42=Formßty, kterΘ se zobrazφ p°i p°φkazu "Ulo₧it jako":
43=Zobrazit vlastnφ formßty
44=OznaΦit &vÜe
45=OdznaΦit vÜ&e
;--------------------;
; File types section ;
;--------------------;
46=Registrovat p°φpony p°i startu
47=Asociovat s nejvφce rozÜφ°en²mi p°φponami titulk∙
;--------------;
; Save section ;
;--------------;
48=Ptßt se na ulo₧enφ p°i ukonΦenφ programu/zavφrßnφ titulku
49=Ulo₧it automaticky prßci ka₧d²ch
50=minut
51=Ulo₧it jako zßlohu
52=V²stupnφ nastavenφ...
;---------------;
; Video preview ;
;---------------;
53=P°i dvojkliku na titulku:
54=Sekund k p°eskoΦenφ:
55=P°i dvojkliku se Shiftem na titulku:
56=P°epnout do okna p°eklad∙
57=P°ejφt na Φas titulku ve filmu
58=P°ejφt o N sekund p°ed titulkem ve filmu
59=╚as p°etßΦenφ zp∞t a vp°ed:
60=sekund
61=Defaultnφ zm∞n∞n² tok p°ehrßvßnφ:
;-------------------------;
; Video preview Subtitles ;
;-------------------------;
62=Okraj
63=Stφn
64=Zkusit pr∙hlednΘ pozadφ
65=Pou₧φt regiony (m∙₧e b²t pomalΘ)
66=Pφsmo...
67=Barva...
68=Pozadφ...
69=èφ°ka okraje:
70=èφ°ka stφnu:
71=P╪═KLAD
;--------------------------;
; External Preview General ;
;--------------------------;
72=EXE soubor videop°ehrßvaΦe:
73=Detekovat asociovan² program
74=P°i jinΘm filmu se poka₧dΘ ptßt
75=V₧dy zkouÜet s tφmto filmem:
;---------------------------;
; External Preview Advanced ;
;---------------------------;
76=Ulo₧it doΦasn² titulek v:
77=Originßlnφm formßtu
78=Vlastnφm formßtu:
79=Parametr pro odeslßnφ do p°ehrßvaΦe:
80=VIDEO_FILE reprezentuje film, se kter²m titulky zkouÜφte. SUBT_FILE je parametr, ve kterΘm je doΦasn² titulek odeslßn do p°ehrßvaΦe. M∙₧ete p°idat ostatnφ parametry.
;----------------;
; Look / Program ;
;----------------;
81=Pφsmo pou₧φvanΘ v programu:
82=Velikost pφsma:
83=Zarovnßnφ polφ "Text" a "P°eklad":
84=Vlevo|Vpravo|Doprost°ed
;-------------;
; Look / List ;
;-------------;
85=Zobrazit °ßdky m°φ₧ky
86=Pou₧φt styl na titulky
87=OznaΦit nep°elo₧enΘ titulky barvou:
88=Zobrazit horizontßlnφ posuvnφk
;-------------;
; Look / Menu ;
;-------------;
89=Pou₧φt vzhled menu jako v Office XP
90=Pou₧φt jemn² p°echod v rozbalovacφch nabφdkßch menu
[Output settings]
01=V²stupnφ nastavenφ
02=ID disku:
03=Nßzev DVD:
04=Jazyk:
05=Autor:
06=Web:
07=Info:
08=Licence:
09=Titulek:
10=Pozadφ:
11=P╪═KLAD
12=&Nastavit pφsmo
13=Zarovnat:
14=Vlevo
15=Doprost°ed
16=Vpravo
17=Tok fram∙:
18=P°eskakovat framy
19=Barva 0 (Pozadφ):
20=Barva 1 (Pφsmo):
21=Barva 2 (Outline):
22=Barva 3 (Antialiasing):
23=╚φslo barvy v palet∞:
24=Kontrast:
25=Nßzev:
26=Skript:
27=Vzhled
28=DalÜφ
29=Styl okraje:
30=Outline + stφn
31=Matn² podklad
32=Barva
33=Primßrnφ:
34=Sekundßrnφ:
35=T°etφ:
36=Stφn:
37=Lev² okraj:
38=Prav² okraj:
39=Vertikßlnφ okraj:
