home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Linux / Linux Mint 3.0 Light / LinuxMint-3.0-Light.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / gnome-dictionary.schemas < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2007-04-09  |  236.0 KB  |  3,722 lines

  1. <gconfschemafile>
  2.   <schemalist>
  3.     <schema>
  4.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/server</key>
  5.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/server</applyto>
  6.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  7.       <type>string</type>
  8.       <default>dict.org</default>
  9.       <locale name="C">
  10.         <short>Dictionary server (Deprecated)</short>
  11.         <long>The dictionary server to connect to. The default server is
  12.         dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers.
  13.         This key is deprecated and no longer in use.</long>
  14.       </locale>
  15.  
  16.       <locale name="ar">
  17.         <short>╪«╪º╪»┘à ┘é╪º┘à┘ê╪│ (┘à┘ç╪¼┘ê╪▒)</short>
  18.         <long>╪«╪º╪»┘à ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪º┘ä╪░┘è ╪│┘è╪¬┘æ╪╡┘ä ╪¿┘ç. ╪º┘ä╪«╪º╪»┘à ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è ┘ç┘ê dict.org. ╪▒╪º╪¼╪╣ http://www.dict.org ┘ä╪¬┘ü╪º╪╡┘è┘ä ╪╣┘å ╪«┘ê╪º╪»┘à ╪ó╪«╪▒┘è┘å. ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ┘à┘ç╪¼┘ê╪▒ ┘ê┘ä┘à ┘è╪╣╪» ┘è╪│╪¬╪«╪»┘à.</long>
  19.       </locale>
  20.  
  21.       <locale name="bg">
  22.         <short>╨á╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╨▓ ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç (╨┤╨░ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░)</short>
  23.         <long>╨á╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╨▓ ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç, ╨║╤è╨╝ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨▓╤è╤Ç╨╖╨▓╨░. ╨í╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç╤è╤é ╨┐╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╡ dict.org. ╨£╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╨▓╨╕╨┤╨╕╤é╨╡ http://www.dict.org ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨▓╨╡╤ç╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┤╤Ç╤â╨│╨╕ ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç╨╕. ╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╡ ╨▓╨╡╤ç╨╡ ╨╛╤ü╤é╨░╤Ç╤Å╨╗ ╨╕ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░.</long>
  24.       </locale>
  25.  
  26.       <locale name="bn">
  27.         <short>αªàভαª┐ধαª╛নαºçαª░ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  28.         <long>αª╕αªé᪻αºïαªù αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªàভαª┐ধαª╛ন αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ αª╣αª▓ dict.orgαÑñ αªàনαºì᪻αª╛নαºì᪻ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ αª¼αª┐বαª░αªú αª£αª╛নαªñαºç http://www.dict.org αªªαºçαªûαºüনαÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  29.       </locale>
  30.  
  31.       <locale name="bn_IN">
  32.         <short>αªàভαª┐ধαª╛নαºçαª░ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  33.         <long>αª╕αªé᪻αºïαªù αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªàভαª┐ধαª╛ন αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░ αª╣αª▓ dict.orgαÑñ αªàনαºì᪻αª╛নαºì᪻ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ αª¼αª┐বαª░αªú αª£αª╛নαªñαºç http://www.dict.org αªªαºçαªûαºüনαÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  34.       </locale>
  35.  
  36.       <locale name="ca">
  37.         <short>Servidor de diccionari (desaconsellat)</short>
  38.         <long>El servidor de diccionari a on connectar. El servidor per defecte ├⌐s dict.org. Vegeu http://www.dict.org per a detalls d'altres servidors. Aquesta clau est├á desaconsellada i ja no es fa servir.</long>
  39.       </locale>
  40.  
  41.       <locale name="cs">
  42.         <short>Server se slovn├¡kem (Zastaral├⌐)</short>
  43.         <long>Server se slovn├¡kem, ke kter├⌐mu se p┼Öipojovat. Implicitn├¡ server je dict.org. Podrobnosti o dal┼í├¡ch serverech naleznete na http://www.dict.org. Tento kl├¡─ì je zastarl├╜ a u┼╛ se nepou┼╛├¡v├í.</long>
  44.       </locale>
  45.  
  46.       <locale name="cy">
  47.         <short>Gweinydd geiriadur (Anghymeradwyir)</short>
  48.         <long>Y gweinydd geiriadur i gysylltu iddo. Y gweinydd rhagosodedig yw dict.org. Gweler http://www.dict.org am fanylion ar weinyddion eraill. Mae'r allwedd hon wedi ei hanghymeradwyo ac nid yw mewn defnydd bellach.</long>
  49.       </locale>
  50.  
