home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ GameStar 2004 July & August / Gamestar_64_2004-07-08_dvd.iso / Programy / sidebarb67.exe / install.msi / _B22B9B4A2362BC0B8C5367867DF806C7 / _45BEFC6BE2A34AFC95FF52FA4F31D0DD < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2004-05-26  |  63KB  |  1,184 lines

  1. ∩╗┐<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
  2. <root id="en">
  3.   <commands>
  4.     <command name="cmdline.activate" caption="" description="" />
  5.     <command name="hidesidebar" caption="Ocultar" description="" /> 
  6.     <command name="togglesidebar" caption="Anclar" description="" />
  7.     <command name="autohide" caption="Auto ocultar" description="" />
  8.     <command name="alwaysontop" caption="Siempre visible" description="" />
  9.     <command name="options" caption="Configurar sidebar" description="" />
  10.     <command name="lockWindow" caption="Bloquear sidebar" description="" />    
  11.     <command name="close" caption="Cerrar" description="" />
  12.     <command name="restore" caption="Abrir" description="" />
  13.     <command name="minimize" caption="Minimizar" description="" />
  14.     <command name="exit" caption="Cerrar" description="" />
  15.     <command name="newpanel" caption="A├▒adir Panel..." description="" />
  16.     <command name="togglepanel" caption="Fijar panel..." description="" />
  17.     <command name="renamepanel" caption="Renombrar panel..." description="" />
  18.     <command name="removepanel" caption="Quitar panel" description="" />
  19.     <command name="panelproperties" caption="Propiedades del panel..." description="" />
  20.     <command name="showtitle" caption="Ver titulo del panel" description="" />
  21.     <command name="autofit" caption="Auto Bloquear Panel" description="" />
  22.     <command name="expand" caption="Extender" description="" />
  23.     <command name="collapse" caption="Ocultar panel" description="" />
  24.     <command name="moveup" caption="Subir panel" description="" />
  25.     <command name="movedown" caption="Bajar panel" description="" />
  26.     <command name="mediaplayer.play" caption="Play" />
  27.     <command name="mediaplayer.stop" caption="Stop" />
  28.     <command name="mediaplayer.prev" caption="Atras" />
  29.     <command name="mediaplayer.next" caption="Siguiente" />
  30.     <command name="mediaplayer.mute" caption="Silenciar" />
  31.     <command name="mediaplayer.undock" caption="Activar reproductor" />
  32.     <command name="mediaplayer.visualization" caption="Visualizaci├│n" />
  33.     <command name="winamp.select" caption="Abrir archivo..." />
  34.     <command name="toolbar.openFolder" caption="Abrir carpeta" />
  35.     <command name="toolbar.showLabels" caption="Ver etiquetas" />
  36.     <command name="news.nextService" caption="Siguiente" />
  37.     <command name="news.nextUnread" caption="Siguiente sin leer" />
  38.     <command name="news.prevService" caption="Anterior" />
  39.     <command name="news.refresh" caption="Actualizar" />
  40.     <command name="news.online" caption="En l├¡nea" />
  41.     <command name="news.slideshow" caption="Presentaci├│n" />
  42.     <command name="news.scrollup" caption="Subir" />
  43.     <command name="news.scrolldown" caption="Bajar" />
  44.     <command name="news.remove" caption="Remover" />
  45.     <command name="news.markasvisited" caption="Marcar como visitado" />
  46.     <command name="news.markallasvisited" caption="Marcar todos como visitados" />
  47.     <command name="news.showall" caption="Todos" />
  48.     <command name="news.hideread" caption="Ocultar le├¡das" />
  49.     <command name="news.newspaper" caption="Peri├│dico" />
  50.     <command name="news.scrollbar" caption="Desplazar" />
  51.     <command name="open" caption="Abrir" />
  52.     <command name="delete" caption="Borrar" />
  53.     <command name="calendarpanel.new" caption="Nuevo"/>
  54.     <command name="inboxpanel.new" caption="Nuevo"/>
  55.     <command name="inboxpanel.markasread" caption="Marcar como le├¡do"/>
  56.     <command name="inboxpanel.markallasread" caption="Marcar todos como le├¡dos"/>
  57.     <command name="inboxpanel.reply" caption="Responder"/>
  58.     <command name="inboxpanel.replytoall" caption="Responder a todos"/>
  59.     <command name="inboxpanel.forward" caption="Adelante"/>
  60.     <command name="inboxpanel.alert" caption="Alerta"/>
  61.     <command name="smartinbox.overview" caption="Outlook"/>
  62.     <command name="smartinbox.addtobulklist" caption="A├▒adir remitente a lista general de remitentes"/>
  63.     <command name="smartinbox.addtojunklist" caption="A├▒adir remitente a lista basura de remitentes"/>
  64.     <command name="smartinbox.addtotrustedlist" caption="A├▒adir remitente a lista segura"/>
  65.     <command name="taskspanel.new" caption="Nueva"/>
  66.     <command name="taskspanel.markcomplete" caption="Marcar completas"/>
  67.     <command name="notespanel.new" caption="Nueva"/>
  68.     <command name="group.remove" caption="Remover grupo"/>
  69.     <command name="group.showtitle" caption="Ver titulo del grupo"/>
  70.     <command name="group.autofit" caption="Auto fijar grupo"/>
  71.     <command name="group.autoexpand" caption="Expandir grupo"/>
  72.     <command name="group.properties" caption="Propiedades del grupo..."/>
  73.     <command name="messenger.conversation" caption="Iniciar conversaci├│n"/>
  74.     <command name="messenger.sendmail" caption="Enviar E-Mail"/>
  75.     <command name="messenger.showonlyonline" caption="Mostrar s├│lo conectados"/>
  76.     <command name="messenger.sortbyname" caption="Ordenar por nombre"/>
  77.     <command name="messenger.sortbystatus" caption="Ordenar por estado"/>
  78.     <command name="messenger.attach" caption="Iniciar"/>
  79.     <command name="messenger.detach" caption="Cerrar"/>
  80.     <command name="weather.refresh" caption="Actualizar"/>
  81.     <command name="stocktracker.refresh" caption="Actualizar"/>
  82.     <command name="networkmonitor.refresh" caption="Actualizar"/>
  83.     <command name="networkmonitor.showall" caption="Mostrar todo"/>
  84.     <command name="mailchecker.refresh" caption="Chacar correo"/>
  85.     <command name="mailchecker.reply" caption="Responder"/>
  86.     <command name="mailchecker.new" caption="Nuevo"/>
  87.     <command name="mailchecker.startclient" caption="Correo electronico"/>
  88.     <command name="mailchecker.all" caption="Todo"/>
  89.     <command name="mailchecker.inbox" caption="Bandeja de entrada"/>
  90.     <command name="mailchecker.bulk" caption="Masivo"/>
  91.     <command name="mailchecker.junk" caption="Basura"/>
  92.     <command name="mailchecker.big" caption="Grande"/>
  93.     <command name="mailchecker.addtobulklist" caption="Agragar el remitente a lista de correo masivo"/>
  94.     <command name="mailchecker.addtojunklist" caption="Agragar el remitente a lista de correo basura"/>
  95.     <command name="mailchecker.addtotrustedlist" caption="Agragar el remitente a lista de confianza"/>
  96.     <command name="mailchecker.markasread" caption="Marcar como le├¡do"/>
  97.     <command name="mailchecker.markallasread" caption="Marcar todos como le├¡dos"/>
  98.     <command name="mailchecker.deleteall" caption="Borrar todos"/>
  99.     <command name="messagepreview.new" caption="Nuevo"/>
  100.     <command name="messagepreview.delete" caption="Borrar"/>
  101.     <command name="messagepreview.close" caption="Cerrar"/>
  102.     <command name="messagepreview.prev" caption="Anterior"/>
  103.     <command name="messagepreview.next" caption="Siguiente"/>
  104.     <command name="messagepreview.reply" caption="Responder"/>
  105.     <command name="messagepreview.client" caption="Correo electr├│nico"/>
  106.     <command name="slideshow.goto" caption="Ir a"/>
  107.     <command name="slideshow.open" caption="Abrir"/>
  108.     <command name="slideshow.openFolder" caption="Abrir carpeta"/>
  109.     <command name="slideshow.refresh" caption="Actualizar"/>
  110.     <command name="slideshow.setwallpaper" caption="Configurar como fondo de escritorio"/>
  111.     <command name="slideshow.prev" caption="Anterior"/>
  112.     <command name="slideshow.next" caption="Siguiente"/>
  113.     <command name="Channels" caption="Canales"/>
  114.     <command name="File" caption="Archivo"/>
  115.     <command name="Message" caption="Mensaje"/>
  116.     <command name="JunkPopup" caption="Correo basura"/>
  117.     <command name="Group" caption="Grupo"/>
  118.     <command name="Search the Web" caption="Buscar en la Web"/>
  119.     <command name="Other" caption="Otra"/>
  120.     <command name="Entertainment" caption="Entretenimiento"/>
  121.     <command name="Reference" caption="Referencia"/>
  122.     <command name="Run" caption="Ejecutar"/>
  123.     <command name="Browse" caption="Revisar..."/>
  124.     <command name="Calc" caption="Calcular"/>
  125.     <command name="Artists" caption="Artista"/>    
  126.     <command name="Albums" caption="Albums"/>        
  127.     <command name="Genres" caption="G├⌐nero"/>            
  128.     <command name="Radio_Stations" caption="Estaciones de r├ídio"/>            
  129.     <command name="My_Playlists" caption="Mis listas de reproducci├│n"/>            
  130.     <command name="Auto_Playlists" caption="Listas de Repr. Autom├íticas"/>            
  131.     <command name="All_Music" caption="Toda la m├║sica"/>                
  132.   </commands>
  133.  