40=Outline:
41=Zarovnßnφ:
42=Enk≤dovßnφ:
43=Zdroj:
44=Program:
45=Cesta:
46=Zpo₧d∞nφ:
47=Stopa CD:
48=Poznßmka:
49=Formßt TMPlayer
50=Formßt TMPlayer+
51=Vφce°ßdkov² formßt TMPlayer
[Duration limits]
01=Limity dΘlky
02=Nastavit maximßlnφ dΘlku
03=milisekund
04=Nastavit minimßlnφ dΘlku
05=* Zv²Üenφ Φasu nezp∙sobφ p°ekr²vßnφ
[Set delay]
01=Nastavit zpo₧d∞nφ
02=Pro vÜechny titulky
03=Pro vybranΘ titulky
[Adjust subtitles]
01=Upravit titulky
02=JednoduchΘ
03=RozÜφ°enΘ
04=╪ßdek prvnφ °eΦi:
05=╪ßdek poslednφ °eΦi:
06=NaΦφst ze souboru
07=Ulo₧it do souboru
08=╪ßdek
09=Star² Φas
10=Nov² Φas
11=P°id&at
12=P°idat z &mΘdia
13=Odeb&rat
14=Pokud je Φas mimo rozsah:
15=Extrapolovat
16=Vrßtit originßlnφ Φas (beze zm∞n)
17=Vrßtit posun sousednφho bodu
18=&Upravit
19=Vlo₧it nov² bod synchronizace
20=Star² Φas:
21=Nov² Φas:
[Time expander/reducer]
01=RozÜφ°enφ/Redukce Φasu
02=RozÜφ°it dΘlku
03=Zredukovat dΘlku
04=RozÜφ°it/Zredukovat dΘlku:
05=sekund
06=fram∙
07=Pouze, pokud je titulek delÜφ ne₧:
09=znak∙
10=Pouze, pokud je dΘlka delÜφ ne₧:
11=Pouze, pokud je dΘlka kratÜφ ne₧:
12=Zabrßnit p°ekr²vßnφ
13=Pro vÜechny titulky
14=Pro vybranΘ titulky
[Automatic durations]
01=AutomatickΘ dΘlky
02=Milisekund
03=na znak
04=na slovo
05=na °ßdek
06=Pou₧φt novΘ dΘlky ve vÜech p°φpadech
07=Pouze, pokud je novß dΘlka v∞tÜφ ne₧ originßl
08=Pouze, pokud je novß dΘlka menÜφ ne₧ originßl
09=VÜechny titulky
10=Pouze vybranΘ titulky
[Convert case]
01=P°evΘst velikosti pφsmen
02=Typ souv∞tφ
03=Pouze prvnφ pφsmeno prvnφho slova
04=Po detekci "..."
05=vÜe mal²mi
06=VèE VELK▌MI
07=Prvnφ VelkΘ
08=oBR┴CEN▌ tYP
09=VÜechny titulky
10=Pouze vybranΘ titulky
[Divide lines]
01=Rozd∞lit °ßdky
02=Rozd∞lit po Φφsle °ßdku:
03=Pou₧φt automatickou dΘlku
04=Zobrazit:
05=Skr²t:
06=DΘlka:
07=P°φmo pokraΦovat
08=%s znak∙
09=&Rozd∞lit
[Search & Replace]
01=Najφt a nahradit
02=Hledßnφ
03=Text k nalezenφ:
04=&Hledat
05=Nahradit nßsledujφcφm:
06=Najφt &dalÜφ
07=&Nahradit
08=Nahradit &vÜe
09=&Vφce >
10=&MΘn∞ <
11=RozliÜovat velkß a malß pφsmena
12=Pouze celß slova
13=Zachovat velikost znaku po nahra₧enφ
14=Hledat text ve:
15=VÜech titulcφch
16=Od vybranΘ polo₧ky
17=Znakovß sada:
[Go to line]
01=P°ejφt na Φφslo °ßdku
02=Vlo₧te Φφslo °ßdku:
[Batch convert]
01=Dßvkov² p°evod
02=P°evede vφce soubor∙ do jednotliv²ch formßt∙ v n∞kolika krocφch.
; Buttons
03=< Zp∞&t
04=&DalÜφ >
05=P°evΘs&t
06=&Konec
07=&Zav°φt
08=&VÜe
09=&Nic
; Page 1
10=P°φpony:
11=Cesta hledßnφ:
12=VΦetn∞ podslo₧ek
13=D∙kladnß kontrola formßtu
14=V²stupnφ adresß°:
15=V²stupnφ formßt:
16=Defaultnφ FPS:
; List columns
17=JmΘno souboru
18=Formßt
19=FPS
20=Velikost
; Page 2
21=P°id&at
22=Odeb&rat
23=&Vymazat
; Page 3
24=Hotovo! ProhlΘdn∞te si log s detaily:
25=Ulo₧it...
