ╣ïΘù┤σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ«íπÇé</long>
  4732.       </locale>
  4733.  
  4734.       <locale name="zh_HK">
  4735.         <short>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  4736.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îτò╢Σ╕ìσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡µÖé∩╝îσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΦêçσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  4737.       </locale>
  4738.  
  4739.       <locale name="zh_TW">
  4740.         <short>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  4741.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îτò╢Σ╕ìσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡µÖé∩╝îσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΦêçσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  4742.       </locale>
  4743.     </schema>
  4744.  
  4745.     <schema>
  4746.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/month_hpane_position</key>
  4747.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/month_hpane_position</applyto>
  4748.       <owner>evolution-calendar</owner>
  4749.       <type>int</type>
  4750.       <default>32000</default>
  4751.       <locale name="C">
  4752.         <short>Month view horizontal pane position </short>
  4753.         <long>Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  4754.       </locale>
  4755.  
  4756.       <locale name="be">
  4757.         <short>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨│╨░╤Ç╤ï╨╖╨░╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╤â ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  4758.         <long>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨│╨░╤Ç╤ï╨╖╨░╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨░╨╝, ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╨░╨╝ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╤ï ╤û ╤ü╤î╨┐╤û╤ü╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╤â ╤Ç╤ì╨╢╤ï╨╝╨╡ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╤â ╨┐╤û╨║╤ü╤ì╨╗╤Å╤à.</long>
  4759.       </locale>
  4760.  
  4761.       <locale name="bg">
  4762.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  4763.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤; ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4764.       </locale>
  4765.  
  4766.       <locale name="bn">
  4767.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4768.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4769.       </locale>
  4770.  
  4771.       <locale name="bn_IN">
  4772.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  4773.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªàনαºüভαºé᪫αª┐αªò αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  4774.       </locale>
  4775.  
  4776.       <locale name="ca">
  4777.         <short>Posici├│ de la subfinestra horitzontal de visualitzaci├│ mensual</short>
  4778.         <long>Posici├│ de la subfinestra horitzontal, entre la visualitzaci├│ i el calendari de navegaci├│ de dates i la llista de tasques entre la visualitzaci├│ mensual, en p├¡xels.</long>
  4779.       </locale>
  4780.  
  4781.       <locale name="cs">
  4782.         <short>Um├¡st─¢n├¡ vodorovn├⌐ho panelu v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce</short>
  4783.         <long>Um├¡st─¢n├¡ vodorovn├⌐ho panelu mezi kalend├í┼Öem navig├ítoru data a seznamem ├║kol┼» v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce v pixelech.</long>
  4784.       </locale>
  4785.  
  4786.       <locale name="cy">
  4787.         <short>Lleoliad cwarel llorweddol golwg Mis</short>
  4788.         <long>Lleoliad y cwarel llorweddol, rhwng yr olwg a'r calendr llywio dyddiadau a'r rhestr dasgau pan yn yr olwg mis, mewn picseli.</long>
  4789.       </locale>
  4790.  
  4791.       <locale name="da">
  4792.         <short>Positionen for det horisontale panel i m├Ñnedsoversigten</short>
  4793.         <long>Positionen for den horisontale rude, mellem oversigten og datonavigatorkalenderen og opgavelisten i m├Ñnedsoversigten, i billedpunkter.</long>
  4794.       </locale>
  4795.  
  4796.       <locale name="de">
  4797.         <short>Position der horizontalen Schiebeleiste in der Monatsansicht</short>
  4798.         <long>Die Position der horizontalen Schiebeleiste zwischen der Ansicht, dem Datumsnavigator-Kalender und der Aufgabenliste in Pixel, wenn die Monatsansicht eingestellt ist.</long>
  4799.       </locale>
  4800.  
  4801.       <locale name="dz">
  4802.         <short>α╜Éα╜æα╝ïα╜ªα╛Öα╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╜áα╜▓α╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╝ì</short>
  4803.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ï α╜æα╜║α╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╜Éα╜æα╝ïα╜ªα╛Öα╜╝α╜ÿα╜ªα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ï α╜öα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜║α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì </long>
  4804.       </locale>
  4805.  
  4806.       <locale name="el">
  4807.         <short>╬ƒ╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬▒ ╧ä╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«╧é</short>
  4808.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬┐╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î, ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐╬╜  ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼ ╧ä╬╖ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«, ╧â╬╡ ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬┐╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒.</long>
  4809.       </locale>
  4810.  
  4811.       <locale name="en_CA">
  4812.         <short>Month view horizontal pane position</short>
  4813.         <long>Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  4814.       </locale>
  4815.  
  4816.       <locale name="en_GB">
  4817.         <short>Month view horizontal pane position</short>
  4818.         <long>Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  4819.       </locale>
  4820.  
  4821.       <locale name="es">
  4822.         <short>Posici├│n del panel horizontal de la vista mensual</short>
  4823.         <long>Posici├│n del panel horizontal, entre la vista y el navegador de fechas del calendario y la lista de tareas en la vista de mes, en p├¡xeles.</long>
  4824.       </locale>
  4825.  
  4826.       <locale name="et">
  4827.         <short>Kuuvaate r├╡htpaani asukoht</short>
  4828.         <long>R├╡htpaani asukoht pikslites - vaate ning kuup├ñevanavigeerimise kalendri ja ├╝lesannete loendi vahel, kui oldakse kuuvaates.</long>
  4829.       </locale>
  4830.  
  4831.       <locale name="eu">
  4832.         <short>Panel horizontalaren kokalekua hileko ikuspegian</short>
  4833.         <long>Panel horizontalaren kokalekua pixeletan, ikuspegia eta  data-nabigatzailearen egutegiraren artean (hileko ikuspegian dagoenean)</long>
  4834.       </locale>
  4835.  
  4836.       <locale name="fa">
  4837.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪º┘ü┘é█î ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç</short>
  4838.         <long>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪º┘ü┘é█î╪î ╪¿█î┘å ╪¬┘é┘ê█î┘à ┘å╪º┘ê╪┤┌»╪▒ ╪¬╪º╪▒█î╪« ┘ê ┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ╪¬┌⌐╪º┘ä█î┘ü ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç╪î ╪¿┘ç ┘å┘é╪╖┘ç.</long>
  4839.       </locale>
  4840.  
  4841.       <locale name="fi">
  4842.         <short>Kuukausin├ñkym├ñn vaakapanelin sijainti</short>
  4843.         <long>Vaakapaneelin sijainti pikselein├ñ, kalenteriselaimen ja teht├ñv├ñlistan v├ñliss├ñ k├ñytett├ñess├ñ kuukausin├ñkym├ñ├ñ</long>
  4844.       </locale>
  4845.  
  4846.       <locale name="fr">
  4847.         <short>Position du panneau horizontal dans la vue mensuelle</short>
  4848.         <long>Position du panneau horizontale en vue mensuelle, entre le navigateur de vues et de dates du calendrier et la liste des t├óches, en pixels.</long>
  4849.       </locale>
  4850.  
  4851.       <locale name="gl">
  4852.         <short>Posici├│n do panel horizontal da vista mensual</short>
  4853.         <long>Posici├│n do panel horizontal, entre a vista e o navegador de datas do calendario e a lista de tarefas na vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  4854.       </locale>
  4855.  
  4856.       <locale name="gu">
  4857.         <short>α¬åα¬íα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬫα¬╛α¬é α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛નα½ï α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡</short>
  4858.         <long>α¬åα¬íα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐, α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ α¬àનα½ç α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬ò α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬»α¬╛ᬪα½Çનα½Ç α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é, α¬¬α¬┐α¬òα½ìα¬╕α½çα¬▓ᬫα¬╛α¬é.</long>
  4859.       </locale>
  4860.  
  4861.       <locale name="hi">
  4862.         <short>αñ«αñ╛αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñòαÑìαñ╖αÑêαññαñ┐αñ£ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñàαñ╡αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  4863.         <long>αñòαÑìαñ╖αÑêαññαñ┐αñ£ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñöαñ░ αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ╕αñéαñÜαñ░αñú αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñöαñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αÑç αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑç αñ╣αÑï, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓ αñ«αÑçαñé.</long>
  4864.       </locale>
  4865.  
  4866.       <locale name="hu">
  4867.         <short>A h├│napn├⌐zet v├¡zszintes ablakt├íbl├íj├ínak poz├¡ci├│ja</short>
  4868.         <long>A v├¡zszintes panel poz├¡ci├│ja a d├ítumnavig├ítor napt├ír ├⌐s a feladatlista k├╢z├╢tt, k├⌐ppontokban, h├│napn├⌐zet eset├⌐n.</long>
  4869.       </locale>
  4870.  
  4871.       <locale name="id">
  4872.         <short>Tampilan bulan posisi panel datar</short>
  4873.         <long>Posisi dari batang datar, antara penampil dan penunjuk tanggal kalender serta daftar tugas ketika pada tampilan bulan, dalam piksel.</long>
  4874.       </locale>
  4875.  
  4876.       <locale name="it">
  4877.         <short>Posizione riquadro orizzontale vista mensile</short>
  4878.         <long>Posizione del riquadro orizzontale, in pixel, tra la vista e l'esploratore data di calendario e l'elenco di compiti nella vista mensile.</long>
  4879.       </locale>
  4880.  
  4881.       <locale name="ja">
  4882.         <short>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πü«µ░┤σ╣│πâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  4883.         <long>µ£êσìÿΣ╜ìπü«Φí¿τñ║πü½πüèπüäπüªπâôπâÑπâ╝πü¿µ£ƒµùÑπâèπâôπé▓πâ╝πé┐πé½πâ¼πâ│πâÇπÇüπé┐πé╣πé»Σ╕ÇΦªºπü«Θûôπü½πüéπéïµ░┤σ╣│µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ìπüºπü«Σ╜ìτ╜«πéƵîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  4884.       </locale>
  4885.  
  4886.       <locale name="ko">
  4887.         <short>φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░ Ω░Çδí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  4888.         <long>Ω░Çδí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░∞ùÉ∞䣠δ╖░∞ÖÇ δéá∞º£ ∞äáφ⥠δï¼δáÑΩ│╝ ∞₧æ∞ùà δ¬⌐δí¥ ∞é¼∞¥┤, φö╜∞àÇ δï¿∞£ä.</long>
  4889.       </locale>
  4890.  
  4891.       <locale name="lt">
  4892.         <short>M─ùnesio rodinio horizontalaus skydelio pozicija</short>
  4893.         <long>Horizontalaus skyriaus, tarp vaizdo ir datos navigatoriaus kalendoriaus bei u┼╛duo─ìi┼│ s─àra┼ío, kada esama m─ùnesio rodinyje, pozicija ta┼íkais.</long>
  4894.       </locale>
  4895.  
  4896.       <locale name="lv">
  4897.         <short>M─ône┼ía skat─½juma pane─╝a horizont─ül─ü atra┼ían─üs vieta</short>
  4898.         <long>Horizont─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta starp skat─½jumu un datu navig─ücijas kalend─üra un uzdevumu sarakstu m─ône┼ía skat─½jum─ü, pikse─╝os.</long>
  4899.       </locale>
  4900.  
  4901.       <locale name="mk">
  4902.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  4903.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╤à╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤╨╛╤é ╨╕ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤, ╨▓╨╛ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  4904.       </locale>
  4905.  
  4906.       <locale name="nb">
  4907.         <short>Plassering p├Ñ horisontal m├Ñnedsvisningsfelt</short>
  4908.         <long>Posisjonen til det horisontale feltet mellom visning, minikalender og oppgavelisten i m├Ñnedsvisning, i piksler.</long>
  4909.       </locale>
  4910.  
  4911.       <locale name="ne">
  4912.         <short>αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αññαÑçαñ░αÑìαñ╕αÑï αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐αñ«αñ╛</short>
  4913.         <long>αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¬αññαÑìαññαñ╛αñ▓αñùαñ╛αñëαñ¿αÑç αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑï αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ¿αñ¡αñç αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓αñ«αñ╛, αññαÑçαñ░αÑìαñ╕αÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñàαñ╡αñ╕αÑìαñÑαñ╛</long>
  4914.       </locale>
  4915.  
  4916.       <locale name="nl">
  4917.         <short>Maandweergave, horizontale paneelpositie</short>
  4918.         <long>Positie van het horizontale paneel, tussen het weergavegedeelte en de datumkiezer-agenda en de takenlijst, bij maandweergave, in pixels.</long>
  4919.       </locale>
  4920.  
  4921.       <locale name="nn">
  4922.         <short>Plasseringa til det vassrette feltet i m├Ñnadsframsyninga</short>
  4923.         <long>Plasseringa til det vassrette panelet, mellom framsyninga og datonavigeringskalenderen og oppg├Ñvelista i m├Ñnadsframsyninga, i pikslar.</long>
  4924.       </locale>
  4925.  
  4926.       <locale name="pa">
  4927.         <short>α¿ûα¿┐α¿ñα¿┐α¿£α⌐Ç α¿¬α¿╛α¿╕α⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  4928.         <long>α¿ûα¿┐α¿ñα¿┐α¿£α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿┐α¿òα¿╕α¿▓ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿àα¿ñ α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐üα⌐░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</long>
  4929.       </locale>
  4930.  
  4931.       <locale name="pl">
  4932.         <short>Po┼éo┼╝enie poziome panelu widoku miesi─àca</short>
  4933.         <long>Po┼éo┼╝enie panelu poziomego pomi─Ödzy widokiem a nawigatorem dat kalendarza oraz list─à zada┼ä w widoku miesi─àca, w pikselach.</long>
  4934.       </locale>
  4935.  
  4936.       <locale name="pt">
  4937.         <short>Posi├º├úo horizontal do painel de vista de m├¬s</short>
  4938.         <long>Posi├º├úo do painel horizontal, entre a vista e o calend├írio do navegador de datas e a lista de tarefas quando em vista de m├¬s, em pixels.</long>
  4939.       </locale>
  4940.  
  4941.       <locale name="pt_BR">
  4942.         <short>Posi├º├úo do painel horizontal na vis├úo de m├¬s</short>
  4943.         <long>Posi├º├úo do painel horizontal, entre a vis├úo e a agenda de navega├º├úo de datas e a lista de tarefas em modo de vis├úo de m├¬s, em pixels.</long>
  4944.       </locale>
  4945.  
  4946.       <locale name="ro">
  4947.         <short>Pozi┼úie orizontal─â pentru panoul de afi┼ƒare al lunii</short>
  4948.         <long>Pozi┼úia panoului orizontal, ├«ntre calendar ┼ƒi lista de sarcini ┼ƒi c├ónd este selectat─â afi┼ƒarea lunii, ├«n pixeli.</long>
  4949.       </locale>
  4950.  
  4951.       <locale name="ru">
  4952.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  4953.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨┤╨░╤é╤ï ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨╡ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨░╤à.</long>
  4954.       </locale>
  4955.  
  4956.       <locale name="sl">
  4957.         <short>Polo┼╛aj vodoravnega panoja v mese─ìnem pogledu</short>
  4958.         <long>Polo┼╛aj vodoravnega panoja med pogledom in koledarjem ter seznamom opravil krmarja po dnevih, ko ni izbran mese─ìni pogled (v pikah).</long>
  4959.       </locale>
  4960.  
  4961.       <locale name="sq">
  4962.         <short>Pozicioni i panelit horizontal t├½ paraqitjes mujore</short>
  4963.         <long>Pozicioni i panelit horizontal, n├½ pixel, midis eksploruesit data e kalendarit dhe lista e detyrave, kur ndodhesh tek paraqitja mujore.</long>
  4964.       </locale>
  4965.  
  4966.       <locale name="sr">
  4967.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░</short>
  4968.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨╕ ╨┤╨╡╨╗╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╤â ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â, ╤â ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕╨╝╨░.</long>
  4969.       </locale>
  4970.  
  4971.       <locale name="sr@Latn">
  4972.         <short>Pozicija polo┼╛ene povr┼íi mese─ìnog pregleda</short>
  4973.         <long>Pozicija polo┼╛ene povr┼íi, izme─æu pregleda i dela kalendara za datum i liste zadu┼╛enja u mese─ìnom pregledu, u pikselima.</long>
  4974.       </locale>
  4975.  
  4976.       <locale name="sv">
  4977.         <short>Horisontell panelposition f├╢r m├Ñnadsvyn</short>
  4978.         <long>Position f├╢r den horisontella panelen, mellan vyn och datumbl├ñddrarkalendern och uppgiftslistan i m├Ñnadsvyn, i bildpunkter.</long>
  4979.       </locale>
  4980.  
  4981.       <locale name="ta">
  4982.         <short>α««α«╛α«ñ᫬α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«òα«┐᫃α»ê᫫᫃α»ì᫃ α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  4983.         <long>᫬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«ñα»çα«ñα«┐ α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐ α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐ α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α»ç, α««α«╛α«ñ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì, α«¬α«┐α«òα»ìα«Üα«▓α»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì, α«òα«┐᫃α»ê᫫᫃α»ì᫃ α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê.</long>
  4984.       </locale>
  4985.  
  4986.       <locale name="th">
  4987.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕Öα╕¡α╕Ö α╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  4988.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕Öα╕¡α╕Ö α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕▒α╕Üα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣ê α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕₧α╕┤α╕üα╣Çα╕ïα╕Ñ</long>
  4989.       </locale>
  4990.  
  4991.       <locale name="tr">
  4992.         <short>Ay g├╢r├╝n├╝m├╝ndeki yatay panelin pozisyonu</short>
  4993.         <long>Yatay panelin pozisyonu, ay g├╢r├╝n├╝m├╝nde olunmad─▒─ƒ─▒ zaman g├╢r├╝n├╝m, tarih gezgini takvim ve g├╢rev listesinin aras─▒nda, piksel olarak.</long>
  4994.       </locale>
  4995.  
  4996.       <locale name="uk">
  4997.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å</short>
  4998.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨│╨╛╤Ç╨╕╨╖╨╛╨╜╤é╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╨╕ ╤é╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î ╨║╨╛╨╗╨╕ ╤â ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╤û ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  4999.       </locale>
  5000.  
  5001.       <locale name="vi">
  5002.         <short>Vß╗ï tr├¡ cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò ngang trong ├┤ xem th├íng</short>
  5003.         <long>V├¡ trß╗ï cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò ngang, giß╗»a ├┤ xem v├á lß╗ïch duyß╗çt ng├áy v├á danh s├ích t├íc vß╗Ñ khi trong ├┤ xem th├íng, theo ─æiß╗âm ß║únh.</long>
  5004.       </locale>
  5005.  
  5006.       <locale name="zh_CN">
  5007.         <short>µ£êΦºåσ¢╛µ░┤σ╣│Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«</short>
  5008.         <long>µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡Φºåσ¢╛σÆîµùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿µùÑσÄåΣ╣ïΘù┤µ░┤σ╣│Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ«íπÇé</long>
  5009.       </locale>
  5010.  
  5011.       <locale name="zh_HK">
  5012.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäµ░┤σ╣│τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5013.         <long>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΦêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åπÇüσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  5014.       </locale>
  5015.  
  5016.       <locale name="zh_TW">
  5017.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäµ░┤σ╣│τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5018.         <long>µ░┤σ╣│τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΦêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åπÇüσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  5019.       </locale>
  5020.     </schema>
  5021.  
  5022.     <schema>
  5023.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/month_vpane_position</key>
  5024.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/month_vpane_position</applyto>
  5025.       <owner>evolution-calendar</owner>
  5026.       <type>int</type>
  5027.       <default>150</default>
  5028.       <locale name="C">
  5029.         <short>Month view vertical pane position </short>
  5030.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  5031.       </locale>
  5032.  
  5033.       <locale name="be">
  5034.         <short>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╤ç╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  5035.         <long>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨░╨╝, ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╨░╨╝ ╨┤╨░╤é╤ï ╤û ╤ü╤î╨┐╤û╤ü╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╤â ╤Ç╤ì╨╢╤ï╨╝╨╡ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╤₧ ╨┐╤û╨║╤ü╤ì╨╗╤Å╤à.</long>
  5036.       </locale>
  5037.  
  5038.       <locale name="bg">
  5039.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  5040.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤; ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕;</long>
  5041.       </locale>
  5042.  
  5043.       <locale name="bn">
  5044.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5045.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5046.       </locale>
  5047.  
  5048.       <locale name="bn_IN">
  5049.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5050.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αªô αªªαª┐ন αª¿αºì᪻αª╛ভαª┐αªùαºç᪃αª░ αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªô αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5051.       </locale>
  5052.  
  5053.       <locale name="ca">
  5054.         <short>Posici├│ de la subfinestra vertical de visualitzaci├│ mensual</short>
  5055.         <long>Posici├│ de la subfinestra vertical, entre la visualitzaci├│ i el calendari de navegaci├│ de dates i la llista de tasques entre la visualitzaci├│ mensual, en p├¡xels.</long>
  5056.       </locale>
  5057.  
  5058.       <locale name="cs">
  5059.         <short>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce</short>
  5060.         <long>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu mezi zobrazen├¡m a a kalend├í┼Öem navig├ítoru data a seznamem ├║kol┼» v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce v pixelech.</long>
  5061.       </locale>
  5062.  
  5063.       <locale name="cy">
  5064.         <short>Lleoliad cwarel fertigol golwg Mis</short>
  5065.         <long>Lleoliad y cwarel fertigol, rhwng yr olwg a'r calendr llywio dyddiadau a'r rhestr dasgau pan yn yr olwg mis, mewn picseli</long>
  5066.       </locale>
  5067.  
  5068.       <locale name="da">
  5069.         <short>Positionen for det vertikale felt i m├Ñnedsoversigten</short>
  5070.         <long>Positionen for den vertikale rude, mellem oversigten og datonavigatorkalenderen og opgavelisten i m├Ñnedsoversigten, i billedpunkter.</long>
  5071.       </locale>
  5072.  
  5073.       <locale name="de">
  5074.         <short>Position der vertikalen Schiebeleiste in der Monatsansicht</short>
  5075.         <long>Die Position der vertikalen Schiebeleiste zwischen der Ansicht, dem Datumsnavigator-Kalender und der Aufgabenliste in Pixel, wenn die Monatsansicht eingestellt ist.</long>
  5076.       </locale>
  5077.  
  5078.       <locale name="dz">
  5079.         <short>α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╜áα╜▓α╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╝ì</short>
  5080.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ï α╜æα╜║α╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ï α╜öα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜║α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì </long>
  5081.       </locale>
  5082.  
  5083.       <locale name="el">
  5084.         <short>╬Ü╬¼╬╕╬╡╧ä╬╖ ╧ä╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«╧é</short>
  5085.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬┐╧ü╬╣╬╢╧î╬╜╧ä╬╣╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î, ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐╬╜  ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼ ╧ä╬╖ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«, ╧â╬╡ ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬┐╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒.</long>
  5086.       </locale>
  5087.  
  5088.       <locale name="en_CA">
  5089.         <short>Month view vertical pane position</short>
  5090.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  5091.       </locale>
  5092.  
  5093.       <locale name="en_GB">
  5094.         <short>Month view vertical pane position</short>
  5095.         <long>Position of the vertical pane, between the view and the date navigator calendar and task list in the month view, in pixels.</long>
  5096.       </locale>
  5097.  
  5098.       <locale name="es">
  5099.         <short>Posici├│n del panel vertical en la vista mensual</short>
  5100.         <long>Posici├│n de la hoja vertical, entre la vista y el navegador del calendario y la lista de tareas en la vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  5101.       </locale>
  5102.  
  5103.       <locale name="et">
  5104.         <short>Kuuvaate p├╝stpaani asukoht</short>
  5105.         <long>P├╝stpaani asukoht pikslites - vaate ning kuup├ñevanavigeerimise kalendri ja ├╝lesannete loendi vahel, kui oldakse kuuvaates.</long>
  5106.       </locale>
  5107.  
  5108.       <locale name="eu">
  5109.         <short>Panel bertikalaren kokalekua hileko ikuspegian</short>
  5110.         <long>Panel bertikalaren kokalekua pixeletan, ikuspegia eta data-nabigatzaileren egutegiaren eta zereginen zerrendaren artean (hileko ikuspegian dagoenean)</long>
  5111.       </locale>
  5112.  
  5113.       <locale name="fa">
  5114.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç</short>
  5115.         <long>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î╪î ╪¿█î┘å ┘å┘à╪º ┘ê ╪¬┘é┘ê█î┘à ┘å╪º┘ê╪┤┌»╪▒ ╪¬╪º╪▒█î╪« ┘ê ┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ╪¬┌⌐╪º┘ä█î┘ü ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç╪î ╪¿┘ç ┘å┘é╪╖┘ç.</long>
  5116.       </locale>
  5117.  
  5118.       <locale name="fi">
  5119.         <short>Kuukausin├ñkym├ñn pystypaneelin sijainti</short>
  5120.         <long>Pystypaneelin sijainti pikselein├ñ, n├ñkym├ñn ja kalenteriselaimen sek├ñ teht├ñv├ñlistan v├ñliss├ñ k├ñytett├ñess├ñ kuukausin├ñkym├ñ├ñ</long>
  5121.       </locale>
  5122.  
  5123.       <locale name="fr">
  5124.         <short>Position du panneau vertical dans la vue mensuelle</short>
  5125.         <long>Position du panneau vertical en vue mensuelle, entre le navigateur de vues et de dates du calendrier et la liste des t├óches, en pixels.</long>
  5126.       </locale>
  5127.  
  5128.       <locale name="gl">
  5129.         <short>Posici├│n do panel vertical na vista mensual</short>
  5130.         <long>Posici├│n do panel vertical, entre a vista e o navegador do calendario e a lista de tarefas na vista mensual, en p├¡xeles.</long>
  5131.       </locale>
  5132.  
  5133.       <locale name="gu">
  5134.         <short>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬫα¬╛α¬é α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛નα½ï α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡</short>
  5135.         <long>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐, α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ α¬àનα½ç α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬ò α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬»α¬╛ᬪα½Çનα¬╛ α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é, α¬¬α¬┐α¬òα½ìα¬╕α½çα¬▓ᬫα¬╛α¬é.</long>
  5136.       </locale>
  5137.  
  5138.       <locale name="hi">
  5139.         <short>αñ«αñ╛αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñëαñ░αÑìαñºαÑìαñ╡αñ╛αñºαñ░ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  5140.         <long>αñ▓αñéαñ¼αñ╡αññ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñöαñ░ αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ╕αñéαñÜαñ░αñú αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñöαñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñ£αñ¼ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αÑç αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑç αñ╣αÑï, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓ αñ«αÑçαñé.</long>
  5141.       </locale>
  5142.  
  5143.       <locale name="hu">
  5144.         <short>A f├╝gg┼æleges ablakt├íbla poz├¡ci├│ja a h├│napn├⌐zetben</short>
  5145.         <long>A f├╝gg┼æleges panel poz├¡ci├│ja a d├ítumnavig├ítor napt├ír ├⌐s a feladatlista k├╢z├╢tt, k├⌐ppontokban, h├│napn├⌐zet eset├⌐n.</long>
  5146.       </locale>
  5147.  
  5148.       <locale name="id">
  5149.         <short>Tampilan bulan posisi panel tegak</short>
  5150.         <long>Posisi dari batang tegak, antara penampil dan penunjuk tanggal kalender serta daftar tugas ketika pada tampilan bulan, dalam piksel.</long>
  5151.       </locale>
  5152.  
  5153.       <locale name="it">
  5154.         <short>Posizione riquadro verticale vista mensile</short>
  5155.         <long>Posizione del riquadro verticale, in pixel, tra la vista ed l'esploratore data di calendario e l'elenco di compiti nella vista mensile.</long>
  5156.       </locale>
  5157.  
  5158.       <locale name="ja">
  5159.         <short>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πü«σ₧éτ¢┤πâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  5160.         <long>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝Σ╗Ñσñûπüºπé½πâ¼πâ│πâÇπü¿πâôπâÑπâ╝πü«Θûôπü½πüéπéïσ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«πüºπüÖ (πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ì)πÇé</long>
  5161.       </locale>
  5162.  
  5163.       <locale name="ko">
  5164.         <short>φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░ ∞ä╕δí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  5165.         <long>∞ä╕δí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░∞ùÉ∞䣠δ╖░∞ÖÇ δéá∞º£ ∞äáφ⥠δï¼δáÑΩ│╝ ∞₧æ∞ùà δ¬⌐δí¥ ∞é¼∞¥┤, φö╜∞àÇ δï¿∞£ä.</long>
  5166.       </locale>
  5167.  
  5168.       <locale name="lt">
  5169.         <short>M─ùnesio rodinio vertikalaus skydelio pozicija</short>
  5170.         <long>Vertikalaus skyriaus, tarp vaizdo ir datos navigatoriaus kalendoriaus, ir u┼╛duo─ìi┼│ s─àra┼ío m─ùnesio rodinyje, pozicija ta┼íkais.</long>
  5171.       </locale>
  5172.  
  5173.       <locale name="lv">
  5174.         <short>M─ône┼ía skat─½juma pane─╝a vertik─ül─ü atra┼ían─üs vieta</short>
  5175.         <long>Vertik─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta starp skat─½jumu un datu navig─ücijas kalend─üra un uzdevumu sarakstu m─ône┼ía skat─½jum─ü, pikse─╝os.</long>
  5176.       </locale>
  5177.  
  5178.       <locale name="mk">
  5179.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  5180.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤╨╛╤é ╨╕ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤, ╨▓╨╛ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  5181.       </locale>
  5182.  
  5183.       <locale name="nb">
  5184.         <short>Plassering av vertikalt felt for m├Ñnedsvisning</short>
  5185.         <long>Posisjonen til det vertikale feltet mellom visning, minikalenderen og oppgavelisten i m├Ñnedsvisning, i piksler.</long>
  5186.       </locale>
  5187.  
  5188.       <locale name="ne">
  5189.         <short>αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐αñ«αñ╛</short>
  5190.         <long>αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ░ αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¬αññαÑìαññαñ╛αñ▓αñùαñ╛αñëαñ¿αÑç αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑï αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ¼αÑÇαñÜ αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓αñ«αñ╛, αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</long>
  5191.       </locale>
  5192.  
  5193.       <locale name="nl">
  5194.         <short>Maandweergave, verticale paneelpositie</short>
  5195.         <long>Positie van het verticale paneel, tussen het weergavegedeelte en de datumkiezer-agenda en takenlijst, bij maandweergave, in pixels.</long>
  5196.       </locale>
  5197.  
  5198.       <locale name="nn">
  5199.         <short>Plasseringa til det loddrette feltet i m├Ñnadsframsyninga</short>
  5200.         <long>Plasseringa til det loddrette panelet, mellom framsyninga og datonavigeringskalenderen og oppg├Ñvelista i m├Ñnadsframsyninga, i pikslar.</long>
  5201.       </locale>
  5202.  
  5203.       <locale name="pa">
  5204.         <short>α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  5205.         <long>α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿┐α¿òα¿╕α¿▓α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿àα¿ñα⌐ç α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐üα⌐░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê, α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿òα¿┐ α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</long>
  5206.       </locale>
  5207.  
  5208.       <locale name="pl">
  5209.         <short>Po┼éo┼╝enie pionowe panelu widoku miesi─àca</short>
  5210.         <long>Po┼éo┼╝enie panelu pionowego, pomi─Ödzy widokiem a nawigatorem dat kalendarza oraz list─à zada┼ä w widoku miesi─àca, w pikselach.</long>
  5211.       </locale>
  5212.  
  5213.       <locale name="pt">
  5214.         <short>Posi├º├úo vertical do painel de vista de m├¬s</short>
  5215.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a vista e o calend├írio do navegador de datas e lista de tarefas na vista de m├¬s, em pixels.</long>
  5216.       </locale>
  5217.  
  5218.       <locale name="pt_BR">
  5219.         <short>Posi├º├úo do painel vertical na vis├úo de m├¬s</short>
  5220.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a vis├úo e a agenda de navega├º├úo de datas e a lista de tarefas no modo de vis├úo de m├¬s, em pixels.</long>
  5221.       </locale>
  5222.  
  5223.       <locale name="ro">
  5224.         <short>Pozi┼úie vertical─â pentru panoul de afi┼ƒare al lunii</short>
  5225.         <long>Pozi┼úia panoului vertical, ├«ntre calendar ┼ƒi lista de sarcini ├«n afi┼ƒarea lunii, ├«n pixeli.</long>
  5226.       </locale>
  5227.  
  5228.       <locale name="ru">
  5229.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  5230.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨┤╨░╤é╤ï ╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨▓ ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╨╡ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨░╤à.</long>
  5231.       </locale>
  5232.  
  5233.       <locale name="sl">
  5234.         <short>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja v mese─ìnem pogledu</short>
  5235.         <long>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja med pogledom in koledarjem ter seznamom opravil krmarja po dnevih, ko ni izbran mese─ìni pogled (v pikah).</long>
  5236.       </locale>
  5237.  
  5238.       <locale name="sq">
  5239.         <short>Pozicioni i panelit vertikal t├½ paraqitjes mujore</short>
  5240.         <long>Pozicioni i panelit vertikal, n├½ pixel, midis eksploruesit data e kalendarit dhe lista e detyrave, kur ndodhesh tek paraqitja mujore.</long>
  5241.       </locale>
  5242.  
  5243.       <locale name="sr">
  5244.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░</short>
  5245.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨╕ ╨┤╨╡╨╗╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝ ╨╕ ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╤â ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â, ╤â ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕╨╝╨░.</long>
  5246.       </locale>
  5247.  
  5248.       <locale name="sr@Latn">
  5249.         <short>Pozicija uspravne povr┼íi mese─ìnog pregleda</short>
  5250.         <long>Pozicija uspravne povr┼íi, izme─æu pregleda i dela kalenda za datum i liste zadu┼╛enja u mese─ìnom pregledu, u pikselima.</long>
  5251.       </locale>
  5252.  
  5253.       <locale name="sv">
  5254.         <short>Vertikal panelposition f├╢r m├Ñnadsvyn</short>
  5255.         <long>Position f├╢r den vertikala panelen, mellan vyn och datumbl├ñddrarkalendern och uppgiftslistan i m├Ñnadsvyn, i bildpunkter.</long>
  5256.       </locale>
  5257.  
  5258.       <locale name="ta">
  5259.         <short>α««α«╛α«ñ᫬α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  5260.         <long>᫬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«ñα»çα«ñα«┐ α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐ α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐ α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»üα«òα»ìα«òα«┐᫃α»êα«»α»ç, α««α«╛α«ñ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì, α«¬α«┐α«òα»ìα«Üα«▓α»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì, α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê.</long>
  5261.       </locale>
  5262.  
  5263.       <locale name="th">
  5264.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  5265.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕▒α╕Üα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣ê α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕₧α╕┤α╕üα╣Çα╕ïα╕Ñ</long>
  5266.       </locale>
  5267.  
  5268.       <locale name="tr">
  5269.         <short>Ay g├╢r├╝n├╝m├╝ndeki dikey panelin pozisyonu</short>
  5270.         <long>Dikey panelin pozisyonu, g├╢r├╝n├╝m, tarih gezgini takvim ve g├╢rev ├╢nizleme paneli aras─▒nda, piksel olarak.</long>
  5271.       </locale>
  5272.  
  5273.       <locale name="uk">
  5274.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å</short>
  5275.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨┤╨░╤é╨╕ ╤é╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î ╨║╨╛╨╗╨╕ ╤â ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝╤û ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤â ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  5276.       </locale>
  5277.  
  5278.       <locale name="vi">
  5279.         <short>Vß╗ï tr├¡ cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc trong ├┤ xem th├íng</short>
  5280.         <long>V├¡ trß╗ï cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc, giß╗»a ├┤ xem v├á lß╗ïch duyß╗çt ng├áy v├á danh s├ích c├┤ng viß╗çc khi trong ├┤ xem th├íng, theo ─æiß╗âm ß║únh.</long>
  5281.       </locale>
  5282.  
  5283.       <locale name="zh_CN">
  5284.         <short>µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«</short>
  5285.         <long>µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡Φºåσ¢╛σÆîµùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿µùÑσÄåσÅèΣ╗╗σèíσêùΦí¿Σ╣ïΘù┤σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ«íπÇé</long>
  5286.       </locale>
  5287.  
  5288.       <locale name="zh_HK">
  5289.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäσ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5290.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΦêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åπÇüσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  5291.       </locale>
  5292.  
  5293.       <locale name="zh_TW">
  5294.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäσ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5295.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΦªûτ¬ùΦêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åπÇüσ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  5296.       </locale>
  5297.     </schema>
  5298.     <schema>
  5299.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/tag_vpane_position</key>
  5300.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/tag_vpane_position</applyto>
  5301.       <owner>evolution-calendar</owner>
  5302.       <type>float</type>
  5303.       <default>0.5</default>
  5304.       <locale name="C">
  5305.         <short>Month view vertical pane position </short>
  5306.         <long>Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar.</long>
  5307.       </locale>
  5308.  
  5309.       <locale name="be">
  5310.         <short>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╤ç╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  5311.         
  5312.       </locale>
  5313.  
  5314.       <locale name="bg">
  5315.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  5316.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╤å╨╕╤é╨╡ ╤ü ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╕ ╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡; ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  5317.       </locale>
  5318.  
  5319.       <locale name="bn">
  5320.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5321.         <long>᪬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αªô αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¬αª░αª┐᪪αª░αºìαª╢ন αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5322.       </locale>
  5323.  
  5324.       <locale name="bn_IN">
  5325.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5326.         <long>᪬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন, αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αªô αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¬αª░αª┐᪪αª░αºìαª╢ন αª¼αª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5327.       </locale>
  5328.  
  5329.       <locale name="ca">
  5330.         <short>Posici├│ de la subfinestra vertical de visualitzaci├│ mensual</short>
  5331.         <long>Posici├│ de la subfinestra vertical, entre la llista de calendari i el calendari de navegaci├│ de les dates.</long>
  5332.       </locale>
  5333.  
  5334.       <locale name="cs">
  5335.         <short>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce</short>
  5336.         
  5337.       </locale>
  5338.  
  5339.       <locale name="cy">
  5340.         <short>Lleoliad cwarel fertigol golwg Mis</short>
  5341.         <long>Lleoliad y cwarel fertigol, rhwng y rhestrau calendr a'r calendr llywio dyddiadau.</long>
  5342.       </locale>
  5343.  
  5344.       <locale name="da">
  5345.         <short>Positionen for det vertikale felt i m├Ñnedsoversigten</short>
  5346.         
  5347.       </locale>
  5348.  
  5349.       <locale name="de">
  5350.         <short>Position der vertikalen Schiebeleiste in der Monatsansicht</short>
  5351.         <long>Die Position der vertikalen Leiste zwischen der Kalenderliste und dem Datumsauswahl-Kalender.</long>
  5352.       </locale>
  5353.  
  5354.       <locale name="dz">
  5355.         <short>α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╜áα╜▓α╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╝ì</short>
  5356.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╜áα╜▓α╝ï  α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ì</long>
  5357.       </locale>
  5358.  
  5359.       <locale name="el">
  5360.         <short>╬Ü╬¼╬╕╬╡╧ä╬╖ ╧ä╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«╧é</short>
  5361.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬║╬¼╬╕╬╡╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à, ╬╗╬»╧â╧ä╬▒╧é ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬«╬│╬╖╧â╬╖╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╝╬╖╬╜╬»╬▒╧é.</long>
  5362.       </locale>
  5363.  
  5364.       <locale name="en_CA">
  5365.         <short>Month view vertical pane position</short>
  5366.         
  5367.       </locale>
  5368.  
  5369.       <locale name="en_GB">
  5370.         <short>Month view vertical pane position</short>
  5371.         <long>Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date navigator calendar.</long>
  5372.       </locale>
  5373.  
  5374.       <locale name="es">
  5375.         <short>Posici├│n del panel vertical en la vista mensual</short>
  5376.         <long>Posici├│n del panel vertical, entre las listas del calendario el calendario del navegador de fechas.</long>
  5377.       </locale>
  5378.  
  5379.       <locale name="et">
  5380.         <short>Kuuvaate p├╝stpaani asukoht</short>
  5381.         <long>P├╝stpaani asukoht kalendriloendite ja kuup├ñevanavigaatori vahel.</long>
  5382.       </locale>
  5383.  
  5384.       <locale name="eu">
  5385.         <short>Panel bertikalaren kokalekua hileko ikuspegian</short>
  5386.         <long>Panel bertikalaren posizioa, egutegiaren zerrendaren eta data-nabigatzaileko egutegiaren artekoa.</long>
  5387.       </locale>
  5388.  
  5389.       <locale name="fa">
  5390.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç</short>
  5391.         
  5392.       </locale>
  5393.  
  5394.       <locale name="fi">
  5395.         <short>Kuukausin├ñkym├ñn pystypaneelin sijainti</short>
  5396.         <long>Vaakapaneelin sijainti pikselein├ñ , kalenterin listojen ja p├ñiv├ñm├ñ├ñrien selausn├ñkym├ñn v├ñliss├ñ.</long>
  5397.       </locale>
  5398.  
  5399.       <locale name="fr">
  5400.         <short>Position du panneau vertical dans la vue mensuelle</short>
  5401.         <long>Position du panneau vertical, entre les listes du calendrier, et la navigateur de dates du calendrier.</long>
  5402.       </locale>
  5403.  
  5404.       <locale name="gl">
  5405.         <short>Posici├│n do panel vertical na vista mensual</short>
  5406.         <long>Posici├│n do panel vertical, entre as listas de calendario e o calendario do navegador de datas.</long>
  5407.       </locale>
  5408.  
  5409.       <locale name="gu">
  5410.         <short>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬫα¬╛α¬é α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛નα½ï α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡</short>
  5411.         <long>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½üα¬é α¬╕α½ìα¬Ñα¬╛ન, α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬»α¬╛ᬪα½Çα¬ô α¬àનα½ç α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╕α¬éα¬╢α½ïધα¬ò α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç.</long>
  5412.       </locale>
  5413.  
  5414.       <locale name="hi">
  5415.         <short>αñ«αñ╛αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñëαñ░αÑìαñºαÑìαñ╡αñ╛αñºαñ░ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  5416.         <long>αñ▓αñéαñ¼αñ╡ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñöαñ░ αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ¿αÑçαñ╡αñ┐αñùαÑçαñƒαñ░ αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ.</long>
  5417.       </locale>
  5418.  
  5419.       <locale name="hu">
  5420.         <short>A f├╝gg┼æleges ablakt├íbla poz├¡ci├│ja a h├│napn├⌐zetben</short>
  5421.         <long>A f├╝gg┼æleges ablakt├íbla poz├¡ci├│ja a napt├írlist├ík ├⌐s a d├ítumnavig├ítor napt├ír k├╢z├╢tt.</long>
  5422.       </locale>
  5423.  
  5424.       <locale name="id">
  5425.         <short>Tampilan bulan posisi panel tegak</short>
  5426.         <long>Posisi jendela vertikal, antara daftar kalender dan navigasi tanggal kalender.</long>
  5427.       </locale>
  5428.  
  5429.       <locale name="it">
  5430.         <short>Posizione riquadro verticale vista mensile</short>
  5431.         <long>Posizione del riquadro verticale, tra gli elenchi di calendari e il calendario navigatore di data.</long>
  5432.       </locale>
  5433.  
  5434.       <locale name="ja">
  5435.         <short>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πü«σ₧éτ¢┤πâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  5436.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇΣ╕ÇΦªºπü¿πÇüµ£ƒµùÑπâèπâôπé▓πâ╝πé┐πé½πâ¼πâ│πâÇπü«Θûôπü½πüéπéïσ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ìπüºπü«Σ╜ìτ╜«πéƵîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  5437.       </locale>
  5438.  
  5439.       <locale name="ko">
  5440.         <short>φò£ δï¼∞ö⌐ δ│┤Ω╕░ ∞ä╕δí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  5441.         <long>∞ä╕δí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, ∞╣┤δô£ δ¬⌐δí¥Ω│╝ δéá∞º£ ∞░╛∞òäδ│┤Ω╕░ δï¼δáÑ ∞é¼∞¥┤.</long>
  5442.       </locale>
  5443.  
  5444.       <locale name="lt">
  5445.         <short>M─ùnesio rodinio vertikalaus skydelio pozicija</short>
  5446.         <long>Vertikalaus polangio pad─ùtis tarp kalendoriaus s─àra┼í┼│ ir datos navigatoriaus kalendoriaus.</long>
  5447.       </locale>
  5448.  
  5449.       <locale name="lv">
  5450.         <short>M─ône┼ía skat─½juma pane─╝a vertik─ül─ü atra┼ían─üs vieta</short>
  5451.         <long>Vertik─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta pikse─╝os, starp kontaktu un sarakstu skatiem un priek┼ískates lauku.</long>
  5452.       </locale>
  5453.  
  5454.       <locale name="mk">
  5455.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╖╨░ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  5456.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╨╗╨╕╤ü╤é╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é ╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╤é ╤ü╨╛ ╨┤╨░╤é╤â╨╝╨╕ ╨╖╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é.</long>
  5457.       </locale>
  5458.  
  5459.       <locale name="nb">
  5460.         <short>Plassering av vertikalt felt for m├Ñnedsvisning</short>
  5461.         <long>Plassering av vertikalt felt mellom kalenderlisten og minikalenderen.</long>
  5462.       </locale>
  5463.  
  5464.       <locale name="ne">
  5465.         <short>αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐αñ«αñ╛</short>
  5466.         
  5467.       </locale>
  5468.  
  5469.       <locale name="nl">
  5470.         <short>Maandweergave, verticale paneelpositie</short>
  5471.         <long>Positie van het verticale paneel, tussen de agendalijst en de datumkiezer-agenda.</long>
  5472.       </locale>
  5473.  
  5474.       <locale name="nn">
  5475.         <short>Plasseringa til det loddrette feltet i m├Ñnadsframsyninga</short>
  5476.         <long>Plasseringa til det loddrette feltet, mellom kalenderlistene og  datonavigasjonskalenderen.</long>
  5477.       </locale>
  5478.  
  5479.       <locale name="pa">
  5480.         <short>α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  5481.         <long>α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç, α¿£α⌐ï α¿òα¿┐ α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿àα¿ñα⌐ç α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¿α⌐çα¿╡α⌐Çα¿ùα⌐çਟα¿░ α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  5482.       </locale>
  5483.  
  5484.       <locale name="pl">
  5485.         <short>Po┼éo┼╝enie pionowe panelu widoku miesi─àca</short>
  5486.         <long>Po┼éo┼╝enie panelu pionowego, pomi─Ödzy list─à kalendarzy a wyborem dat.</long>
  5487.       </locale>
  5488.  
  5489.       <locale name="pt">
  5490.         <short>Posi├º├úo vertical do painel de vista de m├¬s</short>
  5491.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a vista de calend├írio e o calend├írio de navega├º├úo de datas.</long>
  5492.       </locale>
  5493.  
  5494.       <locale name="pt_BR">
  5495.         <short>Posi├º├úo do painel vertical na vis├úo de m├¬s</short>
  5496.         
  5497.       </locale>
  5498.  
  5499.       <locale name="ro">
  5500.         <short>Pozi┼úie vertical─â pentru panoul de afi┼ƒare al lunii</short>
  5501.         
  5502.       </locale>
  5503.  
  5504.       <locale name="ru">
  5505.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  5506.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨░╨╝╨╕ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å ╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╨╝ ╨┤╨░╤é ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å.</long>
  5507.       </locale>
  5508.  
  5509.       <locale name="sl">
  5510.         <short>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja v mese─ìnem pogledu</short>
  5511.         <long>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja med seznami koledarjev in koledarjem krmarja po dnevih.</long>
  5512.       </locale>
  5513.  
  5514.       <locale name="sq">
  5515.         <short>Pozicioni i panelit vertikal t├½ paraqitjes mujore</short>
  5516.         
  5517.       </locale>
  5518.  
  5519.       <locale name="sr">
  5520.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░</short>
  5521.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨░╤ÿ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░ ╨╕ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤å╨╕╤ÿ╨╡ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░ ╨┐╨╛ ╨┤╨░╤é╤â╨╝╤â.</long>
  5522.       </locale>
  5523.  
  5524.       <locale name="sr@Latn">
  5525.         <short>Pozicija uspravne povr┼íi mese─ìnog pregleda</short>
  5526.         <long>Polo┼╛aj uspravne povr┼íi, izme─æu liste kalendara i navigacije kalendara po datumu.</long>
  5527.       </locale>
  5528.  
  5529.       <locale name="sv">
  5530.         <short>Vertikal panelposition f├╢r m├Ñnadsvyn</short>
  5531.         <long>Position f├╢r den vertikala panelen, mellan kalenderlistorna och datumnavigeringskalendern.</long>
  5532.       </locale>
  5533.  
  5534.       <locale name="ta">
  5535.         <short>α««α«╛α«ñ᫬α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  5536.         
  5537.       </locale>
  5538.  
  5539.       <locale name="th">
  5540.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  5541.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Ö α╕üα╕▒α╕Üα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕öα╣ëα╕ºα╕óα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Ö</long>
  5542.       </locale>
  5543.  
  5544.       <locale name="tr">
  5545.         <short>Ay g├╢r├╝n├╝m├╝ndeki dikey panelin pozisyonu</short>
  5546.         <long>Dikey panelin konumu, takvim listeleri ve tarih gezgini takvimi aras─▒nda.</long>
  5547.       </locale>
  5548.  
  5549.       <locale name="uk">
  5550.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å</short>
  5551.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╨╛╨╝ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å ╤é╨░ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╤â, ╤é╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╗╤Ä ╨┐╨╛╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤â, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  5552.       </locale>
  5553.  
  5554.       <locale name="vi">
  5555.         <short>Vß╗ï tr├¡ cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc trong ├┤ xem th├íng</short>
  5556.         <long>Vß╗ï tr├¡ cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc, giß╗»a c├íc danh s├ích lß╗ïch v├á lß╗ïch duyß╗çt ng├áy.</long>
  5557.       </locale>
  5558.  
  5559.       <locale name="zh_CN">
  5560.         <short>µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«</short>
  5561.         <long>µùÑσÄåσêùΦí¿σÆîµùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿µùÑσÄåΣ╣ïΘù┤σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«πÇé</long>
  5562.       </locale>
  5563.  
  5564.       <locale name="zh_HK">
  5565.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäσ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5566.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿ΦíîΣ║ïµ¢åµ╕àσû«Φêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╣ïΘûôπÇé</long>
  5567.       </locale>
  5568.  
  5569.       <locale name="zh_TW">
  5570.         <short>µ£êµ¬óΦªûτÜäσ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  5571.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿ΦíîΣ║ïµ¢åµ╕àσû«Φêçµùѵ£ƒσ░ÄΦª╜ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╣ïΘûôπÇé</long>
  5572.       </locale>
  5573.     </schema>
  5574.     <schema>
  5575.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_task_preview</key>
  5576.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_task_preview</applyto>
  5577.       <owner>evolution-calendar</owner>
  5578.       <type>bool</type>
  5579.       <default>true</default>
  5580.       <locale name="C">
  5581.          <short>Show the "Preview" pane</short>
  5582.          <long>
  5583.           Show the "Preview" pane.
  5584.          </long>
  5585.       </locale>
  5586.  
  5587.       <locale name="ar">
  5588.          <short>╪Ñ╪╕┘ç╪º╪▒ ┘ä┘ê╪¡ "╪º┘ä┘à╪╣╪º┘è┘å╪⌐"</short>
  5589.          <long>╪Ñ╪╕┘ç╪º╪▒ ┘ä┘ê╪¡ "╪º┘ä┘à╪╣╪º┘è┘å╪⌐".</long>
  5590.       </locale>
  5591.  
  5592.       <locale name="az">
  5593.          <short>"N├╝mayi┼ƒ" panelini g├╢st╔Ör</short>
  5594.          <long>"N├╝mayi┼ƒ" panelini g├╢st╔Ör.</long>
  5595.       </locale>
  5596.  
  5597.       <locale name="be">
  5598.          <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤î ╨┐╨░╨┐╤Å╤Ç╤ì╨┤╨╜╤Å╨│╨░ ╨┐╤Ç╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â</short>
  5599.          <long>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤î ╨┐╨░╨┐╤Å╤Ç╤ì╨┤╨╜╤Å╨│╨░ ╨┐╤Ç╨░╨│╨╗╤Å╨┤╤â.</long>
  5600.       </locale>
  5601.  
  5602.       <locale name="bg">
  5603.          <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ΓÇ₧╨ƒ╤Ç╨╡╨┤╨▓╨░╤Ç╨╕╤é╨╡╨╗╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨┐╨╕╤ü╨╝╨░╤é╨░ΓÇ£</short>
  5604.          <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ΓÇ₧╨ƒ╤Ç╨╡╨┤╨▓╨░╤Ç╨╕╤é╨╡╨╗╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨┐╨╕╤ü╨╝╨░╤é╨░ΓÇ£.</long>
  5605.       </locale>
  5606.  
  5607.       <locale name="bn">
  5608.          <short>"᪬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন" αª¬αºçαªçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  5609.          <long>"᪬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন" αª¬αºçαªçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  5610.       </locale>
  5611.  
  5612.       <locale name="bn_IN">
  5613.          <short>"᪬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন" αª¬αºçαªçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  5614.          <long>"᪬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন" αª¬αºçαªçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  5615.       </locale>
  5616.  
  5617.       <locale name="ca">
  5618.          <short>Mostra la subfinestra 'Previsualitzaci├│'</short>
  5619.          <long>Mostra la subfinestra 'Previsualitzaci├│'.</long>
  5620.       </locale>
  5621.  
  5622.       <locale name="cs">
  5623.          <short>Zobrazovat panel "N├íhled"</short>
  5624.          <long>Zobrazovat panel "N├íhled".</long>
  5625.       </locale>
  5626.  
  5627.       <locale name="cy">
  5628.          <short>Dangos y cwarel "Rhagolwg"</short>
  5629.          <long>Dangos y cwarel "Rhagolwg".</long>
  5630.       </locale>
  5631.  
  5632.       <locale name="da">
  5633.          <short>Vis forh├Ñndsvisningsruden</short>
  5634.          <long>Vis forh├Ñndsvisningsruden.</long>
  5635.       </locale>
  5636.  
  5637.       <locale name="de">
  5638.          <short>Das Vorschaufeld anzeigen</short>
  5639.          <long>Das Vorschaufeld anzeigen.</long>
  5640.       </locale>
  5641.  
  5642.       <locale name="dz">
  5643.          <short>"Preview" α╜éα╜▓α╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  5644.          <long>"Preview" α╜éα╜▓α╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</long>
  5645.       </locale>
  5646.  
  5647.       <locale name="el">
  5648.          <short>╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î "╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╧â╬║╧î╧Ç╬╖╧â╬╖"</short>
  5649.          <long>╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î "╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╧â╬║╧î╧Ç╬╖╧â╬╖".</long>
  5650.       </locale>
  5651.  
  5652.       <locale name="en_CA">
  5653.          <short>Show the "Preview" pane</short>
  5654.          <long>Show the "Preview" pane.</long>
  5655.       </locale>
  5656.  
  5657.       <locale name="en_GB">
  5658.          <short>Show the "Preview" pane</short>
  5659.          <long>Show the "Preview" pane.</long>
  5660.       </locale>
  5661.  
  5662.       <locale name="es">
  5663.          <short>Mostrar el panel de vista previa</short>
  5664.          <long>Mostrar el panel de vista previa.</long>
  5665.       </locale>
  5666.  
  5667.       <locale name="et">
  5668.          <short>"Eelvaatlus" paani kuvamine</short>
  5669.          <long>"Eelvaatlus" paani kuvamine.</long>
  5670.       </locale>
  5671.  
  5672.       <locale name="eu">
  5673.          <short>Erakutsi"Aurrebista" panela</short>
  5674.          <long>Erakutsi "Aurrebista" panela.</long>
  5675.       </locale>
  5676.  
  5677.       <locale name="fa">
  5678.          <short>┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘å ┘é╪º╪¿ ┬½┘╛█î╪┤ΓÇî┘å┘à╪º█î╪┤┬╗</short>
  5679.          <long>┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘å ┘é╪º╪¿ ┬½┘╛█î╪┤ΓÇî┘å┘à╪º█î╪┤┬╗.</long>
  5680.       </locale>
  5681.  
  5682.       <locale name="fi">
  5683.          <short>N├ñyt├ñ "Esikatselu"-paneeli</short>
  5684.          <long>N├ñyt├ñ esikatselupaneeli</long>
  5685.       </locale>
  5686.  
  5687.       <locale name="fr">
  5688.          <short>Afficher le panneau ┬½┬áAper├ºu┬á┬╗</short>
  5689.          <long>Afficher le panneau ┬½┬áPr├⌐c├⌐dent┬á┬╗.</long>
  5690.       </locale>
  5691.  
  5692.       <locale name="gl">
  5693.          <short>Amosar o panel de "Vista previa"</short>
  5694.          <long>Amosar o panel de "Vista previa".</long>
  5695.       </locale>
  5696.  
  5697.       <locale name="gu">
  5698.          <short>"ᬬα½éα¬░α½ìα¬╡ᬪα¬░α½ìα¬╢ન" α¬ñα¬òα¬ñα½Ç α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  5699.          <long>"ᬬα½éα¬░α½ìα¬╡ᬪα¬░α½ìα¬╢ન" α¬ñα¬òα¬ñα½Ç α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï.</long>
  5700.       </locale>
  5701.  
  5702.       <locale name="hi">
  5703.          <short>"αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿" αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñªαñ┐αñûαñ╛αñÅαñé</short>
  5704.          <long>"αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿" αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñªαñ┐αñûαñ╛αñÅαñé.</long>
  5705.       </locale>
  5706.  
  5707.       <locale name="hr">
  5708.          <short>Prika┼╛i karticu "Pregled"</short>
  5709.          <long>Prika┼╛i karticu "Pregled"</long>
  5710.       </locale>
  5711.  
  5712.       <locale name="hu">
  5713.          <short>El┼æn├⌐zet megjelen├¡t├⌐se</short>
  5714.          <long>El┼æn├⌐zet megjelen├¡t├⌐se.</long>
  5715.       </locale>
  5716.  
  5717.       <locale name="id">
  5718.          <short>Tampilkan panel "Pratinjau"</short>
  5719.          <long>Tampilkan panel "Pratinjau".</long>
  5720.       </locale>
  5721.  
  5722.       <locale name="it">
  5723.          <short>Mostra riquadro "Anteprima"</short>
  5724.          <long>Mostra il riquadro "Anteprima".</long>
  5725.       </locale>
  5726.  
  5727.       <locale name="ja">
  5728.          <short>"πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝" πéªπéúπâ│πâëπéªπü«Φí¿τñ║σÅ»σɪ</short>
  5729.          <long>"πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝" πâÜπéñπâ│πéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  5730.       </locale>
  5731.  
  5732.       <locale name="ko">
  5733.          <short>"δ»╕리 δ│┤Ω╕░" ∞░╜ φæ£∞ï£</short>
  5734.          <long>"δ»╕리 δ│┤Ω╕░" ∞░╜∞¥ä φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ.</long>
  5735.       </locale>
  5736.  
  5737.       <locale name="lt">
  5738.          <short>Rodyti ΓÇ₧Per┼╛i┼½rosΓÇ£ skyri┼│</short>
  5739.          <long>Rodyti ΓÇ₧Per┼╛i┼½rosΓÇ£ skyri┼│.</long>
  5740.       </locale>
  5741.  
  5742.       <locale name="lv">
  5743.          <short>R─üd─½t "Priek┼ískat─½juma" paneli</short>
  5744.          <long>R─üd─½t "Priek┼ískat─½juma" paneli.</long>
  5745.       </locale>
  5746.  
  5747.       <locale name="mk">
  5748.          <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╢╨╕ ╨│╨╛ "╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤" ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╛╤é</short>
  5749.          <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╢╨╕ ╨│╨╛ "Preview" ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╛╤é.</long>
  5750.       </locale>
  5751.  
  5752.       <locale name="ml">
  5753.          <short>"α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡Çα┤¿α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò" α┤¬α┤╛α┤│α┤┐ α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  5754.          <long>"α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡Çα┤¿α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò" α┤¬α┤╛α┤│α┤┐ α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò.</long>
  5755.       </locale>
  5756.  
  5757.       <locale name="nb">
  5758.          <short>Vis forh├Ñndsvisningsvinduet</short>
  5759.          <long>Vis forh├Ñndsvisningsvinduet.</long>
  5760.       </locale>
  5761.  
  5762.       <locale name="ne">
  5763.          <short>"αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿" αñ½αñ▓αñò αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  5764.          <long>"αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿" αñ½αñ▓αñò αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</long>
  5765.       </locale>
  5766.  
  5767.       <locale name="nl">
  5768.          <short>Het voorbeeldpaneel tonen</short>
  5769.          <long>Het voorbeeldpaneel tonen.</long>
  5770.       </locale>
  5771.  
  5772.       <locale name="nn">
  5773.          <short>Vis ┬½F├╕rehandsvis┬╗-ramma</short>
  5774.          <long>Vis ┬½F├╕rehandsvis┬╗-ramma.</long>
  5775.       </locale>
  5776.  
  5777.       <locale name="pa">
  5778.          <short>"ਦα¿░α¿┐α¿╢" α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  5779.          <long>"α¿¥α¿▓α¿ò" α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ôαÑñ</long>
  5780.       </locale>
  5781.  
  5782.       <locale name="pl">
  5783.          <short>Wy┼¢wietlanie panelu "Podgl─àd"</short>
  5784.          <long>Wy┼¢wietlanie panelu "Podgl─àd".</long>
  5785.       </locale>
  5786.  
  5787.       <locale name="pt">
  5788.          <short>Apresentar o painel de "Antevis├úo"</short>
  5789.          <long>Apresentar o painel de "Antevis├úo".</long>
  5790.       </locale>
  5791.  
  5792.       <locale name="pt_BR">
  5793.          <short>Exibir o painel de "Visualiza├º├úo"</short>
  5794.          <long>Exibir o painel de "Visualiza├º├úo".</long>
  5795.       </locale>
  5796.  
  5797.       <locale name="ro">
  5798.          <short>Afi┼ƒeaz─â panoul de ΓÇ₧previzualizareΓÇ¥</short>
  5799.          <long>Afi┼ƒeaz─â panoul de ΓÇ₧PrevizualizareΓÇ¥.</long>
  5800.       </locale>
  5801.  
  5802.       <locale name="ru">
  5803.          <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨▓╨░╤Ç╨╕╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç╨░</short>
  5804.          <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨▓╨░╤Ç╨╕╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç╨░.</long>
  5805.       </locale>
  5806.  
  5807.       <locale name="sk">
  5808.          <short>Zobrazi┼Ñ panel "N├íh─╛ad"</short>
  5809.          
  5810.       </locale>
  5811.  
  5812.       <locale name="sl">
  5813.          <short>Prika┼╛i pano "predogleda"</short>
  5814.          <long>Prika┼╛i pano "Predogled".</long>
  5815.       </locale>
  5816.  
  5817.       <locale name="sq">
  5818.          <short>Shfaq panelin "Pamja e Par├½"</short>
  5819.          <long>Shfaq panelin "Pamja e Par├½".</long>
  5820.       </locale>
  5821.  
  5822.       <locale name="sr">
  5823.          <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê ΓÇ₧╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ΓÇ£</short>
  5824.          <long>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê ΓÇ₧╨ƒ╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ΓÇ£.</long>
  5825.       </locale>
  5826.  
  5827.       <locale name="sr@Latn">
  5828.          <short>Prika┼╛i povr┼í ΓÇ₧PregledΓÇ£</short>
  5829.          <long>Prikazuje povr┼í ΓÇ₧PregledΓÇ£.</long>
  5830.       </locale>
  5831.  
  5832.       <locale name="sv">
  5833.          <short>Visa panelen "F├╢rhandsvisning"</short>
  5834.          <long>Visa panelen "F├╢rhandsvisning".</long>
  5835.       </locale>
  5836.  
  5837.       <locale name="ta">
  5838.          <short>"α««α»üα«⌐α»ìα«ñα»ïα«▒α»ìα«▒"᫬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  5839.          <long>"α««α»üα«⌐α»ìα«ñα»ïα«▒α»ìα«▒"᫬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</long>
  5840.       </locale>
  5841.  
  5842.       <locale name="th">
  5843.          <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕ç "α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕ç"</short>
  5844.          <long>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕èα╣êα╕¡α╕ç "α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕ç"</long>
  5845.       </locale>
  5846.  
  5847.       <locale name="tr">
  5848.          <short>"├ûnizleme" panelini g├╢ster</short>
  5849.          <long>"├ûnizleme" panelini g├╢ster.</long>
  5850.       </locale>
  5851.  
  5852.       <locale name="uk">
  5853.          <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨┐╨╛╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤â</short>
  5854.          <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨┐╨╛╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤â.</long>
  5855.       </locale>
  5856.  
  5857.       <locale name="vi">
  5858.          <short>Hiß╗çn ├┤ ┬½ Xem thß╗¡ ┬╗</short>
  5859.          <long>Hiß╗çn ├┤ ┬½ Xem thß╗¡ ┬╗</long>
  5860.       </locale>
  5861.  
  5862.       <locale name="xh">
  5863.          <short>Bonisa i "Khangela Phambi Kokuyishicilela" igilasi yefestile</short>
  5864.          <long>Bonisa i "Khangela Phambi Kokuyishicilela" igilasi yefestile.</long>
  5865.       </locale>
  5866.  
  5867.       <locale name="zh_CN">
  5868.          <short>µÿ╛τñ║ΓÇ£ΘóäΦºêΓÇ¥Θ¥óµ¥┐</short>
  5869.          <long>µÿ╛τñ║ΓÇ£ΘóäΦºêΓÇ¥Θ¥óµ¥┐πÇé</long>
  5870.       </locale>
  5871.  
  5872.       <locale name="zh_HK">
  5873.          <short>Θí»τñ║πÇîΘáÉΦª╜πÇìτ¬ùµá╝</short>
  5874.          <long>Θí»τñ║πÇîΘáÉΦª╜πÇìτ¬ùµá╝πÇé</long>
  5875.       </locale>
  5876.  
  5877.       <locale name="zh_TW">
  5878.          <short>Θí»τñ║πÇîΘáÉΦª╜πÇìτ¬ùµá╝</short>
  5879.          <long>Θí»τñ║πÇîΘáÉΦª╜πÇìτ¬ùµá╝πÇé</long>
  5880.       </locale>
  5881.     </schema>
  5882.  
  5883.     <schema>
  5884.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/task_vpane_position</key>
  5885.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/task_vpane_position</applyto>
  5886.       <owner>evolution-calendar</owner>
  5887.       <type>int</type>
  5888.       <default>400</default>
  5889.       <locale name="C">
  5890.         <short>Tasks vertical pane position </short>
  5891.         <long>Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels.</long>
  5892.       </locale>
  5893.  
  5894.       <locale name="be">
  5895.         <short>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤₧</short>
  5896.         <long>╨ƒ╨░╨╖╤ï╤å╤ï╤Å ╨▓╤ì╤Ç╤é╤ï╨║╨░╨╗╤î╨╜╨░╨╣ ╨┐╨░╨╜╤ì╨╗╤û ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╤ü╤î╨┐╤û╤ü╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╤û ╨┐╨░╨┐╤Å╤Ç╤ì╨┤╨╜╤û╨╝ ╨┐╤Ç╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨░╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å, ╤₧ ╨┐╤û╨║╤ü╤ì╨╗╤Å╤à.</long>
  5897.       </locale>
  5898.  
  5899.       <locale name="bg">
  5900.         <short>╨á╨░╨╖╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  5901.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  5902.       </locale>
  5903.  
  5904.       <locale name="bn">
  5905.         <short>αªòαª░αºì᪫ αª╕αªéαªòαºìαª░αª╛নαºìαªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5906.         <long>᪬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন,  αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αªô αªòαª░αºì᪫ αª¬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5907.       </locale>
  5908.  
  5909.       <locale name="bn_IN">
  5910.         <short>αªòαª░αºì᪫ αª╕αªéαªòαºìαª░αª╛নαºìαªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন</short>
  5911.         <long>᪬αª┐αªòαºìαª╕αºçαª▓αºçαª░ αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªëαª▓᪫αºìব αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন,  αªòαª░αºì᪫αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αªô αªòαª░αºì᪫ αª¬αºéαª░αºìবপαºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αªàαªéαª╢αºçαÑñ</long>
  5912.       </locale>
  5913.  
  5914.       <locale name="ca">
  5915.         <short>Posici├│ de la subfinestra vertical de tasques</short>
  5916.         <long>Posici├│ de la subfinestra vertical, entre la llista de tasques i la subfinestra de previsualitzaci├│ de tasques, en p├¡xels.</long>
  5917.       </locale>
  5918.  
  5919.       <locale name="cs">
  5920.         <short>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu ├║kol┼»</short>
  5921.         <long>Um├¡st─¢n├¡ svisl├⌐ho panelu mezi seznamem ├║kol┼» a panelem n├íhledu ├║kolu v pixelech.</long>
  5922.       </locale>
  5923.  
  5924.       <locale name="cy">
  5925.         <short>Lleoliad fertigol cwarel Tasgau</short>
  5926.         <long>Lleoliad y cwarel fertigol, rhwng yr olwg tasgau a'r cwarel rhagolwg tasgau, mewn picseli.</long>
  5927.       </locale>
  5928.  
  5929.       <locale name="da">
  5930.         <short>Vertikal position for opgaveruden</short>
  5931.         <long>Den vertikale rudes position mellem opgavelisten og forh├Ñndsvisningsruden for opgaver, i billedpunkter.</long>
  5932.       </locale>
  5933.  
  5934.       <locale name="de">
  5935.         <short>Position der vertikalen Schiebeleiste in der Aufgabenansicht</short>
  5936.         <long>Die Position der vertikalen Schiebeleiste zwischen der Aufgabenliste und dem Aufgabenvorschaufeld in Pixel.</long>
  5937.       </locale>
  5938.  