  134.   <dialogs>
  135.     
  136.     <dialog id="About" caption="Acerca de...">
  137.       <item id="240" text="Buscar Actualizaciones..." />
  138.       <item id="242" text="Mostrar vit├ícora..." />
  139.     </dialog>
  140.  
  141.     <dialog id="GeneralSettings" caption="General">
  142.       <item id="213" text="Cargar al inicio" />
  143.       <item id="241" text="Mostrar detalles en la ventana" />
  144.       <item id="272" text="Ver alertas cuando las aplicaciones requieran modo completo" />
  145.       <item id="313" text="Vista previa" />
  146.       <item id="4000" text="Detalles de la ventana" />
  147.       <item id="4001" text="Ventana de alerta" />
  148.       <item id="4006" text="Idioma:" />
  149.       <item id="4010" text="General" />
  150.       <item id="4012" text="M├¡nimo" />
  151.       <item id="4013" text="M├íximo" />
  152.       <item id="4014" text="M├¡nimo" />
  153.       <item id="4015" text="Maximo" />
  154.       <item id="4016" text="Retardo visualizaci├│n" />
  155.       <item id="4017" text="Retraso ocultaci├│n" />
  156.       <item id="4018" text="Duraci├│n" />
  157.       <item id="4019" text="M├¡nimo" />
  158.       <item id="4020" text="M├íximo" />
  159.       <item id="4021" text="Animaci├│n" />
  160.       <item id="4022" text="Velocidad animaci├│n" />
  161.       <item id="4023" text="R├ípida" />
  162.       <item id="4024" text="Lenta" />
  163.     </dialog>
  164.  
  165.     <dialog id="AppearanceSettings" caption="Apariencia">
  166.       <item id="214" text="Fijar en la izquierda" />
  167.       <item id="215" text="Fijar en la derecha" />
  168.       <item id="216" text="Como ventana" />
  169.       <item id="217" text="Siempre visible" />      
  170.       <item id="218" text="Normal" />            
  171.       <item id="219" text="En el escritorio" />                  
  172.       <item id="237" text="Auto ocultar" />
  173.       <item id="238" text="Mostrar los titulos de los paneles" />
  174.       <item id="239" text="Mostrar iconos de los paneles" />
  175.       <item id="272" text="Mostrar el icono en la bandeja" />
  176.       <item id="313" text="Personalizar..." />
  177.       <item id="4003" text="Apariencia" />
  178.       <item id="4004" text="Posici├│n:" />
  179.       <item id="4005" text="Apariencia:" />
  180.       <item id="4006" text="Posici├│n:" />
  181.       <item id="4007" text="Auto ocultar:" />
  182.       <item id="4011" text="Transparencia" />
  183.       <item id="4012" text="M├¡nimo" />
  184.       <item id="4013" text="M├íximo" />
  185.       <item id="4014" text="M├¡nimo" />
  186.       <item id="4015" text="M├íximo" />
  187.       <item id="4016" text="Retardo visualizaci├│n" />
  188.       <item id="4017" text="Retraso ocultaci├│n" />
  189.       <item id="4018" text="Monitor" />
  190.       <item id="4019" text="Animaci├│n" />
  191.       <item id="4020" text="Velocidad animaci├│n" />
  192.       <item id="4021" text="R├ípida" />
  193.       <item id="4022" text="Ancho" />
  194.       <item id="4023" text="Lenta" />
  195.       <item id="4024" text="Integraci├│n de sidebar" />      
  196.     </dialog>
  197.  
  198.     <dialog id="InternetSettings" caption="Internet">
  199.       <item id="218" text="Nunca" />
  200.       <item id="219" text="Semanal" />
  201.       <item id="220" text="Mensual" />
  202.       <item id="240" text="Descargar e instalar autom├íticamente" />
  203.       <item id="280" text="Marcar conexi├│n directamente" />
  204.       <item id="281" text="Marcar conexi├│n mediante el proxy preconfigurado" />
  205.       <item id="282" text="Marcar conexion mediante este proxy:" />
  206.       <item id="283" text="Usar autentificaci├│n" />
  207.       <item id="4001" text="Actualizaciones autom├íticas" />
  208.       <item id="4002" text="Checar actualizaciones:" />
  209.       <item id="4003" text="Confuguraci├│n del proxy" />
  210.       <item id="4004" text="Proxy:" />
  211.       <item id="4005" text="Puerto:" />
  212.       <item id="4006" text="Usuario:" />
  213.       <item id="4007" text="Password:" />
  214.     </dialog>
  215.  
  216.     <dialog id="PluginsPage" caption="Complementos">
  217.       <item id="4000" text="Complementos:" />
  218.       <item id="4001" text="Autor:" />
  219.       <item id="4002" text="Website:" />
  220.       <item id="4003" text="Descripci├│n:" />
  221.     </dialog>
  222.  
  223.     <dialog id="BrowseForMapiFolder" caption="Escojer carpeta" >
  224.       <item id="2" text="Cancelar" />
  225.       <item id="266" text="Default" />
  226.     </dialog>
  227.     
  228.     <dialog id="SelectMapiFolder" caption="Seleccinor carpeta" >
  229.       <item id="2" text="Cancelar" />
  230.     </dialog>
  231.  
  232.     <dialog id="CalendarPanelProp" caption="General" >
  233.       <item id="227" text="Mostrar duraci├│n de las citas" />
  234.       <item id="228" text="Mostrar ubicaci├│n de las citas" />
  235.       <item id="230" text="Agrupar citas por fecha" />
  236.       <item id="231" text="Mostrar las citas de hoy en un color diferente" />
  237.       <item id="4000" text="Carpeta" />
  238.       <item id="4006" text="Vista" />
  239.       <item id="4007" text="Localizaci├│n" />
  240.     </dialog>
  241.  
  242.     <dialog id="CalendarPanelFilter" caption="Filtrar" >
  243.       <item id="304" text="Mostrar todas" />
  244.       <item id="305" text="Saltar seleccionadas" />
  245.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo seleccionadas" />
  246.       <item id="4001" text="Mostrar citas de los siguientes:" />
  247.       <item id="4002" text="Mostrar las siguientes:" />
  248.       <item id="4004" text="Dias" />
  249.       <item id="4005" text="Citas" />
  250.       <item id="4007" text="Filtrar citas por categor├¡as:" />
  251.     </dialog>
  252.  
  253.     <dialog id="DiskMonPanelProp" caption="General">
  254.       <item id="4000" text="Discos:" />
  255.     </dialog>
  256.  
  257.     <dialog id="InboxPanelProp" caption="General">
  258.       <item id="231" text="Mostrar los correos de hoy en diferente color" />      
  259.       <item id="233" text="Mostrar s├│lo correos sin leer" />
  260.       <item id="271" text="Activar Panel cuando se reciba un nuevo correo" />
  261.       <item id="272" text="Mostrar ventana de alerta cuando se reciba un nuevo correo" />
  262.       <item id="4000" text="Carpeta" />
  263.       <item id="4001" text="Mostrar correos recibidos en los ├║ltimos:" />
  264.       <item id="4002" text="Mostrar primeros:" />
  265.       <item id="4004" text="Dias" />
  266.       <item id="4005" text="Mensajes" />
  267.       <item id="4006" text="Vista" />
  268.       <item id="4007" text="Localizaci├│n" />
  269.     </dialog>
  270.  
  271.     <dialog id="MediaPlayerProp" caption="General">
  272.       <item id="236" text="Mostrar s├│lo miniPantalla" />
  273.       <item id="262" text="Mostrar pantalla a tama├▒o completo" />
  274.       <item id="270" text="Ver informaci├│n del medio" />
  275.       <item id="271" text="Ver visualizaci├│n" />
  276.       <item id="4006" text="Vista" />
  277.     </dialog>
  278.  
  279.     <dialog id="WinAmpProp" caption="General">
  280.       <item id="236" text="Mostrar s├│lo miniPantalla" />
  281.       <item id="262" text="Mostrar pantalla a tama├▒o completa" />
  282.       <item id="270" text="Ver informaci├│n del medio" />
  283.       <item id="4000" text="Ubicacion de WinAmp" />
  284.       <item id="4006" text="Vista" />
  285.       <item id="4007" text="Integraci├│n" />
  286.       <item id="4008" text="Seleccionar versi├│n de WinAmp" />
  287.     </dialog>
  288.  
  289.     <dialog id="MessengerPanelProp" caption="General">
  290.       <item id="246" text="Contactos:" />
  291.       <item id="305" text="Ejecutar el messenger cuando el panel este Cargado" />
  292.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo contactos conectados" />
  293.       <item id="252" text="Nombre" />
  294.       <item id="253" text="Estado" />
  295.       <item id="4000" text="Ordenar por:" />
  296.     </dialog>
  297.  
  298.     <dialog id="NewPanel" caption="Nuevo panel">
  299.       <item id="1" text="Agregar" />
  300.       <item id="2" text="Cancelar" />
  301.       <item id="4000" text="Seleccionar panel para agragar:" />
  302.     </dialog>
  303.  
  304.     <dialog id="NotesPanelProp" caption="General">
  305.       <item id="4000" text="Carpeta" />
  306.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n" />
  307.     </dialog>
  308.  
  309.     <dialog id="PerfmonPanelProp" caption="General">
  310.       <item id="247" text="Agregar" />
  311.       <item id="248" text="Remover" />
  312.       <item id="249" text="Editar" />
  313.       <item id="4000" text="Monitor" />
  314.       <item id="4001" text="Tip: Utilizar arrastrar y colocar para ordenar" />
  315.     </dialog>
  316.  
