home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2004 July & August / Gamestar_64_2004-07-08_dvd.iso / Programy / sidebarb67.exe / install.msi / _B22B9B4A2362BC0B8C5367867DF806C7 / _5E12E8B296BB4A83A510FFD209D06233 < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-05-26  |  64KB  |  1,184 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <root author="Jorge Castro" id="es">
  3.   <commands>
  4.     <command name="cmdline.activate" caption=""/>
  5.     <command name="hidesidebar" caption="Ocultar"/>
  6.     <command name="togglesidebar" caption="Ocultar"/>
  7.     <command name="autohide" caption="Auto-ocultar"/>
  8.     <command name="alwaysontop" caption="Siempre visible"/>
  9.     <command name="options" caption="Opciones de Sidebar..."/>
  10.     <command name="lockWindow" caption="Lock" thisisnew="1"/>
  11.     <command name="close" caption="Cerrar"/>
  12.     <command name="restore" caption="Abrir"/>
  13.     <command name="minimize" caption="Minimizar"/>
  14.     <command name="exit" caption="Salir"/>
  15.     <command name="start" caption="Start" thisisnew="1"/>
  16.     <command name="newpanel" caption="A├▒adir Panel..."/>
  17.     <command name="togglepanel" caption="Conmutador"/>
  18.     <command name="renamepanel" caption="Renombrar Panel..."/>
  19.     <command name="removepanel" caption="Quitar Panel"/>
  20.     <command name="panelproperties" caption="Propiedades del Panel..."/>
  21.     <command name="showtitle" caption="Mostrar T├¡tulo del Panel"/>
  22.     <command name="autofit" caption="Autofijar Panel"/>
  23.     <command name="expand" caption="Expand" thisisnew="1"/>
  24.     <command name="collapse" caption="Collapse" thisisnew="1"/>
  25.     <command name="moveup" caption="Move Up" thisisnew="1"/>
  26.     <command name="movedown" caption="Move Down" thisisnew="1"/>
  27.     <command name="mediaplayer.play" caption="Escuchar"/>
  28.     <command name="mediaplayer.stop" caption="Parar"/>
  29.     <command name="mediaplayer.prev" caption="Anterior"/>
  30.     <command name="mediaplayer.next" caption="Siguiente"/>
  31.     <command name="mediaplayer.mute" caption="Silencio"/>
  32.     <command name="mediaplayer.undock" caption="Activar Media Player"/>
  33.     <command name="mediaplayer.visualization" caption="Visualizaci├│n"/>
  34.     <command name="winamp.select" caption="Escuchar Fichero..."/>
  35.     <command name="toolbar.openFolder" caption="Abrir Carpeta"/>
  36.     <command name="toolbar.showLabels" caption="Show Text" thisisnew="1"/>
  37.     <command name="news.nextService" caption="Siguiente"/>
  38.     <command name="news.nextUnread" caption="Next Unread" thisisnew="1"/>
  39.     <command name="news.prevService" caption="Anterior"/>
  40.     <command name="news.refresh" caption="Refrescar"/>
  41.     <command name="news.online" caption="En L├¡nea"/>
  42.     <command name="news.slideshow" caption="Rotativo"/>
  43.     <command name="news.scrollup" caption="Arriba"/>
  44.     <command name="news.scrolldown" caption="Abajo"/>
  45.     <command name="news.remove" caption="Eliminar"/>
  46.     <command name="news.markasvisited" caption="Marcar como Visitado"/>
  47.     <command name="news.markallasvisited" caption="Mark All as Visited" thisisnew="1"/>
  48.     <command name="news.showall" caption="Todos"/>
  49.     <command name="news.hideread" caption="Hide read" thisisnew="1"/>
  50.     <command name="news.newspaper" caption="Peri├│dico"/>
  51.     <command name="news.scrollbar" caption="Barra desplazamiento"/>
  52.     <command name="open" caption="Abrir"/>
  53.     <command name="delete" caption="Eliminar"/>
  54.     <command name="calendarpanel.new" caption="Nuevo"/>
  55.     <command name="inboxpanel.new" caption="Nuevo"/>
  56.     <command name="inboxpanel.markasread" caption="Marcar como Le├¡do"/>
  57.     <command name="inboxpanel.markallasread" caption="Marcar todos como Le├¡dos"/>
  58.     <command name="inboxpanel.reply" caption="Responder"/>
  59.     <command name="inboxpanel.replytoall" caption="Responder a Todos"/>
  60.     <command name="inboxpanel.forward" caption="Reenviar"/>
  61.     <command name="inboxpanel.alert" caption="Alerta"/>
  62.     <command name="smartinbox.overview" caption="Outlook"/>
  63.     <command name="smartinbox.addtobulklist" caption="A├▒adir Remitente a Lista General de Remitentes"/>
  64.     <command name="smartinbox.addtojunklist" caption="A├▒adir Remitente a Lista Basura de Remitentes"/>
  65.     <command name="smartinbox.addtotrustedlist" caption="A├▒adir Remitente a Lista de Confianza de Remitentes"/>
  66.     <command name="taskspanel.new" caption="Nueva"/>
  67.     <command name="taskspanel.markcomplete" caption="Marcar Completas"/>
  68.     <command name="notespanel.new" caption="Nueva"/>
  69.     <command name="group.remove" caption="Eliminar Grupo"/>
  70.     <command name="group.showtitle" caption="Mostrar T├¡tulo de Grupo"/>
  71.     <command name="group.autofit" caption="Autofijar Grupo"/>
  72.     <command name="group.autoexpand" caption="Expandir Grupo"/>
  73.     <command name="group.properties" caption="Propiedades del Grupo..."/>
  74.     <command name="messenger.conversation" caption="Comenzar Conversaci├│n"/>
  75.     <command name="messenger.sendmail" caption="Enviar Correo"/>
  76.     <command name="messenger.showonlyonline" caption="Mostrar s├│lo en l├¡nea"/>
  77.     <command name="messenger.sortbyname" caption="Ordenar por nombre"/>
  78.     <command name="messenger.sortbystatus" caption="Ordenar por estado"/>
  79.     <command name="messenger.attach" caption="Adjuntar"/>
  80.     <command name="messenger.detach" caption="Despegar"/>
  81.     <command name="weather.refresh" caption="Refrescar"/>
  82.     <command name="stocktracker.refresh" caption="Refrescar"/>
  83.     <command name="networkmonitor.refresh" caption="Refresh" thisisnew="1"/>
  84.     <command name="networkmonitor.showall" caption="Show All" thisisnew="1"/>
  85.     <command name="mailchecker.refresh" caption="Refresh"/>
  86.     <command name="mailchecker.reply" caption="Responder"/>
  87.     <command name="mailchecker.new" caption="Nuevo"/>
  88.     <command name="mailchecker.startclient" caption="Programa de Correo"/>
  89.     <command name="mailchecker.all" caption="Todos"/>
  90.     <command name="mailchecker.inbox" caption="Bandeja de Entrada"/>
  91.     <command name="mailchecker.bulk" caption="Correo Masivo"/>
  92.     <command name="mailchecker.junk" caption="Correo Basura"/>
  93.     <command name="mailchecker.big" caption="Correo Grande"/>
  94.     <command name="mailchecker.addtobulklist" caption="A├▒adir Remitente a Lista de Remitentes Masivos"/>
  95.     <command name="mailchecker.addtojunklist" caption="A├▒adir Remitente a Lista Basura de Remitentes"/>
  96.     <command name="mailchecker.addtotrustedlist" caption="A├▒adir Remitente a Lista de Confianza de Remitentes"/>
  97.     <command name="mailchecker.markasread" caption="Marcar como Le├¡do"/>
  98.     <command name="mailchecker.markallasread" caption="Marcar Todos como Le├¡dos"/>
  99.     <command name="mailchecker.deleteall" caption="Delete All" thisisnew="1"/>
  100.     <command name="messagepreview.new" caption="Nuevo"/>
  101.     <command name="messagepreview.delete" caption="Borrar"/>
  102.     <command name="messagepreview.close" caption="Cerrar"/>
  103.     <command name="messagepreview.prev" caption="Anterior"/>
  104.     <command name="messagepreview.next" caption="Siguiente"/>
  105.     <command name="messagepreview.reply" caption="Responder"/>
  106.     <command name="messagepreview.client" caption="Programa de Correo"/>
  107.     <command name="slideshow.goto" caption="Goto" thisisnew="1"/>
  108.     <command name="slideshow.open" caption="Open" thisisnew="1"/>
  109.     <command name="slideshow.openFolder" caption="Open Folder" thisisnew="1"/>
  110.     <command name="slideshow.refresh" caption="Refresh" thisisnew="1"/>
  111.     <command name="slideshow.setwallpaper" caption="Set As Wallpaper" thisisnew="1"/>
  112.     <command name="slideshow.prev" caption="Previous" thisisnew="1"/>
  113.     <command name="slideshow.next" caption="Next" thisisnew="1"/>
  114.     <command name="Channels" caption="Canales"/>
  115.     <command name="File" caption="Fichero"/>
  116.     <command name="Message" caption="Mensaje"/>
  117.     <command name="JunkPopup" caption="Correo Basura"/>
  118.     <command name="Group" caption="Grupo"/>
  119.     <command name="Search the Web" caption="Buscar en la Web"/>
  120.     <command name="Other" caption="Otro"/>
  121.     <command name="Entertainment" caption="Ocio"/>
  122.     <command name="Reference" caption="Referencia"/>
  123.     <command name="Run" caption="Ejecutar"/>
  124.     <command name="Browse" caption="Consultar..."/>
  125.     <command name="Calc" caption="Calcular"/>
  126.     <command name="Artists" caption="Artists" thisisnew="1"/>
  127.     <command name="Albums" caption="Albums" thisisnew="1"/>
  128.     <command name="Genres" caption="Genres" thisisnew="1"/>
  129.     <command name="Radio_Stations" caption="Radio Stations" thisisnew="1"/>
  130.     <command name="My_Playlists" caption="My Playlists" thisisnew="1"/>
  131.     <command name="Auto_Playlists" caption="Auto Playlists" thisisnew="1"/>
  132.     <command name="All_Music" caption="All Music" thisisnew="1"/>
  133.   </commands>
  134.  