  5939.       <locale name="dz">
  5940.         <short>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ï α╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ì</short>
  5941.         <long>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╛ƒα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╜Çα╜║α╜óα╝ïα╜òα╛▓α╜äα╝ïα╜öα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜ªα╝ï α╜öα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜║α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì</long>
  5942.       </locale>
  5943.  
  5944.       <locale name="el">
  5945.         <short>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╬║╬¼╬╕╬╡╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜</short>
  5946.         <long>╬ñ╬┐╧Ç╬┐╬╕╬╡╧â╬»╬▒ ╧ä╬┐╧à ╬║╬¼╬╕╬╡╧ä╬┐╧à ╧Ç╬»╬╜╬▒╬║╬▒, ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╧Ç╬»╬╜╬▒╬║╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╧â╬║╧î╧Ç╬╖╧â╬╖╧é ╬╗╬»╧â╧ä╬▒╧é, ╧â╬╡ ╬╡╬╣╬║╬┐╬╜╬┐╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒.</long>
  5947.       </locale>
  5948.  
  5949.       <locale name="en_CA">
  5950.         <short>Tasks vertical pane position</short>
  5951.         <long>Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels.</long>
  5952.       </locale>
  5953.  
  5954.       <locale name="en_GB">
  5955.         <short>Tasks vertical pane position</short>
  5956.         <long>Position of the vertical pane, between the task list and the task preview pane, in pixels.</long>
  5957.       </locale>
  5958.  
  5959.       <locale name="es">
  5960.         <short>Posici├│n del panel vertical de tareas</short>
  5961.         <long>Posici├│n del la hoja vertical, entre la lista de tareas y el la hoja de vista previa de tareas, en p├¡xeles.</long>
  5962.       </locale>
  5963.  
  5964.       <locale name="et">
  5965.         <short>├£lesannete p├╝stpaani asukoht</short>
  5966.         <long>R├╡htpaani asukoht pikslites - ├╝lesande- ja ├╝lesande eelvaatepaanide vahel.</long>
  5967.       </locale>
  5968.  
  5969.       <locale name="eu">
  5970.         <short>Zereginen panel bertikalaren kokapena</short>
  5971.         <long>Panel bertikalaren kokalekua pixeletan, zereginen zerrendaren eta zereginen aurrebistaren panelaren artean, pixeletan.</long>
  5972.       </locale>
  5973.  
  5974.       <locale name="fa">
  5975.         <short>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º</short>
  5976.         <long>┘à┘ê┘é╪╣█î╪¬ ┘é╪º╪¿ ╪╣┘à┘ê╪»█î╪î ╪¿█î┘å ┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ╪¬┌⌐┘ä█î┘ü ┘ê ┘é╪º╪¿ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘å┘à╪º█î╪┤ ╪¬┌⌐┘ä█î┘ü╪î ╪¿┘ç ┘å┘é╪╖┘ç.</long>
  5977.       </locale>
  5978.  
  5979.       <locale name="fi">
  5980.         <short>Teht├ñv├ñpaneelin pystysijainti</short>
  5981.         <long>Vaakapaneelin sijainti pikselein├ñ, teht├ñv├ñlistan ja teht├ñv├ñn esikatselun v├ñliss├ñ.</long>
  5982.       </locale>
  5983.  
  5984.       <locale name="fr">
  5985.         <short>Position du panneau vertical des t├óches</short>
  5986.         <long>Position du panneau vertical, entre la liste des t├óches et le panneau d'aper├ºu des t├óches, en pixels.</long>
  5987.       </locale>
  5988.  
  5989.       <locale name="gl">
  5990.         <short>Posici├│n do panel vertical de tarefas</short>
  5991.         <long>Posici├│n do panel vertical, entre a lista de tarefas e o panel de vista previa de tarefas, en p├¡xeles.</long>
  5992.       </locale>
  5993.  
  5994.       <locale name="gu">
  5995.         <short>બα¬╛બα¬ñα½ï α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐</short>
  5996.         <long>α¬èભα½Ç α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐, α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬»α¬╛ᬪα½Ç α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬¬α½éα¬░α½ìα¬╡ᬪα¬░α½ìα¬╢ન α¬ñα¬òα¬ñα½Çનα½Ç α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½ç, α¬¬α¬┐α¬òα½ìα¬╕α½çα¬▓α½ïᬫα¬╛α¬é.</long>
  5997.       </locale>
  5998.  
  5999.       <locale name="hi">
  6000.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ▓αñéαñ¼αñ╡αññ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  6001.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñëαñ░αÑìαñºαÑìαñ╡αñ╛αñºαñ░ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑÇ αñàαñ╡αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐, αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ╡ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ╛αñ╡αñ▓αÑïαñòαñ¿ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓ αñ«αÑçαñé</long>
  6002.       </locale>
  6003.  
  6004.       <locale name="hu">
  6005.         <short>Feladatok v├¡zszintes ablakt├íbla poz├¡ci├│ja</short>
  6006.         <long>A f├╝gg┼æleges ablakt├íbla poz├¡ci├│ja a feladatlista ├⌐s a feladat-el┼æn├⌐zet ablakt├íbla k├╢z├╢tt, k├⌐ppontokban.</long>
  6007.       </locale>
  6008.  
  6009.       <locale name="id">
  6010.         <short>Posisi batang tegak tugas</short>
  6011.         <long>Posisi jendela tegak, diantara daftar tugas dan jendela cuplikan tugas, dalam piksel.</long>
  6012.       </locale>
  6013.  
  6014.       <locale name="it">
  6015.         <short>Posizione riquadro verticale compiti</short>
  6016.         <long>Posizione del riquadro verticale, in pixel, tra l'elenco di compiti ed il riquadro anteprima del compito.</long>
  6017.       </locale>
  6018.  
  6019.       <locale name="ja">
  6020.         <short>πé┐πé╣πé»πü«σ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«</short>
  6021.         <long>πé┐πé╣πé»Σ╕ÇΦªºπü¿πé┐πé╣πé»πâùπâ¼πâôπâÑπâ╝πâÜπéñπâ│πü«Θûôπü½πüéπéïσ₧éτ¢┤µû╣σÉæπâÜπéñπâ│πü«πâöπé»πé╗πâ½σìÿΣ╜ìπüºπü«Σ╜ìτ╜«πéƵîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  6022.       </locale>
  6023.  
  6024.       <locale name="ko">
  6025.         <short>∞₧æ∞ùà ∞ä╕δí£ ∞░╜ ∞£ä∞╣ÿ</short>
  6026.         <long>∞ä╕δí£ ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ, ∞₧æ∞ùà δ¬⌐δí¥Ω│╝ ∞₧æ∞ùà δ»╕리 δ│┤Ω╕░ ∞░╜ ∞é¼∞¥┤, φö╜∞àÇ δï¿∞£ä.</long>
  6027.       </locale>
  6028.  
  6029.       <locale name="lt">
  6030.         <short>U┼╛duo─ìi┼│ vertikalaus skydelio pozicija</short>
  6031.         <long>Vertikalaus skyriaus, tarp u┼╛duo─ìi┼│ s─àra┼ío ir u┼╛duo─ìi┼│ per┼╛i┼½ros, pozicija ta┼íkais.</long>
  6032.       </locale>
  6033.  
  6034.       <locale name="lv">
  6035.         <short>Vertik─ül─ü uzdevumu pane─╝a poz─½cij─ü</short>
  6036.         <long>Vertik─ül─ü pane─╝a atra┼ían─üs vieta uzdevumu sarakstu un uzdevuma priek┼ískat─½juma paneli, pikse─╝os.</long>
  6037.       </locale>
  6038.  
  6039.       <locale name="mk">
  6040.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗ ╨╖╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  6041.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╨╜╨╕╨╛╤é ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗, ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ô╤â ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╛ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╛╤é ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ╨▓╨╛ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕.</long>
  6042.       </locale>
  6043.  
  6044.       <locale name="nb">
  6045.         <short>Posisjon for vertikalt oppgavefelt</short>
  6046.         <long>Plassering av vertikalt felt mellom oppgavelisten og forh├Ñndsvisningsfeltet for oppgaver, i piksler.</long>
  6047.       </locale>
  6048.  
  6049.       <locale name="ne">
  6050.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</short>
  6051.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ½αñ▓αñò αñ¼αÑÇαñÜ, αñ¬αñ┐αñòαÑìαñ╕αÑçαñ▓αñ«αñ╛ αñáαñ╛αñíαÑï αñ½αñ▓αñòαñòαÑï αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐</long>
  6052.       </locale>
  6053.  
  6054.       <locale name="nl">
  6055.         <short>Taken verticale paneelpositie</short>
  6056.         <long>Positie van het verticale paneel, tussen takenlijst en de taken-voorbeelpaneel, in pixels.</long>
  6057.       </locale>
  6058.  
  6059.       <locale name="nn">
  6060.         <short>Plassering av vassrett oppg├Ñvefelt</short>
  6061.         <long>Plasseringa til det loddrette feltet, mellom oppg├Ñvelista og f├╕rehandsframsyninga av oppg├Ñver, i biletepunkt.</long>
  6062.       </locale>
  6063.  
  6064.       <locale name="pa">
  6065.         <short>α¿òα⌐░α¿« α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  6066.         <long>α¿òα⌐░α¿« α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿¥α¿╛α¿ñα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü, α¿▓α⌐░α¿¼α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿┐α¿òα¿╕α¿▓ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  6067.       </locale>
  6068.  
  6069.       <locale name="pl">
  6070.         <short>Po┼éo┼╝enie pionowe panela zada┼ä</short>
  6071.         <long>Po┼éo┼╝enie panelu pionowego, pomi─Ödzy list─à zada┼ä oraz panelem podgl─àdu zada┼ä (w pikselach).</long>
  6072.       </locale>
  6073.  
  6074.       <locale name="pt">
  6075.         <short>Posi├º├úo do painel vertical de tarefas</short>
  6076.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a lista de tarefas e o painel de antevis├úo de tarefas, em pixels.</long>
  6077.       </locale>
  6078.  
  6079.       <locale name="pt_BR">
  6080.         <short>Posi├º├úo do painel vertical de tarefas</short>
  6081.         <long>Posi├º├úo do painel vertical, entre a lista de tarefas e o painel de visualiza├º├úo da tarefa, em pixels.</long>
  6082.       </locale>
  6083.  
  6084.       <locale name="ro">
  6085.         <short>Pozi┼úie vertical─â pentru panoul de sarcini</short>
  6086.         <long>Pozi┼úia panoului vertical, ├«ntre lista de sarcini ┼ƒi panoul de previzualizare sarcini, ├«n pixeli.</long>
  6087.       </locale>
  6088.  
  6089.       <locale name="ru">
  6090.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç</short>
  6091.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨▓╨░╤Ç╨╕╤é╨╡╨╗╤î╨╜╤ï╨╝ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç╨╛╨╝ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ╨▓ ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨░╤à.</long>
  6092.       </locale>
  6093.  
  6094.       <locale name="sl">
  6095.         <short>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja opravil</short>
  6096.         <long>Polo┼╛aj navpi─ìnega panoja med seznamom opravil in panojem predogleda opravil (v pikah).</long>
  6097.       </locale>
  6098.  
  6099.       <locale name="sq">
  6100.         <short>Pozicioni i panelit vertikal t├½ detyrave</short>
  6101.         <long>Pozicioni i panelit vertikal, n├½ pixel, midis list├½s s├½ aktiviteteve dhe dritares s├½ pamjes s├½ par├½ t├½ aktivitetit.</long>
  6102.       </locale>
  6103.  
  6104.       <locale name="sr">
  6105.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  6106.         <long>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤â╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕, ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╨╗╨╕╤ü╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░, ╤â ╨┐╨╕╨║╤ü╨╡╨╗╨╕╨╝╨░.</long>
  6107.       </locale>
  6108.  
  6109.       <locale name="sr@Latn">
  6110.         <short>Pozicija uspravne povr┼íi zadu┼╛enja</short>
  6111.         <long>Pozicija uspravne povr┼íi, izme─æu liste zadu┼╛enja i panela za pregled zadu┼╛enja, u pikselima.</long>
  6112.       </locale>
  6113.  
  6114.       <locale name="sv">
  6115.         <short>Vertikal panelposition f├╢r uppgifter</short>
  6116.         <long>Position f├╢r den vertikala panelen, mellan uppgiftslistan och uppgiftsf├╢rhandsgranskningspanelen, i bildpunkter.</long>
  6117.       </locale>
  6118.  
  6119.       <locale name="ta">
  6120.         <short>᫬α«úα«┐α«òα«│α»ì α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«ò α«¿α«┐α«▓α»ê</short>
  6121.         <long>᫬α«úα«┐ α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»ì α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐ α««α»üα«⌐α»ì᫬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα»üα«òα»ìα«òα»ü α«ç᫃α»êα«»α»ç, α«¬α«┐α«òα»ìα«Üα«▓α»ìα«òα«│α«┐α«▓α»ì, α«Üα»åα«Öα»ìα«òα»üα«ñα»ìα«ñα»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▓α»ê.</long>
  6122.       </locale>
  6123.  
  6124.       <locale name="th">
  6125.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Ö</short>
  6126.         <long>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕üα╕▒α╣ëα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕Öα╕ºα╕öα╕┤α╣êα╕ç α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕çα╕▓α╕Öα╕üα╕▒α╕Üα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕ç α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕₧α╕┤α╕üα╣Çα╕ïα╕Ñ</long>
  6127.       </locale>
  6128.  
  6129.       <locale name="tr">
  6130.         <short>G├╢revlerin yatay paneli pozisyonu</short>
  6131.         <long>Dikey panelin pozisyonu, g├╢rev listesi ve g├╢rev ├╢nizleme paneli aras─▒nda, piksel olarak.</long>
  6132.       </locale>
  6133.  
  6134.       <locale name="uk">
  6135.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╤û╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î</short>
  6136.         <long>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤é╨╕╨║╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î ╤é╨░ ╨┐╨╛╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤╨╜╤û╨╝ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╨╛╨╝ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å, ╤â ╤é╨╛╤ç╨║╨░╤à.</long>
  6137.       </locale>
  6138.  
  6139.       <locale name="vi">
  6140.         <short>V├¡ trß╗ï ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc t├íc vß╗Ñ</short>
  6141.         <long>Vß╗ï tr├¡ cß╗ºa ├┤ cß╗¡a sß╗ò dß╗ìc, giß╗»a danh s├ích t├íc vß╗Ñ v├á ├┤ xem cß╗Öng viß╗çc, theo ─æiß╗âm ß║únh.</long>
  6142.       </locale>
  6143.  
  6144.       <locale name="zh_CN">
  6145.         <short>Σ╗╗σèíσ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐Σ╜ìτ╜«</short>
  6146.         <long>Σ╗╗σèíσêùΦí¿σÆîΣ╗╗σèíΘóäΦºêΘ¥óµ¥┐Θù┤σ₧éτ¢┤Θ¥óµ¥┐τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ«íπÇé</long>
  6147.       </locale>
  6148.  
  6149.       <locale name="zh_HK">
  6150.         <short>σ╖ÑΣ╜£σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  6151.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿σ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Φêçσ╖ÑΣ╜£ΘáÉΦª╜τ¬ùµá╝Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  6152.       </locale>
  6153.  
  6154.       <locale name="zh_TW">
  6155.         <short>σ╖ÑΣ╜£σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝Σ╜ìτ╜«</short>
  6156.         <long>σ₧éτ¢┤τ¬ùµá╝τÜäΣ╜ìτ╜«∩╝îσ£¿σ╖ÑΣ╜£µ╕àσû«Φêçσ╖ÑΣ╜£ΘáÉΦª╜τ¬ùµá╝Σ╣ïΘûô∩╝îΣ╗ÑσâÅτ┤áΦ¿êπÇé</long>
  6157.       </locale>
  6158.     </schema>
  6159.  
  6160.     <schema>
  6161.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/compress_weekend</key>
  6162.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/compress_weekend</applyto>
  6163.       <owner>evolution-calendar</owner>
  6164.       <type>bool</type>
  6165.       <default>true</default>
  6166.       <locale name="C">
  6167.         <short>Compress weekends in month view</short>
  6168.         <long>Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday.</long>
  6169.       </locale>
  6170.  
  6171.       <locale name="be">
  6172.         <short>╨í╤î╤å╤û╤ü╨╜╤â╤å╤î ╨▓╤ï╤à╨╛╨┤╨╜╤ï╤Å ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  6173.         <long>╨ª╤û ╤ü╤î╤å╤û╤ü╨║╨░╤å╤î ╨▓╤ï╤à╨╛╨┤╨╜╤ï╤Å ╨┤╨╜╤û ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░ (╤ü╤â╨▒╨╛╤é╨░ ╤û ╨╜╤Å╨┤╨╖╨╡╨╗╤Å ╨╖╨░╨╣╨╝╨░╤Ä╤å╤î ╨╝╨╡╤ü╤å╨░ ╨░╨┤╨╜╨░╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╨░╨│╨░ ╨┤╨╜╤Ä).</long>
  6174.       </locale>
  6175.  
  6176.       <locale name="bg">
  6177.         <short>╨Æ╨╝╨╡╤ü╤é╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ç╨╕╨▓╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┤╨╜╨╕ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  6178.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨▓╨░╤é ╨┐╨╛╤ç╨╕╨▓╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┤╨╜╨╕ ╨▓ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤, ╨║╨╛╨╡╤é╨╛ ╤ë╨╡ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╨╕ ╤ü╤è╨▒╨╛╤é╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕╤é╨╡ ╨║╨░╤é╨╛ ╨╡╨┤╨╕╨╜ ╤Ç╨░╨╖╨┤╨╡╨╗╨╕╤é╨╡╨╗╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤ç╨╕╨▓╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜.</long>
  6179.       </locale>
  6180.  
  6181.       <locale name="bn">
  6182.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºç αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª╛নαºìαªñαºçαª░ αª¢αºü᪃αª┐ αªò᪫αºì᪬αºìαª░αºçαª╕ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  6183.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕᪬αºìαªñαª╛নαºìαªñαºçαª░ αªªαª┐ন αªÅαªòαª╕αª╛αªÑαºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ αªÅαª░ αª½αª▓αºç αª╢নαª┐বαª╛αª░ αªô αª░বαª┐বαª╛αª░ αªÅαªò᪃αª┐ αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αªªαª┐নαºçαª░ αª╕αºìαªÑαª╛নαºç αª╕αºìαªÑαª╛পন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  6184.       </locale>
  6185.  
  6186.       <locale name="bn_IN">
  6187.         <short>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºç αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª╛নαºìαªñαºçαª░ αª¢αºü᪃αª┐ αªò᪫αºì᪬αºìαª░αºçαª╕ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  6188.         <long>᪫αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕᪬αºìαªñαª╛নαºìαªñαºçαª░ αªªαª┐ন αªÅαªòαª╕αª╛αªÑαºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ αªÅαª░ αª½αª▓αºç αª╢নαª┐বαª╛αª░ αªô αª░বαª┐বαª╛αª░ αªÅαªò᪃αª┐ αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αªªαª┐নαºçαª░ αª╕αºìαªÑαª╛নαºç αª╕αºìαªÑαª╛পন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  6189.       </locale>
  6190.  
  6191.       <locale name="ca">
  6192.         <short>Comprimeix els caps de setmana en visualitzacions mensuals</short>
  6193.         <long>Si s'ha de comprimir els caps de setmana en la visualitzaci├│ mensual, aix├▓ posar├á dissabte i diumenge en un ├║nic espai.</long>
  6194.       </locale>
  6195.  
  6196.       <locale name="cs">
  6197.         <short>Komprimovat v├¡kendy v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce</short>
  6198.         <long>Jestli komprimovat v├¡kendy v zobrazen├¡ m─¢s├¡ce, co┼╛ um├¡st├¡ sobotu a ned─¢li do m├¡sta jednoho dne v t├╜dnu.</long>
  6199.       </locale>
  6200.  
  6201.       <locale name="cy">
  6202.         <short>Cywasgu penwythnosau yn yr olwg mis</short>
  6203.         <long>P'un ai i gywasgu penwythnosau yn yr olwg mis, fydd yn rhoi Dydd Sadwrn a Dydd Sul yng ngofod un diwrnod.</long>
  6204.       </locale>
  6205.  
  6206.       <locale name="da">
  6207.         <short>Komprim├⌐r weekender i m├Ñnedsoversigt</short>
  6208.         <long>Om weekender skal komprimeres i m├Ñnedsoversigten, hvilket vil give l├╕rdag og s├╕ndag samme plads som en enkelt ugedag.</long>
  6209.       </locale>
  6210.  
  6211.       <locale name="de">
  6212.         <short>Wochenenden in Monatsansicht komprimieren</short>
  6213.         <long>Sollen Wochenenden in der Monatsansicht komprimiert werden, wobei die Tage Sonnabend und Sonntag im Raum eines einzelnen Wochentages enthalten sind?</long>
  6214.       </locale>
  6215.  
  6216.       <locale name="dz">
  6217.         <short>α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ƒα╛│α╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜¿α╜║α╜ûα╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ì</short>
  6218.         <long>α╜éα╜ƒα╜áα╝ïα╜ëα╜▓α╜ÿα╝ïα╜æα╜äα╝ïα╜ƒα╛│α╜¥α╝ïα╜éα╜ëα╜▓α╜ªα╝ï α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ïα╜éα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜ªα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜¿α╜║α╜ûα╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì </long>
  6219.       </locale>
  6220.  
  6221.       <locale name="el">
  6222.         <short>╬ú╧à╬╝╧Ç╬»╬╡╧â╬╖ ╧â╬▒╬▓╬▓╬▒╧ä╬┐╬║╧ì╧ü╬╣╬▒╬║╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╖ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«</short>
  6223.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬│╬»╬╜╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧â╧à╬╝╧Ç╬»╬╡╧â╬╖ ╧ä╧ë╬╜ ╧â╬▒╬▓╬▓╬▒╧ä╬┐╬║╧ì╧ü╬╣╬▒╬║╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╖ ╬╝╬╖╬╜╬╣╬▒╬»╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«,  ╬║╬▒╬╣ ╬¡╧ä╧â╬╣ ╧ä╬┐ ╬ú╬¼╬▓╬▓╬▒╧ä╬┐ ╬║╬▒╬╣ ╬╖ ╬Ü╧à╧ü╬╣╬▒╬║╬« ╬╜╬▒ ╬║╬▒╧ä╬▒╬╗╬▒╬╝╬▓╬¼╬╜╬┐╧à╬╜ ╧ä╬┐ ╧ç╧Ä╧ü╬┐ ╬╝╬╣╬▒╧é ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒╧é.</long>
  6224.       </locale>
  6225.  
  6226.       <locale name="en_CA">
  6227.         <short>Compress weekends in month view</short>
  6228.         <long>Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday.</long>
  6229.       </locale>
  6230.  
  6231.       <locale name="en_GB">
  6232.         <short>Compress weekends in month view</short>
  6233.         <long>Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and Sunday in the space of one weekday.</long>
  6234.       </locale>
  6235.  
  6236.       <locale name="es">
  6237.         <short>Comprimir fines de semana en la vista mensual</short>
  6238.         <long>Indica si se deben comprimir los fines de semana, lo cual pone al s├íbado y al domingo en el mismo espacio que un d├¡a laborable.</long>
  6239.       </locale>
  6240.  
  6241.       <locale name="et">
  6242.         <short>Kuuvaatel kuvatakse n├ñdalal├╡pud kokkusurutud vormis</short>
  6243.         <long>Kas n├ñdalal├╡pud tuleb kuuvaates kokku suruda, selle tulemusena kuvatakse n├ñdalal├╡ppu ├╝he p├ñeva suurusena.</long>
  6244.       </locale>
  6245.  
  6246.       <locale name="eu">
  6247.         <short>Konprimatu asteburuak hileko ikuspegian</short>
  6248.         <long>Astebukaerak hileko ikuspegian konprimituko den edo ez (larunbata eta igandea asteko lanegun baten lekua hartuko dute).</long>
  6249.       </locale>
  6250.  
  6251.       <locale name="fa">
  6252.         <short>┘ü╪┤╪▒╪»┘ç ┌⌐╪▒╪»┘å ╪ó╪«╪▒┘ç┘ü╪¬┘çΓÇî┘ç╪º ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç</short>
  6253.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪ó╪«╪▒ ┘ç┘ü╪¬┘çΓÇî┘ç╪º ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘à╪º┘ç ┘ü╪┤╪▒╪»┘ç ╪¿╪┤┘ê┘å╪» █î╪º ┘å┘ç╪î ┌⌐┘ç ╪»╪▒ ╪º█î┘å ╪╡┘ê╪▒╪¬ ┘╛┘å╪¼╪┤┘å╪¿┘ç ┘ê ╪¼┘à╪╣┘ç ╪¿┘ç ╪º┘å╪»╪º╪▓┘çΓÇî█î █î┌⌐ ╪▒┘ê╪▓ ┘ç┘ü╪¬┘ç ╪¼╪º ┘à█îΓÇî┌»█î╪▒┘å╪».</long>
  6254.       </locale>
  6255.  
  6256.       <locale name="fi">
  6257.         <short>Tiivist├ñ viikonloput kuukausin├ñkym├ñss├ñ</short>
  6258.         <long>Pakataanko viikonloput kuukausin├ñkym├ñss├ñ. T├ñm├ñ tiivist├ñ├ñ lauantain ja sunnuntain yhden viikonp├ñiv├ñn kokoisiksi.</long>
  6259.       </locale>
  6260.  
  6261.       <locale name="fr">
  6262.         <short>Compresser les week-ends dans la vue mensuelle</short>
  6263.         <long>Indique si les week-ends doivent ├¬tre compress├⌐s dans la vue mensuelle, ce qui placera samedi et dimanche dans l'espace d'un seul jour.</long>
  6264.       </locale>
  6265.  
  6266.       <locale name="gl">
  6267.         <short>Comprimi-las fins de semana na vista mensual</short>
  6268.         <long>Indica se se deben comprimir os fins de semana, o cal pon ao S├íbado e ao Domingo no mesmo espazo que un d├¡a laborabel.</long>
  6269.       </locale>
  6270.  
  6271.       <locale name="gu">
  6272.         <short>ᬫα¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛α¬ô α¬╕α¬éα¬òα½ïα¬Üα½ï</short>
  6273.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛નα¬╛ α¬àα¬éα¬ñα¬┐ᬫ α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕α½ï α¬╕α¬éα¬òα½ïα¬Üα¬╡α¬╛, α¬òα½ç α¬£α½ç α¬╢નα¬┐α¬╡α¬╛α¬░ α¬àનα½ç α¬░α¬╡α¬┐α¬╡α¬╛α¬░નα½ç α¬Åα¬ò α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕નα½Ç α¬£α¬ùα½ìᬻα¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬«α½éα¬òα½ç.</long>
  6274.       </locale>
  6275.  
  6276.       <locale name="hi">
  6277.         <short>αñ«αñ╛αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣αñ╛αñéαññαÑïαñé αñòαÑï αñ╕αñéαñòαÑüαñÜαñ┐αññ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  6278.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ«αñ╛αñ╣ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñòαÑï αñ░αñûαñ¿αñ╛ αñ╣αÑê, αñ£αÑï αñ╢αñ¿αñ┐αñ╡αñ╛αñ░ αñ╡ αñ░αñ╡αñ┐αñ╡αñ╛αñ░ αñòαÑï αñÅαñò αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñªαñ┐αñ¿ αñ«αÑçαñé αñ░αñûαññαñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  6279.       </locale>
  6280.  
  6281.       <locale name="hu">
  6282.         <short>A h├⌐tv├⌐g├⌐k ├╢sszenyom├ísa a h├│napn├⌐zetben</short>
  6283.         <long>H├⌐tv├⌐g├⌐k t├╢m├╢r├¡t├⌐se a h├│napn├⌐zetben ki/be. Ez a szombatot ├⌐s a vas├írnapot egy h├⌐tk├╢znap hely├⌐n jelen├¡ti meg.</long>
  6284.       </locale>
  6285.  
  6286.       <locale name="id">
  6287.         <short>Padatkan akhir pekan dalam tampilan bulan</short>
  6288.         <long>Apakah untuk memadatkan mingguan dalam tampilan bulan, yang meletakkan Sabtu dan Minggu dalam ruang satu minggu.</long>
  6289.       </locale>
  6290.  
  6291.       <locale name="it">
  6292.         <short>Comprime fine settimana in vista mensile</short>
  6293.         <long>Indica se comprimere i fine settimana nella vista mensile, cio├¿ se porre il sabato e la domenica nello spazio di un giorno.</long>
  6294.       </locale>
  6295.  
  6296.       <locale name="ja">
  6297.         <short>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πüºΘÇ▒µ£½πéÆΣ╕╕πéüπéï</short>
  6298.         <long>µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πüºΘÇ▒µ£½πéÆτƒ¡πüÅΦí¿τñ║ (󣃵¢£µùÑπü¿µùѵ¢£µùÑπéÆπü╛πü¿πéüπüªΦí¿τñ║) πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  6299.       </locale>
  6300.  
  6301.       <locale name="ko">
  6302.         <short>φò£ δï¼∞ö⌐ δ│╝ δòî φåá∞Üö∞¥╝/∞¥╝∞Üö∞¥╝∞¥Ç φò£ ∞╣╕∞ùÉ φæ£∞ï£</short>
  6303.         <long>φò£ δï¼∞ö⌐ δ│╝ δòî ∞ú╝δºÉ∞¥ä ∞Üö∞ò╜φò┤∞䣠φåá∞Üö∞¥╝/∞¥╝∞Üö∞¥╝∞¥ä φò£ ∞╣╕∞ùÉ φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  6304.       </locale>
  6305.  
  6306.       <locale name="lt">
  6307.         <short>Suspausti savaitgalius m─ùnesio rodinyje</short>
  6308.         <long>Ar suspausti savaitgalius m─ùnesio rodinyje. Nusta─ìius, rodomi ┼íe┼ítadienis ir sekmadienis u┼╛ima vienos dienos viet─à.</long>
  6309.       </locale>
  6310.  
  6311.       <locale name="lv">
  6312.         <short>Saspiest ned─ô─╝as nogales m─ône┼ía skat─ü</short>
  6313.         <long>Saspiest ned─ô─╝as nogales m─ôn─ô┼ía skat─ü, kas ieliek Sestdienas un Sv─ôtdienas vienas ned─ô─╝as dienas viet─ü.</long>
  6314.       </locale>
  6315.  
  6316.       <locale name="mk">
  6317.         <short>╨Ü╨╛╨╝╨┐╤Ç╨╡╤ü╨╕╤Ç╨░╤ÿ ╨▓╨╕╨║╨╡╨╜╨┤╨╕ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖</short>
  6318.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╨╝╨┐╤Ç╨╡╤ü╨╕╤Ç╨░╨░╤é ╨▓╨╕╨║╨╡╨╜╨┤╨╕╤é╨╡ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤, ╤ê╤é╨╛ ╨│╨╕ ╤ü╤é╨░╨▓╨░ ╤ü╨░╨▒╨╛╤é╨░ ╨╕ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░ ╨▓╨╛ ╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╡╨┤╨╡╨╜ ╨┤╨╡╨╜ ╨╛╨┤ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨░╤é╨░.</long>
  6319.       </locale>
  6320.  
  6321.       <locale name="ml">
  6322.         <short>α┤ôα┤░α╡ï α┤«α┤╛α┤╕α┤╡α╡üα┤é α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤Üα╡üα┤░α╡üα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  6323.         
  6324.       </locale>
  6325.  
  6326.       <locale name="nb">
  6327.         <short>Komprimer helger i m├Ñnedsvisning</short>
  6328.         <long>Komprimere helger i m├Ñnedsvisningen slik at l├╕rdag og s├╕ndag bruker plassen til en ukedag.</long>
  6329.       </locale>
  6330.  
  6331.       <locale name="ne">
  6332.         <short>αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣αñ¿αÑìαññαñ▓αñ╛αñê αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ╕αñÖαÑìαñòαÑüαñÜαñ┐αññ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  6333.         <long>αñ«αñ╛αñ╕αñ┐αñò αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣αñ¿αÑìαññαñ╣αñ░αÑé αñ╕αñÖαÑìαñòαÑüαñÜαñ¿ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ╡αñ╛ αñ¿αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç, αñ£αñ╕αñ▓αÑç αñÅαñò αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñªαñ┐αñ¿αñòαÑï αñáαñ╛αñëαñ«αñ╛ αñ╢αñ¿αñ┐αñ¼αñ╛αñ░ αñ░ αñåαñçαññαñ¼αñ╛αñ░ αñ░αñ╛αñûαÑìαñ¢αÑñ</long>
  6334.       </locale>
  6335.  
  6336.       <locale name="nl">
  6337.         <short>Weekeinden comprimeren in maandweergave</short>
  6338.         <long>Of weekenden in de maandweergave worden gecomprimeerd waardoor zaterdag en zondag de ruimte krijgen van ├⌐├⌐n weekdag.</long>
  6339.       </locale>
  6340.  
  6341.       <locale name="nn">
  6342.         <short>Komprimer helger i m├Ñnadsframsyning</short>
  6343.         <long>Om helger skal komprimerast i m├Ñnadsframsyninga, slik at laurdag og sundag vert viste i lag p├Ñ like stor plass som ein arbeidsdag.</long>
  6344.       </locale>
  6345.  
  6346.       <locale name="pa">
  6347.         <short>α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α¿½α¿ñα⌐ç α¿╕α¿«α⌐çਟα⌐ï</short>
  6348.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α¿½α¿ñα¿┐α¿åα¿é α¿¿α⌐éα⌐░ α¿çα⌐▒α¿òα¿áα¿╛ α¿òα¿░α¿¿α¿╛ α¿╣α⌐ê α¿ñα¿╛α¿é α¿òα¿┐ α¿╕α¿¿α¿┐α¿Üα⌐▒α¿░α¿╡α¿╛α¿░ α¿àα¿ñα⌐ç α¿Éα¿ñα¿╡α¿╛α¿░ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿çα⌐▒α¿ò α¿ªα¿┐α¿¿ α¿ªα⌐ç α¿ñα⌐îα¿░ α¿ñα⌐ç α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çαÑñ</long>
  6349.       </locale>
  6350.  
  6351.       <locale name="pl">
  6352.         <short>Kompresowanie weekend├│w w widoku miesi─Öcznym</short>
  6353.         <long>Okre┼¢la czy kompresowa─ç weekendy w widoku miesi─Öcy, co powoduje umieszczenie Soboty i Niedzieli w miejscu jednego dnia.</long>
  6354.       </locale>
  6355.  
  6356.       <locale name="pt">
  6357.         <short>Comprimir os fins-de-semana na vista de m├¬s</short>
  6358.         <long>Se comprimir ou n├úo os fins-de-semana na vista de m├¬s, o que coloca o S├íbado e o Domingo no espa├ºo de um dia de semana.</long>
  6359.       </locale>
  6360.  
  6361.       <locale name="pt_BR">
  6362.         <short>Comprimir finais de semana na vis├úo de m├¬s</short>
  6363.         <long>Se os finais de semana devem ser comprimidos na vis├úo de m├¬s, o que coloca S├íbado e Domingo no espa├ºo de um dia.</long>
  6364.       </locale>
  6365.  
  6366.       <locale name="ro">
  6367.         <short>Comprim─â weekend-urile la afi┼ƒarea lunii</short>
  6368.         <long>Dac─â s─â comprime weekend-urile ├«n afi┼ƒarea lunii, pun├ónd duminca ┼ƒi s├ómb─âta ├«n spa┼úiul unei singure zile.</long>
  6369.       </locale>
  6370.  
  6371.       <locale name="ru">
  6372.         <short>╨ú╨╢╨╕╨╝╨░╤é╤î ╨▓╤ï╤à╨╛╨┤╨╜╤ï╨╡ ╨┤╨╜╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  6373.         <long>╨ú╨╢╨╕╨╝╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨▓╤ï╤à╨╛╨┤╨╜╤ï╨╡ ╨┤╨╜╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░ (╤ü╤â╨▒╨▒╨╛╤é╨░ ╨╕ ╨▓╨╛╤ü╨║╤Ç╨╡╤ü╨╡╨╜╤î╨╡ ╨╖╨░╨╜╨╕╨╝╨░╤Ä╤é ╨╝╨╡╤ü╤é╨╛ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨│╨╛ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╡╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å).</long>
  6374.       </locale>
  6375.  
  6376.       <locale name="sl">
  6377.         <short>Skr─ìi vikende v mese─ìnem pogledu</short>
  6378.         <long>Ali naj bodo vikendi v mese─ìnem pogledu stisnjeni, tako da bosta sobota in nedelja zavzemala prostor enega dneva.</long>
  6379.       </locale>
  6380.  
  6381.       <locale name="sq">
  6382.         <short>Fsheh fundjav├½n tek paraqitja mujore</short>
  6383.         <long>Tregon n├½se duhet ngushtuar fundi i jav├½s tek paraqitja mujore, d.m.th. n├½se duhen vendosur e Shtuna dhe e Djela n├½ hap├½sir├½n e nj├½ dite.</long>
  6384.       </locale>
  6385.  
  6386.       <locale name="sr">
  6387.         <short>╨í╨░╨╢╨╝╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╡╨╜╨┤╨╡ ╤â ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  6388.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨░╨╢╨╝╨╡ ╨▓╨╕╨║╨╡╨╜╨┤╨╡ ╤â ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â, ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤ü╤â╨▒╨╛╤é╤â ╨╕ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╤â ╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨░ ╤â ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤é╨╛╤Ç ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╡.</long>
  6389.       </locale>
  6390.  
  6391.       <locale name="sr@Latn">
  6392.         <short>Sa┼╛mi vikende u mese─ìni pregled</short>
  6393.         <long>Da li da sa┼╛me vikende u mese─ìnom pregledu, koji subotu i nedelju stavlja u prostor radne nedelje.</long>
  6394.       </locale>
  6395.  
  6396.       <locale name="sv">
  6397.         <short>Tryck ihop helger i m├Ñnadsvyn</short>
  6398.         <long>Huruvida veckoslut ska komprimeras i m├Ñnadsvyn, vilket placerar l├╢rdag och s├╢ndag i utrymmet f├╢r en veckodag.</long>
  6399.       </locale>
  6400.  
  6401.       <locale name="ta">
  6402.         <short>α««α«╛α«ñ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«╛α«░ α«ò᫃α»êα«Üα«┐α«òα«│α»ê α«òα»üα«▒α»üα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì</short>
  6403.         
  6404.       </locale>
  6405.  
  6406.       <locale name="th">
  6407.         <short>α╕üα╕úα╕░α╕èα╕▒α╕Üα╕ºα╕▒α╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  6408.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕üα╕úα╕░α╕èα╕▒α╕Üα╕ºα╕▒α╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕öα╕╣α╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕úα╕▓α╕óα╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕ïα╕╢α╣êα╕çα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕ºα╕▒α╕Öα╣Çα╕¬α╕▓α╕úα╣îα╣üα╕Ñα╕░α╕ºα╕▒α╕Öα╕¡α╕▓α╕ùα╕┤α╕òα╕óα╣îα╣âα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣Çα╕öα╕╡α╕óα╕º</long>
  6409.       </locale>
  6410.  
  6411.       <locale name="tr">
  6412.         <short>Ay g├╢r├╝n├╝m├╝nde hafta sonlar─▒n─▒ s─▒k─▒┼ƒt─▒r</short>
  6413.         <long>Ay g├╢r├╝n├╝m├╝nde haftasonlar─▒n─▒n s─▒k─▒┼ƒt─▒r─▒lmas─▒, Cumartesi'yi ve Pazar'─▒ bir hafta g├╝n├╝ bo┼ƒlu─ƒunda alana koyar.</long>
  6414.       </locale>
  6415.  
  6416.       <locale name="uk">
  6417.         <short>╨í╤é╨╕╤ü╨║╨░╤é╨╕ ╨▓╨╕╤à╤û╨┤╨╜╤û ╨┤╨╜╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Ä</short>
  6418.         <long>╨º╨╕ ╤ü╤é╨╕╤ü╨║╨░╤é╨╕ ╨▓╨╕╤à╤û╨┤╨╜╤û ╨┤╨╜╤û ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å (╤ü╤â╨▒╨╛╤é╨░ ╤é╨░ ╤é╨╕╨╢╨┤╨╡╨╜╤î ╨╖╨░╨╣╨╝╨░╤Ä╤é╤î ╨╝╤û╤ü╤å╨╡ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨│╨╛ ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╛╨│╨╛ ╨┤╨╜╤Å).</long>
  6419.       </locale>
  6420.  
  6421.       <locale name="vi">
  6422.         <short>N├⌐n c├íc ng├áy cuß╗æi tuß║ºn trong ├┤ xem th├íng</short>
  6423.         <long>C├│ n├¬n n├⌐n nhß╗»ng ng├áy cuß╗æi tuß║ºn trong ├┤ xem th├íng, m├á hiß╗ân thß╗ï hai ng├áy Thß╗⌐ Bß║úy v├á Chß╗º Nhß║¡t ─æß╗üu l├á c├╣ng c├ích cß╗ºa mß╗Öt ng├áy tuß║ºn.</long>
  6424.       </locale>
  6425.  
  6426.       <locale name="xh">
  6427.         <short>Zicuthe iimpelaveki kumboniso wenyanga</short>
  6428.         
  6429.       </locale>
  6430.  
  6431.       <locale name="zh_CN">
  6432.         <short>σ£¿µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡σÄïτ╝⌐σ濵£½</short>
  6433.         <long>σ£¿µ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡µÿ»σɪσÄïτ╝⌐σ濵£½∩╝¢σÄïτ╝⌐µù╢σ░åµèèσæ¿σà¡σÆîσ濵ùÑτö¿Σ╕ÇΣ╕¬σìòσàâµá╝µÿ╛τñ║πÇé</long>
  6434.       </locale>
  6435.  
  6436.       <locale name="zh_HK">
  6437.         <short>σ£¿µ£êµ¬óΦªûσàºτ╕«σ░ÅΘÇ▒µ£½Θí»τñ║</short>
  6438.         <long>µÿ»σɪσúôτ╕«µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΘÇ▒µ£½∩╝îΘÇÖµ£âσ░çΣ╕ÇΘÇ▒Σ╕¡τÜäΘÇ▒σà¡ΦêçΘÇ▒µùÑτ╜«µû╝Σ╕ÇσÇïτ⌐║Σ╜ìΣ╕¡πÇé</long>
  6439.       </locale>
  6440.  
  6441.       <locale name="zh_TW">
  6442.         <short>σ£¿µ£êµ¬óΦªûσàºτ╕«σ░ÅΘÇ▒µ£½Θí»τñ║</short>
  6443.         <long>µÿ»σɪσúôτ╕«µ£êµ¬óΦªûΣ╕¡τÜäΘÇ▒µ£½∩╝îΘÇÖµ£âσ░çΣ╕ÇΘÇ▒Σ╕¡τÜäΘÇ▒σà¡ΦêçΘÇ▒µùÑτ╜«µû╝Σ╕ÇσÇïτ⌐║Σ╜ìΣ╕¡πÇé</long>
  6444.       </locale>
  6445.     </schema>
  6446.  
  6447.     <schema>
  6448.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/show_event_end</key>
  6449.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/show_event_end</applyto>
  6450.       <owner>evolution-calendar</owner>
  6451.       <type>bool</type>
  6452.       <default>true</default>
  6453.       <locale name="C">
  6454.         <short>Show appointment end times in week and month views</short>
  6455.         <long>Whether to display the end time of events in the week and month views.</long>
  6456.       </locale>
  6457.  
  6458.       <locale name="be">
  6459.         <short>╨É╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨░╨▓╨░╤å╤î ╤ü╤â╤ü╤é╤Ç╤ì╤ç╤â ╤û ╤ç╨░╤ü ╤â ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╤é╤ï╨┤╨╜╤Å ╨╣ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  6460.         <long>╨ª╤û ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╤ç╨░╤ü ╨╖╨░╨▓╤Å╤Ç╤ê╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╨░╨┤╨╖╨╡╤Å╤₧ ╤â ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╤é╤ï╨┤╨╜╤Å ╨╣ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░.</long>
  6461.       </locale>
  6462.  
  6463.       <locale name="bg">
  6464.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨║╤Ç╨░╤Å ╨╜╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕╤é╨╡ ╨▓ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤ç╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤é╨╡ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╜╨╕ ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨╕</short>
  6465.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨║╤Ç╨░╤Å ╨╜╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕╤é╨╡ ╨▓ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤ç╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╤é╨╡ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╜╨╕ ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨╕.</long>
  6466.       </locale>
  6467.  
  6468.       <locale name="bn">
  6469.         <short>αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªô αª«αª╛αª╕ αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª╕ময় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</short>
  6470.         <long>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣ αªô αª«αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªÿটনαª╛ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª╕ময় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  6471.       </locale>
  6472.  
  6473.       <locale name="bn_IN">
  6474.         <short>αª╕αª╛᪬αºìαªñαª╛αª╣αª┐αªò αªô αª«αª╛αª╕ αªàনαºüαª╕αª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª╕ময় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</short>
  6475.         <long>αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣ αªô αª«αª╛αª╕ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªÿটনαª╛ αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñαª┐αª░ αª╕ময় αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  6476.       </locale>
  6477.  
  6478.       <locale name="ca">
  6479.         <short>Mostra les hores de finalitzaci├│ de les cites en visualitzacions setmanals i mensuals</short>
  6480.         <long>Si s'ha de mostrar l'hora de finalitzaci├│ dels esdeveniments en visualitzacions setmanals i mensuals.</long>
  6481.       </locale>
  6482.  
  6483.       <locale name="cs">
  6484.         <short>Zobrazovat ─ìasy konc┼» ud├ílost├¡ v zobrazen├¡ch t├╜dne a m─¢s├¡ce</short>
  6485.         <long>Jestli zobrazovat ─ìasy konc┼» ud├ílost├¡ v zobrazen├¡ t├╜dne a m─¢s├¡ce.</long>
  6486.       </locale>
  6487.  
  6488.       <locale name="cy">
  6489.         <short>Dangos amserau gorffen apwyntiad yn y golygon wythnos a mis</short>
  6490.         <long>P'un ai i ddangos amser gorffen digwyddiadau yng ngolygon wythnos a mis.</long>
  6491.       </locale>
  6492.  
  6493.       <locale name="da">
  6494.         <short>Vis sluttiderne for aftaler i uge- og m├Ñneds-oversigterne</short>
  6495.         <long>Om sluttiderne for begivenheder i uge- og m├Ñneds-oversigterne skal vises.</long>
  6496.       </locale>
  6497.  
  6498.       <locale name="de">
  6499.         <short>Endzeiten von Terminen in Wochen- und Monatsansichten anzeigen</short>
  6500.         <long>Sollen die Endzeiten von Ereignissen in den Wochen- und Monatsansichten angezeigt werden?</long>
  6501.       </locale>
  6502.  
  6503.       <locale name="dz">
  6504.         <short>α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜äα╜╝α╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜æα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  6505.         <long>α╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  6506.       </locale>
  6507.  
  6508.       <locale name="el">
  6509.         <short>╬ò_╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧ç╧ü╧î╬╜╧ë╬╜ ╧ä╬¡╬╗╬┐╧à╧é ╧ü╬▒╬╜╧ä╬╡╬▓╬┐╧ì ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╬║╬▒╬╣ ╬╝╬«╬╜╬▒</short>
  6510.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╧Ä╧ü╬▒ ╧ä╬¡╬╗╬┐╧à╧é ╧ä╧ë╬╜ ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╬▒╧é ╬║╬▒╬╣ ╬╝╬«╬╜╬▒.</long>
  6511.       </locale>
  6512.  
  6513.       <locale name="en_CA">
  6514.         <short>Show appointment end times in week and month views</short>
  6515.         <long>Whether to display the end time of events in the week and month views.</long>
  6516.       </locale>
  6517.  
  6518.       <locale name="en_GB">
  6519.         <short>Show appointment end times in week and month views</short>
  6520.         <long>Whether to display the end time of events in the week and month views.</long>
  6521.       </locale>
  6522.  
  6523.       <locale name="es">
  6524.         <short>Mostrar las horas de finalizaci├│n de las citas en las vistas semanales y mensuales</short>
  6525.         <long>Indica si debe mostrar la hora de finalizaci├│n de los acontecimientos en las vistas semanales y mensuales.</long>
  6526.       </locale>
  6527.  
  6528.       <locale name="et">
  6529.         <short>S├╝ndmuste l├╡puaegade n├ñitamine n├ñdala ja kuu vaadetel</short>
  6530.         <long>Kas s├╝ndmuste l├╡puaegu kuvatakse n├ñdala ja kuu vaadetel.</long>
  6531.       </locale>
  6532.  
  6533.       <locale name="eu">
  6534.         <short>Erakutsi hitzorduen amaiera-orduak asteko eta hileko ikuspegietan</short>
  6535.         <long>Gertaeren amaiera-orduak asteko eta hileko ikuspegietan erakutsiko diren edo ez.</long>
  6536.       </locale>
  6537.  
  6538.       <locale name="fa">
  6539.         <short>┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘å ╪▓┘à╪º┘å ┘╛╪º█î╪º┘å ┘é╪▒╪º╪▒┘ç╪º ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘ç┘ü╪¬┘ç ┘ê ┘à╪º┘ç</short>
  6540.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ╪▓┘à╪º┘å ┘╛╪º█î╪º┘å ╪▒┘ê█î╪»╪º╪»┘ç╪º ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ┘ç┘ü╪¬┘ç ┘ê ┘à╪º┘ç ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç.</long>
  6541.       </locale>
  6542.  
  6543.       <locale name="fi">
  6544.         <short>N├ñyt├ñ tapaamisten loppumisajat viikko- ja kuukausin├ñkymiss├ñ</short>
  6545.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ tapahtumien loppumisaika viikko- ja kuukausin├ñkymiss├ñ.</long>
  6546.       </locale>
  6547.  
  6548.       <locale name="fr">
  6549.         <short>Afficher les heures de fin de rendez-vous dans les vues mensuelles et hebdomadaires</short>
  6550.         <long>Indique si il faut afficher l'heure de fin des ├⌐v├⌐nements dans les vues hebdomadaire et mensuelle.</long>
  6551.       </locale>
  6552.  
  6553.       <locale name="gl">
  6554.         <short>Amosar os prazos finais das citas nas vistas semanal e mensual</short>
  6555.         <long>Indica se se debe amosar a hora de finalizaci├│n dos acontecementos nas vistas semanais e mensuais.</long>
  6556.       </locale>
  6557.  
  6558.       <locale name="gu">
  6559.         <short>α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛ α¬àનα½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡α½ïᬫα¬╛α¬é α¬«α½üα¬▓α¬╛α¬òα¬╛α¬ñ α¬àα¬éα¬ñ α¬╕ᬫᬻα½ï α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  6560.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛ α¬àનα½ç α¬«α¬╣α¬┐નα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡α½ïᬫα¬╛α¬é α¬ÿટનα¬╛α¬ôનα¬╛ α¬╕ᬫᬻ α¬¬α½ìα¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛.</long>
  6561.       </locale>
  6562.  
  6563.       <locale name="hi">
  6564.         <short>αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñöαñ░ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αñ╛ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ«αÑüαñ▓αñ╛αñòαñ╛αññ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαñ┐ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑï αñªαñ┐αñûαñ╛αñÅαñé</short>
  6565.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñöαñ░ αñ«αñ╣αÑÇαñ¿αñ╛ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαñ┐ αñ╕αñ«αñ» αñòαÑï αñªαñ┐αñûαñ╛αñÅαñé</long>
  6566.       </locale>
  6567.  
  6568.       <locale name="hu">
  6569.         <short>├ërtekezletek v├⌐gpontj├ínak megjelen├¡t├⌐se a heti ├⌐s a h├│napn├⌐zetben</short>
  6570.         <long>Esem├⌐nyek v├⌐g├⌐nek megjelen├¡t├⌐se a heti ├⌐s a h├│napn├⌐zetekben.</long>
  6571.       </locale>
  6572.  
  6573.       <locale name="id">
  6574.         <short>_Tampilkan akhir waktu pertemuan dalam tampilan minggu dan bulan</short>
  6575.         <long>Tampilkan akhir waktu jadwal pertemuan dalam tampilan minggu dan bulan</long>
  6576.       </locale>
  6577.  
  6578.       <locale name="it">
  6579.         <short>Mostra tempi di termine degli appuntamenti nelle vista settimanale e mensile</short>
  6580.         <long>Indica se mostrare il tempo di termine degli eventi nelle viste settimanali e mensili</long>
  6581.       </locale>
  6582.  
  6583.       <locale name="ja">
  6584.         <short>ΘÇ▒Θûôπü¿µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πü«Σ╕¡πü½Σ║êσ«Üπü«µ£ƒµùÑπéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  6585.         <long>ΘÇ▒Θûôπü¿µ£êΘûôπâôπâÑπâ╝πüºΣ║êσ«Üπü«µ£ƒµùÑπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  6586.       </locale>
  6587.  
  6588.       <locale name="ko">
  6589.         <short>φò£ ∞ú╝∞ö⌐ δ│┤Ω▒░δéÿ φò£ δï¼∞ö⌐ δ│╝ δòî ∞ò╜∞åì δü¥δéÿδèö ∞ï£Ω░ä φæ£∞ï£</short>
  6590.         <long>φò£ ∞ú╝∞ö⌐ δ│┤Ω▒░δéÿ φò£ δï¼∞ö⌐ δ│╝ δòî φûë∞é¼ δü¥δéÿδèö ∞ï£Ω░ä φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  6591.       </locale>
  6592.  
  6593.       <locale name="lt">
  6594.         <short>Rodyti paskyrim┼│ pabaigos laikus savait─ùs ir m─ùnesio rodiniuose</short>
  6595.         <long>Ar rodyti ─»vyki┼│ pabaigos laikus savait─ùs ir m─ùnesio rodiniuose.</long>
  6596.       </locale>
  6597.  
  6598.       <locale name="lv">
  6599.         <short>R─üd─½t tik┼ían─üs beigu laikus ned─ô─╝as un m─ône┼ía skatos</short>
  6600.         <long>R─üd─½t tik┼íanos beigu laikus ned─ô─╝as un m─ône┼ía skatos.</long>
  6601.       </locale>
  6602.  
  6603.       <locale name="mk">
  6604.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╢╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╨▓╨╛ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖</short>
  6605.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╜╨╛╤é╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡ ╨▓╨╛ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖.</long>
  6606.       </locale>
  6607.  
  6608.       <locale name="ml">
  6609.         <short>α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤»α╡üα┤é α┤«α┤╛α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤é α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤àα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ìα┤«α╡åα┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  6610.         <long>α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤»α╡üα┤é α┤«α┤╛α┤╕α┤╡α╡üα┤é α┤àα┤¿α╡üα┤╕α┤░α┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α┤»α┤é α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  6611.       </locale>
  6612.  
  6613.       <locale name="nb">
  6614.         <short>Vis tid for avtalers slutt i ukes- og m├Ñnedsvisning</short>
  6615.         <long>Om tidspunktet en hendelse slutter p├Ñ skal vises i uke- og m├Ñnedsvisninger.</long>
  6616.       </locale>
  6617.  
  6618.       <locale name="ne">
  6619.         <short>αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑüαñ¿αÑç αñ╕αñ«αñ» αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñ░ αñ«αñ╣αñ┐αñ¿αñ╛ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñ«αñ╛ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  6620.         <long>αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñ░ αñ«αñ╣αñ┐αñ¿αñ╛ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñÿαñƒαñ¿αñ╛αñ╣αñ░αÑé αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññαñ┐ αñ╕αñ«αñ» αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ╡αñ╛ αñ¿αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç</long>
  6621.       </locale>
  6622.  
  6623.       <locale name="nl">
  6624.         <short>Eindtijden van afspraken tonen in week- en maandweergave</short>
  6625.         <long>If de eindtijden van afspraken worden getoond in week- en maandweergave.</long>
  6626.       </locale>
  6627.  
  6628.       <locale name="nn">
  6629.         <short>Vis sluttidspunkt for avtalar i veke- og m├Ñnadsframsyning</short>
  6630.         <long>Om sluttidspunkt for avtalar i veke- og m├Ñnadsframsyning skal visast.</long>
  6631.       </locale>
  6632.  
  6633.       <locale name="pa">
  6634.         <short>α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿ñα⌐ç α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿«α⌐üα¿▓α¿╛α¿òα¿╛α¿ñ α¿àα⌐░α¿ñ α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  6635.         <long>α¿òα⌐Ç α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿ñα⌐ç α¿«α¿╣α⌐Çα¿¿α¿╛ α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ÿਟਨα¿╛ α¿ªα¿╛ α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿àα⌐░α¿ñ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  6636.       </locale>
  6637.  
  6638.       <locale name="pl">
  6639.         <short>Wy┼¢wietlanie czas├│w zako┼äczenia spotka┼ä w widoku tygodniowym i miesi─Öcznym</short>
  6640.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç czas├│w zako┼äczenia zdarze┼ä w widoku tygodniowym i miesi─Öcznym.</long>
  6641.       </locale>
  6642.  
  6643.       <locale name="pt">
  6644.         <short>Apresentar as horas de t├⌐rmino de compromissos nas vistas de m├¬s e semana</short>
  6645.         <long>Se apresentar ou n├úo as horas de t├⌐rmino de compromissos nas vistas de m├¬s e semana.</long>
  6646.       </locale>
  6647.  
  6648.       <locale name="pt_BR">
  6649.         <short>Exibir hora de t├⌐rmino de compromissos nas vis├╡es de semana e m├¬s</short>
  6650.         <long>Se deve ser exibida a hora de t├⌐rmino de compromissos nas vis├╡es de semana e m├¬s.</long>
  6651.       </locale>
  6652.  
  6653.       <locale name="ro">
  6654.         <short>Afi┼ƒeaz─â termenul de final al program─ârilor la afi┼ƒarea s─âpt─âm├ónii ┼ƒi lunii</short>
  6655.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze termenul de final al evenimentelor la afi┼ƒarea s─âpt─âm├ónii ┼ƒi lunii.</long>
  6656.       </locale>
  6657.  
  6658.       <locale name="ru">
  6659.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╛╨║╨╛╨╜╤ç╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓╤ü╤é╤Ç╨╡╤ç ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  6660.         <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░.</long>
  6661.       </locale>
  6662.  
  6663.       <locale name="sl">
  6664.         <short>Prika┼╛i ─ìase koncev sestankov v tedenskih in mese─ìnih pogledih</short>
  6665.         <long>Ali naj se prika┼╛ejo ─ìasi koncev dogodkov v tedenskih in mese─ìnih pogledih.</long>
  6666.       </locale>
  6667.  
  6668.       <locale name="sq">
  6669.         <short>Shfaq koh├½n e p├½rfundimit t├½ takimeve n├½ paraqitjet javore dhe mujore</short>
  6670.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur p├½rfundimi i ndodhive tek paraqitjet javore dhe mujore.</long>
  6671.       </locale>
  6672.  
  6673.       <locale name="sr">
  6674.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╤é╨║╨░ ╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨░╨║╨░ ╤â ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╜╨╕╨╝ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╨╝╨░</short>
  6675.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╤é╨║╨░ ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ ╤â ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨╜╨╕╨╝ ╨╕ ╨╝╨╡╤ü╨╡╤ç╨╜╨╕╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╨╝╨░.</long>
  6676.       </locale>
  6677.  
  6678.       <locale name="sr@Latn">
  6679.         <short>Prikazuje vremena zavr┼íetka sastanaka u nedeljnim i mese─ìnim pregledima</short>
  6680.         <long>Da li da prika┼╛e vremena zavr┼íetka doga─æaja u nedeljnim i mese─ìnim pregledima.</long>
  6681.       </locale>
  6682.  
  6683.       <locale name="sv">
  6684.         <short>Visa sluttiderna p├Ñ m├╢ten i vecko- och m├Ñnadsvyerna</short>
  6685.         <long>Huruvida sluttiderna p├Ñ m├╢ten i vecko- och m├Ñnadsvyerna ska visas.</long>
  6686.       </locale>
  6687.  
  6688.       <locale name="ta">
  6689.         <short>α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«Åα«▒α»ì᫬α«╛᫃α»ü α««α»ü᫃α«┐α«¿α»ìα«ñ α«¿α»çα«░α«ñα»ìα«ñα»ê α«╡α«╛α«░ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α««α«╛α«ñα«òα«╛᫃α»ìα«Üα«┐α«òα«│α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  6690.         <long>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α«┐α«⌐α»ì α««α»ü᫃α«┐α«╡α»ü α«¿α»çα«░α«ñα»ìα«ñα»ê α«╡α«╛α«░ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α««α«╛α«ñ α«òα«╛᫃α»ìα«Üα«┐α«òα«│α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  6691.       </locale>
  6692.  
  6693.       <locale name="th">
  6694.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕Öα╕▒α╕öα╕½α╕íα╕▓α╕óα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╣üα╕Ñα╕░α╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  6695.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣îα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╣üα╕Ñα╕░α╣Çα╕öα╕╖α╕¡α╕Öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  6696.       </locale>
  6697.  
  6698.       <locale name="tr">
  6699.         <short>Hafta ve ay g├╢r├╝n├╝mlerinde randevu biti┼ƒ zamanlar─▒n─▒ g├╢ster</short>
  6700.         <long>Hafta ve ay g├╢r├╝n├╝mlerinde olaylar─▒n biti┼ƒ zaman─▒n─▒n g├╢sterilmesi.</long>
  6701.       </locale>
  6702.  
  6703.       <locale name="uk">
  6704.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤ç╨░╤ü ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖╤â╤ü╤é╤Ç╤û╤ç╨╡╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╤é╨╕╨╢╨╜╤Ä ╤é╨░ ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Ä</short>
  6705.         <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤ç╨░╤ü ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖╤â╤ü╤é╤Ç╤û╤ç╨╡╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╤é╨╕╨╢╨╜╤Å ╤é╨░ ╨╝╤û╤ü╤Å╤å╤Å.</long>
  6706.       </locale>
  6707.  
  6708.       <locale name="vi">
  6709.         <short>Hiß╗çn thß╗¥i ─æiß╗âm kß║┐t th├║c cuß╗Öc hß║╣n trong ├┤ xem tuß║ºn v├á th├íng ─æß╗üu</short>
  6710.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï thß╗¥i ─æiß╗âm kß║┐t th├║c sß╗▒ kiß╗çn trong ├┤ xem tuß║ºn v├á th├íng ─æß╗üu hay kh├┤ng.</long>
  6711.       </locale>
  6712.  
  6713.       <locale name="xh">
  6714.         <short>Bonisa amaxesha okuphela kwedinga kumboniso wenyanga noweveki</short>
  6715.         
  6716.       </locale>
  6717.  
  6718.       <locale name="zh_CN">
  6719.         <short>σ£¿σæ¿Φºåσ¢╛σÆîµ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡µÿ╛τñ║τ║ªΣ╝Üτ╗ôµ¥ƒµù╢Θù┤</short>
  6720.         <long>µÿ»σɪσ£¿σæ¿Φºåσ¢╛σÆîµ£êΦºåσ¢╛Σ╕¡µÿ╛τñ║Σ║ïΣ╗╢τÜäτ╗ôµ¥ƒµù╢Θù┤πÇé</long>
  6721.       </locale>
  6722.  
  6723.       <locale name="zh_HK">
  6724.         <short>σ£¿ΘÇ▒σÅèµ£êτÜ䵬óΦªûσàºΘí»τñ║τ┤äµ£âτÜäτ╡ɵ¥ƒµÖéΘûô</short>
  6725.         <long>µÿ»σɪσ£¿ΘÇ▒σÅèµ£êτÜ䵬óΦªûσàºΘí»τñ║τ┤äµ£âτÜäτ╡ɵ¥ƒµÖéΘûôπÇé</long>
  6726.       </locale>
  6727.  
  6728.       <locale name="zh_TW">
  6729.         <short>σ£¿ΘÇ▒σÅèµ£êτÜ䵬óΦªûσàºΘí»τñ║τ┤äµ£âτÜäτ╡ɵ¥ƒµÖéΘûô</short>
  6730.         <long>µÿ»σɪσ£¿ΘÇ▒σÅèµ£êτÜ䵬óΦªûσàºΘí»τñ║τ┤äµ£âτÜäτ╡ɵ¥ƒµÖéΘûôπÇé</long>
  6731.       </locale>
  6732.     </schema>
  6733.  
  6734.     <schema>
  6735.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/working_days</key>
  6736.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/working_days</applyto>
  6737.       <owner>evolution-calendar</owner>
  6738.       <type>int</type>
  6739.       <default>62</default>
  6740.       <locale name="C">
  6741.         <short>Work days</short>
  6742.         <long>Days on which the start and end of work hours should be indicated.</long>
  6743.       </locale>
  6744.  
  6745.       <locale name="be">
  6746.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╤ï╤Å ╨┤╨╜╤û</short>
  6747.         <long>╨ö╨╜╤û, ╨║╨░╨╗╤û ╨╝╤â╤ü╤Å╤å╤î ╨░╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨╛╤₧╨▓╨░╤å╤å╨░ ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨░╨║ ╤û ╨║╨░╨╜╨╡╤å ╨┐╤Ç╨░╤å╨╛╤₧╨╜╤ï╤à ╨│╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░╤₧.</long>
  6748.       </locale>
  6749.  
  6750.       <locale name="bg">
  6751.         <short>╨á╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕ ╨┤╨╜╨╕</short>
  6752.         <long>╨ö╨╜╨╕, ╨▓ ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╤é ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╕ ╨║╤Ç╨░╨╣╨╜╨╕╤é╨╡ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡.</long>
  6753.       </locale>
  6754.  
  6755.       <locale name="bn">
  6756.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕</short>
  6757.         <long>᪻αºç αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªªαª┐নαºç αªòαª░αºì᪫ αªåαª░᪫αºìভ αªô αª╢αºçαª╖ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª╕ময় αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ</long>
  6758.       </locale>
  6759.  
  6760.       <locale name="bn_IN">
  6761.         <short>αªòαª╛αª░αºì᪻᪪αª┐বαª╕</short>
  6762.         <long>᪻αºç αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªªαª┐নαºç αªòαª░αºì᪫ αªåαª░᪫αºìভ αªô αª╢αºçαª╖ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª╕ময় αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ</long>
  6763.       </locale>
  6764.  
  6765.       <locale name="ca">
  6766.         <short>Dies laborals</short>
  6767.         <long>Dies per indicar l'inici i el final de les hores de treball.</long>
  6768.       </locale>
  6769.  
  6770.       <locale name="cs">
  6771.         <short>Pracovn├¡ dny</short>
  6772.         <long>Dny, kdy m├í b├╜t ozna─ìen za─ì├ítek a konec pracovn├¡ doby.</long>
  6773.       </locale>
  6774.  
  6775.       <locale name="cy">
  6776.         <short>Dyddiau gwaith</short>
  6777.         <long>Diwrnodau pryd y dylid dangos dechrau a diwedd oriau gwaith.</long>
  6778.       </locale>
  6779.  
  6780.       <locale name="da">
  6781.         <short>Arbejdsdage</short>
  6782.         <long>Dage hvor start og slut p├Ñ arbejdstimerne skal indikeres.</long>
  6783.       </locale>
  6784.  
  6785.       <locale name="de">
  6786.         <short>Arbeitstage</short>
  6787.         <long>Die Tage, bei denen der Anfang und das Ende der Arbeitsstunden gekennzeichnet werden soll.</long>
  6788.       </locale>
  6789.  
  6790.       <locale name="dz">
  6791.         <short>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ëα╜▓α╜ôα╜ÿα╝ì</short>
  6792.         <long>α╜úα╜▒α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜éα╜▓α╝ï α╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜æα╜äα╝ï α╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ï α╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜éα╜ƒα╜áα╝ì</long>
  6793.       </locale>
  6794.  
  6795.       <locale name="el">
  6796.         <short>╬ò╧ü╬│╬¼╧â╬╣╬╝╬╡╧é ╬╖╬╝╬¡╧ü╬╡╧é</short>
  6797.         <long>╬ù╬╝╬¡╧ü╬╡╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧â╬╖╬╝╬╡╬╣╧Ä╬╜╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╬▒╧ü╧ç╬« ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐ ╧ä╬¡╬╗╬┐╧é ╧ä╬╖╧é ╬┤╬┐╧à╬╗╬╡╬╣╬¼╧é.</long>
  6798.       </locale>
  6799.  
  6800.       <locale name="en_CA">
  6801.         <short>Work days</short>
  6802.         <long>Days on which the start and end of work hours should be indicated.</long>
  6803.       </locale>
  6804.  
  6805.       <locale name="en_GB">
  6806.         <short>Work days</short>
  6807.         <long>Days on which the start and end of work hours should be indicated.</long>
  6808.       </locale>
  6809.  
  6810.       <locale name="es">
  6811.         <short>D├¡as laborables</short>
  6812.         <long>D├¡as en los cuales debe indicarse el inicio y fin de las horas de trabajo.</long>
  6813.       </locale>
  6814.  
  6815.       <locale name="et">
  6816.         <short>T├╢├╢p├ñevad</short>
  6817.         <long>P├ñevad, millel t├╢├╢tundide algust ja l├╡ppu tuleb n├ñidata.</long>
  6818.       </locale>
  6819.  
  6820.       <locale name="eu">
  6821.         <short>Lanegunak</short>
  6822.         <long>Hasierako eta amaierako lanorduak zehaztu behar diren egunak</long>
  6823.       </locale>
  6824.  
  6825.       <locale name="fa">
  6826.         <short>╪▒┘ê╪▓┘ç╪º█î ┌⌐╪º╪▒█î:</short>
  6827.         <long>╪▒┘ê╪▓┘ç╪º█î█î ┌⌐┘ç ╪ó╪║╪º╪▓ ┘ê ┘╛╪º█î╪º┘å ╪│╪º╪╣╪¬ ┌⌐╪º╪▒█îΓÇî╪┤╪º┘å ┘à╪┤╪«╪╡ ╪┤┘ê╪».</long>
  6828.       </locale>
  6829.  