  317.     <dialog id="TasksPanelProp" caption="General">
  318.       <item id="230" text="Mostrar las tareas realizadas" />
  319.       <item id="231" text="Mostrar s├│lo las tareas act├¡vas" />
  320.       <item id="233" text="Mostrr s├│lo las tareas siguientes" />
  321.       <item id="301" text="Mostrar todas" />
  322.       <item id="302" text="Ver las de baja prioridad" />
  323.       <item id="303" text="Mostrar s├│lo las de prioridad alta" />
  324.       <item id="304" text="Mostrar todas" />
  325.       <item id="305" text="Saltar seleccionadas" />
  326.       <item id="306" text="Mostrar s├│lo seleccionadas" />
  327.       <item id="4002" text="Filtrar tareas por prioridad:" />
  328.       <item id="4004" text="Dias" />
  329.       <item id="4005" text="Filtrar tareas por categorias:" />
  330.       <item id="4006" text="Vista" />
  331.       <item id="4007" text="Ordenar" />
  332.       <item id="4011" text="Ordenar por:" />
  333.     </dialog>
  334.  
  335.     <dialog id="TasksLocationProp" caption="Ubicaci├│n">
  336.       <item id="4000" text="Carpeta" />
  337.       <item id="4007" text="Ubicaci├│n" />
  338.     </dialog>
  339.  
  340.     <dialog id="ChannelsPage" caption="Canales">
  341.       <item id="252" text="Agragar..." />
  342.       <item id="253" text="Editar..." />
  343.       <item id="254" text="Remover" />
  344.       <item id="4000" text="Canales:" />
  345.       <item id="4002" text="Tip: Utilizar arrastrar y colocar para ordenar" />
  346.     </dialog>
  347.  
  348.     <dialog id="ChannelError" caption="Sidebar">
  349.     </dialog>
  350.  
  351.     <dialog id="NewsViewPage" caption="Vista">
  352.       <item id="231" text="Mostrar nuevos titulares en diferente color" />
  353.       <item id="232" text="Ocultar titulares viejos" />
  354.       <item id="264" text="Rotativo" />
  355.       <item id="272" text="Ocultar titulares le├¡dos" />
  356.       <item id="273" text="Mostrar los canales separados" />
  357.       <item id="274" text="Mostrar barra de herramientas" />
  358.       <item id="275" text="Mostrar barra de progreso" />
  359.       <item id="276" text="Mostrar el texto del srt├¡culo en la ventana de detalles" />
  360.       <item id="4000" text="Desplazar al siguiente titular a los" />
  361.       <item id="4001" text="Segundos(s)" />
  362.       <item id="4002" text="Activar el siguiente canal a los" />
  363.       <item id="4003" text="Segundos(s)" />
  364.       <item id="4004" text="Minutos(s)" />
  365.       <item id="4005" text="Mostrar nuevos titulares a los " />
  366.       <item id="4006" text="Frecuencia de actualizaci├│n por defecto:" />
  367.       <item id="4007" text="Minutos(s)" />
  368.       <item id="4008" text="Vista" />
  369.       <item id="4009" text="Marcar como antiguos los titulares de m├ís de:" />
  370.       <item id="4010" text="Horas(s)" />
  371.       <item id="4011" text="General" />
  372.       <item id="4012" text="(puede haber canales que no soporten esta caracter├¡stica)" />
  373.     </dialog>
  374.  
  375.     <dialog id="NewsIntegrationPage" caption="Integraci├│n">
  376.       <item id="250" text="Hacer de Sidebar el visualizador por defecto de ficheros 'klip'" />
  377.       <item id="251" text="Integrar con Internet Explorer\r\n\r\nA├▒ade la opci├│n 'Subscribe in Desktop Sidebar' en el Men├║ Herramientas, el men├║ Contextual y la Barra de Herramientas de Internet Explorer.\r\nEsta opci├│n permitir├í a├▒adir los Titulares de la p├ígina mostrada en Internet Explorer al Panel de Noticias.\r\n\r\nPara lograr los mejores resultados durante la conversi├│n autom├ítica de HTML a Titulares, por favor seleccione el texto del Titular en Internet Explorer antes de usar esta opci├│n" />
  378.     </dialog>
  379.  
  380.     <dialog id="RSSChannelProp" caption="Propiedades del canal RSS">
  381.       <item id="2" text="Cancelar" />
  382.       <item id="295" text="Usar por defecto" />
  383.       <item id="296" text="Mostrar la descripci├│n del item RSS" />
  384.       <item id="307" text="De derecha a izquierda" />
  385.       <item id="4000" text="Titulo:" />
  386.       <item id="4001" text="P├ígina principal:" />
  387.       <item id="4002" text="URL del paquete de noticias:" />
  388.       <item id="4003" text="Velocidad de actualizaci├│n:" />
  389.       <item id="4004" text="Minutos(s)" />
  390.       <item id="4005" text="Codificando:" />
  391.       <item id="4006" text="Mostrar primeros:" />
  392.       <item id="4007" text="Titulares" />
  393.     </dialog>
  394.  
  395.     <dialog id="HTMLChannelProp" caption="Propiedades del canal HTML">
  396.       <item id="2" text="Cancelar" />
  397.       <item id="295" text="Usar por defecto" />
  398.       <item id="307" text="De derecha a izquierda" />
  399.       <item id="4000" text="Titulos:" />
  400.       <item id="4002" text="Url de la P├ígina:" />
  401.       <item id="4003" text="Velocidad de actualizaci├│n:" />
  402.       <item id="4004" text="Minutos(s)" />
  403.       <item id="4005" text="Codificando:" />
  404.       <item id="4006" text="Acci├│n:" />
  405.       <item id="4007" text="Mostrar primeros:" />
  406.       <item id="4008" text="Titulares" />
  407.     </dialog>
  408.  
  409.     <dialog id="ScriptPanel" caption=" ">
  410.       <item id="222" text="Editar..." />
  411.       <item id="4006" text="Guion:" />
  412.     </dialog>
  413.  
  414.     <dialog id="ScriptEditor" caption="Editar Script">
  415.     </dialog>
  416.  
  417.     <dialog id="ApplicationPanel" caption=" ">
  418.       <item id="222" text="Hojear..." />
  419.       <item id="4006" text="Linea de comandos" />
  420.     </dialog>
  421.  
  422.     <dialog id="ParserPanel" caption=" ">
  423.       <item id="222" text="Configurar..." />
  424.     </dialog>
  425.  
  426.     <dialog id="EnterNewsfoodUrl" caption="Introducir URL de servicio de noticias">
  427.       <item id="2" text="Cancelar" />
  428.       <item id="4000" text="Introducir URL de servicio de noticias:" />
  429.     </dialog>
  430.  
  431.     <dialog id="EnterWebPageUrl" caption="Introducir url de la p├ígina">
  432.       <item id="2" text="Cancelar" />
  433.       <item id="4000" text="Introducir url de la p├ígina:" />
  434.     </dialog>
  435.  
  436.     <dialog id="ChooseChannelDlg" caption="Escojer canal">
  437.       <item id="1" text="Agregar" />
  438.       <item id="2" text="Cancelar" />
  439.       <item id="257" text="Actualizar lista de canales..." />
  440.       <item id="4000" text="Mostrar canales que contengan:" />
  441.       <item id="4001" text="Idioma:" />
  442.     </dialog>
  443.  
  444.     <dialog id="WeatherPanelProp" caption="General">
  445.       <item id="211" text="Rotativo" />
  446.       <item id="212" text="Mostrar condiciones actuales" />
  447.       <item id="213" text="Ver Imagen de sat├⌐lite en la ventana detallada" />
  448.       <item id="298" text="Unidades m├⌐tricas" />
  449.       <item id="299" text="Unidades inglesas" />
  450.       <item id="4000" text="Localizaci├│n" />
  451.       <item id="4001" text="Ciudad" />
  452.       <item id="4002" text="Selecciona velocidad de rotaci├│n" />
  453.       <item id="4003" text="Baja" />
  454.       <item id="4004" text="R├ípida" />
  455.       <item id="4005" text="Vista" />
  456.       <item id="4006" text="Introducir ciudad o US zip code.\r\nExamples:\r\n Chicago, \r\n Paris\r\n 89074" />
  457.       <item id="4007" text="Mostrar temperatura en:" />
  458.       <item id="4010" text="Provedor de previsi├│n meteorol├│gica:" />
  459.     </dialog>
  460.  
  461.     <dialog id="CheckLocation" caption="Comprobando">
  462.       <item id="2" text="Cancelar" />
  463.       <item id="4000" text="Comprobando si existe previsi├│n meteorol├│gica para la ubicaci├│n introducida." />
  464.     </dialog>
  465.  
  466.     <dialog id="ChoosekLocation" caption="Seleccionar ubicaci├│n">
  467.       <item id="2" text="Cancelar" />
  468.       <item id="4000" text="Ubicaciones disponibles" />
  469.     </dialog>
  470.  
  471.     <dialog id="SmartInbox" caption="Vista">
  472.       <item id="274" text="Agregar" />
  473.       <item id="275" text="Editar" />
  474.       <item id="276" text="Remover" />
  475.       <item id="4000" text="Viesta" />
  476.       <item id="4001" text="Tip: Utiliza arrastrar y colocar para ordenar" />
  477.     </dialog>
  478.  