  135.   <dialogs>
  136.     <dialog id="About" caption="Acerca de">
  137.       <item id="240" text="Comprobar Actualizaciones..."/>
  138.       <item id="242" text="Show log..." thisisnew="1"/>
  139.     </dialog>
  140.  
  141.     <dialog id="GeneralSettings" caption="General">
  142.       <item id="213" text="Ejecutar este programa cuando Windows arranque"/>
  143.       <item id="241" text="Mostrar la ventana de Detalles"/>
  144.       <item id="272" text="Show alerts when foreground application is in fullscreen mode" thisisnew="1"/>
  145.       <item id="313" text="Previsualizar"/>
  146.       <item id="4000" text="General"/>
  147.       <item id="4001" text="Ventana de Alerta"/>
  148.       <item id="4006" text="Idioma:"/>
  149.       <item id="4010" text="General"/>
  150.       <item id="4012" text="M├¡nimo"/>
  151.       <item id="4013" text="M├íximo"/>
  152.       <item id="4014" text="M├¡nimo"/>
  153.       <item id="4015" text="M├íximo"/>
  154.       <item id="4016" text="Retardo Visualizaci├│n"/>
  155.       <item id="4017" text="Retardo Ocultaci├│n"/>
  156.       <item id="4018" text="Duraci├│n"/>
  157.       <item id="4019" text="M├¡nimo"/>
  158.       <item id="4020" text="M├íximo"/>
  159.       <item id="4021" text="Animaci├│n"/>
  160.       <item id="4022" text="Velocidad Animaci├│n"/>
  161.       <item id="4023" text="R├ípida"/>
  162.       <item id="4024" text="Lenta"/>
  163.     </dialog>
  164.  
  165.     <dialog id="AppearanceSettings" caption="Aspecto">
  166.       <item id="214" text="Anclar a la izquierda"/>
  167.       <item id="215" text="Anclar a la derecha"/>
  168.       <item id="216" text="Flotante"/>
  169.       <item id="217" text="Always on top" thisisnew="1"/>
  170.       <item id="218" text="Normal" thisisnew="1"/>
  171.       <item id="219" text="Keep on desktop" thisisnew="1"/>
  172.       <item id="237" text="Auto esconder el panel"/>
  173.       <item id="238" text="Display sidebar caption" thisisnew="1"/>
  174.       <item id="239" text="Display panel icons" thisisnew="1"/>
  175.       <item id="272" text="Mostrar icono en la Barra de Sistema"/>
  176.       <item id="313" text="Personalizar..."/>
  177.       <item id="4003" text="Aspecto"/>
  178.       <item id="4004" text="Posici├│n:"/>
  179.       <item id="4005" text="Car├ítula:"/>
  180.       <item id="4006" text="Posici├│n:"/>
  181.       <item id="4007" text="Auto esconder:"/>
  182.       <item id="4011" text="Transparencia"/>
  183.       <item id="4012" text="M├¡nimo"/>
  184.       <item id="4013" text="M├íximo"/>
  185.       <item id="4014" text="M├¡nimo"/>
  186.       <item id="4015" text="M├íximo"/>
  187.       <item id="4016" text="Retardo de visualizaci├│n"/>
  188.       <item id="4017" text="Retardo de ocultaci├│n"/>
  189.       <item id="4018" text="Monitor"/>
  190.       <item id="4019" text="Animaci├│n"/>
  191.       <item id="4020" text="Velocidad de animaci├│n"/>
  192.       <item id="4021" text="R├ípido"/>
  193.       <item id="4022" text="Anchura"/>
  194.       <item id="4023" text="Lento"/>
  195.       <item id="4024" text="Z-Order" thisisnew="1"/>
  196.     </dialog>
  197.  
  198.     <dialog id="InternetSettings" caption="Internet">
  199.       <item id="218" text="Nunca"/>
  200.       <item id="219" text="Una vez a la semana"/>
  201.       <item id="220" text="Una vez al mes"/>
  202.       <item id="240" text="Descargar e instalar actualizaciones autom├íticamente"/>
  203.       <item id="280" text="Efectuar conexiones directamente"/>
  204.       <item id="281" text="Efectuar conexiones a trav├⌐s de un Proxy preconfigurado"/>
  205.       <item id="282" text="Efectuar conexiones a trav├⌐s de este Proxy:"/>
  206.       <item id="283" text="Utilizar autentificaci├│n"/>
  207.       <item id="4001" text="Actualizaciones Autom├íticas"/>
  208.       <item id="4002" text="Comprobar actualizaciones:"/>
  209.       <item id="4003" text="Configuraci├│n de Proxy"/>
  210.       <item id="4004" text="Proxy:"/>
  211.       <item id="4005" text="Puerto:"/>
  212.       <item id="4006" text="Id.Usuario:"/>
  213.       <item id="4007" text="Contrase├▒a:"/>
  214.     </dialog>
  215.  
  216.     <dialog id="PluginsPage" caption="Plugins" thisisnew="1">
  217.       <item id="4000" text="Plugins:"/>
  218.       <item id="4001" text="Author:"/>
  219.       <item id="4002" text="Website:"/>
  220.       <item id="4003" text="Description:"/>
  221.     </dialog>
  222.  
  223.     <dialog id="BrowseForMapiFolder" caption="Seleccionar Carpeta">
  224.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  225.       <item id="266" text="Por defecto"/>
  226.     </dialog>
  227.  
  228.     <dialog id="SelectMapiFolder" caption="Select Folders" thisisnew="1">
  229.       <item id="2" text="Cancel"/>
  230.     </dialog>
  231.  
  232.     <dialog id="CalendarPanelProp" caption="General">
  233.       <item id="227" text="Mostrar duraci├│n de las Citas"/>
  234.       <item id="228" text="Mostrar ubicaci├│n de las Citas"/>
  235.       <item id="230" text="Agrupar Citas por Fecha"/>
  236.       <item id="231" text="Mostrar las Citas de Hoy en un color diferente"/>
  237.       <item id="4000" text="Carpeta"/>
  238.       <item id="4006" text="Vista"/>
  239.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  240.     </dialog>
  241.  
  242.     <dialog id="CalendarPanelFilter" caption="Filtro">
  243.       <item id="304" text="Mostrar Todas"/>
  244.       <item id="305" text="Saltar Seleccionadas"/>
  245.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo Seleccionadas"/>
  246.       <item id="4001" text="Mostrar Citas de los siguientes:"/>
  247.       <item id="4002" text="Mostrar las siguientes:"/>
  248.       <item id="4004" text="d├¡as"/>
  249.       <item id="4005" text="Citas"/>
  250.       <item id="4007" text="Filtrar Citas por Categor├¡as:"/>
  251.     </dialog>
  252.  
  253.     <dialog id="DiskMonPanelProp" caption="General">
  254.       <item id="4000" text="Discos:"/>
  255.     </dialog>
  256.  
  257.     <dialog id="InboxPanelProp" caption="General">
  258.       <item id="231" text="Mostrar los Correos de hoy en color diferente"/>
  259.       <item id="233" text="Mostrar s├│lo Correos sin leer"/>
  260.       <item id="271" text="Activar Panel cuando se reciba un nuevo Correo"/>
  261.       <item id="272" text="Mostrar ventana de alerta cuando se reciba un nuevo Correo"/>
  262.       <item id="4000" text="Carpeta"/>
  263.       <item id="4001" text="Mostrar Correos recibidos en los ├║ltimos:"/>
  264.       <item id="4002" text="Mostrar los primeros:"/>
  265.       <item id="4004" text="d├¡as"/>
  266.       <item id="4005" text="mensajes"/>
  267.       <item id="4006" text="Visualizaci├│n"/>
  268.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  269.     </dialog>
  270.  
  271.     <dialog id="MediaPlayerProp" caption="General">
  272.       <item id="236" text="Mostar s├│lo mini pantalla"/>
  273.       <item id="262" text="Mostrar pantalla a tama├▒o completo"/>
  274.       <item id="270" text="Ver informaci├│n del medio"/>
  275.       <item id="271" text="MOstrar visualizaci├│n"/>
  276.       <item id="4006" text="Visualizar"/>
  277.     </dialog>
  278.  
  279.     <dialog id="WinAmpProp" caption="General">
  280.       <item id="236" text="Mostrar s├│lo mini pantalla"/>
  281.       <item id="262" text="Mostrar pantalla a tama├▒o completo"/>
  282.       <item id="270" text="Ver informaci├│n del medio"/>
  283.       <item id="4000" text="Ruta de acceso de WinAmp"/>
  284.       <item id="4006" text="Visualizar"/>
  285.       <item id="4007" text="Integraci├│n"/>
  286.       <item id="4008" text="Seleccionar versi├│n de WinAmp"/>
  287.     </dialog>
  288.  
  289.     <dialog id="MessengerPanelProp" caption="General">
  290.       <item id="246" text="Contactos:"/>
  291.       <item id="305" text="Ejecutar Messenger cuando el Panel del Messenger sea cargado"/>
  292.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo los Contactos conectados"/>
  293.       <item id="252" text="Nombre"/>
  294.       <item id="253" text="Estado"/>
  295.       <item id="4000" text="Ordenar por:"/>
  296.     </dialog>
  297.  
  298.     <dialog id="NewPanel" caption="Nuevo Panel">
  299.       <item id="1" text="A├▒adir"/>
  300.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  301.       <item id="4000" text="Paneles:"/>
  302.     </dialog>
  303.  
  304.     <dialog id="NotesPanelProp" caption="General">
  305.       <item id="4000" text="Carpeta"/>
  306.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  307.     </dialog>
  308.  
  309.     <dialog id="PerfmonPanelProp" caption="General">
  310.       <item id="247" text="A├▒adir"/>
  311.       <item id="248" text="Eliminar"/>
  312.       <item id="249" text="Edit" thisisnew="1"/>
  313.       <item id="4000" text="Monitores"/>
  314.       <item id="4001" text="Sugerencia: Utiliza 'arrastrar y soltar' para cambiar el orden"/>
  315.     </dialog>
  316.  