  6830.       <locale name="fi">
  6831.         <short>Ty├╢p├ñiv├ñt</short>
  6832.         <long>P├ñiv├ñt, joina ty├╢tuntien alku ja loppu n├ñytet├ñ├ñn kalenterissa.</long>
  6833.       </locale>
  6834.  
  6835.       <locale name="fr">
  6836.         <short>Jours ouvr├⌐s</short>
  6837.         <long>Jours pour lesquels les heures de d├⌐but et de fin du travail doivent ├¬tre indiqu├⌐es.</long>
  6838.       </locale>
  6839.  
  6840.       <locale name="gl">
  6841.         <short>D├¡as laborables</short>
  6842.         <long>D├¡as nos cales debe indicarse o inicio e fin das horas de traballo.</long>
  6843.       </locale>
  6844.  
  6845.       <locale name="gu">
  6846.         <short>α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕α½ï</short>
  6847.         <long>ᬪα¬┐α¬╡α¬╕α½ï α¬òα½ç α¬£α½çનα¬╛ α¬¬α¬░ α¬òα¬╛ᬫ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬òα¬▓α¬╛α¬òα½ïનα¬╛ α¬╢α¬░α½é α¬àનα½ç α¬àα¬éα¬ñનα¬╛ α¬òα¬▓α¬╛α¬òα½ï α¬╕α½éα¬Üα¬┐α¬ñ α¬Ñα¬╡α¬╛ α¬£α½ïα¬êα¬Å.</long>
  6848.       </locale>
  6849.  
  6850.       <locale name="hi">
  6851.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñªαñ┐αñ╡αñ╕:</short>
  6852.         <long>αñªαñ┐αñ¿ αñ£αñ┐αñ╕αñ¬αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñÿαñéαñƒαÑç αñòαÑÇ αñ╢αÑüαñ░αÑéαñåαññ αñ╡ αñàαñéαññ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑÇ αñ£αñ╛αñ¿αÑÇ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñ»αÑç.</long>
  6853.       </locale>
  6854.  
  6855.       <locale name="hu">
  6856.         <short>Munkanapok</short>
  6857.         <long>Azok a napok, melyeken a munkanap kezdet├⌐t ├⌐s v├⌐g├⌐t jelezni kell.</long>
  6858.       </locale>
  6859.  
  6860.       <locale name="id">
  6861.         <short>Hari kerja</short>
  6862.         <long>Hari yang seharusnya mengindikasikan dimana jam kerja diawali dan diakhiri.</long>
  6863.       </locale>
  6864.  
  6865.       <locale name="it">
  6866.         <short>Giornate lavorativi</short>
  6867.         <long>Giorni per i quali dovrebbero essere indicate le ore di inizio e di termine del lavoro.</long>
  6868.       </locale>
  6869.  
  6870.       <locale name="ja">
  6871.         <short>σ╣│µùÑ</short>
  6872.         <long>Θûïσºï/τ╡éΣ║åµÖéσê╗πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïσ╣│µùÑπü«µ¢£µùÑπüºπüÖπÇé</long>
  6873.       </locale>
  6874.  
  6875.       <locale name="ka">
  6876.         <short>ßâíßâÉßâ¢ßâúßâ¿ßâÉß⥠ßâôßâªßâößâößâæßâÿ</short>
  6877.         
  6878.       </locale>
  6879.  
  6880.       <locale name="ko">
  6881.         <short>Ω╖╝δ¼┤ ∞Üö∞¥╝</short>
  6882.         <long>Ω╖╝δ¼┤ ∞ï£∞₧æ/δü¥ ∞ï£Ω░ä∞¥ä ∞ºÇ∞áòφòá δéá.</long>
  6883.       </locale>
  6884.  
  6885.       <locale name="lt">
  6886.         <short>Darbo dienos</short>
  6887.         <long>Dienos, kuriose turi b┼½ti pa┼╛ym─ùtos pirma ir paskutin─ù darbo valandos.</long>
  6888.       </locale>
  6889.  
  6890.       <locale name="lv">
  6891.         <short>Darba dienas</short>
  6892.         <long>Dienas, kur─üm s─ükuma un beigu laiki darba stund─üm b┼½tu j─ür─üda.</long>
  6893.       </locale>
  6894.  
  6895.       <locale name="mk">
  6896.         <short>╨á╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╕ ╨┤╨╡╨╜╨╛╨▓╨╕</short>
  6897.         <long>╨ö╨╡╨╜╨╛╨▓╨╕ ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╕ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨┐╨╛╤ç╨╡╤é╨╛╨║╨╛╤é ╨╕ ╨║╤Ç╨░╤ÿ╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨╛╤é╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡.</long>
  6898.       </locale>
  6899.  
  6900.       <locale name="ml">
  6901.         <short>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì</short>
  6902.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐ α┤╕α┤«α┤»α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤åα┤░α┤éα┤¡α┤╡α╡üα┤é α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤╡α╡üα┤é α┤àα┤▒α┤┐α┤»α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡çα┤úα╡ìα┤ƒ α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì.</long>
  6903.       </locale>
  6904.  
  6905.       <locale name="mr">
  6906.         <short>αñòαñ╛αñ«αñ╛αñÜαÑç αñªαñ┐αñ╡αñ╕</short>
  6907.         
  6908.       </locale>
  6909.  
  6910.       <locale name="nb">
  6911.         <short>Arbeidsdager</short>
  6912.         <long>Dager som starten og slutten p├Ñ arbeidstid skal v├ªre indikert.</long>
  6913.       </locale>
  6914.  
  6915.       <locale name="ne">
  6916.         <short>αñòαñ╛αñ« αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñªαñ┐αñ¿</short>
  6917.         <long>αñªαñ┐αñ¿αñ╣αñ░αÑé αñ£αñ╣αñ┐αñ▓αÑç αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñÿαñ¿αÑìαñƒαñ╛αñ╣αñ░αÑé αñ╕αÑüαñ░αÑü αñ░ αñàαñ¿αÑìαññαÑìαñ» αñ╣αÑüαñ¿αÑìαñ¢ αññαÑïαñòαÑìαñ¿αÑü αñ¬αñ░αÑìαñ¢αÑñ</long>
  6918.       </locale>
  6919.  
  6920.       <locale name="nl">
  6921.         <short>Werkdagen</short>
  6922.         <long>Dagen waarop de begin- en eindtijden van werkuren zichbaar moeten zijn.</long>
  6923.       </locale>
  6924.  
  6925.       <locale name="nn">
  6926.         <short>Arbeidsdagar</short>
  6927.         <long>Dagar der byrjing og ende p├Ñ arbeidsdagar skal visast.</long>
  6928.       </locale>
  6929.  
  6930.       <locale name="or">
  6931.         <short>α¼òα¼╛α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯଦα¼┐α¼¼α¼╕</short>
  6932.         
  6933.       </locale>
  6934.  
  6935.       <locale name="pa">
  6936.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£α⌐Ç α¿ªα¿┐α¿¿</short>
  6937.         <long>ਦα¿┐α¿¿, α¿£α¿┐α⌐░α¿¿α¿╛ α¿ñα⌐ïα¿é α¿òα¿╛α¿░α¿£α¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿ÿα⌐░ਟα⌐ç α¿╢α⌐üα¿░α⌐é α¿àα¿ñα⌐ç α¿àα⌐░α¿ñ α¿╣α⌐üα⌐░ਦα⌐ç α¿╣α¿¿, α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿│α¿ê</long>
  6938.       </locale>
  6939.  
  6940.       <locale name="pl">
  6941.         <short>Dni robocze</short>
  6942.         <long>Dni na kt├│rych powinny by─ç wskazane godziny pocz─àtku i ko┼äca pracy.</long>
  6943.       </locale>
  6944.  
  6945.       <locale name="pt">
  6946.         <short>Dias ├║teis</short>
  6947.         <long>Dias nos quais dever├úo ser indicadas as horas de in├¡cio e final de expediente.</long>
  6948.       </locale>
  6949.  
  6950.       <locale name="pt_BR">
  6951.         <short>Dias ├║teis</short>
  6952.         <long>Dias nos quais o in├¡cio e fim das horas de trabalho devem ser indicados.</long>
  6953.       </locale>
  6954.  
  6955.       <locale name="ro">
  6956.         <short>Zile lucr─âtoare</short>
  6957.         <long>Zilele pentru care orele de ├«nceput ┼ƒi sf├ór┼ƒit al perioadei de munc─â ar trebui s─â fie indicate.</long>
  6958.       </locale>
  6959.  
  6960.       <locale name="ru">
  6961.         <short>╨á╨░╨▒╨╛╤ç╨╕╨╡ ╨┤╨╜╨╕</short>
  6962.         <long>╨ö╨╜╨╕, ╨║╨╛╨│╨┤╨░ ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╤ï ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î╤ü╤Å ╨╜╨░╤ç╨░╨╗╨╛ ╨╕ ╨║╨╛╨╜╨╡╤å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╕╤à ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓.</long>
  6963.       </locale>
  6964.  
  6965.       <locale name="sl">
  6966.         <short>Delovni dnevi</short>
  6967.         <long>Dnevi, ko naj bosta ozna─ìena za─ìetek in konec delovnih ur.</long>
  6968.       </locale>
  6969.  
  6970.       <locale name="sq">
  6971.         <short>Dit├½t e pun├½s</short>
  6972.         <long>Dit├½t p├½r t├½ cilat duhet treguar ora e fillimit dhe p├½rfundimit t├½ pun├½s.</long>
  6973.       </locale>
  6974.  
  6975.       <locale name="sr">
  6976.         <short>╨á╨░╨┤╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╕</short>
  6977.         <long>╨ƒ╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╜╨╛ ╤ÿ╨╡ ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨╕╤é╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╡ ╨║╨╛╤ÿ╨╕╨╝╨░ ╨┐╨╛╤ç╨╕╤Ü╤â ╨╕ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨░╨▓╨░╤ÿ╤â ╤ü╨╡ ╤Ç╨░╨┤╨╜╨╕ ╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╕.</long>
  6978.       </locale>
  6979.  
  6980.       <locale name="sr@Latn">
  6981.         <short>Radni dani</short>
  6982.         <long>Potrebno je ozna─ìiti dane kojima po─ìinju i zavr┼íavaju se radni ─ìasovi.</long>
  6983.       </locale>
  6984.  
  6985.       <locale name="sv">
  6986.         <short>Arbetsdagar</short>
  6987.         <long>Dagar p├Ñ vilka b├╢rjan och slutet av arbetstiden ska indikeras.</long>
  6988.       </locale>
  6989.  
  6990.       <locale name="ta">
  6991.         <short>α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α«╛᫃α»ìα«òα«│α»ì</short>
  6992.         <long>α«åα«░α««α»ì᫬ α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì α««α»ü᫃α«┐α«╡α»ü α«╡α»çα«▓α»ê α«¿α»çα«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¿α«╛᫃α»ìα«òα«│α»ê α«òα»üα«▒α«┐᫬α»ì᫬α«┐᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α»ì.</long>
  6993.       </locale>
  6994.  
  6995.       <locale name="th">
  6996.         <short>α╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</short>
  6997.         <long>α╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕äα╕ºα╕úα╕úα╕░α╕Üα╕╕α╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╣üα╕Ñα╕░α╕¬α╕┤α╣ëα╕Öα╕¬α╕╕α╕öα╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕çα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö</long>
  6998.       </locale>
  6999.  
  7000.       <locale name="tr">
  7001.         <short>├çal─▒┼ƒma g├╝nleri</short>
  7002.         <long>├çal─▒┼ƒma saatlerinin ba┼ƒlang─▒c─▒n─▒n ve biti┼ƒinin belirtilece─ƒi g├╝nler.</long>
  7003.       </locale>
  7004.  
  7005.       <locale name="uk">
  7006.         <short>╨á╨╛╨▒╨╛╤ç╤û ╨┤╨╜╤û</short>
  7007.         <long>╨ö╨╜╤û, ╨║╨╛╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨▓╨╕╨╜╨╜╤û ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕╤ü╤î ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨╛╨║ ╤é╨░ ╨║╤û╨╜╨╡╤å╤î ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤ç╨╕╤à ╨│╨╛╨┤╨╕╨╜.</long>
  7008.       </locale>
  7009.  
  7010.       <locale name="vi">
  7011.         <short>Ng├áy l├ám viß╗çc</short>
  7012.         <long>Ng├áy cß║ºn ngß╗Ñ ├╜ giß╗¥ bß║»t ─æß║ºu v├á kß║┐t th├║c ─æß╗üu l├ám viß╗çc.</long>
  7013.       </locale>
  7014.  
  7015.       <locale name="xh">
  7016.         <short>Iintsuku zomsebenzi</short>
  7017.         
  7018.       </locale>
  7019.  
  7020.       <locale name="zh_CN">
  7021.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑ</short>
  7022.         <long>µáçΣ╕║σ╖ÑΣ╜£µùÑτÜäµùÑσ¡ÉπÇé</long>
  7023.       </locale>
  7024.  
  7025.       <locale name="zh_HK">
  7026.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑ</short>
  7027.         <long>σ┐àΘáêµîçµÿÄσ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïΦêçτ╡ɵ¥ƒµû╝σ╣╛µÖéπÇé</long>
  7028.       </locale>
  7029.  
  7030.       <locale name="zh_TW">
  7031.         <short>σ╖ÑΣ╜£µùÑ</short>
  7032.         <long>σ┐àΘáêµîçµÿÄσ╖ÑΣ╜£µùÑΘûïσºïΦêçτ╡ɵ¥ƒµû╝σ╣╛µÖéπÇé</long>
  7033.       </locale>
  7034.     </schema>
  7035.  
  7036.     <schema>
  7037.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_line</key>
  7038.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_line</applyto>
  7039.       <owner>evolution-calendar</owner>
  7040.       <type>bool</type>
  7041.       <default>true</default>
  7042.       <locale name="C">
  7043.         <short>Marcus Bains Line</short>
  7044.         <long>Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar.</long>
  7045.       </locale>
  7046.  
  7047.       <locale name="be">
  7048.         <short>╨£╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç ╨▒╤Å╨│╤â╤ç╨░╨│╨░ ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  7049.         <long>╨ª╤û ╨░╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨╛╤₧╨▓╨░╤å╤î ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç ╨▒╤Å╨│╤â╤ç╨░╨│╨░ ╤ç╨░╤ü╤â ╤₧ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤ï.</long>
  7050.       </locale>
  7051.  
  7052.       <locale name="bg">
  7053.         <short>╨Ü╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü</short>
  7054.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╤Å╨▓╨░ ╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü (╨▓ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡) ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░.</long>
  7055.       </locale>
  7056.  
  7057.       <locale name="bn">
  7058.         <short>᪫αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন</short>
  7059.         <long>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª«αºçαªçনαºìαª╕ αª░αºçαªûαª╛ (বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αª╕ময়αºçαª░ αª░αºçαªûαª╛) αªåαªüαªòαª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  7060.       </locale>
  7061.  
  7062.       <locale name="bn_IN">
  7063.         <short>᪫αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন</short>
  7064.         <long>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐αª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª«αºçαªçনαºìαª╕ αª░αºçαªûαª╛ (বαª░αºìαªñ᪫αª╛ন αª╕ময়αºçαª░ αª░αºçαªûαª╛) αªåαªüαªòαª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  7065.       </locale>
  7066.  
  7067.       <locale name="ca">
  7068.         <short>L├¡nia de Marcus Bains</short>
  7069.         <long>Si s'ha de dibuixar la l├¡nia de Marcus Bains (l├¡nia en el moment actual) en el calendari.</long>
  7070.       </locale>
  7071.  
  7072.       <locale name="cs">
  7073.         <short>─î├íra Marca Bainse</short>
  7074.         <long>Jestli v kalend├í┼Öi kreslit ─ì├íru Marca Bainse (─ì├íru v aktu├íln├¡ ─ìas).</long>
  7075.       </locale>
  7076.  
  7077.       <locale name="cy">
  7078.         <short>Llinell Marcus Bains</short>
  7079.         <long>P'un ai i dynnu Llinell Marcus Bains (llinell yr amser presennol) ar y calendr.</long>
  7080.       </locale>
  7081.  
  7082.       <locale name="da">
  7083.         <short>Marcus Bains-linje</short>
  7084.         <long>Om Marcus Bains-linjen (linje ved aktuel tid) skal tegnes i kalenderen.</long>
  7085.       </locale>
  7086.  
  7087.       <locale name="de">
  7088.         <short>Marcus-Bains-Linie</short>
  7089.         <long>Soll eine Marcus-Bains-Linie (Linie auf der momentanen Zeit) im Kalender angezeigt werden?</long>
  7090.       </locale>
  7091.  
  7092.       <locale name="dz">
  7093.         <short>α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ïα╜Éα╜▓α╜é</short>
  7094.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ïα╜Éα╜▓α╜éα╝ï(α╜æα╝ïα╜úα╛ƒα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜Éα╜▓α╜éα╝ï) α╜áα╜Éα╜║α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ì</long>
  7095.       </locale>
  7096.  
  7097.       <locale name="el">
  7098.         <short>╬ô╧ü╬▒╬╝╬╝╬« Marcus Bains </short>
  7099.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╧â╧ç╬╡╬┤╬╣╬¼╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«  Marcus Bains (╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬« ╧â╧ä╬╖ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╧à╧â╬▒ ╧Ä╧ü╬▒) ╧â╧ä╬┐ ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╧î╬│╬╣╬┐.</long>
  7100.       </locale>
  7101.  
  7102.       <locale name="en_CA">
  7103.         <short>Marcus Bains Line</short>
  7104.         <long>Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar.</long>
  7105.       </locale>
  7106.  
  7107.       <locale name="en_GB">
  7108.         <short>Marcus Bains Line</short>
  7109.         <long>Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar.</long>
  7110.       </locale>
  7111.  
  7112.       <locale name="es">
  7113.         <short>L├¡nea de Marcus Bains</short>
  7114.         <long>Indica si debe dibujar la l├¡nea Marcus Bains (l├¡nea a la hora actual) en el calendario.</long>
  7115.       </locale>
  7116.  
  7117.       <locale name="et">
  7118.         <short>Marcus Bains'i joon</short>
  7119.         <long>Kas kalendris kuvatakse Marcus Bains'i joont (joon praeguse aja kohal).</long>
  7120.       </locale>
  7121.  
  7122.       <locale name="eu">
  7123.         <short>Marcus Bains-en linea</short>
  7124.         <long>Marcus Bains-en linea (uneko orduan) egutegian marraztuko den edo ez.</long>
  7125.       </locale>
  7126.  
  7127.       <locale name="fa">
  7128.         <short>╪«╪╖ ┘à╪º╪▒┌⌐┘ê╪│ ╪¿┘É█î┘å╪▓</short>
  7129.         
  7130.       </locale>
  7131.  
  7132.       <locale name="fi">
  7133.         <short>Marcus Bains-viiva</short>
  7134.         <long>Piirret├ñ├ñnk├╢ Marcus Bains-viiva (viiva nykyhetkess├ñ) kalenteriin.</long>
  7135.       </locale>
  7136.  
  7137.       <locale name="fr">
  7138.         <short>Ligne de l'heure courante (MBL)</short>
  7139.         <long>Indique si il faut dessiner la ligne Marcus Bains (ligne ├á la date courante) dans le calendrier.</long>
  7140.       </locale>
  7141.  
  7142.       <locale name="gl">
  7143.         <short>Li├▒a de Marcus Bains</short>
  7144.         <long>Indica se debe debuxar a li├▒a Marcus Bains (li├▒a ├í hora actual) no calendario.</long>
  7145.       </locale>
  7146.  
  7147.       <locale name="gu">
  7148.         <short>ᬫα¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç</short>
  7149.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬«α¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç (α¬╡α¬░α½ìα¬ñᬫα¬╛ન α¬╕ᬫᬻᬫα¬╛α¬é α¬▓α½Çᬃα½Ç) α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬ªα½ïα¬░α¬╡α½Ç.</long>
  7150.       </locale>
  7151.  
  7152.       <locale name="hi">
  7153.         <short>Marcus Bains αñ¬αñéαñòαÑìαññαñ┐</short>
  7154.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñ«αÑçαñé Marcus Bains Line (line at current time) αñûαÑÇαñéαñÜαñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  7155.       </locale>
  7156.  
  7157.       <locale name="hu">
  7158.         <short>Marcus Bains vonal</short>
  7159.         <long>Megrajzolja-e a Marcus Bains vonalat (a jelenlegi id┼æn├⌐l megh├║zott vonal) a napt├írban?</long>
  7160.       </locale>
  7161.  
  7162.       <locale name="id">
  7163.         <short>Garis Marcus Bains</short>
  7164.         <long>Apakah menggambar Baris Marcus Bains (baris saat ini) di kalender.</long>
  7165.       </locale>
  7166.  
  7167.       <locale name="it">
  7168.         <short>Linea Marcus Bains</short>
  7169.         <long>Indica se disegnare la "linea Marcus Bains" (linea all'orario attuale) nel calendario.</long>
  7170.       </locale>
  7171.  
  7172.       <locale name="ja">
  7173.         <short>Marcus Bains Line</short>
  7174.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇπü«Σ╕¡πü½ "Marcus Bains Line" (τÅ╛σ£¿µÖéσê╗πüºπü«τ╖Ü) πéƵÅÅτö╗πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  7175.       </locale>
  7176.  
  7177.       <locale name="ko">
  7178.         <short>δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕ δ¥╝∞¥╕</short>
  7179.         <long>δï¼δáÑ∞ùÉ δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕∞èñ δ¥╝∞¥╕∞¥ä (φò┤δï╣ ∞ï£Ω░äδîÇ∞ùÉ ∞ºü∞äá) Ω╖╕δª┤ ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  7180.       </locale>
  7181.  
  7182.       <locale name="lt">
  7183.         <short>Marko Beinso linija</short>
  7184.         <long>Ar pie┼íti kalendoriuje Marko Beinso linij─à (dabarties laiko linija).</long>
  7185.       </locale>
  7186.  
  7187.       <locale name="lv">
  7188.         <short>Markusa Braina L─½kne</short>
  7189.         <long>Z─½m─ôt Markusa Baina L─½niju (pa┼íreiz─ôj─ü laika l─½nija) kalend─ür─ü.</long>
  7190.       </locale>
  7191.  
  7192.       <locale name="mk">
  7193.         <short>╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░</short>
  7194.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╤å╤Ç╤é╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ (╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╤é╨╡╨║╨╛╨▓╨╜╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡) ╨▓╨╛ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é.</long>
  7195.       </locale>
  7196.  
  7197.       <locale name="ml">
  7198.         <short>Marcus Bains α┤▓α╡êα┤¿α╡ìΓÇì</short>
  7199.         <long>α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì Marcus Bains Line α┤╡α┤░α┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  7200.       </locale>
  7201.  
  7202.       <locale name="mr">
  7203.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαñ╕ αñ¼αÑêαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿</short>
  7204.         
  7205.       </locale>
  7206.  
  7207.       <locale name="nb">
  7208.         <short>Marcus Bains-linje</short>
  7209.         <long>Om Marcus Bains-linjen (linjen p├Ñ n├Ñv├ªrende tid) skal vises i kalenderen.</long>
  7210.       </locale>
  7211.  
  7212.       <locale name="ne">
  7213.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαÑïαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕αÑì αñ▓αñ╛αñçαñ¿</short>
  7214.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛αñ▓αÑçαñ¿αÑìαñíαñ░αñ«αñ╛ αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ (αñ╣αñ╛αñ▓αñòαÑï αñ╕αñ«αñ»αñ«αñ╛ αñ▓αñ╛αñçαñ¿) αñòαÑïαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ╡αñ╛ αñ¿αñòαÑïαñ░αÑìαñ¿αÑç</long>
  7215.       </locale>
  7216.  
  7217.       <locale name="nl">
  7218.         <short>Lijn van Marcus Bains</short>
  7219.         <long>Of de lijn van Marcus Bains (lijn op de huidige tijd) wordt getoond in de agenda.</long>
  7220.       </locale>
  7221.  
  7222.       <locale name="nn">
  7223.         <short>Marcus Bains-linje</short>
  7224.         <long>Om Marcus Bains-linja (linje som markerer ┬½no┬╗) skal teiknast i kalenderen.</long>
  7225.       </locale>
  7226.  
  7227.       <locale name="pa">
  7228.         <short>α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù</short>
  7229.         <long>α¿òα⌐Ç α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ (α¿«α⌐îα¿£α⌐éਦα¿╛ α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿ªα⌐Ç α¿░α⌐çα¿ûα¿╛) α¿ûα¿┐α⌐▒α¿Üα¿úα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  7230.       </locale>
  7231.  
  7232.       <locale name="pl">
  7233.         <short>Linia Marcusa Bainsa</short>
  7234.         <long>Okre┼¢la czy rysowa─ç w kalendarzu wskazuj─àc─à bie┼╝─àcy czas lini─Ö Marcusa Bainsa.</long>
  7235.       </locale>
  7236.  
  7237.       <locale name="pt">
  7238.         <short>Linha de Marcus Bains</short>
  7239.         <long>Se desenhar ou n├úo a Linha de Marcus Bains (linha na hora actual) no calend├írio.</long>
  7240.       </locale>
  7241.  
  7242.       <locale name="pt_BR">
  7243.         <short>Linha Marcus Bains</short>
  7244.         <long>Quando desenhar a Linha Marcus Bains (linha que marca o tempo atual) na agenda.</long>
  7245.       </locale>
  7246.  
  7247.       <locale name="ro">
  7248.         <short>Linie Marcus Bains</short>
  7249.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze linia Marcus Blains (linie la timpul curent) ├«n calendar.</long>
  7250.       </locale>
  7251.  
  7252.       <locale name="ru">
  7253.         <short>╨£╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕</short>
  7254.         <long>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╡.</long>
  7255.       </locale>
  7256.  
  7257.       <locale name="sl">
  7258.         <short>─îrta Marcusa Baina</short>
  7259.         <long>Ali naj se v koladarju izri┼íejo ─ìrte Marcusa Baina (─ìrta ob trenutnem ─ìasu).</long>
  7260.       </locale>
  7261.  
  7262.       <locale name="sq">
  7263.         <short>Marcus Bains Line</short>
  7264.         <long>N├½se duhet vizatuar Linja e Marcus Bains (viza me koh├½n aktuale) n├½ kalendar.</long>
  7265.       </locale>
  7266.  
  7267.       <locale name="sr">
  7268.         <short>╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░</short>
  7269.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤â ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤â ╨╕╤ü╤å╤Ç╤é╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╤â (╨╜╨░ ╤é╤Ç╨╡╨╜╤â╤é╨╜╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡).</long>
  7270.       </locale>
  7271.  
  7272.       <locale name="sr@Latn">
  7273.         <short>Markus Bejns linija</short>
  7274.         <long>Da li da u kalendaru iscrta Markus Bejns liniju (na trenutno vreme).</long>
  7275.       </locale>
  7276.  
  7277.       <locale name="sv">
  7278.         <short>Marcus Bains-linje</short>
  7279.         <long>Huruvida Marcus Bains-linjen (linjen vid aktuell tid) ska ritas i kalendern.</long>
  7280.       </locale>
  7281.  
  7282.       <locale name="ta">
  7283.         <short>α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ü</short>
  7284.         <long>α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐α«»α«┐α«▓α»ì α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ì᫃α«┐α«⌐α»ê (நடபα»ì᫬α»ü α«¿α»çα«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«ëα«│α»ìα«│ α«òα»ï᫃α»ü) α«╡α«░α»êα«» α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  7285.       </locale>
  7286.  
  7287.       <locale name="th">
  7288.         <short>α╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains</short>
  7289.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕ºα╕▓α╕öα╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains (α╣Çα╕¬α╣ëα╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕¢α╕▒α╕êα╕êα╕╕α╕Üα╕▒α╕Ö) α╣âα╕Öα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  7290.       </locale>
  7291.  
  7292.       <locale name="tr">
  7293.         <short>Marcus Bains ├çizgisi</short>
  7294.         <long>Takvime Marcus Bains ├çizgisi (mevcut zamanda ├ºizgi) ├ºizilmesi.</long>
  7295.       </locale>
  7296.  
  7297.       <locale name="uk">
  7298.         <short>╨¢╤û╨╜╤û╤Å ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░</short>
  7299.         <long>╨º╨╕ ╨╝╨░╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╗╤û╨╜╤û╤Ä ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░ (╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨╣ ╤ç╨░╤ü) ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤û.</long>
  7300.       </locale>
  7301.  
  7302.       <locale name="vi">
  7303.         <short>D├▓ng Marcus Bains</short>
  7304.         <long>C├│ n├¬n vß║╜ D├▓ng Marcus Bains (d├▓ng tß║íi giß╗¥ hiß╗çn c├│) trong lß╗ïch hay kh├┤ng.</long>
  7305.       </locale>
  7306.  
  7307.       <locale name="zh_CN">
  7308.         <short>Marcus Bains τ║┐</short>
  7309.         <long>µÿ»σÉªσ£¿µùÑσÄåΣ╕¡τ╗ÿσê╢ Marcus Bains τ║┐(σ╜ôσëìµù╢Θù┤τ║┐)πÇé</long>
  7310.       </locale>
  7311.  
  7312.       <locale name="zh_HK">
  7313.         <short>Marcus Bains τ╖Ü</short>
  7314.         <long>µÿ»σɪσ£¿ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╕¡τ╣¬σç║ Marcus Bains τ╖Ü∩╝êΣ╗úΦí¿τ¢«σëìµÖéσê╗τÜäτ¢┤τ╖Ü∩╝ëπÇé</long>
  7315.       </locale>
  7316.  
  7317.       <locale name="zh_TW">
  7318.         <short>Marcus Bains τ╖Ü</short>
  7319.         <long>µÿ»σɪσ£¿ΦíîΣ║ïµ¢åΣ╕¡τ╣¬σç║ Marcus Bains τ╖Ü∩╝êΣ╗úΦí¿τ¢«σëìµÖéσê╗τÜäτ¢┤τ╖Ü∩╝ëπÇé</long>
  7320.       </locale>
  7321.     </schema>
  7322.  
  7323.     <schema>
  7324.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_color_dayview</key>
  7325.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_color_dayview</applyto>
  7326.       <owner>evolution-calendar</owner>
  7327.       <type>string</type>
  7328.       <default>#ff0000</default>
  7329.       <locale name="C">
  7330.         <short>Marcus Bains Line Color - Day View</short>
  7331.         <long>Color to draw the Marcus Bains line in the Day View.</long>
  7332.       </locale>
  7333.  
  7334.       <locale name="be">
  7335.         <short>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╤â ╨▒╤Å╨│╤â╤ç╨░╨│╨░ ╤ç╨░╤ü╤â - ╨░╨│╨╗╤Å╨┤ ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  7336.         <long>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╨▒╤Å╨│╤â╤ç╨░╨│╨░ ╤ç╨░╤ü╤â ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨┤╨╜╤Å</long>
  7337.       </locale>
  7338.  
  7339.       <locale name="bg">
  7340.         <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü - ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤ ╨╖╨░ ╨┤╨╡╨╜╤Å</short>
  7341.         <long>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü ╨▓ ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨╡╨╜╤Å.</long>
  7342.       </locale>
  7343.  
  7344.       <locale name="bn">
  7345.         <short>᪫</short>
  7346.         <long>᪪αª┐ন αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন αªåαªüαªòαªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªéαÑñ</long>
  7347.       </locale>
  7348.  
  7349.       <locale name="bn_IN">
  7350.         <short>᪫</short>
  7351.         <long>᪪αª┐ন αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন αªåαªüαªòαªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªéαÑñ</long>
  7352.       </locale>
  7353.  
  7354.       <locale name="ca">
  7355.         <short>Color de la l├¡nia de Marcus Bains - Visualitzaci├│ de dies</short>
  7356.         <long>Color per dibuixar la l├¡nia de Marcus Bains en la visualitzaci├│ de dies.</long>
  7357.       </locale>
  7358.  
  7359.       <locale name="cs">
  7360.         <short>Barva ─ì├íry Marca Bainse - zobrazen├¡ dne</short>
  7361.         <long>Barva, kterou kreslit ─ì├íru Marca Bainse v zobrazen├¡ dne.</long>
  7362.       </locale>
  7363.  
  7364.       <locale name="cy">
  7365.         <short>Lliw Llinell Marcus Bains - Golwg Dydd</short>
  7366.         <long>Y lliw i'w ddefnyddio i dynnu llinell Marcus Bains yn yr olwg Dydd.</long>
  7367.       </locale>
  7368.  
  7369.       <locale name="da">
  7370.         <short>Farve for Marcus Bains-linje - dagsoversigt</short>
  7371.         <long>Farven der bruges til at tegne Marcus Bains-linjen i dagsoversigten.</long>
  7372.       </locale>
  7373.  
  7374.       <locale name="de">
  7375.         <short>Farbe der Marcus-Bains-Linie - Tagesansicht</short>
  7376.         <long>Farbe der Marcus-Bains-Linie in der Tagesansicht.</long>
  7377.       </locale>
  7378.  
  7379.       <locale name="dz">
  7380.         <short>α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ï α╜Éα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ï - α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</short>
  7381.         <long>α╜ëα╜▓α╜ôα╝ïα╜ÿα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ï α╜Éα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜Éα╜║α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</long>
  7382.       </locale>
  7383.  
  7384.       <locale name="el">
  7385.         <short>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«╧é Marcus Bains - ╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒╧é</short>
  7386.         <long>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬┐ ╧â╧ç╬╡╬┤╬╣╬▒╧â╬╝╧î ╧ä╬╖╧é ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«╧é  Marcus Bains ╧â╧ä╬╖ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬╖╬╝╬¡╧ü╬▒╧é.</long>
  7387.       </locale>
  7388.  
  7389.       <locale name="en_CA">
  7390.         <short>Marcus Bains Line Colour - Day View</short>
  7391.         <long>Colour to draw the Marcus Bains line in the Day View.</long>
  7392.       </locale>
  7393.  
  7394.       <locale name="en_GB">
  7395.         <short>Marcus Bains Line Colour - Day View</short>
  7396.         <long>Colour to draw the Marcus Bains line in the Day View.</long>
  7397.       </locale>
  7398.  
  7399.       <locale name="es">
  7400.         <short>Color de la l├¡nea de Marcus Bains de la vista de d├¡a</short>
  7401.         <long>Color para dibujar la l├¡nea de Marcus Bains en la vista diaria.</long>
  7402.       </locale>
  7403.  
  7404.       <locale name="et">
  7405.         <short>Marcus Bains'i joone v├ñrv - p├ñeva vaade</short>
  7406.         <long>Marcus Bains'i joone v├ñrvus p├ñeva vaatel.</long>
  7407.       </locale>
  7408.  
  7409.       <locale name="eu">
  7410.         <short>Marcus Bains-en linearen kolorea - Egutegi ikuspegia</short>
  7411.         <long>Kolorea Marcus Bains-en linea eguneko ikuspegian marrazteko.</long>
  7412.       </locale>
  7413.  
  7414.       <locale name="fa">
  7415.         <short>╪▒┘å┌» ╪«╪╖ ┘à╪º╪▒┌⌐┘ê╪│ ╪¿█î┘å╪▓ ΓÇÉ ┘å┘à╪º█î ╪▒┘ê╪▓</short>
  7416.         
  7417.       </locale>
  7418.  
  7419.       <locale name="fi">
  7420.         <short>Marcus Bains-viivan v├ñri - p├ñiv├ñn├ñkym├ñ</short>
  7421.         <long>Marcus Bains-viivan v├ñri p├ñiv├ñn├ñkym├ñss├ñ.</long>
  7422.       </locale>
  7423.  
  7424.       <locale name="fr">
  7425.         <short>Couleur de la ligne de l'heure courante (MBL) - Vue du jour</short>
  7426.         <long>Couleur pour dessiner la ligne de l'heure courante (MBL) dans l'affichage du jour.</long>
  7427.       </locale>
  7428.  
  7429.       <locale name="gl">
  7430.         <short>Cor da li├▒a de Marcus Bains - Vista de d├¡a</short>
  7431.         <long>Cor para debuxar a li├▒a de Marcus Bains na vista diaria.</long>
  7432.       </locale>
  7433.  
  7434.       <locale name="gu">
  7435.         <short>ᬫα¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç α¬░α¬éα¬ù - α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡</short>
  7436.         <long>ᬫα¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬ªα½ïα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½ï α¬░α¬éα¬ù.</long>
  7437.       </locale>
  7438.  
  7439.       <locale name="hi">
  7440.         <short>Marcus Bains αñ¬αñéαñòαÑìαññαñ┐ αñ░αñéαñù - αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»</short>
  7441.         <long>αñªαñ┐αñ¿ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαñ╕ αñ¼αÑêαñ¿ αñ¬αñéαñòαÑìαññαñ┐ αñûαÑÇαñéαñÜαñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ░αñéαñù.</long>
  7442.       </locale>
  7443.  
  7444.       <locale name="hu">
  7445.         <short>A Marcus Bains vonal sz├¡ne - Nap n├⌐zet</short>
  7446.         <long>A Marcus Bains vonal megrajzol├ísa ezzel a sz├¡nnel a Nap n├⌐zetben</long>
  7447.       </locale>
  7448.  
  7449.       <locale name="id">
  7450.         <short>Warna Garis Marcus Bain - Tampilan Hari</short>
  7451.         <long>Warna untuk menggambar baris Marcus Bains dalam Tampilan Hari.</long>
  7452.       </locale>
  7453.  
  7454.       <locale name="it">
  7455.         <short>Colore linea Marcus Bains - vista giornaliera</short>
  7456.         <long>Colore con cui disegnare la "riga Marcus Bains" nella vista giornaliera.</long>
  7457.       </locale>
  7458.  
  7459.       <locale name="ja">
  7460.         <short>Marcus Bains Line πü«Φë▓ - µùÑΘûôπâôπâÑπâ╝</short>
  7461.         <long>µùÑΘûôπâôπâÑπâ╝πü«Σ╕¡πü½µÅÅτö╗πüÖπéï "Marcus Bains line" πü«Φë▓πüºπüÖπÇé</long>
  7462.       </locale>
  7463.  
  7464.       <locale name="ko">
  7465.         <short>δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕ δ¥╝∞¥╕ ∞âë - δéá∞º£δ│ä δ│┤Ω╕░</short>
  7466.         <long>φòÿδú¿∞ö⌐ δ│╝ δòî δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕∞èñ δ¥╝∞¥╕∞¥ä Ω╖╕δª┤ ∞âë.</long>
  7467.       </locale>
  7468.  
  7469.       <locale name="lt">
  7470.         <short>Marko Beinso linijos spalva - Dienos rodinys</short>
  7471.         <long>Marko Beinso linijos pie┼íimo spalva dienos rodinyje.</long>
  7472.       </locale>
  7473.  
  7474.       <locale name="lv">
  7475.         <short>Markusa Braina L─½knes Kr─üsa - Dienas Skat─½jums</short>
  7476.         <long>Kr─üsa, ar ko z─½m─ôt Marcusa Braina L─½knes dienas skat─½jum─ü.</long>
  7477.       </locale>
  7478.  
  7479.       <locale name="mk">
  7480.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░ - ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  7481.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨░ ╤å╤Ç╤é╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ ╨▓╨╛ ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╡╨╜ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤.</long>
  7482.       </locale>
  7483.  
  7484.       <locale name="ml">
  7485.         <short>Marcus Bains Line α┤¿α┤┐α┤▒α┤é - α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤¿α╡üα┤╕α┤░α┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì</short>
  7486.         
  7487.       </locale>
  7488.  
  7489.       <locale name="mr">
  7490.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαñ╕ αñ¼αÑêαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ αñ░αñéαñù - αñªαñ┐αñ╡αñ╕ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»</short>
  7491.         
  7492.       </locale>
  7493.  
  7494.       <locale name="nb">
  7495.         <short>Farge p├Ñ Marcus Bains-linje - Dagsvisning</short>
  7496.         <long>Farge p├Ñ Marcus Bains-linjen i dagsvisningen.</long>
  7497.       </locale>
  7498.  
  7499.       <locale name="ne">
  7500.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαÑïαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ αñ░αñÖ - αñªαñ┐αñ¿ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»</short>
  7501.         <long>αñªαñ┐αñ¿ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαÑïαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ αñòαÑïαñ░αÑìαñ¿ αñ░αñÖαÑñ</long>
  7502.       </locale>
  7503.  
  7504.       <locale name="nl">
  7505.         <short>Kleur van lijn van Marcus Bains - Dagweergave</short>
  7506.         <long>Kleur van de 'lijn van Marcus Bains' in de dagweergave.</long>
  7507.       </locale>
  7508.  
  7509.       <locale name="nn">
  7510.         <short>Marcus Bains-linjefarge, dagsframsyning</short>
  7511.         <long>Farge ├Ñ teikna Marcus Bains-linja i dagsframsyninga.</long>
  7512.       </locale>
  7513.  
  7514.       <locale name="pa">
  7515.         <short>α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù - α¿ªα¿┐α¿¿ α¿¥α¿▓α¿ò</short>
  7516.         <long>ਦα¿┐α¿¿ α¿¥α¿▓α¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿▓α¿ê α¿░α⌐░α¿ù α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  7517.       </locale>
  7518.  
  7519.       <locale name="pl">
  7520.         <short>Kolor linii Marcusa Bainsa - widok dzienny</short>
  7521.         <long>Kolor linii Marcusa Bainsa w widoku dziennym.</long>
  7522.       </locale>
  7523.  
  7524.       <locale name="pt">
  7525.         <short>Cor da Linha de Marcus Bains - Vista de Dia</short>
  7526.         <long>Cor com que desenhar a linha de Marcus Bains na Vista de Dia.</long>
  7527.       </locale>
  7528.  
  7529.       <locale name="pt_BR">
  7530.         <short>Cor da Linha Marcus Bains - Vis├úo do Dia</short>
  7531.         <long>Cor utilizada para desenhar a Linha Marcus Bains da Vis├úo de Dia.</long>
  7532.       </locale>
  7533.  
  7534.       <locale name="ro">
  7535.         <short>Culoare linie Marcus Bains - afi┼ƒare zi</short>
  7536.         <long>Culoare pentru desenarea liniei Marcus Bains ├«n afi┼ƒarea zilei.</long>
  7537.       </locale>
  7538.  
  7539.       <locale name="ru">
  7540.         <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ - ╨₧╨▒╨╖╨╛╤Ç ╨╝╨╡╤ü╤Å╤å╨░</short>
  7541.         <long>╨ª╨▓╨╡╤é ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨┤╨╜╤Å</long>
  7542.       </locale>
  7543.  
  7544.       <locale name="sl">
  7545.         <short>Barva ─ìrte Marcusa Baina - dnevni pogled</short>
  7546.         <long>Barva ─ìrt Marcusa Baina v dnevnem pogledu.</long>
  7547.       </locale>
  7548.  
  7549.       <locale name="sq">
  7550.         <short>Ngjyra e Marcus Bains Line - Paraqitja ditore</short>
  7551.         <long>Ngjyra me t├½ cil├½n duhet vizatuar Marcus Bains Line tek Paraqitja Ditore.</long>
  7552.       </locale>
  7553.  
  7554.       <locale name="sr">
  7555.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨╡ - ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╜╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤</short>
  7556.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨░ ╨╕╤ü╤å╤Ç╤é╨░╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╤â ╨┤╨╜╨╡╨▓╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â.</long>
  7557.       </locale>
  7558.  
  7559.       <locale name="sr@Latn">
  7560.         <short>Boja Markus Bejns linije - dnevni pregled</short>
  7561.         <long>Boja za iscrtavanje Markus Bejns linije u dnevnom pregledu.</long>
  7562.       </locale>
  7563.  
  7564.       <locale name="sv">
  7565.         <short>F├ñrg p├Ñ Marcus Bains-linje - Dagsvy</short>
  7566.         <long>F├ñrg att rita Marcus Bains-linjen med i dagsvyn.</long>
  7567.       </locale>
  7568.  
  7569.       <locale name="ta">
  7570.         <short>α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ü α«¿α«┐α«▒α««α»ì - α«¿α«╛α«│α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê</short>
  7571.         <long>α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ì᫃α«┐α«⌐α»ê α«¿α«╛α«│α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«░α»êα«»α»üα««α»ì α«¿α«┐α«▒α««α»ì.</long>
  7572.       </locale>
  7573.  
  7574.       <locale name="th">
  7575.         <short>α╕¬α╕╡α╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains - α╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕ºα╕▒α╕Ö</short>
  7576.         <long>α╕¬α╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╕ºα╕▓α╕öα╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains α╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╣üα╕Üα╕Üα╕ºα╕▒α╕Ö</long>
  7577.       </locale>
  7578.  
  7579.       <locale name="tr">
  7580.         <short>Marcus Bains ├çizgisi Rengi - G├╝n G├╢r├╝n├╝m├╝</short>
  7581.         <long>G├╝n G├╢r├╝n├╝m├╝nde Marcus Bains ├ºizgisi ├ºizim rengi.</long>
  7582.       </locale>
  7583.  
  7584.       <locale name="uk">
  7585.         <short>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨╗╤û╨╜╤û╤ù ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░ - ╤Ç╨╡╨╢╨╕╨╝ "╨ö╨╡╨╜╤î"</short>
  7586.         <long>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╨╗╤û╨╜╤û╤ù ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░ ╤â ╤Ç╨╛╨╖╨║╨╗╨░╨┤╤û ╨╜╨░ ╨┤╨╡╨╜╤î.</long>
  7587.       </locale>
  7588.  
  7589.       <locale name="vi">
  7590.         <short>M├áu D├▓ng Marcus Bains ΓÇö Xem ng├áy</short>
  7591.         <long>M├áu cß║ºn vß║╜ D├▓ng Marcus Bains trong ├┤ xem Ng├áy</long>
  7592.       </locale>
  7593.  
  7594.       <locale name="zh_CN">
  7595.         <short>Marcus Bains τ║┐Θó£Φë▓ - µùÑΦºåσ¢╛</short>
  7596.         <long>σ£¿µùÑΦºåσ¢╛Σ╕¡τ╗ÿσê╢ Marcus Bains τ║┐τÜäΘó£Φë▓πÇé</long>
  7597.       </locale>
  7598.  
  7599.       <locale name="zh_HK">
  7600.         <short>Marcus Bains τ╖ÜΦë▓σ╜⌐Γöǵùѵ¬óΦªû</short>
  7601.         <long>σ£¿µùѵ¬óΦªûΣ╕¡τö¿Σ╛åτ╣¬Φú╜ Marcus Bains τ╖ÜτÜäΦë▓σ╜⌐</long>
  7602.       </locale>
  7603.  
  7604.       <locale name="zh_TW">
  7605.         <short>Marcus Bains τ╖ÜΦë▓σ╜⌐Γöǵùѵ¬óΦªû</short>
  7606.         <long>σ£¿µùѵ¬óΦªûΣ╕¡τö¿Σ╛åτ╣¬Φú╜ Marcus Bains τ╖ÜτÜäΦë▓σ╜⌐</long>
  7607.       </locale>
  7608.     </schema>
  7609.  
  7610.     <schema>
  7611.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_color_timebar</key>
  7612.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/marcus_bains_color_timebar</applyto>
  7613.       <owner>evolution-calendar</owner>
  7614.       <type>string</type>
  7615.       <default>#ff0000</default>
  7616.       <locale name="C">
  7617.         <short>Marcus Bains Line Color - Time bar</short>
  7618.         <long>Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default).</long>
  7619.       </locale>
  7620.  
  7621.       <locale name="be">
  7622.         <short>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╤â ╨▒╤Å╨│╤â╤ç╨░╨│╨░ ╤ç╨░╤ü╤â - ╨┐╨░╨╗╨░╤ü╨░ ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  7623.         <long>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╤ç╨░╤ü╤â ╤₧ ╤Ç╨░╤ü╨║╨╗╨░╨┤╨╖╨╡ (╨┤╨╗╤Å ╨┐╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╨░╨│╨░ ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╨░╨║╤û╨╜╤î╤å╨╡ ╨┐╤â╤ü╤é╤ï╨╝).</long>
  7624.       </locale>
  7625.  
  7626.       <locale name="bg">
  7627.         <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü - ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╨╖╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  7628.         <long>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╨╣╨╜╤ü ╨▓ ╨┐╨╛╨╗╨╡╤é╨╛ ╨╖╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ (╨┐╤Ç╨░╨╖╨╜╨╛ ╨┐╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡).</long>
  7629.       </locale>
  7630.  
  7631.       <locale name="bn">
  7632.         <short>᪫αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçনαºçαª░ αª░αªé - αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª╛αª░</short>
  7633.         <long>αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª╛αª░αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন αªåαªüαªòαªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé (αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╣αª▓αºç αª½αª╛αªüαªòαª╛)αÑñ</long>
  7634.       </locale>
  7635.  
  7636.       <locale name="bn_IN">
  7637.         <short>᪫αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçনαºçαª░ αª░αªé - αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª╛αª░</short>
  7638.         <long>αª╕ময়αºçαª░ αª¼αª╛αª░αºç αª«αª╛αª░αºìαªòαª╛αª╕ αª¼αºçαªçন αª▓αª╛αªçন αªåαªüαªòαªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé (αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╣αª▓αºç αª½αª╛αªüαªòαª╛)αÑñ</long>
  7639.       </locale>
  7640.  
  7641.       <locale name="ca">
  7642.         <short>Color de la l├¡nia de Marcus Bains - Barra de temps</short>
  7643.         <long>Color per a dibuixar la l├¡nia de Marcus Bains en la barra de temps (buida per defecte).</long>
  7644.       </locale>
  7645.  
  7646.       <locale name="cs">
  7647.         <short>Barva ─ì├íry Marca Bainse - li┼íta ─ìasu</short>
  7648.         <long>Barva, kterou kreslit ─ì├íru Marca Bainse v li┼ít─¢ ─ìasu (pr├ízdn├⌐ pro implicitn├¡).</long>
  7649.       </locale>
  7650.  
  7651.       <locale name="cy">
  7652.         <short>Lliw Llinell Marcus Bains - Bar amser</short>
  7653.         <long>Y lliw i'w ddefnyddio i dynnu llinell Marcus Bains yn y bar Amser (yn wag fel rhagosodiad)</long>
  7654.       </locale>
  7655.  
  7656.       <locale name="da">
  7657.         <short>Farve for Marcus Bains-linje - tidslinje</short>
  7658.         <long>Farven der bruges til at tegne Marcus Bains-linjen i tidslinjen (tom for standardfarven).</long>
  7659.       </locale>
  7660.  
  7661.       <locale name="de">
  7662.         <short>Farbe der Marcus-Bains-Linie - Zeitleiste</short>
  7663.         <long>Farbe der Marcus-Bains-Linie in der Zeitleiste (Voreinstellung ist leer).</long>
  7664.       </locale>
  7665.  
  7666.       <locale name="dz">
  7667.         <short>α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ï α╜Éα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ï - α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╝ì</short>
  7668.         <long>α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ÿα╜óα╝ïα╜Çα╜▒α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜▒α╜║α╜ôα╜ªα╜▓α╝ï α╜Éα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜Éα╜║α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</long>
  7669.       </locale>
  7670.  
  7671.       <locale name="el">
  7672.         <short>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«╧é Marcus Bains - ╬ô╧ü╬▒╬╝╬╝╬« ╧Ä╧ü╬▒╧é</short>
  7673.         <long>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬┐ ╧â╧ç╬╡╬┤╬╣╬▒╧â╬╝╧î ╧ä╬╖╧é ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«╧é  Marcus Bains ╧â╧ä╬╖ ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬« ╧ç╧ü╧î╬╜╬┐╧à (╬║╬╡╬╜╧î ╬│╬╣╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬┐╬│╬«)</long>
  7674.       </locale>
  7675.  
  7676.       <locale name="en_CA">
  7677.         <short>Marcus Bains Line Colour - Time bar</short>
  7678.         <long>Colour to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default).</long>
  7679.       </locale>
  7680.  
  7681.       <locale name="en_GB">
  7682.         <short>Marcus Bains Line Colour - Time bar</short>
  7683.         <long>Colour to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default).</long>
  7684.       </locale>
  7685.  
  7686.       <locale name="es">
  7687.         <short>Color de la l├¡nea de Marcus Bains de la barra de tiempo</short>
  7688.         <long>Color para dibujar la l├¡nea de Marcus Bains en la barra de Tiempo (vac├¡a por omisi├│n).</long>
  7689.       </locale>
  7690.  
  7691.       <locale name="et">
  7692.         <short>Marcus Bains'i joone v├ñrv - ajariba</short>
  7693.         <long>Marcus Bains'i joone v├ñrvus ajaribal (vaikimisi t├╝hi).</long>
  7694.       </locale>
  7695.  
  7696.       <locale name="eu">
  7697.         <short>Marcus Bains-en linearen kolorea - Ordu-barra</short>
  7698.         <long>Kolorea Marcus Bains-en linea ordu-barran marrazteko (hutsik lehenespenez).</long>
  7699.       </locale>
  7700.  
  7701.       <locale name="fa">
  7702.         <short>╪▒┘å┌» ╪«╪╖ ┘à╪º╪▒┌⌐┘ê╪│ ╪¿█î┘å╪▓ ΓÇÉ ┘å┘ê╪º╪▒ ╪▓┘à╪º┘å</short>
  7703.         
  7704.       </locale>
  7705.  
  7706.       <locale name="fi">
  7707.         <short>Marcus Bains-viivan v├ñri - aikajana</short>
  7708.         <long>V├ñri, jolla Marcus Bains-viiva piirret├ñ├ñn aikajanassa (tyhj├ñ oletuksena).</long>
  7709.       </locale>
  7710.  
  7711.       <locale name="fr">
  7712.         <short>Couleur de la ligne de l'heure courante (MBL) - Barre de temps</short>
  7713.         <long>Couleur pour dessiner la ligne de l'heure courante (MBL) dans la barre de temps (vide par d├⌐faut).</long>
  7714.       </locale>
  7715.  
  7716.       <locale name="gl">
  7717.         <short>Cor da li├▒a de Marcus Bains - Barra de tempo</short>
  7718.         <long>Cor para debuxar a li├▒a de Marcus Bains na barra de Tempo (balerio por omisi├│n).</long>
  7719.       </locale>
  7720.  
  7721.       <locale name="gu">
  7722.         <short>ᬫα¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç α¬░α¬éα¬ù - α¬ƒα¬╛α¬êᬫ α¬¼α¬╛α¬░</short>
  7723.         <long>ᬫα¬╛α¬░α½ìα¬òα¬╕ α¬¼α½çα¬êનα½ìα¬╕ α¬▓α½Çᬃα½Ç α¬ƒα¬╛α¬êᬫ α¬¼α¬╛α¬░ᬫα¬╛α¬é α¬ªα½ïα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½ï α¬░α¬éα¬ù (ᬫα½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬ûα¬╛α¬▓α½Ç).</long>
  7724.       </locale>
  7725.  
  7726.       <locale name="hi">
  7727.         <short>Marcus Bains αñ¬αñéαñòαÑìαññαñ┐ αñ░αñéαñù - αñ╕αñ«αñ» αñ¼αñ╛αñ░</short>
  7728.         <long>Marcus Bains Line αñòαÑï αñ╕αñ«αñ» αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñ«αÑçαñé αñªαñ┐αñûαñ╛αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ░αñéαñù (αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ░αÑéαñ¬ αñ╕αÑç αñûαñ╛αñ▓αÑÇ).</long>
  7729.       </locale>
  7730.  
  7731.       <locale name="hu">
  7732.         <short>A Marcus Bains vonal sz├¡ne - Id┼æ s├ív</short>
  7733.         <long>A Marcus Bains vonal megrajzol├ísa ezzel a sz├¡nnel az Id┼æ s├ívban (hagyja ├╝resen az alap├⌐rtelmezett sz├¡nhez).</long>
  7734.       </locale>
  7735.  
  7736.       <locale name="id">
  7737.         <short>Warna Garis Marcus Bain - kotak Waktu</short>
  7738.         <long>Warna untuk menggambar Baris Marcus Bains di batang Waktu (kosong untuk awal).</long>
  7739.       </locale>
  7740.  
  7741.       <locale name="it">
  7742.         <short>Colore linea Marcus Bains - barra tempo</short>
  7743.         <long>Colore con cui disegnare la "linea Marcus Bains" nella barra tempo (vuota in modo predefinito).</long>
  7744.       </locale>
  7745.  
  7746.       <locale name="ja">
  7747.         <short>Marcus Bains Line πü«Φë▓ - µÖéΘûôπâÉπâ╝</short>
  7748.         <long>µÖéΘûôπâÉπâ╝πü«Σ╕¡πü½µÅÅτö╗πüÖπéï "Marcus Bains Line" πü«Φë▓πüºπüÖ (πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü»τ⌐║)πÇé</long>
  7749.       </locale>
  7750.  
  7751.       <locale name="ko">
  7752.         <short>δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕ δ¥╝∞¥╕ ∞âë - ∞ï£Ω░ä δºëδîÇ</short>
  7753.         <long>∞ï£Ω░ä δºëδîÇ∞ùÉ δºê∞╗ñ∞èñ δ▓á∞¥╕∞èñ δ¥╝∞¥╕∞¥ä Ω╖╕δª┤ ∞âë (Ω╕░δ│╕Ω░Æ∞¥Ç δ╣ä∞û┤ ∞₧ê∞¥î).</long>
  7754.       </locale>
  7755.  
  7756.       <locale name="lt">
  7757.         <short>Marko Beinso linijos spalva - Laiko juosta</short>
  7758.         <long>Marko Beinso linijos laiko juostoje (tu┼í─ìia, jei nenurodyta kitaip) pie┼íimo spalva.</long>
  7759.       </locale>
  7760.  
  7761.       <locale name="lv">
  7762.         <short>Markusa Braina L─½knes Kr─üsa - Laika josla</short>
  7763.         <long>Kr─üsa, ar ko z─½m─ôt Marcusa Braina L─½knes laika josl─ü (tuk┼ía p─ôc noklus─ôjuma).</long>
  7764.       </locale>
  7765.  
  7766.       <locale name="mk">
  7767.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░ - ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╖╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  7768.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨░ ╤å╤Ç╤é╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ ╨▓╨╛ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ (╨┐╤Ç╨░╨╖╨╜╨╛ ╨╖╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨╛).</long>
  7769.       </locale>
  7770.  
  7771.       <locale name="ml">
  7772.         <short>Marcus Bains Line α┤¿α┤┐α┤▒α┤é - α┤╕α┤«α┤»α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤¼α┤╛α┤░α╡ìΓÇì</short>
  7773.         <long>α┤ƒα╡êα┤é α┤¼α┤╛α┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì Marcus Bains Line α┤╡α┤░α┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é (α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤úα╡ì α┤Äα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤╢α╡éα┤¿α╡ìα┤»α┤é)</long>
  7774.       </locale>
  7775.  
  7776.       <locale name="mr">
  7777.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαñ╕ αñ¼αÑêαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ αñ░αñéαñù - αñ╡αÑçαñ│ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ</short>
  7778.         
  7779.       </locale>
  7780.  
  7781.       <locale name="nb">
  7782.         <short>Farge p├Ñ Marcus Bains-linje - tidslinje</short>
  7783.         <long>Farge p├Ñ Marcus Bains-linjen i tidslinjen (tom for forvalg).</long>
  7784.       </locale>
  7785.  
  7786.       <locale name="ne">
  7787.         <short>αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαÑïαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿ αñ░αñÖ - αñ╕αñ«αñ» αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ</short>
  7788.         <long>αñ╕αñ«αñ»αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇαñ«αñ╛ (αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññαñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñûαñ╛αñ▓αÑÇ) αñ«αñ╛αñ░αÑìαñòαÑïαñ╕ αñ¼αÑìαñ»αÑçαñ¿αÑìαñ╕ αñ▓αñ╛αñçαñ¿αñ«αñ╛ αñòαÑïαñ░αÑìαñ¿ αñ░αñÖαÑñ</long>
  7789.       </locale>
  7790.  
  7791.       <locale name="nl">
  7792.         <short>Kleur van lijn van Marcus Bains - Tijdbalk</short>
  7793.         <long>Kleur van de lijn van Marcus Bains in de tijdbalk (leeg voor standaard).</long>
  7794.       </locale>
  7795.  
  7796.       <locale name="nn">
  7797.         <short>Marcus Bains-linjefarge, tidslinje</short>
  7798.         <long>Farge ├Ñ teikna Marcus Bains-linja i tidslinja (tom for standard)</long>
  7799.       </locale>
  7800.  
  7801.       <locale name="pa">
  7802.         <short>α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù - α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿░α⌐çα¿ûα¿╛</short>
  7803.         <long>α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿«α¿╛α¿░α¿òα¿ëα¿╕ α¿¼α⌐êα¿éα¿╕ α¿░α⌐çα¿ûα¿╛ α¿ûα¿┐α⌐▒α¿Üα¿ú α¿▓α¿ê α¿░α⌐░α¿ù (α¿«α⌐éα¿▓ α¿ûα¿╛α¿▓α⌐Ç α¿╣α⌐ê)αÑñ</long>
  7804.       </locale>
  7805.  
  7806.       <locale name="pl">
  7807.         <short>Kolor linii Marcusa Bainsa - pasek czasu</short>
  7808.         <long>Kolor linii Marcusa Bainsa w pasku czasu (puste oznacza kolor domy┼¢lny).</long>
  7809.       </locale>
  7810.  
  7811.       <locale name="pt">
  7812.         <short>Cor da Linha de Marcus Bains - Barra Temporal</short>
  7813.         <long>Cor com que desenhar a linha de Marcus Bains na barra Temporal (vazio por omiss├úo).</long>
  7814.       </locale>
  7815.  
  7816.       <locale name="pt_BR">
  7817.         <short>Cor da Linha Marcus Bains - Barra de tempo</short>
  7818.         <long>Cor utilizada para desenhar a Linha Marcus Bains na barra de Tempo (vazia por padr├úo).</long>
  7819.       </locale>
  7820.  
  7821.       <locale name="ro">
  7822.         <short>Culoare linie Marcus Bains - bar─â de timp</short>
  7823.         <long>Culoare pentru desenarea liniei Marcus Bains ├«n bara de timp (implicit goal─â).</long>
  7824.       </locale>
  7825.  
  7826.       <locale name="ru">
  7827.         <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨│╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ - ╨┐╨╛╨╗╨╛╤ü╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕</short>
  7828.         <long>╨ª╨▓╨╡╤é ╨╝╨░╤Ç╨║╨╡╤Ç╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨▓ ╤Ç╨░╤ü╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨╕╨╕ (╨┤╨╗╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤î╤é╨╡ ╨┐╤â╤ü╤é╤ï╨╝).</long>
  7829.       </locale>
  7830.  
  7831.       <locale name="sl">
  7832.         <short>Barva ─ìrte Marcusa Baina - vrstica ─ìasa</short>
  7833.         <long>Barva ─ìrt Marcusa Baina v vrstici ─ìasa (prazno za privzeto vrednost).</long>
  7834.       </locale>
  7835.  
  7836.       <locale name="sq">
  7837.         <short>Ngjyra e Marcus Bains Line - Shtylla e koh├½s</short>
  7838.         <long>Ngjyra me t├½ cil├½n duhet vizatuar Marcus Bains Line tek shtylla e koh├½s (e prezgjedhura, bosh).</long>
  7839.       </locale>
  7840.  
  7841.       <locale name="sr">
  7842.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨╡ - ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░</short>
  7843.         <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨░ ╨╕╤ü╤å╤Ç╤é╨░╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü ╨æ╨╡╤ÿ╨╜╤ü ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╤â ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░ (╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╛ ╤ÿ╨╡ ╨┐╤Ç╨░╨╖╨╜╨╛).</long>
  7844.       </locale>
  7845.  
  7846.       <locale name="sr@Latn">
  7847.         <short>Boja Markus Bejns linije - linija vremena</short>
  7848.         <long>Boja za iscrtavanje Markus Bejns linije u liniji vremena (podrazumevano je prazno).</long>
  7849.       </locale>
  7850.  
  7851.       <locale name="sv">
  7852.         <short>F├ñrg p├Ñ Marcus Bains-linje - Tidsrad</short>
  7853.         <long>F├ñrg att rita Marcus Bains-linjen med i tidsraden (tomt f├╢r standardalternativet).</long>
  7854.       </locale>
  7855.  
  7856.       <locale name="ta">
  7857.         <short>α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ü α«¿α«┐α«▒α««α»ì - α«¿α»çα«░ α«¬α«ƒα»ì᫃α»ê</short>
  7858.         <long>α««α«╛α«░α»ìα«òα«╕α»ì α«¬α»êα«⌐α»ìα«╕α»ì α«òα»ï᫃α»ì᫃α«┐α«⌐α»ê α«¿α»çα«░ α«¬α«ƒα»ì᫃α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«░α»êα«»α»üα««α»ì α«¿α«┐α«▒α««α»ì (α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α«╛α«ò α«╡α»åα«▒α»ìα«▒α»ü).</long>
  7859.       </locale>
  7860.  
  7861.       <locale name="th">
  7862.         <short>α╕¬α╕╡α╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains - α╣üα╕ûα╕Üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓</short>
  7863.         <long>α╕¬α╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕ºα╕▓α╕öα╣Çα╕¬α╣ëα╕Ö Marcus Bains α╣âα╕Öα╣üα╕ûα╕Üα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓ (α╣âα╕½α╣ëα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╣äα╕íα╣êα╣Çα╕òα╕┤α╕íα╕¬α╕╡α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó)</long>
  7864.       </locale>
  7865.  
  7866.       <locale name="tr">
  7867.         <short>Marcus Bains ├çizgisi Rengi - Zaman ├ºubu─ƒu</short>
  7868.         <long>Zaman ├ºubu─ƒunda Marcus Bains ├ºizgisi ├ºizim rengi (├╢ntan─▒ml─▒ olarak bo┼ƒ).</long>
  7869.       </locale>
  7870.  
  7871.       <locale name="uk">
  7872.         <short>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨╗╤û╨╜╤û╤ù ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░ - ╨┐╨╛╨╗╨╡ ╤ç╨░╤ü╤â</short>
  7873.         <long>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╨╗╤û╨╜╤û╤ù ╨£╨░╤Ç╨║╤â╤ü╨░ ╨æ╨░╨╣╨╜╤ü╨░ ╤â ╤Ç╨╛╨╖╨║╨╗╨░╨┤╤û (╨┤╨╗╤Å ╤é╨╕╨┐╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖╨░╨╗╨╕╤ê╤é╨╡ ╨┐╨╛╤Ç╨╛╨╢╨╜╤û╨╝).</long>
  7874.       </locale>
  7875.  
  7876.       <locale name="vi">
  7877.         <short>M├áu D├▓ng Marcus Bains ΓÇö Thanh thß╗¥i gian</short>
  7878.         <long>M├áu cß║ºn vß║╜ D├▓ng Marcus Bains trong thanh Thß╗¥i gian (bß╗Å rß╗ùng ─æß╗â chß╗ìn mß║╖c ─æß╗ïnh)</long>
  7879.       </locale>
  7880.  
  7881.       <locale name="zh_CN">
  7882.         <short>Marcus Bains τ║┐Θó£Φë▓ - µùѵ£ƒµáÅ</short>
  7883.         <long>σ£¿µù╢Θù┤µáÅΣ╕¡τ╗ÿσê╢ Marcus Bains τ║┐τÜäΘó£Φë▓(Θ╗ÿΦ«ñΣ╕║τ⌐║)πÇé</long>
  7884.       </locale>
  7885.  
  7886.       <locale name="zh_HK">
  7887.         <short>Marcus Bains τ╖ÜΦë▓σ╜⌐ΓöǵÖéσê╗σêù</short>
  7888.         <long>σ£¿µÖéσê╗σêùΣ╕¡τö¿Σ╛åτ╣¬Φú╜ Marcus Bains τ╖ÜτÜäΦë▓σ╜⌐(τòÖτ⌐║Φí¿τñ║Σ╜┐τö¿ΘáÉΦ¿¡σÇ╝)πÇé</long>
  7889.       </locale>
  7890.  
  7891.       <locale name="zh_TW">
  7892.         <short>Marcus Bains τ╖ÜΦë▓σ╜⌐ΓöǵÖéσê╗σêù</short>
  7893.         <long>σ£¿µÖéσê╗σêùΣ╕¡τö¿Σ╛åτ╣¬Φú╜ Marcus Bains τ╖ÜτÜäΦë▓σ╜⌐(τòÖτ⌐║Φí¿τñ║Σ╜┐τö¿ΘáÉΦ¿¡σÇ╝)πÇé</long>
  7894.       </locale>
  7895.     </schema>
  7896.  
  7897.     <schema>
  7898.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/events_transparency</key>
  7899.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/events_transparency</applyto>
  7900.       <owner>evolution-calendar</owner>
  7901.       <type>float</type>
  7902.       <default>1.0</default>
  7903.       <locale name="C">
  7904.         <short>Event Transparency</short>
  7905.         <long>Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque).</long>
  7906.       </locale>
  7907.  
  7908.       <locale name="bg">
  7909.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╨╡</short>
  7910.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╤Å╤é╨░ ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤, ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é ╨▓ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨▓╨░╨╗╨░ 0 (╨┐╤è╨╗╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é) ╨╕ 1 (╨┐╤è╨╗╨╜╨░ ╨╝╨░╤é╨╛╨▓╨╛╤ü╤é).</long>
  7911.       </locale>
  7912.  
  7913.       <locale name="ca">
  7914.         <short>Transpar├¿ncia de l'esdeveniment</short>
  7915.         <long>Transpar├¿ncia dels esdeveniments en les visualitzacions de calendari, un valor entre 0 (transparent) i 1 (opac).</long>
  7916.       </locale>
  7917.  