  479.     <dialog id="SmartInboxView" caption="General">
  480.       <item id="218" text="Mis Direcciones" />      
  481.       <item id="231" text="Mostrar los correos de hoy en distinto color" />      
  482.       <item id="233" text="Mostrar s├│lo correos sin leer" />
  483.       <item id="277" text="Mostrar contestaciones" />
  484.       <item id="278" text="Mostrar correo masivo en todas las carpetas" />
  485.       <item id="4001" text="Ver correos recibidos de ├║ltimos:" />
  486.       <item id="4002" text="Ver los primeros:" />
  487.       <item id="4004" text="Dias" />
  488.       <item id="4005" text="Mensajes" />
  489.       <item id="4006" text="Vista" />
  490.     </dialog>
  491.  
  492.     <dialog id="StockSymbols" caption="Notificaciones">
  493.       <item id="288" text="Agregar..." />
  494.       <item id="289" text="Remover" />
  495.       <item id="290" text="Mostrar indices" />
  496.       <item id="291" text="Editar..." />
  497.       <item id="4000" text="Notificaciones" />
  498.       <item id="4001" text="Consejo: Utiliza 'arrastrar y colocar' para ordenar" />
  499.     </dialog>
  500.  
  501.     <dialog id="StockView" caption="Vista">
  502.       <item id="237" text="Presentaci├│n" />
  503.       <item id="285" text="Mostrar todas las notificaciones" />
  504.       <item id="286" text="Marquesina" />
  505.       <item id="271" text="Activar panel" />
  506.       <item id="272" text="Mostrar una ventana de alerta" />
  507.       <item id="273" text="Mostrar cambios en diferente color" />
  508.       <item id="274" text="Mostrar s├│lo los precios cambiados" />
  509.       <item id="4003" text="Despacio" />
  510.       <item id="4004" text="R├ípido" />
  511.       <item id="4005" text="Modo" />
  512.       <item id="4006" text="Frecuencia de actualizaci├│n:" />
  513.       <item id="4007" text="Minutos(s)" />
  514.       <item id="4008" text="Actualizar" />
  515.       <item id="4009" text="Alertar si el precio cambia m├ís de un" />
  516.       <item id="4010" text="Porcentaje" />
  517.       <item id="4011" text="Alertas" />
  518.     </dialog>
  519.  
  520.     <dialog id="EnterSymbol" caption="Introducir notificaciones">
  521.       <item id="2" text="Cancelar" />
  522.       <item id="4000" text="Notificaci├│n:" />
  523.       <item id="4001" text="Etiquetas:" />
  524.     </dialog>
  525.  
  526.     <dialog id="RenamePanel" caption="Renombrar panel">
  527.       <item id="2" text="Cancelar" />
  528.       <item id="266" text="Por defecto" />
  529.       <item id="4000" text="Titulo" />
  530.     </dialog>
  531.  
  532.     <dialog id="ToolbarPanelProp" caption="General">
  533.       <item id="293" text="Mostrar iconos grandes" />
  534.       <item id="294" text="Mostrar texto" />
  535.       <item id="295" text="Mostrar carpetas" />
  536.       <item id="4000" text="Carpeta" />
  537.       <item id="4006" text="Vista" />
  538.       <item id="4007" text="Pantalla" />
  539.     </dialog>
  540.  
  541.     <dialog id="MailAccounstPage" caption="Cuenta">
  542.       <item id="274" text="Agregar" />
  543.       <item id="275" text="Editar" />
  544.       <item id="276" text="Remover" />
  545.       <item id="4000" text="Cuentas:" />
  546.     </dialog>
  547.  
  548.     <dialog id="MailCheckerGeneral" caption="General">
  549.       <item id="204" text="Mostrar Log Borrado" />
  550.       <item id="205" text="Limpiar Log Borrado" />
  551.       <item id="208" text="Permitir el borrado autom├ítico de los mensajes" />
  552.       <item id="209" text="Descargar s├│lo parte de los mensajes" />
  553.       <item id="210" text="Mostrar correo en formato HTML" />
  554.       <item id="211" text="Mostrar mensajes le├¡dos" />
  555.       <item id="4001" text="Correo electr├│nico:" />
  556.       <item id="4002" text="Buscar nuevos mensajes cada" />
  557.       <item id="4003" text="Minutos(s)" />
  558.       <item id="4005" text="Descargar primero" />
  559.       <item id="4006" text="Lineas del mensaje" />
  560.       <item id="4007" text="General" />
  561.       <item id="4008" text="Vista" />
  562.       <item id="4011" text="Mostrar los primeros:" />
  563.       <item id="4012" text="Mensajes" />
  564.     </dialog>
  565.  
  566.     <dialog id="AccountProp" caption="Propiedades de la cuenta">
  567.       <item id="3" text="Verificar servidor" />
  568.       <item id="4" text="Verificar cuenta" />
  569.       <item id="5" text="Puerto por defecto" />
  570.       <item id="4000" text="Nombre de la cuenta:" />
  571.       <item id="4001" text="Servidor POP3:" />
  572.       <item id="4002" text="Nombre de usuario:" />
  573.       <item id="4004" text="Puerto del servidor:" />
  574.       <item id="4006" text="Contrse├▒a:" />
  575.       <item id="4003" text="Tiempo de espera del servidor:" />
  576.       <item id="4007" text="Corto:" />
  577.       <item id="4008" text="Largo:" />
  578.     </dialog>
  579.  
  580.     <dialog id="Rules" caption="Reglas">
  581.       <item id="274" text="Agregar" />
  582.       <item id="275" text="Editar" />
  583.       <item id="276" text="Remover" />
  584.       <item id="4000" text="Reglas:" />
  585.       <item id="4001" text="Descripci├│n de las reglas:" />
  586.       <item id="4002" text="Consejo: Utiliza 'arrastrar y soltar' para modificar el orden" />
  587.     </dialog>
  588.  
  589.     <dialog id="RuleProp" caption="Reglas">
  590.       <item id="4000" text="1. Selecciona la condici├│n para tu regla:" />
  591.       <item id="4001" text="2. Selecciona la acci├│n para tu regla:" />
  592.       <item id="4002" text="3. Descripci├│n de la regla (pulsa sobre un valor subrayadopara editarlo):" />
  593.       <item id="4003" text="4. Nombre de la Regla:" />
  594.     </dialog>
  595.  
  596.     <dialog id="SpamPage" caption="Correo basura">
  597.       <item id="202" text="Marcar como correo basura cuando no est├⌐n en el encabezado de los mensajes." />
  598.       <item id="215" text="Editar" />
  599.       <item id="217" text="Editar" />
  600.       <item id="218" text="Editar" />
  601.       <item id="219" text="Marcar Mensajes como correo basura cuando el n├║mero de palabras malsonantes llegue al l├¡mite." />
  602.       <item id="220" text="Editar" />
  603.       <item id="221" text="Editar" />
  604.       <item id="4000" text="Malas palabras" />
  605.       <item id="4001" text="L├¡mite de malas palabras:" />
  606.       <item id="4002" text="Remitentes de correo basura" />
  607.       <item id="4003" text="Las direcciones de correo o nombres de dominio de esta Lista ser├ín marcados como correo basura." />
  608.       <item id="4004" text="Remitentes de confianza" />
  609.       <item id="4005" text="Las direcciones de correo de esta lista nunca ser├ín marcados como correo basura." />
  610.       <item id="4006" text="Mis direciones" />
  611.       <item id="4007" text="Remitentes de correo masivo" />
  612.       <item id="4009" text="Las direcciones de correo de esta lista ser├ín marcadas como correo masivo." />
  613.     </dialog>
  614.  
  615.     <dialog id="SpamSenders" caption="Remitentes de correo basura">
  616.       <item id="3" text="Agregar" />
  617.       <item id="4" text="Remover" />
  618.       <item id="4000" text="Las direcciones de correo de esta lista nunca ser├ín marcados como correo basura." />
  619.     </dialog>
  620.  
  621.     <dialog id="TrustedSenders" caption="Remitentes de confianza">
  622.       <item id="3" text="Agregar" />
  623.       <item id="4" text="Remover" />
  624.       <item id="4000" text="Las direcciones de correo de esta lista nunca ser├ín marcados como correo basura." />
  625.     </dialog>
  626.  
  627.     <dialog id="MyAddresses" caption="Mis direcciones">
  628.       <item id="3" text="Agregar" />
  629.       <item id="4" text="Remover" />
  630.       <item id="4000" text="Las direcciones de correo de esta Lista nunca seran  marcadas como correo masivo." />
  631.     </dialog>
  632.  
  633.     <dialog id="BulkSenders" caption="Remitentes de correo masivo">
  634.       <item id="3" text="Agregar" />
  635.       <item id="4" text="Remover" />
  636.       <item id="4000" text="Las direcciones de correo de esta Lista ser├ín marcadas como correo masivo." />
  637.     </dialog>
  638.  
  639.     <dialog id="MessagePanel" caption="Panel de mensaje">
  640.       <item id="4000" text="De:" />
  641.       <item id="4001" text="Para:" />
  642.       <item id="4002" text="Asunto:" />
  643.       <item id="4003" text="Fecha:" />
  644.       <item id="4004" text="Solo parte del mensaje se a descargado del servidor" />
  645.     </dialog>
  646.  
  647.     <dialog id="CustomMessage" caption="Mensaje personalizado">
  648.       <item id="4000" text="Especifique un Mmnsaje de alerta:" />
  649.     </dialog>
  650.  