  317.     <dialog id="TasksPanelProp" caption="General">
  318.       <item id="230" text="Mostrar tambi├⌐n las Tareas realizadas"/>
  319.       <item id="231" text="Mostrar s├│lo las Tareas activas"/>
  320.       <item id="233" text="Mostrar s├│lo las Tareas pendientes"/>
  321.       <item id="301" text="Mostrar todas"/>
  322.       <item id="302" text="Saltar prioridad baja"/>
  323.       <item id="303" text="Mostrar s├│lo prioridad alta"/>
  324.       <item id="304" text="Mostrar todas"/>
  325.       <item id="305" text="Saltar las seleccionadas"/>
  326.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo las seleccinonadas"/>
  327.       <item id="4002" text="Filtrar Tareas por prioridad:"/>
  328.       <item id="4004" text="d├¡as"/>
  329.       <item id="4005" text="Filtrar Tareas por categor├¡as:"/>
  330.       <item id="4006" text="Visualizar"/>
  331.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  332.       <item id="4011" text="Ordenar por:"/>
  333.     </dialog>
  334.  
  335.     <dialog id="TasksLocationProp" caption="Localizaci├│n">
  336.       <item id="4000" text="Carpeta"/>
  337.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  338.     </dialog>
  339.  
  340.     <dialog id="ChannelsPage" caption="Canales">
  341.       <item id="252" text="A├▒adir..."/>
  342.       <item id="253" text="Editar..."/>
  343.       <item id="254" text="Eliminar"/>
  344.       <item id="4000" text="Canales:"/>
  345.       <item id="4002" text="Sugerencia: Utiliza 'arrastrar y soltar' para modificar el orden"/>
  346.     </dialog>
  347.  
  348.     <dialog id="ChannelError" caption="Sidebar"/>
  349.  
  350.     <dialog id="NewsViewPage" caption="Visualizaci├│n">
  351.       <item id="231" text="Mostrar nuevos Titulares en distinto color"/>
  352.       <item id="232" text="Esconder los Titulares antiguos"/>
  353.       <item id="264" text="Rotativo"/>
  354.       <item id="272" text="Esconder los Titulares Le├¡dos"/>
  355.       <item id="273" text="Mostrar los Canales de forma separada"/>
  356.       <item id="274" text="Mostrar barra de herramientas"/>
  357.       <item id="275" text="Mostrar barra de progreso"/>
  358.       <item id="276" text="Mostrar el texto del Art├¡culo en la Ventana de Detalles"/>
  359.       <item id="4000" text="Desplazar al siguiente Titular a los"/>
  360.       <item id="4001" text="segundo(s)"/>
  361.       <item id="4002" text="Activar el siguiente Canal a los"/>
  362.       <item id="4003" text="segundo(s)"/>
  363.       <item id="4004" text="minuto(s)"/>
  364.       <item id="4005" text="Mostrar nuevos Titulares a los"/>
  365.       <item id="4006" text="Frecuencia de refresco por defecto:"/>
  366.       <item id="4007" text="minuto(s)"/>
  367.       <item id="4008" text="Visualizaci├│n"/>
  368.       <item id="4009" text="Marcar como antiguos los Titulares de m├ís de"/>
  369.       <item id="4010" text="hora(s)"/>
  370.       <item id="4011" text="General"/>
  371.       <item id="4012" text="(puede haber Canales que no soporten esta caracter├¡stica)"/>
  372.     </dialog>
  373.  
  374.     <dialog id="NewsIntegrationPage" caption="Integraci├│n">
  375.       <item id="250" text="Hacer de Sidebar el visualizador por defecto de ficheros 'klip'"/>
  376.       <item id="251" text="Integrar con Internet Explorer\r\n\r\nA├▒ade la opci├│n 'Subscribe in Desktop Sidebar' en el Men├║ Herramientas, el men├║ Contextual y la Barra de Herramientas de Internet Explorer.\r\nEsta opci├│n permitir├í a├▒adir los Titulares de la p├ígina mostrada en Internet Explorer al Panel de Noticias.\r\n\r\nPara lograr los mejores resultados durante la conversi├│n autom├ítica de HTML a Titulares, por favor seleccione el texto del Titular en Internet Explorer antes de usar esta opci├│n"/>
  377.     </dialog>
  378.  
  379.     <dialog id="RSSChannelProp" caption="Propiedades del Canal RSS">
  380.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  381.       <item id="295" text="Usar la velocidad de refresco por defecto"/>
  382.       <item id="296" text="Mostrar la descripci├│n del item RSS"/>
  383.       <item id="307" text="De derecha a izquierda"/>
  384.       <item id="4000" text="Encabezado:"/>
  385.       <item id="4001" text="P├ígina Principal:"/>
  386.       <item id="4002" text="URL del Paquete de Noticias:"/>
  387.       <item id="4003" text="Velocidad de refresco:"/>
  388.       <item id="4004" text="minuto(s)"/>
  389.       <item id="4005" text="Codificando:"/>
  390.       <item id="4006" text="Gui├│n:"/>
  391.       <item id="4007" text="encabezados"/>
  392.     </dialog>
  393.  
  394.     <dialog id="HTMLChannelProp" caption="Propiedades del Canal HTML">
  395.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  396.       <item id="295" text="Usar la velocidad de refresco por defecto"/>
  397.       <item id="307" text="De derecha a izquierda"/>
  398.       <item id="4000" text="Encabezado:"/>
  399.       <item id="4002" text="URL de la P├ígina:"/>
  400.       <item id="4003" text="Velocidad de refresco:"/>
  401.       <item id="4004" text="minuto(s)"/>
  402.       <item id="4005" text="Codificando:"/>
  403.       <item id="4006" text="Acci├│n:"/>
  404.       <item id="4007" text="Mostrar primero:"/>
  405.       <item id="4008" text="encabezados"/>
  406.     </dialog>
  407.  
  408.     <dialog id="ScriptPanel" caption=" ">
  409.       <item id="222" text="Editar..."/>
  410.       <item id="4006" text="Gui├│n:"/>
  411.     </dialog>
  412.  
  413.     <dialog id="ScriptEditor" caption="Gui├│n de Edici├│n"/>
  414.  
  415.     <dialog id="ApplicationPanel" caption=" ">
  416.       <item id="222" text="Hojear..."/>
  417.       <item id="4006" text="L├¡nea de Comando"/>
  418.     </dialog>
  419.  
  420.     <dialog id="ParserPanel" caption=" ">
  421.       <item id="222" text="Configurar..."/>
  422.     </dialog>
  423.  
  424.     <dialog id="EnterNewsfoodUrl" caption="Introduzca URL de Servicio de Noticias">
  425.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  426.       <item id="4000" text="Introduzca URL de Servicio de Noticias:"/>
  427.     </dialog>
  428.  
  429.     <dialog id="EnterWebPageUrl" caption="Introduzca URL de la p├ígina">
  430.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  431.       <item id="4000" text="Entroduzca URL de la p├ígina:"/>
  432.     </dialog>
  433.  
  434.     <dialog id="ChooseChannelDlg" caption="Elegir Canal">
  435.       <item id="1" text="A├▒adir"/>
  436.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  437.       <item id="257" text="Refrescar Lista de Canales..."/>
  438.       <item id="4000" text="Mostrar Canales que contengan:"/>
  439.       <item id="4001" text="Idioma:"/>
  440.     </dialog>
  441.  
  442.     <dialog id="WeatherPanelProp" caption="General">
  443.       <item id="211" text="Rotativo"/>
  444.       <item id="212" text="Mostrar las condiciones clim├íticas en curso"/>
  445.       <item id="213" text="Mostrar Mapa en la Ventana de Detalles"/>
  446.       <item id="298" text="Unidades m├⌐tricas"/>
  447.       <item id="299" text="Unidades inglesas"/>
  448.       <item id="4000" text="Ubicaci├│n"/>
  449.       <item id="4001" text="Ciudad"/>
  450.       <item id="4002" text="Seleccionar velocidad de rotativo para temperaturas"/>
  451.       <item id="4003" text="Desactivar"/>
  452.       <item id="4004" text="R├ípido"/>
  453.       <item id="4005" text="Visualizar"/>
  454.       <item id="4006" text="Introduzca el nombre de ciudad o un c├│digo postal (s├│lo para EEUU).\r\nEjemplos:\r\n Chicago, \r\n Paris\r\n 89074"/>
  455.       <item id="4007" text="Mostrar temperatura en:"/>
  456.       <item id="4010" text="Forecast provider:" thisisnew="1"/>
  457.     </dialog>
  458.  
  459.     <dialog id="CheckLocation" caption="Comprobando">
  460.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  461.       <item id="4000" text="Comprobando si existe previsi├│n meteorol├│gica para la ubicaci├│n introducida."/>
  462.     </dialog>
  463.  
  464.     <dialog id="ChoosekLocation" caption="Seleccionar Ubicaci├│n">
  465.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  466.       <item id="4000" text="Ubicaciones disponibles:"/>
  467.     </dialog>
  468.  
  469.     <dialog id="SmartInbox" caption="Vistas">
  470.       <item id="274" text="A├▒adir"/>
  471.       <item id="275" text="Editar"/>
  472.       <item id="276" text="Eliminar"/>
  473.       <item id="4000" text="Visualizar:"/>
  474.       <item id="4001" text="Consejo: Utiliza 'arrastrar y soltar' para modificar el orden"/>
  475.     </dialog>
  476.  
  477.     <dialog id="SmartInboxView" caption="General">
  478.       <item id="218" text="Mis Direcciones"/>
  479.       <item id="231" text="Mostrar los Correos de hoy con distinto color"/>
  480.       <item id="233" text="Mostrar s├│lo Correos sin leer"/>
  481.       <item id="277" text="Mostrar Contestaciones"/>
  482.       <item id="278" text="Mostrar Correo Masivo en todas las carpetas"/>
  483.       <item id="4001" text="Ver Correos recibidos de ├║ltimos:"/>
  484.       <item id="4002" text="Ver los primeros:"/>
  485.       <item id="4004" text="d├¡as"/>
  486.       <item id="4005" text="Correos"/>
  487.       <item id="4006" text="Visualizaci├│n"/>
  488.     </dialog>
  489.  