  7918.       <locale name="cy">
  7919.         <short>Tryloywder Digwyddiadau</short>
  7920.         <long>Tryloywder y digwyddiadau yn yr olwg galendr, gwerth rhwng 0 (tryloyw) ac 1 (hollol anhryloyw).</long>
  7921.       </locale>
  7922.  
  7923.       <locale name="de">
  7924.         <short>Sie haben eine schreibgesch├╝tzte Kalenderquelle ausgew├ñhlt. Wechseln Sie zur Kalenderansicht und w├ñhlen Sie einen Kalender, der Termine aktzeptieren kann, aus.</short>
  7925.         <long>Transparenz der Ereignisse in der Kalenderansicht; ein Wert zwischen 0 (transparent) und 1 (deckend).</long>
  7926.       </locale>
  7927.  
  7928.       <locale name="dz">
  7929.         <short>α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ì</short>
  7930.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ì α╝á(α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜àα╜ô) α╜æα╜äα╝ï α╝í(α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜ûα╝ïα╜àα╜ô)</long>
  7931.       </locale>
  7932.  
  7933.       <locale name="el">
  7934.         <short>╬ö╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒ ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é</short>
  7935.         <long>╬ù ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒ ╧ä╧ë╬╜ ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à, ╬╝╬╣╬▒ ╧ä╬╣╬╝╬« ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬┐ 0 (╬┤╬╣╬▒╧å╬▒╬╜╬¡╧é) ╬║╬▒╬╣ 1 (opaque).</long>
  7936.       </locale>
  7937.  
  7938.       <locale name="en_GB">
  7939.         <short>Event Transparency</short>
  7940.         <long>Transparency of the events in calendar views, a value between 0 (transparent) and 1 (opaque).</long>
  7941.       </locale>
  7942.  
  7943.       <locale name="es">
  7944.         <short>Transparencia de eventos</short>
  7945.         <long>Transparencia de los acontecimientos en las vistas del calendario, un valor entre 0 (transparente) y 1 (opaco).</long>
  7946.       </locale>
  7947.  
  7948.       <locale name="et">
  7949.         <short>S├╝ndmuse l├ñbipaistvus</short>
  7950.         <long>S├╝ndmuste l├ñbipaistvus kalendrivaadetes, v├ñ├ñrtus 0 (l├ñbipaistev) ja 1 (l├ñbipaistmatu) vahel.</long>
  7951.       </locale>
  7952.  
  7953.       <locale name="eu">
  7954.         <short>Gertaeraren gardentasuna</short>
  7955.         <long>Gertaeren gardentasuna egutegiko ikuspegian, 0 (gardena) eta 1 (opakoa) arteko balioa.</long>
  7956.       </locale>
  7957.  
  7958.       <locale name="fi">
  7959.         <short>Tapahtuman l├ñpin├ñkyvyys</short>
  7960.         <long>Tapahtumien l├ñpin├ñkyvyys kalenterin├ñkymiss├ñ. Arvo on v├ñlilt├ñ 0 (l├ñpin├ñkyv├ñ) ja 1 (peitt├ñv├ñ)</long>
  7961.       </locale>
  7962.  
  7963.       <locale name="fr">
  7964.         <short>Transparence de l'├⌐v├⌐nement</short>
  7965.         <long>Transparence des ├⌐v├⌐nements dans la vue du calendrier, une valeur entre 0 (transparent) et 1 (opaque).</long>
  7966.       </locale>
  7967.  
  7968.       <locale name="gl">
  7969.         <short>Transparencia de eventos</short>
  7970.         <long>Transparencia dos eventos nas vistas de calendario, un valor entre 0 (transparente) e 1 (opaco).</long>
  7971.       </locale>
  7972.  
  7973.       <locale name="gu">
  7974.         <short>α¬ÿટનα¬╛ α¬¬α¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛</short>
  7975.         <long>α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻα½ïᬫα¬╛α¬é α¬ÿટનα¬╛α¬ôનα½Ç α¬¬α¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛, α½ª (ᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬ò) α¬àનα½ç α½º (α¬àᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬ò) α¬╡α¬Üα½ìα¬Üα½çનα½Ç α¬òα¬┐α¬éᬫ.</long>
  7976.       </locale>
  7977.  
  7978.       <locale name="hi">
  7979.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛</short>
  7980.         <long>αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñòαÑÇ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛, 0 (αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ) αñöαñ░ 1 (αñàαñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ) αñòαÑç αñ¼αÑÇαñÜ αñÅαñò αñ«αñ╛αñ¿.</long>
  7981.       </locale>
  7982.  
  7983.       <locale name="hu">
  7984.         <short>Esem├⌐ny ├ítl├ítsz├│s├íga</short>
  7985.         <long>Az esem├⌐nyek ├ítl├ítsz├│s├íga a napt├ír n├⌐zetekben, egy 0 (├ítl├ítsz├│) ├⌐s 1 (├ítl├ítszatlan) k├╢z├╢tti ├⌐rt├⌐k.</long>
  7986.       </locale>
  7987.  
  7988.       <locale name="id">
  7989.         <short>Transparansi Acara</short>
  7990.         <long>Transparansi acara dalam tampilan kalender, nilai antara 0 (transparan) dan 1 (opasi).</long>
  7991.       </locale>
  7992.  
  7993.       <locale name="it">
  7994.         <short>Trasparenza evento</short>
  7995.         <long>La trasparenza degli eventi nelle viste calendario, un valore tra 0 (trasparente) e 1 (opaco).</long>
  7996.       </locale>
  7997.  
  7998.       <locale name="ja">
  7999.         <short>πéñπâÖπâ│πâêπü«ΘÇŵÿÄσ║ª</short>
  8000.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇΦí¿τñ║πü«πéñπâÖπâ│πâêπü«ΘÇŵÿÄσ║ªπÇéσÇñπü» 0 (σ«îσà¿πü½ΘÇŵÿÄ) ∩╜₧ 1 (Σ╕ìΘÇŵÿÄ) πü«ΘûôπüºπüÖπÇé</long>
  8001.       </locale>
  8002.  
  8003.       <locale name="ko">
  8004.         <short>φûë∞é¼ φê¼δ¬àδÅä</short>
  8005.         <long>δï¼δáÑ δ│┤Ω╕░∞ùÉ∞䣠φûë∞é¼∞¥ÿ φê¼δ¬àδÅä, 0(φê¼δ¬à)∞ùÉ∞䣠1(δ╢êφê¼δ¬à) ∞é¼∞¥┤∞¥ÿ Ω░Æ.</long>
  8006.       </locale>
  8007.  
  8008.       <locale name="lt">
  8009.         <short>─«vykio permatomumas</short>
  8010.         <long>─«vyki┼│ permatomumas kalendoriaus rodinyje, reik┼ím─ù tarp 0 (permatoma) ir 1 (nepermatoma).</long>
  8011.       </locale>
  8012.  
  8013.       <locale name="lv">
  8014.         <short>Notikuma caursp─½d─½ba</short>
  8015.         <long>Notikumu caursp─½d─½ba kalend─üra skatos, v─ôrt─½ba no 0 (caursp─½d─½gs) l─½dz 1 (aptum┼íots).</long>
  8016.       </locale>
  8017.  
  8018.       <locale name="mk">
  8019.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡</short>
  8020.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡ ╨▓╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é, ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╝╨╡╤ô╤â 0 (╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛) ╨╕ 1 (╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛).</long>
  8021.       </locale>
  8022.  
  8023.       <locale name="nb">
  8024.         <short>Gjennomsiktighet for hendelse</short>
  8025.         <long>Gjennomsiktighet for hendelser i kalendervisningen (En verdi mellom 0 (gjennomsiktig) og 1 (ugjennomsiktig).</long>
  8026.       </locale>
  8027.  
  8028.       <locale name="nl">
  8029.         <short>Agendanotitie-doorschijning</short>
  8030.         <long>Doorschijning van de notities in de agendaweergaven, een waarde tussen 0 (transparant) en 1 (niet transparant).</long>
  8031.       </locale>
  8032.  
  8033.       <locale name="nn">
  8034.         <short>Kl├Ñrleik p├Ñ hendingar</short>
  8035.         <long>Kl├Ñrleik p├Ñ hendingane i kalenderframsyningane, ein verdi mellom 0 (heilt kl├Ñr) og 1 (heilt tett).</long>
  8036.       </locale>
  8037.  
  8038.       <locale name="pa">
  8039.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛ α¿¬α¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α¿ñα¿╛</short>
  8040.         <long>α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿¥α¿▓α¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ÿਟਨα¿╛α¿╡α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿¬α¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α¿ñα¿╛, α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ 0 (ਪα¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α⌐Ç) α¿àα¿ñα⌐ç 1 (ਧα⌐üα⌐░ਧα¿▓α¿╛)</long>
  8041.       </locale>
  8042.  
  8043.       <locale name="pl">
  8044.         <short>Przezroczysto┼¢─ç zdarze┼ä</short>
  8045.         <long>Przezroczysto┼¢─ç zdarze┼ä w widoku kalendarza. Warto┼¢─ç 0 (przezroczysty) do 1.</long>
  8046.       </locale>
  8047.  
  8048.       <locale name="pt">
  8049.         <short>Transpar├¬ncia do Evento</short>
  8050.         <long>Transpar├¬ncia dos eventos nas vistas de calend├írio, um valor entre 0 (transparente) e 1 (opaco).</long>
  8051.       </locale>
  8052.  
  8053.       <locale name="ru">
  8054.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╤Å</short>
  8055.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î ╤ì╨╗╨╡╨╝╨╡╨╜╤é╨╛╨▓ ╨▓ ╨▓╨╕╨┤╨░╤à ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å, ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â 0 (╨┐╨╛╨╗╨╜╨░╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î) ╨╕ 1 (╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î).</long>
  8056.       </locale>
  8057.  
  8058.       <locale name="sl">
  8059.         <short>Prozornost dogodka</short>
  8060.         <long>Prozornost dogodkov v pogledih koledarja, vrednost med 0 (prozorno) in 1 (polno).</long>
  8061.       </locale>
  8062.  
  8063.       <locale name="sr">
  8064.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░</short>
  8065.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨┤╨╛╨║╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░, ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â 0 (╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛) ╨╕ 1 (╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛)</long>
  8066.       </locale>
  8067.  
  8068.       <locale name="sr@Latn">
  8069.         <short>Providnost doga─æaja</short>
  8070.         <long>Providnost doka─æaja u pregledu kalendara, vrednost izme─æu 0 (providno) i 1 (neprovidno)</long>
  8071.       </locale>
  8072.  
  8073.       <locale name="sv">
  8074.         <short>Genomskinlighet f├╢r evenemang</short>
  8075.         <long>Genomskinlighet f├╢r evenemang i kalendervyer, ett v├ñrde mellan 0 (genomskinlig) och 1 (opak).</long>
  8076.       </locale>
  8077.  
  8078.       <locale name="ta">
  8079.         <short>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü α«è᫃α»üα«░α»üα«╡α«▓α»ì</short>
  8080.         
  8081.       </locale>
  8082.  
  8083.       <locale name="th">
  8084.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬α╕éα╕¡α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î</short>
  8085.         <long>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬α╕éα╕¡α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣îα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Ö α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕úα╕░α╕½α╕ºα╣êα╕▓α╕ç 0 (α╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬) α╕ûα╕╢α╕ç 1 (α╕ùα╕╢α╕Üα╣üα╕¬α╕ç)</long>
  8086.       </locale>
  8087.  
  8088.       <locale name="tr">
  8089.         <short>Olay Ge├ºirgenli─ƒi</short>
  8090.         <long>Takvim g├╢r├╝n├╝mlerinde olaylar─▒n ge├ºirgenli─ƒi, 0 (ge├ºirgen) ve 1 (mat) aras─▒nda bir de─ƒer.</long>
  8091.       </locale>
  8092.  
  8093.       <locale name="uk">
  8094.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤û╤ù</short>
  8095.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å, ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╝╤û╨╢ 0 (╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î) ╤é╨░ 1 (╨╜╨╡╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î).</long>
  8096.       </locale>
  8097.  
  8098.       <locale name="vi">
  8099.         <short>─Éß╗Ö trong suß╗æt sß╗▒ kiß╗çn</short>
  8100.         <long>─Éß╗Ö trong suß╗æt cß╗ºa sß╗▒ kiß╗çn trong ├┤ xem lß╗ïch (gi├í trß╗ï giß╗»a 0 (trong suß╗æt) v├á 1 (─æß╗Ñc).</long>
  8101.       </locale>
  8102.  
  8103.       <locale name="zh_CN">
  8104.         <short>Σ║ïΣ╗╢ΘÇŵÿÄσ║ª</short>
  8105.         <long>µùÑσÄåΦºåσ¢╛Σ╕¡Σ║ïΣ╗╢τÜäΘÇŵÿÄσ║ª∩╝îσ║öΦ»ÑΣ╗ïΣ║Ä 0(ΘÇŵÿÄ)σÆî 1(Σ╕ìΘÇŵÿÄ)Σ╣ïΘù┤πÇé</long>
  8106.       </locale>
  8107.  
  8108.       <locale name="zh_HK">
  8109.         <short>Σ║ïΣ╗╢ΘÇŵÿĵòêµ₧£</short>
  8110.         <long>ΦíîΣ║ﵢ嵬óΦªûΣ╕¡τÜäΣ║ïΣ╗╢ΘÇŵÿÄσîûµòêµ₧£∩╝îµò╕σÇ╝Σ╗ïµû╝ 0 (σ«îσà¿ΘÇŵÿÄ)σê░ 10 (Σ╕ìΘÇŵÿÄ)Σ╣ïΘûôπÇé</long>
  8111.       </locale>
  8112.  
  8113.       <locale name="zh_TW">
  8114.         <short>Σ║ïΣ╗╢ΘÇŵÿĵòêµ₧£</short>
  8115.         <long>ΦíîΣ║ﵢ嵬óΦªûΣ╕¡τÜäΣ║ïΣ╗╢ΘÇŵÿÄσîûµòêµ₧£∩╝îµò╕σÇ╝Σ╗ïµû╝ 0 (σ«îσà¿ΘÇŵÿÄ)σê░ 10 (Σ╕ìΘÇŵÿÄ)Σ╣ïΘûôπÇé</long>
  8116.       </locale>
  8117.     </schema>
  8118.  
  8119.      <schema>
  8120.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/display/events_gradient</key>
  8121.       <applyto>/apps/evolution/calendar/display/events_gradient</applyto>
  8122.       <owner>evolution-calendar</owner>
  8123.       <type>bool</type>
  8124.       <default>true</default>
  8125.       <locale name="C">
  8126.         <short>Event Gradient</short>
  8127.         <long>Gradient of the events in calendar views.</long>
  8128.       </locale>
  8129.  
  8130.       <locale name="bg">
  8131.         <short>╨ƒ╤Ç╨╡╨╗╨╕╨▓╨║╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╨╡</short>
  8132.         <long>╨ƒ╤Ç╨╡╨╗╨╕╨▓╨║╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╨▒╨╕╤é╨╕╨╡╤é╨╛ ╨▓ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤</long>
  8133.       </locale>
  8134.  
  8135.       <locale name="ca">
  8136.         <short>Degradat de l'esdeveniment</short>
  8137.         <long>Degradat dels esdeveniments a la visualitzaci├│ de calendari.</long>
  8138.       </locale>
  8139.  
  8140.       <locale name="cy">
  8141.         <short>Graddiant Digwyddiad</short>
  8142.         <long>Graddiant y digwyddiadau yn yr olwg galendr.</long>
  8143.       </locale>
  8144.  
  8145.       <locale name="de">
  8146.         <short>Ereignisverlauf</short>
  8147.         <long>Verlauf der Ereignisse in der Kalenderansicht.</long>
  8148.       </locale>
  8149.  
  8150.       <locale name="dz">
  8151.         <short>α╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╛ƒα╜║α╜éα╜ªα╝ïα╜óα╜▓α╜ªα╝ì</short>
  8152.         <long>α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ûα╛▒α╜║α╜æα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ªα╛ƒα╜║α╜éα╜ªα╝ïα╜óα╜▓α╜ªα╝ì</long>
  8153.       </locale>
  8154.  
  8155.       <locale name="el">
  8156.         <short>Gradient ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╬┐╧é</short>
  8157.         <long> Gradient ╧ä╧ë╬╜ ╬│╬╡╬│╬┐╬╜╧î╧ä╧ë╬╜ ╧â╧ä╬╣╧é ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬¡╧é ╬╖╬╝╬╡╧ü╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à</long>
  8158.       </locale>
  8159.  
  8160.       <locale name="en_GB">
  8161.         <short>Event Gradient</short>
  8162.         <long>Gradient of the events in calendar views.</long>
  8163.       </locale>
  8164.  
  8165.       <locale name="es">
  8166.         <short>Degradado de eventos</short>
  8167.         <long>Degradado de los eventos en las vistas de calendario.</long>
  8168.       </locale>
  8169.  
  8170.       <locale name="et">
  8171.         <short>S├╝ndmuse kalle</short>
  8172.         <long>S├╝ndmuste kalle kalendrivaates.</long>
  8173.       </locale>
  8174.  
  8175.       <locale name="eu">
  8176.         <short>Gertaeraren gradientea</short>
  8177.         <long>Gertaeren gradientea egutegiko ikuspegian.</long>
  8178.       </locale>
  8179.  
  8180.       <locale name="fi">
  8181.         <short>Tapahtuman v├ñriliuku</short>
  8182.         <long>Tapahtumien v├ñriliuku kalenterin├ñkymiss├ñ.</long>
  8183.       </locale>
  8184.  
  8185.       <locale name="fr">
  8186.         <short>D├⌐grad├⌐ de l'├⌐v├⌐nement</short>
  8187.         <long>D├⌐grad├⌐ des ├⌐v├⌐nements dans les vues du calendrier.</long>
  8188.       </locale>
  8189.  
  8190.       <locale name="gl">
  8191.         <short>Degradado de eventos</short>
  8192.         <long>Degradado dos eventos nas vistas de calendario.</long>
  8193.       </locale>
  8194.  
  8195.       <locale name="gu">
  8196.         <short>α¬ÿટનα¬╛ α¬óα¬╛α¬│</short>
  8197.         <long>α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░ α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻᬫα¬╛α¬é α¬ÿટનα¬╛α¬ôનα½ï α¬óα¬╛α¬│</long>
  8198.       </locale>
  8199.  
  8200.       <locale name="hi">
  8201.         <short>αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñ¿αññαñ┐</short>
  8202.         <long>αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñòαÑÇ αñ¿αññαñ┐</long>
  8203.       </locale>
  8204.  
  8205.       <locale name="hu">
  8206.         <short>Esem├⌐ny sz├¡n├ítmenete</short>
  8207.         <long>Az esem├⌐nyek sz├¡n├ítmenete a napt├ír n├⌐zetekben.</long>
  8208.       </locale>
  8209.  
  8210.       <locale name="id">
  8211.         <short>Informasi Acara</short>
  8212.         <long>Gradasi acara dalam tampilan kalender.</long>
  8213.       </locale>
  8214.  
  8215.       <locale name="it">
  8216.         <short>Gradiente evento</short>
  8217.         <long>Il gradiente degli eventi nelle viste calendario.</long>
  8218.       </locale>
  8219.  
  8220.       <locale name="ja">
  8221.         <short>πéñπâÖπâ│πâêπü«πé░πâ⌐πâçπâ╝πé╖πâºπâ│</short>
  8222.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇΦí¿τñ║πü«πéñπâÖπâ│πâêπü«πé░πâ⌐πâçπâ╝πé╖πâºπâ│</long>
  8223.       </locale>
  8224.  
  8225.       <locale name="ko">
  8226.         <short>φûë∞é¼ Ω╖╕δ¥╝δöö∞û╕φè╕</short>
  8227.         <long>δï¼δáÑ δ│┤Ω╕░∞ùÉ∞䣠φûë∞é¼∞¥ÿ Ω╖╕δ¥╝δöö∞û╕φè╕.</long>
  8228.       </locale>
  8229.  
  8230.       <locale name="lt">
  8231.         <short>─«vykio per─ùjimas</short>
  8232.         <long>─«vyki┼│ per─ùjimas kalendoriaus vaizde.</long>
  8233.       </locale>
  8234.  
  8235.       <locale name="lv">
  8236.         <short>Notikuma gradients</short>
  8237.         <long>Notikumu gradients kalend─üra skatos.</long>
  8238.       </locale>
  8239.  
  8240.       <locale name="mk">
  8241.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╨╛ ╤ü╤é╨╡╨┐╨╡╨╜</short>
  8242.         <long>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┐╨╛ ╤ü╤é╨╡╨┐╨╡╨╜ ╨╜╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╨░╨╜╨╕╤é╨╡ ╨▓╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╛╤é.</long>
  8243.       </locale>
  8244.  
  8245.       <locale name="ml">
  8246.         <short>α┤çα┤╡α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì α┤ùα╡ìα┤░α╡çα┤íα┤┐α┤»α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì</short>
  8247.         
  8248.       </locale>
  8249.  
  8250.       <locale name="nb">
  8251.         <short>Gradient for hendelse</short>
  8252.         <long>Gradient for hendelser i kalendervisninger.</long>
  8253.       </locale>
  8254.  
  8255.       <locale name="nl">
  8256.         <short>Agendanotitie-kleurverloop</short>
  8257.         <long>Gradi├½nt van de notities in agendaweergaven.</long>
  8258.       </locale>
  8259.  
  8260.       <locale name="nn">
  8261.         <short>Grafient p├Ñ hendingar</short>
  8262.         <long>Gradient p├Ñ hendingane i kalenderframsyningane.</long>
  8263.       </locale>
  8264.  
  8265.       <locale name="pa">
  8266.         <short>α¿ÿਟਨα¿╛ α¿░α⌐éਪ</short>
  8267.         <long>α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░ α¿¥α¿▓α¿ò α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ÿਟਨα¿╛α¿╡α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿óα¿╛α¿éα¿▓</long>
  8268.       </locale>
  8269.  
  8270.       <locale name="pl">
  8271.         <short>Gradient zdarze┼ä</short>
  8272.         <long>Gradient zdarze┼ä w widoku kalendarza.</long>
  8273.       </locale>
  8274.  
  8275.       <locale name="pt">
  8276.         <short>Gradiente do evento</short>
  8277.         <long>Gradiente dos eventos na vista de calend├írio.</long>
  8278.       </locale>
  8279.  
  8280.       <locale name="ru">
  8281.         <short>╨ô╤Ç╨░╨┤╨╕╨╡╨╜╤é ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╤Å</short>
  8282.         <long>╨ô╤Ç╨░╨┤╨╕╨╡╨╜╤é ╤ì╨╗╨╡╨╝╨╡╨╜╤é╨╛╨▓ ╨▓ ╨▓╨╕╨┤╨░╤à ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å</long>
  8283.       </locale>
  8284.  
  8285.       <locale name="sl">
  8286.         <short>Gradient dogodka</short>
  8287.         <long>Gradient dogodkov v pogledih koledarja.</long>
  8288.       </locale>
  8289.  
  8290.       <locale name="sr">
  8291.         <short>╨í╤é╨╡╨┐╨╡╨╜ ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░</short>
  8292.         <long>╨í╤é╨╡╨┐╨╡╨╜ ╨┤╨╛╨│╨░╤Æ╨░╤ÿ╨░ ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨░.</long>
  8293.       </locale>
  8294.  
  8295.       <locale name="sr@Latn">
  8296.         <short>Stepen doga─æaja</short>
  8297.         <long>Stepen doga─æaja u pregledu kalendara.</long>
  8298.       </locale>
  8299.  
  8300.       <locale name="sv">
  8301.         <short>Evenemangsgradient</short>
  8302.         <long>Gradient f├╢r evenemang i kalendervyer.</long>
  8303.       </locale>
  8304.  
  8305.       <locale name="ta">
  8306.         <short>α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»ü α«¬α«ƒα«┐α«ñα»ìα«ñα«┐α«▒α«⌐α»ì</short>
  8307.         <long>α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«¿α«┐α«òα«┤α»ìα«╡α»üα«òα«│α«┐α«⌐α»ì α«¬α»üα«░α«┐.</long>
  8308.       </locale>
  8309.  
  8310.       <locale name="th">
  8311.         <short>α╕üα╕▓α╕úα╣äα╕Ñα╣êα╕úα╕░α╕öα╕▒α╕Üα╕¬α╕╡α╣âα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣î</short>
  8312.         <long>α╕üα╕▓α╕úα╣äα╕Ñα╣êα╕úα╕░α╕öα╕▒α╕Üα╕¬α╕╡α╕éα╕¡α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣Çα╕½α╕òα╕╕α╕üα╕▓α╕úα╕ôα╣îα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Ö</long>
  8313.       </locale>
  8314.  
  8315.       <locale name="tr">
  8316.         <short>Olay Renk Ge├ºi┼ƒi</short>
  8317.         <long>Takvim g├╢r├╝n├╝mlerinde olaylar─▒n renk ge├ºi┼ƒleri.</long>
  8318.       </locale>
  8319.  
  8320.       <locale name="uk">
  8321.         <short>╨ô╤Ç╨░╨┤╤û╤ö╨╜╤é ╨┐╨╛╨┤╤û╤ù</short>
  8322.         <long>╨ô╤Ç╨░╨┤╤û╤ö╨╜╤é ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨║╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤Å.</long>
  8323.       </locale>
  8324.  
  8325.       <locale name="vi">
  8326.         <short>Dß╗æc sß╗▒ kiß╗çn</short>
  8327.         <long>Dß╗æc cß╗ºa c├íc sß╗▒ kiß╗çn trong ├┤ xem lß╗ïch.</long>
  8328.       </locale>
  8329.  
  8330.       <locale name="zh_CN">
  8331.         <short>Σ║ïΣ╗╢µ╕ÉσÅÿ</short>
  8332.         <long>µùÑσÄåΦºåσ¢╛Σ╕¡Σ║ïΣ╗╢τÜäµ╕ÉσÅÿπÇé</long>
  8333.       </locale>
  8334.  
  8335.       <locale name="zh_HK">
  8336.         <short>Σ║ïΣ╗╢µ╝╕σ▒ñµòêµ₧£</short>
  8337.         <long>ΦíîΣ║ﵢ嵬óΦªûΣ╕¡τÜäΣ║ïΣ╗╢µ╝╕σ▒ñµòêµ₧£πÇé</long>
  8338.       </locale>
  8339.  
  8340.       <locale name="zh_TW">
  8341.         <short>Σ║ïΣ╗╢µ╝╕σ▒ñµòêµ₧£</short>
  8342.         <long>ΦíîΣ║ﵢ嵬óΦªûΣ╕¡τÜäΣ║ïΣ╗╢µ╝╕σ▒ñµòêµ₧£πÇé</long>
  8343.       </locale>
  8344.     </schema>
  8345.  
  8346.     <!-- Tasks -->
  8347.  
  8348.     <schema>
  8349.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed</key>
  8350.       <applyto>/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed</applyto>
  8351.       <owner>evolution-calendar</owner>
  8352.       <type>bool</type>
  8353.       <default>false</default>
  8354.       <locale name="C">
  8355.         <short>Hide completed tasks</short>
  8356.         <long>Whether to hide completed tasks in the tasks view.</long>
  8357.       </locale>
  8358.  
  8359.       <locale name="be">
  8360.         <short>╨í╤à╨░╨▓╨░╤å╤î ╨▓╤ï╨║╨░╨╜╨░╨╜╤ï╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤û</short>
  8361.         <long>╨ª╤û ╤à╨░╨▓╨░╤å╤î ╤ü╨║╨╛╨╜╤ç╨░╨╜╤ï╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤û ╤₧ ╨░╨│╨╗╤Å╨┤╨╖╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤₧.</long>
  8362.       </locale>
  8363.  
  8364.       <locale name="bg">
  8365.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  8366.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓ ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░ ╤ü╤è╤ü ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  8367.       </locale>
  8368.  
  8369.       <locale name="bn">
  8370.         <short>αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8371.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  8372.       </locale>
  8373.  
  8374.       <locale name="bn_IN">
  8375.         <short>αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8376.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª╕᪫αª╛᪬αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  8377.       </locale>
  8378.  
  8379.       <locale name="ca">
  8380.         <short>Amaga les tasques completades</short>
  8381.         <long>Si s'ha d'amagar les tasques completades en la visualitzaci├│ de tasques.</long>
  8382.       </locale>
  8383.  
  8384.       <locale name="cs">
  8385.         <short>Skr├╜t dokon─ìen├⌐ ├║koly</short>
  8386.         <long>Jestli skr├╜vat dokon─ìen├⌐ ├║koly v zobrazen├¡ ├║kol┼».</long>
  8387.       </locale>
  8388.  
  8389.       <locale name="cy">
  8390.         <short>Cuddio tasgau sydd wedi gorffen</short>
  8391.         <long>A ddylid cuddio tasgau gorffenedig yn y golwg tasgau.</long>
  8392.       </locale>
  8393.  
  8394.       <locale name="da">
  8395.         <short>Skjul udf├╕rte opgaver</short>
  8396.         <long>Om l├╕ste opgaver skjules i opgave-oversigten.</long>
  8397.       </locale>
  8398.  
  8399.       <locale name="de">
  8400.         <short>Erledigte Aufgaben verbergen</short>
  8401.         <long>Sollen abgeschlossene Aufgaben in der Aufgabenansicht verborgen werden?</long>
  8402.       </locale>
  8403.  
  8404.       <locale name="dz">
  8405.         <short>α╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜Üα╜óα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜é</short>
  8406.         <long>α╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜ªα╛úα╜äα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  8407.       </locale>
  8408.  
  8409.       <locale name="el">
  8410.         <short>╬æ╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╬┐╬╗╬┐╬║╬╗╬╖╧ü╧ë╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜</short>
  8411.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬│╬»╬╜╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╬┐╬╗╬┐╬║╬╗╬╖╧ü╧ë╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜.</long>
  8412.       </locale>
  8413.  
  8414.       <locale name="en_CA">
  8415.         <short>Hide completed tasks</short>
  8416.         <long>Whether to hide completed tasks in the tasks view.</long>
  8417.       </locale>
  8418.  
  8419.       <locale name="en_GB">
  8420.         <short>Hide completed tasks</short>
  8421.         <long>Whether to hide completed tasks in the tasks view.</long>
  8422.       </locale>
  8423.  
  8424.       <locale name="es">
  8425.         <short>Ocultar tareas terminadas</short>
  8426.         <long>Indica si debe ocultar las tareas terminadas en la vista de tareas.</long>
  8427.       </locale>
  8428.  
  8429.       <locale name="et">
  8430.         <short>Peida l├╡petatud ├╝lesanded</short>
  8431.         <long>Kas l├╡petatud ├╝lesanded peidetakse ├╝lesandevaates.</long>
  8432.       </locale>
  8433.  
  8434.       <locale name="eu">
  8435.         <short>Ezkutatu burututako zereginak</short>
  8436.         <long>Egindako zereginak zereginen ikuspegitik ezkutatuko diren edo ez</long>
  8437.       </locale>
  8438.  
  8439.       <locale name="fa">
  8440.         <short>┘à╪«┘ü█î ┌⌐╪▒╪»┘å ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î ╪º┘å╪¼╪º┘à ╪┤╪»┘ç</short>
  8441.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î ╪º┘å╪¼╪º┘à ╪┤╪»┘ç ╪»╪▒ ┘å┘à╪º█î ╪¬┌⌐┘ä█î┘ü ┘à╪«┘ü█î ╪┤┘ê┘å╪» █î╪º ┘å┘ç.</long>
  8442.       </locale>
  8443.  
  8444.       <locale name="fi">
  8445.         <short>Piilota valmistuneet teht├ñv├ñt</short>
  8446.         <long>Piilotetaanko valmistuneet teht├ñv├ñt teht├ñv├ñn├ñkymst├ñ.</long>
  8447.       </locale>
  8448.  
  8449.       <locale name="fr">
  8450.         <short>Masquer les t├óches termin├⌐es</short>
  8451.         <long>Indique si il faut masquer les t├óches termin├⌐es dans la vue des t├óches.</long>
  8452.       </locale>
  8453.  
  8454.       <locale name="gl">
  8455.         <short>Agocha-las tarefas completadas</short>
  8456.         <long>Indica se debe agochar as tarefas rematadas na vista de tarefas.</long>
  8457.       </locale>
  8458.  
  8459.       <locale name="gu">
  8460.         <short>પછα½Ç α¬¬α½éα¬░α½ìα¬ú α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α½ï</short>
  8461.         <long>બα¬╛બα¬ñα½ïનα¬╛ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ᬫα¬╛α¬é α¬╢α½üα¬é α¬¬α½éα¬░α½ìα¬ú α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α¬╡α½Ç.</long>
  8462.       </locale>
  8463.  
  8464.       <locale name="hi">
  8465.         <short>αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑüαñÅ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αÑïαñé αñòαÑï αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñÅαñé</short>
  8466.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ«αÑçαñé αñ¬αÑéαñ░αÑç αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñòαÑï αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  8467.       </locale>
  8468.  
  8469.       <locale name="hu">
  8470.         <short>Befejezett feladatok elrejt├⌐se</short>
  8471.         <long>Befejezett feladatok elrejt├⌐se a feladatn├⌐zetben ki/be.</long>
  8472.       </locale>
  8473.  
  8474.       <locale name="id">
  8475.         <short>Sembunyikan tugas selesai</short>
  8476.         <long>Apakah menyembunyikan tugas selesai dalam tampilan tugas.</long>
  8477.       </locale>
  8478.  
  8479.       <locale name="it">
  8480.         <short>Nasconde compiti completati</short>
  8481.         <long>Indica se nascondere i compiti completati nella vista compiti.</long>
  8482.       </locale>
  8483.  
  8484.       <locale name="ja">
  8485.         <short>σ«îΣ║åπüùπüƒπé┐πé╣πé»πéÆΘÜáπüÖ</short>
  8486.         <long>πé┐πé╣πé»πâ╗πâôπâÑπâ╝πüºσ«îΣ║åπüùπüƒπé┐πé╣πé»πéÆΘÜáπüÖπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  8487.       </locale>
  8488.  
  8489.       <locale name="ko">
  8490.         <short>δü¥δºê∞╣£ ∞₧æ∞ùà ∞ê¿Ω╕░Ω╕░</short>
  8491.         <long>δü¥δºê∞╣£ ∞₧æ∞ùà∞¥ä ∞₧æ∞ùà φæ£∞ï£φòá δòî Ω░É∞╢£ ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  8492.       </locale>
  8493.  
  8494.       <locale name="lt">
  8495.         <short>Pasl─ùpti u┼╛baigtas u┼╛duotis</short>
  8496.         <long>Ar u┼╛duo─ìi┼│ rodinyje pasl─ùpti atliktas u┼╛duotis.</long>
  8497.       </locale>
  8498.  
  8499.       <locale name="lv">
  8500.         <short>Sl─ôpt izpild─½tos uzdevumus</short>
  8501.         <long>Pasl─ôpt izpild─½tos uzdevumus uzdevumu skat─ü.</long>
  8502.       </locale>
  8503.  
  8504.       <locale name="mk">
  8505.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╨│╨╕ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  8506.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╤ÿ╨░╤é ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓╨╛ ╨┐╨╛╨│╨╗╨╡╨┤╨╛╤é ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  8507.       </locale>
  8508.  
  8509.       <locale name="ml">
  8510.         <short>α┤¬α╡éα┤░α╡ìΓÇìα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤»α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤┐α┤» α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  8511.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  8512.       </locale>
  8513.  
  8514.       <locale name="mr">
  8515.         <short>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñú αñ¥αñ╛αñ▓αÑçαñ▓αÑÇ αñòαñ╛αñ«αÑç αñ▓αñ¬αñ╡αñ╛</short>
  8516.         
  8517.       </locale>
  8518.  
  8519.       <locale name="nb">
  8520.         <short>Skjul fullf├╕rte oppgaver</short>
  8521.         <long>Om fullf├╕rte oppgaver skal skjules i oppgavevisningen.</long>
  8522.       </locale>
  8523.  
  8524.       <locale name="ne">
  8525.         <short>αñ¬αÑéαñ░αñ╛ αñ¡αñÅαñòαÑï αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑé αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  8526.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñªαÑâαñ╢αÑìαñ»αñ«αñ╛ αñ¬αÑéαñ░αñ╛ αñ¡αñÅαñòαÑï αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑé αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  8527.       </locale>
  8528.  
  8529.       <locale name="nl">
  8530.         <short>Voltooide taken verbergen</short>
  8531.         <long>Of voltooide taken verborgen worden in in de takenweergave.</long>
  8532.       </locale>
  8533.  
  8534.       <locale name="nn">
  8535.         <short>G├╕ym fullf├╕rte oppg├Ñver</short>
  8536.         <long>Om utf├╕rte oppg├Ñver skal g├╕ymast fr├Ñ oppg├Ñveframsyninga.</long>
  8537.       </locale>
  8538.  
  8539.       <locale name="pa">
  8540.         <short>α¿«α⌐üα¿òα⌐░α¿«α¿▓ α¿òα⌐░α¿« α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç</short>
  8541.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α⌐üα¿òα⌐░α¿«α¿▓ α¿òα⌐░α¿«α¿╛α¿é α¿¿α⌐éα⌐░ α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿┐α⌐▒α¿û α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç α¿òα⌐Çα¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  8542.       </locale>
  8543.  
  8544.       <locale name="pl">
  8545.         <short>Ukrywanie zako┼äczonych zada┼ä</short>
  8546.         <long>Okre┼¢la, czy ukrywa─ç zako┼äczone zadania w widoku zada┼ä.</long>
  8547.       </locale>
  8548.  
  8549.       <locale name="pt">
  8550.         <short>Esconder as tarefas terminadas</short>
  8551.         <long>Se esconder ou n├úo as tarefas terminadas na vista de tarefas.</long>
  8552.       </locale>
  8553.  
  8554.       <locale name="pt_BR">
  8555.         <short>Ocultar tarefas conclu├¡das</short>
  8556.         <long>Se ├⌐ necess├írio ocultar tarefas conclu├¡das.</long>
  8557.       </locale>
  8558.  
  8559.       <locale name="ro">
  8560.         <short>Ascunde sarcinile terminate</short>
  8561.         <long>Dac─â s─â ascund─â sarcinile completate ├«n vizualizarea sarcinilor.</long>
  8562.       </locale>
  8563.  
  8564.       <locale name="ru">
  8565.         <short>╨í╨║╤Ç╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨▓╤ï╨┐╨╛╨╗╨╜╨╡╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  8566.         <long>╨í╨║╤Ç╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨╖╨░╨▓╨╡╤Ç╤ê╨╡╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨▓ ╨╛╨▒╨╖╨╛╤Ç╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç.</long>
  8567.       </locale>
  8568.  
  8569.       <locale name="sl">
  8570.         <short>Skrij dokon─ìana opravila</short>
  8571.         <long>Ali naj se dokon─ìana opravila skrijejo v pogledu opravil.</long>
  8572.       </locale>
  8573.  
  8574.       <locale name="sq">
  8575.         <short>Fshih detyrat e plot├½suara</short>
  8576.         <long>Tregon n├½se duhen fshehur aktivitetet e plot├½suara tek paraqitja e detyrave.</long>
  8577.       </locale>
  8578.  
  8579.       <locale name="sr">
  8580.         <short>╨í╨░╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  8581.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╤ÿ╨╡ ╨╖╨░╨▓╤Ç╤ê╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╤â ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╤â ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░.</long>
  8582.       </locale>
  8583.  
  8584.       <locale name="sr@Latn">
  8585.         <short>Sakrij zavr┼íena zadu┼╛enja</short>
  8586.         <long>Da li da sakrije zavr┼íena zadu┼╛enja u pregledu zadu┼╛enja.</long>
  8587.       </locale>
  8588.  
  8589.       <locale name="sv">
  8590.         <short>D├╢lj f├ñrdiga uppgifter</short>
  8591.         <long>Huruvida f├ñrdigst├ñllda uppgifter i uppgiftsvyn ska d├╢ljas.</long>
  8592.       </locale>
  8593.  
  8594.       <locale name="ta">
  8595.         <short>α««α»ü᫃α«┐α«¿α»ìα«ñ α«¬α«úα«┐α«òα«│α»ê α««α«▒α»ê</short>
  8596.         <long>α««α»üα«┤α»ü α«¬α«úα«┐ α«╡α«┐α«╡α«░α«ñα»ìα«ñα»êα«»α»üα««α»ì α«¬α«úα«┐α«òα«│α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α««α«▒α»êα«òα»ìα«ò α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  8597.       </locale>
  8598.  
  8599.       <locale name="th">
  8600.         <short>α╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¬α╕úα╣çα╕êα╣üα╕Ñα╣ëα╕º</short>
  8601.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¬α╕úα╣çα╕êα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╣âα╕Öα╕íα╕╕α╕íα╕íα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  8602.       </locale>
  8603.  
  8604.       <locale name="tr">
  8605.         <short>Tamamlanan g├╢revleri gizle</short>
  8606.         <long>G├╢revler g├╢r├╝n├╝m├╝nde tamamlanm─▒┼ƒ g├╢revlerin saklanmas─▒.</long>
  8607.       </locale>
  8608.  
  8609.       <locale name="uk">
  8610.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╨╜╨░╨╜╤û ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å</short>
  8611.         <long>╨º╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╨╜╨░╨╜╤û ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤╤û ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î.</long>
  8612.       </locale>
  8613.  
  8614.       <locale name="vi">
  8615.         <short>ß║¿n mß╗ìi t├íc vß╗Ñ ho├án tß║Ñt</short>
  8616.         <long>C├│ n├¬n ß║⌐n mß╗ìi t├íc vß╗Ñ ─æ├ú ho├án tß║Ñt trong ├┤ xem t├íc vß╗Ñ hay kh├┤ng.</long>
  8617.       </locale>
  8618.  
  8619.       <locale name="xh">
  8620.         <short>Fihla imisebenzi egqitywe</short>
  8621.         
  8622.       </locale>
  8623.  
  8624.       <locale name="zh_CN">
  8625.         <short>ΘÜÉΦùÅσ╖▓σ«îµêÉτÜäΣ╗╗σèí</short>
  8626.         <long>µÿ»σɪσ£¿Σ╗╗σèíΦºåσ¢╛Σ╕¡ΘÜÉΦùÅσ╖▓σ«îµêÉτÜäΣ╗╗σèíπÇé</long>
  8627.       </locale>
  8628.  
  8629.       <locale name="zh_HK">
  8630.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖▓σ«îµêÉτÜäσ╖ÑΣ╜£</short>
  8631.         <long>µÿ»σɪσ£¿σ╖ÑΣ╜£µ¬óΦªûΣ╕¡ΘÜ▒ΦùÅσ«îµêÉτÜäσ╖ÑΣ╜£πÇé</long>
  8632.       </locale>
  8633.  
  8634.       <locale name="zh_TW">
  8635.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖▓σ«îµêÉτÜäσ╖ÑΣ╜£</short>
  8636.         <long>µÿ»σɪσ£¿σ╖ÑΣ╜£µ¬óΦªûΣ╕¡ΘÜ▒ΦùÅσ«îµêÉτÜäσ╖ÑΣ╜£πÇé</long>
  8637.       </locale>
  8638.     </schema>
  8639.  
  8640.     <schema>
  8641.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed_units</key>
  8642.       <applyto>/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed_units</applyto>
  8643.       <owner>evolution-calendar</owner>
  8644.       <type>string</type>
  8645.       <default>days</default>
  8646.       <locale name="C">
  8647.         <short>Hide task units</short>
  8648.         <long>Units for determining when to hide tasks, "minutes", "hours" or "days".</long>
  8649.       </locale>
  8650.  
  8651.       <locale name="be">
  8652.         <short>╨í╤à╨░╨▓╨░╤å╤î ╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨║╤û ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å</short>
  8653.         <long>╨É╨┤╨╖╤û╨╜╨║╤û ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╨╝╨╛╨╝╨░╨╜╤é╤â ╤à╨░╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤₧, "minutes", "hours" ╤å╤û "days".</long>
  8654.       </locale>
  8655.  
  8656.       <locale name="bg">
  8657.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡</short>
  8658.         <long>╨ò╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╜╨╡ ╨║╨╛╨│╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ΓÇ₧╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕ΓÇ£, ΓÇ₧╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡ΓÇ£ ╨╕╨╗╨╕ ΓÇ₧╨┤╨╜╨╕ΓÇ£.</long>
  8659.       </locale>
  8660.  
  8661.       <locale name="bn">
  8662.         <short>αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αª«αª╛নαªò αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8663.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª«αª╛নαªò, "᪫αª┐নαª┐᪃", "αªÿনαºì᪃αª╛" αªàαªÑবαª╛ "᪪αª┐ন"αÑñ</long>
  8664.       </locale>
  8665.  
  8666.       <locale name="bn_IN">
  8667.         <short>αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αª«αª╛নαªò αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8668.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª«αª╛নαªò, "᪫αª┐নαª┐᪃", "αªÿনαºì᪃αª╛" αªàαªÑবαª╛ "᪪αª┐ন"αÑñ</long>
  8669.       </locale>
  8670.  
  8671.       <locale name="ca">
  8672.         <short>Amaga les unitats de la tasca</short>
  8673.         <long>Unitats per determinar quan amagar les tasques, "minuts", "hores" o "dies".</long>
  8674.       </locale>
  8675.  
  8676.       <locale name="cs">
  8677.         <short>Skr├╜t jednotky ├║kol┼»</short>
  8678.         <long>Jednotky pro ur─ìen├¡, kdy skr├╜vat ├║koly, "minutes", "hours" nebo "days".</long>
  8679.       </locale>
  8680.  
  8681.       <locale name="cy">
  8682.         <short>Cuddio unedau tasg</short>
  8683.         <long>Unedau er mwyn penderfynu p'un ai i guddio tasgau, "munudau", "oriau" neu "dyddiau".</long>
  8684.       </locale>
  8685.  
  8686.       <locale name="da">
  8687.         <short>Skjul opgave-enheder</short>
  8688.         <long>Enheder for at bestemme n├Ñr opgaver skal skjules, "minutes", "hours" eller "days".</long>
  8689.       </locale>
  8690.  
  8691.       <locale name="de">
  8692.         <short>Einheit f├╝r das Verbergen von Aufgaben</short>
  8693.         <long>Einheit zur Festlegung, wann Aufgaben verborgen werden sollen (┬╗minutes┬½, ┬╗hours┬½ oder ┬╗days┬½).</long>
  8694.       </locale>
  8695.  
  8696.       <locale name="dz">
  8697.         <short>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜é</short>
  8698.         <long>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ï α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï  "minutes", "hours" α╜íα╜äα╝ïα╜ôα╝ï "days"</long>
  8699.       </locale>
  8700.  
  8701.       <locale name="el">
  8702.         <short>╬æ╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╬╝╬┐╬╜╬¼╬┤╧ë╬╜ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é</short>
  8703.         <long>╬£╬┐╬╜╬¼╬┤╬╡╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬┐╬╜ ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î ╧ä╬╖╧é ╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜, "╬╗╬╡╧Ç╧ä╬¼", "╧Ä╧ü╬╡╧é" ╬« "╬╖╬╝╬¡╧ü╬╡╧é".</long>
  8704.       </locale>
  8705.  
  8706.       <locale name="en_CA">
  8707.         <short>Hide task units</short>
  8708.         <long>Units for determining when to hide tasks, "minutes", "hours" or "days".</long>
  8709.       </locale>
  8710.  
  8711.       <locale name="en_GB">
  8712.         <short>Hide task units</short>
  8713.         <long>Units for determining when to hide tasks, "minutes", "hours" or "days".</long>
  8714.       </locale>
  8715.  
  8716.       <locale name="es">
  8717.         <short>Ocultar Lista de tareas nueva</short>
  8718.         <long>Unidades para determinar cu├índo ocultar tareas, "minutes", "hours" o "days".</long>
  8719.       </locale>
  8720.  
  8721.       <locale name="et">
  8722.         <short>├£lesande├╝hikute peitmine</short>
  8723.         <long>├£hikud m├ñ├ñramaks, millal ├╝lesandeid peita, "minutes" (minutid), "hours" (tunnid) v├╡i "days" (p├ñevad).</long>
  8724.       </locale>
  8725.  
  8726.       <locale name="eu">
  8727.         <short>Ezkutatu zereginaren unitateak</short>
  8728.         <long>Unitateak zereginak noiz ezkutatu zehazteko ("minutu", "ordu" edo "egun").</long>
  8729.       </locale>
  8730.  
  8731.       <locale name="fa">
  8732.         <short>┘à╪«┘ü█î ┌⌐╪▒╪»┘å ┘ê╪º╪¡╪»┘ç╪º█î ╪¬┌⌐┘ä█î┘ü</short>
  8733.         <long>╪¬╪╣╪»╪º╪» ┘ê╪º╪¡╪»┘ç╪º ╪¿╪▒╪º█î ╪¬╪╣█î█î┘å ┘à┘ê┘é╪╣ ┘à╪«┘ü█î ┌⌐╪▒╪»┘å ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º╪î ┬½╪»┘é█î┘é┘ç┬╗╪î ┬½╪│╪º╪╣╪¬┬╗ █î╪º ┬½╪▒┘ê╪▓┬╗.ΓÇÅ</long>
  8734.       </locale>
  8735.  
  8736.       <locale name="fi">
  8737.         <short>Piilota teht├ñvien yksik├╢t</short>
  8738.         <long>Yksikk├╢, jonka avulla p├ñ├ñtet├ñ├ñn milloin teht├ñvi├ñ piilotetaan. Arvot "minutes", "hours" tai "days".</long>
  8739.       </locale>
  8740.  
  8741.       <locale name="fr">
  8742.         <short>Masquer les unit├⌐s des t├óches</short>
  8743.         <long>Unit├⌐s pour d├⌐terminer quand masquer les t├óches, ┬½┬áminutes┬á┬╗, ┬½┬áhours┬á┬╗ ou ┬½┬ádays┬á┬╗.</long>
  8744.       </locale>
  8745.  
  8746.       <locale name="gl">
  8747.         <short>Agochar unidades da tarefa</short>
  8748.         <long>Unidades para determinar c├índo agochar tarefas, "minutes", "hours" or "days".</long>
  8749.       </locale>
  8750.  
  8751.       <locale name="gu">
  8752.         <short>બα¬╛બα¬ñ α¬Åα¬òᬫα½ï α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α½ï</short>
  8753.         <long>α¬òα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α¬╡α½Ç α¬ñα½ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ï α¬Åα¬òᬫ, "ᬫα¬┐નα¬┐ᬃα½ï", "α¬òα¬▓α¬╛α¬òα½ï" α¬àα¬Ñα¬╡α¬╛ "ᬪα¬┐α¬╡α¬╕α½ï".</long>
  8754.       </locale>
  8755.  
  8756.       <locale name="hi">
  8757.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñêαñòαñ╛αñê αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  8758.         <long>αñ»αñ╣ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñçαñòαñ╛αñçαñ»αñ╛αñé αñòαñ┐ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αÑïαñé αñòαÑï αñòαñ¼ αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê "αñ«αñ┐αñ¿αñƒ", "αñÿαñéαñƒαÑç" αñ»αñ╛ "αñªαñ┐αñ¿".</long>
  8759.       </locale>
  8760.  
  8761.       <locale name="hu">
  8762.         <short>Feladat elrejt├⌐s├⌐hez haszn├ílt id┼æegys├⌐g</short>
  8763.         <long>A feladatok elrejt├⌐s├⌐nek meghat├íroz├ís├íhoz haszn├ílt id┼æegys├⌐g, lehets├⌐ges ├⌐rt├⌐kek: "minutes" (perc), "hours" (├│ra) vagy "days" (nap).</long>
  8764.       </locale>
  8765.  
  8766.       <locale name="id">
  8767.         <short>Sembunyikan unit tugas</short>
  8768.         <long>Unit untuk menentukan kapan menyembunyikan tugas, "menit", "jam" atau "hari".</long>
  8769.       </locale>
  8770.  
  8771.       <locale name="it">
  8772.         <short>Unit├á per nascondere compito</short>
  8773.         <long>Unit├á di tempo per determinare quando nascondere i compiti: "minutes", "hours" o "days".</long>
  8774.       </locale>
  8775.  
  8776.       <locale name="ja">
  8777.         <short>πé┐πé╣πé»πü«σìÿΣ╜ìπéÆΘÜáπüÖ</short>
  8778.         <long>πé┐πé╣πé»πéÆΘÜáπüÖπü¿πüìπéƵ▒║σ«ÜπüÖπéïσìÿΣ╜ì ("minutes"πÇü"hours" πü╛πüƒπü» "days") πüºπüÖπÇé</long>
  8779.       </locale>
  8780.  
  8781.       <locale name="ko">
  8782.         <short>∞₧æ∞ùà δï¿∞£ä ∞ê¿Ω╕░Ω╕░</short>
  8783.         <long>∞₧æ∞ùà∞¥ä ∞û╕∞ᣠ∞ê¿Ω╕╕∞ºÇ Ω▓░∞áòφòÿδèö δï¿∞£ä, "minutes", "hours" φÿ╣∞¥Ç "days".</long>
  8784.       </locale>
  8785.  
  8786.       <locale name="lt">
  8787.         <short>Pasl─ùpti u┼╛duo─ìi┼│ vienetus</short>
  8788.         <long>Vienetai u┼╛duo─ìi┼│ pasl─ùpimo nurodymui, ΓÇ₧minutesΓÇ£, ΓÇ₧hoursΓÇ£, ΓÇ₧daysΓÇ£.</long>
  8789.       </locale>
  8790.  
  8791.       <locale name="lv">
  8792.         <short>Pasl─ôpt uzdevumu m─ôrvien─½bas</short>
  8793.         <long>Vien─½bas lai noteiktu kad j─üsl─ôpj uzdevumi "min┼½tes"."stundas" vai "dienas".</long>
  8794.       </locale>
  8795.  
  8796.       <locale name="mk">
  8797.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╨┤╨╡╨╗╨╛╨▓╨╕ ╨╛╨┤ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤é╨░</short>
  8798.         <long>╨ö╨╡╨╗╨╛╨▓╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨║╨╛╨│╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╤ÿ╨░╤é ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡,  "minutes", "hours" ╨╕╨╗╨╕ "days".</long>
  8799.       </locale>
  8800.  
  8801.       <locale name="ml">
  8802.         <short>α┤ƒα┤╛α┤╕α╡ìα┤òα╡ì α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  8803.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤Äα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡åα┤¿α╡ìα┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì, "α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì", "α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì" α┤àα┤▓α╡ìα┤▓α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì "α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì".</long>
  8804.       </locale>
  8805.  
  8806.       <locale name="mr">
  8807.         <short>αñòαñ╛αñ« αñÅαñòαñòαÑç αñ▓αñ¬αñ╡αñ╛</short>
  8808.         
  8809.       </locale>
  8810.  
  8811.       <locale name="nb">
  8812.         <short>Skjul enheter for oppgaver</short>
  8813.         <long>Enheter for ├Ñ bestemme n├Ñr oppgaver skal skjules. ┬½minutes┬╗, ┬½hours┬╗ eller ┬½days┬╗.</long>
  8814.       </locale>
  8815.  
  8816.       <locale name="ne">
  8817.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑé αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  8818.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑé αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñú αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ»αÑüαñ¿αñ┐αñƒαñ╣αñ░αÑéαñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑé, "αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ", "αñÿαñúαÑìαñƒαñ╛" αñ╡αñ╛ "αñªαñ┐αñ¿αñ╣αñ░αÑé"αÑñ</long>
  8819.       </locale>
  8820.  
  8821.       <locale name="nl">
  8822.         <short>Taakeenheden verbergen</short>
  8823.         <long>Eenheid wanneer taken worden verborgen, "minuten", "uren" of "dagen".</long>
  8824.       </locale>
  8825.  
  8826.       <locale name="nn">
  8827.         <short>G├╕ym oppg├Ñveeingingar</short>
  8828.         <long>Einingar for ├Ñ avgjera n├Ñr oppg├Ñver skal g├╕ymast, ┬½minutt┬╗, ┬½timar┬╗ eller ┬½dagar┬╗</long>
  8829.       </locale>
  8830.  
  8831.       <locale name="pa">
  8832.         <short>α¿òα⌐░α¿« α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç</short>
  8833.         <long>α¿òα⌐░α¿« α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç α¿òα¿░α¿¿ α¿▓α¿ê α¿£α¿╛α¿úα¿¿ α¿▓α¿ê α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é, "α¿«α¿┐α⌐░ਟ", "α¿ÿα⌐░ਟα⌐ç" α¿£α¿╛α¿é "ਦα¿┐α¿¿"</long>
  8834.       </locale>
  8835.  
  8836.       <locale name="pl">
  8837.         <short>Jednostki ukrywania zada┼ä</short>
  8838.         <long>Jednostki okre┼¢laj─àce kiedy ukry─ç zadania, "minutes" (minuty), "hours" (godziny) lub "days" (dni).</long>
  8839.       </locale>
  8840.  
  8841.       <locale name="pt">
  8842.         <short>Esconder as unidades da tarefa</short>
  8843.         <long>Unidades para determinar quando esconder tarefas, "minutes", "hours" ou "days".</long>
  8844.       </locale>
  8845.  
  8846.       <locale name="pt_BR">
  8847.         <short>Unidades para ocultar tarefas</short>
  8848.         <long>Unidades apara determinar quando ocultar as tarefas, "minutos", "horas" ou "dias".</long>
  8849.       </locale>
  8850.  
  8851.       <locale name="ro">
  8852.         <short>Ascunde unit─â┼úile pentru sarcini</short>
  8853.         <long>Unit─â┼úi pentru determinarea momentului ascunderii sarcinilor, ΓÇ₧minutesΓÇ¥, ΓÇ₧hoursΓÇ¥ sau ΓÇ₧daysΓÇ¥.</long>
  8854.       </locale>
  8855.  
  8856.       <locale name="ru">
  8857.         <short>╨í╨║╤Ç╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤ï ╨╖╨░╨┤╨░╤ç</short>
  8858.         <long>╨ò╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤ï ╨┤╨╗╤Å ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╝╨╛╨╝╨╡╨╜╤é╨░ ╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╨╕╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╤ç, "minutes", "hours" ╨╕╨╗╨╕ "days".</long>
  8859.       </locale>
  8860.  
  8861.       <locale name="sl">
  8862.         <short>Skrij enote opravil</short>
  8863.         <long>Enote za dolo─ìanje skrivanja opravil "minute", "ure" ali "dnevi".</long>
  8864.       </locale>
  8865.  
  8866.       <locale name="sq">
  8867.         <short>Nj├½sit├½ p├½r fshehrjen e detyrave</short>
  8868.         <long>Nj├½sit├½ p├½r t├½ p├½rcaktuar kur duhen fshehur aktivitetet, "minutes", "hours" ose "days".</long>
  8869.       </locale>
  8870.  
  8871.       <locale name="sr">
  8872.         <short>╨í╨░╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╤ÿ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  8873.         <long>╨ê╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╡ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨║╨░╨┤╨░ ╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╤é╨╕ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░, ΓÇ₧╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕ΓÇ£, ΓÇ₧╤ü╨░╤é╨╕ΓÇ£, ╨╕╨╗╨╕ ΓÇ₧╨┤╨░╨╜╨╕ΓÇ£.</long>
  8874.       </locale>
  8875.  
  8876.       <locale name="sr@Latn">
  8877.         <short>Sakrij jedinice zadu┼╛enja</short>
  8878.         <long>Jedinice za odre─æivanje kada sakriti zadu┼╛enja, ΓÇ₧minutiΓÇ£, ΓÇ₧satiΓÇ£, ili ΓÇ₧daniΓÇ£.</long>
  8879.       </locale>
  8880.  
  8881.       <locale name="sv">
  8882.         <short>D├╢lj uppgiftsenheter</short>
  8883.         <long>Enheter f├╢r avg├╢rande av n├ñr uppgifter ska d├╢ljas, "minutes" (minuter), "hours" (timmar) eller "days" (dagar).</long>
  8884.       </locale>
  8885.  
  8886.       <locale name="ta">
  8887.         <short>᫬α«úα«┐ α«àα«▓α«òα»üα«òα«│α»ê α««α«▒α»ê</short>
  8888.         <long>᫬α«úα«┐α«»α»ê α««α«▒α»ê᫬α»ì᫬α«ñα»ê α«òα«úα»ì᫃α«▒α«┐α«» α«ñα»çα«╡α»êα«»α«╛α«⌐ α«àα«▓α«òα»ü,  "α«¿α«┐α««α«┐᫃α«Öα»ìα«òα«│α»ì", "α««α«úα«┐ α«¿α»çα«░α««α»ì" α«àα«▓α»ìα«▓α«ñα»ü "α«¿α«╛᫃α»ìα«òα«│α»ì".</long>
  8889.       </locale>
  8890.  
  8891.       <locale name="th">
  8892.         <short>α╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Ö</short>
  8893.         <long>α╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕éα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕úα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕êα╕░α╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕çα╕▓α╕Ö "α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡", "α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕ç" α╕½α╕úα╕╖α╕¡ "α╕ºα╕▒α╕Ö"</long>
  8894.       </locale>
  8895.  
  8896.       <locale name="tr">
  8897.         <short>G├╢rev birimlerini gizle</short>
  8898.         <long>G├╢revleri saklamaya karar vermek i├ºin birimler, "minutes", "hours" ya da "days".</long>
  8899.       </locale>
  8900.  
  8901.       <locale name="uk">
  8902.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╛╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤û ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î</short>
  8903.         <long>╨₧╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤û ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╝╨╛╨╝╨╡╨╜╤é╤â ╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å, "minutes", "hours" ╤ç╨╕ "days".</long>
  8904.       </locale>
  8905.  
  8906.       <locale name="vi">
  8907.         <short>ß║¿n ─æ╞ín vß╗ï t├íc vß╗Ñ</short>
  8908.         <long>─É╞ín vß╗ï ─æß╗â quyß║┐t ─æß╗ïnh l├║c n├áo ß║⌐n cß╗Öng viß╗çc: ┬½ ph├║t ┬╗, ┬½ giß╗¥ ┬╗ hay ┬½ ng├áy ┬╗.</long>
  8909.       </locale>
  8910.  
  8911.       <locale name="zh_CN">
  8912.         <short>ΘÜÉΦùÅΣ╗╗σèíσìòΣ╜ì</short>
  8913.         <long>σå│σ«Üµÿ»σɪΘÜÉΦùÅΣ╗╗σèíτÜäσìòΣ╜ì∩╝îσÅ»Σ╕║ΓÇ£minutesΓÇ¥∩╝îΓÇ£hoursΓÇ¥µêûΓÇ£daysΓÇ¥πÇé</long>
  8914.       </locale>
  8915.  
  8916.       <locale name="zh_HK">
  8917.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£σû«Σ╜ì</short>
  8918.         <long>µ▒║σ«ÜΣ╜òµÖéΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£τÜäσû«Σ╜ì∩╝îπÇîσêåΘÉÿπÇìπÇüπÇîσ░ŵÖéπÇìµêûπÇîµùÑπÇìπÇé</long>
  8919.       </locale>
  8920.  
  8921.       <locale name="zh_TW">
  8922.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£σû«Σ╜ì</short>
  8923.         <long>µ▒║σ«ÜΣ╜òµÖéΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£τÜäσû«Σ╜ì∩╝îπÇîσêåΘÉÿπÇìπÇüπÇîσ░ŵÖéπÇìµêûπÇîµùÑπÇìπÇé</long>
  8924.       </locale>
  8925.     </schema>
  8926.  
  8927.     <schema>
  8928.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed_value</key>
  8929.       <applyto>/apps/evolution/calendar/tasks/hide_completed_value</applyto>
  8930.       <owner>evolution-calendar</owner>
  8931.       <type>int</type>
  8932.       <default>1</default>
  8933.       <locale name="C">
  8934.         <short>Hide task value</short>
  8935.         <long>Number of units for determining when to hide tasks.</long>
  8936.       </locale>
  8937.  
  8938.       <locale name="be">
  8939.         <short>╨í╤à╨░╨▓╨░╤å╤î ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å</short>
  8940.         <long>╨Ü╨╛╨╗╤î╨║╨░╤ü╤î╤å╤î ╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨░╨║ ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤Å ╤ç╨░╤ü╤â ╤à╨░╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧.</long>
  8941.       </locale>
  8942.  
  8943.       <locale name="bg">
  8944.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤é╨░</short>
  8945.         <long>╨æ╤Ç╨╛╨╣ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╜╨╡ ╨║╨╛╨│╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╤é ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  8946.       </locale>
  8947.  
  8948.       <locale name="bn">
  8949.         <short>αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αª«αª╛ন αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8950.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªçαªëনαª┐᪃αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ</long>
  8951.       </locale>
  8952.  
  8953.       <locale name="bn_IN">
  8954.         <short>αªòαª░αºì᪫αºçαª░ αª«αª╛ন αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  8955.         <long>αªòαª░αºì᪫ αªåড়αª╛αª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªçαªëনαª┐᪃αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ</long>
  8956.       </locale>
  8957.  
  8958.       <locale name="ca">
  8959.         <short>Amaga el valor de la tasca</short>
  8960.         <long>Nombre d'unitats per determinar quan amagar les tasques.</long>
  8961.       </locale>
  8962.  
  8963.       <locale name="cs">
  8964.         <short>Skr├╜t hodnotu ├║kolu</short>
  8965.         <long>Po─ìet jednotek pro ur─ìen├¡, kdy skr├╜vat ├║koly.</long>
  8966.       </locale>
  8967.  
  8968.       <locale name="cy">
  8969.         <short>Cuddio gwerth tasg</short>
  8970.         <long>Nifer o unedau i benderfynu pryd i guddio tasgau.</long>
  8971.       </locale>
  8972.  
  8973.       <locale name="da">
  8974.         <short>Skjul opgavev├ªrdi</short>
  8975.         <long>Antal enheder for at bestemme hvorn├Ñr opgaver skal skjules.</long>
  8976.       </locale>
  8977.  
  8978.       <locale name="de">
  8979.         <short>Wert f├╝r das Verbergen von Aufgaben</short>
  8980.         <long>Anzahl der Einheiten zur Festlegung, wann Aufgaben verborgen werden sollen.</long>
  8981.       </locale>
  8982.  
  8983.       <locale name="dz">
  8984.         <short>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜é</short>
  8985.         <long>α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ôα╜ÿα╝ïα╜ªα╛ªα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ï α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜äα╜ªα╝ïα╜üα╝ì</long>
  8986.       </locale>
  8987.  
  8988.       <locale name="el">
  8989.         <short>╬æ╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╬╣╬╝╬«╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é</short>
  8990.         <long>╬æ╧ü╬╣╬╕╬╝╧î╧é ╬╝╬┐╬╜╬¼╬┤╧ë╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬┐╬╜ ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î ╧ç╧ü╧î╬╜╬┐╧à ╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜.</long>
  8991.       </locale>
  8992.  
  8993.       <locale name="en_CA">
  8994.         <short>Hide task value</short>
  8995.         <long>Number of units for determining when to hide tasks.</long>
  8996.       </locale>
  8997.  
  8998.       <locale name="en_GB">
  8999.         <short>Hide task value</short>
  9000.         <long>Number of units for determining when to hide tasks.</long>
  9001.       </locale>
  9002.  
  9003.       <locale name="es">
  9004.         <short>Ocultar el valor de la tarea</short>
  9005.         <long>N├║mero de unidades para determinar cu├índo ocultar tareas.</long>
  9006.       </locale>
  9007.  
  9008.       <locale name="et">
  9009.         <short>├£lesandev├ñ├ñrtuste peitmine</short>
  9010.         <long>├£lesannete peitmiseks vaikimisi ├╝hikute arv.</long>
  9011.       </locale>
  9012.  
  9013.       <locale name="eu">
  9014.         <short>Ezkutatu zereginaren balioa</short>
  9015.         <long>Zereginak noiz ezkutatu zehazteko unitate-kopurua.</long>
  9016.       </locale>
  9017.  
  9018.       <locale name="fa">
  9019.         <short>┘à╪«┘ü█î ┌⌐╪▒╪»┘å ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪¬┌⌐┘ä█î┘ü</short>
  9020.         <long>╪¬╪╣╪»╪º╪» ┘ê╪º╪¡╪»┘ç╪º ╪¿╪▒╪º█î ╪¬╪╣█î█î┘å ┘à┘ê┘é╪╣ ┘à╪«┘ü█î ┌⌐╪▒╪»┘å ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º.</long>
  9021.       </locale>
  9022.  
  9023.       <locale name="fi">
  9024.         <short>Piilota teht├ñv├ñn arvo</short>
  9025.         <long>Kuinka monta yksikk├╢├ñ tarvitaan, jotta teht├ñv├ñt piilotetaan.</long>
  9026.       </locale>
  9027.  
  9028.       <locale name="fr">
  9029.         <short>Masquer la valeur de la t├óche</short>
  9030.         <long>Nombre d'unit├⌐s pour d├⌐terminer quand masquer les t├óches.</long>
  9031.       </locale>
  9032.  
  9033.       <locale name="gl">
  9034.         <short>Agochar o valor da tarefa</short>
  9035.         <long>N├║mero de unidades para determinar c├índo agochar tarefas.</long>
  9036.       </locale>
  9037.  
  9038.       <locale name="gu">
  9039.         <short>બα¬╛બα¬ñ α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñ α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α½ï</short>
  9040.         <long>α¬òα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬¢α½üᬬα¬╛α¬╡α¬╡α½Ç α¬ñα½ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα¬╛ α¬Åα¬òᬫα½ïનα½Ç α¬╕α¬éα¬ûα½ìᬻα¬╛.</long>
  9041.       </locale>
  9042.  