; Searching
26=Kontrola souboru %s
[Batch convert log]
01=%s %s - Log DßvkovΘho p°evodu
02=Vygenerovßn dne: %s
03=V²stupnφ formßt: %s
04=Celkem soubor∙ k p°evedenφ: %d
05=Pokus o naΦtenφ "%s"...
06=Soubor ·sp∞Ün∞ naΦten!
07=Soubor "%s" ji₧ existoval, byl nahra₧en...
08=Soubor ·sp∞Ün∞ ulo₧en do "%s"'
09=Soubor "%s" ji₧ existoval a programu nebylo povoleno jeho nahra₧enφ.
10=Chyba p°i naΦφtßnφ souboru, nelze ulo₧it!
11=Celkem proveden²ch p°evod∙: %u
12=Celkov² Φas: %s
13=VÜechny soubory byly ·sp∞Ün∞ p°evedeny.
14=P°i p°evodu n∞kter²ch soubor∙ se vyskytly chyby. Podφvejte se nφ₧e na detaily.
[Split]
01=Rozd∞lit titulky...
02=JednoduchΘ
03=RozÜφ°enΘ
04=Vybranß polo₧ka
05=╚φslo polo₧ky:
06=Zadan² Φas:
07=Zadan² frame:
08=Konec filmu:
09=Jmenovßnφ
10=╚ßst %d:
11=JmΘno souboru
12=DΘlka
13=╪ßdk∙
14=╚ßsti jsou si Φasov∞ rovny
15=╚ßsti jsou si rovny v °ßdcφch
16=Na koncφch film∙
17=PoΦet Φßstφ:
18=AutomatickΘ pojmenovßvßnφ Φßstφ:
19=V²stupnφ adresß°:
20=V²stupnφ formßt:
21=P°epoΦφtat ΦasovΘ hodnoty
22=Dvojklikem vybrat film
23=&Rozd∞lit
[Join]
01=Spojit titulky...
02=P°idejte soubory titulk∙, kterΘ chcete spojit (ve sprßvnΘm po°adφ):
03=JmΘno souboru
04=Formßt
05=FPS
06=Velikost
07=Fragment filmu (VolitelnΘ)
08=P°id&at
09=Odeb&rat
10=&Vymazat
11=Na&stavit fragment filmu
12=Vy&mazat fragment filmu
13=V²stupnφ formßt:
14=V²stupnφ FPS:
15=NaΦφst soubor po spojenφ a ulo₧enφ
16=P°epoΦφtat ΦasovΘ hodnoty
17=&Spojit
[Information and errors]
01=Informace a chyby
02=Zkontrolovat
03=Opravit chyby
04=&Nastavenφ
05=Potvrdit ka₧dΘ smazßnφ
06=Titulek
07=Typ
08=Popis
;-------;
; Types ;
;-------;
09=Chyba
10=Upozorn∞nφ
11=Info
13=Opraveno
;----------------------;
; Information messages ;
;----------------------;
14=Celkem chyb: %d
15=Opraven²ch chyb: %d
;---------------;
; Error reports ;
;---------------;
16=Obsahuje °ßdky bez pφsmen
17=Prßzdn² titulek
18=P°ekr²vßnφ s p°edchozφm titulkem
19=ChybnΘ hodnoty
20=P°φliÜ dlouhß dΘlka
21=P°φliÜ krßtkß dΘlka
22=P°φliÜ mnoho °ßdk∙
23=P°es dva °ßdky
24=Porucha poslechu
25=Text p°ed dvojteΦkou (":")
26=Nepot°ebnΘ teΦky
27=Obsahuje zakßzan² znak
28=Opakujφcφ se znak
29=Opakujφcφ se titulek
30=Chyba OCR
31=Jeden °ßdek titulku zaΦφnß znakem "-"
32=Äßdn² prostor po vlastnφm znaku
33=Äßdn² prostor p°ed vlastnφm znakem
34=Nepot°ebnΘ mezery
35=OznaΦen² titulek
;-------------;
; Fix reports ;
;-------------;
36=Smazßny °ßdky bez pφsmen
37=Prßzdn² titulek byl smazßn
38=P°ekr²vßnφ bylo opraveno
39=ChybnΘ hodnoty byly opraveny
40=Titulek p°es dva °ßdky byl upraven
41=Odebrßn titulek s poruchou poslechu
42=╚ßst poruchy poslechu byla smazßna
43=Odebrßn text p°ed dvojteΦkou (":")
44=Odebrßny nepot°ebnΘ teΦky
45=Zakßzan² znak byl smazßn
46=Opakujφcφ se znak byl opraven
47=Opakujφcφ se titulek byl opraven
48=Chyby OCR byly opraveny
49=Byl smazßn znak "-" v titulku s jednφm °ßdkem
50=P°idßna mezera po vlastnφm znaku
51=P°idßna mezera p°ed vlastnφm znakem
52=Byly odebrßny nepot°ebnΘ mezery
;-----
53=Dvojklikem skoΦφte na °ßdek v hlavnφm okn∞
[Information and errors Settings]
01=Nastavenφ
02=ObecnΘ
03=RozÜφ°enΘ
04=Kontrolovat
05=Opravit
06=Nepot°ebnΘ mezery
07=P°i oprav∞ zobrazit potvrzenφ v hlavnφm okn∞
08=OznaΦit chyby v seznamu hlavnφho okna
09=Nastavit barvu...