  490.     <dialog id="StockSymbols" caption="Notaciones">
  491.       <item id="288" text="A├▒adir..."/>
  492.       <item id="289" text="Eliminar"/>
  493.       <item id="290" text="Mostrar ├¡ndices"/>
  494.       <item id="291" text="Edit..." thisisnew="1"/>
  495.       <item id="4000" text="Notaciones"/>
  496.       <item id="4001" text="Consejo: Utiliza 'arrastrar y soltar' para modificar el orden"/>
  497.     </dialog>
  498.  
  499.     <dialog id="StockView" caption="Visualizar">
  500.       <item id="237" text="Rotativo"/>
  501.       <item id="285" text="Mostrar todas las Notaciones"/>
  502.       <item id="286" text="Marquesina"/>
  503.       <item id="271" text="Activar Panel"/>
  504.       <item id="272" text="Mostrar una ventana de alerta"/>
  505.       <item id="273" text="Mostrar los cambiados en un color diferente"/>
  506.       <item id="274" text="Mostrar s├│lo los precios cambiados"/>
  507.       <item id="4003" text="Despacio"/>
  508.       <item id="4004" text="R├ípido"/>
  509.       <item id="4005" text="Modo"/>
  510.       <item id="4006" text="Frecuencia de refresco:"/>
  511.       <item id="4007" text="minuto(s)"/>
  512.       <item id="4008" text="Refrescar"/>
  513.       <item id="4009" text="Alertar si el precio cambia m├ís de un"/>
  514.       <item id="4010" text="%"/>
  515.       <item id="4011" text="Alertas"/>
  516.     </dialog>
  517.  
  518.     <dialog id="EnterSymbol" caption="Introducir Notaciones">
  519.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  520.       <item id="4000" text="Introducir Notaci├│n"/>
  521.       <item id="4001" text="Name:" thisisnew="1"/>
  522.     </dialog>
  523.  
  524.     <dialog id="RenamePanel" caption="Rename Panel">
  525.       <item id="2" text="Cancel"/>
  526.       <item id="266" text="Cancel"/>
  527.       <item id="4000" text="Caption"/>
  528.     </dialog>
  529.  
  530.     <dialog id="ToolbarPanelProp" caption="General">
  531.       <item id="293" text="Mostrar iconos grandes"/>
  532.       <item id="294" text="Show text" thisisnew="1"/>
  533.       <item id="295" text="Show folders" thisisnew="1"/>
  534.       <item id="4000" text="Carpeta"/>
  535.       <item id="4006" text="Visualizar"/>
  536.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n"/>
  537.     </dialog>
  538.  
  539.     <dialog id="MailAccounstPage" caption="Cuentas">
  540.       <item id="274" text="A├▒adir"/>
  541.       <item id="275" text="Editar"/>
  542.       <item id="276" text="Eliminar"/>
  543.       <item id="4000" text="Cuentas:"/>
  544.     </dialog>
  545.  
  546.     <dialog id="MailCheckerGeneral" caption="General">
  547.       <item id="204" text="Ver Log Borrado"/>
  548.       <item id="205" text="Limpiar Log Borrado"/>
  549.       <item id="208" text="Permitir el borrado autom├ítico de los mensajes"/>
  550.       <item id="209" text="Descargar s├│lo una parte del mensaje"/>
  551.       <item id="210" text="Mostrar correo en formato HTML"/>
  552.       <item id="211" text="Show read messages" thisisnew="1"/>
  553.       <item id="4001" text="Cliente de Correo:"/>
  554.       <item id="4002" text="Ver si hay nuevos mensajes cada"/>
  555.       <item id="4003" text="minuto(s)"/>
  556.       <item id="4005" text="Descargar ├║nicamente las primeras"/>
  557.       <item id="4006" text="lineas del mensaje"/>
  558.       <item id="4007" text="General"/>
  559.       <item id="4008" text="Visualizar"/>
  560.       <item id="4011" text="Mostrar los primeros:"/>
  561.       <item id="4012" text="mensajes"/>
  562.     </dialog>
  563.  
  564.     <dialog id="AccountProp" caption="Propiedades de la Cuenta">
  565.       <item id="3" text="Verificar Servidor"/>
  566.       <item id="4" text="Verificar Cuenta"/>
  567.       <item id="5" text="Default port" thisisnew="1"/>
  568.       <item id="4000" text="Nombre de la Cuenta:"/>
  569.       <item id="4001" text="Servidor POP3:"/>
  570.       <item id="4002" text="Nombre de Usuario:"/>
  571.       <item id="4004" text="Server port:" thisisnew="1"/>
  572.       <item id="4006" text="Contrase├▒a:"/>
  573.       <item id="4003" text="Tiempo de espara del Servidor:"/>
  574.       <item id="4007" text="M├¡nimo:"/>
  575.       <item id="4008" text="M├íximo:"/>
  576.     </dialog>
  577.  
  578.     <dialog id="Rules" caption="Reglas">
  579.       <item id="274" text="A├▒adir"/>
  580.       <item id="275" text="Editar"/>
  581.       <item id="276" text="Eliminar"/>
  582.       <item id="4000" text="Reglas:"/>
  583.       <item id="4001" text="Descripci├│n de la Regla:"/>
  584.       <item id="4002" text="Consejo: Utiliza 'arrastrar y soltar' para modificar el orden"/>
  585.     </dialog>
  586.  
  587.     <dialog id="RuleProp" caption="Regla">
  588.       <item id="4000" text="1. Selecciona la Condici├│n para tu regla:"/>
  589.       <item id="4001" text="2. Selecciona la Acci├│n para tu regla:"/>
  590.       <item id="4002" text="3. Descripci├│n de la regla (pulsa sobre un valor subrayadopara editarlo):"/>
  591.       <item id="4003" text="4. Nombre de la regla:"/>
  592.     </dialog>
  593.  
  594.     <dialog id="SpamPage" caption="Correo Basura">
  595.       <item id="202" text="Marcar como Correo Basura cuando no est├⌐n en el encabezado de los mensajes."/>
  596.       <item id="215" text="Editar"/>
  597.       <item id="217" text="Editar"/>
  598.       <item id="218" text="Editar"/>
  599.       <item id="219" text="Marcar los mensajes como Correo Basura cuando el n├║mero de palabras malsonantes llegue al l├¡mite."/>
  600.       <item id="220" text="Editar"/>
  601.       <item id="221" text="Editar"/>
  602.       <item id="4000" text="Palabras Malsonantes"/>
  603.       <item id="4001" text="L├¡mite de Palabras Malsonantes:"/>
  604.       <item id="4002" text="Remitentes de Correo Basura"/>
  605.       <item id="4003" text="Las direcciones de Correo o nombres de dominio de esta Lista ser├ín marcados como Correo Basura."/>
  606.       <item id="4004" text="Remitentes de Confianza"/>
  607.       <item id="4005" text="Las direcciones de Correo de esta Lista nunca ser├ín marcados como Correo Basura."/>
  608.       <item id="4006" text="Mis Direcciones"/>
  609.       <item id="4007" text="Remitentes de Correo Masivo"/>
  610.       <item id="4009" text="Las direcciones de Correo de esta Lista ser├ín marcadas como Correo Masivo."/>
  611.     </dialog>
  612.  
  613.     <dialog id="SpamSenders" caption="Remitentes de Correo Basura">
  614.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  615.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  616.       <item id="4000" text="Las direcciones de Correo o nombres de dominio de esta Lista ser├ín marcados como Correo Basura."/>
  617.     </dialog>
  618.  
  619.     <dialog id="TrustedSenders" caption="Remitentes de Confianza">
  620.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  621.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  622.       <item id="4000" text="Las direcciones de Correo de esta Lista nunca ser├ín marcados como Correo Basura."/>
  623.     </dialog>
  624.  
  625.     <dialog id="MyAddresses" caption="Mis Direcciones">
  626.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  627.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  628.       <item id="4000" text="Mis Direcciones:"/>
  629.     </dialog>
  630.  
  631.     <dialog id="BulkSenders" caption="Remitentes de Correo Masivo">
  632.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  633.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  634.       <item id="4000" text="Las direcciones de Correo de esta Lista ser├ín marcadas como Correo Masivo."/>
  635.     </dialog>
  636.  
  637.     <dialog id="MessagePanel" caption="Panel de Mensaje">
  638.       <item id="4000" text="De:"/>
  639.       <item id="4001" text="Para:"/>
  640.       <item id="4002" text="Asunto:"/>
  641.       <item id="4003" text="Fecha:"/>
  642.       <item id="4004" text="S├│lo una parte de este mensaje ha sido descargada del Servidor"/>
  643.     </dialog>
  644.  
  645.     <dialog id="CustomMessage" caption="Mensaje Personalizado">
  646.       <item id="4000" text="Indique un mensaje de alerta:"/>
  647.     </dialog>
  648.  
  649.     <dialog id="SelectPeople" caption="Seleccionar Gente">
  650.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  651.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  652.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  653.       <item id="4000" text="Introducir nombres o direcciones y pulsar A├▒adir"/>
  654.     </dialog>
  655.  
  656.     <dialog id="SelectWord" caption="Seleccionar Palabras">
  657.       <item id="2" text="Cancelar"/>
  658.       <item id="3" text="A├▒adir"/>
  659.       <item id="4" text="Eliminar"/>
  660.       <item id="4000" text="Introducir una palabra y pulsar A├▒adir:"/>
  661.     </dialog>
  662.  
  663.     <dialog id="SelectSize" caption="Seleccionar Tama├▒o">
  664.       <item id="4000" text="El tama├▒o del mensaje es m├ís grande de "/>
  665.       <item id="4001" text="KB"/>
  666.     </dialog>
  667.  