  651.     <dialog id="SelectPeople" caption="Seleccionar gente">
  652.       <item id="2" text="Cancelar" />
  653.       <item id="3" text="Agregar" />
  654.       <item id="4" text="Remover" />
  655.       <item id="4000" text="Introducir una palabra y pulsar agregar:" />
  656.     </dialog>
  657.  
  658.     <dialog id="SelectWord" caption="Seleccionar palabra">
  659.       <item id="2" text="Cancelar" />
  660.       <item id="3" text="Agregar" />
  661.       <item id="4" text="Remover" />
  662.       <item id="4000" text="Introducir una palabra y pulsar agregar" />
  663.     </dialog>
  664.  
  665.     <dialog id="SelectSize" caption="Seleccionar tama├▒o">
  666.       <item id="4000" text="El tama├▒o del mensaje es m├ís grande de" />
  667.       <item id="4001" text="KB" />
  668.     </dialog>
  669.  
  670.     <dialog id="ParserSetup" caption="Convertir HTML a titulares">
  671.       <item id="4" text="Descargar" />
  672.       <item id="226" text="Generar titulares" />
  673.       <item id="232" text="Crear expresiones" />
  674.       <item id="233" text="Buscar" />
  675.       <item id="4000" text="Url:" />
  676.       <item id="4001" text="Comenzar despues del texto:" />
  677.       <item id="4002" text="Expresi├│n regular:" />
  678.       <item id="4003" text="T├¡tulo de cabecera:" />
  679.       <item id="4004" text="Enlace de cabecera:" />
  680.       <item id="4005" text="Parar despues del texto" />
  681.       <item id="4008" text="Ejemplo de titular:" />
  682.       <item id="4009" text="Por favor, selecciona la parte del HTML con el titular y los tags que lo rodean, y utiliza el bot├│n 'Crear Expresi├│n' para crear una expresi├│n Regular" />
  683.       <item id="4010" text="Esta es una expresi├│n regular utilizada para filtrar titulares de HTML" />
  684.       <item id="4011" text="Puedes limitar la generaci├│n de titulares a una sola parte del HTML" />
  685.       <item id="4013" text="Titulares generados" />
  686.     </dialog>
  687.  
  688.     <dialog id="SubscibeUrlDlg" caption="Subscribe">
  689.       <item id="248" text="Please wait..." />
  690.     </dialog>
  691.     
  692.     <dialog id="ChooseSubscribeMethod" caption="Elegir metodo de suscripci├│n">
  693.       <item id="1" text="Agregar" />
  694.       <item id="241" text="Suscribir a canales similares:" />
  695.       <item id="242" text="Configurar..." />
  696.       <item id="301" text="Convertir HTML a titulares con expresiones regulares:" />
  697.       <item id="302" text="Mostrar como una p├ígina Web:" />
  698.       <item id="4000" text="No se puede encontrar autom├íticamente el paquete de noticias RSS para esta p├ígina. Por favor, selecciona c├│mo deseas suscribirte a esta p├ígina:" />
  699.     </dialog>
  700.  
  701.     <dialog id="CmdLinePanelProp" caption="General">
  702.       <item id="244" text="Mostrar el bot├│n "Buscar"" />
  703.       <item id="4000" text="Buscador por defecto:" />
  704.       <item id="4001" text="Consejo: Utiliza Win+Q para activar este panel" />
  705.     </dialog>
  706.  
  707.     <dialog id="MSHTMLDownload" caption="Descargar">
  708.     </dialog>
  709.  
  710.     <dialog id="ClockPanelProp" caption="Vista">
  711.       <item id="228" text="Estandar de windows" />
  712.       <item id="250" text="An├ílogo" />
  713.       <item id="4000" text="Tipo de Reloj:" />
  714.       <item id="4001" text="Vista" />
  715.       <item id="4002" text="Formato de fecha y Hora" />      
  716.       <item id="4003" text="Vista previa:" />            
  717.     </dialog>
  718.   
  719.     <dialog id="SlideshowProp" caption="General">
  720.         <item id="255" text="Mostrar Imagenes en forma aleatoria" />
  721.         <item id="256" text="Mostrar barra de herramientas" />
  722.         <item id="259" text="Agregar" />
  723.         <item id="260" text="Editar" />
  724.         <item id="261" text="Remover" />
  725.         <item id="264" text="Mostrar el progreso" />
  726.         <item id="4000" text="Mostrar imagenes de:" />
  727.         <item id="4001" text="Transici├│n entre imagenes:"/>
  728.         <item id="4002" text="Consejo: Arrastra y colocar para modificar el orden" />
  729.         <item id="4004" text="Velocidad de transici├│n:" />
  730.         <item id="4005" text="Baja" />
  731.         <item id="4006" text="Alta" />
  732.     </dialog>
  733.  
  734.     <dialog id="WallpaperChangerProp" caption="Escritorio">
  735.         <item id="256" text="Cambiar el fondo del escritorio" />
  736.     </dialog>
  737.  
  738.     <dialog id="WebCamProp" caption="Propiedades">
  739.         <item id="4000" text="Nombre:" />
  740.         <item id="4001" text="Imagen URL:" />
  741.         <item id="4002" text="Recargar cada:" />
  742.     </dialog>
  743.  
  744.     <dialog id="ScriptBotProp" caption="Propiedades">
  745.         <item id="4000" text="Nombre:" />
  746.         <item id="4001" text="Author:" />
  747.         <item id="4002" text="Carpeta de images:" />
  748.     </dialog>
  749.  
  750.     <dialog id="PicturesFolderProp" caption="Propiedades">
  751.         <item id="251" text="Usar imagenes de subcarpetas" />
  752.         <item id="4002" text="Carpeta:" />
  753.     </dialog>
  754.  
  755.     <dialog id="DiskMonTicketProp" caption="Propiedades">
  756.         <item id="4000" text="Drive:" />
  757.     </dialog>
  758.  
  759.     <dialog id="NetTicketProp" caption="Propiedades">
  760.         <item id="272" text="Escala" />
  761.         <item id="273" text="Total" />
  762.         <item id="274" text="Enviados" />
  763.         <item id="275" text="Recibidos" />
  764.         <item id="4000" text="Interface:" />
  765.         <item id="4001" text="Velocidad m├íxima:" />
  766.         <item id="4002" text="Ver el tr├ífico:" />
  767.     </dialog>
  768.  
  769.     <dialog id="CorrespondentProp" caption="Propiedades">
  770.         <item id="4000" text="Corresponder:" />
  771.         <item id="4001" text="Buscar carpetas:" />
  772.     </dialog>
  773.  
  774.   </dialogs>
  775.   
  776.   <messages>
  777.     <msg id="calendar" val="Calendario" />
  778.     <msg id="calendar_desc" val="Este panel muestra compromisos del calendario de Outlook" />
  779.     <msg id="clock" val="Reloj" />
  780.     <msg id="clock_desc" val="Este panel muestra la fecha y hora actuales" />
  781.     <msg id="diskmon" val="Visor de procesos" />
  782.     <msg id="diskmon_desc" val="Este panel muestra el espacio libre en sus discos duros" />
  783.     <msg id="inbox" val="Carpeta de correo" />
  784.     <msg id="inbox_desc" val="Este panel muestra mensajes de su carpeta de correo" />
  785.     <msg id="smartinbox" val="Bandeja de entrada" />
  786.     <msg id="smartinbox_desc" val="Este panel muestra sus mensajes de Outlook" />
  787.     <msg id="mediaplayer" val="Reproductor de Windows Media" />
  788.     <msg id="mediaplayer_desc" val="Este panel controla Microsoft Media Player desde Sidebar" />
  789.     <msg id="perfmon" val="Funcionamiento" />
  790.     <msg id="perfmon_desc" val="Este panel muestra los procesos, tareas y el funcionamiento de su computadora" />
  791.     <msg id="messenger" val="Messenger" />
  792.     <msg id="messenger_desc" val="Este panel muestra los contactos conectados de Microsoft Messenger" />
  793.     <msg id="notes" val="Notas" />
  794.     <msg id="notes_desc" val="Este panel muestra el contenido de las notas de Outlook" />
  795.     <msg id="tasks" val="Tareas" />
  796.     <msg id="tasks_desc" val="Este panel muestra la lista de tareas de Outlook" />
  797.     <msg id="newspanel" val="Noticias" />
  798.     <msg id="newspanel_desc" val="Este panel es un lector de noticias de la web" />
  799.     <msg id="toolbar" val="Barra de Herramientas" />
  800.     <msg id="toolbar_desc" val="Este panel muestra iconos o accesos directos a sus programas" />
  801.     <msg id="stack" val="Grupo estanteria" />
  802.     <msg id="stack_desc" val="This panel lets you organize other panels in stack with tabs" />
  803.     <msg id="tile" val="Tile Group" />
  804.     <msg id="tile_desc" val="This panel lets you organize other panels tiled side by side" />
  805.     <msg id="cmdline" val="Buscar en la Web" />
  806.     <msg id="cmdline_desc" val="Este panel busca en la web desde sidebar" />
  807.     <msg id="weather" val="Clima" />
  808.     <msg id="weather_desc" val="Este panel Muestra la previsi├│n meteorol├│gica" />
  809.     <msg id="winamp" val="WinAmp" />
  810.     <msg id="winamp_desc" val="Este panel controla WinAmp desde Sidebar" />
  811.     <msg id="stocktracker" val="Stock Panel" />
  812.     <msg id="stocktracker_desc" val="This panel displays stock quotes" />
  813.     <msg id="mailchecker" val="Checar correo" />
  814.     <msg id="mailchecker_desc" val="Este panel checa el correo POP3" />
  815.     <msg id="slideshow" val="Presentaci├│n" />
  816.     <msg id="slideshow_desc" val="Este panel agrega una presentai├│n de imagenes en Sidebar" />
  817.     <msg id="volumecontrol" val="Volumen" />
  818.     <msg id="volumecontrol_desc" val="Este panel controla el volumen del equipo desde Sidebar" />
  819.     <msg id="mirandaim" val="Miranda IM" />
  820.     <msg id="mirandaim_desc" val="Miranda IM" />
  821.     