10=TuΦn∞
11=Kurzφvou
12=Podtr₧en∞
13=OznaΦit chyby p°i naΦφtßnφ titulku
14=Opravit chyby p°i naΦφtßnφ titulku
15=Opravit p°ekrytφ p°i naΦφtßnφ titulku
16=Skript OCR:
17=&Upravit
18=Opakujφcφ se znaky:
19=ZakßzanΘ znaky:
20=Tolerance pro opakujφcφ se titulky:
21=milisekund
22=Mezera po znacφch:
23=Mezera p°ed znaky:
24=DΘlka 'P°φliÜ dlouhΘ':
25=DΘlka 'P°φliÜ krßtkΘ':
26=P°φliÜ dlouh² °ßdek:
27=znak∙
;------
28=╪ßdky bez pφsmen
29=PrßzdnΘ titulky
30=P°ekr²vajφcφ se titulky
31=ChybnΘ hodnoty
32=P°φliÜ dlouhΘ dΘlky
33=P°φliÜ krßtkΘ dΘlky
34=P°φliÜ dlouhΘ °ßdky
35=Titulky p°es dva °ßdky
36=Titulky s poruchou poslechu
37=Text p°ed dvojteΦkou (":")
38=Pouze, pokud je text velk²mi pφsmeny
39=Nepot°ebnΘ teΦky
40=ZakßzanΘ znaky
41=Opakujφcφ se znaky
42=Opakujφcφ se titulky
43=Chyby OCR
44="- " v titulcφch s jednφm °ßdkem
45=Mezery pro vlastnφch znacφch
46=Mezery p°ed vlastnφmi znaky
47=Nepot°ebnΘ mezery
;------
48=Kontrolovat:
49=Opravit:
50=ENTERY a mezery na zaΦßtku a na konci
51=Mezery mezi ENTERY (vlevo a vpravo)
52=DvojitΘ mezery a ENTERY
53=Mezery na zaΦßtku interpunkΦnφch znamΘnek
54=Mezery po "┐" a "í"
55=Mezery p°ed "?" a "!"
56=Mezery mezi Φφsly
[Various information]
01=R∙znΘ informace
02=Informace
03=Extra
04=Originßlnφ soubor
05=P°elo₧en² soubor
06=SouΦasn² formßt:
07=Soubor:
08=Velikost:
09=Celkov² poΦet titulk∙:
10=Celkov² poΦet °ßdk∙:
11=Celkov² poΦet slov:
12=Celkov² poΦet pφsmen:
13=Titulky s jednφm °ßdkem:
14=Titulky s dv∞ma °ßdky:
15=Titulky s vφce ne₧ dv∞ma °ßdky:
16=NejdelÜφ °ßdek:
17=V titulku %d s %d znaky.
18=NejlepÜφ velikost pφsma pro p°ehrßvßnφ
19=èφ°ka rozliÜenφ:
20=Zφskat z AVI
21=JmΘno fontu:
22=TuΦn∞
23=Kurzφva
24=SpoΦφtat
[SAMI Language Extractor]
01=SAMI grabber
02=Soubor SAMI:
03=V²stupnφ adresß°:
04=VybranΘ jazyky budou rozbaleny:
05=T°φda
06=Jazyk
07=Automaticky detekovat vÜe
08=P°idat ruΦn∞
09=Extrahovat
10=P°idat jazyk
11=Vlo₧te jmΘno t°φdy po₧adovanΘho jazyka:
12=Prosφm, Φekejte...