  668.     <dialog id="ParserSetup" caption="Convertir HTML a Titulares">
  669.       <item id="4" text="Descargar"/>
  670.       <item id="226" text="Generar Titulares"/>
  671.       <item id="232" text="Crear expresi├│n"/>
  672.       <item id="233" text="Encontrar"/>
  673.       <item id="4000" text="Url:"/>
  674.       <item id="4001" text="Comenzar despu├⌐s del texto:"/>
  675.       <item id="4002" text="Expresi├│n regular:"/>
  676.       <item id="4003" text="T├¡tulo de Cabecera:"/>
  677.       <item id="4004" text="Enlace de Cabecera:"/>
  678.       <item id="4005" text="Parar despu├⌐s del texto:"/>
  679.       <item id="4008" text="Ejemplo de Titular:"/>
  680.       <item id="4009" text="Por favor, selecciona la parte del HTML con el Titular y los tags que lo rodean, y utiliza el bot├│n 'Create expression' para crear una expresi├│n Regular"/>
  681.       <item id="4010" text="Esta es una expresi├│n regular utilizada oara filtrar Titulares de HTML"/>
  682.       <item id="4011" text="Puedes limitar la generaci├│n de Titulares a una sola parte del HTML"/>
  683.       <item id="4013" text="Titulares generados"/>
  684.     </dialog>
  685.  
  686.     <dialog id="SubscibeUrlDlg" caption="Suscribirse">
  687.       <item id="248" text="Por favor, espera..."/>
  688.     </dialog>
  689.  
  690.     <dialog id="ChooseSubscribeMethod" caption="Elegir un m├⌐todo de suscripci├│n">
  691.       <item id="1" text="A├▒adir"/>
  692.       <item id="241" text="Suscribirse a un Canal similar:"/>
  693.       <item id="242" text="Configurar..."/>
  694.       <item id="301" text="Convertir HTML a Titulares con expresiones regulares:"/>
  695.       <item id="302" text="Mostrar como una p├ígina Web:"/>
  696.       <item id="4000" text="No se puede encontrar autom├íticamente el paquete de noticias RSS para esta p├ígina. Por favor, selecciona c├│mo deseas suscribirte a esta p├ígina:"/>
  697.     </dialog>
  698.  
  699.     <dialog id="CmdLinePanelProp" caption="General">
  700.       <item id="244" text="Mostrar el bot├│n "Buscar""/>
  701.       <item id="4000" text="Motor de b├║squeda por defecto:"/>
  702.       <item id="4001" text="Consejo: Utiliza Win+Q para activar este panel"/>
  703.     </dialog>
  704.  
  705.     <dialog id="MSHTMLDownload" caption="Descarga"/>
  706.  
  707.     <dialog id="ClockPanelProp" caption="View" thisisnew="1">
  708.       <item id="228" text="Standard"/>
  709.       <item id="250" text="Analogue"/>
  710.       <item id="4000" text="Clock type:"/>
  711.       <item id="4001" text="View"/>
  712.       <item id="4002" text="Date/Time format" thisisnew="1"/>
  713.       <item id="4003" text="Date/Time sample" thisisnew="1"/>
  714.     </dialog>
  715.  
  716.     <dialog id="StockClocksProp" caption="World Clock" thisisnew="1">
  717.       <item id="288" text="Add..."/>
  718.       <item id="289" text="Remove"/>
  719.       <item id="291" text="Edit..."/>
  720.       <item id="4000" text="Additional clocks displayed in the details window:"/>
  721.       <item id="4001" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  722.       <item id="4002" text="Time Zone:"/>
  723.     </dialog>
  724.  
  725.     <dialog id="EnterClock" caption="Enter Clock" thisisnew="1">
  726.       <item id="1" text="OK"/>
  727.       <item id="2" text="Cancel"/>
  728.       <item id="4000" text="Label:"/>
  729.       <item id="4001" text="Time Zone:"/>
  730.     </dialog>
  731.  
  732.     <dialog id="SlideshowProp" caption="General" thisisnew="1">
  733.       <item id="255" text="Display images in random order"/>
  734.       <item id="256" text="Show toolbar"/>
  735.       <item id="259" text="Add"/>
  736.       <item id="260" text="Edit"/>
  737.       <item id="261" text="Remove"/>
  738.       <item id="264" text="Show progressbar"/>
  739.       <item id="4000" text="Display images from:"/>
  740.       <item id="4001" text="Transition between pictures:"/>
  741.       <item id="4002" text="Tip: Use drag and drop to change order"/>
  742.       <item id="4004" text="Transition speed:"/>
  743.       <item id="4005" text="Slow"/>
  744.       <item id="4006" text="Fast"/>
  745.     </dialog>
  746.  
  747.     <dialog id="WallpaperChangerProp" caption="Desktop" thisisnew="1">
  748.       <item id="256" text="Change desktop wallpaper"/>
  749.     </dialog>
  750.  
  751.     <dialog id="WebCamProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  752.       <item id="4000" text="Name:"/>
  753.       <item id="4001" text="Image URL:"/>
  754.       <item id="4002" text="Reload every:"/>
  755.     </dialog>
  756.  
  757.     <dialog id="ScriptBotProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  758.       <item id="4000" text="Name:"/>
  759.       <item id="4001" text="Author:"/>
  760.       <item id="4002" text="Images folder:"/>
  761.     </dialog>
  762.  
  763.     <dialog id="PicturesFolderProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  764.       <item id="251" text="Use images from subfolders"/>
  765.       <item id="4002" text="Folder:"/>
  766.     </dialog>
  767.  
  768.     <dialog id="DiskMonTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  769.       <item id="4000" text="Drive:"/>
  770.     </dialog>
  771.  
  772.     <dialog id="NetTicketProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  773.       <item id="272" text="Scale"/>
  774.       <item id="273" text="Total"/>
  775.       <item id="274" text="Sent"/>
  776.       <item id="275" text="Received"/>
  777.       <item id="4000" text="Interface:"/>
  778.       <item id="4001" text="Maximum speed:"/>
  779.       <item id="4002" text="Display traffic:"/>
  780.     </dialog>
  781.  
  782.     <dialog id="CorrespondentProp" caption="Properties" thisisnew="1">
  783.       <item id="4000" text="Correspondent:"/>
  784.       <item id="4001" text="Scan folders:"/>
  785.     </dialog>
  786.  
  787.   </dialogs>
  788.  
  789.   <messages>
  790.     <msg id="start" val="Sidebar" thisisnew="1"/>
  791.     <msg id="calendar" val="Calendario"/>
  792.     <msg id="calendar_desc" val="Este Panel muestra Citas del Calendario de Outlook"/>
  793.     <msg id="clock" val="Reloj"/>
  794.     <msg id="clock_desc" val="Este Panel muestra la fecha y hora del sistema"/>
  795.     <msg id="traybar" val="Tray Icons" thisisnew="1"/>
  796.     <msg id="traybar_desc" val="This panel displays tray icons" thisisnew="1"/>
  797.     <msg id="taskbar" val="Applications" thisisnew="1"/>
  798.     <msg id="taskbar_desc" val="This panel displays applications" thisisnew="1"/>
  799.     <msg id="diskmon" val="Monitor de Discos"/>
  800.     <msg id="diskmon_desc" val="Este Panel muestra el espacio libre de cada unidad"/>
  801.     <msg id="inbox" val="Carpeta de Correo"/>
  802.     <msg id="inbox_desc" val="Este Panel muestra Correos de la carpeta de correo"/>
  803.     <msg id="smartinbox" val="Bandeja de Entrada"/>
  804.     <msg id="smartinbox_desc" val="Este Panel muestra correos de Outlook"/>
  805.     <msg id="mediaplayer" val="Media Player"/>
  806.     <msg id="mediaplayer_desc" val="Este Panel permite gestionar Microsoft Media Player desde Sidebar"/>
  807.     <msg id="perfmon" val="Rendimiento"/>
  808.     <msg id="perfmon_desc" val="Este Panel muestra un informe del rendimiento del ordenador"/>
  809.     <msg id="messenger" val="Messenger"/>
  810.     <msg id="messenger_desc" val="Este Panel muestra tus contactos en l├¡nea de Microsoft Messenger"/>
  811.     <msg id="notes" val="Notas"/>
  812.     <msg id="notes_desc" val="Este Panel muestra el contenido de la carpeta de Notas de Oulook"/>
  813.     <msg id="tasks" val="Tareas"/>
  814.     <msg id="tasks_desc" val="Este Panel muestra una lista de las Tareas de Outlook"/>
  815.     <msg id="newspanel" val="Noticias"/>
  816.     <msg id="newspanel_desc" val="Este Panel es un lector de Noticias Web"/>
  817.     <msg id="toolbar" val="Barra de Herramientas"/>
  818.     <msg id="toolbar_desc" val="Este Panel muestra iconos de acceso r├ípido a programas"/>
  819.     <msg id="stack" val="Grupo Estanter├¡a"/>
  820.     <msg id="stack_desc" val="Este Panel permite organizar dentro otros Paneles apilados en etiquetas"/>
  821.     <msg id="tile" val="Grupo Mosaico"/>
  822.     <msg id="tile_desc" val="Este Panel permite organizar dentro otros Paneles enmarcados"/>
  823.     <msg id="cmdline" val="Buscar en Google"/>
  824.     <msg id="cmdline_desc" val="Este Panel permite buscar en Internet desde Sidebar utilizando Google"/>