  822.     <msg id="system_cat" val="Sistema" />
  823.     <msg id="media_cat" val="Medios" />
  824.     <msg id="news_cat" val="Noticias" />
  825.     <msg id="communication_cat" val="Comunicaci├│n" />
  826.     <msg id="outlook_cat" val="Outlook Paneles" />
  827.     <msg id="groups_cat" val="Grupos Paneles" />
  828.  
  829.     <msg id="1" val="Descargar" />
  830.     <msg id="2" val="Conectar a %1" />
  831.     <msg id="3" val="Descargando %1 de %2.\r\n%3 of %4 copiado" />
  832.     <msg id="4" val="Version %1.%2 Build %3" />
  833.     <msg id="5" val="Este programa es GRATIS!\r\n\r\nSitio oficial: %1\r\nForums: %5\r\nEnviar comentarios a: %2\r\n\r\nGracias a todos los usuarios que han contribuido a mejorar Sidebar, enviando sus comentarios y sugerencias.\r\n\r\nGracias especialmente a: %3 y tambien %4" />
  834.     <msg id="8" val="Cuentas con la ultima version de Sidebar" />
  835.     <msg id="9" val="No se puede encontra la informaci├│n de la ├║ltima versi├│n disponible." />
  836.     <msg id="11" val="MAPI Message Store is not available\r\nCannot open default MAPI Message Store. Probably Microsoft Outlook is not installed or is not configured.\r\n\r\nSidebar requires version of Outlook which is part of Microsoft Office and Sidebar cannot use Outlook Express which is a part of Microsoft Windows." />
  837.     <msg id="12" val="Cannot open MAPI folder %1" />
  838.     <msg id="13" val="No upcoming items" />
  839.     <msg id="14" val="Espacio usado: " />
  840.     <msg id="15" val="Espacio libre: " />
  841.     <msg id="16" val="Detenido" />
  842.     <msg id="17" val="Pausado" />
  843.     <msg id="18" val="Listo" />
  844.     <msg id="19" val="El reproducto no esta disponible\r\nProbablemente Windows Media Player 9.0 no esta instalado.\r\n\r\nSidebar requiere Windows Media Player 9.0 o superior. Puedes desccargar una copia gratuita de Windows Media Player desde <a href="http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/9series/playerasp">Microsoft Web Site</a>" />
  845.     <msg id="20" val="Haz click para iniciar sesi├│n" />
  846.     <msg id="21" val="Messenger no esta disponible\r\nProbablemente Windows Messenger or MSN Messenger no esta instalado.\r\n\r\nPuedes descargar MSN Messenger desde <a href="http://messenger.microsoft.com">Microsoft Web Site</a>" />
  847.     <msg id="22" val="No se puede crear el panel %1" />
  848.     <msg id="24" val="No se puede descargar el paquete de noticias de %1.\r\n%2" />
  849.     <msg id="25" val="No se puede agregar canal. Probablemente es un KlipFolio v2.0.Sidebar soporta s├│lamente KlipFolio v1.0 klips.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Haz click para ver el archivo de noticias</a>" />
  850.     <msg id="26" val="No se puede importar canales de este directorio.\r\n\r\n%1\r\n<a href="%2">Haz click para ver la direcci├│n del fichero</a>" />
  851.     <msg id="27" val="Descripci├│n: %1\r\nP├ígina inicial:<a href="%4">%4</a>\r\nIdioma: %5\r\nFormato: %2\r\nDirecci├│n: %3" />
  852.     <msg id="28" val="Canales de <a href="%2">%1</a>" />
  853.     <msg id="29" val="Para seleccionar canales del almac├⌐n de klips, debe hacer de Sidebar el visor por defecto de ficheros klip.\r\n\r\n┬┐Desea hacer de Sidebar el visor por defecto de ficheros klip?" />
  854.     <msg id="30" val="Seleccionar del %1 directorio" />
  855.     <msg id="31" val="No se pueden descargar directorios de canales %1.\r\n%2" />
  856.     <msg id="32" val="Calendario por defecto" />
  857.     <msg id="33" val="Opccines" />
  858.     <msg id="34" val="Bandeja de entrada por defecto" />
  859.     <msg id="35" val="Carpeta de notas por defecto" />
  860.     <msg id="36" val="Carpeta de tareas por defecto" />
  861.     <msg id="37" val="Debes de estar en linea para poder mostrar los contactos" />
  862.     <msg id="38" val="Messenger no esta disponible" />
  863.     <msg id="39" val="Seleccionar canales de <a href="%1">Klip Farm</a>. Advertencia: Sidebar ├║nicamente soporta ficheros klip de KlipFolio v1.0" />
  864.     <msg id="40" val="Introducir URL de Paquete de Noticias" />
  865.     <msg id="41" val="Seleccionar Canales del Almac├⌐n de Klips" />
  866.     <msg id="43" val="Desconectado" />
  867.     <msg id="44" val="En l├¡nea" />
  868.     <msg id="45" val="No disponible" />
  869.     <msg id="46" val="Sin conexi├│n" />
  870.     <msg id="47" val="Ausente" />
  871.     <msg id="48" val="Vuelvo enseguida" />
  872.     <msg id="49" val="Al tel├⌐fono" />
  873.     <msg id="50" val="Sal├¡ a comer" />
  874.     <msg id="51" val="Haz click para ver la respuesta del servidor" />
  875.     <msg id="52" val="Formato de Paquete de Noticias desconocido.\r\n%1" />
  876.     <msg id="53" val="Haz click para agregar un nuevo panel" />
  877.     <msg id="56" val="┬┐quieres recargar el %1 panel?" />
  878.     <msg id="57" val="Sidebar a encontrado un problema cargando el %1 panel.\r\n\r\n┬┐Deseas recargar el panel?" />
  879.     <msg id="58" val="Esta noche" />
  880.     <msg id="59" val="Pron├│stico para %1" />
  881.     <msg id="60" val="Seleccionar Ubicaci├│n" />
  882.     <msg id="61" val="No se puede encontrar previsi├│n meteorol├│gica para tu uubicaci├│n. ┬┐Deseas continuar?" />
  883.     <msg id="62" val="No hay disponible una previsi├│n meteorol├│gica para esta ubicaci├│n. Por favor, seleccione otra.." />
  884.     <msg id="63" val="Pulsa aqu├¡ para ver los detalles" />
  885.     <msg id="64" val="No hay contactos conectados" />
  886.     <msg id="65" val="Por favor, seleccione una carpeta de la Barra de Herramientas" />
  887.     <msg id="66" val="Pulsa aqu├¡ para agregar un nuevo canal"    />
  888.     <msg id="67" val="Tipo de Carpeta desconocido: %1"    />
  889.     <msg id="68" val="Bandeja de entrada"    />
  890.     <msg id="69" val="Bandeja de salida"    />
  891.     <msg id="70" val="Elementos enviados"    />
  892.     <msg id="71" val="Outlook"    />
  893.     <msg id="72" val="Tienes un nuevo mensaje:\r\n%1\r\n%2"    />
  894.     <msg id="73" val="Sin leer"    />
  895.     <msg id="74" val="Hoy"    />
  896.     <msg id="75" val="Ayer"    />
  897.     <msg id="76" val="Remitente: %1"    />
  898.     <msg id="77" val="Auto Remitente: %1"    />
  899.     <msg id="78" val="Carpeta: %1"    />
  900.     <msg id="79" val="┬┐Est├í seguro de querer eliminar las vistas selecionadas?" />
  901.     <msg id="80" val="Carpeta favoritos" />
  902.     <msg id="81" val="Contactos favoritos" />
  903.     <msg id="82" val="Auto favoritos" />
  904.     <msg id="83" val="Favor de seleccionar solo un contacto." />
  905.     <msg id="84" val="Para:" />
  906.     <msg id="85" val="%1 por %2" />
  907.     <msg id="86" val="Remitente" />
  908.     <msg id="87" val="Hoy" />
  909.     <msg id="88" val="MAPI Message Store is not available\r\nCannot open default MAPI Message Store. Probably Microsoft Outlook is not installed or is not configured.\r\n\r\nSidebar requires Microsoft Outlook 2000 or Microsoft Outlook XP." />
  910.     <msg id="89" val="Correo masivo" />
  911.     <msg id="90" val="%1 (traducido por %2)" />
  912.     <msg id="91" val="Cargando..." />
  913.     <msg id="92" val="%1 esta cotizando en\r\n%2 arriba %3" />
  914.     <msg id="93" val="%1 esta cotizando en\r\n%2 abajo %3" />
  915.     <msg id="94" val="Pulsa aqui para ver los detalles" />
  916.     <msg id="95" val="Ha cambiado la cotizaci├│n de:\r\n%1" />
  917.     <msg id="96" val="Ayer" />
  918.     <msg id="97" val="Hoy" />
  919.     <msg id="98" val="Ma├▒ana" />