[About form]
01=O programu %s, p°eklad: gvg@atlas.cz
02=Informace
03=Auto°i
04=Verze: %s
05=%s, verze: %s
06=%d odliÜn²ch podporovan²ch formßt∙
07=Pokud se Vßm tento program lφbφ, budeme Vßm velmi vd∞Φnφ za p°isp∞nφ jakΘkoli Φßstky. Klikn∞te zde pro p°isp∞nφ.
08=Naprogramoval:
09=DodateΦnΘ programovßnφ:
10=%s od
; Following line is "DirectShow programming"
11=Programovßnφ %s:
12=P°ekladatelΘ:
13=Beta teste°i:
14=Defaultnφ ikona:
15=Pro aktualizace navÜtivte:
[Error messages]
01=Nelze zinicializovat API titulk∙. Prosφm, stßhn∞te si knihovnu "%s" z %s a zkopφrujte ji do adresß°e "%s".
02=Nßsledujφcφ chyba (%s) byla zφskßna z objektu %s (%s):||"%s"||Prosφm, napiÜte %s, kde budete informovat, co jste d∞lali, ne₧ se chyba vyskytla.||Stiskn∞te OK pro pokraΦovßnφ nebo Cancel pro ukonΦenφ programu.
03=Soubor "%s" je chybn² titulek nebo je to titulek v nepodporovanΘm formßtu.
04=Soubor "%s" nenφ ve formßtu %s nebo to nenφ sprßvn² soubor s titulkem.
05="%s" nenφ sprßvn²m typem filmu.
06=Toto nenφ sprßvnΘ Φφslo °ßdku.
07=Vyberte minimßln∞ jednu p°φponu, kterß se mß hledat.
08=Cesta hledßnφ neexistuje.
09=╚φslo polo₧ky nenφ sprßvnou polo₧kou.
10=P°idejte dva nebo vφce titulk∙.
11=Selhalo p°ipojenφ k serveru.
12=Nelze odebrat atribut 'Jen ke Φtenφ' z "%s".||Mo₧nß se soubor nachßzφ na zabezpeΦenΘ jednotce.
13=Chyba p°i pokusu p°ipojit se k Microsoft Wordu.
14=Nejprve vyberte film(y) pro p°edchozφ Φßst(i).
15=Vyberte sprßvn² v²stupnφ adresß°.
16=Vyberte minimßln∞ jeden jazyk pro extrakci.
17="%s" nenφ sprßvn²m souborem SAMI.
18=Vyberte Φßst titulku v seznamu.
19=Pokud zvolφte fragment filmu pro jednu Φßst titulku, musφte vybrat fragment filmu pro vÜechny Φßsti titulku (mimo poslednφ Φßst, samoz°ejm∞).
20=Pot°ebujete dva nebo vφce bod∙.
[Question messages]
01=Soubor "%s" byl zm∞n∞n.||Chcete ulo₧it zm∞ny?
02=Soubor "%s" ji₧ existuje.||Chcete jej nahradit?
03=Originßlnφ soubor ("%s") byl zm∞n∞n.||Chcete ulo₧it zm∞ny?
04=P°elo₧en² soubor ("%s") byl zm∞n∞n.||Chcete ulo₧it zm∞ny?
05=VybranΘ titulky budou smazßny.||Chcete pokraΦovat?
07=Soubor EXE p°ehrßvaΦe nebyl specifikovßn nebo neexistuje.||Chcete zkonfigurovat externφ p°ehrßvaΦ?
08=Byla nalezena novß verze programu!||Chcete zobrazit seznam zm∞n?
09=Soubor, kter² se pokouÜφte ulo₧it, mß atribut 'Jen ke Φtenφ'.||P°esto se pokusit ulo₧it?
[Information messages]
01=Nelze najφt vφce kopiφ "%s".
02=Nenφ dostupnß ₧ßdnß novß verze.
03=Kontrola pravopisu byla dokonΦena.||Bylo provedeno %d zm∞n.
04=P°φliÜ mnoho Φßstφ. Resetovßnφ...
05=Byla nalezen pouze jeden jazyk.||Pokud soubor obsajuhe vφce jazyk∙, p°idejte ty, kterΘ pot°ebujete ruΦn∞ a to otev°enφm souboru v textovΘm editoru a vyhledßnφm sprßvnΘho jmΘna t°φdy.
06=Nelze najφt tag "STYLE" start a/nebo close.||Je to mo₧nß proto, ₧e tento soubor neobsahuje vφce, ne₧ jeden jazyk.|Pokud ano, pokuste se ruΦn∞ najφt jmΘno t°φdy po₧adovanΘho jazyka.