  825.     <msg id="weather" val="El Tiempo"/>
  826.     <msg id="weather_desc" val="Este Panel muestra previsiones meteorol├│gicas"/>
  827.     <msg id="winamp" val="WinAmp"/>
  828.     <msg id="winamp_desc" val="Este Panel permite gestionar WinAmp desde Sidebar"/>
  829.     <msg id="stocktracker" val="Panel de Acciones"/>
  830.     <msg id="stocktracker_desc" val="Este Panel muestra el listado de Notaciones"/>
  831.     <msg id="mailchecker" val="Detector de Correo"/>
  832.     <msg id="mailchecker_desc" val="?"/>
  833.     <msg id="slideshow" val="Slideshow" thisisnew="1"/>
  834.     <msg id="slideshow_desc" val="Slideshow" thisisnew="1"/>
  835.     <msg id="volumecontrol" val="Volume Control" thisisnew="1"/>
  836.     <msg id="volumecontrol_desc" val="This panel let you control volume of sound from Sidebar" thisisnew="1"/>
  837.     <msg id="mirandaim" val="Miranda IM" thisisnew="1"/>
  838.     <msg id="mirandaim_desc" val="Miranda IM" thisisnew="1"/>
  839.     <msg id="system_cat" val="Sistema"/>
  840.     <msg id="media_cat" val="Medios"/>
  841.     <msg id="news_cat" val="Noticias"/>
  842.     <msg id="communication_cat" val="Comunicaci├│n"/>
  843.     <msg id="outlook_cat" val="Paneles de Outlook"/>
  844.     <msg id="groups_cat" val="Paneles de Grupos"/>
  845.     <msg id="1" val="Descarga"/>
  846.     <msg id="2" val="Conectando a %1"/>
  847.     <msg id="3" val="Descargando %1 de %2.\r\n%3 de %4 copiados"/>
  848.     <msg id="4" val="Versi├│n %1.%2 Build %3"/>
  849.     <msg id="5" val="┬íEste programa es FREEWARE!\r\n\r\nP├ígina Principal: %1\r\nForums: %5\r\nEnv├¡a errores o comentarios a: %2\r\n\r\nSpecial thanks to: %3 and to %4"/>
  850.     <msg id="8" val="Tienes la ├║ltima versi├│n de Sidebar"/>
  851.     <msg id="9" val="No se puede descargar informaci├│n sobre la ├║ltima versi├│n disponible."/>
  852.     <msg id="11" val="No est├í disponible el Almacenamiento de Mensajes MAPI\r\nNo se puede abrir el Almac├⌐n de Mensajes MAPI. Probablemente Microsoft Outlook no est├í instalado o configurado.\r\n\r\nSidebar necesita una versi├│n de Outlook que forme parte de Microsoft Office, no se puede usar Outlook Express porque forma parte de of Microsoft Windows."/>
  853.     <msg id="12" val="No se puede abrir la carpeta MAPI %1"/>
  854.     <msg id="13" val="No hey elementos previstos"/>
  855.     <msg id="14" val="Espacio utilizado: "/>
  856.     <msg id="15" val="Espacio Libre: "/>
  857.     <msg id="16" val="Detenido"/>
  858.     <msg id="17" val="En Pausa"/>
  859.     <msg id="18" val="Preparado"/>
  860.     <msg id="19" val="Player no disponible\r\nProbablemente Windows Media Player 9.0 no est├í instalado.\r\n\r\nSidebar precisa Windows Media Player 9.0 o superior. Puede descargar Windows Media Player de la<a href="http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/9series/player.asp">Web de Microsoft</a>"/>
  861.     <msg id="20" val="Pulsar aqu├¡ para firmar"/>
  862.     <msg id="21" val="Messenger no disponible\r\nProbablemente Windows Messenger o MSN Messenger no est├í instalado.\r\n\r\nPuede descargar MSN Messenger de la <a href="http://messenger.microsoft.com">Web de Microsoft</a>"/>
  863.     <msg id="22" val="No se puede crear el Panel %1.\r\n%2"/>
  864.     <msg id="24" val="No se puede descargar el paquete de Noticias de %1.\r\n%2"/>
  865.     <msg id="25" val="No se puede a├▒adir el Canal. Probablemente es un klip de KlipFolio v2.0. Desktop Sidebar ├║nicamente soporta klips de KlipFolio v1.0.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Pulsar aqu├¡ para ver el fichero de Canal</a>"/>
  866.     <msg id="26" val="No se pueden importar Canales del directorio.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">pulsar aqu├¡ para ver el fichero de directorio</a>"/>
  867.     <msg id="27" val="Descripci├│n: %1\r\nP├ígina principal:<a href="%4">%4</a>\r\nLanguage: %5\r\nFormato: %2\r\nEnlace: %3"/>
  868.     <msg id="28" val="Canales de <a href="%2">%1</a>"/>
  869.     <msg id="29" val="Para seleccionar canales del Almac├⌐n de Klips, debe hacer de Sidebar el visor por defecto de ficheros klip.\r\n\r\n┬┐Desea hacer de Sidebar el visor por defecto de ficheros klip?"/>
  870.     <msg id="30" val="Seleccionar del directorio %1"/>
  871.     <msg id="31" val="Nos e pueden descargar directorios de Canales de %1.\r\n%2"/>
  872.     <msg id="32" val="Calendario por defecto"/>
  873.     <msg id="33" val="Opciones"/>
  874.     <msg id="34" val="bandeja de Entrada por defecto"/>
  875.     <msg id="35" val="Carpeta de Notas por defecto"/>
  876.     <msg id="36" val="Carpeta de Tareas por defecto"/>
  877.     <msg id="37" val="Debe estar en l├¡nea para poder mostrar Contactos"/>
  878.     <msg id="38" val="Messenger no disponible"/>
  879.     <msg id="39" val="Seleccionar Canales de <a href="%1">Almac├⌐n de Klips</a>. Advertencia: Sidebar ├║nicamente soporta ficheros klip de KlipFolio v1.0"/>
  880.     <msg id="40" val="Introducir URL de Paquete de Noticias"/>
  881.     <msg id="41" val="Seleccionar Canales del Almac├⌐n de Klips"/>
  882.     <msg id="43" val="Fuera de l├¡nea"/>
  883.     <msg id="44" val="En L├¡nea"/>
  884.     <msg id="45" val="Ocupado"/>
  885.     <msg id="46" val="Disponible"/>
  886.     <msg id="47" val="Estoy lejos"/>
  887.     <msg id="48" val="Volver├⌐ pronto"/>
  888.     <msg id="49" val="Conectado"/>
  889.     <msg id="50" val="Sal├¡ a comer"/>
  890.     <msg id="51" val="Pulsar aqu├¡ para ver la respuesta del Servidor"/>
  891.     <msg id="52" val="Formato de Paquete de Noticias desconocido.\r\n%1"/>
  892.     <msg id="53" val="Pulsar aqu├¡ para a├▒adir un nuevo Panel"/>
  893.     <msg id="56" val="┬┐Desea ejecutar el panel %1?"/>
  894.     <msg id="57" val="Sidebar ha encontrado un problema ejecutando el Panel %1.\r\n\r\n┬┐Desea recargar este Panel?"/>
  895.     <msg id="58" val="Esta noche"/>
  896.     <msg id="59" val="Pron├│stico para %1"/>
  897.     <msg id="60" val="Por favor, seleccione ubicaci├│n"/>
  898.     <msg id="61" val="No se puede comprobar si la previsi├│n meteorol├│gica para esta ubicaci├│n est├í disponible. ┬┐Desea continuar de todas formas?"/>
  899.     <msg id="62" val="No hay disponible una previsi├│n meteorol├│gica para esta ubicaci├│n. Por favor, seleccione otra."/>
  900.     <msg id="63" val="Pulse aqu├¡ para ver detalles"/>
  901.     <msg id="64" val="No hay Contactos en l├¡nea"/>
  902.     <msg id="65" val="Por favor, seleccione una carpeta de la Barra de Herramientas"/>
  903.     <msg id="66" val="Pulse aqu├¡ para a├▒adir un nuevo Canal"/>
  904.     <msg id="67" val="Tipo de Carpeta desconocido: %1"/>
  905.     <msg id="68" val="Bandeja de Entrada"/>
  906.     <msg id="69" val="bandeja de Salida"/>
  907.     <msg id="70" val="Elementos Enviados"/>
  908.     <msg id="71" val="Outlook"/>
  909.     <msg id="72" val="Tiene un nuevo mensaje:\r\n%1\r\n%2"/>
  910.     <msg id="73" val="Sin Leer"/>
  911.     <msg id="74" val="Hoy"/>
  912.     <msg id="75" val="Ayer"/>
  913.     <msg id="76" val="Remitente %1"/>
  914.     <msg id="77" val="Auto Remitente: %1"/>
  915.     <msg id="78" val="Carpeta: %1"/>
  916.     <msg id="79" val="┬┐Est├í seguro de querer eliminar las vistas selecionadas?"/>
  917.     <msg id="80" val="Carpeta de Favoritos"/>
  918.     <msg id="81" val="Contactos favoritos"/>
  919.     <msg id="82" val="Auto Remitir "/>
  920.     <msg id="83" val="Por favor seleccione s├│lo un Contacto."/>
  921.     <msg id="84" val="Para:"/>
  922.     <msg id="85" val="%1 por %2"/>
  923.     <msg id="86" val="Remitente"/>
  924.     <msg id="87" val="Hoy"/>
  925.     <msg id="88" val="El Almacenamiento de Mensajes MAPI no est├í disponible\r\nNo se puede abrir el Almac├⌐n de Mensajes MAPI por defecto. Probablemente Microsoft Outlook no est├í instalado o configurado correctamente.\r\n\r\nSidebar precisa Microsoft Outlook 2000 o Microsoft Outlook XP."/>
  926.     <msg id="89" val="Correo Masivo"/>
  927.     <msg id="90" val="%1 (traducido por %2)"/>
  928.     <msg id="91" val="Cargando..."/>
  929.     <msg id="92" val="%1 est├í cotizando en\r\n%2 arriba %3"/>
  930.     <msg id="93" val="%1 est├í cotizando en\r\n%2 abajo %3"/>
  931.     <msg id="94" val="Pulse aqu├¡ para ver detalles"/>
  932.     <msg id="95" val="Ha cambiado la cotizaci├│n de:\r\n%1"/>
  933.     <msg id="96" val="Ayer"/>
  934.     <msg id="97" val="Hoy"/>
  935.     <msg id="98" val="Ma├▒ana"/>