  9043.       <locale name="hi">
  9044.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ«αñ╛αñ¿ αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  9045.         <long>αñ»αñ╣ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñçαñòαñ╛αñçαñ»αÑïαñé αñòαÑÇ αñ╕αñéαñûαÑìαñ»αñ╛ αñòαñ┐ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αÑïαñé αñòαÑï αñòαñ¼ αñ¢αÑüαñ¬αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê</long>
  9046.       </locale>
  9047.  
  9048.       <locale name="hu">
  9049.         <short>Feladat elrejt├⌐s├⌐hez haszn├ílt ├⌐rt├⌐k</short>
  9050.         <long>A feladatok elrejt├⌐se ennyi id┼æegys├⌐g eltelte ut├ín.</long>
  9051.       </locale>
  9052.  
  9053.       <locale name="id">
  9054.         <short>Sembunyikan nilai tugas</short>
  9055.         <long>Jumlah unit untuk menentukan kapan menyembunyikan tugas.</long>
  9056.       </locale>
  9057.  
  9058.       <locale name="it">
  9059.         <short>Valore per nascondere compito</short>
  9060.         <long>Numero di unit├á per determinare quando nascondere i compiti.</long>
  9061.       </locale>
  9062.  
  9063.       <locale name="ja">
  9064.         <short>πé┐πé╣πé»πü«σÇñπéÆΘÜáπüÖ</short>
  9065.         <long>πüäπüñπé┐πé╣πé»πéÆΘÜáπüÖπüïπéƵ▒║σ«ÜπüÖπéïσìÿΣ╜ìπü«µò░πüºπüÖπÇé</long>
  9066.       </locale>
  9067.  
  9068.       <locale name="ko">
  9069.         <short>∞₧æ∞ùà Ω░Æ ∞ê¿Ω╕░Ω╕░</short>
  9070.         <long>∞û╕∞ᣠ∞₧æ∞ùà∞¥ä Ω░É∞╢£ ∞ºÇ Ω▓░∞áòφòá δï¿∞£ä∞¥ÿ ∞êÿ.</long>
  9071.       </locale>
  9072.  
  9073.       <locale name="lt">
  9074.         <short>Pasl─ùpti u┼╛duoties reik┼ím─Ö</short>
  9075.         <long>Vienet┼│ skai─ìius nustantis kada reikia pasl─ùpti u┼╛duotis.</long>
  9076.       </locale>
  9077.  
  9078.       <locale name="lv">
  9079.         <short>Pasl─ôpt uzdevumu v─ôrt─½bu</short>
  9080.         <long>M─ôrvien─½bu skaits lai zin─ütu, k─ü dz─ôst uzdevumus.</long>
  9081.       </locale>
  9082.  
  9083.       <locale name="mk">
  9084.         <short>╨í╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░╤é╨░</short>
  9085.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╨╜╨░ ╨┤╨╡╨╗╨╛╨▓╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨║╨╛╨│╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨║╤Ç╨╕╤ÿ╨░╤é ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡.</long>
  9086.       </locale>
  9087.  
  9088.       <locale name="ml">
  9089.         <short>α┤ƒα┤╛α┤╕α╡ìα┤òα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤«α╡éα┤▓α╡ìα┤▓α╡ìα┤»α┤é α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  9090.         <long>α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤àα┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¿α┤éα┤¼α┤░α╡ìΓÇì.</long>
  9091.       </locale>
  9092.  
  9093.       <locale name="mr">
  9094.         <short>αñòαñ╛αñ« αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ▓αñ¬αñ╡αñ╛</short>
  9095.         
  9096.       </locale>
  9097.  
  9098.       <locale name="nb">
  9099.         <short>Skjul oppgaveverdi</short>
  9100.         <long>Antall enheter for ├Ñ bestemme n├Ñr oppgaver skal skjules</long>
  9101.       </locale>
  9102.  
  9103.       <locale name="ne">
  9104.         <short>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ«αñ╛αñ¿ αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  9105.         <long>αñ£αñ¼ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑé αñ▓αÑüαñòαñ╛αñëαñ¿ αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñ╕αñÖαÑìαñûαÑìαñ»αñ╛ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñú αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢αÑñ</long>
  9106.       </locale>
  9107.  
  9108.       <locale name="nl">
  9109.         <short>Taakwaarde verbergen</short>
  9110.         <long>Aantal eenheden voor het bepalen wanneer taken verborgen moeten worden.</long>
  9111.       </locale>
  9112.  
  9113.       <locale name="nn">
  9114.         <short>G├╕ym oppg├Ñveverdi</short>
  9115.         <long>Tal p├Ñ einingar som avgjer n├Ñr oppg├Ñver skal g├╕ymast.</long>
  9116.       </locale>
  9117.  
  9118.       <locale name="pa">
  9119.         <short>α¿òα⌐░α¿« α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç</short>
  9120.         <long>α¿òα⌐░α¿« α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç α¿òα¿░α¿¿ α¿ªα¿╛ α¿¬α¿ñα¿╛ α¿òα¿░α¿¿ α¿▓α¿ê α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é α¿ªα⌐Ç α¿ùα¿┐α¿úα¿ñα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  9121.       </locale>
  9122.  
  9123.       <locale name="pl">
  9124.         <short>Warto┼¢─ç ukrywania zadania</short>
  9125.         <long>Liczba jednostek okre┼¢laj─àcych kiedy ukry─ç zadania.</long>
  9126.       </locale>
  9127.  
  9128.       <locale name="pt">
  9129.         <short>Esconder o valor da tarefa</short>
  9130.         <long>N├║mero de unidades para determinar quando esconder as tarefas.</long>
  9131.       </locale>
  9132.  
  9133.       <locale name="pt_BR">
  9134.         <short>Valor para ocultar tarefas</short>
  9135.         <long>N├║mero de unidades para determinar quando ocultar tarefas.</long>
  9136.       </locale>
  9137.  
  9138.       <locale name="ro">
  9139.         <short>Ascunde valoarea sarcinii</short>
  9140.         <long>Num─ârul de unit─â┼úi pentru a determina c├ónd se ascund sarcinile.</long>
  9141.       </locale>
  9142.  
  9143.       <locale name="ru">
  9144.         <short>╨í╨║╤Ç╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç</short>
  9145.         <long>╨Ü╨╛╨╗╨╕╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å ╨┤╨╗╤Å ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╝╨╛╨╝╨╡╨╜╤é╨░, ╨║╨╛╨│╨┤╨░ ╤ü╨║╤Ç╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  9146.       </locale>
  9147.  
  9148.       <locale name="sl">
  9149.         <short>Skrij vrednost opravila</short>
  9150.         <long>┼átevilo enot za dolo─ìanje, kdaj so opravila skrita.</long>
  9151.       </locale>
  9152.  
  9153.       <locale name="sq">
  9154.         <short>Vlera p├½r fshehrjen e detyrave</short>
  9155.         <long>Numri i nj├½sive p├½r t├½ p├½rcaktuar se kur duhen fshehur aktivitetet.</long>
  9156.       </locale>
  9157.  
  9158.       <locale name="sr">
  9159.         <short>╨í╨░╨║╤Ç╨╕╤ÿ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  9160.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╤ÿ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨░ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨║╨░╨┤╨░ ╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╤é╨╕ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░.</long>
  9161.       </locale>
  9162.  
  9163.       <locale name="sr@Latn">
  9164.         <short>Sakrij vrednost zadu┼╛enja</short>
  9165.         <long>Broj jedinica za odre─æivanje kada sakriti zadu┼╛enja.</long>
  9166.       </locale>
  9167.  
  9168.       <locale name="sv">
  9169.         <short>D├╢lj uppgiftsv├ñrde</short>
  9170.         <long>Antal enheter f├╢r avg├╢rande av n├ñr uppgifter ska d├╢ljas.</long>
  9171.       </locale>
  9172.  
  9173.       <locale name="ta">
  9174.         <short>᫬α«úα«┐ α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α«┐α«⌐α»ê α««α«▒α»ê</short>
  9175.         
  9176.       </locale>
  9177.  
  9178.       <locale name="th">
  9179.         <short>α╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Ö</short>
  9180.         <long>α╕êα╕│α╕Öα╕ºα╕Öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕üα╕▓α╕úα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕òα╣ëα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕úα╕ïα╣êα╕¡α╕Öα╕çα╕▓α╕Ö</long>
  9181.       </locale>
  9182.  
  9183.       <locale name="tr">
  9184.         <short>G├╢rev de─ƒerini gizle</short>
  9185.         <long>G├╢revleri saklamaya karar vermek i├ºin birim say─▒s─▒.</long>
  9186.       </locale>
  9187.  
  9188.       <locale name="uk">
  9189.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î</short>
  9190.         <long>╨Ü╤û╨╗╤î╨║╤û╤ü╤é╤î ╨╛╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤î ╨┤╨╗╤Å ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ç╨░╤ü╤â ╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å.</long>
  9191.       </locale>
  9192.  
  9193.       <locale name="vi">
  9194.         <short>ß║¿n gi├í trß╗ï t├íc vß╗Ñ</short>
  9195.         <long>Tß╗òng sß╗æ ─æ╞ín vß╗ï ─æß╗â quyß║┐t ─æß╗ïnh l├║c n├áo n├¬n ß║⌐n cß╗Öng viß╗çc.</long>
  9196.       </locale>
  9197.  
  9198.       <locale name="zh_CN">
  9199.         <short>ΘÜÉΦùÅΣ╗╗σèíσÇ╝</short>
  9200.         <long>σå│σ«ÜΣ╜òµù╢ΘÜÉΦùÅΣ╗╗σèíτÜäµò░σ¡ùσìòΣ╜ìπÇé</long>
  9201.       </locale>
  9202.  
  9203.       <locale name="zh_HK">
  9204.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£µò╕σÇ╝</short>
  9205.         <long>µ▒║σ«ÜΣ╜òµÖéΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£τÜäσû«Σ╜ìµò╕τ¢«πÇé</long>
  9206.       </locale>
  9207.  
  9208.       <locale name="zh_TW">
  9209.         <short>ΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£µò╕σÇ╝</short>
  9210.         <long>µ▒║σ«ÜΣ╜òµÖéΘÜ▒ΦùÅσ╖ÑΣ╜£τÜäσû«Σ╜ìµò╕τ¢«πÇé</long>
  9211.       </locale>
  9212.     </schema>
  9213.  
  9214.     <!-- Tasks: Colors -->
  9215.  
  9216.     <schema>
  9217.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/tasks/colors/due_today</key>
  9218.       <applyto>/apps/evolution/calendar/tasks/colors/due_today</applyto>
  9219.       <owner>evolution-calendar</owner>
  9220.       <type>string</type>
  9221.       <default>#1e90ff</default>
  9222.       <locale name="C">
  9223.         <short>Tasks due today color</short>
  9224.     <long>Background color of tasks that are due today, in "#rrggbb" format.</long>
  9225.       </locale>
  9226.  
  9227.       <locale name="be">
  9228.         <short>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╨╜╨░ ╤ü╤æ╨╜╤î╨╜╤Å</short>
  9229.     <long>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╤â╨╝╨╛╤₧╨╗╨╡╨╜╤ï╤à ╨╜╨░ ╤ü╤æ╨╜╤î╨╜╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧, ╤â ╤ä╨░╤Ç╨╝╨░╤å╨╡ "#rrggbb".</long>
  9230.       </locale>
  9231.  
  9232.       <locale name="bg">
  9233.         <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨┤╨╜╨╡╤ü</short>
  9234.     <long>╨ñ╨╛╨╜╨╛╨▓ ╤å╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕╤é╨╡, ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╤ü╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨╜╨╡╤ü, ╨▓╤è╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9235.       </locale>
  9236.  
  9237.       <locale name="bn">
  9238.         <short>αªå᪣αªòαºçαª░ αªñαª╛αª░αª┐αªû αªòαª░αªúαºÇয় αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé</short>
  9239.     <long>αªå᪣αªòαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé, "#rrggbb" αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñαÑñ</long>
  9240.       </locale>
  9241.  
  9242.       <locale name="bn_IN">
  9243.         <short>αªå᪣αªòαºçαª░ αªñαª╛αª░αª┐αªû αªòαª░αªúαºÇয় αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé</short>
  9244.     <long>αªå᪣αªòαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé, "#rrggbb" αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñαÑñ</long>
  9245.       </locale>
  9246.  
  9247.       <locale name="ca">
  9248.         <short>Color de les tasques que vencen avui</short>
  9249.     <long>Color de fons de les tasques que vencen avui, en format "#rrggbb".</long>
  9250.       </locale>
  9251.  
  9252.       <locale name="cs">
  9253.         <short>Barva ├║kol┼», kter├⌐ maj├¡ b├╜t spln─¢ny dnes</short>
  9254.     <long>Barva pozad├¡ ├║kol┼», kter├⌐ maj├¡ b├╜t spln─¢ny dnes, ve form├ítu "#rrggbb".</long>
  9255.       </locale>
  9256.  
  9257.       <locale name="cy">
  9258.         <short>Lliw tasgau i fod i ddod i ben heddiw</short>
  9259.     <long>Lliw cefndir tasgau sydd i fod i ddod i ben heddiw, ar ffurf "#rrggbb".</long>
  9260.       </locale>
  9261.  
  9262.       <locale name="da">
  9263.         <short>Farve for dagens opgaver</short>
  9264.     <long>Baggrundsfarve for dagens opgaver, i "#rrggbb"-format.</long>
  9265.       </locale>
  9266.  
  9267.       <locale name="de">
  9268.         <short>Farbe heute f├ñlliger Aufgaben</short>
  9269.     <long>Hintergrundfarbe f├╝r heute f├ñllige Aufgaben im Format ┬╗#rrggbb┬½.</long>
  9270.       </locale>
  9271.  
  9272.       <locale name="dz">
  9273.         <short>α╜æα╝ïα╜óα╜▓α╜ªα╝ïα╜óα╜ôα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</short>
  9274.     <long>α╜æα╝ïα╜óα╜▓α╜ªα╝ï "#rrggbb" α╜óα╛⌐α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜óα╜ôα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</long>
  9275.       </locale>
  9276.  
  9277.       <locale name="el">
  9278.         <short>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜ ╧Ç╬┐╧à ╬╗╬«╬│╬┐╧à╬╜ ╧â╬«╬╝╬╡╧ü╬▒</short>
  9279.     <long>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╧â╬║╬╖╬╜╬»╬┐╧à ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╣╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬╡╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╗╬«╬│╬┐╧à╬╜ ╧â╬«╬╝╬╡╧ü╬▒, ╧â╬╡ ╬╝╬┐╧ü╧å╬« "#rrggbb".</long>
  9280.       </locale>
  9281.  
  9282.       <locale name="en_CA">
  9283.         <short>Tasks due today colour</short>
  9284.     <long>Background colour of tasks that are due today, in "#rrggbb" format.</long>
  9285.       </locale>
  9286.  
  9287.       <locale name="en_GB">
  9288.         <short>Tasks due today colour</short>
  9289.     <long>Background colour of tasks that are due today, in "#rrggbb" format.</long>
  9290.       </locale>
  9291.  
  9292.       <locale name="es">
  9293.         <short>Color para las tareas que vencen hoy</short>
  9294.     <long>Color de fondo para las tareas que vencen hoy, en formato ┬½#rrggbb┬╗.</long>
  9295.       </locale>
  9296.  
  9297.       <locale name="et">
  9298.         <short>T├ñnase t├ñhtajaga ├╝lesannete v├ñrvus</short>
  9299.     <long>T├ñna t├ñhtaja ├╝letavate ├╝lesannete v├ñrv, "#rrggbb" vorgmingus.</long>
  9300.       </locale>
  9301.  
  9302.       <locale name="eu">
  9303.         <short>Gaurko zereginen kolorea</short>
  9304.     <long>Gaurko zereginen atzeko planoko kolorea ("#rrggbb" formatuan)</long>
  9305.       </locale>
  9306.  
  9307.       <locale name="fa">
  9308.         <short>╪▒┘å┌» ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î█î ┌⌐┘ç ┘à┘ê╪╣╪»╪┤╪º┘å ╪º┘à╪▒┘ê╪▓ ╪│╪▒ ┘à█îΓÇî╪▒╪│╪»</short>
  9309.     <long>╪▒┘å┌» ┘╛╪│ΓÇî╪▓┘à█î┘å┘çΓÇî█î ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î█î ┌⌐┘ç ┘à┘ê╪╣╪»╪┤╪º┘å ╪º┘à╪▒┘ê╪▓ ╪│╪▒ ┘à█îΓÇî╪▒╪│╪»╪î ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ┬½#rrggbb┬╗.ΓÇÅ</long>
  9310.       </locale>
  9311.  
  9312.       <locale name="fi">
  9313.         <short>T├ñn├ñ├ñn er├ñ├ñntyvien teht├ñvien v├ñri</short>
  9314.     <long>T├ñn├ñ├ñn er├ñ├ñntyvien teht├ñvien v├ñri, "#rrggbb"-muodossa.</long>
  9315.       </locale>
  9316.  
  9317.       <locale name="fr">
  9318.         <short>Couleurs des t├óches ├á effectuer aujourd'hui</short>
  9319.     <long>Couleur des t├óches qui sont ├á effectuer aujourd'hui, dans le format ┬½┬á#rrggbb┬á┬╗.</long>
  9320.       </locale>
  9321.  
  9322.       <locale name="gl">
  9323.         <short>Cor para as tarefas que vencen hoxe</short>
  9324.     <long>Cor de fondo para as tarefas que vencen hoxe, en formato "#rrggbb".</long>
  9325.       </locale>
  9326.  
  9327.       <locale name="gu">
  9328.         <short>α¬åᬣ α¬╕α½üધα½Çનα½Ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬░α¬éα¬ù</short>
  9329.     <long>α¬åજનα¬╛ α¬ªα¬┐α¬╡α¬╕α½ç α¬¬α½éα¬░α½ìα¬╡ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ïનα¬╛ α¬¬α¬╛α¬╢α½ìα¬╡ α¬¡α¬╛α¬ùનα½ï α¬░α¬éα¬ù, "#rrggbb" α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬úᬫα¬╛α¬é α¬¢α½ç.</long>
  9330.       </locale>
  9331.  
  9332.       <locale name="hi">
  9333.         <short>αñåαñ£ αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ╣αÑïαñ¿αÑç αñ╡αñ╛αñ▓αÑç αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñòαñ╛ αñ░αñéαñù</short>
  9334.     <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñòαñ╛ αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñéαñù αñ£αÑï αñåαñ£ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê, "#rrggbb" αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé.</long>
  9335.       </locale>
  9336.  
  9337.       <locale name="hu">
  9338.         <short>Mai hat├íridej┼▒ feladatok sz├¡ne</short>
  9339.     <long>A mai hat├íridej┼▒ feladatok sz├¡ne, "#rrggbb" form├ítumban.</long>
  9340.       </locale>
  9341.  
  9342.       <locale name="id">
  9343.         <short>Warna tugas harus selesai hari ini</short>
  9344.     <long>Warna latar dari tugas berakhir hari ini, dalam bentuk "#rrggbb".</long>
  9345.       </locale>
  9346.  
  9347.       <locale name="it">
  9348.         <short>Colore compiti in scadenza oggi</short>
  9349.     <long>Colore di sfondo dei compiti in scadenza per oggi, nel formato "#rrggbb".</long>
  9350.       </locale>
  9351.  
  9352.       <locale name="ja">
  9353.         <short>Σ╗èµùÑπüîµ£ƒΘÖÉπü«πé┐πé╣πé»πü«Φë▓</short>
  9354.     <long>Σ╗èµùÑπüîµ£ƒΘÖÉπü«πé┐πé╣πé»πü«Φë▓πüºπüÖ (µ¢╕σ╝Åπü» "#rrggbb")πÇé</long>
  9355.       </locale>
  9356.  
  9357.       <locale name="ko">
  9358.         <short>∞ÿñδèÿ δºêΩ░É∞¥╕ ∞₧æ∞ùà∞¥ÿ ∞âë</short>
  9359.     <long>∞ÿñδèÿ δºêΩ░É∞¥╕ ∞₧æ∞ùà∞¥ÿ δ░öφâò∞âë, "#rrggbb" φÿò∞ï¥.</long>
  9360.       </locale>
  9361.  
  9362.       <locale name="lt">
  9363.         <short>U┼╛duo─ìi┼│, kurias reikia atlikti iki ┼íiandien, spalva</short>
  9364.     <long>U┼╛duo─ìi┼│, b┼½tin┼│ atlikti iki ┼íiandienos, fono spalva ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£ formatu.</long>
  9365.       </locale>
  9366.  
  9367.       <locale name="lv">
  9368.         <short>┼áodien iz_pild─ümo darbu kr─üsa</short>
  9369.     <long>Fona kr─üsa ┼íodienas uzdevumiem "#rrggbb" form─üt─ü.</long>
  9370.       </locale>
  9371.  
  9372.       <locale name="mk">
  9373.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨┤╨╛ ╨┤╨╡╨╜╨╡╤ü╨║╨░</short>
  9374.     <long>╨ƒ╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╤ü╨║╨░╤é╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨║╨╛╨╕ ╤ü╨╡ ╨┤╨╛ ╨┤╨╡╨╜╨╡╤ü, ╨▓╨╛ "#rrggbb" ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é.</long>
  9375.       </locale>
  9376.  
  9377.       <locale name="ml">
  9378.         <short>α┤çα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡ìΓÇìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é</short>
  9379.     <long>α┤çα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡çα┤úα╡ìα┤ƒ α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¬α┤╢α╡ìα┤Üα┤╛α┤ñα╡ìα┤ñα┤▓ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é "#rrggbb" α┤░α╡Çα┤ñα┤┐α┤»α┤┐α┤▓α┤╛α┤úα╡ì.</long>
  9380.       </locale>
  9381.  
  9382.       <locale name="nb">
  9383.         <short>Farge for oppgaver som g├Ñr ut i dag</short>
  9384.     <long>Farge for oppgaver som g├Ñr ut i dag i ┬½#rrggbb┬╗-format.</long>
  9385.       </locale>
  9386.  
  9387.       <locale name="ne">
  9388.         <short>αñ¼αñ╛αñüαñòαÑÇαñ░αñ╣αÑçαñòαÑï αñåαñ£αñòαÑï αñ░αñÖ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñùαñ░αÑìαñªαñ¢</short>
  9389.     <long>"#rrggbb" αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛αñ«αñ╛, αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñÖ αñ£αÑüαñ¿ αñåαñ£ αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢αÑñ</long>
  9390.       </locale>
  9391.  
  9392.       <locale name="nl">
  9393.         <short>Kleur van taken die vandaag verlopen</short>
  9394.     <long>Achtergrondkleur voor taken die vandaag gedaan moeten worden, in "rrggbb"-formaat.</long>
  9395.       </locale>
  9396.  
  9397.       <locale name="nn">
  9398.         <short>Farge p├Ñ oppg├Ñver som vera ferdige i dag</short>
  9399.     <long>Bakgrunnsfarge p├Ñ oppg├Ñver som skal vera ferdige i dag, i ┬½#rrggbb┬╗-format.</long>
  9400.       </locale>
  9401.  
  9402.       <locale name="pa">
  9403.         <short>α¿àα⌐▒α¿£ α¿ªα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù</short>
  9404.     <long>α¿àα⌐▒α¿£ α¿ªα⌐ç α¿òα⌐░α¿«α¿╛α¿é α¿▓α¿ê α¿¬α¿┐α⌐▒α¿áα¿¡α⌐éα¿«α⌐Ç α¿░α⌐░α¿ù, "#rrggbb" α¿½α¿╛α¿░α¿«α⌐êਟ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿ÜαÑñ</long>
  9405.       </locale>
  9406.  
  9407.       <locale name="pl">
  9408.         <short>Kolor zada┼ä na dzi┼¢</short>
  9409.     <long>Kolor t┼éa zada┼ä na dzi┼¢, w formacie "#rrggbb".</long>
  9410.       </locale>
  9411.  
  9412.       <locale name="pt">
  9413.         <short>Cor das tarefas cujo prazo termina hoje</short>
  9414.     <long>Cor de fundo das tarefas cujo prazo termina hoje, no formato "#rrggbb".</long>
  9415.       </locale>
  9416.  
  9417.       <locale name="pt_BR">
  9418.         <short>Cor para tarefas com prazo para hoje</short>
  9419.     <long>Cor de fundo das tarefas com prazo para hoje, no formato "#rrggbb".</long>
  9420.       </locale>
  9421.  
  9422.       <locale name="ro">
  9423.         <short>Culoarea pentru sarcinile de ast─âzi</short>
  9424.     <long>Culoare de fundal pentru sarcinile de ast─âzi, ├«n format ΓÇ₧#rrggbbΓÇ¥.</long>
  9425.       </locale>
  9426.  
  9427.       <locale name="ru">
  9428.         <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨╜╨░ ╤ü╨╡╨│╨╛╨┤╨╜╤Å</short>
  9429.     <long>╨ª╨▓╨╡╤é ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┤╨░╤ç ╨╜╨░ ╤ü╨╡╨│╨╛╨┤╨╜╤Å, ╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡ "#rrggbb"</long>
  9430.       </locale>
  9431.  
  9432.       <locale name="sl">
  9433.         <short>Barva dana┼ínjih opravil</short>
  9434.     <long>Barva ozadja opravil, ki so na vrsti danes, v obliki "#rrggbb".</long>
  9435.       </locale>
  9436.  
  9437.       <locale name="sq">
  9438.         <short>Ngjyra e detyrave q├½ skadojn├½ sot</short>
  9439.     <long>Ngjyra e sfondit p├½r detyrat q├½ skadojn├½ sot, n├½ formatin "#rrggbb".</long>
  9440.       </locale>
  9441.  
  9442.       <locale name="sr">
  9443.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╨╜╨░╤ü</short>
  9444.     <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨╡ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╨╜╨░╤ü, ╤â ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║╤â ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9445.       </locale>
  9446.  
  9447.       <locale name="sr@Latn">
  9448.         <short>Boja zadu┼╛enja za danas</short>
  9449.     <long>Boja pozadine zadu┼╛enja za danas, u obliku ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9450.       </locale>
  9451.  
  9452.       <locale name="sv">
  9453.         <short>F├ñrg p├Ñ uppgifter som ska utf├╢ras idag</short>
  9454.     <long>Bakgrundsf├ñrg p├Ñ uppgifter som ska utf├╢ras idag, i "#rrggbb"-format.</long>
  9455.       </locale>
  9456.  
  9457.       <locale name="ta">
  9458.         <short>α«çα«⌐α»ìα«▒α»ü α«¿α«┐α«▓α»üα«╡α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«ëα«│α»ìα«│ α«¬α«úα«┐α«òα«│α«┐α«⌐α»ì α«¿α«┐α«▒α««α»ì</short>
  9459.     <long>"#rrggbb" α«╡᫃α«┐α«╡α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«¬α«úα«┐α«»α«┐α«⌐α»ì α«¬α«┐α«⌐α»ìα«⌐α«úα«┐ α«¿α«┐α«▒α««α»ì α«çα«⌐α»ìα«▒α»êα«» α«çα«▓α«òα»ìα«òα»ê α«òα»üα«▒α«┐᫬α»ì᫬α«ñα«╛α«òα»üα««α»ì.</long>
  9460.       </locale>
  9461.  
  9462.       <locale name="th">
  9463.         <short>α╕¬α╕╡α╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕ûα╕╢α╕çα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╕▒α╕Öα╕Öα╕╡α╣ë</short>
  9464.     <long>α╕¬α╕╡α╕₧α╕╖α╣ëα╕Öα╕½α╕Ñα╕▒α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕íα╕╡α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¬α╕úα╣çα╕êα╕ºα╕▒α╕Öα╕Öα╕╡α╣ë α╣âα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Ü "#rrggbb"</long>
  9465.       </locale>
  9466.  
  9467.       <locale name="tr">
  9468.         <short>Bug├╝n bitmesi gereken i┼ƒlerin rengi</short>
  9469.     <long>Bug├╝ne yeti┼ƒmesi gereken i┼ƒler i├ºin arkaplan rengi, "#rrggbb" bi├ºiminde.</long>
  9470.       </locale>
  9471.  
  9472.       <locale name="uk">
  9473.         <short>╨ù╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å ╨╜╨░ ╤ü╤î╨╛╨│╨╛╨┤╨╜╤û</short>
  9474.     <long>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╤ü╤î╨╛╨│╨╛╨┤╨╜╤û╤ê╨╜╤û╤à ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î, ╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û "#rrggbb".</long>
  9475.       </locale>
  9476.  
  9477.       <locale name="vi">
  9478.         <short>M├áu cß╗ºa t├íc vß╗Ñ hß║┐t hß║ín v├áo h├┤m nay</short>
  9479.     <long>M├áu nß╗ün cß╗ºa mß╗ìi t├íc vß╗Ñ hß║┐t hß║ín h├┤m nay, c├│ dß║íng ┬½ #rrggbb ┬╗</long>
  9480.       </locale>
  9481.  
  9482.       <locale name="zh_CN">
  9483.         <short>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒτÜäΣ╗╗σèíΘó£Φë▓</short>
  9484.     <long>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒΣ╗╗σèíτÜäΦâîµÖ»Θó£Φë▓∩╝îΣ╗ÑΓÇ£#rrggbbΓÇ¥µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9485.       </locale>
  9486.  
  9487.       <locale name="zh_HK">
  9488.         <short>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒσ╖ÑΣ╜£τÜäΦë▓σ╜⌐</short>
  9489.     <long>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒτÜäσ╖ÑΣ╜£ΦâîµÖ»Φë▓σ╜⌐∩╝îΣ╜┐τö¿ "#rrggbb" µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9490.       </locale>
  9491.  
  9492.       <locale name="zh_TW">
  9493.         <short>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒσ╖ÑΣ╜£τÜäΦë▓σ╜⌐</short>
  9494.     <long>Σ╗èσñ⌐σê░µ£ƒτÜäσ╖ÑΣ╜£ΦâîµÖ»Φë▓σ╜⌐∩╝îΣ╜┐τö¿ "#rrggbb" µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9495.       </locale>
  9496.     </schema>
  9497.  
  9498.     <schema>
  9499.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/tasks/colors/overdue</key>
  9500.       <applyto>/apps/evolution/calendar/tasks/colors/overdue</applyto>
  9501.       <owner>evolution-calendar</owner>
  9502.       <type>string</type>
  9503.       <default>#ff0000</default>
  9504.       <locale name="C">
  9505.         <short>Overdue tasks color</short>
  9506.     <long>Background color of tasks that are overdue, in "#rrggbb" format.</long>
  9507.       </locale>
  9508.  
  9509.       <locale name="be">
  9510.         <short>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨┐╤Ç╨░╤é╤ì╤Ç╨╝╤û╨╜╨░╨▓╨░╨╜╤ï╤à ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧</short>
  9511.     <long>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤Ç╨░╤é╤ì╤Ç╨╝╤û╨╜╨░╨▓╨░╨╜╤ï╤à ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å╤₧, ╤â ╤ä╨░╤Ç╨╝╨░╤å╨╡ "#rrggbb".</long>
  9512.       </locale>
  9513.  
  9514.       <locale name="bg">
  9515.         <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  9516.     <long>╨ñ╨╛╨╜╨╛╨▓ ╤å╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕, ╨▓╤è╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9517.       </locale>
  9518.  
  9519.       <locale name="bn">
  9520.         <short>αª╕ময়αºïαªñαºìαªñαºÇαª░αºìαªú αªòαª╛᪣ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé</short>
  9521.     <long>αª╕ময়αºïαªñαºìαªñαºÇαª░αºìαªú αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé, "#rrggbb" αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñαÑñ</long>
  9522.       </locale>
  9523.  
  9524.       <locale name="bn_IN">
  9525.         <short>αª╕ময়αºïαªñαºìαªñαºÇαª░αºìαªú αªòαª╛᪣ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé</short>
  9526.     <long>αª╕ময়αºïαªñαºìαªñαºÇαª░αºìαªú αª╕᪫αª╕αºìαªñ αªòαª░αºì᪫ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªé, "#rrggbb" αª¼αª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºç αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñαÑñ</long>
  9527.       </locale>
  9528.  
  9529.       <locale name="ca">
  9530.         <short>Color de les tasques ven├ºudes</short>
  9531.     <long>Color de fons de les tasques que han ven├ºut, en format "#rrggbb".</long>
  9532.       </locale>
  9533.  
  9534.       <locale name="cs">
  9535.         <short>Barva ├║kol┼», kter├⌐ ji┼╛ m─¢ly b├╜t spln─¢ny</short>
  9536.     <long>Barva pozad├¡ ├║kol┼», kter├⌐ ji┼╛ m─¢ly b├╜t spln─¢ny, ve form├ítu "#rrggbb".</long>
  9537.       </locale>
  9538.  
  9539.       <locale name="cy">
  9540.         <short>Lliw tasgau hwyr</short>
  9541.     <long>Lliw cefndir tasgau sy'n hwyr, ar ffurf "#rrggbb".</long>
  9542.       </locale>
  9543.  
  9544.       <locale name="da">
  9545.         <short>Farve for opgaver der tidsm├ªssigt er overskredet</short>
  9546.     <long>Baggrundsfarve for opgaver der tidsm├ªssigt er overskredet, i "#rrggbb"-format.</long>
  9547.       </locale>
  9548.  
  9549.       <locale name="de">
  9550.         <short>Farbe ├╝berf├ñlliger Aufgaben</short>
  9551.     <long>Hintergrundfarbe f├╝r ├╝berf├ñllige Aufgaben im Format ┬╗#rrggbb┬½.</long>
  9552.       </locale>
  9553.  
  9554.       <locale name="dz">
  9555.         <short>α╜ºα╜║α╝ïα╜ÿα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜óα╜ôα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</short>
  9556.     <long>"#rrggbb" α╜óα╛⌐α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ºα╜║α╝ïα╜ÿα╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜æα╜┤α╜ªα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜óα╜ôα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╜áα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</long>
  9557.       </locale>
  9558.  
  9559.       <locale name="el">
  9560.         <short>╬ò╧ü╬│╬▒╧â╬»╬╡╧é ╧Ç╬┐╧à ╬¡╧ç╬┐╧à╬╜ ╬╗╬«╬╛╬╡╬╣</short>
  9561.     <long>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╧â╬║╬╖╬╜╬»╬┐╧à ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╣╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬╡╧é ╧Ç╬┐╧à ╬¡╧ç╬┐╧à╬╜ ╬╗╬«╬╛╬╡╬╣, ╧â╬╡ ╬╝╬┐╧ü╧å╬« "#rrggbb".</long>
  9562.       </locale>
  9563.  
  9564.       <locale name="en_CA">
  9565.         <short>Overdue tasks colour</short>
  9566.     <long>Background colour of tasks that are overdue, in "#rrggbb" format.</long>
  9567.       </locale>
  9568.  
  9569.       <locale name="en_GB">
  9570.         <short>Overdue tasks colour</short>
  9571.     <long>Background colour of tasks that are overdue, in "#rrggbb" format.</long>
  9572.       </locale>
  9573.  
  9574.       <locale name="es">
  9575.         <short>Color para las tareas fuera de plazo</short>
  9576.     <long>Color de fondo para las tareas que est├ín retrasadas, en formato ┬½#rrggbb┬╗.</long>
  9577.       </locale>
  9578.  
  9579.       <locale name="et">
  9580.         <short>T├ñhtaja ├╝letanud ├╝lesannete v├ñrvus</short>
  9581.     <long>T├ñhtaja ├╝letanud ├╝lesannete v├ñrvus, "#rrggbb" vorgmingus.</long>
  9582.       </locale>
  9583.  
  9584.       <locale name="eu">
  9585.         <short>Atzeratutako zereginen kolorea</short>
  9586.     <long>Atzeratutako zereginen atzeko planoko kolorea ("#rrggbb" formatuan)</long>
  9587.       </locale>
  9588.  
  9589.       <locale name="fa">
  9590.         <short>╪▒┘å┌» ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î ╪╣┘é╪¿ ╪º┘ü╪¬╪º╪»┘ç</short>
  9591.     <long>╪▒┘å┌» ┘╛╪│ΓÇî╪▓┘à█î┘å┘çΓÇî█î ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º█î ╪╣┘é╪¿ ╪º┘ü╪¬╪º╪»┘ç╪î ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ┬½#rrggbb┬╗.</long>
  9592.       </locale>
  9593.  
  9594.       <locale name="fi">
  9595.         <short>Er├ñp├ñiv├ñn ylitt├ñneiden teht├ñvien v├ñri</short>
  9596.     <long>Er├ñp├ñiv├ñn ylitt├ñneiden teht├ñvien v├ñri, "#rrggbb"-muodossa.</long>
  9597.       </locale>
  9598.  
  9599.       <locale name="fr">
  9600.         <short>Couleur des t├óches en retard</short>
  9601.     <long>Couleur des t├óches qui sont en retard, dans le format ┬½┬á#rrggbb┬á┬╗.</long>
  9602.       </locale>
  9603.  
  9604.       <locale name="gl">
  9605.         <short>Cor para as tarefas fora de prazo</short>
  9606.     <long>Cor de fondo para as tarefas que est├ín retrasadas, en formato "#rrggbb".</long>
  9607.       </locale>
  9608.  
  9609.       <locale name="gu">
  9610.         <short>પછα½Çનα½Ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ïનα½ï α¬░α¬éα¬ù</short>
  9611.     <long>બα¬╛બα¬ñα½ï α¬òα½ç α¬£α½ç α¬¬α½éα¬░α½ìα¬ú α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç α¬«α¬░α½ìᬻα¬╛ᬪα¬╛ α¬£α¬ñα½Ç α¬░α¬╣α½Ç α¬¢α½ç α¬ñα½çમનα¬╛ α¬¬α¬╛α¬╢α½ìα¬╡ α¬¡α¬╛α¬ùનα½ï α¬░α¬éα¬ù, "#rrggbb" α¬¼α¬éધα¬╛α¬░α¬úᬫα¬╛α¬é α¬¢α½ç.</long>
  9612.       </locale>
  9613.  
  9614.       <locale name="hi">
  9615.         <short>αñ«αñ┐αñ»αñ╛αñª αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»</short>
  9616.     <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñòαñ╛ αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñéαñù αñ£αÑï αñòαñ╛αñ½αÑÇ αñªαñ┐αñ¿αÑïαñé αñ╕αÑç αñ¬αñíαñ╝αÑÇ αñ╣αÑê, "#rrggbb" αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé.</long>
  9617.       </locale>
  9618.  
  9619.       <locale name="hu">
  9620.         <short>Lej├írt hat├íridej┼▒ feladatok sz├¡ne</short>
  9621.     <long>A lej├írt hat├íridej┼▒ feladatok sz├¡ne, "#rrggbb" form├ítumban.</long>
  9622.       </locale>
  9623.  
  9624.       <locale name="id">
  9625.         <short>Warga tugas belum selesai</short>
  9626.     <long>Warna latar tugas yang habis waktu, dalam bentuk "#rrggbb".</long>
  9627.       </locale>
  9628.  
  9629.       <locale name="it">
  9630.         <short>Colore compiti scaduti</short>
  9631.     <long>Colore di sfondo dei compiti che sono scaduti, nel formato "#rrggbb".</long>
  9632.       </locale>
  9633.  
  9634.       <locale name="ja">
  9635.         <short>µ£ƒΘÖÉπéÆΘüÄπüÄπüƒπé┐πé╣πé»πü«Φë▓</short>
  9636.     <long>µ£ƒΘÖÉπüîσêçπéîπüƒπé┐πé╣πé»πü«Φë▓πüºπüÖ (µ¢╕σ╝Åπü» "#rrggbb")πÇé</long>
  9637.       </locale>
  9638.  
  9639.       <locale name="ko">
  9640.         <short>δºêΩ░É∞¥┤ ∞ºÇδ飠∞₧æ∞ùà ∞âë</short>
  9641.     <long>δºêΩ░É∞¥┤ ∞ºÇδ飠∞₧æ∞ùà∞¥ÿ δ░öφâò∞âë, "#rrggbb" φÿò∞ï¥.</long>
  9642.       </locale>
  9643.  
  9644.       <locale name="lt">
  9645.         <short>V─ùluojam┼│ atlikti u┼╛duo─ìi┼│ spalva</short>
  9646.     <long>U┼╛duo─ìi┼│, kurias v─ùluojama atlikti, fono spalva ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£ formatu.</long>
  9647.       </locale>
  9648.  
  9649.       <locale name="lv">
  9650.         <short>Nokav─ôtie uzdevumu kr─üsa</short>
  9651.     <long>Fona kr─üsa ┼íodienas uzdevumiem, kas ir nokav─ôti "#rrggbb" form─üt─ü.</long>
  9652.       </locale>
  9653.  
  9654.       <locale name="mk">
  9655.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╡╤ç╨╡╨║╨╛╤Ç╨╡╨╜╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕</short>
  9656.     <long>╨ƒ╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╤ü╨║╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕ ╨║╨╛╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨╕, ╨▓╨╛ "#rrggbb" ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é.</long>
  9657.       </locale>
  9658.  
  9659.       <locale name="ml">
  9660.         <short>α┤╕α┤«α┤»α┤é α┤òα┤┤α┤┐α┤₧α╡ìα┤₧ α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¿α┤┐α┤▒α┤é</short>
  9661.     <long>α┤╕α┤«α┤»α┤é α┤òα┤┤α┤┐α┤₧α╡ìα┤₧α╡üα┤¬α╡ïα┤» α┤£α╡ïα┤▓α┤┐α┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¬α┤╢α╡ìα┤Üα┤╛α┤ñα╡ìα┤ñα┤▓ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é "#rrggbb" α┤░α╡Çα┤ñα┤┐α┤»α┤┐α┤▓α┤╛α┤úα╡ì.</long>
  9662.       </locale>
  9663.  
  9664.       <locale name="nb">
  9665.         <short>Farge for utg├Ñtte oppgaver</short>
  9666.     <long>Farge for oppgaver som har g├Ñtt ut i ┬½#rrggbb┬╗-format.</long>
  9667.       </locale>
  9668.  
  9669.       <locale name="ne">
  9670.         <short>αñªαñ┐αñ¿αÑç αñ«αÑìαñ»αñ╛αñª αñ¿αñ╛αñùαÑçαñòαÑï αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ░αñÖ</short>
  9671.     <long>"#rrggbb" αñóαñ╛αñüαñÜαñ╛αñ«αñ╛,αñ«αñ┐αññαñ┐ αñºαÑçαñ░αÑê αñ╕αñ«αñ╛αñ¬αÑìαññ αñ¡αñÅαñòαñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñáαñ¡αÑéαñ«αñ┐ αñ░αñÖαÑñ</long>
  9672.       </locale>
  9673.  
  9674.       <locale name="nl">
  9675.         <short>Kleur van verlopen taken</short>
  9676.     <long>Achtergrondkleur voor taken die al gedaan hadden moeten zijn, in "rrggbb"-formaat.</long>
  9677.       </locale>
  9678.  
  9679.       <locale name="nn">
  9680.         <short>Farge p├Ñ oppg├Ñver som har g├Ñtt over tida</short>
  9681.     <long>Bakgrunnsfarge p├Ñ oppg├Ñver som er over tida, i ┬½#rrggbb┬╗-format.</long>
  9682.       </locale>
  9683.  
  9684.       <locale name="pa">
  9685.         <short>α¿«α¿┐α¿åਦ α¿¬α⌐üα⌐▒α¿ùα⌐ç α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù</short>
  9686.     <long>α¿òα⌐░α¿« α¿ªα¿╛ α¿░α⌐░α¿ù, α¿£α¿┐α¿¿α¿╛α¿é α¿ªα⌐Ç α¿«α¿┐α¿åਦ α¿▓α⌐░α¿ÿ α¿Üα⌐üα⌐▒α¿òα⌐Ç α¿╣α⌐ê, "#rrggbb" α¿½α¿╛α¿░α¿«α⌐êਟ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿ÜαÑñ</long>
  9687.       </locale>
  9688.  
  9689.       <locale name="pl">
  9690.         <short>Kolor zaleg┼éych zada┼ä</short>
  9691.     <long>Kolor t┼éa zada┼ä zaleg┼éych, w formacie "#rrggbb".</long>
  9692.       </locale>
  9693.  
  9694.       <locale name="pt">
  9695.         <short>Cor das tarefas atrasadas</short>
  9696.     <long>Cor de fundo das tarefas cujo prazo j├í terminou, no formato "#rrggbb".</long>
  9697.       </locale>
  9698.  
  9699.       <locale name="pt_BR">
  9700.         <short>Cor para tarefas atrasadas</short>
  9701.     <long>Cor de fundo das tarefas atrasadas, no formato "#rrggbb".</long>
  9702.       </locale>
  9703.  
  9704.       <locale name="ro">
  9705.         <short>Culoarea pentru sarcini ├«nt├órziate</short>
  9706.     <long>Culoarea de fundal a sarcinilor ├«nt├órziate, ├«n format ΓÇ₧#rrggbbΓÇ¥.</long>
  9707.       </locale>
  9708.  
  9709.       <locale name="ru">
  9710.         <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╜╤ï╤à ╨╖╨░╨┤╨░╤ç</short>
  9711.     <long>╨ª╨▓╨╡╤é ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╜╤ï╤à ╨╖╨░╨┤╨░╤ç, ╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡ "#rrggbb".</long>
  9712.       </locale>
  9713.  
  9714.       <locale name="sl">
  9715.         <short>Barva zakasnelih opravil</short>
  9716.     <long>Barva ozadja opravil, ki so zakasnila, v obliki "#rrggbb".</long>
  9717.       </locale>
  9718.  
  9719.       <locale name="sq">
  9720.         <short>Ngjyra e detyrave t├½ skaduara</short>
  9721.     <long>Ngjyra e sfondit p├½r detyrat e skaduara, n├½ formatin "#rrggbb".</long>
  9722.       </locale>
  9723.  
  9724.       <locale name="sr">
  9725.         <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨║╨╛╤Ç╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤à ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░</short>
  9726.     <long>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╨╛╨╖╨░╨┤╨╕╨╜╨╡ ╨╜╨╡╨╕╤ü╨┐╤â╤Ü╨╡╨╜╨╕╤à ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░, ╤â ╨╛╨▒╨╗╨╕╨║╤â ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9727.       </locale>
  9728.  
  9729.       <locale name="sr@Latn">
  9730.         <short>Boja prekora─ìenih zadu┼╛enja</short>
  9731.     <long>Boja pozadine neispunjenih zadu┼╛enja, u obliku ΓÇ₧#rrggbbΓÇ£.</long>
  9732.       </locale>
  9733.  
  9734.       <locale name="sv">
  9735.         <short>F├ñrg p├Ñ uppgifter som skulle ha utf├╢rts</short>
  9736.     <long>Bakgrundsf├ñrg p├Ñ uppgifter som skulle ha utf├╢rts, i "#rrggbb"-format.</long>
  9737.       </locale>
  9738.  
  9739.       <locale name="ta">
  9740.         <short>α««α»ü᫃α«┐α«òα»ìα«òα«╛α«ñ α«¬α«úα«┐α«òα«│α»ì α«¿α«┐α«▒α««α»ì</short>
  9741.     <long>"#rrggbb" α«╡᫃α«┐α«╡α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«¬α«úα«┐α«»α«┐α«⌐α»ì α«¬α«┐α«⌐α»ìα«⌐α«úα«┐ α«¿α«┐α«▒α««α»ì α«àα«ñα«┐α«òα««α«╛α«⌐α«ñα»êα«òα»ì α«òα»üα«▒α«┐᫬α»ì᫬α«ñα«╛α«òα»üα««α»ì.</long>
  9742.       </locale>
  9743.  
  9744.       <locale name="th">
  9745.         <short>α╕¬α╕╡α╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕Ñα╕óα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕ö</short>
  9746.     <long>α╕¬α╕╡α╕₧α╕╖α╣ëα╕Öα╕½α╕Ñα╕▒α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕Ñα╕óα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕ö α╣âα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣üα╕Üα╕Ü "#rrggbb"</long>
  9747.       </locale>
  9748.  
  9749.       <locale name="tr">
  9750.         <short>S├╝resi ge├ºen g├╢revlerin rengi</short>
  9751.     <long>G├╝n├╝ ge├ºmi┼ƒ i┼ƒler i├ºin arkaplan rengi, "#rrggbb" bi├ºiminde.</long>
  9752.       </locale>
  9753.  
  9754.       <locale name="uk">
  9755.         <short>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤é╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╕╤à ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î</short>
  9756.     <long>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤Ç╨╛╤ü╤é╤Ç╨╛╤ç╨╡╨╜╨╕╤à ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╤î, ╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û "#rrggbb".</long>
  9757.       </locale>
  9758.  
  9759.       <locale name="vi">
  9760.         <short>M├áu cß╗ºa t├íc vß╗Ñ qu├í hß║ín</short>
  9761.     <long>M├áu nß╗ün cß╗ºa mß╗ìi t├íc vß╗Ñ qu├í hß║ín, c├│ dß║íng ┬½ #rrggbb ┬╗</long>
  9762.       </locale>
  9763.  
  9764.       <locale name="zh_CN">
  9765.         <short>σ╗╢µ£ƒΣ╗╗σèíτÜäΘó£Φë▓</short>
  9766.     <long>σ╗╢µ£ƒΣ╗╗σèíτÜäΦâîµÖ»Θó£Φë▓∩╝îΣ╗ÑΓÇ£#rrggbbΓÇ¥µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9767.       </locale>
  9768.  
  9769.       <locale name="zh_HK">
  9770.         <short>Θüĵ£ƒτÜäσ╖ÑΣ╜£Φë▓σ╜⌐</short>
  9771.     <long>Θüĵ£ƒσ╖ÑΣ╜£τÜäΦâîµÖ»Φë▓σ╜⌐∩╝îΣ╜┐τö¿ "#rrggbb" µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9772.       </locale>
  9773.  
  9774.       <locale name="zh_TW">
  9775.         <short>Θüĵ£ƒτÜäσ╖ÑΣ╜£Φë▓σ╜⌐</short>
  9776.     <long>Θüĵ£ƒσ╖ÑΣ╜£τÜäΦâîµÖ»Φë▓σ╜⌐∩╝îΣ╜┐τö¿ "#rrggbb" µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  9777.       </locale>
  9778.     </schema>
  9779.  
  9780.     <!-- Miscellaneous -->
  9781.  
  9782.     <schema>
  9783.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/prompts/confirm_delete</key>
  9784.       <applyto>/apps/evolution/calendar/prompts/confirm_delete</applyto>
  9785.       <owner>evolution-calendar</owner>
  9786.       <type>bool</type>
  9787.       <default>true</default>
  9788.       <locale name="C">
  9789.         <short>Ask for confirmation when deleting items</short>
  9790.         <long>Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task.</long>
  9791.       </locale>
  9792.  
  9793.       <locale name="be">
  9794.         <short>╨ù╨░╨┐╤ï╤é╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨░╤å╤î╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨░╨╜╤î╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨╜╤Å ╤ì╨╗╨╡╨╝╤ì╨╜╤é╨░╤₧</short>
  9795.         <long>╨ù╨░╨┐╤ï╤é ╨╜╨░ ╨┐╨░╨┤╤å╤î╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨░╨╜╤î╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨╜╤Å ╤ü╤â╤ü╤é╤Ç╤ì╤ç╤ï ╤å╤û ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å.</long>
  9796.       </locale>
  9797.  
  9798.       <locale name="bg">
  9799.         <short>╨ƒ╨╕╤é╨░╨╜╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╨╖╤é╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╛╨▒╨╡╨║╤é╨╕</short>
  9800.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╨╕╤é╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╨╖╤é╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░.</long>
  9801.       </locale>
  9802.  
  9803.       <locale name="bn">
  9804.         <short>αªòαª┐ছαºü αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  9805.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αªñαºìαªòαª╛αª░ αªàαªÑবαª╛ αªòαª░αºì᪫ αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  9806.       </locale>
  9807.  
  9808.       <locale name="bn_IN">
  9809.         <short>αªòαª┐ছαºü αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  9810.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αªñαºìαªòαª╛αª░ αªàαªÑবαª╛ αªòαª░αºì᪫ αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  9811.       </locale>
  9812.  
  9813.       <locale name="ca">
  9814.         <short>Sol┬╖licita confirmaci├│ en suprimir elements</short>
  9815.         <long>Si s'ha de sol┬╖licitar una confirmaci├│ en la supressi├│ d'una cita o una tasca.</long>
  9816.       </locale>
  9817.  
  9818.       <locale name="cs">
  9819.         <short>Vy┼╛adovat potvrzen├¡ p┼Öed odstra┼êov├ín├¡m polo┼╛ek</short>
  9820.         <long>Jestli vy┼╛adovat potvrzen├¡ p┼Öed odstra┼êov├ín├¡m ud├ílosti nebo ├║kolu.</long>
  9821.       </locale>
  9822.  
  9823.       <locale name="cy">
  9824.         <short>Gofyn am gadarnhad cyn dileu eitemau</short>
  9825.         <long>P'un ai i ofyn am gadarnhad cyn dileu apwyntiad neu dasg.</long>
  9826.       </locale>
  9827.  
  9828.       <locale name="da">
  9829.         <short>Sp├╕rg efter bekr├ªftelse ved sletning af punkter</short>
  9830.         <long>Om der sp├╕rges efter bekr├ªftelse ved sletning af aftaler eller opgaver.</long>
  9831.       </locale>
  9832.  
  9833.       <locale name="de">
  9834.         <short>Beim L├╢schen von Objekten r├╝ckfragen</short>
  9835.         <long>Soll beim L├╢schen von Terminen oder Aufgaben r├╝ckgefragt werden?</long>
  9836.       </locale>
  9837.  
  9838.       <locale name="dz">
  9839.         <short>α╜óα╛úα╜ÿα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ûα╜Åα╜╝α╜ôα╝ïα╜ûα╜Åα╜äα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╜Åα╜ôα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜æα╛▓α╜▓α╜ªα╝ì</short>
  9840.         <long>α╜äα╜╝α╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜æα╝ïα╜æα╜ÿα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜ûα╜Åα╜╝α╜ôα╝ïα╜ûα╜Åα╜äα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╜Åα╜ôα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜áα╜æα╛▓α╜▓α╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì </long>
  9841.       </locale>
  9842.  
  9843.       <locale name="el">
  9844.         <short>╬ò╧ü╧Ä╧ä╬╖╧â╬╖ ╬╡╧Ç╬▒╬╗╬«╬╕╬╡╧à╧â╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬▒ ╧â╧ä╬┐╬╣╧ç╬╡╬»╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╬┤╬╣╬▒╬│╧ü╬¼╧å╬┐╬╜╧ä╬▒╬╣</short>
  9845.         <long>╬ò╧ü╧Ä╧ä╬╖╧â╬╖ ╬╡╧Ç╬▒╬╗╬«╬╕╬╡╧à╧â╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖ ╬┤╬╣╬▒╬│╧ü╬▒╧å╬« ╧ü╬▒╬╜╧ä╬╡╬▓╬┐╧ì ╬« ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é.</long>
  9846.       </locale>
  9847.  
  9848.       <locale name="en_CA">
  9849.         <short>Ask for confirmation when deleting items</short>
  9850.         <long>Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task.</long>
  9851.       </locale>
  9852.  
  9853.       <locale name="en_GB">
  9854.         <short>Ask for confirmation when deleting items</short>
  9855.         <long>Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task.</long>
  9856.       </locale>
  9857.  
  9858.       <locale name="es">
  9859.         <short>Pedir confirmaci├│n al borrar elementos</short>
  9860.         <long>Indica si debe pedir confirmaci├│n al borrar una cita o tarea.</long>
  9861.       </locale>
  9862.  
  9863.       <locale name="et">
  9864.         <short>N├╡usoleku k├╝simine kirjete kustutamisel</short>
  9865.         <long>Kas s├╝ndmuste v├╡i ├╝lesannete kustutamisel k├╝sitakse n├╡usolekut.</long>
  9866.       </locale>
  9867.  
  9868.       <locale name="eu">
  9869.         <short>Eskatu berrespena elementuak ezabatzean</short>
  9870.         <long>Hitzordua edo zeregina ezabatzean berrespena eskatuko den edo ez.</long>
  9871.       </locale>
  9872.  
  9873.       <locale name="fa">
  9874.         <short>╪¬╪ú█î█î╪» ┌»╪▒┘ü╪¬┘å ┘ç┘å┌»╪º┘à ╪¡╪░┘ü ┘à┘ê╪º╪▒╪»</short>
  9875.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ╪¿╪▒╪º█î ╪¡╪░┘ü ┘é╪▒╪º╪▒┘ç╪º █î╪º ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º ╪¬╪╡╪»█î┘é ┌»╪▒┘ü╪¬┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç.</long>
  9876.       </locale>
  9877.  
  9878.       <locale name="fi">
  9879.         <short>Pyyd├ñ _vahvistusta poistettaessa</short>
  9880.         <long>Kysyt├ñ├ñnk├╢ vahvistusta poistettaessa tapaamista tai teht├ñv├ñ├ñ.</long>
  9881.       </locale>
  9882.  
  9883.       <locale name="fr">
  9884.         <short>Demander une confirmation pour la suppression des ├⌐l├⌐ments</short>
  9885.         <long>Indique si il faut demander une confirmation pour la suppression des rendez-vous ou des t├óches.</long>
  9886.       </locale>
  9887.  
  9888.       <locale name="gl">
  9889.         <short>Pedir confirmaci├│n ao eliminar elementos</short>
  9890.         <long>Indica se se debe pedir confirmaci├│n ao borrar unha cita ou tarefa.</long>
  9891.       </locale>
  9892.  
  9893.       <locale name="gu">
  9894.         <short>α¬╡α¬╕α½ìα¬ñα½üα¬ô α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬╛α¬ûα¬ñα½Ç α¬╡α¬ûα¬ñα½ç α¬ûα¬╛α¬ñα¬░α½Ç α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¬α½éછα½ï</short>
  9895.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬«α½üα¬▓α¬╛α¬òα¬╛α¬ñ α¬àα¬Ñα¬╡α¬╛ α¬¼α¬╛બα¬ñ α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╢α½üα¬é α¬ûα¬╛α¬ñα¬░α½Ç α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¬α½éછα¬╡α½üα¬é.</long>
  9896.       </locale>
  9897.  
  9898.       <locale name="hi">
  9899.         <short>αñ«αñª αñ╡αñ┐αñ▓αÑïαñ¬αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αÑç αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡ αñ╕αñéαñ¬αÑüαñ╖αÑìαñƒαñ┐ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ¬αÑéαñ¢αÑçαñé</short>
  9900.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αñéαñ¬αÑüαñ╖αÑìαñƒαñ┐ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ¬αÑéαñ¢αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê αñ£αñ¼ αñÅαñò αñ«αÑüαñ▓αñ╛αñòαñ╛αññ αñ»αñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ«αñ┐αñƒαñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  9901.       </locale>
  9902.  
  9903.       <locale name="hu">
  9904.         <short>Meger┼æs├¡t├⌐s k├⌐r├⌐se elemek t├╢rl├⌐sekor</short>
  9905.         <long>├ërtekezletek vagy feladatok t├╢rl├⌐sekor meger┼æs├¡t├⌐s k├⌐r├⌐se ki/be.</long>
  9906.       </locale>
  9907.  
  9908.       <locale name="id">
  9909.         <short>Konfirm_asi saat menghapus data</short>
  9910.         <long>Atur untuk menentukan apakah ingin melakukan konfirmasi pada saat menghapus jadwal pertemuan atau tidak</long>
  9911.       </locale>
  9912.  
  9913.       <locale name="it">
  9914.         <short>Chiede conferma quando elimina voci</short>
  9915.         <long>Indica se chiedere conferma quando si elimina un appuntamento o un compito.</long>
  9916.       </locale>
  9917.  
  9918.       <locale name="ja">
  9919.         <short>πéóπéñπâåπâáπéÆσëèΘÖñπüÖπéïµÖéπü½τó║Φ¬ìπüÖπéï</short>
  9920.         <long>Σ║êσ«Üπü╛πüƒπü»πé┐πé╣πé»πéÆσëèΘÖñπüÖπéïΘÜ¢πü½τó║Φ¬ìπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  9921.       </locale>
  9922.  
  9923.       <locale name="ko">
  9924.         <short>φò¡δ¬⌐∞¥ä ∞ºÇ∞Ü╕ δòî φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕φòÿΩ╕░</short>
  9925.         <long>∞ò╜∞åì∞¥┤δéÿ ∞₧æ∞ùà∞¥ä ∞ºÇ∞Ü╕ δòî φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕∞¥ä φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  9926.       </locale>
  9927.  
  9928.       <locale name="lt">
  9929.         <short>Trinant elementus paklausti patvirtinimo</short>
  9930.         <long>Ar klausti patvirtinimo trinant paskyrimus ar u┼╛duotis.</long>
  9931.       </locale>
  9932.  
  9933.       <locale name="lv">
  9934.         <short>Pras─½t apstiprin─üjumu, kad notiek priek┼ímetu dz─ô┼íana</short>
  9935.         <long>Dz─ô┼íot tik┼íanos vai uzdevumu, pras─½t tam apstiprin─üjumu.</long>
  9936.       </locale>
  9937.  
  9938.       <locale name="mk">
  9939.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╤ê╨░╤ÿ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨░ ╨║╨╛╨│╨░ ╨▒╤Ç╨╕╤ê╨╡╤ê ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╝╨╡╤é╨╕</short>
  9940.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨░╤ê╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨░ ╨║╨╛╨│╨░ ╤ü╨╡ ╨▒╤Ç╨╕╤ê╨╡ ╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨║ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨░.</long>
  9941.       </locale>
  9942.  
  9943.       <locale name="ml">
  9944.         <short>α┤çα┤¿α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡ì α┤«α╡üα┤¿α╡ìα┤¬α╡ì α┤ëα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α╡ì α┤╡α┤░α╡üα┤ñα╡ìα┤ñα╡üα┤ò</short>
  9945.         <long>α┤Æα┤░α╡ü α┤àα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ìα┤«α╡åα┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì α┤àα┤▓α╡ìα┤▓α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤£α╡ïα┤▓α┤┐ α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡ì α┤«α╡üα┤¿α╡ìα┤¬α╡ì α┤ëα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α╡ì α┤╡α┤░α╡üα┤ñα╡ìα┤ñα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  9946.       </locale>
  9947.  
  9948.       <locale name="nb">
  9949.         <short>Sp├╕r etter bekreftelse ved sletting av oppf├╕ringer</short>
  9950.         <long>Om det skal sp├╕rres etter bekreftelse ved sletting av en avtale eller oppgave.</long>
  9951.       </locale>
  9952.  
  9953.       <locale name="ne">
  9954.         <short>αñ£αñ¼ αñ╡αñ╕αÑìαññαÑüαñ╣αñ░αÑé αñ«αÑçαñƒαÑìαñ¿αÑü αñ╣αÑüαñ¿αÑìαñ¢ αñ»αñòαñ┐αñ¿ αñùαñ░αÑìαñ¿ αñ╕αÑïαñºαÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  9955.         <long>αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╡αñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñ«αÑçαñƒαÑìαñªαñ╛ αñ¿αñ┐αñ╢αÑìαñÜαñ» αñùαñ░αÑìαñ¿ αñ╕αÑïαñºαÑìαñ¿αÑç αñ»αñ╛ αñ¿αñ╕αÑïαñºαÑìαñ¿αÑç</long>
  9956.       </locale>
  9957.  
  9958.       <locale name="nl">
  9959.         <short>Vragen om bevestiging bij het wissen van items</short>
  9960.         <long>Of om bevestiging wordt gevraagd bij het wissen van eem afspraak of taak.</long>
  9961.       </locale>
  9962.  
  9963.       <locale name="nn">
  9964.         <short>Be om stadfesting n├Ñr oppf├╕ringar vert sletta</short>
  9965.         <long>Om det skal sp├╕rjast etter stadfesting n├Ñr avtalar eller oppg├Ñver vert sletta.</long>
  9966.       </locale>
  9967.  
  9968.       <locale name="or">
  9969.         <short>α¼¼α¼╕α¡ìα¼ñα¡ü α¼«α¼╛ନα¼Öα¡ìα¼òα¡ü α¼àପα¼╕α¼╛α¼░α¼ú α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼╕ମୟα¼░α¡ç α¼àନα¡üମα¡ïଦନ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¼Üα¼╛α¼░ନα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  9970.         
  9971.       </locale>
  9972.  
  9973.       <locale name="pa">
  9974.         <short>α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é α¿╣ਟα¿╛α¿ëα¿ú α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿¬α⌐üα¿╢ਟα⌐Ç α¿òα¿░α¿╡α¿╛α¿ô</short>
  9975.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α⌐üα¿▓α¿╛α¿òα¿╛α¿ñ α¿£α¿╛α¿é α¿òα⌐░α¿« α¿╣ਟα¿╛α¿ëα¿ú α¿ñα⌐ç α¿¬α⌐üα¿╢ਟα⌐Ç α¿òα¿░α¿╡α¿╛α¿ê α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  9976.       </locale>
  9977.  
  9978.       <locale name="pl">
  9979.         <short>Pytanie o potwierdzanie przed usuni─Öciem element├│w</short>
  9980.         <long>Okre┼¢la, czy potwierdza─ç kasowanie spotka┼ä i zada┼ä.</long>
  9981.       </locale>
  9982.  
  9983.       <locale name="pt">
  9984.         <short>Pedir confirma├º├úo ao apagar itens</short>
  9985.         <long>Se pedir ou n├úo confirma├º├úo ao apagar um compromisso ou tarefa.</long>
  9986.       </locale>
  9987.  
  9988.       <locale name="pt_BR">
  9989.         <short>Pedir confirma├º├úo ao apagar itens</short>
  9990.         <long>Se ├⌐ necess├írio pedir confirma├º├úo ao apagar compromissos e tarefas.</long>
  9991.       </locale>
  9992.  
  9993.       <locale name="ro">
  9994.         <short>Cere confirmare la ┼ƒtergerea elementelor</short>
  9995.         <long>Dac─â s─â cear─â confirmare la ┼ƒtergerea unei program─âri sau a unei sarcini.</long>
  9996.       </locale>
  9997.  
  9998.       <locale name="ru">
  9999.         <short>╨ù╨░╨┐╤Ç╨░╤ê╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╕╨╕ ╤ì╨╗╨╡╨╝╨╡╨╜╤é╨╛╨▓</short>
  10000.         <long>╨ù╨░╨┐╤Ç╨░╤ê╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╕╨╕ ╨▓╤ü╤é╤Ç╨╡╤ç╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  10001.       </locale>
  10002.  
  10003.       <locale name="sl">
  10004.         <short>Vpra┼íaj za potrditev ob brisanju predmetov</short>
  10005.         <long>Ali naj se zahteva potrditev ob brisanju sestankov in opravil.</long>
  10006.       </locale>
  10007.  
  10008.       <locale name="sq">
  10009.         <short>K├½rko konfermimin kur fshihen element├½</short>
  10010.         <long>N├½se duhet k├½rkuar konfermimi kur eleminohet nj├½ takim apo detyr├½.</long>
  10011.       </locale>
  10012.  
  10013.       <locale name="sr">
  10014.         <short>╨ó╤Ç╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╤â ╨╖╨░ ╨▒╤Ç╨╕╤ü╨░╤Ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╝╨╡╤é╨░</short>
  10015.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤é╤Ç╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╤â ╨╖╨░ ╨▒╤Ç╨╕╤ü╨░╤Ü╨╡ ╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨║╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░.</long>
  10016.       </locale>
  10017.  
  10018.       <locale name="sr@Latn">
  10019.         <short>Tra┼╛i potvrdu za brisanje predmeta</short>
  10020.         <long>Da li da tra┼╛i potvrdu za brisanje sastanka ili zadu┼╛enja.</long>
  10021.       </locale>
  10022.  
  10023.       <locale name="sv">
  10024.         <short>Fr├Ñga efter bekr├ñftelse vid borttagning av objekt</short>
  10025.         <long>Huruvida det ska fr├Ñgas efter bekr├ñftelse vid borttagning av ett m├╢te eller en uppgift.</long>
  10026.       </locale>
  10027.  
  10028.       <locale name="ta">
  10029.         <short>α«ëα«░α»ü᫬α»ì᫬᫃α«┐α«òα«│α»ê α«àα«┤α«┐α«òα»ìα«òα»üα««α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«ëα«▒α»üα«ñα«┐᫬α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα»ü</short>
  10030.         <long>α«Æα«░α»ü α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«Åα«▒α»ì᫬α«╛᫃α»ü α«àα«▓α»ìα«▓α«ñα»ü α«¬α«úα«┐α«»α»ê α«¿α»Çα«òα»ìα«òα»üα««α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«ëα«▒α»üα«ñα«┐᫬α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  10031.       </locale>
  10032.  
  10033.       <locale name="th">
  10034.         <short>α╕ûα╕▓α╕íα╣Çα╕₧α╕╖α╣êα╕¡α╕üα╕▓α╕úα╕óα╕╖α╕Öα╕óα╕▒α╕Öα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕üα╕│α╕Ñα╕▒α╕çα╕Ñα╕Üα╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕ú</short>
  10035.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕ûα╕▓α╕íα╕óα╕╖α╕Öα╕óα╕▒α╕Öα╕üα╣êα╕¡α╕Öα╕Ñα╕Üα╕Öα╕▒α╕öα╕½α╕íα╕▓α╕óα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╕çα╕▓α╕Öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  10036.       </locale>
  10037.  
  10038.       <locale name="tr">
  10039.         <short>├û─ƒeleri silmeden ├╢nce onay i├ºin sor</short>
  10040.         <long>Randevu ya da g├╢rev silinirken onay i├ºin sorulmas─▒.</long>
  10041.       </locale>
  10042.  
  10043.       <locale name="uk">
  10044.         <short>╨ƒ╨╕╤é╨░╤é╨╕ ╨┐╤û╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╨╕╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╜╤û ╨╡╨╗╨╡╨╝╨╡╨╜╤é╤û╨▓</short>
  10045.         <long>╨ù╨░╨┐╨╕╤é╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╤û╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╨╕╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╜╤û ╨╖╤â╤ü╤é╤Ç╤û╤ç╤û ╨░╨▒╨╛ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å.</long>
  10046.       </locale>
  10047.  