  920.     <msg id="99" val="No se puede instalar el plugin de integraci├│n de WinAmp integration en %1.\r\n\r\n%2" />
  921.     <msg id="100" val="No se puede ejecutar WinAmp. Error %1 al ejecutar %2" />
  922.     <msg id="101" val="Seleccione ruta de acceso a WinAmp en el panel de propiedades" />
  923.     <msg id="102" val="No se puede ejecutar WinAmp. Reinicie WinAmp y si el problema persiste, compruebe su instalaci├│n de WinAmp" />
  924.     <msg id="103" val="Observe que todas las cotizaciones est├ín retrasadas. <a href="http://finance.yahoo.com/sd">Pulse aqu├¡ para ver detalles sobre tiempos de retardo</a>" />
  925.     <msg id="104" val="Respuesta del servidor:\r\n\r\n%1" />
  926.     <msg id="105" val="Cannot login to account. Please check user name and password.\r\nServer response:\r\n%1" />
  927.     <msg id="106" val="Cannot login to account. Please check user name and password.\r\nServer response:\r\n%1\r\n\r\nDo you want to continue?" />
  928.     <msg id="107" val="Introducir el nombre del servidor" />
  929.     <msg id="108" val="Introducir el nombre de usuario" />
  930.     <msg id="109" val="Introducir la contrase├▒a" />
  931.     <msg id="110" val="Por favor, introduce la ubicaci├│n de tu programa de Correo en las propiedades del panel.." />
  932.     <msg id="111" val="Tienes un nuevo mensaje:\r\n%1\r\n%2"    />
  933.     <msg id="112" val="Tienes %1 mensajes nuevos:"    />
  934.     <msg id="113" val="Conectar a %1 se ha completado con ├⌐xito en %2.\r\nRespueta del servidor: %3"    />
  935.     <msg id="114" val="La ├║ltima conexi├│n a %1 de %2 ha reportado el siguiente error:\r\n%3"    />
  936.     <msg id="115" val="Cuenta: %2   Size: %1 "    />
  937.     <msg id="116" val="Correo basura" />
  938.     <msg id="117" val="Ahora" />
  939.     <msg id="118" val="├ìndice UV:" />
  940.     <msg id="119" val="Humedad:" />
  941.     <msg id="120" val="Visibilidad:" />
  942.     <msg id="121" val="Presi├│n:" />
  943.     <msg id="122" val="Viento:" />
  944.     <msg id="123" val="Temperatura:" />
  945.     <msg id="124" val="Pulsa aqui para agregar cuentas" />
  946.     <msg id="125" val="Introduce la URL de la p├ígina HTML" />
  947.     <msg id="126" val="Mostrar como p├ígina web" />
  948.     <msg id="127" val="Convertir HTML a Titulares con el Script TCL" />
  949.     <msg id="128" val="Convertir HTML a Titulares con una aplicaci├│n externa" />
  950.     <msg id="129" val="Convertir HTML a Titulares con expresiones regulares" />
  951.     <msg id="130" val="
  952. // this sample script to convert HTML to RSS\r\n
  953. var fso = new ActiveXObject("Scripting.FileSystemObject");\r\n
  954. var f = fso.OpenTextFile(sourcePath, 1, false);\r\n
  955. while (!f.AtEndOfStream)\r\n
  956. {\r\n
  957.     var re = new RegExp("<a class=c1n href=\"([^\"]+)\">([^<]+)</a>");\r\n
  958.     if (re.exec(f.ReadLine())!=null)\r\n
  959.     {\r\n
  960.         sidebar.AddHeadline(RegExp.$2,RegExp.$1);\r\n
  961.     }\r\n
  962. }\r\n
  963. f.Close();\r\n     
  964. " />
  965.     <msg id="133" val="<a href="http://www.boost.org/libs/regex/syntax.htm">Tell me more about regular expressions</a>" />
  966.     <msg id="134" val="Este canal ya est├í a├▒adido" />
  967.     <msg id="135" val="No se puede a├▒adir canal de %1. Formato invalido: %2" />
  968.     <msg id="136" val="Desabilitado" />
  969.     <msg id="137" val="Deslizar" />
  970.     <msg id="138" val="Desvanecer" />
  971.     <msg id="139" val="Agregar" />
  972.     <msg id="140" val="Editar" />
  973.     <msg id="141" val="Remover" />
  974.     <msg id="142" val="Ordenar" />
  975.     <msg id="143" val="Por favor, selecciona los Canales a a├▒adir" />
  976.     <msg id="144" val="No se pueden crear expresiones regulares autom├íticamente. Por favor, selecciona la parte HTML m├ís grande que contenga el Titular o introduce la expresi├│n de forma manual" />
  977.     <msg id="145" val="Por favor, introduce el Titular de ejemplo o selecciona la parte HTML con el Titular" />
  978.     <msg id="146" val="Comprobando si hay paquetes de noticias en %1" />
  979.     <msg id="147" val="Por favor espera..." />
  980.     <msg id="148" val="Por favor, la expresi├│n regular utilizada para filtrar Titulares de HTML" />
  981.     <msg id="149" val="No se ha encontrado el texto especificado" />
  982.     <msg id="150" val="%1 de %2 (%3)" />
  983.     <msg id="151" val="Sin tareas" />
  984.     <msg id="152" val="Cuentas: %1" />
  985.     <msg id="153" val="Ordenado por fecha l├¡mite" />
  986.     <msg id="154" val="Ordenar por asunto" />
  987.     <msg id="155" val="Previsualizar alerta" />
  988.     <msg id="156" val="Aplicaciones m├ís activas" />
  989.     <msg id="157" val="Intercambia el uso del fichero" />
  990.     <msg id="158" val="Uso de memoria" />
  991.     <msg id="159" val="Uso de disco" />
  992.     <msg id="160" val="Uso de CPU" />
  993.     <msg id="161" val="Tr├ífico de red: %1" />
  994.     <msg id="162" val="Peri├│dico" />
  995.     <msg id="163" val="%1 - Envd: %2  Recv: %3" />
  996.     <msg id="164" val="No se puede activar: "%1 %2"\r\n\r\n%3" />
  997.     <msg id="165" val="No se puede activar el plugin %1.\r\n\r\n%2" />
  998.     <msg id="166" val="Descargando %1..." />
  999.     <msg id="167" val="Interfaz gr├ífica de red: %1" />
  1000.     
  1001.     <msg id="168" val="Carpeta" />
  1002.     <msg id="169" val="Mostrar todas la imagenes po: %1 s" />
  1003.     <msg id="170" val="Cambiar : %1 horas y %2 minutos" />
  1004.     <msg id="171" val="Mas presentaciones..." />
  1005.     <msg id="172" val="%1 por %2" />
  1006.     <msg id="173" val="Ninguno" />
  1007.     <msg id="174" val="Deslizar" />
  1008.     <msg id="175" val="Atenuar" />
  1009.     <msg id="176" val="URL" />
  1010.     <msg id="177" val="horas" />
  1011.     <msg id="178" val="minutos" />
  1012.     <msg id="179" val="segundos" />
  1013.     <msg id="180" val="Tr├ífico de red" />
  1014.     <msg id="181" val="Interfaz gr├ífica de red" />
  1015.     <msg id="182" val="Uso de Disco" />
  1016.     <msg id="183" val="Uso de disco: %1" />
  1017.     <msg id="184" val="Mas paneles..." />
  1018.     <msg id="185" val="No se puede instalar plugin: %1\r\nError: %2" />
  1019.     <msg id="186" val="Este panel requiere Windows 2000 o Windows XP" />
  1020.     <msg id="187" val="No se pudo iniciar: %1" />
  1021.     <msg id="188" val="Una nueva versi├│n %1.%2 Build %3 esta disponible. %4\r\n\r\n┬┐Deseas actualizar Sidebar a esta nueva versi├│n?" />
  1022.     <msg id="189" val="Una nueva versi├│n %1.%2 Build %3 esta disponible.\r\nToma en cuenta que esta version es beta y puede contener errores. Usala bajo tu responsabilidad.\r\n%4\r\n\r\n┬┐Deseas actualizar Sidebar a esta nueva versi├│n?" />
  1023.     <msg id="190" val="Build incluidos:\r\n%1" />
  1024.     <msg id="191" val="Sidebar no puede buscar nuevas versiones porque la actualizacion ya esta en proceso. Favor de tratar desp├║es" />
  1025.     <msg id="192" val="Carpeta" />
  1026.     <msg id="193" val="Inicio r├ípido" />
  1027.     <msg id="194" val="Mis documentos" />
  1028.     <msg id="195" val="Mis im├ígines" />
  1029.     <msg id="196" val="Mi musica" />
  1030.     <msg id="197" val="Favoritos" />
  1031.     <msg id="198" val="Todos Mis documentos" />
  1032.     <msg id="199" val="Botones del sistema" />
  1033.  
  1034.     <msg id="200" val="Llenar"    />
  1035.     <msg id="201" val="Contorno"    />
  1036.     <msg id="202" val="Texto"    />
  1037.     <msg id="203" val="Parametros"    />
  1038.  