  936.     <msg id="99" val="No se puede instalar el plugin de integraci├│n de WinAmp integration en %1.\r\n\r\n%2"/>
  937.     <msg id="100" val="No se puede ejecutar WinAmp. Error %1 al ejecutar %2"/>
  938.     <msg id="101" val="Seleccione ruta de acceso a WinAmp en el panel de propiedades"/>
  939.     <msg id="102" val="No se puede ejecutar WinAmp. Reinicie WinAmp y si el problema persiste, compruebe su instalaci├│n de WinAmp"/>
  940.     <msg id="103" val="Observe que tdodas las cotizaciones est├ín retrasadas. <a href="http://finance.yahoo.com/sd">Pulse aqu├¡ para ver detalles sobre tiempos de retardo</a>"/>
  941.     <msg id="104" val="Server response:\r\n\r\n%1"/>
  942.     <msg id="105" val="No se puede conectar con la cuenta. Por favor, comprueba el nombre de usuario y la contrase├▒a.\r\nRespuesta del Servidor:\r\n%1"/>
  943.     <msg id="106" val="No se puede conectar con la cuenta. Por favor, comprueba el nombre de usuario y la contrase├▒a.\r\nRespuesta del Servidor:\r\n%1\r\n\r\nDo you want continue?"/>
  944.     <msg id="107" val="Por favor, introduce el nombre del Servidor"/>
  945.     <msg id="108" val="Por favor, introduce el nombre de usuario"/>
  946.     <msg id="109" val="Por favor, introduce la contrase├▒a de acceso"/>
  947.     <msg id="110" val="Por favor, introduce la ubicaci├│n de tu Programa de Correo en las Propiedades del Panel."/>
  948.     <msg id="111" val="Tienes un nuevo mensaje:\r\n%1\r\n%2"/>
  949.     <msg id="112" val="Tienes %1 mensajes nuevos:"/>
  950.     <msg id="113" val="La conexi├│n a %1 se ha completado con ├⌐xito en %2.\r\nRespuesta del Servidor: %3"/>
  951.     <msg id="114" val="La ├║ltima conexi├│n a %1 de %2 ha reportado el siguiente error:\r\n%3"/>
  952.     <msg id="115" val="Account: %2   Tama├▒o: %1 "/>
  953.     <msg id="116" val="Correo Basura"/>
  954.     <msg id="117" val="Ahora"/>
  955.     <msg id="118" val="├ìndice UV:"/>
  956.     <msg id="119" val="Humedad:"/>
  957.     <msg id="120" val="Visibilidad:"/>
  958.     <msg id="121" val="Presi├│n:"/>
  959.     <msg id="122" val="Viento:"/>
  960.     <msg id="123" val="Temperatura:"/>
  961.     <msg id="124" val="Pulsa aqu├¡ para a├▒adir cuentas"/>
  962.     <msg id="125" val="Introduce la URL de la p├ígina HTML"/>
  963.     <msg id="126" val="Mostrar como p├ígina web"/>
  964.     <msg id="127" val="Convertir HTML a Titulares con el JScript"/>
  965.     <msg id="128" val="Convertir HTML a Titulares con una aplicaci├│n externa"/>
  966.     <msg id="129" val="Convertir HTML a Titulares con expresiones regulares"/>
  967.     <msg id="130" val="//Este es el script de ejemplo para convertir HTML a RSS\r\n
  968. var fso = new ActiveXObject("Scripting.FileSystemObject");\r\n
  969. var f = fso.OpenTextFile(sourcePath, 1, false);\r\n
  970. while (!f.AtEndOfStream)\r\n
  971. {\r\n
  972.     var re = new RegExp("<a class=c1n href=\"([^\"]+)\">([^<]+)</a>");\r\n
  973.     if (re.exec(f.ReadLine())!=null)\r\n
  974.     {\r\n
  975.         sidebar.AddHeadline(RegExp.$2,RegExp.$1);\r\n
  976.     }\r\n
  977. }\r\n
  978. f.Close();\r\n     
  979. "/>
  980.     <msg id="133" val="<a href="http://www.boost.org/libs/regex/syntax.htm">Tell me more about regular expressions</a>"/>
  981.     <msg id="134" val="Este Canal ya est├í a├▒adido"/>
  982.     <msg id="135" val="No se puede a├▒adir Canal de %1. Formato de archivo incorrecto: %2"/>
  983.     <msg id="136" val="Deshabilitada"/>
  984.     <msg id="137" val="Efecto Diapositiva"/>
  985.     <msg id="138" val="Efecto Evanescente"/>
  986.     <msg id="139" val="A├▒adir"/>
  987.     <msg id="140" val="Editar"/>
  988.     <msg id="141" val="Eliminar"/>
  989.     <msg id="142" val="Ordenar"/>
  990.     <msg id="143" val="Por favor, selecciona los Canales a a├▒adir"/>
  991.     <msg id="144" val="No se pueden crear expresiones regulares autom├íticamente. Por favor, selecciona la parte HTML m├ís grande que contenga el Titular o introduce la expresi├│n de forma manual"/>
  992.     <msg id="145" val="Por favor, introduce el Titular de ejemplo o selecciona la parte HTML con el Titular"/>
  993.     <msg id="146" val="Comprobando si hay paquetes de noticias en %1"/>
  994.     <msg id="147" val="Por favor, espera..."/>
  995.     <msg id="148" val="Por favor, la expresi├│n regular utilizada para filtrar Titulares de HTML"/>
  996.     <msg id="149" val="No se ha encontrado el texto especificado"/>
  997.     <msg id="150" val="%1 de %2 (%3)"/>
  998.     <msg id="151" val="Sin tareas"/>
  999.     <msg id="152" val="Cuenta: %1"/>
  1000.     <msg id="153" val="Ordenado por fecha l├¡mite"/>
  1001.     <msg id="154" val="Ordenado por asunto"/>
  1002.     <msg id="155" val="Previsualizar Alerta"/>
  1003.     <msg id="156" val="Aplicaciones m├ís activas"/>
  1004.     <msg id="157" val="Intercambia el uso del fichero"/>
  1005.     <msg id="158" val="Uso de Memoria"/>
  1006.     <msg id="159" val="Uso de Disco"/>
  1007.     <msg id="160" val="Uso de CPU"/>
  1008.     <msg id="161" val="Interfaz de Red: %1"/>
  1009.     <msg id="162" val="Peri├│dico"/>
  1010.     <msg id="163" val="%1 - Envd: %2  Recv: %3"/>
  1011.     <msg id="164" val="No se puede lanzar: "%1 %2"\r\n\r\n%3"/>
  1012.     <msg id="165" val="No se puede cargar el accesorio %1.\r\n\r\n%2"/>
  1013.     <msg id="166" val="Descargando %1..."/>
  1014.     <msg id="167" val="Network interface graph: %1" thisisnew="1"/>
  1015.     <msg id="168" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1016.     <msg id="169" val="Show every pictute for: %1 s" thisisnew="1"/>
  1017.     <msg id="170" val="Change : %1 hours and %2 minutes" thisisnew="1"/>
  1018.     <msg id="171" val="More slideshows..." thisisnew="1"/>
  1019.     <msg id="172" val="%1 by %2" thisisnew="1"/>
  1020.     <msg id="173" val="None" thisisnew="1"/>
  1021.     <msg id="174" val="Slide" thisisnew="1"/>
  1022.     <msg id="175" val="Fade" thisisnew="1"/>
  1023.     <msg id="176" val="URL" thisisnew="1"/>
  1024.     <msg id="177" val="hours" thisisnew="1"/>
  1025.     <msg id="178" val="minutes" thisisnew="1"/>
  1026.     <msg id="179" val="seconds" thisisnew="1"/>
  1027.     <msg id="180" val="Network activity" thisisnew="1"/>
  1028.     <msg id="181" val="Network activity graph" thisisnew="1"/>
  1029.     <msg id="182" val="Disk usage" thisisnew="1"/>
  1030.     <msg id="183" val="Disk usage: %1" thisisnew="1"/>
  1031.     <msg id="184" val="More panels..." thisisnew="1"/>
  1032.     <msg id="185" val="Cannot install plugin: %1\r\nError: %2" thisisnew="1"/>
  1033.     <msg id="186" val="This panel requires Windows 2000 or Windows XP" thisisnew="1"/>
  1034.     <msg id="187" val="Cannot start: %1" thisisnew="1"/>
  1035.     <msg id="188" val="The new version %1.%2 Build %3 is available. %4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1036.     <msg id="189" val="The new version %1.%2 Build %3 is available.\r\nPlease note that this is a beta build and it may contain bugs. Use at your own risk.\r\n%4\r\n\r\nDo you want to upgrade Sidebar to the this version?" thisisnew="1"/>
  1037.     <msg id="190" val="This build includes:\r\n%1" thisisnew="1"/>
  1038.     <msg id="191" val="Desktop Sidebar cannot check the latest version because upgrading to newer version is in progress. Please try again later" thisisnew="1"/>
  1039.     <msg id="192" val="Folder" thisisnew="1"/>
  1040.     <msg id="193" val="Quick Launch" thisisnew="1"/>
  1041.     <msg id="194" val="My Documents" thisisnew="1"/>
  1042.     <msg id="195" val="My Pictures" thisisnew="1"/>
  1043.     <msg id="196" val="My Music" thisisnew="1"/>
  1044.     <msg id="197" val="Favorites" thisisnew="1"/>
  1045.     <msg id="198" val="Recent Documents" thisisnew="1"/>
  1046.     <msg id="199" val="System Buttons" thisisnew="1"/>
  1047.     <msg id="200" val="Rellenar"/>
  1048.     <msg id="201" val="Contorno"/>
  1049.     <msg id="202" val="Texto"/>
  1050.     <msg id="203" val="Par├ímetros"/>
  1051.     <msg id="300" val="(Empty)" thisisnew="1"/>
  1052.     <msg id="301" val="Click here to change city" thisisnew="1"/>
  1053.     <msg id="302" val="h\t12 Hour" thisisnew="1"/>
  1054.     <msg id="303" val="hh\t12 Hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1055.     <msg id="304" val="H\t24 hour" thisisnew="1"/>
  1056.     <msg id="305" val="HH\t24 hour (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1057.     <msg id="306" val="m\tMinute" thisisnew="1"/>
  1058.     <msg id="307" val="mm\tMinute (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1059.     <msg id="308" val="s\tSecond" thisisnew="1"/>