  10048.       <locale name="vi">
  10049.         <short>Hß╗Åi x├íc thß╗▒c khi xo├í mß╗Ñc</short>
  10050.         <long>C├│ n├¬n hß╗Åi x├íc nhß║¡n khi xo├í cuß╗Öc hß║╣n hay t├íc vß╗Ñ hay kh├┤ng.</long>
  10051.       </locale>
  10052.  
  10053.       <locale name="zh_CN">
  10054.         <short>σêáΘÖñΘí╣µù╢Φªüµ▒éτí«Φ«ñ</short>
  10055.         <long>σêáΘÖñτ║ªΣ╝ܵêûΣ╗╗σèíµù╢µÿ»σÉªΦªüµ▒éτí«Φ«ñπÇé</long>
  10056.       </locale>
  10057.  
  10058.       <locale name="zh_HK">
  10059.         <short>τò╢σê¬ΘÖñΘáàτ¢«µÖéσàêτó║Φ¬ì</short>
  10060.         <long>σê¬ΘÖñτ┤äµ£âµêûσ╖ÑΣ╜£µÖéµÿ»σÉªΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇé</long>
  10061.       </locale>
  10062.  
  10063.       <locale name="zh_TW">
  10064.         <short>τò╢σê¬ΘÖñΘáàτ¢«µÖéσàêτó║Φ¬ì</short>
  10065.         <long>σê¬ΘÖñτ┤äµ£âµêûσ╖ÑΣ╜£µÖéµÿ»σÉªΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇé</long>
  10066.       </locale>
  10067.     </schema>
  10068.  
  10069.     <schema>
  10070.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/prompts/confirm_purge</key>
  10071.       <applyto>/apps/evolution/calendar/prompts/confirm_purge</applyto>
  10072.       <owner>evolution-calendar</owner>
  10073.       <type>bool</type>
  10074.       <default>true</default>
  10075.       <locale name="C">
  10076.         <short>Confirm expunge</short>
  10077.         <long>Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks.</long>
  10078.       </locale>
  10079.  
  10080.       <locale name="be">
  10081.         <short>╨ƒ╨░╨┤╤å╤î╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╖╤û╤å╤î ╨▓╤ï╨║╤Ç╤ì╤ü╤î╨╗╤û╨▓╨░╨╜╤î╨╜╨╡</short>
  10082.         <long>╨ù╨░╨┐╤ï╤é ╨╜╨░ ╨┐╨░╨┤╤å╤î╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨░╨╜╤î╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨║╤Ç╤ì╤ü╨╗╤û╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╤ü╤â╤ü╤é╤Ç╤ì╤ç╤ï ╤å╤û ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╤î╨╜╤Å.</long>
  10083.       </locale>
  10084.  
  10085.       <locale name="bg">
  10086.         <short>╨ƒ╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╤ç╨╕╤ü╤é╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛</short>
  10087.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╨╕╤é╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╨╖╤é╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  10088.       </locale>
  10089.  
  10090.       <locale name="bn">
  10091.         <short>αªÅαªòαºìαª╕᪬αª╛αª₧αºì᪣ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª╕᪫αºì᪫αª┐ αª¿αºçαªôয়αª╛ αª╣বαºç</short>
  10092.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αªñαºìαªòαª╛αª░ αªòαª░αºì᪫ αª╕αºìαªÑαª╛য়αºÇαª░αºé᪬αºç αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  10093.       </locale>
  10094.  
  10095.       <locale name="bn_IN">
  10096.         <short>αªÅαªòαºìαª╕᪬αª╛αª₧αºì᪣ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª╕᪫αºì᪫αª┐ αª¿αºçαªôয়αª╛ αª╣বαºç</short>
  10097.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αªñαºìαªòαª╛αª░ αªòαª░αºì᪫ αª╕αºìαªÑαª╛য়αºÇαª░αºé᪬αºç αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª£αª┐αª₧αºì᪣αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  10098.       </locale>
  10099.  
  10100.       <locale name="ca">
  10101.         <short>Confirma quan es buida</short>
  10102.         <long>Si s'ha de sol┬╖licitar una confirmaci├│ en buidar cites i tasques.</long>
  10103.       </locale>
  10104.  
  10105.       <locale name="cs">
  10106.         <short>Potvrzovat vy─ìi┼ít─¢n├¡</short>
  10107.         <long>Jestli vy┼╛adovat potvrzen├¡ p┼Öed ─ìi┼ít─¢n├¡m ud├ílost├¡ a ├║kol┼».</long>
  10108.       </locale>
  10109.  
  10110.       <locale name="cy">
  10111.         <short>Cadarnhau chwynnu</short>
  10112.         <long>P'un ai i ofyn am gadarnhad cyn gwaredu apwyntiadau a thasgau.</long>
  10113.       </locale>
  10114.  
  10115.       <locale name="da">
  10116.         <short>Bekr├ªft t├╕mning</short>
  10117.         <long>Om der sp├╕rges efter bekr├ªftelse ved sletning af aftaler eller opgaver.</long>
  10118.       </locale>
  10119.  
  10120.       <locale name="de">
  10121.         <short>Beim S├ñubern r├╝ckfragen</short>
  10122.         <long>Soll beim S├ñubern von Terminen oder Aufgaben r├╝ckgefragt werden?</long>
  10123.       </locale>
  10124.  
  10125.       <locale name="dz">
  10126.         <short>α╜óα╛⌐α╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ïα╜éα╜Åα╜äα╝ïα╜ôα╜▓α╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╜Åα╜ôα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜æα╛▓α╜▓α╜ªα╝ì</short>
  10127.         <long>α╜äα╜╝α╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜æα╝ïα╜æα╜ÿα╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜Çα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜óα╛⌐α╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ïα╜ûα╜Åα╜äα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╜Åα╜ôα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜áα╜æα╛▓α╜▓α╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  10128.       </locale>
  10129.  
  10130.       <locale name="el">
  10131.         <short>╬ò╧Ç╬╣╬▓╬╡╬▓╬▒╬»╧ë╧â╬╖ ╬╡╬╛╬¼╬╗╬╡╬╣╧ê╬╖╧é</short>
  10132.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬│╬»╬╜╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╡╧ü╧Ä╧ä╬╖╧â╬╖ ╬╡╧Ç╬▒╬╗╬«╬╕╬╡╧à╧â╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬╛╬¼╬╗╬╡╬╣╧ê╬╖ ╧ü╬▒╬╜╧ä╬╡╬▓╬┐╧ì ╬║╬▒╬╣ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬╣╧Ä╬╜.</long>
  10133.       </locale>
  10134.  
  10135.       <locale name="en_CA">
  10136.         <short>Confirm expunge</short>
  10137.         <long>Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks.</long>
  10138.       </locale>
  10139.  
  10140.       <locale name="en_GB">
  10141.         <short>Confirm expunge</short>
  10142.         <long>Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks.</long>
  10143.       </locale>
  10144.  
  10145.       <locale name="es">
  10146.         <short>Confirmar compactaci├│n</short>
  10147.         <long>Indica si debe pedir confirmaci├│n al compactar citas y tareas.</long>
  10148.       </locale>
  10149.  
  10150.       <locale name="et">
  10151.         <short>Kinnituse k├╝simine enne puhastamist</short>
  10152.         <long>Kas s├╝ndmuste v├╡i ├╝lesannete puhastamisel k├╝sitakse n├╡usolekut.</long>
  10153.       </locale>
  10154.  
  10155.       <locale name="eu">
  10156.         <short>Berretsi borratzea</short>
  10157.         <long>Hitzorduak eta zereginak betiko borratzean berrespena eskatuko den edo ez.</long>
  10158.       </locale>
  10159.  
  10160.       <locale name="fa">
  10161.         
  10162.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ╪¿╪▒╪º█î ┘à╪¡┘ê ┌⌐╪▒╪»┘å ┘é╪▒╪º╪▒┘ç╪º ┘ê ╪¬┌⌐┘ä█î┘üΓÇî┘ç╪º ╪¬╪╡╪»█î┘é ┌»╪▒┘ü╪¬┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  10163.       </locale>
  10164.  
  10165.       <locale name="fi">
  10166.         <short>Varmista siivottaessa poistetut lopullisesti</short>
  10167.         <long>Kysyt├ñ├ñnk├╢ vahvistusta siivottaessa tapaamisia tai teht├ñvi├ñ</long>
  10168.       </locale>
  10169.  
  10170.       <locale name="fr">
  10171.         <short>Confirmer le nettoyage</short>
  10172.         <long>Indique si il faut demander une confirmation pour le nettoyage des rendez-vous et des t├óches.</long>
  10173.       </locale>
  10174.  
  10175.       <locale name="gl">
  10176.         <short>Confirmar compactaci├│n</short>
  10177.         <long>Indica se se debe pedir confirmaci├│n ao compactar citas ou tarefas.</long>
  10178.       </locale>
  10179.  
  10180.       <locale name="gu">
  10181.         <short>α¬╕α¬éᬬα½éα¬░α½ìα¬úᬬα¬úα½ç α¬ªα½éα¬░ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç α¬ûα¬╛α¬ñα¬░α½Ç</short>
  10182.         <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬«α½üα¬▓α¬╛α¬òα¬╛α¬ñα½ï α¬àનα½ç α¬¼α¬╛બα¬ñα½ï α¬╕α¬éᬬα½éα¬░α½ìα¬úᬬα¬úα½ç α¬ªα½éα¬░ α¬òα¬░α½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╢α½üα¬é α¬ûα¬╛α¬ñα¬░α½Ç α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¬α½éછα¬╡α½üα¬é.</long>
  10183.       </locale>
  10184.  
  10185.       <locale name="hi">
  10186.         <short>αñÅαñòαÑìαñ╕αñ¬αñéαñ£ αñ╕αÑüαñ¿αñ┐αñ╢αÑìαñÜαñ┐αññ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  10187.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αñéαñ¬αÑüαñ╖αÑìαñƒαñ┐ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ¬αÑéαñ¢αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê αñ£αñ¼ αñÅαñò αñ«αÑüαñ▓αñ╛αñòαñ╛αññ αñ»αñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñûαññαÑìαñ« αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  10188.       </locale>
  10189.  
  10190.       <locale name="hu">
  10191.         <short>Meger┼æs├¡t├⌐s mappa tiszt├¡t├ísakor</short>
  10192.         <long>├ërtekezletek ├⌐s feladatok tiszt├¡t├ísakor meger┼æs├¡t├⌐s k├⌐r├⌐se ki/be.</long>
  10193.       </locale>
  10194.  
  10195.       <locale name="id">
  10196.         <short>Konfirmasi menghapus</short>
  10197.         <long>Atur untuk menentukan apakah ingin melakukan konfirmasi pada saat menghapus jadwal pertemuan atau tidak</long>
  10198.       </locale>
  10199.  
  10200.       <locale name="it">
  10201.         <short>Conferma pulizia</short>
  10202.         <long>Indica se chiedere conferma quando si fa pulizia di appuntamenti e compiti.</long>
  10203.       </locale>
  10204.  
  10205.       <locale name="ja">
  10206.         <short>µè╣µ╢êπüÖπéïσëìπü½τó║Φ¬ìπüÖπéï</short>
  10207.         <long>Σ║êσ«Üπü¿πé┐πé╣πé»πéƵè╣µ╢ê (σ«îσà¿πü½σëèΘÖñ) πüÖπéïΘÜ¢πü½τó║Φ¬ìπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  10208.       </locale>
  10209.  
  10210.       <locale name="ko">
  10211.         <short>φÅ┤δìö δ╣ä∞Ü╕ δòî φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕</short>
  10212.         <long>∞ºÇ∞Ü┤ ∞ò╜∞åì∞¥┤δéÿ ∞₧æ∞ùà∞¥ä δ╣ä∞Ü╕ δòî φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕∞¥ä φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  10213.       </locale>
  10214.  
  10215.       <locale name="lt">
  10216.         <short>Patvirtinti i┼ívalym─à</short>
  10217.         <long>Ar klausti patvirtinimo i┼ívalant paskyrimus ar u┼╛duotis.</long>
  10218.       </locale>
  10219.  
  10220.       <locale name="lv">
  10221.         <short>Apstiprin─üt izdz─ô┼íot</short>
  10222.         <long>Izstr─½pojot tik┼íanos vai uzdevumu, pras─½t tam apstiprin─üjumu.</long>
  10223.       </locale>
  10224.  
  10225.       <locale name="mk">
  10226.         <short>╨ƒ╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨╕ ╤â╨╜╨╕╤ê╤é╤â╨▓╨░╤Ü╨╡</short>
  10227.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨░╤ê╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨░ ╨║╨╛╨│╨░ ╤ü╨╡ ╤â╨╜╨╕╤ê╤é╤â╨▓╨░╨░╤é ╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╤å╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  10228.       </locale>
  10229.  
  10230.       <locale name="ml">
  10231.         <short>expunge α┤ëα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α╡ì α┤╡α┤░α╡üα┤ñα╡ìα┤ñα╡üα┤ò</short>
  10232.         <long>α┤àα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ìα┤«α╡åα┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡üα┤é α┤ƒα┤╛α┤╕α╡ìα┤òα╡üα┤òα┤│α╡üα┤é α┤«α┤╛α┤»α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡ì α┤«α╡üα┤¿α╡ìα┤¬α╡ì α┤ëα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α╡ì α┤╡α┤░α╡üα┤ñα╡ìα┤ñα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  10233.       </locale>
  10234.  
  10235.       <locale name="mr">
  10236.         <short>αñÅαñòαÑìαñ╕αñ¬αñéαñ£ αñ¿αñ┐αñ╢αÑìαñÜαñ┐αññ αñòαñ░αñ╛</short>
  10237.         
  10238.       </locale>
  10239.  
  10240.       <locale name="nb">
  10241.         <short>Bekreft t├╕mming av mappe</short>
  10242.         <long>Om det skal sp├╕rres etter bekreftelse ved t├╕mming av avtaler eller oppgaver.</long>
  10243.       </locale>
  10244.  
  10245.       <locale name="ne">
  10246.         <short>αñòαñ╛αñƒαÑìαñ¿αÑç αñ»αñòαÑÇαñ¿ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  10247.         <long>αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ╡αñ╛ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ» αñòαñ╛αñƒαÑìαñªαñ╛ αñ¿αñ┐αñ╢αÑìαñÜαñ» αñùαñ░αÑìαñ¿ αñ╕αÑïαñºαÑìαñ¿αÑç αñ╡αñ╛ αñ¿αñ╕αÑïαñºαÑìαñ¿αÑç</long>
  10248.       </locale>
  10249.  
  10250.       <locale name="nl">
  10251.         <short>Bevestigen bij het leegmaken</short>
  10252.         <long>Of om bevestiging wordt gevraagd bij het definitief verwijderen van afspraken en taken.</long>
  10253.       </locale>
  10254.  
  10255.       <locale name="nn">
  10256.         <short>Stadfest t├╕ming</short>
  10257.         <long>Om det skal sp├╕rjast etter stadfesting n├Ñr avtalar eller oppg├Ñver vert sletta.</long>
  10258.       </locale>
  10259.  
  10260.       <locale name="pa">
  10261.         <short>α¿ñα⌐▒α¿Ñ α¿òα⌐▒α¿óα¿ú α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿¬α⌐üα¿╢ਟα⌐Ç</short>
  10262.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α⌐üα¿▓α¿òα¿╛α¿ñ α¿£α¿╛α¿é α¿òα⌐░α¿« α¿╣ਟα¿╛α¿ëα¿ú α¿ñα⌐ç α¿¬α⌐üα¿╢ਟα⌐Ç α¿òα¿░α¿╡α¿╛α¿ê α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛</long>
  10263.       </locale>
  10264.  
  10265.       <locale name="pl">
  10266.         <short>Potwierdzanie oczyszczenia</short>
  10267.         <long>Okre┼¢la, czy potwierdza─ç usuni─Öcie spotka┼ä i zada┼ä.</long>
  10268.       </locale>
  10269.  
  10270.       <locale name="pt">
  10271.         <short>Confirmar ao expurgar</short>
  10272.         <long>Se pedir confirma├º├úo ao expurgar compromissos e tarefas.</long>
  10273.       </locale>
  10274.  
  10275.       <locale name="pt_BR">
  10276.         <short>Confirmar ao excluir permanentemente uma pasta</short>
  10277.         <long>Se ├⌐ necess├írio pedir confirma├º├úo ao apagar compromissos e tarefas permanentemente.</long>
  10278.       </locale>
  10279.  
  10280.       <locale name="ro">
  10281.         <short>Confirm─â ┼ƒtergerea definitiv─â</short>
  10282.         <long>Dac─â s─â cear─â confirmare la ┼ƒtergerea definitiv─â a program─ârilor ┼ƒi sarcinilor.</long>
  10283.       </locale>
  10284.  
  10285.       <locale name="ru">
  10286.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╛╤ç╨╕╤ü╤é╨║╨╕</short>
  10287.         <long>╨ù╨░╨┐╤Ç╨░╤ê╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨╛╤ç╨╕╤ü╤é╨║╨╡ ╨▓╤ü╤é╤Ç╨╡╤ç╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╖╨░╨┤╨░╤ç╨╕.</long>
  10288.       </locale>
  10289.  
  10290.       <locale name="sl">
  10291.         <short>Potrdi uni─ìevanje mape</short>
  10292.         <long>Ali naj se zahteva potrditev ob uni─ìevanju sestankov in opravil.</long>
  10293.       </locale>
  10294.  
  10295.       <locale name="sq">
  10296.         <short>Konfermo pastrimin</short>
  10297.         <long>N├½se duhet k├½rkuar konfermimi kur pastrohen takimet dhe detyrat.</long>
  10298.       </locale>
  10299.  
  10300.       <locale name="sr">
  10301.         <short>╨ƒ╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╨╕ ╨┐╤Ç╨░╨╢╤Ü╨╡╤Ü╨╡</short>
  10302.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤é╤Ç╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╤â ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╨╖╨▒╨░╤å╨╕╨▓╨░╤Ü╤â ╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨║╨░ ╨╕ ╨╖╨░╨┤╤â╨╢╨╡╤Ü╨░.</long>
  10303.       </locale>
  10304.  
  10305.       <locale name="sr@Latn">
  10306.         <short>Potvrdi pra┼╛njenje</short>
  10307.         <long>Da li da tra┼╛i potvrdu pri izbacivanju sastanka i zadu┼╛enja.</long>
  10308.       </locale>
  10309.  
  10310.       <locale name="sv">
  10311.         <short>Bekr├ñfta t├╢mning</short>
  10312.         <long>Huruvida det ska fr├Ñgas efter bekr├ñftelse vid borttagning av m├╢ten och uppgifter.</long>
  10313.       </locale>
  10314.  
  10315.       <locale name="ta">
  10316.         <short>α«¿α»Çα«òα»ìα«òα»üα«ñα«▓α»ê α«ëα«▒α»üα«ñα«┐᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα»ü</short>
  10317.         
  10318.       </locale>
  10319.  
  10320.       <locale name="th">
  10321.         <short>α╕óα╕╖α╕Öα╕óα╕▒α╕Öα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕üα╣çα╕Üα╕üα╕ºα╕▓α╕ö</short>
  10322.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕ûα╕▓α╕íα╕óα╕╖α╕Öα╕óα╕▒α╕Öα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕êα╕░α╣Çα╕üα╣çα╕Üα╕üα╕ºα╕▓α╕öα╕Öα╕▒α╕öα╕½α╕íα╕▓α╕óα╣üα╕Ñα╕░α╕çα╕▓α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕¬α╕▒α╣êα╕çα╕Ñα╕Üα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  10323.       </locale>
  10324.  
  10325.       <locale name="tr">
  10326.         <short>Temizlerken onay sor</short>
  10327.         <long>Randevular ve g├╢revler temizlenirken onay i├ºin sorulmas─▒.</long>
  10328.       </locale>
  10329.  
  10330.       <locale name="uk">
  10331.         <short>╨ƒ╤û╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╛╤ç╨╕╤ë╨╡╨╜╨╜╤Å</short>
  10332.         <long>╨ù╨░╨┐╨╕╤é╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╤û╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╨╕╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╜╤û ╨╖╤â╤ü╤é╤Ç╤û╤ç╤û ╤ç╨╕ ╨╖╨░╨▓╨┤╨░╨╜╨╜╤Å.</long>
  10333.       </locale>
  10334.  
  10335.       <locale name="vi">
  10336.         <short>X├íc nhß║¡n khi xo├í hß║│n</short>
  10337.         <long>C├│ n├¬n hß╗Åi x├íc nhß║¡n khi xo├í hß║»n cuß╗Öc hß║╣n v├á t├íc vß╗Ñ hay kh├┤ng.</long>
  10338.       </locale>
  10339.  
  10340.       <locale name="zh_CN">
  10341.         <short>τí«Φ«ñΘöǵ»ü</short>
  10342.         <long>Θöǵ»üτ║ªΣ╝ÜσÆîΣ╗╗σèíµù╢µÿ»σÉªΦªüµ▒éτí«Φ«ñπÇé</long>
  10343.       </locale>
  10344.  
  10345.       <locale name="zh_HK">
  10346.         <short>µ╕àτ⌐║µÖéτó║Φ¬ì</short>
  10347.         <long>µ╕àΘÖñτ┤äµ£âµêûσ╖ÑΣ╜£µÖéµÿ»σÉªΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇé</long>
  10348.       </locale>
  10349.  
  10350.       <locale name="zh_TW">
  10351.         <short>µ╕àτ⌐║µÖéτó║Φ¬ì</short>
  10352.         <long>µ╕àΘÖñτ┤äµ£âµêûσ╖ÑΣ╜£µÖéµÿ»σÉªΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇé</long>
  10353.       </locale>
  10354.     </schema>
  10355.  
  10356.     <schema>
  10357.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/other/use_default_reminder</key>
  10358.       <applyto>/apps/evolution/calendar/other/use_default_reminder</applyto>
  10359.       <owner>evolution-calendar</owner>
  10360.       <type>bool</type>
  10361.       <default>false</default>
  10362.       <locale name="C">
  10363.         <short>Default appointment reminder</short>
  10364.         <long>Whether to set a default reminder for appointments.</long>
  10365.       </locale>
  10366.  
  10367.       <locale name="be">
  10368.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╤ï ╨╜╨░╨│╨░╨┤╨▓╨░╨╗╤î╨╜╤û╨║ ╨░╨▒ ╤ü╤â╤ü╤é╤Ç╤ì╤ç╤ï</short>
  10369.         <long>╨ª╤û ╤â╤ü╤é╨░╨╗╤æ╤₧╨▓╨░╤å╤î ╨┐╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╨░╨╡ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╨▓╨░╨╜╤î╨╜╨╡ ╨┤╨╗╤Å ╤ü╤â╤ü╤é╤Ç╤ì╤ç╨░╤₧.</long>
  10370.       </locale>
  10371.  
  10372.       <locale name="bg">
  10373.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╛ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡ ╨╖╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨░</short>
  10374.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╨┤╨╡╨╜╨╛ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╛╤é╨╛ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡ ╨╖╨░ ╤ü╤Ç╨╡╤ë╨╕.</long>
  10375.       </locale>
  10376.  
  10377.       <locale name="bn">
  10378.         <short>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛বαºìযবαª╕αºìαªÑαª╛</short>
  10379.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªÅαªò᪃αª┐ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  10380.       </locale>
  10381.  
  10382.       <locale name="bn_IN">
  10383.         <short>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛বαºìযবαª╕αºìαªÑαª╛</short>
  10384.         <long>αª╕αª╛αªòαºìαª╖αª╛αºÄΓÇîαªòαª╛αª░αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªÅαªò᪃αª┐ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  10385.       </locale>
  10386.  
  10387.       <locale name="ca">
  10388.         <short>Recordatori de cita predeterminat</short>
  10389.         <long>Si s'ha d'establir un recordatori predeterminat per a les cites.</long>
  10390.       </locale>
  10391.  
  10392.       <locale name="cs">
  10393.         <short>Implicitn├¡ p┼Öipom├¡nka ud├ílosti</short>
  10394.         <long>Jestli implicitn─¢ nastavovat p┼Öipom├¡nku ud├ílost├¡.</long>
  10395.       </locale>
  10396.  
  10397.       <locale name="cy">
  10398.         <short>atgoffad apwyntiad rhagosodedig</short>
  10399.         <long>P'un ai i osod nodyn atgoffa rhagosodedig ar gyfer apwyntiadau.</long>
  10400.       </locale>
  10401.  
  10402.       <locale name="da">
  10403.         <short>Standard-aftalep├Ñmindelse</short>
  10404.         <long>Om begivenheder skal have en standardp├Ñmindelse.</long>
  10405.       </locale>
  10406.  
  10407.       <locale name="de">
  10408.         <short>Vorgabeerinnerung f├╝r Termine</short>
  10409.         <long>Soll eine Vorgabeerinnerung f├╝r Termine festgelegt werden?</long>
  10410.       </locale>
  10411.  
  10412.       <locale name="dz">
  10413.         <short>α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜äα╜╝α╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╛▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ì</short>
  10414.         <long>α╜äα╜╝α╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜æα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜öα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  10415.       </locale>
  10416.  
  10417.       <locale name="el">
  10418.         <short>╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖  ╧ü╬▒╬╜╧ä╬╡╬▓╬┐╧ì</short>
  10419.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╕╬╡╬» ╬╝╬╣╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖ ╬│╬╣╬▒ ╧ü╬▒╬╜╧ä╬╡╬▓╬┐╧ì.</long>
  10420.       </locale>
  10421.  
  10422.       <locale name="en_CA">
  10423.         <short>Default appointment reminder</short>
  10424.         <long>Whether to set a default reminder for appointments.</long>
  10425.       </locale>
  10426.  
  10427.       <locale name="en_GB">
  10428.         <short>Default appointment reminder</short>
  10429.         <long>Whether to set a default reminder for appointments.</long>
  10430.       </locale>
  10431.  
  10432.       <locale name="es">
  10433.         <short>Recordatorio predeterminado de citas</short>
  10434.         <long>Indica si debe establecer un recordatorio predeterminado para las citas.</long>
  10435.       </locale>
  10436.  
  10437.       <locale name="et">
  10438.         <short>Kohtumise vaikimisi meeldetuletaja</short>
  10439.         <long>Kas s├╝ndmustele seatakse vaikimisi meeldetuletaja.</long>
  10440.       </locale>
  10441.  
  10442.       <locale name="eu">
  10443.         <short>Hitzordu lehenetsiaren oroigarria</short>
  10444.         <long>Hitzorduen oroigarri lehenetsi bat ezarriko den edo ez</long>
  10445.       </locale>
  10446.  
  10447.       <locale name="fa">
  10448.         <short>█î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘é╪▒╪º╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  10449.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ╪¿╪▒╪º█î ┘é╪▒╪º╪▒┘ç╪º █î┌⌐ █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç.</long>
  10450.       </locale>
  10451.  
  10452.       <locale name="fi">
  10453.         <short>Tapaamisen oletusmuistutus</short>
  10454.         <long>Asetetaanko tapaamisille oletusmuistutus.</long>
  10455.       </locale>
  10456.  
  10457.       <locale name="fr">
  10458.         <short>Rappel par d├⌐faut des rendez-vous</short>
  10459.         <long>Indique si il faut mettre en place un rappel par d├⌐faut des rendez-vous.</long>
  10460.       </locale>
  10461.  
  10462.       <locale name="gl">
  10463.         <short>Recordatorio predeterminado de cita</short>
  10464.         <long>Indica se debe establecer un recordatorio predeterminado para as citas.</long>
  10465.       </locale>
  10466.  
  10467.       <locale name="gu">
  10468.         <short>ᬫα½üα¬▓α¬╛α¬òα¬╛α¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬«α½éα¬│ભα½üα¬ñ</short>
  10469.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬«α½üα¬▓α¬╛α¬òα¬╛α¬ñα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬«α½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α½üα¬é.</long>
  10470.       </locale>
  10471.  
  10472.       <locale name="hi">
  10473.         <short>αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ«αÑüαñ▓αñ╛αñòαñ╛αññ αñ╕αÑéαñÜαñò</short>
  10474.         <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ«αÑüαñ▓αñ╛αñòαñ╛αññ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ»αñ╛αñªαñ¬αññαÑìαñ░ αñ╕αÑçαñƒ αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  10475.       </locale>
  10476.  
  10477.       <locale name="hu">
  10478.         <short>Alap├⌐rtelmezett eml├⌐keztet┼æ ├⌐rtekezletekre</short>
  10479.         <long>Alap├⌐rtelmezett figyelmeztet├⌐s be├íll├¡t├ísa az ├⌐rtekezletekhez ki/be.</long>
  10480.       </locale>
  10481.  
  10482.       <locale name="id">
  10483.         <short>Pengingat jadwal pertemuan utama</short>
  10484.         <long>Atur untuk menentukan apakah ingin membuat pengingat default untuk pertemuan atau tidak</long>
  10485.       </locale>
  10486.  
  10487.       <locale name="it">
  10488.         <short>Promemoria appuntamento predefinito</short>
  10489.         <long>Indica se impostare un promemoria predefinito per gli appuntamenti.</long>
  10490.       </locale>
  10491.  
  10492.       <locale name="ja">
  10493.         <short>Σ║êσ«Üπü«πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇ (πâçπâòπé⌐πâ½πâê)</short>
  10494.         <long>Σ║êσ«Üπü½πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπéÆπé╗πââπâêπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  10495.       </locale>
  10496.  
  10497.       <locale name="ko">
  10498.         <short>Ω╕░δ│╕ ∞ò╜∞åì δ»╕리 ∞òîδª╝</short>
  10499.         <long>∞ò╜∞åì∞ùÉ δ»╕리 ∞òîδª╝ Ω╕░δ│╕Ω░Æ∞¥ä ∞äñ∞áòφòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  10500.       </locale>
  10501.  
  10502.       <locale name="lt">
  10503.         <short>Numatytasis paskyrimo priminimas</short>
  10504.         <long>Ar nurodyti numatyt─àj─» paskyrim┼│ priminim─à.</long>
  10505.       </locale>
  10506.  
  10507.       <locale name="lv">
  10508.         <short>Dz─ôst ┼ío tik┼ían─üs atg─üdin─üjumu</short>
  10509.         <long>Uzlikt noklus─ôto atg─üdin─üjumu apmekl─ôjumiem.</long>
  10510.       </locale>
  10511.  
  10512.       <locale name="mk">
  10513.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║ ╨╖╨░ ╤ü╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╛╤å╨╕</short>
  10514.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║ ╨╖╨░ ╨╖╨░╨║╨░╨╢╤â╨▓╨░╤Ü╨░.</long>
  10515.       </locale>
  10516.  
  10517.       <locale name="ml">
  10518.         <short>α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤» α┤àα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ìα┤«α╡åα┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì α┤▒α┤┐α┤«α┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤íα┤░α╡ìΓÇì</short>
  10519.         <long>α┤àα┤¬α╡ìα┤¬α╡ïα┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ìα┤«α╡åα┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤» α┤▒α┤┐α┤«α┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤íα┤░α╡ìΓÇì α┤╕α╡åα┤▒α╡ìα┤▒α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  10520.       </locale>
  10521.  
  10522.       <locale name="nb">
  10523.         <short>Forvalgt p├Ñminnelse for avtale</short>
  10524.         <long>Om en forvalgt p├Ñminnelse skal bli satt for avtaler.</long>
  10525.       </locale>
  10526.  
  10527.       <locale name="ne">
  10528.         <short>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒ αñ░αñ┐αñ«αñ╛αñçαñ¿αÑìαñíαñ░</short>
  10529.         <long>αñ¡αÑçαñƒαñÿαñ╛αñƒαñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ░αñ┐αñ«αñ╛αñçαñ¿αÑìαñíαñ░ αñ╕αÑçαñƒ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ╡αñ╛ αñ¿αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç</long>
  10530.       </locale>
  10531.  
  10532.       <locale name="nl">
  10533.         <short>Standaard afspraakherinnering</short>
  10534.         <long>Of een standaard herinnering ingesteld wordt bij afspraken.</long>
  10535.       </locale>
  10536.  
  10537.       <locale name="nn">
  10538.         <short>Vanleg avtalep├Ñminnar</short>
  10539.         <long>Om avtalar skal ha ei standardp├Ñminning.</long>
  10540.       </locale>
  10541.  
  10542.       <locale name="pa">
  10543.         <short>α¿«α⌐éα¿▓ α¿«α⌐üα¿▓α¿╛α¿òα¿╛α¿ñ α¿»α¿╛ਦ-ਪα⌐▒α¿ñα¿░</short>
  10544.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α⌐üα¿▓α¿╛α¿òα¿╛α¿ñ α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿»α¿╛ਦਪα⌐▒α¿ñα¿░ α¿▓α¿ùα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  10545.       </locale>
  10546.  
  10547.       <locale name="pl">
  10548.         <short>Domy┼¢lne przypomnienie spotkania</short>
  10549.         <long>Okre┼¢la, czy ustawi─ç domy┼¢lne przypomnienie dla spotka┼ä.</long>
  10550.       </locale>
  10551.  
  10552.       <locale name="pt">
  10553.         <short>Lembrete por omiss├úo de compromisso</short>
  10554.         <long>Se definir ou n├úo um lembrete por omiss├úo para os eventos.</long>
  10555.       </locale>
  10556.  
  10557.       <locale name="pt_BR">
  10558.         <short>Lembrete de compromisso padr├úo</short>
  10559.         <long>Se ├⌐ necess├írio estabelecer um lembrete padr├úo para eventos.</long>
  10560.       </locale>
  10561.  
  10562.       <locale name="ro">
  10563.         <short>Reamintirea implicit─â pentru programare</short>
  10564.         <long>Dac─â s─â seteze o reamintire implicit─â pentru program─âri.</long>
  10565.       </locale>
  10566.  
  10567.       <locale name="ru">
  10568.         <short>╨ú╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╨╡ ╨╛ ╨▓╤ü╤é╤Ç╨╡╤ç╨╡ ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  10569.         <long>╨ú╤ü╤é╨░╨╜╨░╨▓╨╗╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╨╡ ╨┤╨╗╤Å ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╣ ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä.</long>
  10570.       </locale>
  10571.  
  10572.       <locale name="sl">
  10573.         <short>Privzet opomnik za sestanke</short>
  10574.         <long>Ali naj se nastavi privzet opomnik za sestanke.</long>
  10575.       </locale>
  10576.  
  10577.       <locale name="sq">
  10578.         <short>P├½rkujtesa e takimit t├½ prezgjedhur</short>
  10579.         <long>Tregon n├½se duhet vendosur nj├½ p├½rkujtues t├½ prezgjedhur p├½r takimet.</long>
  10580.       </locale>
  10581.  
  10582.       <locale name="sr">
  10583.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╕ ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║ ╨╖╨░ ╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨░╨║</short>
  10584.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╕ ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║ ╨╖╨░ ╨╖╨░╨║╨░╨╖╨░╨╜╨╡ ╤ü╨░╤ü╤é╨░╨╜╨║╨╡.</long>
  10585.       </locale>
  10586.  
  10587.       <locale name="sr@Latn">
  10588.         <short>Podrazumevani podsetnik za sastanak</short>
  10589.         <long>Da li da postavi podrazumevani podsetnik za zakazane sastanke.</long>
  10590.       </locale>
  10591.  
  10592.       <locale name="sv">
  10593.         <short>Standardm├╢tesp├Ñminnelse</short>
  10594.         <long>Huruvida en standardp├Ñminnare f├╢r m├╢ten ska st├ñllas in.</long>
  10595.       </locale>
  10596.  
  10597.       <locale name="ta">
  10598.         <short>α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«Åα«▒α»ì᫬α«╛᫃α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α«▓α»ì</short>
  10599.         <long>α«Üα«¿α»ìα«ñα«┐᫬α»ì᫬α»üα«òα»ìα«òα»ü α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α«▓α»ê α«àα««α»êα«òα»ìα«ò α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  10600.       </locale>
  10601.  
  10602.       <locale name="th">
  10603.         <short>α╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕Öα╕▒α╕öα╕½α╕íα╕▓α╕óα╣éα╕öα╕óα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó</short>
  10604.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕òα╕▒α╣ëα╕çα╕äα╣êα╕▓α╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕êα╕│α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕Öα╕▒α╕öα╕½α╕íα╕▓α╕óα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  10605.       </locale>
  10606.  
  10607.       <locale name="tr">
  10608.         <short>├ûntan─▒ml─▒ randevu hat─▒rlat─▒c─▒</short>
  10609.         <long>Randevular i├ºin ├╢ntan─▒ml─▒ hat─▒rlat─▒c─▒ ayarlanmas─▒.</long>
  10610.       </locale>
  10611.  
  10612.       <locale name="uk">
  10613.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╡ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╛ ╨╖╤â╤ü╤é╤Ç╤û╤ç</short>
  10614.         <long>╨º╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╤é╨╕╨┐╨╛╨▓╨╡ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╤û╨╣.</long>
  10615.       </locale>
  10616.  
  10617.       <locale name="vi">
  10618.         <short>Bß╗Ö nhß║»c nhß╗ƒ cuß╗Öc hß║╣n mß║╖c ─æß╗ïnh</short>
  10619.         <long>C├│ n├¬n lß║¡p bß╗Ö nhß║»c nhß╗ƒ mß║╖c ─æß╗ïnh cho mß╗ìi cuß╗Öc hß║╣n hay kh├┤ng.</long>
  10620.       </locale>
  10621.  
  10622.       <locale name="zh_CN">
  10623.         <short>Θ╗ÿΦ«ñτ║ªΣ╝ܵÅÉΘåÆ</short>
  10624.         <long>µÿ»σɪΣ╕║τ║ªΣ╝ÜΦ«╛τ╜«Θ╗ÿΦ«ñµÅÉΘåÆπÇé</long>
  10625.       </locale>
  10626.  
  10627.       <locale name="zh_HK">
  10628.         <short>ΘáÉΦ¿¡τÜäτ┤äµ£âµÅÉΘåÆ</short>
  10629.         <long>µÿ»σÉªΦ¿¡σ«Üτ┤äµ£âτÜäΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆπÇé</long>
  10630.       </locale>
  10631.  
  10632.       <locale name="zh_TW">
  10633.         <short>ΘáÉΦ¿¡τÜäτ┤äµ£âµÅÉΘåÆ</short>
  10634.         <long>µÿ»σÉªΦ¿¡σ«Üτ┤äµ£âτÜäΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆπÇé</long>
  10635.       </locale>
  10636.     </schema>
  10637.  
  10638.     <schema>
  10639.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/other/default_reminder_interval</key>
  10640.       <applyto>/apps/evolution/calendar/other/default_reminder_interval</applyto>
  10641.       <owner>evolution-calendar</owner>
  10642.       <type>int</type>
  10643.       <default>15</default>
  10644.       <locale name="C">
  10645.         <short>Default reminder value</short>
  10646.         <long>Number of units for determining a default reminder.</long>
  10647.       </locale>
  10648.  
  10649.       <locale name="be">
  10650.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╨░╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╨╡ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å</short>
  10651.         
  10652.       </locale>
  10653.  
  10654.       <locale name="bg">
  10655.         <short>╨ò╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╛╤é╨╛ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡</short>
  10656.         <long>╨æ╤Ç╨╛╨╣ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╛ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡.</long>
  10657.       </locale>
  10658.  
  10659.       <locale name="bn">
  10660.         <short>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛αª░ αª«αª╛ন</short>
  10661.         <long>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªúαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªçαªëনαª┐᪃αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ</long>
  10662.       </locale>
  10663.  
  10664.       <locale name="bn_IN">
  10665.         <short>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛αª░ αª«αª╛ন</short>
  10666.         <long>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªúαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªçαªëনαª┐᪃αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ</long>
  10667.       </locale>
  10668.  
  10669.       <locale name="ca">
  10670.         <short>Valor predeterminat del recordatori</short>
  10671.         <long>Nombre d'unitats per determinar per a un recordatori predeterminat.</long>
  10672.       </locale>
  10673.  
  10674.       <locale name="cs">
  10675.         <short>Implicitn├¡ hodnota p┼Öipom├¡nky</short>
  10676.         <long>Po─ìet jednotek pro implicitn├¡ p┼Öipom├¡nku.</long>
  10677.       </locale>
  10678.  
  10679.       <locale name="cy">
  10680.         <short>Gwerth atgoffad rhagosodedig</short>
  10681.         <long>Nifer o unedau i'w pennu ar gyfer nodyn atgoffa rhagosodedig.</long>
  10682.       </locale>
  10683.  
  10684.       <locale name="da">
  10685.         <short>Standard-p├Ñmindelsesv├ªrdi</short>
  10686.         
  10687.       </locale>
  10688.  
  10689.       <locale name="de">
  10690.         <short>Wert der Vorgabeerinnerung</short>
  10691.         <long>Anzahl der Einheiten zur Festlegung einer Vorgabeerinnerung.</long>
  10692.       </locale>
  10693.  
  10694.       <locale name="dz">
  10695.         <short>α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╛▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ì</short>
  10696.         <long>α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╛▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜Éα╜éα╝ïα╜ûα╜àα╜æα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜äα╜ªα╝ïα╜üα╝ì</long>
  10697.       </locale>
  10698.  
  10699.       <locale name="el">
  10700.         <short>╬á╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖╧é ╧ä╬╣╬╝╬« ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖╧é</short>
  10701.         <long>╬æ╧ü╬╣╬╕╬╝╧î╧é ╬╝╬┐╬╜╬¼╬┤╧ë╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬┐ ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î ╧ä╬╖╧é ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖╧é ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖╧é.</long>
  10702.       </locale>
  10703.  
  10704.       <locale name="en_CA">
  10705.         <short>Default reminder value</short>
  10706.         <long>Number of units for determining a default reminder.</long>
  10707.       </locale>
  10708.  
  10709.       <locale name="en_GB">
  10710.         <short>Default reminder value</short>
  10711.         <long>Number of units for determining a default reminder.</long>
  10712.       </locale>
  10713.  
  10714.       <locale name="es">
  10715.         <short>Valor predeterminado del recordatorio</short>
  10716.         <long>N├║mero de unidades para determinar un recordatorio predeterminado.</long>
  10717.       </locale>
  10718.  
  10719.       <locale name="et">
  10720.         <short>Meeldetuletaja vaikimisi v├ñ├ñrtus</short>
  10721.         <long>Meeldetuletaja vaikimisi ├╝hikute arv.</long>
  10722.       </locale>
  10723.  
  10724.       <locale name="eu">
  10725.         <short>Oroigarri lehenetsiaren balioa</short>
  10726.         <long>Oroigarri lehenetsia zehazteko unitate-kopurua</long>
  10727.       </locale>
  10728.  
  10729.       <locale name="fa">
  10730.         <short>┘à┘é╪»╪º╪▒ █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  10731.         <long>╪¬╪╣╪»╪º╪» ┘ê╪º╪¡╪»┘ç╪º█î ┘é╪º╪¿┘ä ╪¬╪╣█î█î┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢.</long>
  10732.       </locale>
  10733.  
  10734.       <locale name="fi">
  10735.         <short>Muistutuksen oletusarvo</short>
  10736.         <long>Kuinka monta yksikk├╢├ñ m├ñ├ñrittelee oletusmuistutuksen.</long>
  10737.       </locale>
  10738.  
  10739.       <locale name="fr">
  10740.         <short>Valeur par d├⌐faut du rappel</short>
  10741.         <long>Nombre d'unit├⌐s pour d├⌐terminer un rappel par d├⌐faut.</long>
  10742.       </locale>
  10743.  
  10744.       <locale name="gl">
  10745.         <short>Valor predeterminado do recordatorio</short>
  10746.         <long>N├║mero de unidades para determinar un recordatorio predeterminado.</long>
  10747.       </locale>
  10748.  
  10749.       <locale name="gu">
  10750.         <short>ᬫα½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñα½ï</short>
  10751.         <long>ᬫα½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬Åα¬òᬫα½ïનα½Ç α¬╕α¬éα¬ûα½ìᬻα¬╛.</long>
  10752.       </locale>
  10753.  
  10754.       <locale name="hi">
  10755.         <short>αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ╕αñéαñ╕αÑéαñÜαñò αñ«αñ╛αñ¿</short>
  10756.         <long>αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ╕αñéαñ╕αÑéαñÜαñò αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñçαñòαñ╛αñçαñ»αÑïαñé αñòαÑÇ αñ╕αñéαñûαÑìαñ»αñ╛</long>
  10757.       </locale>
  10758.  
  10759.       <locale name="hu">
  10760.         <short>Eml├⌐keztet┼æ alap├⌐rtelmezett ├⌐rt├⌐ke</short>
  10761.         <long>Az alap├⌐rtelmezett eml├⌐keztet┼æ meghat├íroz├ís├íhoz haszn├ílt id┼æegys├⌐gek sz├íma.</long>
  10762.       </locale>
  10763.  
  10764.       <locale name="id">
  10765.         <short>Nilai pengingat awal</short>
  10766.         <long>Jumlah unit untuk menentukan pengingat awal.</long>
  10767.       </locale>
  10768.  
  10769.       <locale name="it">
  10770.         <short>Valore predefinito promemoria</short>
  10771.         <long>Numero di unit├á per determinare per un promemoria predefinito.</long>
  10772.       </locale>
  10773.  
  10774.       <locale name="ja">
  10775.         <short>πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπü«σÇñ  (πâçπâòπé⌐πâ½πâê)</short>
  10776.         <long>πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπéƵ▒║σ«ÜπüÖπéïσìÿΣ╜ìπü«µò░πüºπüÖπÇé</long>
  10777.       </locale>
  10778.  
  10779.       <locale name="ko">
  10780.         <short>Ω╕░δ│╕ δ»╕리 ∞òîδª╝ Ω░Æ</short>
  10781.         <long>Ω╕░δ│╕ δ»╕리 ∞òîδª╝ ∞ù¼δ╢ÇδÑ╝ Ω▓░∞áòφòá δï¿∞£ä∞¥ÿ ∞êÿ.</long>
  10782.       </locale>
  10783.  
  10784.       <locale name="lt">
  10785.         <short>Numatytoji priminimo reik┼ím─ù</short>
  10786.         <long>Vienet┼│ skai─ìius nurodantis numatyt─àj─» priminim─à.</long>
  10787.       </locale>
  10788.  
  10789.       <locale name="lv">
  10790.         <short>Noklus─ôt─ü atg─üdin─üt─üja v─ôrt─½bas</short>
  10791.         <long>M─ôrvien─½bu skaits lai noteiktu noklus─ôto atg─üdin─üt─üju.</long>
  10792.       </locale>
  10793.  
  10794.       <locale name="mk">
  10795.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║╨╛╤é</short>
  10796.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╨╜╨░ ╨┤╨╡╨╗╨╛╨▓╨╕ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╖╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║.</long>
  10797.       </locale>
  10798.  
  10799.       <locale name="ml">
  10800.         <short>α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤▒α┤┐α┤«α┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤íα┤░α╡ìΓÇì α┤«α╡éα┤▓α╡ìα┤▓α╡ìα┤»α┤é</short>
  10801.         <long>α┤Æα┤░α╡ü α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤» α┤▒α┤┐α┤«α┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤íα┤░α╡ìΓÇì α┤òα┤úα╡ìα┤ƒα╡üα┤¬α┤┐α┤ƒα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¿α┤éα┤¼α┤░α╡ìΓÇì.</long>
  10802.       </locale>
  10803.  
  10804.       <locale name="nb">
  10805.         <short>Forvalgt verdi for p├Ñminnelse</short>
  10806.         <long>Antall enheter for ├Ñ bestemme en forvalgt p├Ñminnelse.</long>
  10807.       </locale>
  10808.  
  10809.       <locale name="ne">
  10810.         <short>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ░αñ┐αñ«αñ╛αñçαñ¿αÑìαñíαñ░ αñ«αñ╛αñ¿</short>
  10811.         <long>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ╕αñ«αÑìαñ¥αñ╛αñëαñ¿αÑç αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñú αñùαñ░αÑìαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñ╕αñÖαÑìαñûαÑìαñ»αñ╛</long>
  10812.       </locale>
  10813.  
  10814.       <locale name="nl">
  10815.         <short>Standaard herinneringswaarde</short>
  10816.         <long>Aantal eenheden voor het bepalen van een standaard herinnering.</long>
  10817.       </locale>
  10818.  
  10819.       <locale name="nn">
  10820.         <short>Einingar p├Ñ standard p├Ñminning</short>
  10821.         <long>Tal p├Ñ einingar i standard p├Ñminning.</long>
  10822.       </locale>
  10823.  
  10824.       <locale name="pa">
  10825.         <short>α¿«α⌐éα¿▓ α¿»α¿╛ਦਪα⌐▒α¿ñα¿░ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓</short>
  10826.         <long>α¿«α⌐éα¿▓ α¿»α¿╛ਦ-ਪα⌐▒α¿ñα¿░ α¿£α¿╛α¿úα¿¿ α¿▓α¿ê α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é α¿ªα⌐Ç α¿ùα¿┐α¿úα¿ñα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  10827.       </locale>
  10828.  
  10829.       <locale name="pl">
  10830.         <short>Domy┼¢lna warto┼¢─ç przypomnienia</short>
  10831.         <long>Liczba jednostek okre┼¢laj─àcych domy┼¢lne przypomnienie.</long>
  10832.       </locale>
  10833.  
  10834.       <locale name="pt">
  10835.         <short>Valor do lembrete por omiss├úo</short>
  10836.         <long>N├║mero de unidades para determinar um lembrete por omiss├úo.</long>
  10837.       </locale>
  10838.  
  10839.       <locale name="pt_BR">
  10840.         <short>Valor de lembrete padr├úo</short>
  10841.         <long>N├║mero de unidades para determinar o lembrete padr├úo.</long>
  10842.       </locale>
  10843.  
  10844.       <locale name="ro">
  10845.         <short>Valoarea implicit─â pentru reamintire</short>
  10846.         <long>Num─ârul de unit─â┼úi pentru determinarea unei reamintiri implicite.</long>
  10847.       </locale>
  10848.  
  10849.       <locale name="ru">
  10850.         <short>╨ù╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  10851.         <long>╨Ü╨╛╨╗╨╕╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å ╨┤╨╗╤Å ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä.</long>
  10852.       </locale>
  10853.  
  10854.       <locale name="sl">
  10855.         <short>Privzeta vrednost opomnika</short>
  10856.         <long>┼átevilo enot za dolo─ìanje privzetega opomnika.</long>
  10857.       </locale>
  10858.  
  10859.       <locale name="sq">
  10860.         <short>Vlera e prezgjedhur e p├½rkujtes├½s</short>
  10861.         <long>Numri i nj├½sive p├½r t├½ p├½rcaktuar nj├½ p├½rkujtim t├½ prezgjedhur.</long>
  10862.       </locale>
  10863.  
  10864.       <locale name="sr">
  10865.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║╨░</short>
  10866.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╤ÿ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨░ ╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╛╨│ ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║╨░.</long>
  10867.       </locale>
  10868.  
  10869.       <locale name="sr@Latn">
  10870.         <short>Podrazumevana vrednost podsetnika</short>
  10871.         <long>Broj jedinica za odre─æivanje podrazumevanog podsetnika.</long>
  10872.       </locale>
  10873.  
  10874.       <locale name="sv">
  10875.         <short>Standardp├Ñminnelsev├ñrde</short>
  10876.         <long>Antal enheter f├╢r att best├ñmma en standardp├Ñminnelse.</long>
  10877.       </locale>
  10878.  
  10879.       <locale name="ta">
  10880.         <short>α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α«▓α»ì α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü</short>
  10881.         <long>α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α«▓α»üα«òα»ìα«òα«╛α«⌐ α«àα«▓α«òα»üα«òα«│α«┐α«⌐α»ì α«Äα«úα»ìα«úα«┐α«òα»ìα«òα»ê.</long>
  10882.       </locale>
  10883.  
  10884.       <locale name="th">
  10885.         <short>α╕äα╣êα╕▓α╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕êα╕│α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó</short>
  10886.         <long>α╕êα╕│α╕Öα╕ºα╕Öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕êα╕│α╣éα╕öα╕óα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó</long>
  10887.       </locale>
  10888.  
  10889.       <locale name="tr">
  10890.         <short>├ûntan─▒ml─▒ hat─▒rlat─▒c─▒ de─ƒeri</short>
  10891.         <long>├ûntan─▒ml─▒ hat─▒rlat─▒c─▒ya karar vermek i├ºin i├ºin birim say─▒s─▒.</long>
  10892.       </locale>
  10893.  
  10894.       <locale name="uk">
  10895.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å</short>
  10896.         <long>╨Ü╤û╨╗╤î╨║╤û╤ü╤é╤î ╨╛╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤î ╨┤╨╗╤Å ╤é╨╕╨┐╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å.</long>
  10897.       </locale>
  10898.  
  10899.       <locale name="vi">
  10900.         <short>Gi├í trß╗ï nhß║»c nhß╗ƒ mß║╖c ─æß╗ïnh</short>
  10901.         <long>Tß╗òng sß╗æ ─æ╞ín vß╗ï ─æß╗â quyß║┐t ─æß╗ïnh l├║c n├áo nhß║»c nhß╗ƒ mß║╖c ─æß╗ïnh.</long>
  10902.       </locale>
  10903.  
  10904.       <locale name="zh_CN">
  10905.         <short>Θ╗ÿΦ«ñµÅÉΘåÆσÇ╝</short>
  10906.         <long>τí«σ«ÜΘ╗ÿΦ«ñµÅÉΘåÆτÜäσìòΣ╜ìµò░ΘçÅπÇé</long>
  10907.       </locale>
  10908.  
  10909.       <locale name="zh_HK">
  10910.         <short>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäµò╕σÇ╝</short>
  10911.         <long>µ▒║σ«ÜΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäσû«Σ╜ìµò╕τ¢«πÇé</long>
  10912.       </locale>
  10913.  
  10914.       <locale name="zh_TW">
  10915.         <short>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäµò╕σÇ╝</short>
  10916.         <long>µ▒║σ«ÜΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäσû«Σ╜ìµò╕τ¢«πÇé</long>
  10917.       </locale>
  10918.     </schema>
  10919.  
  10920.     <schema>
  10921.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/other/default_reminder_units</key>
  10922.       <applyto>/apps/evolution/calendar/other/default_reminder_units</applyto>
  10923.       <owner>evolution-calendar</owner>
  10924.       <type>string</type>
  10925.       <default></default>
  10926.       <locale name="C">
  10927.         <short>Default reminder units</short>
  10928.         <long>Units for a default reminder, "minutes", "hours" or "days".</long>
  10929.       </locale>
  10930.  
  10931.       <locale name="be">
  10932.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╤ï╤Å ╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨║╤û ╨╜╨░╨│╨░╨┤╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å </short>
  10933.         <long>╨ƒ╤Ç╨░╨┤╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╜╤ï╤Å ╨░╨┤╨╖╤û╨╜╨║╤û ╨╜╨░╨│╨░╨┤╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å, "minutes", "hours" ╤å╤û "days".</long>
  10934.       </locale>
  10935.  
  10936.       <locale name="bg">
  10937.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨╕ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡</short>
  10938.         <long>╨£╨╡╤Ç╨╜╨╕ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨▓ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╤ë╨╛╤é╨╛ ╤ü╨╡ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤Å╨╜╨╡ - ΓÇ₧╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕ΓÇ£, ΓÇ₧╤ç╨░╤ü╨╛╨▓╨╡ΓÇ£ ╨╕╨╗╨╕ ΓÇ₧╨┤╨╜╨╕ΓÇ£.</long>
  10939.       </locale>
  10940.  
  10941.       <locale name="bn">
  10942.         <short>αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛নαªò</short>
  10943.         <long>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¼αºìযবαª╕αºìαªÑαª╛য় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªÅαªòαªò, "᪫αª┐নαª┐᪃", "αªÿনαºì᪃αª╛" αªàαªÑবαª╛ "᪪αª┐ন"αÑñ</long>
  10944.       </locale>
  10945.  
  10946.       <locale name="bn_IN">
  10947.         <short>αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛নαªò</short>
  10948.         <long>αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªñαª╛αªùαª╛᪪αª╛ αª¼αºìযবαª╕αºìαªÑαª╛য় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªÅαªòαªò, "᪫αª┐নαª┐᪃", "αªÿনαºì᪃αª╛" αªàαªÑবαª╛ "᪪αª┐ন"αÑñ</long>
  10949.       </locale>
  10950.  
  10951.       <locale name="ca">
  10952.         <short>Unitats predeterminades del recordatori</short>
  10953.         <long>Unitats per al recordatori, "minuts", "hores" o "dies".</long>
  10954.       </locale>
  10955.  
  10956.       <locale name="cs">
  10957.         <short>Implicitn├¡ jednotka p┼Öipom├¡nky</short>
  10958.         <long>Jednotky implicitn├¡ p┼Öipom├¡nky, "minutes", "hours" nebo "days".</long>
  10959.       </locale>
  10960.  
  10961.       <locale name="cy">
  10962.         <short>Unedau atgoffa rhagosodedig</short>
  10963.         <long>Unedau nodyn atgoffa rhagosodedig, "munudau", "oriau" neu "dyddiau".</long>
  10964.       </locale>
  10965.  
  10966.       <locale name="da">
  10967.         <short>Standard-p├Ñmindelsesenheder</short>
  10968.         <long>Enheder for en forvalgt p├Ñmindelse, "minutes", "hours" eller "days".</long>
  10969.       </locale>
  10970.  
  10971.       <locale name="de">
  10972.         <short>Einheit der Vorgabeerinnerung</short>
  10973.         <long>Einheit f├╝r eine Vorgabeerinnerung (┬╗minutes┬½, ┬╗hours┬½ oder ┬╗days┬½).</long>
  10974.       </locale>
  10975.  
  10976.       <locale name="dz">
  10977.         <short>α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╛▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ì</short>
  10978.         <long>α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╛▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜öα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜åα╝ïα╜òα╛▓α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï "minutes", "hours" α╜íα╜äα╝ïα╜ôα╝ï "days"</long>
  10979.       </locale>
  10980.  
  10981.       <locale name="el">
  10982.         <short>╬á╧ü╬┐╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╬¡╬╜╬┐ ╬╝╬┐╬╜╬¼╬┤╬╡╧é ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖╧é</short>
  10983.         <long>╬£╬┐╬╜╬¼╬┤╬╡╧é ╬│╬╣╬▒ ╬╝╬╣╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧à╧Ç╬╡╬╜╬╕╧ì╬╝╬╣╧â╬╖. "╬╗╬╡╧Ç╧ä╬¼", "╧Ä╧ü╬╡╧é" or "╬╖╬╝╬¡╧ü╬╡╧é".</long>
  10984.       </locale>
  10985.  
  10986.       <locale name="en_CA">
  10987.         <short>Default reminder units</short>
  10988.         <long>Units for a default reminder, "minutes", "hours" or "days".</long>
  10989.       </locale>
  10990.  
  10991.       <locale name="en_GB">
  10992.         <short>Default reminder units</short>
  10993.         <long>Units for a default reminder, "minutes", "hours" or "days".</long>
  10994.       </locale>
  10995.  
  10996.       <locale name="es">
  10997.         <short>Unidades predeterminadas del recordatorio</short>
  10998.         <long>Unidades para el recordatorio predeterminado, "minutes", "hours" o "days".</long>
  10999.       </locale>
  11000.  
  11001.       <locale name="et">
  11002.         <short>Meeldetuletaja vaikimisi ├╝hikud</short>
  11003.         <long>Vaikimisi meeldetuletaja ├╝hikud, "minutes" (minutid), "hours" (tunnid) v├╡i "days" (p├ñevad).</long>
  11004.       </locale>
  11005.  
  11006.       <locale name="eu">
  11007.         <short>Oroigarri lehenestiaren unitateak</short>
  11008.         <long>Oroigarri lehenetsiaren unitateak ("minutu", "ordu" edo "egun").</long>
  11009.       </locale>
  11010.  
  11011.       <locale name="fa">
  11012.         <short>┘ê╪º╪¡╪» █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  11013.         <long>┘ê╪º╪¡╪» █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢╪î ┬½╪»┘é█î┘é┘ç┬╗╪î ┬½╪│╪º╪╣╪¬┬╗ █î╪º ┬½╪▒┘ê╪▓┬╗.ΓÇÅ</long>
  11014.       </locale>
  11015.  
  11016.       <locale name="fi">
  11017.         <short>Muistutusten oletusyksikk├╢</short>
  11018.         <long>Oletusmuistutusten yksikk├╢, "minutes", "hours" tai "days".</long>
  11019.       </locale>
  11020.  
  11021.       <locale name="fr">
  11022.         <short>Unit├⌐s par d├⌐faut du rappel</short>
  11023.         <long>Unit├⌐s pour le rappel par d├⌐faut, ┬½┬áminutes┬á┬╗, ┬½┬áhours┬á┬╗ ou ┬½┬ádays┬á┬╗.</long>
  11024.       </locale>
  11025.  
  11026.       <locale name="gl">
  11027.         <short>Unidades predeterminadas do recordatorio</short>
  11028.         <long>Unidades para o recordatorio predeterminado, "minutes", "hours" ou "days".</long>
  11029.       </locale>
  11030.  
  11031.       <locale name="gu">
  11032.         <short>ᬫα½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬Åα¬òᬫα½ï</short>
  11033.         <long>ᬫα½éα¬│ભα½üα¬ñ α¬»α¬╛ᬪ α¬àᬬα¬╛α¬╡નα¬╛α¬░ α¬«α¬╛ᬃα½çનα¬╛ α¬Åα¬òᬫα½ï, "ᬫα¬┐નα¬┐ᬃα½ï", "α¬òα¬▓α¬╛α¬òα½ï" α¬àα¬Ñα¬╡α¬╛ "ᬪα¬┐α¬╡α¬╕α½ï".</long>
  11034.       </locale>
  11035.  
  11036.       <locale name="hi">
  11037.         <short>αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ╕αñéαñ╕αÑéαñÜαñò αñêαñòαñ╛αñê</short>
  11038.         <long>αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñ╕αñéαñ╕αÑéαñÜαñò αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñêαñòαñ╛αñê, "αñ«αñ┐αñ¿αñƒ", "αñÿαñéαñƒαÑç" αñ»αñ╛ "αñªαñ┐αñ¿".</long>
  11039.       </locale>
  11040.  
  11041.       <locale name="hu">
  11042.         <short>Eml├⌐keztet┼æ alap├⌐rtelmezett egys├⌐gei</short>
  11043.         <long>Az alap├⌐rtelmezett eml├⌐keztet┼æh├╢z haszn├ílt id┼æegys├⌐g, lehets├⌐ges ├⌐rt├⌐kek: "minutes" (perc), "hours" (├│ra) vagy "days" (nap).</long>
  11044.       </locale>
  11045.  
  11046.       <locale name="id">
  11047.         <short>Unit pengingat awal</short>
  11048.         <long>Satuan sebagai pengingat, "menit", "jam" ataupun "hari".</long>
  11049.       </locale>
  11050.  
  11051.       <locale name="it">
  11052.         <short>Unit├á predefinta promemoria</short>
  11053.         <long>Unit├á di tempo per un promemoria predefinito: "minutes", "hours" o "days".</long>
  11054.       </locale>
  11055.  
  11056.       <locale name="ja">
  11057.         <short>πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπü«σìÿΣ╜ì (πâçπâòπé⌐πâ½πâê)</short>
  11058.         <long>πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πâ¬πâ₧πéñπâ│πâÇπü«σìÿΣ╜ì ("minutes"πÇü"hours" πü╛πüƒπü» "days") πüºπüÖπÇé</long>
  11059.       </locale>
  11060.  
  11061.       <locale name="ko">
  11062.         <short>Ω╕░δ│╕ δ»╕리 ∞òîδª╝ δï¿∞£ä</short>
  11063.         <long>Ω╕░δ│╕ δ»╕리 ∞òîδª╝∞¥ÿ δï¿∞£ä, "minutes", "hours" φÿ╣∞¥Ç "days".</long>
  11064.       </locale>
  11065.  
  11066.       <locale name="lt">
  11067.         <short>Numatytieji priminimo vienetai</short>
  11068.         <long>Numatytojo priminimo vienetai, ΓÇ₧minutesΓÇ£, ΓÇ₧hoursΓÇ£ arba ΓÇ₧daysΓÇ£.</long>
  11069.       </locale>
  11070.  
  11071.       <locale name="lv">
  11072.         <short>Noklus─ôt─üs atg─üdin─üt─üja m─ôrvien─½bas</short>
  11073.         <long>Noklus─ôt─ü atg─üdin─üt─üja vien─½bas, "min┼½tes"."stundas" vai "dienas".</long>
  11074.       </locale>
  11075.  
  11076.       <locale name="mk">
  11077.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨╕ ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╕ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║╨╛╤é</short>
  11078.         <long>╨ö╨╡╨╗╨╛╨▓╨╕ ╨╖╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╡╨╜ ╨┐╨╛╤é╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║,  "minutes", "hours" ╨╕╨╗╨╕ "days".</long>
  11079.       </locale>
  11080.  
  11081.       <locale name="ml">
  11082.         <short>α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤▒α┤┐α┤«α┤»α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤íα┤░α╡ìΓÇì α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì</short>
  11083.         <long>α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤▒α┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤»α╡éα┤úα┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì, "α┤«α┤┐α┤¿α┤┐α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì", "α┤«α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡éα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì" α┤àα┤▓α╡ìα┤▓α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì "α┤ªα┤┐α┤╡α┤╕α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì".</long>
  11084.       </locale>
  11085.  
  11086.       <locale name="nb">
  11087.         <short>Forvalgt enhet for p├Ñminnelser</short>
  11088.         <long>Enhet for forvalgt p├Ñminnelse. ┬½minutes┬╗, ┬½hours┬╗, eller ┬½days┬╗.</long>
  11089.       </locale>
  11090.  
  11091.       <locale name="ne">
  11092.         <short>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ░αñ┐αñ«αñ╛αñçαñ¿αÑìαñíαñ░ αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑé</short>
  11093.         <long>αñ¬αÑéαñ░αÑìαñ╡αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ╕αñ«αÑìαñ¥αñ╛αñëαñ¿αÑçαñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñÅαñòαñ╛αñçαñ╣αñ░αÑé, "αñ«αñ┐αñ¿αÑçαñƒ", "αñÿαñúαÑìαñƒαñ╛" αñ╡αñ╛ "αñªαñ┐αñ¿αñ╣αñ░αÑé"αÑñ</long>
  11094.       </locale>
  11095.  
  11096.       <locale name="nl">
  11097.         <short>Standaard herinneringseenheden</short>
  11098.         <long>Eenheid voor een standaard-herinnering, "minuten", "uren" of "dagen".</long>
  11099.       </locale>
  11100.  
  11101.       <locale name="nn">
  11102.         <short>Standard p├Ñminningseining</short>
  11103.         <long>Einingar for standard p├Ñminnar, ┬½minutt┬╗, ┬½timar┬╗ eller ┬½dagar┬╗.</long>
  11104.       </locale>
  11105.  
  11106.       <locale name="pa">
  11107.         <short>α¿«α⌐éα¿▓ α¿»α¿╛ਦ-ਪα⌐▒α¿ñα¿░ α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é</short>
  11108.         <long>α¿«α⌐éα¿▓ α¿»α¿╛ਦਪα⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿▓α¿ê α¿çα¿òα¿╛α¿êα¿åα¿é α¿╣α¿¿, "α¿«α¿┐α⌐░ਟ", "α¿ÿα⌐░ਟα⌐ç" or "ਦα¿┐α¿¿"</long>
  11109.       </locale>
  11110.  
  11111.       <locale name="pl">
  11112.         <short>Domy┼¢lne jednostki przypomnienia</short>
  11113.         <long>Jednostki dla domy┼¢lnego przypomnienia, "minutes" (minuty), "hours" (godziny) lub "days" (dni).</long>
  11114.       </locale>
  11115.  
  11116.       <locale name="pt">
  11117.         <short>Unidades do lembrete por omiss├úo</short>
  11118.         <long>Unidades para um lembrete por omiss├úo, "minutes", "hours" ou "days".</long>
  11119.       </locale>
  11120.  
  11121.       <locale name="pt_BR">
  11122.         <short>Unidades de lembrete padr├úo</short>
  11123.         <long>Unidades para um lembrete padr├úo, "minutos", "horas ou "dias".</long>
  11124.       </locale>
  11125.  
  11126.       <locale name="ro">
  11127.         <short>Unit─â┼úile implicite pentru reamintire</short>
  11128.         <long>Unit─â┼úi pentru reamintirea implicit─â, ΓÇ₧minutesΓÇ¥, ΓÇ₧hoursΓÇ¥ sau ΓÇ₧daysΓÇ¥.</long>
  11129.       </locale>
  11130.  
  11131.       <locale name="ru">
  11132.         <short>╨ò╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤ï ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  11133.         <long>╨ò╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤ï ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä, "minutes", "hours" ╨╕╨╗╨╕ "days".</long>
  11134.       </locale>
  11135.  
  11136.       <locale name="sl">
  11137.         <short>Privzete enote opomnika</short>
  11138.         <long>Enote privzetega opomnika: "minute", "ure" ali "dnevi".</long>
  11139.       </locale>
  11140.  
  11141.       <locale name="sq">
  11142.         <short>Nj├½sia e prezgjedhur e prekujtes├½s</short>
  11143.         <long>Nj├½sit├½ p├½r p├½rkujtuesin e prezgjedhur, "minutes", "hours" ose "days".</long>
  11144.       </locale>
  11145.  
  11146.       <locale name="sr">
  11147.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╡ ╤ÿ╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║╨░</short>
  11148.         <long>╨ê╨╡╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╕ ╨┐╨╛╨┤╤ü╨╡╤é╨╜╨╕╨║, ΓÇ₧╨╝╨╕╨╜╤â╤é╨╕ΓÇ£, ΓÇ₧╤ü╨░╤é╨╕ΓÇ£ ╨╕╨╗╨╕ ΓÇ₧╨┤╨░╨╜╨╕ΓÇ£.</long>
  11149.       </locale>
  11150.  