  1039.     <msg id="300" val="(Descargar)" />
  1040.     <msg id="301" val="Pulsa aqu├¡ para cambiar la ciudad" />
  1041.     <msg id="302" val="h\t12 Horas" />    
  1042.     <msg id="303" val="hh\t12 Horas (l├¡neas de cero)" />        
  1043.     <msg id="304" val="H\t24 horas" />        
  1044.     <msg id="305" val="HH\t24 houras (l├¡neas de cero)" />        
  1045.     <msg id="306" val="m\tMinutos" />        
  1046.     <msg id="307" val="mm\tMinutos (l├¡neas de cero)" />        
  1047.     <msg id="308" val="s\tSegundos" />        
  1048.     <msg id="309" val="ss\tSegundos (l├¡neas de cero)" />        
  1049.     <msg id="310" val="%1\tSeparador de hora" />        
  1050.     <msg id="311" val="t\tAM\PM simbolo (iniciales)" />        
  1051.     <msg id="312" val="tt\tAM\PM simbolo (escojer simbolo)" />        
  1052.     <msg id="313" val="yyyy\tA├▒o" />                                                
  1053.     <msg id="314" val="yy\tA├▒o" />                                                
  1054.     <msg id="315" val="MMMM\tMes" />                                                
  1055.     <msg id="316" val="MMM\tMes" />                                                
  1056.     <msg id="317" val="MM\tMes (l├¡neas de cero)" />                                                
  1057.     <msg id="318" val="M\tMes" />                                                
  1058.     <msg id="319" val="dddd\tDia" />                                                
  1059.     <msg id="320" val="ddd\tDia" />                                                
  1060.     <msg id="321" val="dd\tDia (l├¡neas de cero)" />                                                
  1061.     <msg id="322" val="d\tDia" />                                                
  1062.     <msg id="323" val="%1\tSeparador de fehas" />            
  1063.     <msg id="324" val="\tFormato por defecto" />                                                    
  1064.     <msg id="325" val="\\n\tSiguiente l├¡nea" />                                                    
  1065.     <msg id="326" val="\tHora\\nDia\\nFecha" />                                                        
  1066.     <msg id="327" val="Exportar canales" />                                                        
  1067.     <msg id="328" val="Importar Canales" />                                                        
  1068.     <msg id="329" val="No se pueden importar canales de: %1\r\n%2" />                                                        
  1069.     <msg id="330" val="Dia" />                                                        
  1070.     <msg id="331" val="Nosche" />                                                        
  1071.     <msg id="332" val="Amanecer" />                                                        
  1072.     <msg id="333" val="Puesta de sol" />                                                        
  1073.     <msg id="334" val="├Ültima actualizaci├│n" />                                                        
  1074.     <msg id="335" val="El Panel se ha configurado correctamente. Internet Explorer se abrir├í. Favor de autorizar en:\r\n
  1075.  - write cookies\r\n
  1076.  - display pop-up windows" />
  1077.     <msg id="336" val="┬┐Estas seguro de borrar por completo los mensajes?" />
  1078.     <msg id="337" val="Ma├▒ Noche" />
  1079.     <msg id="338" val="Plug-in %1 no es compatible con tu versi├│n actual de Sidebar y puede causar problemas.\r\n\r\n┬┐Deseas que se cargue este plugin?" />
  1080.     
  1081.     <msg id="800" val="funci├│n desconocida %1" />
  1082.     <msg id="801" val="faltante ')'" />
  1083.     <msg id="802" val="'(' esperando" />
  1084.     <msg id="803" val="simbolo inesperado" />
  1085.     <msg id="804" val="multiplos de cero" />
  1086.     <msg id="805" val="%1 removido" />
  1087.     <msg id="806" val="unknown variable %1" />
  1088.     <msg id="810" val="Calculadora" />
  1089.     <msg id="811" val="= operaci├│n a realizar" />
  1090.     <msg id="812" val="= 5+6*2+2*(11*3) - realizar operaci├│n" />
  1091.     <msg id="813" val="= x=3 - definir variable" />
  1092.     <msg id="814" val="= x= - remover variable" />
  1093.     <msg id="815" val="= f(x)=2*x+3 - definir funci├│n" />
  1094.     <msg id="816" val="= ? - mostrar funciones definidas y variables" />
  1095.     <msg id="817" val="= cls - borrar calculadora" />
  1096.     <msg id="818" val="= hex - mostrar los resultados en hexadecimal" />
  1097.  
  1098.     <msg id="2000" val="Where the From line contains {people}" />
  1099.     <msg id="2001" val="Where the From line does not contain {people}" />
  1100.     <msg id="2002" val="Where the Subject line contains {specific word}" />
  1101.     <msg id="2003" val="Where the Subject line does not contain {specific word}" />
  1102.     <msg id="2004" val="Where the message body contains {specific word}" />
  1103.     <msg id="2005" val="Where the message body does not contain {specific word}" />
  1104.     <msg id="2006" val="Where the message is marked as spam mail" />
  1105.     <msg id="2007" val="Where the message is not marked as spam mail" />
  1106.     <msg id="2008" val="Where the message is marked as bulk mail" />
  1107.     <msg id="2009" val="Where the message is not marked as bulk mail" />
  1108.     <msg id="2010" val="Where the message is from the {specified} account" />
  1109.     <msg id="2011" val="Where the message size is larger than {size}" />
  1110.     <msg id="2012" val="Where the message is not from the {specified} account" />
  1111.  
  1112.     <msg id="2100" val="Marcar como correo masivo" />
  1113.     <msg id="2101" val="Marcar como correo basura" />
  1114.     <msg id="2102" val="Borrar todo" />
  1115.     <msg id="2103" val="Mostrar una alerta" />
  1116.     <msg id="2104" val="Activar panel" />
  1117.     <msg id="2105" val="Stop processing more rules" />
  1118.     <msg id="2106" val="Marcar como correo grande" />
  1119.     <msg id="2107" val="Activar una alerta cuandeo el mensaje este completo" />
  1120.     <msg id="2108" val="Reproducir un {sonido}" />
  1121.     <msg id="2109" val="Ejecutar programa de correo" />
  1122.     <msg id="2110" val="Iniciar {aplicaci├│n}" />
  1123.     <msg id="2111" val="Marcarlo" />
  1124.  
  1125.     <msg id="2200" val="y" />
  1126.     <msg id="2201" val="o" />
  1127.     <msg id="2202" val="Aplicar regla desp├║es de la llegada de mensajes\r\n%1%2" />
  1128.     <msg id="2203" val="Agregar nueva regla..." />
  1129.  
  1130.     <msg id="2300" val="This rule will be applied to every message you receive. Is this correct?" />
  1131.     <msg id="2301" val="Debes de seleccionar almenos una acci├│n de la lista para poder crear la regla." />
  1132.     <msg id="2302" val="Introduce el nombre de la regla." />
  1133.     <msg id="2303" val="regla%1" />
  1134.     <msg id="2304" val="Hace falta informaci├│ o esta incompleta. Checa los datos introducidos o la descripci├│n de la regla" />
  1135.  
  1136.     <msg id="2310" val="Activar el panel cuando se reciban nuevos mensajes" />
  1137.     <msg id="2311" val="Mostrar una ventana de alerta cuando lleguen nuevos mensajes" />
  1138.     <msg id="2312" val="Marcar mensajes grandes" />
  1139.     <msg id="2313" val="Reproducir un sonido cuando lleguen nuevos mensajes" />
  1140.     
  1141.     <msg id="2400" val="Cuando el titular contenga {especificar palabra}" />
  1142.     <msg id="2401" val="Cuando el titular no contenga {especificar palabra}" />
  1143.     <msg id="2402" val="Cuando el titular este {especificar palabra}" />
  1144.     <msg id="2403" val="Cuando el titular no este {especificar palabra}" />
  1145.     <msg id="2404" val="Cuando el titular sea de  {especificar} canal" />
  1146.     <msg id="2405" val="Cuando el titular no se a de {especificar} canal" />
  1147.     <msg id="2406" val="Cuando la noticia conenga {especificar palabra}" />
  1148.     <msg id="2407" val="Cuando la noticia no contenga {especificar palabra}" />
  1149.  
  1150.     <msg id="2450" val="Activa panel despues de descargar nuevos titulares" />
  1151.     <msg id="2451" val="Remover ruido - Personalizar este feed" />
  1152.     <msg id="2452" val="Remover ruido - neowin.net" />
  1153.     <msg id="2453" val="Mostrar una alerta despues de descargar nuevos titulares" />
  1154.     <msg id="2454" val="Reproducir un sonido desp├ºues de descargar nuevos titulares" />
  1155.     <msg id="2455" val="Marcar noticias que contengan Longhorn" />
  1156.     
  1157.     <msg id="3000" val="Marcar Expresi├│n 1" />
  1158.     <msg id="3001" val="Marcar Expresi├│n 2" />
  1159.     <msg id="3002" val="Marcar Expresi├│n 3" />
  1160.     <msg id="3003" val="Marcar Expresi├│n 4" />
  1161.     <msg id="3004" val="Marcar Expresi├│n 5" />
  1162.  
  1163.     <msg id="3010" val=".\tCualquier caracter simple" />
  1164.     <msg id="3011" val="*\tCero o mas" />
  1165.     <msg id="3012" val="+\tUno o mas" />
  1166.     <msg id="3013" val="?\tCero o mas" />
  1167.     <msg id="3014" val="[ ]\tCualquier caracter del set" />
  1168.     <msg id="3015" val="[^ ]\tCualquiera de los caracteres que no esten en el set" />
  1169.     <msg id="3016" val="( )\tMarcar expresi├│n" />
  1170.     <msg id="3017" val="\\w\tPalabra" />
  1171.     <msg id="3018" val="\\d\tDigito" />
  1172.     <msg id="3019" val="\\s\tEspacio" />
  1173.     <msg id="3020" val="\tLink" />
  1174.     <msg id="3021" val="[^>]*\tMarcar interior" />
  1175.     <msg id="3022" val="\tMarcar" />
  1176.     <msg id="3023" val="^\tAl comienzo de la l├¡nea" />
  1177.     <msg id="3024" val="$\tFinal de la l├¡nea" />
  1178.     <msg id="3025" val="\\r\\n\tSalta a la proxima l├¡nea" />
  1179.   </messages>
  1180. </root>
  1181.  
  1182.  
  1183.  
  1184.