  1060.     <msg id="309" val="ss\tSecond (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1061.     <msg id="310" val="%1\tDefault time separator" thisisnew="1"/>
  1062.     <msg id="311" val="t\tAM\PM symbol (first letter)" thisisnew="1"/>
  1063.     <msg id="312" val="tt\tAM\PM symbol (whole symbol)" thisisnew="1"/>
  1064.     <msg id="313" val="yyyy\tYear" thisisnew="1"/>
  1065.     <msg id="314" val="yy\tYear" thisisnew="1"/>
  1066.     <msg id="315" val="MMMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1067.     <msg id="316" val="MMM\tMonth" thisisnew="1"/>
  1068.     <msg id="317" val="MM\tMonth (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1069.     <msg id="318" val="M\tMonth" thisisnew="1"/>
  1070.     <msg id="319" val="dddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1071.     <msg id="320" val="ddd\tDay" thisisnew="1"/>
  1072.     <msg id="321" val="dd\tDay (leading zero)" thisisnew="1"/>
  1073.     <msg id="322" val="d\tDay" thisisnew="1"/>
  1074.     <msg id="323" val="%1\tDefault date separator" thisisnew="1"/>
  1075.     <msg id="324" val="\tDefault format" thisisnew="1"/>
  1076.     <msg id="325" val="\\n\tNew line" thisisnew="1"/>
  1077.     <msg id="326" val="\tTime\\nDay\\nDate" thisisnew="1"/>
  1078.     <msg id="327" val="Export Channels" thisisnew="1"/>
  1079.     <msg id="328" val="Import Channels" thisisnew="1"/>
  1080.     <msg id="329" val="Cannot import channels from: %1\r\n%2" thisisnew="1"/>
  1081.     <msg id="330" val="day" thisisnew="1"/>
  1082.     <msg id="331" val="night" thisisnew="1"/>
  1083.     <msg id="332" val="Sunrise" thisisnew="1"/>
  1084.     <msg id="333" val="Sunset" thisisnew="1"/>
  1085.     <msg id="334" val="Last updated" thisisnew="1"/>
  1086.     <msg id="335" val="Weather Panel has to configure connection. Internet Explorer will be started. Please allow it to:\r\n
  1087.  - write cookies\r\n
  1088.  - display pop-up windows" thisisnew="1"/>
  1089.     <msg id="336" val="Are you sure that you want to permanently delete all messages?" thisisnew="1"/>
  1090.     <msg id="337" val="Tmrw night" thisisnew="1"/>
  1091.     <msg id="338" val="Plug-in %1 is not compatible with current version of Desktop Sidebar and can cause problems.\r\n\r\nDo you want to load this plugin?" thisisnew="1"/>
  1092.     <msg id="800" val="funci├│n desconocida %1"/>
  1093.     <msg id="801" val="perdido ')'"/>
  1094.     <msg id="802" val="'(' se esperaba"/>
  1095.     <msg id="803" val="se├▒al inesperada"/>
  1096.     <msg id="804" val="divisi├│n entre cero"/>
  1097.     <msg id="805" val="%1 eliminado"/>
  1098.     <msg id="806" val="variable %1 desconocida"/>
  1099.     <msg id="810" val="Calculadora"/>
  1100.     <msg id="811" val="= expresi├│n a evaluar"/>
  1101.     <msg id="812" val="= 5+6*2+2*(11*3) - expresi├│n evaluada"/>
  1102.     <msg id="813" val="= x=3 - definir variable"/>
  1103.     <msg id="814" val="= x= - eliminar variable"/>
  1104.     <msg id="815" val="= f(x)=2*x+3 - definir funci├│n"/>
  1105.     <msg id="816" val="= ? - mostrar funciones y variables definidas"/>
  1106.     <msg id="817" val="= cls - limpiar calculadora"/>
  1107.     <msg id="818" val="= hex - mostrar resultado en hex"/>
  1108.     <msg id="2000" val="Donde el texto 'De' contiene {people}"/>
  1109.     <msg id="2001" val="Donde el texto 'De' no contiene {people}"/>
  1110.     <msg id="2002" val="Donde el texto de 'Asunto' contiene {specific word}"/>
  1111.     <msg id="2003" val="Donde el texto de 'Asunto' no contiene {specific word}"/>
  1112.     <msg id="2004" val="Donde el cuerpo del mensaje contiene {specific word}"/>
  1113.     <msg id="2005" val="Donde el cuerpo del mensaje no contiene {specific word}"/>
  1114.     <msg id="2006" val="Donde el mensaje es marcado como correo basura"/>
  1115.     <msg id="2007" val="Donde el mensaje no es marcado como correo basura"/>
  1116.     <msg id="2008" val="Donde el mensaje es marcado como correo masivo"/>
  1117.     <msg id="2009" val="Donde el mensaje no es marcado como correo masivo"/>
  1118.     <msg id="2010" val="Donde el mensaje es de la cuenta {specified}"/>
  1119.     <msg id="2011" val="Donde el tama├▒o del mensaje es m├ís grande de {size}"/>
  1120.     <msg id="2012" val="Donde el mensaje no es de la cuenta {specified}"/>
  1121.     <msg id="2100" val="Marcarlo como correo basura"/>
  1122.     <msg id="2101" val="Marcarlo como correo masivo"/>
  1123.     <msg id="2102" val="Borrarlo"/>
  1124.     <msg id="2103" val="Mostrar una alerta"/>
  1125.     <msg id="2104" val="Activar panel"/>
  1126.     <msg id="2105" val="Deteniendo el proceso de m├ís reglas"/>
  1127.     <msg id="2106" val="Marcarlo como correo grande"/>
  1128.     <msg id="2107" val="Mostrar una alerta con el mensaje {custom}"/>
  1129.     <msg id="2108" val="Tocar un {sound}"/>
  1130.     <msg id="2109" val="Ejecutar cliente de correo"/>
  1131.     <msg id="2110" val="Iniciar {application}"/>
  1132.     <msg id="2111" val="Mark it" thisisnew="1"/>
  1133.     <msg id="2200" val="y"/>
  1134.     <msg id="2201" val="o"/>
  1135.     <msg id="2202" val="Aplicar esta regla despu├⌐s de que llegue el mensaje\r\n%1%2"/>
  1136.     <msg id="2203" val="A├▒adir nueva regla..."/>
  1137.     <msg id="2300" val="Esta regla ser├í aplicada a cada mensaje que recibas. ┬┐Es correcto?"/>
  1138.     <msg id="2301" val="Debes seleccionar al menos una acci├│n de la lista para crear una regla."/>
  1139.     <msg id="2302" val="Por favor, introduce el nombre de la regla."/>
  1140.     <msg id="2303" val="regla%1"/>
  1141.     <msg id="2304" val="Se ha perdido parte de la infromaci├│n o no es completa. Por favor, verifica si has especificado todos los datos en la Descripci├│n de las Reglas"/>
  1142.     <msg id="2310" val="Activar Panel cuando llegue un nuevo correo"/>
  1143.     <msg id="2311" val="Mostrar ventana de alerta cuando llegue un nuevo correo"/>
  1144.     <msg id="2312" val="Marcar los mensajes grandes"/>
  1145.     <msg id="2313" val="Tocar un sonido cuando llegue un nuevo correo"/>
  1146.     <msg id="2400" val="Donde el Titular contiene {specific word}"/>
  1147.     <msg id="2401" val="Donde el Titular no contiene {specific word}"/>
  1148.     <msg id="2402" val="Donde el Titular es {specific word}"/>
  1149.     <msg id="2403" val="Donde el Titular no contiene {specific word}"/>
  1150.     <msg id="2404" val="Donde el Titular es del Canal {specified}"/>
  1151.     <msg id="2405" val="Donde el Titular no es del Canal {specified}"/>
  1152.     <msg id="2406" val="Where news contains {specific word}" thisisnew="1"/>
  1153.     <msg id="2407" val="Where news does not contain {specific word}" thisisnew="1"/>
  1154.     <msg id="2450" val="Activar Panel tras descargar un nuevo Titular"/>
  1155.     <msg id="2451" val="Eliminar perturbaciones - Personalizar este dispositivo"/>
  1156.     <msg id="2452" val="Eliminar perturbaciones - neowin.net"/>
  1157.     <msg id="2453" val="Mostrar una alerta tras descargar un nuevo Titular"/>
  1158.     <msg id="2454" val="Tocar un sonido tras descargar un nuevo Titular"/>
  1159.     <msg id="2455" val="Mark headlines about Longhorn" thisisnew="1"/>
  1160.     <msg id="3000" val="Etiquetada la Expresi├│n 1"/>
  1161.     <msg id="3001" val="Etiquetada la Expresi├│n 2"/>
  1162.     <msg id="3002" val="Etiquetada la Expresi├│n 3"/>
  1163.     <msg id="3003" val="Etiquetada la Expresi├│n 4"/>
  1164.     <msg id="3004" val="Etiquetada la Expresi├│n 5"/>
  1165.     <msg id="3010" val=".\tCualquier car├ícter suelto"/>
  1166.     <msg id="3011" val="*\tCero o m├ís"/>
  1167.     <msg id="3012" val="+\tUno o m├ís"/>
  1168.     <msg id="3013" val="?\tCero o uno"/>
  1169.     <msg id="3014" val="[ ]\tCualquier car├ícter en el grupo"/>
  1170.     <msg id="3015" val="[^ ]\tCualquier car├ícter no inclu├¡do en el grupo"/>
  1171.     <msg id="3016" val="( )\tEtiqueta"/>
  1172.     <msg id="3017" val="\\w\tPalabra"/>
  1173.     <msg id="3018" val="\\d\tD├¡gito"/>
  1174.     <msg id="3019" val="\\s\tEspacio"/>
  1175.     <msg id="3020" val="\tEnlace"/>
  1176.     <msg id="3021" val="[^>]*\tEtiqueta interior"/>
  1177.     <msg id="3022" val="\tSelecci├│n fuente->regex"/>
  1178.     <msg id="3023" val="^\tPreincipio de l├¡nea"/>
  1179.     <msg id="3024" val="$\tFin de l├¡nea"/>
  1180.     <msg id="3025" val="\\r\\n\tL├¡nea rota"/>
  1181.   </messages>
  1182.  
  1183. </root>
  1184.