  11151.       <locale name="sr@Latn">
  11152.         <short>Podrazumevane jedinice podsetnika</short>
  11153.         <long>Jedinice za podrazumevani podsetnik, ΓÇ₧minutiΓÇ£, ΓÇ₧satiΓÇ£ ili ΓÇ₧daniΓÇ£.</long>
  11154.       </locale>
  11155.  
  11156.       <locale name="sv">
  11157.         <short>Standardp├Ñminnelseenheter</short>
  11158.         <long>Enheter f├╢r en standardp├Ñminnelse, "minutes" (minuter), "hours" (timmar) eller "days" (dagar).</long>
  11159.       </locale>
  11160.  
  11161.       <locale name="ta">
  11162.         <short>α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α»ü α«àα«▓α«òα»üα«òα«│α»ì</short>
  11163.         <long>α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«¿α«┐α«⌐α»êα«╡α»é᫃α»ì᫃α«┐α«òα»ìα«òα«╛α«⌐ α«àα«▓α«òα»üα«òα«│α»ì, "α«¿α«┐α««α«┐᫃α«Öα»ìα«òα«│α»ì", "α««α«úα«┐α«¿α»çα«░α«Öα»ìα«òα«│α»ì" α«àα«▓α»ìα«▓α«ñα»ü "α«¿α«╛᫃α»ìα«òα«│α»ì".</long>
  11164.       </locale>
  11165.  
  11166.       <locale name="th">
  11167.         <short>α╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕êα╕│α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó</short>
  11168.         <long>α╕½α╕Öα╣êα╕ºα╕óα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕êα╕│α╣éα╕öα╕óα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó "α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡", "α╕èα╕▒α╣êα╕ºα╣éα╕íα╕ç" α╕½α╕úα╕╖α╕¡ "α╕ºα╕▒α╕Ö".</long>
  11169.       </locale>
  11170.  
  11171.       <locale name="tr">
  11172.         <short>├ûntan─▒ml─▒ hat─▒rlat─▒c─▒ birimleri</short>
  11173.         <long>├ûntan─▒ml─▒ hat─▒rlat─▒c─▒ i├ºin birimler, "minutes", "hours" ya da "days".</long>
  11174.       </locale>
  11175.  
  11176.       <locale name="uk">
  11177.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╤û ╨╛╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤û ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å</short>
  11178.         <long>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╤û ╨╛╨┤╨╕╨╜╨╕╤å╤û ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å, "minutes", "hours" ╤ç╨╕ "days".</long>
  11179.       </locale>
  11180.  
  11181.       <locale name="vi">
  11182.         <short>─É╞ín vß╗ï nhß║»c nhß╗ƒ mß║╖c ─æß╗ïnh</short>
  11183.         <long>─É╞ín vß╗ï cho bß╗Ö nhß║»c nhß╗ƒ mß║╖c ─æß╗ïnh: ┬½ ph├║t ┬╗, ┬½ giß╗¥ ┬╗ hay ┬½ ng├áy ┬╗.</long>
  11184.       </locale>
  11185.  
  11186.       <locale name="zh_CN">
  11187.         <short>Θ╗ÿΦ«ñµÅÉΘåÆσìòΣ╜ì</short>
  11188.         <long>Θ╗ÿΦ«ñµÅÉΘåÆτÜäσìòΣ╜ì∩╝îσÅ»Σ╕║ΓÇ£minutesΓÇ¥∩╝îΓÇ£hoursΓÇ¥µêûΓÇ£daysΓÇ¥πÇé</long>
  11189.       </locale>
  11190.  
  11191.       <locale name="zh_HK">
  11192.         <short>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäσû«Σ╜ì</short>
  11193.         <long>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆσû«Σ╜ì∩╝îπÇîσêåΘÉÿπÇìπÇüπÇîσ░ŵÖéπÇìµêûπÇîµùÑπÇìπÇé</long>
  11194.       </locale>
  11195.  
  11196.       <locale name="zh_TW">
  11197.         <short>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆτÜäσû«Σ╜ì</short>
  11198.         <long>ΘáÉΦ¿¡µÅÉΘåÆσû«Σ╜ì∩╝îπÇîσêåΘÉÿπÇìπÇüπÇîσ░ŵÖéπÇìµêûπÇîµùÑπÇìπÇé</long>
  11199.       </locale>
  11200.     </schema>
  11201.  
  11202.     <!-- Date navigator -->
  11203.  
  11204.     <schema>
  11205.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/date_navigator/show_week_numbers</key>
  11206.       <applyto>/apps/evolution/calendar/date_navigator/show_week_numbers</applyto>
  11207.       <owner>evolution-calendar</owner>
  11208.       <type>bool</type>
  11209.       <default>false</default>
  11210.       <locale name="C">
  11211.         <short>Show week numbers in date navigator</short>
  11212.         <long>Whether to show week numbers in the date navigator.</long>
  11213.       </locale>
  11214.  
  11215.       <locale name="be">
  11216.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨╜╤â╨╝╨░╤Ç╤ï ╤é╤ï╨┤╨╜╤Å╤₧ ╤â ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░ ╨┤╨░╤é╨░╤à</short>
  11217.         <long>╨ª╤û ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╨╜╤â╨╝╨░╤Ç╤ï ╤é╤ï╨┤╨╜╤Å╤₧ ╤â ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨░╤Ç╤ï ╨┐╨░ ╨┤╨░╤é╨░╤à.</long>
  11218.       </locale>
  11219.  
  11220.       <locale name="bg">
  11221.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨╕╤é╨╡ ╨▓ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╜╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡</short>
  11222.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╤é ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╨┤╨╝╨╕╤å╨╕╤é╨╡ ╨▓ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨╕╤é╨╡.</long>
  11223.       </locale>
  11224.  
  11225.       <locale name="bn">
  11226.         <short>αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¿αºçভαª┐αªùαºç᪃αª░αºç αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  11227.         <long>αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¿αºçভαª┐αªùαºç᪃αª░αºçαª░ αªë᪬αª░ αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  11228.       </locale>
  11229.  
  11230.       <locale name="bn_IN">
  11231.         <short>αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¿αºçভαª┐αªùαºç᪃αª░αºç αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  11232.         <long>αªñαª╛αª░αª┐αªû αª¿αºçভαª┐αªùαºç᪃αª░αºçαª░ αªë᪬αª░ αª╕᪬αºìαªñαª╛αª╣αºçαª░ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  11233.       </locale>
  11234.  
  11235.       <locale name="ca">
  11236.         <short>Mostra el n├║mero de setmana en el navegador de dates</short>
  11237.         <long>Si s'ha de mostrar el n├║mero de setmana en el navegador de dates.</long>
  11238.       </locale>
  11239.  
  11240.       <locale name="cs">
  11241.         <short>Zobrazovat ─ì├¡sla t├╜dn┼» v navig├ítoru data</short>
  11242.         <long>Jestli zobrazovat ─ì├¡sla t├╜dn┼» v navig├ítoru data.</long>
  11243.       </locale>
  11244.  
  11245.       <locale name="cy">
  11246.         <short>Dangos rhifau wythnos yn y llywiwr dyddiadau</short>
  11247.         <long>P'un ai i ddangos rhifau wythnos yn y llywiwr dyddiadau.</long>
  11248.       </locale>
  11249.  
  11250.       <locale name="da">
  11251.         <short>Vis ugenumre i datonavigationen</short>
  11252.         <long>Om ugenumre vises i datonavigationen.</long>
  11253.       </locale>
  11254.  
  11255.       <locale name="de">
  11256.         <short>Wochennummern im Datumsnavigator anzeigen</short>
  11257.         <long>Sollen die Wochennummern im Datumsnavigator angezeigt werden?</long>
  11258.       </locale>
  11259.  
  11260.       <locale name="dz">
  11261.         <short>α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜¿α╜äα╝ïα╜Üα╜┤α╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  11262.         <long>α╜Üα╜║α╜ªα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜éα╛▓α╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╜æα╜┤α╜ôα╝ïα╜òα╛▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜¿α╜äα╝ïα╜éα╛▓α╜äα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  11263.       </locale>
  11264.  
  11265.       <locale name="el">
  11266.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╬▒╧ü╬╣╬╕╬╝╧Ä╬╜ ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╧ë╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à</short>
  11267.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬┐╬╜╧ä╬▒╬╣ ╬┐╬╣ ╬▒╧ü╬╣╬╕╬╝╬┐╬» ╬╡╬▓╬┤╬┐╬╝╬¼╬┤╧ë╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬╖╬│╬╖╧ä╬« ╬╖╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╬┐╬│╬»╬┐╧à.</long>
  11268.       </locale>
  11269.  
  11270.       <locale name="en_CA">
  11271.         <short>Show week numbers in date navigator</short>
  11272.         <long>Whether to show week numbers in the date navigator.</long>
  11273.       </locale>
  11274.  
  11275.       <locale name="en_GB">
  11276.         <short>Show week numbers in date navigator</short>
  11277.         <long>Whether to show week numbers in the date navigator.</long>
  11278.       </locale>
  11279.  
  11280.       <locale name="es">
  11281.         <short>Mostrar los n├║meros de las semanas en el navegador de fechas</short>
  11282.         <long>Indica si debe mostrar los n├║meros de la semana en el navegador de fechas.</long>
  11283.       </locale>
  11284.  
  11285.       <locale name="et">
  11286.         <short>N├ñdalanumbrite n├ñitamine kuup├ñevavalikus</short>
  11287.         <long>Kas kuup├ñevasirvijas n├ñidatakse n├ñdalate numbreid.</long>
  11288.       </locale>
  11289.  
  11290.       <locale name="eu">
  11291.         <short>Erakutsi aste-zenbakiak data-nabigatzailean</short>
  11292.         <long>Data-nabigatzailean aste-zenbakiak erakutsiko diren edo ez.</long>
  11293.       </locale>
  11294.  
  11295.       <locale name="fa">
  11296.         <short>┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘å ╪╣╪»╪» ┘ç┘ü╪¬┘ç ╪»╪▒ ┘å╪º┘ê╪┤┌»╪▒ ╪¬╪º╪▒█î╪«</short>
  11297.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ê┘é╪¬ ╪¿┘ç ╪¼╪º█î ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪º╪▓ ╪╡╪¿╪¡/╪╣╪╡╪▒ ╪»╪▒ ┘é╪º┘ä╪¿ ╪¿█î╪│╪¬ ┘ê ┌å┘ç╪º╪▒ ╪│╪º╪╣╪¬█î ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» █î╪º ┘å┘ç</long>
  11298.       </locale>
  11299.  
  11300.       <locale name="fi">
  11301.         <short>N├ñyt├ñ viikkonumerot p├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñselaimessa</short>
  11302.         <long>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ viikkonumerot p├ñiv├ñm├ñ├ñr├ñselaimessa.</long>
  11303.       </locale>
  11304.  
  11305.       <locale name="fr">
  11306.         <short>Afficher les num├⌐ros de semaine dans le navigateur de dates</short>
  11307.         <long>Indique si il faut afficher les num├⌐ros de semaine dans l'├⌐diteur d'├⌐v├⌐nement/t├óche/r├⌐union.</long>
  11308.       </locale>
  11309.  
  11310.       <locale name="gl">
  11311.         <short>Amosa-los n├║meros das semanas no navegador de datas</short>
  11312.         <long>Indica se debe amosar os n├║meros da semana no navegador de datas.</long>
  11313.       </locale>
  11314.  
  11315.       <locale name="gu">
  11316.         <short>α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬òᬫα¬╛α¬é α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛ α¬¿α¬éબα¬░α½ï α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  11317.         <long>α¬╢α½üα¬é α¬ñα¬╛α¬░α½Çα¬û α¬╢α½ïધα¬òᬫα¬╛α¬é α¬àα¬áα¬╡α¬╛α¬íα¬┐ᬻα¬╛ α¬¿α¬éબα¬░α½ï α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α¬╛.</long>
  11318.       </locale>
  11319.  
  11320.       <locale name="hi">
  11321.         <short>αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ¿αÑçαñ╡αñ┐αñùαÑçαñƒαñ░ αñ«αÑçαñé αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñòαÑÇ αñ╕αñéαñûαÑìαñ»αñ╛ αñòαÑï αñªαñ┐αñûαñ╛αñÅαñé</short>
  11322.         <long>αññαñ┐αñÑαñ┐ αñ¿αÑçαñ╡αñ┐αñùαÑçαñƒαñ░ αñ«αÑçαñé αñ╕αñ¬αÑìαññαñ╛αñ╣ αñòαÑÇ αñ╕αñéαñûαÑìαñ»αñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  11323.       </locale>
  11324.  
  11325.       <locale name="hu">
  11326.         <short>Hetek sz├ím├ínak megjelen├¡t├⌐se a d├ítumnavig├ítorban</short>
  11327.         <long>H├⌐t sz├ím├ínak megjelen├¡t├⌐se a d├ítumnavig├ítorban ki/be.</long>
  11328.       </locale>
  11329.  
  11330.       <locale name="id">
  11331.         <short>Tampilkan nomor jumlah dalam navigasi tanggal</short>
  11332.         <long>Apakah menampilkan jumlah minggu dalam navigasi tanggal.</long>
  11333.       </locale>
  11334.  
  11335.       <locale name="it">
  11336.         <short>Mostra numeri di settimana nell'esploratore data</short>
  11337.         <long>Indica se mostrare i numeri di settimana nel navigatore data.</long>
  11338.       </locale>
  11339.  
  11340.       <locale name="ja">
  11341.         <short>µ£ƒµùÑπâèπâôπé▓πâ╝πé┐πü«Σ╕¡πü½ΘÇ▒τò¬σÅ╖πéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  11342.         <long>πé½πâ¼πâ│πâÇπü½ΘÇ▒τò¬σÅ╖πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  11343.       </locale>
  11344.  
  11345.       <locale name="ko">
  11346.         <short>δéá∞º£ ∞äáφâ¥φòá δòî δ¬ç δ▓ê∞º╕ ∞ú╝∞¥╕∞ºÇ φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ</short>
  11347.         <long>δéá∞º£ ∞äáφâ¥φòá δòî δ¬ç δ▓ê∞º╕ ∞ú╝∞¥╕∞ºÇ φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  11348.       </locale>
  11349.  
  11350.       <locale name="lt">
  11351.         <short>Rodyti savai─ìi┼│ numerius datos navigatoriuje</short>
  11352.         <long>Ar datos navigatoriuje rodyti savai─ìi┼│ numerius.</long>
  11353.       </locale>
  11354.  
  11355.       <locale name="lv">
  11356.         <short>Par─üd─½t ned─ô─╝u numurus datuma navig─ütor─ü</short>
  11357.         <long>R─üd─½t ned─ô─╝as numurus datuma navig─ütor─ü.</long>
  11358.       </locale>
  11359.  
  11360.       <locale name="mk">
  11361.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╢╨╕ ╨▒╤Ç╨╛╤ÿ ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╤é ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝╨╕</short>
  11362.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨▒╤Ç╨╛╤ÿ╨╛╤é ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕ ╨▓╨╛ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╛╤é ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝╨╕.</long>
  11363.       </locale>
  11364.  
  11365.       <locale name="ml">
  11366.         <short>α┤ñα╡Çα┤»α┤ñα┤┐α┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤╛α┤╡α┤┐α┤ùα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤Äα┤úα╡ìα┤úα┤é α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  11367.         <long>α┤ñα╡Çα┤»α┤ñα┤┐α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤¿α┤╛α┤╡α┤┐α┤ùα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤▒α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤åα┤┤α╡ìα┤Üα┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤Äα┤úα╡ìα┤úα┤é α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  11368.       </locale>
  11369.  
  11370.       <locale name="nb">
  11371.         <short>Vis ukenummer i datovelger</short>
  11372.         <long>Om ukenummer skal vises i minikalenderen</long>
  11373.       </locale>
  11374.  
  11375.       <locale name="ne">
  11376.         <short>αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¿αÑçαñ¡αñ┐αñùαÑçαñƒαñ░αñ«αñ╛ αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñ╕αñÖαÑìαñûαÑìαñ»αñ╛ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  11377.         <long>αñ«αñ┐αññαñ┐ αñ¿αÑçαñ¡αñ┐αñùαÑçαñƒαñ░αñ«αñ╛ αñ╣αñ¬αÑìαññαñ╛ αñ╕αñÖαÑìαñûαÑìαñ»αñ╛αñ╣αñ░αÑé αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑç αñòαÑÇ</long>
  11378.       </locale>
  11379.  
  11380.       <locale name="nl">
  11381.         <short>De weeknummers tonen in datumkiezer</short>
  11382.         <long>Of weeknummers getoond worden in de datumkiezer.</long>
  11383.       </locale>
  11384.  
  11385.       <locale name="nn">
  11386.         <short>Vis vekenummer i datonavigat├╕ren</short>
  11387.         <long>Om vekenummer skal visast i minikalenderen.</long>
  11388.       </locale>
  11389.  
  11390.       <locale name="pa">
  11391.         <short>α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╣α¿½α¿ñα¿╛ α¿àα⌐░α¿ò α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  11392.         <long>α¿òα⌐Ç α¿«α¿┐α¿ñα⌐Ç α¿ªα¿░α¿┐α¿╢ α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿╣α¿½α¿ñα⌐ç α¿ªα¿╛ α¿àα⌐░α¿ò α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  11393.       </locale>
  11394.  
  11395.       <locale name="pl">
  11396.         <short>Wy┼¢wietlanie numer├│w tygodni w nawigatorze dat</short>
  11397.         <long>Okre┼¢la, czy wy┼¢wietla─ç numery tygodni w nawigatorze dat.</long>
  11398.       </locale>
  11399.  
  11400.       <locale name="pt">
  11401.         <short>Apresentar os n├║meros das semanas no navegador de datas</short>
  11402.         <long>Se apresentar ou n├úo os n├║meros das semanas no navegador de datas.</long>
  11403.       </locale>
  11404.  
  11405.       <locale name="pt_BR">
  11406.         <short>Exibir n├║meros de semana no navegador de datas</short>
  11407.         <long>Se ├⌐ necess├írio exibir o n├║mero da semana no navegador de datas.</long>
  11408.       </locale>
  11409.  
  11410.       <locale name="ro">
  11411.         <short>Afi┼ƒeaz─â num─ârul de s─âpt─âm├óni ├«n navigatorul pentru date</short>
  11412.         <long>Dac─â s─â afi┼ƒeze num─ârul s─âpt─âm├ónilor ├«n navigatorul pentru dat─â.</long>
  11413.       </locale>
  11414.  
  11415.       <locale name="ru">
  11416.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╤î ╨▓ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╡ ╨┐╨╛ ╨┤╨░╤é╨░╨╝</short>
  11417.         <long>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╜╨╡╨┤╨╡╨╗╤î ╨▓ ╨╜╨░╨▓╨╕╨│╨░╤é╨╛╤Ç╨╡ ╨┐╨╛ ╨┤╨░╤é╨░╨╝.</long>
  11418.       </locale>
  11419.  
  11420.       <locale name="sl">
  11421.         <short>Prika┼╛i ┼ítevilke tednov v krmarju po dnevih</short>
  11422.         <long>Prika┼╛i ┼ítevilke tednov v krmarju po dnevih.</long>
  11423.       </locale>
  11424.  
  11425.       <locale name="sq">
  11426.         <short>Shfaq numrat e jav├½ve tek eksploruesi i dat├½s</short>
  11427.         <long>Tregon n├½se duhet shfaqur numrat e jav├½ve tek eksploruesi i datave.</long>
  11428.       </locale>
  11429.  
  11430.       <locale name="sr">
  11431.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡ ╨▒╤Ç╨╛╤ÿ╨╡╨▓╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨░ ╤â ╨┤╨╡╨╗╤â ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝</short>
  11432.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨▒╤Ç╨╛╤ÿ╨╡╨▓╨╡ ╨╜╨╡╨┤╨╡╤Ö╨░ ╤â ╨┤╨╡╨╗╤â ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╤â╨╝.</long>
  11433.       </locale>
  11434.  
  11435.       <locale name="sr@Latn">
  11436.         <short>Prikazuje brojeve nedelja u delu za datum</short>
  11437.         <long>Da li da prika┼╛e brojeve nedelja u delu za datum.</long>
  11438.       </locale>
  11439.  
  11440.       <locale name="sv">
  11441.         <short>Visa veckonummer i datumbl├ñddraren</short>
  11442.         <long>Huruvida veckonummer ska visas i datumbl├ñddraren.</long>
  11443.       </locale>
  11444.  
  11445.       <locale name="ta">
  11446.         <short>α«ñα»çα«ñα«┐ α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«╛α«░ α«Äα«úα»ìα«òα«│α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  11447.         <long>α«¿α«╛α«│α»ì α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«╡α«╛α«░ α«Äα«úα»ìα«òα«│α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛.</long>
  11448.       </locale>
  11449.  
  11450.       <locale name="th">
  11451.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕Öα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣ê</short>
  11452.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕¬α╕▒α╕¢α╕öα╕▓α╕½α╣îα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕Öα╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  11453.       </locale>
  11454.  
  11455.       <locale name="tr">
  11456.         <short>Tarih gezgininde hafta numaralar─▒n─▒ g├╢ster</short>
  11457.         <long>Tarih gezgininde hafta numaralar─▒n─▒n g├╢sterilmesi.</long>
  11458.       </locale>
  11459.  
  11460.       <locale name="uk">
  11461.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨╕ ╤é╨╕╨╢╨╜╤û╨▓ ╤â ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╤û ╨╖╨░ ╨┤╨░╤é╨░╨╝╨╕</short>
  11462.         <long>╨º╨╕ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╨╜╨╛╨╝╨╡╤Ç╨╕ ╤é╨╕╨╢╨╜╤û╨▓ ╤â ╨╜╨░╨▓╤û╨│╨░╤é╨╛╤Ç╤û ╨┐╨╛ ╨┤╨░╤é╨░╨╝.</long>
  11463.       </locale>
  11464.  
  11465.       <locale name="vi">
  11466.         <short>Hiß╗çn sß╗æ thß╗⌐ tß╗▒ tuß║ºn trong bß╗Ö duyß╗çt ng├áy</short>
  11467.         <long>C├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï sß╗æ thß╗⌐ tß╗▒ tuß║ºn trong bß╗Ö duyß╗çt ng├áy hay kh├┤ng.</long>
  11468.       </locale>
  11469.  
  11470.       <locale name="zh_CN">
  11471.         <short>σ£¿µùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║σ濵ò░</short>
  11472.         <long>µÿ»σÉªσ£¿µùѵ£ƒσ»╝Φê¬σÖ¿Σ╕¡µÿ╛τñ║σ濵ò░πÇé</long>
  11473.       </locale>
  11474.  
  11475.       <locale name="zh_HK">
  11476.         <short>σ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜Θí»τñ║ΘÇ▒µò╕</short>
  11477.         <long>µÿ»σÉªσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜Σ╕¡Θí»τñ║ΘÇ▒µò╕πÇé</long>
  11478.       </locale>
  11479.  
  11480.       <locale name="zh_TW">
  11481.         <short>σ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜Θí»τñ║ΘÇ▒µò╕</short>
  11482.         <long>µÿ»σÉªσ£¿µùѵ£ƒσ░ÄΦª╜Σ╕¡Θí»τñ║ΘÇ▒µò╕πÇé</long>
  11483.       </locale>
  11484.     </schema>
  11485.  
  11486.     <!-- Alarm notification -->
  11487.  
  11488.     <schema>
  11489.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/notify/last_notification_time</key>
  11490.       <applyto>/apps/evolution/calendar/notify/last_notification_time</applyto>
  11491.       <owner>evolution-calendar</owner>
  11492.       <type>int</type>
  11493.       <default>-1</default>
  11494.       <locale name="C">
  11495.         <short>Last alarm time</short>
  11496.         <long>Time the last alarm ran, in time_t.</long>
  11497.       </locale>
  11498.  
  11499.       <locale name="be">
  11500.         <short>╨º╨░╤ü ╨░╨┐╨╛╤ê╨╜╤Å╨│╨░ ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤â</short>
  11501.         <long>╨º╨░╤ü ╨░╨┐╨╛╤ê╨╜╤Å╨│╨░ ╨┐╤â╤ü╨║╤â ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╨░, ╤â ╤ä╨░╤Ç╨╝╨░╤å╨╡ time_t.</long>
  11502.       </locale>
  11503.  
  11504.       <locale name="bg">
  11505.         <short>╨ƒ╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡</short>
  11506.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨░, ╨▓ time_t.</long>
  11507.       </locale>
  11508.  
  11509.       <locale name="bn">
  11510.         <short>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªñαª░αºìαªòবαª╛αªúαºÇαª░ αª╕ময়</short>
  11511.         <long>αª╕αª░αºìαªñαªòαºÇαªòαª░αªú αªÜαª╛αª▓নαª╛αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕ময়, time_t-αªÅ αª¼αºì᪻αªòαºìαªñαÑñ</long>
  11512.       </locale>
  11513.  
  11514.       <locale name="bn_IN">
  11515.         <short>αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕αªñαª░αºìαªòবαª╛αªúαºÇαª░ αª╕ময়</short>
  11516.         <long>αª╕αª░αºìαªñαªòαºÇαªòαª░αªú αªÜαª╛αª▓নαª╛αª░ αª╕αª░αºìবαª╢αºçαª╖ αª╕ময়, time_t-αªÅ αª¼αºì᪻αªòαºìαªñαÑñ</long>
  11517.       </locale>
  11518.  
  11519.       <locale name="ca">
  11520.         <short>├Ültima hora de l'alarma</short>
  11521.         <long>L'├║ltima vegada que es va executar l'alarma, en time_t.</long>
  11522.       </locale>
  11523.  
  11524.       <locale name="cs">
  11525.         <short>Posledn├¡ ─ìas alarmu</short>
  11526.         <long>─îas, kdy b─¢┼╛el posledn├¡ alarm, v time_t.</long>
  11527.       </locale>
  11528.  
  11529.       <locale name="cy">
  11530.         <short>Amser larwm diweddaraf</short>
  11531.         <long>Yr amser ganodd y larwm diwethaf, ar ffurf time_t.</long>
  11532.       </locale>
  11533.  
  11534.       <locale name="da">
  11535.         <short>Sidste alarmtid</short>
  11536.         <long>Udf├╕rselstiden for forrige alarm, i time_t.</long>
  11537.       </locale>
  11538.  
  11539.       <locale name="de">
  11540.         <short>Letzte Alarmzeit</short>
  11541.         <long>Zeit der letzten Alarmausl├╢sung im ┬╗time_t┬½-Format.</long>
  11542.       </locale>
  11543.  
  11544.       <locale name="dz">
  11545.         <short>α╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ÿα╜ÿα╝ì</short>
  11546.         <long>α╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜ÿα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ûα╛▒α╜▓α╜ôα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜åα╜┤α╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ïα╜èα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╝ì (_t)</long>
  11547.       </locale>
  11548.  
  11549.       <locale name="el">
  11550.         <short>╬Å╧ü╬▒ ╧ä╬╡╬╗╬╡╧à╧ä╬▒╬»╬┐╧à ╧â╧à╬╜╬▒╬│╬╡╧ü╬╝╬┐╧ì</short>
  11551.         <long>╬Å╧ü╬▒ ╧ä╬╡╬╗╬╡╧à╧ä╬▒╬»╬▒ ╬╡╬║╧ä╬¡╬╗╬╡╧â╬╖╧é ╧â╧à╬╜╬▒╬│╬╡╧ü╬╝╬┐╧ì, ╧â╬╡  time_t.</long>
  11552.       </locale>
  11553.  
  11554.       <locale name="en_CA">
  11555.         <short>Last alarm time</short>
  11556.         <long>Time the last alarm ran, in time_t.</long>
  11557.       </locale>
  11558.  
  11559.       <locale name="en_GB">
  11560.         <short>Last alarm time</short>
  11561.         <long>Time the last alarm ran, in time_t.</long>
  11562.       </locale>
  11563.  
  11564.       <locale name="es">
  11565.         <short>Hora de la ├║ltima alarma</short>
  11566.         <long>La hora en que la ├║ltima alarma son├│, en time_t.</long>
  11567.       </locale>
  11568.  
  11569.       <locale name="et">
  11570.         <short>Viimase alarmi aeg</short>
  11571.         <long>Viimase alarmi t├╢├╢tamise aeg, time_t ├╝hikuga.</long>
  11572.       </locale>
  11573.  
  11574.       <locale name="eu">
  11575.         <short>Azken alarma-ordua</short>
  11576.         <long>Azken alarma exekutatu zen ordua, 'time_t'-en </long>
  11577.       </locale>
  11578.  
  11579.       <locale name="fa">
  11580.         <short>╪▓┘à╪º┘å ╪ó╪«╪▒█î┘å ┘ç╪┤╪»╪º╪▒</short>
  11581.         <long>╪▓┘à╪º┘å ╪ó╪«╪▒█î┘å ╪¿╪º╪▒ ╪º╪╣┘ä╪º┘à ┘ç╪┤╪»╪º╪▒╪î ╪»╪▒ time_t</long>
  11582.       </locale>
  11583.  
  11584.       <locale name="fi">
  11585.         <short>Viimeisen h├ñlytyksen aika</short>
  11586.         <long>Viimeisimm├ñn h├ñlytyksen suoritusaika, time_t yksikk├╢n├ñ</long>
  11587.       </locale>
  11588.  
  11589.       <locale name="fr">
  11590.         <short>Dernier d├⌐clenchement de l'alarme</short>
  11591.         <long>Heure ├á laquelle la derni├¿re alarme est lanc├⌐e, en time_t.</long>
  11592.       </locale>
  11593.  
  11594.       <locale name="gl">
  11595.         <short>Hora da ├║ltima alarma</short>
  11596.         <long>A hora na que a ├║ltima alarma sonou, en time_t.</long>
  11597.       </locale>
  11598.  
  11599.       <locale name="gu">
  11600.         <short>છα½çα¬▓α½ìα¬▓α½ï α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫ α¬╕ᬫᬻ</short>
  11601.         <long>છα½çα¬▓α½ìα¬▓α½ç α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫ α¬Üα¬╛α¬▓α½ìᬻα½üα¬é α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░નα½ï α¬╕ᬫᬻ, time_t α¬«α¬╛α¬é.</long>
  11602.       </locale>
  11603.  
  11604.       <locale name="hi">
  11605.         <short>αñàαñéαññαñ┐αñ« αñÅαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñ╕αñ«αñ»</short>
  11606.         <long>αñ╕αñ«αñ» αñ£αñ¼ αñåαñûαñ┐αñ░αÑÇ αñ¼αñ╛αñ░ αñÅαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñ¼αñ£αñ╛ αñçαñ╕ αñ╕αñ«αñ» αñ«αÑçαñé (_t)</long>
  11607.       </locale>
  11608.  
  11609.       <locale name="hu">
  11610.         <short>Utols├│ figyelmeztet├⌐s id┼æpontja</short>
  11611.         <long>Az utols├│ figyelmeztet├⌐s fut├ís├ínak ideje, time_t strukt├║rak├⌐nt.</long>
  11612.       </locale>
  11613.  
  11614.       <locale name="id">
  11615.         <short>Waktu alarm terakhir</short>
  11616.         <long>Waktu terakhir alarm dijalankan, dalam time_t.</long>
  11617.       </locale>
  11618.  
  11619.       <locale name="it">
  11620.         <short>Ultima esecuzione allarme</short>
  11621.         <long>Tempo di esecuzione dell'ultimo allarme, espresso in time_t.</long>
  11622.       </locale>
  11623.  
  11624.       <locale name="ja">
  11625.         <short>µ£Çσ╛îπü«πéóπâ⌐πâ╝πâáµÖéσê╗</short>
  11626.         <long>µ£Çσ╛îπü½πéóπâ⌐πâ╝πâáπéÆΘ│┤πéëπüùπüƒµÖéΘûô (time_t σìÿΣ╜ì) πüºπüÖπÇé</long>
  11627.       </locale>
  11628.  
  11629.       <locale name="ko">
  11630.         <short>δºê∞ºÇδºë ∞òîδª╝ ∞ï£Ω░ä</short>
  11631.         <long>∞╡£Ω╖╝∞ùÉ ∞òîδª╝∞¥┤ ∞₧æδÅÖφò£ ∞ï£Ω░ü, time_t.</long>
  11632.       </locale>
  11633.  
  11634.       <locale name="lt">
  11635.         <short>Paskutinio persp─ùjimo laikas</short>
  11636.         <long>Paskutinio ─»vykdyto persp─ùjimo data, time_t vienetais.</long>
  11637.       </locale>
  11638.  
  11639.       <locale name="lv">
  11640.         <short>P─ôd─ôjais trauksmes laiks</short>
  11641.         <long>Laiks kad p─ôd─ôj─ü trauksme ir bijusi time_t.</long>
  11642.       </locale>
  11643.  
  11644.       <locale name="mk">
  11645.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╕╨╛╤é ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝</short>
  11646.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨║╨╛╨│╨░ ╤ü╨╡ ╨▓╨║╨╗╤â╤ç╨╕ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╕╨╛╤é ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝, ╨▓╨╛ time_t.</long>
  11647.       </locale>
  11648.  
  11649.       <locale name="ml">
  11650.         <short>α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤é α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤é α┤àα┤ƒα┤┐α┤Üα╡ìα┤Ü α┤╕α┤«α┤»α┤é</short>
  11651.         <long>α┤àα┤╡α┤╕α┤╛α┤¿α┤«α┤╛α┤»α┤┐ α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤é α┤àα┤ƒα┤┐α┤Üα╡ìα┤Ü α┤╕α┤«α┤»α┤é, time_t-α┤▓α╡ìΓÇì</long>
  11652.       </locale>
  11653.  
  11654.       <locale name="mr">
  11655.         <short>αñ╢αÑçαñ╡αñƒαñÜαÑÇ αñàαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñ╡αÑçαñ│</short>
  11656.         
  11657.       </locale>
  11658.  
  11659.       <locale name="nb">
  11660.         <short>Siste varslingstid</short>
  11661.         <long>Tid for forrige alarm, som time_t.</long>
  11662.       </locale>
  11663.  
  11664.       <locale name="ne">
  11665.         <short>αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ« αñ╕αñÜαÑçαññαñò αñ╕αñ«αñ»</short>
  11666.         <long>αñ╕αñÜαÑçαññαñò αñ¼αñ£αÑçαñòαÑï αñàαñ¿αÑìαññαñ┐αñ« αñ╕αñ«αñ», αñ╕αñ«αñ»αñ«αñ╛</long>
  11667.       </locale>
  11668.  
  11669.       <locale name="nl">
  11670.         <short>Laatste alarmeringstijd</short>
  11671.         <long>Tijd wanneer de laatste alarmering is afgegaan, in time_t.</long>
  11672.       </locale>
  11673.  
  11674.       <locale name="nn">
  11675.         <short>F├╕rre alarmtid</short>
  11676.         <long>Tida alarmen vart k├╕yrt sist</long>
  11677.       </locale>
  11678.  
  11679.       <locale name="pa">
  11680.         <short>α¿åα¿ûα¿░α⌐Ç α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿╕α¿«α¿╛α¿é</short>
  11681.         <long>α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿£α¿ªα⌐ïα¿é α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿Üα⌐▒α¿▓α¿┐α¿å, α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü(_t)αÑñ</long>
  11682.       </locale>
  11683.  
  11684.       <locale name="pl">
  11685.         <short>Czas ostatniego przypomnienia</short>
  11686.         <long>Czas uruchomienia ostatniego porzypomnienia, w time_t.</long>
  11687.       </locale>
  11688.  
  11689.       <locale name="pt">
  11690.         <short>Hora do ├║ltimo alarme</short>
  11691.         <long>Quando foi executado o ├║ltimo alarme, em time_t.</long>
  11692.       </locale>
  11693.  
  11694.       <locale name="pt_BR">
  11695.         <short>Hora do ├║ltimo alarme</short>
  11696.         <long>A ├║ltima vez que o alarme disparou, em time_t.</long>
  11697.       </locale>
  11698.  
  11699.       <locale name="ro">
  11700.         <short>Ultimul timp pentru alarm─â</short>
  11701.         <long>Data la care a rulat ultima oar─â alarma, ├«n time_t.</long>
  11702.       </locale>
  11703.  
  11704.       <locale name="ru">
  11705.         <short>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╡╨│╨╛ ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨░</short>
  11706.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╤Å ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨╡╨│╨╛ ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║╨░ ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨░, ╨▓ ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╨╡ in time_t.</long>
  11707.       </locale>
  11708.  
  11709.       <locale name="sl">
  11710.         <short>Zadnji ─ìas alarma</short>
  11711.         <long>─îas, ko je tekel zadnji alarm (v time_t).</long>
  11712.       </locale>
  11713.  
  11714.       <locale name="sq">
  11715.         <short>Ekzekutimi i fundit i alarmit</short>
  11716.         <long>Ora e ekzekutimit t├½ alarmit t├½ fundit, shprehur n├½ time_t.</long>
  11717.       </locale>
  11718.  
  11719.       <locale name="sr">
  11720.         <short>╨ƒ╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╤Ü╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨╖╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝</short>
  11721.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨╝╨╡ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╤Ü╨╡╨│ ╨┐╨╛╨║╤Ç╨╡╤é╨░╤Ü╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨░, ╤â time_t.</long>
  11722.       </locale>
  11723.  
  11724.       <locale name="sr@Latn">
  11725.         <short>Poslednje vreme za alarm</short>
  11726.         <long>Vreme poslednjeg pokretanja alarma, u time_t.</long>
  11727.       </locale>
  11728.  
  11729.       <locale name="sv">
  11730.         <short>Senaste alarmtid</short>
  11731.         <long>Tid som senaste alarmet k├╢rde, i time_t.</long>
  11732.       </locale>
  11733.  
  11734.       <locale name="ta">
  11735.         <short>α«ò᫃α»êα«Üα«┐ α«àα«▓α«╛α«░ α«¿α»çα«░α««α»ì</short>
  11736.         <long>α«ò᫃α»êα«Üα«┐α«»α«╛α«ò α«àα«▓α«╛α«░α««α»ì α«Æα«▓α«┐α«ñα»ìα«ñα«ñα»ü. (_t)</long>
  11737.       </locale>
  11738.  
  11739.       <locale name="th">
  11740.         <short>α╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕Ñα╣êα╕▓α╕¬α╕╕α╕ö</short>
  11741.         <long>α╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╕ùα╕╡α╣êα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕äα╕úα╕▒α╣ëα╕çα╕üα╣êα╕¡α╕Öα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Ö α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕èα╕Öα╕┤α╕ö time_t</long>
  11742.       </locale>
  11743.  
  11744.       <locale name="tr">
  11745.         <short>Son alarm zaman─▒</short>
  11746.         <long>Alarm─▒n ├ºal─▒naca─ƒ─▒ son zaman, time_t olarak.</long>
  11747.       </locale>
  11748.  
  11749.       <locale name="uk">
  11750.         <short>╨º╨░╤ü ╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╤â</short>
  11751.         <long>╨º╨░╤ü ╨╛╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤î╨╛╨│╨╛ ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å, ╤â ╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤é╤û time_t.</long>
  11752.       </locale>
  11753.  
  11754.       <locale name="vi">
  11755.         <short>Giß╗¥ b├ío ─æß╗Öng cuß╗æi c├╣ng</short>
  11756.         <long>Giß╗¥ ─æ├ú bß║úo ─æß╗Öng cuß╗æi c├╣ng, theo time_t</long>
  11757.       </locale>
  11758.  
  11759.       <locale name="zh_CN">
  11760.         <short>Σ╕èµ¼íµÅÉΘåƵù╢Θù┤</short>
  11761.         <long>µÅÉΘåÆΣ╕èµ¼íΦ┐ÉΦíîτÜäµù╢Θù┤∩╝îΣ╗Ñ time_t µá╝σ╝ÅπÇé</long>
  11762.       </locale>
  11763.  
  11764.       <locale name="zh_HK">
  11765.         <short>Σ╕èµ¼íΘ¼ºΘê┤µÖéσê╗</short>
  11766.         <long>Σ╕èµ¼íΘ¼ºΘê┤σƒ╖ΦíîτÜäµÖéΘûô(_T)</long>
  11767.       </locale>
  11768.  
  11769.       <locale name="zh_TW">
  11770.         <short>Σ╕èµ¼íΘ¼ºΘê┤µÖéσê╗</short>
  11771.         <long>Σ╕èµ¼íΘ¼ºΘê┤σƒ╖ΦíîτÜäµÖéΘûô(_T)</long>
  11772.       </locale>
  11773.     </schema>
  11774.  
  11775.     <schema>
  11776.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/notify/calendars</key>
  11777.       <applyto>/apps/evolution/calendar/notify/calendars</applyto>
  11778.       <owner>evolution-calendar</owner>
  11779.       <type>list</type>
  11780.       <list_type>string</list_type>
  11781.       <default>[]</default>
  11782.       <locale name="C">
  11783.         <short>Calendars to run alarms for</short>
  11784.       </locale>
  11785.  
  11786.       <locale name="ar">
  11787.         <short>╪º┘ä╪▒╪▓┘å╪º┘à╪º╪¬ ╪º┘ä╪¬┘è ╪│╪¬╪┤╪║┘ä ╪º┘ä┘à┘å╪¿┘æ┘ç╪º╪¬ ┘ä┘ç╪º</short>
  11788.       </locale>
  11789.  
  11790.       <locale name="be">
  11791.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤ï ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤â╤ü╨║╤â ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤û╨╖╨░╤å╤ï╤û</short>
  11792.       </locale>
  11793.  
  11794.       <locale name="bg">
  11795.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╕, ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤â╤ü╨║╨░╤é ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕</short>
  11796.       </locale>
  11797.  
  11798.       <locale name="bn">
  11799.         <short>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αªòαª╛αª░নαºç αª╕αªñαª░αºìαªòধαºìবনαª┐ αªªαºçবαºç</short>
  11800.       </locale>
  11801.  
  11802.       <locale name="bn_IN">
  11803.         <short>বαª░αºìαª╖᪬αª₧αºì᪣αª┐ αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αªòαª╛αª░নαºç αª╕αªñαª░αºìαªòধαºìবনαª┐ αªªαºçবαºç</short>
  11804.       </locale>
  11805.  
  11806.       <locale name="bs">
  11807.         <short>Kalendari za koje se pokre─çu alarmi</short>
  11808.       </locale>
  11809.  
  11810.       <locale name="ca">
  11811.         <short>Calendaris pels quals executar les alarmes</short>
  11812.       </locale>
  11813.  
  11814.       <locale name="cs">
  11815.         <short>Kalend├í┼Öe, pro kter├⌐ spou┼ít─¢t alarmy</short>
  11816.       </locale>
  11817.  
  11818.       <locale name="cy">
  11819.         <short>Calendrau i redeg larymau ar eu cyfer</short>
  11820.       </locale>
  11821.  
  11822.       <locale name="da">
  11823.         <short>Kalendere hvor alarmer skal udf├╕res</short>
  11824.       </locale>
  11825.  
  11826.       <locale name="de">
  11827.         <short>Kalender, f├╝r die Alarme ausgef├╝hrt werden sollen</short>
  11828.       </locale>
  11829.  
  11830.       <locale name="dz">
  11831.         <short>α╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜éα╜íα╜╝α╜éα╝ïα╜ûα╜Çα╜╝α╜úα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ƒα╛│α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜┤α╝ì</short>
  11832.       </locale>
  11833.  
  11834.       <locale name="el">
  11835.         <short>╬ù╬╝╬╡╧ü╬┐╬╗╧î╬│╬╣╬▒ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬║╧ä╬¡╬╗╬╡╧â╬╖ ╬╡╬╣╬┤╬┐╧Ç╬┐╬╣╬«╧â╬╡╧ë╬╜</short>
  11836.       </locale>
  11837.  
  11838.       <locale name="en_CA">
  11839.         <short>Calendars to run alarms for</short>
  11840.       </locale>
  11841.  
  11842.       <locale name="en_GB">
  11843.         <short>Calendars to run alarms for</short>
  11844.       </locale>
  11845.  
  11846.       <locale name="es">
  11847.         <short>Los calendarios ejecutar├ín alarmas durante</short>
  11848.       </locale>
  11849.  
  11850.       <locale name="et">
  11851.         <short>Kalendrid, mille jaoks alarme k├ñivitada</short>
  11852.       </locale>
  11853.  
  11854.       <locale name="eu">
  11855.         <short>Alarmak exekutatzeko egutegiak - </short>
  11856.       </locale>
  11857.  
  11858.       <locale name="fa">
  11859.         <short>╪¬┘é┘ê█î┘àΓÇî┘ç╪º█î█î ┌⌐┘ç ╪¿╪▒╪º█î╪┤╪º┘å ┘ç╪┤╪»╪º╪▒ ╪º╪¼╪▒╪º ╪┤┘ê╪»</short>
  11860.       </locale>
  11861.  
  11862.       <locale name="fi">
  11863.         <short>Kalenterit, joille suoritetaan h├ñlytyksi├ñ</short>
  11864.       </locale>
  11865.  
  11866.       <locale name="fr">
  11867.         <short>Calendriers pour lesquels lancer les alarmes</short>
  11868.       </locale>
  11869.  
  11870.       <locale name="gl">
  11871.         <short>Os calendarios executar├ín alarmas durante</short>
  11872.       </locale>
  11873.  
  11874.       <locale name="gu">
  11875.         <short>નα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫ α¬Üα¬▓α¬╛α¬╡α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬òα½çα¬▓α½çનα½ìα¬íα¬░</short>
  11876.       </locale>
  11877.  
  11878.       <locale name="hi">
  11879.         <short>αñçαñ╕αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñÅαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñÜαñ▓αñ╛αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñòαÑêαñ▓αÑçαñéαñíαñ░</short>
  11880.       </locale>
  11881.  
  11882.       <locale name="hr">
  11883.         <short>Kalendari za koje se pokre─çu alarmi</short>
  11884.       </locale>
  11885.  
  11886.       <locale name="hu">
  11887.         <short>Napt├írak, amelyekhez a figyelmeztet┼æt futtatni kell</short>
  11888.       </locale>
  11889.  
  11890.       <locale name="id">
  11891.         <short>Alarm yang dijalankan Kalender untuk</short>
  11892.       </locale>
  11893.  
  11894.       <locale name="it">
  11895.         <short>Calendari per i quali vengono eseguiti gli allarmi</short>
  11896.       </locale>
  11897.  
  11898.       <locale name="ja">
  11899.         <short>πéóπâ⌐πâ╝πâáπéÆΘ│┤πéëπüÖσ»╛Φ▒íπü«πé½πâ¼πâ│πâÇ</short>
  11900.       </locale>
  11901.  
  11902.       <locale name="ko">
  11903.         <short>∞òîδª╝∞¥ä ∞ïñφûëφòá δï¼δáÑ</short>
  11904.       </locale>
  11905.  
  11906.       <locale name="lt">
  11907.         <short>Kalendoriai, kuriems galioja persp─ùjimo prane┼íimai</short>
  11908.       </locale>
  11909.  
  11910.       <locale name="lv">
  11911.         <short>Kalend─üri kuriem uzst─üd─½t trauksmes</short>
  11912.       </locale>
  11913.  
  11914.       <locale name="mk">
  11915.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╕ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▓╤Ç╤ê╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕</short>
  11916.       </locale>
  11917.  
  11918.       <locale name="ml">
  11919.         <short>α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α┤│ α┤òα┤▓α┤úα╡ìα┤ƒα┤░α╡ìΓÇì</short>
  11920.       </locale>
  11921.  
  11922.       <locale name="ms">
  11923.         <short>Kalendar untuk penggera dilaksana</short>
  11924.       </locale>
  11925.  
  11926.       <locale name="nb">
  11927.         <short>Kalendere det skal kj├╕res alarmer for</short>
  11928.       </locale>
  11929.  
  11930.       <locale name="ne">
  11931.         <short>αñ¬αñ╛αññαÑìαñ░αÑïαñ╣αñ░αÑé αñ╕αÑüαñÜαñ╛αñ░αÑé αñùαñ░αÑìαñ¿ αñ╕αñÜαÑçαññαñò</short>
  11932.       </locale>
  11933.  
  11934.       <locale name="nl">
  11935.         <short>Agenda's met alarmeringen</short>
  11936.       </locale>
  11937.  
  11938.       <locale name="nn">
  11939.         <short>Kalender ├Ñ k├╕yra alarmar for</short>
  11940.       </locale>
  11941.  
  11942.       <locale name="pa">
  11943.         <short>α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿Üα¿▓α¿╛α¿ëα¿ú α¿▓α¿ê α¿òα⌐êα¿▓α⌐░α¿íα¿░</short>
  11944.       </locale>
  11945.  
  11946.       <locale name="pl">
  11947.         <short>Kalendarze dla kt├│rych b─Öd─à uruchamiane przypomnienia</short>
  11948.       </locale>
  11949.  
  11950.       <locale name="pt">
  11951.         <short>Calend├írios para os quais executar alarmes</short>
  11952.       </locale>
  11953.  
  11954.       <locale name="pt_BR">
  11955.         <short>Agendas que devem ter alarmes</short>
  11956.       </locale>
  11957.  
  11958.       <locale name="ro">
  11959.         <short>Calendarele pentru care vor rula alarme</short>
  11960.       </locale>
  11961.  
  11962.       <locale name="ru">
  11963.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╕ ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║╨░ ╨╜╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╨╣</short>
  11964.       </locale>
  11965.  
  11966.       <locale name="sk">
  11967.         <short>Kalend├íre pre beh pripomenut├¡ pre</short>
  11968.       </locale>
  11969.  
  11970.       <locale name="sl">
  11971.         <short>Koledarji, za katere te─ìejo alarmi</short>
  11972.       </locale>
  11973.  
  11974.       <locale name="sq">
  11975.         <short>Kalendar├½t p├½r t├½ cil├½t p├½rdoret alarmi</short>
  11976.       </locale>
  11977.  
  11978.       <locale name="sr">
  11979.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╨╕ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╤Ç╨╡╤¢╨╡ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝</short>
  11980.       </locale>
  11981.  
  11982.       <locale name="sr@Latn">
  11983.         <short>Kalendari za koje se pokre─çe alarm</short>
  11984.       </locale>
  11985.  
  11986.       <locale name="sv">
  11987.         <short>Kalendrar att k├╢ra alarm f├╢r</short>
  11988.       </locale>
  11989.  
  11990.       <locale name="ta">
  11991.         <short>α«¿α«╛α«│α»ìα«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐ α«Äα«Üα»ìα«Üα«░α«┐α«òα»ìα«òα»êα«»α»ê α«çα«»α«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì</short>
  11992.       </locale>
  11993.  
  11994.       <locale name="th">
  11995.         <short>α╕¢α╕Åα╕┤α╕ùα╕┤α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣Çα╕úα╕╡α╕óα╕üα╣âα╕èα╣ëα╕üα╕▓α╕úα╣üα╕êα╣ëα╕çα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  11996.       </locale>
  11997.  
  11998.       <locale name="tr">
  11999.         <short>Alarmalar─▒ ├ºal─▒┼ƒt─▒r─▒lacak takvimler</short>
  12000.       </locale>
  12001.  
  12002.       <locale name="uk">
  12003.         <short>╨Ü╨░╨╗╨╡╨╜╨┤╨░╤Ç╤û ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║╤â ╨╜╨░╨│╨░╨┤╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å</short>
  12004.       </locale>
  12005.  
  12006.       <locale name="vi">
  12007.         <short>Lß╗ïch cß║ºn chß║íy b├ío ─æß╗Öng cho ch├║ng</short>
  12008.       </locale>
  12009.  
  12010.       <locale name="xh">
  12011.         <short>Iikhalenda zokuphumeza izandi ezilumkisayo ze</short>
  12012.       </locale>
  12013.  
  12014.       <locale name="zh_CN">
  12015.         <short>Φ┐ÉΦíîµÅÉΘåÆτÜäµùÑσÄå</short>
  12016.       </locale>
  12017.  
  12018.       <locale name="zh_HK">
  12019.         <short>σƒ╖ΦíîΘ¼ºΘê┤τÜäΦíîΣ║ïµ¢å</short>
  12020.       </locale>
  12021.  
  12022.       <locale name="zh_TW">
  12023.         <short>σƒ╖ΦíîΘ¼ºΘê┤τÜäΦíîΣ║ïµ¢å</short>
  12024.       </locale>
  12025.     </schema>
  12026.  
  12027.     <schema>
  12028.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/notify/programs</key>
  12029.       <applyto>/apps/evolution/calendar/notify/programs</applyto>
  12030.       <owner>evolution-calendar</owner>
  12031.       <type>list</type>
  12032.       <list_type>string</list_type>
  12033.       <default>[]</default>
  12034.       <locale name="C">
  12035.         <short>Alarm programs</short>
  12036.         <long>Programs that are allowed to be run by alarms.</long>
  12037.       </locale>
  12038.  
  12039.       <locale name="be">
  12040.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨│╤Ç╨░╨╝╤ï ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤û╨╖╨░╤å╤ï╤û</short>
  12041.         <long>╨ƒ╤Ç╨░╨│╤Ç╨░╨╝╤ï, ╨┤╨░╨╖╨▓╨╛╨╗╨╡╨╜╤ï╤Å ╨┤╨░ ╨▓╤ï╨║╨░╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╨░╨╝╤û.</long>
  12042.       </locale>
  12043.  
  12044.       <locale name="bg">
  12045.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨║╤è╨╝ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕╤é╨╡</short>
  12046.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕, ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╨╝╨╛╨│╨░╤é ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╤ü╤é╨░╤Ç╤é╨╕╤Ç╨░╨╜╨╕ ╨╛╤é ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕.</long>
  12047.       </locale>
  12048.  
  12049.       <locale name="bn">
  12050.         <short>αªÜαºçαªñαª╛বনαºÇαª░ αª¬αºìαª░αºïαªùαºìαª░αª╛᪫</short>
  12051.         <long>αªÜαºçαªñαª╛বনαª┐αª░ αªàαªéαª╢ αª╣αª┐αª╕αª╛বαºç αª»αºç αª╕᪫αª╕αºìαªñ αª¬αºìαª░αºïαªùαºìαª░αª╛᪫ αªÜαª╛αª▓αª╛নαºï αª╕᪫αºìভবαÑñ</long>
  12052.       </locale>
  12053.  
  12054.       <locale name="bn_IN">
  12055.         <short>αªÜαºçαªñαª╛বনαºÇαª░ αª¬αºìαª░αºïαªùαºìαª░αª╛᪫</short>
  12056.         <long>αªÜαºçαªñαª╛বনαª┐αª░ αªàαªéαª╢ αª╣αª┐αª╕αª╛বαºç αª»αºç αª╕᪫αª╕αºìαªñ αª¬αºìαª░αºïαªùαºìαª░αª╛᪫ αªÜαª╛αª▓αª╛নαºï αª╕᪫αºìভবαÑñ</long>
  12057.       </locale>
  12058.  
  12059.       <locale name="ca">
  12060.         <short>Programes d'alarma</short>
  12061.         <long>Programes que les alarmes poden executar.</long>
  12062.       </locale>
  12063.  
  12064.       <locale name="cs">
  12065.         <short>Programy alarmu</short>
  12066.         <long>Programy, kter├⌐ mohou b├╜t spou┼ít─¢ny alarmy.</long>
  12067.       </locale>
  12068.  
  12069.       <locale name="cy">
  12070.         <short>Rhaglenni larwm</short>
  12071.         <long>Rhaglenni y caniateir eu rhedeg gan larymau.</long>
  12072.       </locale>
  12073.  
  12074.       <locale name="da">
  12075.         <short>Alarm-programmer</short>
  12076.         <long>Programmer der kan udf├╕res som en del af alarmer.</long>
  12077.       </locale>
  12078.  
  12079.       <locale name="de">
  12080.         <short>Alarmprogramme</short>
  12081.         <long>Programme, die als Teil von Alarmen ausgef├╝hrt werden k├╢nnen.</long>
  12082.       </locale>
  12083.  
  12084.       <locale name="dz">
  12085.         <short>α╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╜áα╜▓α╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ì</short>
  12086.         <long>α╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜éα╜íα╜╝α╜éα╝ïα╜ûα╜Çα╜╝α╜úα╝ïα╜åα╜╝α╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜úα╜ªα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜Üα╜┤α╝ì</long>
  12087.       </locale>
  12088.  
  12089.       <locale name="el">
  12090.         <short>╬á╧ü╬┐╬│╧ü╬¼╬╝╬╝╬▒╧ä╬▒</short>
  12091.         <long>╬á╧ü╬┐╬│╧ü╬¼╬╝╬╝╬▒╧ä╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╬╝╧Ç╬┐╧ü╬┐╧ì╬╜ ╬╜╬▒ ╬╡╬║╧ä╬╡╬╗╬┐╧ì╬╜╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬┐╧à╧é ╧â╧à╬╜╬▒╬│╬╡╧ü╬╝╬┐╧ì╧é.</long>
  12092.       </locale>
  12093.  
  12094.       <locale name="en_CA">
  12095.         <short>Alarm programs</short>
  12096.         <long>Programs that are allowed to be run by alarms.</long>
  12097.       </locale>
  12098.  
  12099.       <locale name="en_GB">
  12100.         <short>Alarm programs</short>
  12101.         <long>Programs that are allowed to be run by alarms.</long>
  12102.       </locale>
  12103.  
  12104.       <locale name="es">
  12105.         <short>Programas de alarma</short>
  12106.         <long>Programas que se permite que sean ejecutados por las alarmas.</long>
  12107.       </locale>
  12108.  
  12109.       <locale name="et">
  12110.         <short>Alarmprogrammid</short>
  12111.         <long>Programmid, mida on lubatud alarmide poolt k├ñivitada.</long>
  12112.       </locale>
  12113.  
  12114.       <locale name="eu">
  12115.         <short>Alarma-programak</short>
  12116.         <long>Alarmek exekutatuko dituzten programak</long>
  12117.       </locale>
  12118.  
  12119.       <locale name="fa">
  12120.         <short>╪¿╪▒┘å╪º┘à┘çΓÇî┘ç╪º█î ┘ç╪┤╪»╪º╪▒</short>
  12121.         <long>╪¿╪▒┘å╪º┘à┘çΓÇî┘ç╪º█î█î ┌⌐┘ç ┘ç╪┤╪»╪º╪▒┘ç╪º ┘à╪¼╪º╪▓┘å╪» ╪ó┘å┘ç╪º ╪▒╪º ╪º╪¼╪▒╪º ┌⌐┘å┘å╪».</long>
  12122.       </locale>
  12123.  
  12124.       <locale name="fi">
  12125.         <short>H├ñlytysohjelmat</short>
  12126.         <long>Ohjelmat, joita voidaan suorittaa h├ñlytyksist├ñ.</long>
  12127.       </locale>
  12128.  
  12129.       <locale name="fr">
  12130.         <short>Ex├⌐cutions par alarme</short>
  12131.         <long>Programmes qui peuvent ├¬tre lanc├⌐s par les alarmes.</long>
  12132.       </locale>
  12133.  
  12134.       <locale name="gl">
  12135.         <short>Programas de alarma</short>
  12136.         <long>Programas que se permite que sexan executados polas alarmas.</long>
  12137.       </locale>
  12138.  
  12139.       <locale name="gu">
  12140.         <short>α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫ α¬òα¬╛α¬░α½ìᬻα¬òα½ìα¬░ᬫα½ï</short>
  12141.         <long>α¬òα¬╛α¬░α½ìᬻα¬òα½ìα¬░ᬫα½ï α¬òα½ç α¬£α½ç α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫα½ï α¬ªα½ìα¬╡α¬╛α¬░α¬╛ α¬Üα¬▓α¬╛α¬╡α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¬α¬░α¬╡α¬╛નα¬ùα½Ç α¬àᬬα¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬¢α½ç.</long>
  12142.       </locale>
  12143.  
  12144.       <locale name="hi">
  12145.         <short>αñÅαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñ¬αÑìαñ░αÑïαñùαÑìαñ░αñ╛αñ«</short>
  12146.         <long>αñ¬αÑìαñ░αÑïαñùαÑìαñ░αñ╛αñ« αñ£αÑï αñ╕αñÜαÑçαññαñò αñòαÑç αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñÜαñ▓αññαñ╛ αñ╣αÑê</long>
  12147.       </locale>
  12148.  
  12149.       <locale name="hu">
  12150.         <short>Figyelmeztet┼æprogramok</short>
  12151.         <long>Programok, melyeket a figyelmeztet├⌐sek futtathatnak.</long>
  12152.       </locale>
  12153.  
  12154.       <locale name="id">
  12155.         <short>Program alarm</short>
  12156.         <long>Program yang dapat dijalankan oleh alarm.</long>
  12157.       </locale>
  12158.  
  12159.       <locale name="it">
  12160.         <short>Programmi di allarme</short>
  12161.         <long>Programmi che possono essere eseguiti dagli allarmi.</long>
  12162.       </locale>
  12163.  
  12164.       <locale name="ja">
  12165.         <short>πéóπâ⌐πâ╝πâáπâ╗πâùπâ¡πé░πâ⌐πâá</short>
  12166.         <long>πéóπâ⌐πâ╝πâáπüîσ«ƒΦíîπüÖπéïπâùπâ¡πé░πâ⌐πâáπüºπüÖπÇé</long>
  12167.       </locale>
  12168.  
  12169.       <locale name="ko">
  12170.         <short>∞òîδª╝ φöäδí£Ω╖╕δ₧¿</short>
  12171.         <long>∞òîδª╝∞ùÉ∞䣠∞ïñφûëφòá φöäδí£Ω╖╕δ₧¿.</long>
  12172.       </locale>
  12173.  
  12174.       <locale name="lt">
  12175.         <short>Persp─ùjim┼│ programos</short>
  12176.         <long>Programos, kurios gali b┼½ti paleistos persp─ùjim┼│.</long>
  12177.       </locale>
  12178.  
  12179.       <locale name="lv">
  12180.         <short>Trauksmes programmas</short>
  12181.         <long>Programmas kuras nav at─╝autas izpildei trauksmes pazi┼åojumos.</long>
  12182.       </locale>
  12183.  
  12184.       <locale name="mk">
  12185.         <short>╨É╨╗╨░╤Ç╨╝ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕</short>
  12186.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨║╨╛╨╕ ╨╝╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╤é╨░╤Ç╤é╤â╨▓╨░╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨║╤â ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕.</long>
  12187.       </locale>
  12188.  
  12189.       <locale name="ml">
  12190.         <short>α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤«α┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¬α╡ìα┤░α╡ïα┤ùα╡ìα┤░α┤╛α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì</short>
  12191.         <long>α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤¬α╡ìα┤░α┤╡α┤░α╡ìΓÇìα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡ìΓÇì α┤àα┤¿α╡üα┤╡α┤╛α┤ªα┤«α╡üα┤│α┤│ α┤¬α╡ìα┤░α╡ïα┤ùα╡ìα┤░α┤╛α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì.</long>
  12192.       </locale>
  12193.  
  12194.       <locale name="mr">
  12195.         <short>αñàαñ▓αñ╛αñ░αÑìαñ« αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñòαÑìαñ░αñ«</short>
  12196.         
  12197.       </locale>
  12198.  
  12199.       <locale name="nb">
  12200.         <short>Varslingsprogrammer</short>
  12201.         <long>Programmer som er tillat ├Ñ kj├╕res av alarmer.</long>
  12202.       </locale>
  12203.  
  12204.       <locale name="ne">
  12205.         <short>αñ╕αÑéαñÜαñò αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñòαÑìαñ░αñ«αñ╣αñ░αÑé</short>
  12206.         <long>αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñòαÑìαñ░αñ«αñ╣αñ░αÑé αñ£αñ╕αñ▓αñ╛αñê αñ╕αñÜαÑçαññαñòαñ╣αñ░αÑüαñªαÑìαñ¼αñ╛αñ░αñ╛ αñÜαñ▓αñ╛αñëαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñàαñ¿αÑüαñ«αññαñ┐ αñªαñ┐αñ¿αÑìαñ¢αÑñ</long>
  12207.       </locale>
  12208.  
  12209.       <locale name="nl">
  12210.         <short>Alarmeringsprogramma's</short>
  12211.         <long>Programma's die door alarmeringen mogen worden uitgevoerd.</long>
  12212.       </locale>
  12213.  
  12214.       <locale name="nn">
  12215.         <short>Alarm-program</short>
  12216.         <long>Program som kan k├╕yrast av alarmar.</long>
  12217.       </locale>
  12218.  
  12219.       <locale name="or">
  12220.         <short>α¼╕α¼ñα¼░α¡ìα¼ò α¼¬α¡ìα¼░α¡ïα¼ùα¡ìα¼░α¼╛ମ</short>
  12221.         
  12222.       </locale>
  12223.  
  12224.       <locale name="pa">
  12225.         <short>α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿òα¿╛α¿░α¿£</short>
  12226.         <long>α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿╡α¿▓α⌐ïα¿é α¿Üα⌐▒α¿▓α¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿òα¿╛α¿░α¿£</long>
  12227.       </locale>
  12228.  
  12229.       <locale name="pl">
  12230.         <short>Programy przypomnie┼ä</short>
  12231.         <long>Programy kt├│re mo┼╝na uruchomi─ç przez przypomnienia.</long>
  12232.       </locale>
  12233.  
  12234.       <locale name="pt">
  12235.         <short>Aplica├º├╡es de alarme</short>
  12236.         <long>Aplica├º├╡es que podem ser executadas pelos alarmes.</long>
  12237.       </locale>
  12238.  
  12239.       <locale name="pt_BR">
  12240.         <short>Programas de alarme</short>
  12241.         <long>Programas que podem ser executados como parte de alarmes.</long>
  12242.       </locale>
  12243.  
  12244.       <locale name="ro">
  12245.         <short>Programe alarm─â</short>
  12246.         <long>Programe care pot fi rulate de c─âtre alarme.</long>
  12247.       </locale>
  12248.  
  12249.       <locale name="ru">
  12250.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╝╤ï ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨╛╨▓</short>
  12251.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╝╤ï, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╡ ╤Ç╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╨╡╨╜╨╛ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨║╨░╨║ ╤ç╨░╤ü╤é╤î ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨╛╨▓.</long>
  12252.       </locale>
  12253.  
  12254.       <locale name="sl">
  12255.         <short>Programi alarma</short>
  12256.         <long>Programi, ki jih lahko za┼╛enejo alarmi.</long>
  12257.       </locale>
  12258.  
  12259.       <locale name="sq">
  12260.         <short>Programe alarmi</short>
  12261.         <long>Programe q├½ lejohen t├½ ekzekutohen nga alarmet.</long>
  12262.       </locale>
  12263.  
  12264.       <locale name="sr">
  12265.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨╖╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝</short>
  12266.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╨╝╨╛╨│╤â ╨▒╨╕╤é╨╕ ╨┐╨╛╨║╤Ç╨╡╨╜╤â╤é╨╕ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕╨╝╨░.</long>
  12267.       </locale>
  12268.  
  12269.       <locale name="sr@Latn">
  12270.         <short>Programi za alarm</short>
  12271.         <long>Programi koji mogu biti pokrenuti alarmima.</long>
  12272.       </locale>
  12273.  
  12274.       <locale name="sv">
  12275.         <short>Alarmprogram</short>
  12276.         <long>Program som till├Ñts att k├╢ra som en del av alarm.</long>
  12277.       </locale>
  12278.  
  12279.       <locale name="ta">
  12280.         <short>α«àα«▓α«╛α«░α««α»ì α«¿α«┐α«░α«▓α»ìα«òα«│α»ì</short>
  12281.         <long>α«àα«▓α«╛α«░α«Öα»ìα«òα«│α»ï᫃α»ü α«çα«»α«Öα»ìα«ò α«àα«⌐α»üα««α«ñα«┐α«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«¿α«┐α«░α«▓α»ìα«òα«│α»ì.</long>
  12282.       </locale>
  12283.  
  12284.       <locale name="th">
  12285.         <short>α╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕íα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Ö</short>
  12286.         <long>α╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╕¡α╕Öα╕╕α╕ìα╕▓α╕òα╣âα╕½α╣ëα╣Çα╕úα╕╡α╕óα╕üα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕òα╕╖α╕¡α╕Öα╕òα╣êα╕▓α╕çα╣å</long>
  12287.       </locale>
  12288.  
  12289.       <locale name="tr">
  12290.         <short>Alarm programlar─▒</short>
  12291.         <long>Alarmlar─▒n taraf─▒nda ├ºal─▒┼ƒt─▒r─▒lmas─▒na izin verilen programlar.</long>
  12292.       </locale>
  12293.  
  12294.       <locale name="uk">
  12295.         <short>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╤û╨▓</short>
  12296.         <long>╨ƒ╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕, ╤Å╨║╤û ╨┤╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╨╡╨╜╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Å╨║ ╤ç╨░╤ü╤é╨╕╨╜╤â ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╤û╨▓.</long>
  12297.       </locale>
  12298.  
  12299.       <locale name="vi">
  12300.         <short>Ch╞░╞íng tr├¼nh b├ío ─æß╗Öng</short>
  12301.         <long>Ch╞░╞íng tr├¼nh m├á bß║úo ─æß╗Öng c├│ thß╗â chß║íy.</long>
  12302.       </locale>
  12303.  
  12304.       <locale name="zh_CN">
  12305.         <short>µÅÉΘåÆτ¿ïσ║Å</short>
  12306.         <long>σàüΦ«╕µÅÉΘåÆΦ┐ÉΦíîτÜäτ¿ïσ║ÅπÇé</long>
  12307.       </locale>
  12308.  
  12309.       <locale name="zh_HK">
  12310.         <short>Θ¼ºΘê┤τ¿ïσ╝Å</short>
  12311.         <long>τö¿Σ╛åσüÜτé║Θ¼ºΘê┤ΦÇîσƒ╖ΦíîτÜäτ¿ïσ╝ÅπÇé</long>
  12312.       </locale>
  12313.  
  12314.       <locale name="zh_TW">
  12315.         <short>Θ¼ºΘê┤τ¿ïσ╝Å</short>
  12316.         <long>τö¿Σ╛åσüÜτé║Θ¼ºΘê┤ΦÇîσƒ╖ΦíîτÜäτ¿ïσ╝ÅπÇé</long>
  12317.       </locale>
  12318.     </schema>
  12319.  
  12320.     <schema>
  12321.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/notify/notify_with_tray</key>
  12322.       <applyto>/apps/evolution/calendar/notify/notify_with_tray</applyto>
  12323.       <owner>evolution-calendar</owner>
  12324.       <type>bool</type>
  12325.       <default>false</default>
  12326.       <locale name="C">
  12327.         <short>Show display alarms in notification tray</short>
  12328.         <long>Whether or not to use the notification tray for display alarms.</long>
  12329.       </locale>
  12330.  
  12331.       <locale name="be">
  12332.         <short>╨ƒ╨░╨║╨░╨╖╨▓╨░╤å╤î ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨╜╤ï╤Å ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╤ï ╤₧ ╨┐╤Ç╨░╤ü╤é╨╛╤Ç╤ï ╨┐╨░╨▓╨╡╨┤╨░╨╝╨╗╨╡╨╜╤î╨╜╤Å╤₧</short>
  12333.         <long>╨ª╤û ╨▓╤ï╨║╨░╤Ç╤ï╤ü╤é╨╛╤₧╨▓╨░╤å╤î ╨┐╤Ç╨░╤ü╤é╨╛╤Ç╤â ╨┐╨░╨▓╨╡╨┤╨░╨╝╨╗╨╡╨╜╤î╨╜╤Å╤₧ ╨┤╨╗╤Å ╨░╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨░╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╤ü╤ï╨│╨╜╨░╨╗╨░╤₧.</long>
  12334.       </locale>
  12335.  
  12336.       <locale name="bg">
  12337.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕╤é╨╡ ╨▓ ╨╖╨╛╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╨┤╨╛╨╝╤Å╨▓╨░╨╜╨╡</short>
  12338.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨╛╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╨┤╨╛╨╝╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕.</long>
  12339.       </locale>
  12340.  
  12341.       <locale name="bn">
  12342.         <short>αª╕αºéαªÜনαª╛᪬αºìαª░᪪αª╛নαºçαª░ αªƒαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নযαºïαªùαºì᪻ αª╕αªñαª░αºìαªòবαª╛αª░αºìαªñαª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢αª┐αªñ αª╣বαºç</short>
  12343.         <long>αªÜαºçαªñαª╛বনαª┐ αª¼αª╛αª░αºìαªñαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¿αºï᪃αª┐᪽αª┐αªòαºçαª╢ন αªƒαºìαª░αºç αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</long>
  12344.       </locale>
  12345.  
  12346.       <locale name="bn_IN">
  12347.         <short>αª╕αºéαªÜনαª╛᪬αºìαª░᪪αª╛নαºçαª░ αªƒαºìαª░αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নযαºïαªùαºì᪻ αª╕αªñαª░αºìαªòবαª╛αª░αºìαªñαª╛ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢αª┐αªñ αª╣বαºç</short>
  12348.         <long>αªÜαºçαªñαª╛বনαª┐ αª¼αª╛αª░αºìαªñαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¿αºï᪃αª┐᪽αª┐αªòαºçαª╢ন αªƒαºìαª░αºç αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</long>
  12349.       </locale>
  12350.  
  12351.       <locale name="ca">
  12352.         <short>Mostra les alarmes a visualitzar en la safata de notificaci├│</short>
  12353.         <long>Si s'ha de fer servir la safata de notificaci├│ per visualitzar les alarmes.</long>
  12354.       </locale>
  12355.  
  12356.       <locale name="cs">
  12357.         <short>Zobrazovat alarmy v oznamovac├¡ oblasti</short>
  12358.         <long>Jestli pou┼╛├¡vat oznamovac├¡ oblast pro zobrazov├ín├¡ alarm┼».</long>
  12359.       </locale>
  12360.  
  12361.       <locale name="cy">
  12362.         <short>Gweld larymau dangos yn y gilfach hysbysu</short>
  12363.         <long>P'un ai i ddefnyddio'r hambwrdd hysbysu ar gyfer larymau gweledol.</long>
  12364.       </locale>
  12365.  
  12366.       <locale name="da">
  12367.         <short>Vis sk├ªrmalarmer i statusfeltet</short>
  12368.         <long>Om statusfeltet skal anvendes til visning af alarmer.</long>
  12369.       </locale>
  12370.  
  12371.       <locale name="de">
  12372.         <short>Alarmausgaben im Benachrichtigungsfeld anzeigen</short>
  12373.         <long>Soll das Benachrichtigungsfeld f├╝r Alarmausgaben verwendet werden?</long>
  12374.       </locale>
  12375.  
  12376.       <locale name="dz">
  12377.         <short>α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ì</short>
  12378.         <long>α╜áα╜çα╜▓α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╜┤α╜úα╝ïα╜ªα╛úα╜╝α╜æα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ì </long>
  12379.       </locale>
  12380.  
  12381.       <locale name="el">
  12382.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧â╧à╬╜╬▒╬│╬╡╧ü╬╝╧Ä╬╜ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬┐╧ç╬« ╬╡╬╣╬┤╬┐╧Ç╬┐╬»╬╖╧â╬╖╧é</short>
  12383.         <long>╬æ╬╜ ╬╕╬▒ ╬│╬»╬╜╬╡╧ä╬╡ ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╬« ╧î╧ç╬╣ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬┐╧ç╬«╧é ╬╡╬╣╬┤╬┐╧Ç╬┐╬»╬╖╧â╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧â╧à╬╜╬▒╬│╬╡╧ü╬╝╧Ä╬╜.</long>
  12384.       </locale>
  12385.  
  12386.       <locale name="en_CA">
  12387.         <short>Show display alarms in notification tray</short>
  12388.         <long>Whether or not to use the notification tray for displaying alarms.</long>
  12389.       </locale>
  12390.  
  12391.       <locale name="en_GB">
  12392.         <short>Show display alarms in notification tray</short>
  12393.         <long>Whether or not to use the notification tray for display alarms.</long>
  12394.       </locale>
  12395.  
  12396.       <locale name="es">
  12397.         <short>Mostrar el visor de la alarma en una bandeja de notificaci├│n</short>
  12398.         <long>Indica si se debe usar o no la bandeja de notificaci├│n para mostrar alarmas.</long>
  12399.       </locale>
  12400.  
  12401.       <locale name="et">
  12402.         <short>Alarmide kuvamine teavitussalves</short>
  12403.         <long>Kas teavitussalve kasutatakse alarmide kuvamiseks v├╡i mitte.</long>
  12404.       </locale>
  12405.  
  12406.       <locale name="eu">
  12407.         <short>Erakutsi alarmaren pantaila jakinarazpenen ontzian</short>
  12408.         <long>Alarmak bistaratzeko jakinarazpenen ontzia erabiliko den edo ez</long>
  12409.       </locale>
  12410.  
  12411.       <locale name="fa">
  12412.         <short>┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘å ┘ç╪┤╪»╪º╪▒┘ç╪º█î ┘å┘à╪º█î╪┤█î ╪»╪▒ ╪│█î┘å█î ╪º╪╖┘ä╪º╪╣</short>
  12413.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ç ┘ç╪┤╪»╪º╪▒┘ç╪º█î ┘å┘à╪º█î╪┤█î ╪»╪▒ ╪│█î┘å█î ╪º╪╖┘ä╪º╪╣ ┘å╪┤╪º┘å ╪»╪º╪»┘ç ╪¿╪┤┘ê┘å╪» █î╪º ┘å┘ç.</long>
  12414.       </locale>
  12415.  
  12416.       <locale name="fi">
  12417.         <short>N├ñyt├ñ n├ñkyv├ñt h├ñlytykset ilmoitusalueella</short>
  12418.         <long>K├ñytet├ñ├ñnk├╢ ilmoitusaluetta h├ñlytysten n├ñytt├ñmiseen.</long>
  12419.       </locale>
  12420.  
  12421.       <locale name="fr">
  12422.         <short>Afficher les alarmes dans la zone de notification</short>
  12423.         <long>Indique si il faut utiliser ou non une ic├┤ne de notification pour afficher les alarmes.</long>
  12424.       </locale>
  12425.  
  12426.       <locale name="gl">
  12427.         <short>Amosar o visor da alarma nunha bandexa de notificaci├│n</short>
  12428.         <long>Indica se se debe usar ou non a bandexa de notificaci├│n para amosar alarmas.</long>
  12429.       </locale>
  12430.  
  12431.       <locale name="gu">
  12432.         <short>α¬╕α½éα¬Üન α¬ƒα½ìα¬░α½çᬫα¬╛α¬é α¬íα¬┐α¬╕α½ìᬬα½ìα¬▓α½ç α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫα½ï α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α½ï</short>
  12433.         <long>ᬬα½ìα¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬┐α¬ñ α¬Åα¬▓α¬╛α¬░α½ìᬫα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╢α½üα¬é α¬╕α½éα¬Üα¬ò α¬ƒα½ìα¬░α½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α½Ç α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é.</long>
  12434.       </locale>
  12435.  
  12436.       <locale name="hi">
  12437.         <short>αñ╕αÑéαñÜαñ¿αñ╛ αññαñ╢αÑìαññαñ░αÑÇ αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñÜαÑçαññαñ╛αñ╡αñ¿αÑÇ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ»αÑçαñé</short>
  12438.         <long>αñÜαÑçαññαñ╛αñ╡αñ¿αÑÇ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αÑéαñÜαñ¿αñ╛ αñƒαÑìαñ░αÑç αñòαñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαñ░αñ¿αñ╛ αñ╣αÑê αñ»αñ╛ αñ¿αñ╣αÑÇαñé</long>
  12439.       </locale>
  12440.  
  12441.       <locale name="hu">
  12442.         <short>Figyelmeztet├⌐sek megjelen├¡t├⌐se a figyelmeztet┼æ ter├╝leten</short>
  12443.         <long>A figyelmeztet┼æ ter├╝let haszn├ílata a figyelmeztet├⌐sek megjelen├¡t├⌐s├⌐re.</long>
  12444.       </locale>
  12445.  
  12446.       <locale name="id">
  12447.         <short>Tampilkan alaram pada bagian pemberitahuan</short>
  12448.         <long>Apakah menggunakan tray pemberitahuan untuk menampilkan alaram.</long>
  12449.       </locale>
  12450.  
  12451.       <locale name="it">
  12452.         <short>Mostra allarmi in vassoio di notifica</short>
  12453.         <long>Indica se usare o no il vassoio di notifica per mostrare gli allarmi.</long>
  12454.       </locale>
  12455.  
  12456.       <locale name="ja">
  12457.         <short>πâæπâìπâ½πü«ΘÇÜτƒÑπé╣πâÜπâ╝πé╣πü½πéóπâ⌐πâ╝πâáπéÆΦí¿τñ║πüÖπéï</short>
  12458.         <long>Φ¡ªσæèπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïΘÜ¢πü½ "πâæπâìπâ½πü«ΘÇÜτƒÑπé¿πâ¬πéó" πéÆσê⌐τö¿πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπüºπüÖπÇé</long>
  12459.       </locale>
  12460.  
  12461.       <locale name="ko">
  12462.         <short>∞òîδª╝ ∞ÿü∞ù¡∞ùÉ∞䣠∞òîδª╝ φæ£∞ï£</short>
  12463.         <long>∞òîδª╝∞¥ä φæ£∞ï£φòá δòî ∞òîδª╝ ∞ÿü∞ù¡∞¥ä ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  12464.       </locale>
  12465.  
  12466.       <locale name="lt">
  12467.         <short>Rodyti ekrano persp─ùjimus persp─ùjim┼│ skydelyje</short>
  12468.         <long>Ar persp─ùjim┼│ rodymui naudoti prane┼íim┼│ viet─à.</long>
  12469.       </locale>
  12470.  
  12471.       <locale name="lv">
  12472.         <short>R─üd─½t ekr─üna trauksmes pazi┼åojumus pazi┼åojumu josl─ü</short>
  12473.         <long>Lietot vai nelietot pazi┼åojuma ikonu, lai par─üd─½tu trauksmes.</long>
  12474.       </locale>
  12475.  
  12476.       <locale name="mk">
  12477.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╢╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕ ╨▓╨╛ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▓╨╡╤ü╤é╤â╨▓╨░╤Ü╨░</short>
  12478.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▓╨╡╤ü╤é╤â╨▓╨░╤Ü╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨╜╨░ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╕.</long>
  12479.       </locale>
  12480.  
  12481.       <locale name="ml">
  12482.         <short>α┤¿α╡ïα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐α┤½α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡çα┤╖α┤¿α╡ìΓÇì α┤ƒα╡ìα┤░α╡çα┤»α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤¬α╡ìα┤░α┤ªα┤░α╡ìΓÇìα┤╢α┤¿α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  12483.         <long>α┤àα┤▓α┤╛α┤▒α┤«α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤¬α╡ìα┤░α┤ªα┤░α╡ìΓÇìα┤╢α┤┐α┤¬α╡ìα┤¬α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¿α╡ïα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐α┤½α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡çα┤╖α┤¿α╡ìΓÇì α┤ƒα╡ìα┤░α╡ç α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  12484.       </locale>
  12485.  
  12486.       <locale name="nb">
  12487.         <short>Vis alarmer i varslingsomr├Ñdet p├Ñ panelet</short>
  12488.         <long>Om varslingsfeltet skal brukes for alarmer.</long>
  12489.       </locale>
  12490.  
  12491.       <locale name="ne">
  12492.         <short>αñ╕αÑéαñÜαñ¿αñ╛ αñƒαÑìαñ░αÑçαñ«αñ╛ αñ╕αñÜαÑçαññαñò αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  12493.         <long>αñ╕αñÜαÑçαññαñò αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ╕αÑéαñÜαñ¿αñ╛ αñƒαÑìαñ░αÑçαñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñ»αñ╛ αñ¿αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç</long>
  12494.       </locale>
  12495.  
  12496.       <locale name="nl">
  12497.         <short>Alarmeringen tonen in het mededelingengebied</short>
  12498.         <long>Of het mededelingengebied wordt gebruikt voor het weergeven van alarmeringen.</long>
  12499.       </locale>
  12500.  
  12501.       <locale name="nn">
  12502.         <short>Vis varslingar i varslingstrau</short>
  12503.         <long>Om varslingstrauet skal brukast til alarmar.</long>
  12504.       </locale>
  12505.  
  12506.       <locale name="pa">
  12507.         <short>α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿ƒα¿░α⌐ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ô</short>
  12508.         <long>α¿àα¿▓α¿╛α¿░α¿« α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿▓α¿ê α¿╕α⌐éα¿Üα¿¿α¿╛ α¿¬α⌐▒ਟα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╡α¿░α¿ñα¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  12509.       </locale>
  12510.  
  12511.       <locale name="pl">
  12512.         <short>Wy┼¢wietlanie przypomnie┼ä w obszarze powiadamiania</short>
  12513.         <long>Okre┼¢la, czy u┼╝ywa─ç obszaru powiadamiania do wy┼¢wietlania przypomnie┼ä.</long>
  12514.       </locale>
  12515.  
  12516.       <locale name="pt">
  12517.         <short>Apresentar os alarmes vis├¡veis na ├írea de notifica├º├úo</short>
  12518.         <long>Se utilizar ou n├úo a ├írea de notifica├º├úo para apresentar alarmes.</long>
  12519.       </locale>
  12520.  
  12521.       <locale name="pt_BR">
  12522.         <short>Exibir alarmes na ├írea de notifica├º├úo</short>
  12523.         <long>Se ├⌐ necess├írio usar a ├írea de notifica├º├úo para exibir alarmes.</long>
  12524.       </locale>
  12525.  
  12526.       <locale name="ro">
  12527.         <short>Afi┼ƒeaz─â alarmele ├«n zona de notificare</short>
  12528.         <long>Dac─â s─â foloseasc─â sau nu zona de notificare pentru a afi┼ƒa alarmele.</long>
  12529.       </locale>
  12530.  
  12531.       <locale name="ru">
  12532.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨╜╤ï╨╡ ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╤ï ╨▓ ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é╨╕ ╤â╨▓╨╡╨┤╨╛╨╝╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å</short>
  12533.         <long>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡╤é ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é╤î ╤â╨▓╨╡╨┤╨╛╨╝╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨╛╨▓.</long>
  12534.       </locale>
  12535.  
  12536.       <locale name="sl">
  12537.         <short>Prika┼╛i zaslonske alarme v pladnju obvestil.</short>
  12538.         <long>Ali naj bo za zaslonske alarme uporabljen pladenj obvestil.</long>
  12539.       </locale>
  12540.  
  12541.       <locale name="sq">
  12542.         <short>Shfaq alarmet tek zona e lajm├½rimeve</short>
  12543.         <long>N├½se duhet p├½rdorur apo jo sirtari i njoftimeve p├½r t├½ shfaqur alarmet.</long>
  12544.       </locale>
  12545.  
  12546.       <locale name="sr">
  12547.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨╡ ╤â ╨╛╨▒╨░╨▓╨╡╤ê╤é╨░╤ÿ╨╜╨╛╤ÿ ╨╖╨╛╨╜╨╕</short>
  12548.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╛╨▒╨░╨▓╨╡╤ê╤é╨░╤ÿ╨╜╤â ╨╖╨╛╨╜╤â ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨░╨╗╨░╤Ç╨╝╨░.</long>
  12549.       </locale>
  12550.  
  12551.       <locale name="sr@Latn">
  12552.         <short>Prikazuje alarme u obave┼ítajnoj zoni</short>
  12553.         <long>Da li da koristi obave┼ítajnu zonu za prikazivanje alarma.</long>
  12554.       </locale>
  12555.  
  12556.       <locale name="sv">
  12557.         <short>Visa visningsalarm i notifieringsl├Ñdan</short>
  12558.         <long>Huruvida notifieringsl├Ñdan ska anv├ñndas f├╢r visning av alarm eller inte.</long>
  12559.       </locale>
  12560.  
  12561.       <locale name="ta">
  12562.         <short>α«àα«▒α«┐α«╡α«┐᫬α»ì᫬α»ü α«çα«┤α»ü᫬α»ì᫬α«▒α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«àα«▓α«╛α«░α«Öα»ìα«òα«│α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü</short>
  12563.         
  12564.       </locale>
  12565.  
  12566.       <locale name="tr">
  12567.         <short>Uyar─▒ alan─▒nda alarmlar─▒ g├╢ster</short>
  12568.         <long>Alarmlar─▒ g├╢stermek i├ºin uyar─▒ alan─▒n─▒n kullan─▒lmas─▒.</long>
  12569.       </locale>
  12570.  
  12571.       <locale name="uk">
  12572.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨╜╤û ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╨╕ ╤â ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é╤û ╤ü╨┐╨╛╨▓╤û╤ë╨╡╨╜╨╜╤Å</short>
  12573.         <long>╨º╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é╤î ╤ü╨┐╨╛╨▓╤û╤ë╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╤ü╨╕╨│╨╜╨░╨╗╤û╨▓.</long>
  12574.       </locale>
  12575.  
  12576.       <locale name="vi">
  12577.         <short>Hiß╗ân thß╗ï b├ío ─æß╗Öng trong khay th├┤ng b├ío</short>
  12578.         <long>C├│ n├¬n d├╣ng khay th├┤ng b├ío ─æß╗â hiß╗ân thß╗ï b├ío ─æß╗Öng hay kh├┤ng.</long>
  12579.       </locale>
  12580.  
  12581.       <locale name="zh_CN">
  12582.         <short>σ£¿ΘÇÜτƒÑµëÿτ¢ÿΣ╕¡µÿ╛τñ║µÅÉΘåÆ</short>
  12583.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿ΘÇÜτƒÑµëÿτ¢ÿµ¥Ñµÿ╛τñ║µÅÉΘåÆπÇé</long>
  12584.       </locale>
  12585.  
  12586.       <locale name="zh_HK">
  12587.         <short>σ£¿ΘÇÜτƒÑσîúΣ╕¡Θí»τñ║Θ¼ºΘê┤τò½Θ¥ó</short>
  12588.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿ΘÇÜτƒÑσîúΘí»τñ║Θ¼ºΘê┤πÇé</long>
  12589.       </locale>
  12590.  
  12591.       <locale name="zh_TW">
  12592.         <short>σ£¿ΘÇÜτƒÑσîúΣ╕¡Θí»τñ║Θ¼ºΘê┤τò½Θ¥ó</short>
  12593.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿ΘÇÜτƒÑσîúΘí»τñ║Θ¼ºΘê┤πÇé</long>
  12594.       </locale>
  12595.     </schema>
  12596.     
  12597.     <schema>
  12598.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/publish/uris</key>
  12599.       <applyto>/apps/evolution/calendar/publish/uris</applyto>
  12600.       <owner>evolution-calendar</owner>
  12601.       <type>list</type>
  12602.       <list_type>string</list_type>
  12603.       <default>[]</default>
  12604.       <locale name="C">
  12605.         <short>Free/busy server URLs</short>
  12606.         <long>List of server URLs for free/busy publishing.</long>
  12607.       </locale>
  12608.  
  12609.       <locale name="bg">
  12610.         <short>╨É╨┤╤Ç╨╡╤ü ╨╜╨░ ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╡╤é</short>
  12611.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╤è╨║ ╤ü ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╤â╨▒╨╗╨╕╨║╤â╨▓╨░╨╜╨╡ ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╡╤é.</long>
  12612.       </locale>
  12613.  
  12614.       <locale name="bn">
  12615.         <short>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ URL</short>
  12616.         <long>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αª¬αºìαª░αªòαª╛αª╢নαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ URL-αª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αÑñ</long>
  12617.       </locale>
  12618.  
  12619.       <locale name="bn_IN">
  12620.         <short>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ URL</short>
  12621.         <long>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αª¬αºìαª░αªòαª╛αª╢নαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ URL-αª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αÑñ</long>
  12622.       </locale>
  12623.  
  12624.       <locale name="ca">
  12625.         <short>Servidor d'URL lliure/ocupat</short>
  12626.         <long>Llista de servidors d'URL per a la publicaci├│ de lliure/ocupat.</long>
  12627.       </locale>
  12628.  
  12629.       <locale name="cs">
  12630.         <short>URL serveru volno/obsazeno</short>
  12631.         <long>Seznam URL server┼» pro zve┼Öej┼êov├ín├¡ voln├⌐ho/obsazen├⌐ho.</long>
  12632.       </locale>
  12633.  
  12634.       <locale name="cy">
  12635.         <short>LAU gweinyddion statws rhydd/prysur</short>
  12636.         <long>Rhestr LAU gweinyddion i gyhoeddi gwybodaeth statws rhydd/prysur.</long>
  12637.       </locale>
  12638.  
  12639.       <locale name="de">
  12640.         <short>Verf├╝gbarkeits-Server-URLs</short>
  12641.         <long>Liste der Server-URLs f├╝r die Ver├╢ffentlichung von Verf├╝gbarkeitsinformationen.</long>
  12642.       </locale>
  12643.  
  12644.       <locale name="dz">
  12645.         <short>α╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜íα╜┤α╝ïα╜¿α╜óα╝ïα╜¿α╜║α╜úα╝ï α╜æα╜úα╜¥/α╜üα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì</short>
  12646.         <long>α╜æα╜úα╜¥α╝ï/α╜üα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ïα╜æα╜öα╜║α╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▓α╜┤α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜íα╜┤α╝ïα╜¿α╜óα╝ïα╜¿α╜║α╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ïα╜íα╜▓α╜é</long>
  12647.       </locale>
  12648.  
  12649.       <locale name="el">
  12650.         <short>Urls ╬┤╬╣╬▒╬╕╬╡╧â╬╣╬╝╧î╧ä╬╖╧ä╬▒╧é ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«</short>
  12651.         <long>╬¢╬»╧â╧ä╬▒ ╬▒╧Ç╧î urls ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╧Ä╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╬┤╬╖╬╝╬┐╧â╬╣╬┐╧Ç╬┐╬»╬╖╧â╬╖ ╬┤╬╣╬▒╬╕╬╡╧â╬╣╬╝╧î╧ä╬╖╧ä╬▒╧é.</long>
  12652.       </locale>
  12653.  
  12654.       <locale name="en_CA">
  12655.         <short>Free/busy server URLs</short>
  12656.         <long>List of server URLs for free/busy publishing.</long>
  12657.       </locale>
  12658.  
  12659.       <locale name="en_GB">
  12660.         <short>Free/busy server URLs</short>
  12661.         <long>List of server URLs for free/busy publishing.</long>
  12662.       </locale>
  12663.  
  12664.       <locale name="es">
  12665.         <short>URLs del servidor de disponibilidad</short>
  12666.         <long>Lista de URLs del servidor para publicaci├│n de disponibilidad.</long>
  12667.       </locale>
  12668.  
  12669.       <locale name="et">
  12670.         <short>Vaba/h├╡ivatud serveri URL</short>
  12671.         <long>Serveri url-ide loend vaba/h├╡ivatud andmete avaldamiseks.</long>
  12672.       </locale>
  12673.  
  12674.       <locale name="eu">
  12675.         <short>'Libre/okupatuta' zerbitzarien URLak</short>
  12676.         <long>URL zerbitzarien zerrenda 'libre/okupatuta' argitaratzeko.</long>
  12677.       </locale>
  12678.  
  12679.       <locale name="fa">
  12680.         <short>┘å╪┤╪º┘å█îΓÇî┘ç╪º█î ╪º█î┘å╪¬╪▒┘å╪¬█î ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ ╪ó╪▓╪º╪»/┘à╪┤╪║┘ê┘ä</short>
  12681.         <long>┘ü┘ç╪▒╪│╪¬ ┘å╪┤╪º┘å█îΓÇî┘ç╪º█î ╪º█î┘å╪¬╪▒┘å╪¬█î ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒┘ç╪º ╪¿╪▒╪º█î ╪º┘å╪¬╪┤╪º╪▒ ╪ó╪▓╪º╪»/┘à╪┤╪║┘ê┘ä.</long>
  12682.       </locale>
  12683.  
  12684.       <locale name="fi">
  12685.         <short>Vapaa/varattu palvelinten URLit</short>
  12686.         <long>Osoitteet URLeista, joissa julkaistaan vapaa/varattu tietoja.</long>
  12687.       </locale>
  12688.  
  12689.       <locale name="fr">
  12690.         <short>URLs des serveurs Libre/Occup├⌐</short>
  12691.         <long>Liste des URLs des serveurs pour les publications des informations de type Libre/Occup├⌐.</long>
  12692.       </locale>
  12693.  
  12694.       <locale name="gl">
  12695.         <short>URLs do servidor de dispo├▒ibilidade</short>
  12696.         <long>Lista de URLs do servidor para publicaci├│n de dispo├▒ibilidade.</long>
  12697.       </locale>
  12698.  
  12699.       <locale name="gu">
  12700.         <short>ᬫα½üα¬òα½ìα¬ñ/α¬╡α½ìᬻα¬╕α½ìα¬ñ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ URL</short>
  12701.         <long>ᬫα½üα¬òα½ìα¬ñ/α¬╡α½ìᬻα¬╕α½ìα¬ñ α¬¬α½ìα¬░α¬òα¬╛α¬╢નα½ï α¬«α¬╛ᬃα½çનα½Ç α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ URL α¬¿α½Ç α¬»α¬╛ᬪα½Ç</long>
  12702.       </locale>
  12703.  
  12704.       <locale name="hi">
  12705.         <short>αñ«αÑüαñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñ╕αñ░αÑìαñ╡αñ░ αñ»αÑéαñåαñ▒αñÅαñ▓</short>
  12706.         <long>αñ«αÑüαñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ╢αñ¿ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ╕αñ░αÑìαñ╡αñ░ url αñòαÑÇ αñ╕αÑéαñÜαÑÇ</long>
  12707.       </locale>
  12708.  
  12709.       <locale name="hu">
  12710.         <short>Szabad/elfoglalt kiszolg├íl├│ URL c├¡mek</short>
  12711.         <long>Kiszolg├íl├│ URL c├¡mek list├íja a szabad/elfoglalt inform├íci├│ k├╢zz├⌐t├⌐tel├⌐hez.</long>
  12712.       </locale>
  12713.  
  12714.       <locale name="id">
  12715.         <short>URL server Bebas/sibuk</short>
  12716.         <long>Daftar server URL untuk jadwal luang/sibuk.</long>
  12717.       </locale>
  12718.  
  12719.       <locale name="it">
  12720.         <short>URL server libero/occupato</short>
  12721.         <long>Elenco di URL dei server per pubblicazione delle informazioni libero/occupato.</long>
  12722.       </locale>
  12723.  
  12724.       <locale name="ja">
  12725.         <short>Free/Busy πé╡πâ╝πâÉπü« URL</short>
  12726.         <long>Free/Busy πü¿πüùπüªσà¼ΘûïπüÖπéïπé╡πâ╝πâÉ URL πü«Σ╕ªπü│πüºπüÖπÇé</long>
  12727.       </locale>
  12728.  
  12729.       <locale name="ko">
  12730.         <short>∞ò╜∞åì ∞₧ê∞¥î/∞ùå∞¥î ∞ä£δ▓ä URL</short>
  12731.         <long>∞ò╜∞åì ∞₧ê∞¥î/∞ùå∞¥î ∞áòδ│┤δÑ╝ Ω▓î∞ï£φòá ∞ä£δ▓ä URL δ¬⌐δí¥.</long>
  12732.       </locale>
  12733.  
  12734.       <locale name="lt">
  12735.         <short>ΓÇ₧Laisvas/u┼╛si─ùm─ÖsΓÇ£ serverio URL</short>
  12736.         <long>S─àra┼ías serveri┼│ URL skirt┼│ ΓÇ₧laisvas/u┼╛si─ùm─ÖsΓÇ£ informacijos skelbimui.</long>
  12737.       </locale>
  12738.  
  12739.       <locale name="lv">
  12740.         <short>Br─½va/aiz┼åemta servera adrese</short>
  12741.         <long>Serveru adre┼íu saraksts priek┼í br─½v─üs/aiz┼åemt─üs public─ô┼íanas.</long>
  12742.       </locale>
  12743.  
  12744.       <locale name="mk">
  12745.         <short>╨í╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╕/╨╖╨░╤ä╨░╤é╨╡╨╜╨╕ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç urls</short>
  12746.         <long>╨¢╨╕╤ü╤é╨░ ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨║╨╛╨╗╨║╤â urls ╨╖╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛/╨╖╨░╤ä╨░╤é╨╡╨╜╨╛ ╨╛╨▒╤ÿ╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡.</long>
  12747.       </locale>
  12748.  
  12749.       <locale name="ml">
  12750.         <short>α┤½α╡ìα┤░α╡Ç/α┤ñα┤┐α┤░α┤òα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤░α╡ìΓÇì URL</short>
  12751.         <long>α┤½α╡ìα┤░α╡Ç/α┤ñα┤┐α┤░α┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì α┤¬α╡ìα┤░α┤╕α┤ªα╡ìα┤ºα╡Çα┤òα┤░α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤░α╡ìΓÇì URL-α┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤▓α┤┐α┤╕α╡ìα┤▒α╡ìα┤▒α╡ì</long>
  12752.       </locale>
  12753.  
  12754.       <locale name="mr">
  12755.         <short>αñ«αÑüαñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñ╕αÑçαñ╡αñò URLs</short>
  12756.         
  12757.       </locale>
  12758.  
  12759.       <locale name="nb">
  12760.         <short>Tjener-URLer for ledig/opptatt-informasjon</short>
  12761.         <long>Liste over tjener-URLer for publisering av ledig/opptatt tid.</long>
  12762.       </locale>
  12763.  
  12764.       <locale name="ne">
  12765.         <short>αñ╕αÑìαñ╡αññαñ¿αÑìαññαÑìαñ░/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñ╕αñ░αÑìαñ¡αñ░ URLαñ╣αñ░αÑé</short>
  12766.         <long>αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ/αñ╕αÑìαñ╡αññαñ¿αÑìαññαÑìαñ░ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ╢αñ┐αññ αñùαñ░αÑìαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ╕αñ░αÑìαñ¡αñ░ URLαñ╣αñ░αÑéαñòαÑï αñ╕αÑéαñÜαÑÇαÑñ</long>
  12767.       </locale>
  12768.  
  12769.       <locale name="nl">
  12770.         <short>Vrij/bezet server-URLs</short>
  12771.         <long>Lijst met server-URLs voor vrij/bezet publicatie.</long>
  12772.       </locale>
  12773.  
  12774.       <locale name="nn">
  12775.         <short>Ledig/oppteken-tenar-adresser</short>
  12776.         <long>Liste over tenaradresser til ledig/oppteken-offentleggjering.</long>
  12777.       </locale>
  12778.  
  12779.       <locale name="pa">
  12780.         <short>α¿╡α⌐çα¿╣α¿▓α¿╛/α¿░α⌐üα¿¥α¿┐α¿å α¿╕α¿░α¿╡α¿░ URL</short>
  12781.         <long>α¿╡α⌐çα¿╣α¿▓α¿╛/α¿░α⌐üα¿¥α¿┐α¿å α¿¢α¿╛ਪα¿ú α¿▓α¿ê α¿╕α¿░α¿╡α¿░ URL α¿ªα⌐Ç α¿╕α⌐éα¿Üα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  12782.       </locale>
  12783.  
  12784.       <locale name="pl">
  12785.         <short>Adresy URL serwera z informacj─à o zaj─Öto┼¢ci</short>
  12786.         <long>Lista adres├│w URL serwer├│w udost─Öpniaj─àcych informacj─Ö o zaj─Öto┼¢ci.</long>
  12787.       </locale>
  12788.  
  12789.       <locale name="pt">
  12790.         <short>URLs de servidor de livre/ocupado</short>
  12791.         <long>Lista de URLs de servidores onde publicar informa├º├úo de livre/ocupado.</long>
  12792.       </locale>
  12793.  
  12794.       <locale name="pt_BR">
  12795.         <short>URLs de servidor de livre/ocupado</short>
  12796.         <long>Lista de URLs de servidores para a publica├º├úo de livre/ocupado.</long>
  12797.       </locale>
  12798.  
  12799.       <locale name="ro">
  12800.         <short>URL-uri server liber/ocupat</short>
  12801.         <long>List─â de URL-uri de servere pentru anun┼úul liber/ocupat.</long>
  12802.       </locale>
  12803.  
  12804.       <locale name="ru">
  12805.         <short>URL ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╜╤Å╤é</short>
  12806.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ URL ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╨▓ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤â╨▒╨╗╨╕╨║╨░╤å╨╕╨╕ ╤ü╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨╛ ╨╖╨░╨╜╤Å╤é╨╛╤ü╤é╨╕.</long>
  12807.       </locale>
  12808.  
  12809.       <locale name="sl">
  12810.         <short>URL-ji stre┼╛nika zasedenosti</short>
  12811.         <long>Seznam URL-jev stre┼╛nikov za objavljanje zasedenosti.</long>
  12812.       </locale>
  12813.  
  12814.       <locale name="sq">
  12815.         <short>Adresat URL t├½ serverit i lir├½/z├½n├½</short>
  12816.         <long>Lista e adresave URL t├½ serverit p├½r publikimin e informacioneve mbi disponibilitetin.</long>
  12817.       </locale>
  12818.  
  12819.       <locale name="sr">
  12820.         <short>╨É╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╡ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛/╨╖╨░╤â╨╖╨╡╤é╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  12821.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╨░╨║ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨╛╨▒╤ÿ╨░╨▓╤Ö╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛╨│/╨╖╨░╤â╨╖╨╡╤é╨╛╨│ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░.</long>
  12822.       </locale>
  12823.  
  12824.       <locale name="sr@Latn">
  12825.         <short>Adrese servera za slobodno/zauzeto vreme</short>
  12826.         <long>Spisak adresa servera za objavljivanje slobodnog/zauzetog vremena.</long>
  12827.       </locale>
  12828.  
  12829.       <locale name="sv">
  12830.         <short>URL:er f├╢r ledig-/upptagenserver</short>
  12831.         <long>Lista med server-url:er f├╢r ledig-/upptagenpublicering.</long>
  12832.       </locale>
  12833.  
  12834.       <locale name="ta">
  12835.         <short>α«ôα«»α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐α«»α«┐α«▓α»ì α«Üα»çα«╡α»êα«»α«ò URLα«òα«│α»ì</short>
  12836.         
  12837.       </locale>
  12838.  
  12839.       <locale name="th">
  12840.         <short>α╕úα╕▓α╕óα╕èα╕╖α╣êα╕¡ URL α╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕ºα╣êα╕▓α╕ç/α╣äα╕íα╣êα╕ºα╣êα╕▓α╕ç</short>
  12841.         <long>α╕úα╕▓α╕óα╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕éα╕¡α╕ç URL α╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕¢α╕úα╕░α╕üα╕▓α╕¿α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕ºα╣êα╕▓α╕ç/α╣äα╕íα╣êα╕ºα╣êα╕▓α╕ç</long>
  12842.       </locale>
  12843.  
  12844.       <locale name="tr">
  12845.         <short>M├╝sait/me┼ƒgul sunucu URL'leri</short>
  12846.         <long>Musait/me┼ƒgul i├ºin yay─▒nlanacak sunucu URL'lerinin listesi.</long>
  12847.       </locale>
  12848.  
  12849.       <locale name="uk">
  12850.         <short>URL ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╨▓╤û╨╗╤î╨╜╨╕╨╣/╨╖╨░╨╣╨╜╤Å╤é╨╕╨╣</short>
  12851.         <long>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╨╗╤û╨║ URL ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╤û╨▓ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╤â╨▒╨╗╤û╨║╨░╤å╤û╨╣ ╨▓╤û╨┤╨╛╨╝╨╛╤ü╤é╨╡╨╣ ╨┐╤Ç╨╛ ╨╖╨░╨╣╨╜╤Å╤é╤û╤ü╤é╤î.</long>
  12852.       </locale>
  12853.  
  12854.       <locale name="vi">
  12855.         <short>─Éß╗ïa chß╗ë Mß║íng cß╗ºa m├íy phß╗Ñc vß╗Ñ Rß║únh/Bß║¡n</short>
  12856.         <long>Danh s├ích c├íc ─æß╗ïa chß╗ë Mß║íng kiß╗âu m├íy phß╗Ñc vß╗Ñ ─æß╗â xuß║Ñt bß║ún th├┤ng tin Rß║únh/Bß║¡n.</long>
  12857.       </locale>
  12858.  
  12859.       <locale name="zh_CN">
  12860.         <short>σ┐Ö/Θù▓µ£ìσèíσÖ¿ URL</short>
  12861.         <long>σêùσç║σÅæΦí¿σ┐Ö/Θù▓τÜäµ£ìσèíσÖ¿ URLπÇé</long>
  12862.       </locale>
  12863.  
  12864.       <locale name="zh_HK">
  12865.         <short>τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîΣ╝║µ£ìσÖ¿τ╢▓σ¥Ç</short>
  12866.         <long>τö¿µû╝τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîτÖ╝Σ╜êτÜäΣ╝║µ£ìσÖ¿ URL µ╕àσû«πÇé</long>
  12867.       </locale>
  12868.  
  12869.       <locale name="zh_TW">
  12870.         <short>τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîΣ╝║µ£ìσÖ¿τ╢▓σ¥Ç</short>
  12871.         <long>τö¿µû╝τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîτÖ╝Σ╜êτÜäΣ╝║µ£ìσÖ¿ URL µ╕àσû«πÇé</long>
  12872.       </locale>
  12873.     </schema>    
  12874.  
  12875.     <schema>
  12876.       <key>/schemas/apps/evolution/calendar/publish/template</key>
  12877.       <applyto>/apps/evolution/calendar/publish/template</applyto>
  12878.       <owner>evolution-calendar</owner>
  12879.       <type>string</type>
  12880.       <locale name="C">
  12881.         <short>Free/busy template URL</short>
  12882.         <long>The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain.</long>
  12883.       </locale>
  12884.  
  12885.       <locale name="bg">
  12886.         <short>╨¿╨░╨▒╨╗╨╛╨╜ ╨╖╨░ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╡╤é</short>
  12887.         <long>╨¿╨░╨▒╨╗╨╛╨╜╤è╤é ╨╖╨░ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╕ ╨╖╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╡╤é, %u ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╤Å ╤ü ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╕╤é╨╡╨╗╤ü╨║╨░╤é╨░ ╤ç╨░╤ü╤é ╨╛╤é ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨░ ╨╜╨░ ╨╡-╨┐╨╛╤ë╨░, ╨░ %d ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╤Å ╨╛╤é ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╣╨╜╨░.</long>
  12888.       </locale>
  12889.  
  12890.       <locale name="bn">
  12891.         <short>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αªƒαºç᪫᪬αºìαª▓αºç᪃ URL</short>
  12892.         
  12893.       </locale>
  12894.  
  12895.       <locale name="bn_IN">
  12896.         <short>᪫αºüαªòαºìαªñ/বαºì᪻αª╕αºìαªñ αªƒαºç᪫᪬αºìαª▓αºç᪃ URL</short>
  12897.         
  12898.       </locale>
  12899.  
  12900.       <locale name="ca">
  12901.         <short>Plantilla d'URL lliure/ocupat</short>
  12902.         <long>La plantilla d'URL per usar com a predeterminat de dades de lliure/ocupat, %u es reempla├ºa amb la part d'usuari de l'adre├ºa de correu i %d es reempla├ºa amb el domini.</long>
  12903.       </locale>
  12904.  
  12905.       <locale name="cs">
  12906.         <short>┼áablona URL volno/obsazeno</short>
  12907.         <long>┼áablona URL, kterou pou┼╛├¡vat jako implicitn├¡ data volno/obsazeno, %u je nahrazeno u┼╛ivatelskou ─ì├íst├¡ e-mailov├⌐ adresy a %d je nahrazeno dom├⌐nou.</long>
  12908.       </locale>
  12909.  
  12910.       <locale name="cy">
  12911.         <short>LAU templed statws rhydd/prysur</short>
  12912.         <long>Patrymlun LAU i'w ddefnyddio wrth gefn ar gyfer gwybodaeth rydd/prysur. Rhoddir rhan defnyddiwr y cyfeiriad e-bost yn lle %u, a'r enw parth yn lle %d.</long>
  12913.       </locale>
  12914.  
  12915.       <locale name="de">
  12916.         <short>Vorlage-URL f├╝r Verf├╝gbarkeitsdaten</short>
  12917.         <long>Die URL-Vorlage zur Verwendung als R├╝ckgriff auf Verf├╝gbarkeitsdaten. ┬╗%u┬½ wird durch den Benutzerteil der E-Mail-Adresse und ┬╗%d┬½ durch die Domain ersetzt.</long>
  12918.       </locale>
  12919.  
  12920.       <locale name="dz">
  12921.         <short>α╜èα╜║α╜ÿα╝ïα╜öα╜║α╜úα╜║α╜èα╜▓α╝ï α╜íα╜┤α╝ïα╜¿α╜óα╝ïα╜¿α╜║α╜úα╝ï α╜æα╜úα╜¥/α╜üα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì</short>
  12922.         <long>α╜æα╜úα╜¥α╝ïα╜æα╜äα╝ïα╜üα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ï α╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ï α╜éα╛│α╜╝α╝ïα╜ûα╜┤α╜óα╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜Éα╜éα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ï α╜íα╜┤α╝ïα╜¿α╜óα╝ïα╜¿α╜║α╜úα╝ïα╜èα╜║α╜ÿα╝ïα╜öα╜║α╜úα╜║α╜èα╜▓α╝ì %uα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜ûα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜òα╛▓α╜▓α╜ôα╝ïα╜üα╝ïα╜ûα╛▒α╜äα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜íα╜ôα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜æα╜äα╝ï %dα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜ûα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜îα╜╝α╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ïα╜ûα╜Öα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  12923.       </locale>
  12924.  
  12925.       <locale name="el">
  12926.         <short>Url ╧Ç╧ü╬┐╧ä╧ì╧Ç╬┐╧à ╬┤╬╣╬▒╬╕╬╡╧â╬╣╬╝╧î╧ä╬╖╧ä╬▒╧é</short>
  12927.         <long>╬ñ╬┐ ╧Ç╧ü╧î╧ä╧à╧Ç╬┐ url ╬│╬╣╬▒ ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╧ë╧é free/busy data fallback, ╧ä╬┐  %u ╬▒╬╜╧ä╬╣╬║╬▒╬╕╬»╧â╧ä╬▒╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬┐ ╬║╬┐╬╝╬╝╬¼╧ä╬╣ ╧ç╧ü╬«╧â╧ä╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬┤╬╣╬╡╧ì╬╕╧à╬╜╧â╬╖╧é email ╬║╬▒╬╣ ╧ä╬┐ %d ╬▒╬╜╧ä╬╣╬║╬▒╬╕╬»╧â╧ä╬▒╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬┐ ╧ä╬┐╬╝╬¡╬▒.</long>
  12928.       </locale>
  12929.  
  12930.       <locale name="en_CA">
  12931.         <short>Free/busy template URL</short>
  12932.         <long>The URL template to use as a free/busy data fallback. %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain.</long>
  12933.       </locale>
  12934.  
  12935.       <locale name="en_GB">
  12936.         <short>Free/busy template URL</short>
  12937.         <long>The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the user part of the mail address and %d is replaced by the domain.</long>
  12938.       </locale>
  12939.  
  12940.       <locale name="es">
  12941.         <short>URL de la plantilla de disponibilidad</short>
  12942.         <long>La plantilla URL para usar como datos de resguardo de disponibilidad, %u se reemplaza por la parte del usuario de la direcci├│n de correo y %d se reemplaza por el dominio.</long>
  12943.       </locale>
  12944.  
  12945.       <locale name="et">
  12946.         <short>Vaba/h├╡ivatud malli URL</short>
  12947.         <long>Vaba/h├╡ivatud andmete URL-i malli varuvariant. %u asendatakse e-posti aadressist v├╡etud kasutajanimega ja %d asendatakse domeeniga.</long>
  12948.       </locale>
  12949.  
  12950.       <locale name="eu">
  12951.         <short>'Libre/okupatuta' txantiloien URLak</short>
  12952.         <long>URL txantiloia 'libre/okupatuta'ren babeseko-datu  bezala erabiltzeko. %u : helbide elektronikoaren erabiltzailearen zatiarekin ordeztuko da. %d : domeinuarekin ordeztuko da.</long>
  12953.       </locale>
  12954.  
  12955.       <locale name="fa">
  12956.         <short>┘å╪┤╪º┘å█î ╪º█î┘å╪¬╪▒┘å╪¬█î ┘é╪º┘ä╪¿ ╪ó╪▓╪º╪»/┘à╪┤╪║┘ê┘ä</short>
  12957.         
  12958.       </locale>
  12959.  
  12960.       <locale name="fi">
  12961.         <short>Vapaa/varattu-mallin URL</short>
  12962.         <long>URL-malli, jota k├ñytet├ñ├ñn vapaa/varattu tiedon varaosoitteena. %u korvataan s├ñhk├╢postiosoitteen k├ñytt├ñj├ñosalla ja %d aluenimell├ñ.</long>
  12963.       </locale>
  12964.  
  12965.       <locale name="fr">
  12966.         <short>URL du mod├¿le Libre/Occup├⌐</short>
  12967.         <long>L'URL du mod├¿le ├á utiliser comme donn├⌐e libre/occup├⌐ par d├⌐faut, %u sera remplac├⌐ par le nom d'utilisateur de l'adresse ├⌐lectronique tandis que %d sera remplac├⌐ par le nom de domaine.</long>
  12968.       </locale>
  12969.  
  12970.       <locale name="gl">
  12971.         <short>URL do modelo de dispo├▒ibilidade</short>
  12972.         <long>O modelo url para usar como datos de resgardo de dispo├▒ibilidade, %u reempr├ízase pola parte de usuario do enderezo de correo e %d reempr├ízase polo dominio.</long>
  12973.       </locale>
  12974.  
  12975.       <locale name="gu">
  12976.         <short>ᬫα½üα¬òα½ìα¬ñ/α¬╡α½ìᬻα¬╕α½ìα¬ñ α¬ƒα½çᬫα½ìᬬα¬▓α½çᬃ URL</short>
  12977.         <long>ᬫα½üα¬òα½ìα¬ñ/α¬╡α½ìᬻα¬╕α½ìα¬ñ α¬«α¬╛α¬╣α¬┐α¬ñα½Ç α¬½α½ïα¬▓બα½çα¬ò α¬ñα¬░α½Çα¬òα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç URL α¬ƒα½çᬫα½ìᬬα¬▓α½çᬃ, %u α¬Å α¬«α½çα¬êα¬▓ α¬╕α¬░નα¬╛ᬫα¬╛નα¬╛ α¬╡ᬬα¬░α¬╛α¬╢α¬òα¬░α½ìα¬ñα¬╛ α¬¡α¬╛α¬ùα¬Ñα½Ç α¬¼α¬ªα¬▓α¬╛α¬ê α¬£α¬╢α½ç α¬àનα½ç %d α¬Å α¬íα½ïᬫα½çα¬êન α¬ªα½ìα¬╡α¬╛α¬░α¬╛ α¬¼α¬ªα¬▓α¬╛α¬ê α¬£α¬╢α½ç.</long>
  12978.       </locale>
  12979.  
  12980.       <locale name="hi">
  12981.         <short>αñ░αñ┐αñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñƒαÑçαñéαñ¬αñ▓αÑçαñƒ URL</short>
  12982.         <long>URL αñƒαÑçαñ¬αñ▓αÑçαñƒ αñÅαñò αñ«αÑüαñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñåαñéαñòαñíαñ╝αñ╛ αñ½αÑëαñ▓αñ¼αÑêαñò αñòαÑç αñ░αÑéαñ¬ αñ«αÑçαñé αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç, %u αñòαÑï αñ«αÑçαñ▓ αñ¬αññαñ╛ αñòαÑç αñëαñ¬αñ»αÑïαñòαÑìαññαñ╛ αñ¡αñ╛αñù αñ╕αÑç αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¬αñ┐αññ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê αñöαñ░ %d αñòαÑï αñíαÑïαñ«αÑçαñ¿ αñ╕αÑç αñ╣αñƒαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  12983.       </locale>
  12984.  
  12985.       <locale name="hu">
  12986.         <short>Szabad/elfoglalt sablon URL</short>
  12987.         <long>A Szabad/foglalt adatokhoz haszn├ílt tartal├⌐k URL sablon, a %u az e-mail c├¡m felhaszn├íl├│n├⌐v r├⌐sz├⌐vel, a %d pedig annak tartom├íny r├⌐sz├⌐vel lesz helyettes├¡tve.</long>
  12988.       </locale>
  12989.  
  12990.       <locale name="id">
  12991.         <short>URL contoh Bebas/sibuk</short>
  12992.         <long>Templet URL digunakan sebagai data panggil yang bebas/sibuk, %u diganti oleh bagian alamat surat pengguna dan $d diganti dengan domain.</long>
  12993.       </locale>
  12994.  
  12995.       <locale name="it">
  12996.         <short>URL modello libero/occupato</short>
  12997.         <long>Il modello di URL da usare come un ripiego per i dati libero/occupato; %u viene sostituito dalla parte relativa all'utente dell'indirizzo email, %d ├¿ sostituito dal dominio.</long>
  12998.       </locale>
  12999.  
  13000.       <locale name="ja">
  13001.         <short>Free/Busy πâåπâ│πâùπâ¼πâ╝πâêπü« URL</short>
  13002.         <long>Free/Busy πâçπâ╝πé┐πü«Σ╗úµ¢┐πüêπü¿πüùπüªΣ╜┐τö¿πüÖπéï URL πâåπâ│πâùπâ¼πâ╝πâêπüºπü»πÇü%u πéÆπâíπâ╝πâ½πâ╗πéóπâëπâ¼πé╣πü«πâªπâ╝πé╢Θâ¿σêåπüºπÇü%d πéÆπâëπâíπéñπâ│σÉìπüºπü¥πéîπü₧πéîτ╜«πüìµÅ¢πüêπéëπéîπü╛πüÖπÇé</long>
  13003.       </locale>
  13004.  
  13005.       <locale name="ko">
  13006.         <short>∞ò╜∞åì ∞₧ê∞¥î/∞ùå∞¥î φà£φöî리φè╕ URL</short>
  13007.         <long>∞ò╜∞åì ∞₧ê∞¥î/∞ùå∞¥î δì░∞¥┤φä░ δîÇ∞▓┤φÆê∞£╝δí£ ∞é¼∞Ü⌐φòá URL φà£φöî리φè╕, %u∞¥Ç(δèö) ∞áä∞₧Éδ⌐ö∞¥╝ ∞ú╝∞åî∞¥ÿ ∞é¼∞Ü⌐∞₧É δ╢Çδ╢ä, %d∞¥Ç(δèö) δÅäδ⌐ö∞¥╕∞£╝δí£ δ░öδÇ¥δïêδïñ.</long>
  13008.       </locale>
  13009.  
  13010.       <locale name="lt">
  13011.         <short>ΓÇ₧Laisvas/u┼╛si─ùm─ÖsΓÇ£ ┼íablono URL</short>
  13012.         <long>URL ┼íablonas naudojamas kaip atsarginis ΓÇ₧laisvas/u┼╛si─ùm─ÖsΓÇ£ informacijos skelbimo variantas, %u yra pakei─ìiama naudotojo el. pa┼íto adreso dalimi ir %d yra pakei─ìiama domenu.</long>
  13013.       </locale>
  13014.  
  13015.       <locale name="lv">
  13016.         <short>Br─½va/aiz┼åemta veidnes adrese</short>
  13017.         <long>URL veidne ko lietot k─ü br─½vo/aiz┼åemto datu atk─üpsist─ôm─ü, %u ir aizvietos lietot─üja da─╝a no pasta adreses un %d ir aizvietos ar dom─ônu.</long>
  13018.       </locale>
  13019.  
  13020.       <locale name="mk">
  13021.         <short>╨í╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╤ä╨░╤é╨╡╨╜ ╨╝╨╛╤ü╤é╤Ç╨░ url</short>
  13022.         <long>Url ╨╝╨╛╤ü╤é╤Ç╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╤Ü╨╡ ╨║╨░╨║╨╛ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛/╨╖╨░╤ä╨░╤é╨╡╨╜╨╛ fallback ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕, %u ╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╛╨┤ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╨╜╨╕╤ç╨║╨╕╨╛╤é ╨┤╨╡╨╗ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ê╤é╨╡╨╜╤ü╨║╨░╤é╨░ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨░ ╨╕ %d ╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╡╤é ╨╛╨┤ ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜╨╛╤é.</long>
  13023.       </locale>
  13024.  
  13025.       <locale name="ml">
  13026.         <short>α┤½α╡ìα┤░α╡Ç/α┤ñα┤┐α┤░α┤òα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡üα┤│α┤│ α┤ƒα╡åα┤éα┤¬α╡ìα┤│α╡çα┤▒α╡ìα┤▒α╡ì URL</short>
  13027.         
  13028.       </locale>
  13029.  
  13030.       <locale name="mr">
  13031.         <short>αñ«αÑüαñòαÑìαññ/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñƒαÑçαñ«αÑìαñ¬αÑìαñ▓αÑçαñƒ URL</short>
  13032.         
  13033.       </locale>
  13034.  
  13035.       <locale name="nb">
  13036.         <short>Ledig/opptatt mal-URL</short>
  13037.         <long>URL-mal som brukes som reservel├╕sning for ledig/opptatt, %u er erstattet med brukerdelen av e-postadressen og %d er erstattet med domenet.</long>
  13038.       </locale>
  13039.  
  13040.       <locale name="ne">
  13041.         <short>αñ╕αÑìαñ╡αññαñ¿αÑìαññαÑìαñ░/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñƒαÑçαñ«αÑìαñ¬αÑìαñ▓αÑçαñƒ URL</short>
  13042.         <long>αñ»αÑï URL αñòαÑï αñ╕αÑìαñ╡αññαñ¿αÑìαññαÑìαñ░/αñ╡αÑìαñ»αñ╕αÑìαññ αñ¬αñ¢αñ╛αñíαñ┐αñòαÑï αñíαÑçαñƒαñ╛ αñ£αñ╕αÑìαññαÑê αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αÑìαñ¿, %u αñ▓αñ╛αñê αñ¬αññαÑìαñ░ αñáαÑçαñùαñ╛αñ¿αñ╛αñòαÑï αñòαÑçαñ╣αÑÇ αñàαñéαñ╢ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñùαñòαñ░αÑìαññαñ╛ αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñ¼αñªαñ▓αñ┐αñÅαñòαÑï αñ¢ αñ░ %d αñ▓αñ╛αñê αñíαÑïαñ«αÑçαñ¿αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñ¼αñªαñ▓αñ┐αñ¿αÑìαñ¢αÑñ</long>
  13043.       </locale>
  13044.  
  13045.       <locale name="nl">
  13046.         <short>Vrij/bezet sjabloon-URL</short>
  13047.         <long>De URL-sjabloon die gebruikt wordt als vrij/bezet fallback, %u wordt vervangen door het gebruikersnaam-deel van het mailadres en %d wordt vervangen door het domein.</long>
  13048.       </locale>
  13049.  
  13050.       <locale name="nn">
  13051.         <short>Ledig/oppteken-mal-adresse</short>
  13052.         <long>Adressemalen ├Ñ bruka som standardverdi for ledig/oppteken-data. ┬½%u┬╗ vert erstatta av brukar-delen av e-post-adressa, og ┬½%d┬╗ vert erstatta av domenet.</long>
  13053.       </locale>
  13054.  
  13055.       <locale name="pa">
  13056.         <short>α¿╡α⌐çα¿╣α¿▓α¿╛/α¿░α⌐üα¿¥α¿┐α¿åα¿é α¿¿α¿«α⌐éα¿¿α¿╛ URL</short>
  13057.         <long>α¿╡α⌐çα¿╣α¿▓α¿╛/α¿░α⌐üα¿¥α¿┐α¿å α¿╡α¿╛α¿éα¿ù α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿│α¿ê URL α¿¿α¿«α⌐éα¿¿α¿╛ α¿íα¿╛ਟα¿╛, %u α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¬α⌐▒α¿ñα¿░ α¿╕α¿┐α¿░α¿¿α¿╛α¿╡α⌐çα¿é α¿ªα⌐ç α¿ëਪਭα⌐ïα¿ùα⌐Ç α¿ûα⌐çα¿ñα¿░ α¿àα¿ñα⌐ç %d α¿¿α⌐éα⌐░ α¿íα⌐ïα¿«α⌐çα¿¿ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿ñਬਦα⌐Çα¿▓ α¿òα¿░ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  13058.       </locale>
  13059.  
  13060.       <locale name="pl">
  13061.         <short>Adres URL szablonu z informacj─à o zaj─Öto┼¢ci</short>
  13062.         <long>Szablon adresu URL u┼╝ywany jako zast─Öpczy dla informacji o zaj─Öto┼¢ci, %u jest zast─Öpowane przez u┼╝ytkownika z adresu e-mail, natomiast %d przez domen─Ö.</long>
  13063.       </locale>
  13064.  
  13065.       <locale name="pt">
  13066.         <short>URL de modelo de livre/ocupado</short>
  13067.         <long>O modelo de URL a utilizar como um recurso de dados livre/ocupado, %u ├⌐ substitu├¡do pela parte de utilizador do endere├ºo de email e %d ├⌐ substitu├¡do pelo dom├¡nio.</long>
  13068.       </locale>
  13069.  
  13070.       <locale name="pt_BR">
  13071.         <short>Modelo de URL livre/ocupado</short>
  13072.         <long>O modelo de URL a se usar como padr├úo para dados de livre/ocupado, %u ├⌐ substitu├¡do pela parte usu├írio do endere├ºo de e-mail e %d ├⌐ substitu├¡do pelo dom├¡nio.</long>
  13073.       </locale>
  13074.  
  13075.       <locale name="ro">
  13076.         <short>URL ┼ƒablon liber/ocupat</short>
  13077.         <long>┼₧ablonul URL de folosit ca fallback pentru situa┼úii de liber/ocupat, %u este ├«nlocuit de partea utilizator a adresei de mail ┼ƒi %d de c─âtre domeniu.</long>
  13078.       </locale>
  13079.  
  13080.       <locale name="ru">
  13081.         <short>URL ╤ê╨░╨▒╨╗╨╛╨╜╨░ ╤ü╨▓╨╛╨▒╨╛╨┤╨╡╨╜/╨╖╨░╨╜╤Å╤é</short>
  13082.         <long>╨¿╨░╨▒╨╗╨╛╨╜ URL ╨┤╨╗╤Å ╨╛╤é╨┐╤Ç╨░╨▓╨║╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à ╨╛ ╨╖╨░╨╜╤Å╤é╨╛╤ü╤é╨╕. %u ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╤Å╨╡╤é╤ü╤Å ╨╜╨░ ╨╗╨╡╨▓╤â╤Ä ╤ç╨░╤ü╤é╤î ╨┐╨╛╤ç╤é╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨░ (╨╕╨╝╤Å ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å), %d - ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜.</long>
  13083.       </locale>
  13084.  
  13085.       <locale name="sl">
  13086.         <short>URL predloge zasedenosti</short>
  13087.         <long>Predloga URL za dolo─ìanje stanja zasedenosti. Niz %u se nadomesti z uporabnikovim e-po┼ítnim naslovom, %d pa z domeno.</long>
  13088.       </locale>
  13089.  
  13090.       <locale name="sq">
  13091.         <short>Modeli URL i lir├½/z├½n├½</short>
  13092.         <long>Modeli i URL q├½ duhet p├½rdorur si p├½rmbledhje p├½r t├½ dh├½nat i lir├½/z├½n├½, %u z├½vend├½sohet nga pjesa relative p├½rdoruesit e adres├½s email, %d z├½vend├½sohet nga domain.</long>
  13093.       </locale>
  13094.  
  13095.       <locale name="sr">
  13096.         <short>╨£╨╛╨┤╨╡╨╗ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨░ ╨╖╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛/╨╖╨░╤â╨╖╨╡╤é╨╛ ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡</short>
  13097.         <long>╨£╨╛╨┤╨╡╨╗ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╡ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ê╤¢╨╡╤Ü╨╡ ╤â ╨┐╨╛╨▓╤Ç╨░╤¢╨░╤ÿ╤â ╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▒╨╛╨┤╨╜╨╛/╨╖╨░╤â╨╖╨╡╤é╨╛, %u ╤ü╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╤Ü╤â╤ÿ╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╨╜╨╕╤ç╨║╨╕╨╝ ╨┤╨╡╨╗╨╛╨╝ ╨╡╨╗╨╡╨║╤é╤Ç╨╛╨╜╤ü╨║╨╡ ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╡, ╨░ %d ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜╨╛╨╝.</long>
  13098.       </locale>
  13099.  
  13100.       <locale name="sr@Latn">
  13101.         <short>Model adresa za slobodno/zauzeto vreme</short>
  13102.         <long>Model adrese za kori┼í─çenje u povra─çaju vremena slobodno/zauzeto, %u se zamenjuje korisni─ìkim delom elektronske adrese, a %d domenom.</long>
  13103.       </locale>
  13104.  
  13105.       <locale name="sv">
  13106.         <short>URL f├╢r ledig-/upptagenmall</short>
  13107.         <long>URL-mallen att anv├ñnda som en reserv f├╢r ledig-/upptagendata, %u ers├ñtts av anv├ñndardelen av e-postadressen, och %d ers├ñtts av dom├ñnen.</long>
  13108.       </locale>
  13109.  
  13110.       <locale name="ta">
  13111.         <short>α«ôα«»α»ìα«╡α»ü/᫬α«úα«┐α«»α«┐α«▓α»ì α««α«╛α«ñα«┐α«░α«┐α«ëα«░α»ü URL</short>
  13112.         
  13113.       </locale>
  13114.  
  13115.       <locale name="th">
  13116.         <short>α╣üα╕Üα╕Üα╕úα╣êα╕▓α╕ç URL α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕ºα╣êα╕▓α╕ç/α╣äα╕íα╣êα╕ºα╣êα╕▓α╕ç</short>
  13117.         <long>α╣üα╕Üα╕Üα╕úα╣êα╕▓α╕ç URL α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕¬α╕│α╕úα╕¡α╕çα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕ºα╣êα╕▓α╕ç/α╣äα╕íα╣êα╕ºα╣êα╕▓α╕ç α╣âα╕èα╣ë %u α╣üα╕ùα╕Öα╕¬α╣êα╕ºα╕Öα╕£α╕╣α╣ëα╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣Çα╕íα╕Ñ α╣üα╕Ñα╕░ %d α╣üα╕ùα╕Öα╣éα╕öα╣Çα╕íα╕Ö</long>
  13118.       </locale>
  13119.  
  13120.       <locale name="tr">
  13121.         <short>M├╝sait/me┼ƒgul tarlas URL'si</short>
  13122.         <long>Me┼ƒgul/m├╝sait verisi i├ºin son ├ºare olarak kullan─▒lacak URL ┼ƒablomu, %u posta adresinin kullan─▒c─▒ b├╢l├╝m├╝ olarak ve %d alan ad─▒ b├╢l├╝m├╝ ┼ƒeklinde kullan─▒lacak.</long>
  13123.       </locale>
  13124.  
  13125.       <locale name="uk">
  13126.         <short>URL ╤ê╨░╨▒╨╗╨╛╨╜╤â ╨▓╤û╨╗╤î╨╜╨╕╨╣/╨╖╨░╨╣╨╜╤Å╤é╨╕╨╣</short>
  13127.         <long>╨¿╨░╨▒╨╗╨╛╨╜ URL ╨┤╨╗╤Å ╨▓╤û╨┤╨┐╤Ç╨░╨▓╨║╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╨┐╤Ç╨╛ ╨╖╨░╨╣╨╜╤Å╤é╤û╤ü╤é╤î. %u ╨╖╨░╨╝╤û╨╜╤Ä╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨╜╨░ ╨╗╤û╨▓╤â ╤ç╨░╤ü╤é╨╕╨╜╤â ╨┐╨╛╤ê╤é╨╛╨▓╨╛╤ù ╨░╨┤╤Ç╨╡╤ü╨╕ (╤û╨╝'╤Å ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╤â╨▓╨░╤ç╨░), %d - ╨┤╨╛╨╝╨╡╨╜.</long>
  13128.       </locale>
  13129.  
  13130.       <locale name="vi">
  13131.         <short>─Éß╗ïa chß╗ë Mß║íng mß║½u Rß║únh/Bß║¡n</short>
  13132.         <long>Mß║½u ─æß╗ïa chß╗ë Mß║íng cß║ºn d├╣ng l├á dß╗» liß╗çu Rß║únh/Bß║¡n phß╗Ñc hß╗ôi: ┬½ %u ┬╗ ─æ╞░ß╗úc thay thß║┐ bß║▒ng phß║ºn ng╞░ß╗¥i d├╣ng cß╗ºa ─æß╗ïa chß╗ë th╞░, v├á ┬½ %d ┬╗ ─æ╞░ß╗úc thay thß║┐ bß║▒ng miß╗ün cß╗ºa ─æß╗ïa chß╗ë.</long>
  13133.       </locale>
  13134.  
  13135.       <locale name="zh_CN">
  13136.         <short>σ┐Ö/Θù▓µ¿íµ¥┐ URL</short>
  13137.         <long>τö¿Σ╜£σ┐Ö/Θù▓µò░µì«σÅæσ╕âτÜä URL µ¿íµ¥┐∩╝î%u σ░åµ¢┐µìóΣ╕║τö╡σ¡ÉΘé«Σ╗╢τÜäτö¿µê╖Θâ¿σêå∩╝îΦÇî %d σ░åµ¢┐µìóΣ╕║σƒƒσÉìπÇé</long>
  13138.       </locale>
  13139.  
  13140.       <locale name="zh_HK">
  13141.         <short>τ⌐║ΘûÆ/σ┐Öτóîτ»äµ£¼τ╢▓σ¥Ç</short>
  13142.         <long>Σ╜£τé║τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîΦ│çµûÖσ¢₧ΘÑïΣ╣ïτö¿τÜäτ╢▓σ¥Çτ»äµ£¼∩╝î%u ΦªüΣ╗ÑΘ¢╗σ¡ÉΘâ╡Σ╗╢Σ╜ìσ¥ÇτÜäΣ╜┐τö¿ΦÇàσÉìτ¿▒Θâ¿σêåΣ╛åσÅûΣ╗ú∩╝îΦÇî %d Φªüµ¢┐µÅ¢τé║τ╢▓σƒƒσÉìτ¿▒πÇé</long>
  13143.       </locale>
  13144.  
  13145.       <locale name="zh_TW">
  13146.         <short>τ⌐║ΘûÆ/σ┐Öτóîτ»äµ£¼τ╢▓σ¥Ç</short>
  13147.         <long>Σ╜£τé║τ⌐║ΘûÆ/σ┐ÖτóîΦ│çµûÖσ¢₧ΘÑïΣ╣ïτö¿τÜäτ╢▓σ¥Çτ»äµ£¼∩╝î%u ΦªüΣ╗ÑΘ¢╗σ¡ÉΘâ╡Σ╗╢Σ╜ìσ¥ÇτÜäΣ╜┐τö¿ΦÇàσÉìτ¿▒Θâ¿σêåΣ╛åσÅûΣ╗ú∩╝îΦÇî %d Φªüµ¢┐µÅ¢τé║τ╢▓σƒƒσÉìτ¿▒πÇé</long>
  13148.       </locale>
  13149.     </schema>
  13150.   </schemalist>
  13151. </gconfschemafile>
  13152.