  51.       <locale name="de">
  52.         <short>W├╢rterbuch-Server (Veraltet)</short>
  53.         <long>Der W├╢rterbuch-Server, mit dem die Verbindung aufgenommen werden soll. Der Vorgabe-Server ist dict.org. Unter http://www.dict.org erhalten Sie weitere Details zu anderen Servern. Dieser Schl├╝ssel ist veraltet und wird nicht mehr verwendet.</long>
  54.       </locale>
  55.  
  56.       <locale name="dz">
  57.         <short>α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ì(α╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜ö)</short>
  58.         <long>α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜ÿα╜Éα╜┤α╜æα╝ïα╜ªα╝ì α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜îα╜▓α╝ïα╜¿α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╜▓α╝ïα╜èα╜▓α╝ï.α╜¿α╜╝α╜óα╝ïα╜¿α╜óα╝ïα╜çα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜éα╜₧α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ï α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ûα╜ñα╜æα╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï http://www.dict.orgα╜úα╜┤α╝ïα╜ûα╜úα╛ƒα╝ì α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜öα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜║α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ªα╛▓α╜╝α╜úα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì</long>
  59.       </locale>
  60.  
  61.       <locale name="el">
  62.         <short>╬ò╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«╧é ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì (Deprecated)</short>
  63.         <long>╬ƒ ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«╧é ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬│╬╣╬▒ ╧â╧ì╬╜╬┤╬╡╧â╬╖. ╬ƒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬┐╧é ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«╧é ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ dict.org. ╬Æ╬╗╬¡╧Ç╬╡ http://www.dict.org ╬│╬╣╬▒ ╬╗╬╡╧Ç╧ä╬┐╬╝╬¡╧ü╬╡╬╣╬╡╧é ╬│╬╣╬▒ ╬¼╬╗╬╗╬┐╧à╧é ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬¡╧é.This key is deprecated and no longer in use.</long>
  64.       </locale>
  65.  
  66.       <locale name="en_CA">
  67.         <short>Dictionary server (Deprecated)</short>
  68.         <long>The dictionary server to connect to. The default server is dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  69.       </locale>
  70.  
  71.       <locale name="en_GB">
  72.         <short>Dictionary server (Deprecated)</short>
  73.         <long>The dictionary server to connect to. The default server is dict.org. See http://www.dict.org for details on other servers. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  74.       </locale>
  75.  
  76.       <locale name="es">
  77.         <short>Servidor de diccionario (obsoleto)</short>
  78.         <long>El servidor de diccionario al cual conectarse. El servidor predeterminado es dict.org. Visite http://www.dict.org para obtener informaci├│n acerca de otros servidores.</long>
  79.       </locale>
  80.  
  81.       <locale name="et">
  82.         <short>S├╡naraamatuserver (aegunud)</short>
  83.         <long>S├╡naraamatu server, kuhu ├╝henduda. Vaikimisi server on dict.org. Teiste serverite kohta lisainfo saamiseks vaata http://www.dict.org. See valik on aegunud ja pole enam kasutusel.</long>
  84.       </locale>
  85.  
  86.       <locale name="eu">
  87.         <short>Hiztegi-zerbitzaria (zaharkitua)</short>
  88.         <long>Zein hiztegi-zerbitzarirekin konektatu behar den.  Lehenetsitako zerbitzaria dict.org da. Ikus http://www.dict.org beste zerbitzariei buruzko xehetasunak lortzeko. Gako hau zaharkituta dago eta ez da gehiago erabiliko.</long>
  89.       </locale>
  90.  
  91.       <locale name="fa">
  92.         <short>┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç (┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç)</short>
  93.         <long>┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘çΓÇî╪º█î ┌⌐┘ç ╪¿╪º█î╪» ╪¿┘ç ╪ó┘å ┘à╪¬╪╡┘ä ╪┤╪». ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ dict.org ╪º╪│╪¬. ╪¿╪▒╪º█î ╪»█î╪»┘å ╪¼╪▓╪ª█î╪º╪¬ ╪»╪▒╪¿╪º╪▒┘ç┘ö ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ΓÇî┘ç╪º█î ╪»█î┌»╪▒ ╪¿┘ç http://www.dict.org ┘à╪▒╪º╪¼╪╣┘ç ┌⌐┘å█î╪». ╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪»┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç ╪º╪│╪¬ ┘ê ╪»█î┌»╪▒ ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘å┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪».</long>
  94.       </locale>
  95.  
  96.       <locale name="fi">
  97.         <short>Sanakirjapalvelin (vanhentunut)</short>
  98.         <long>K├ñytett├ñv├ñ sanakirjapalvelin. Oletuspalvelin on dict.org. Katso lis├ñtietoja muista palvelimista osoitteesta http://www.dict.org. T├ñm├ñ avain on vanhentunut eik├ñ ole en├ñ├ñ k├ñyt├╢ss├ñ.</long>
  99.       </locale>
  100.  
  101.       <locale name="fr">
  102.         <short>Serveur de dictionnaires (d├⌐pr├⌐ci├⌐)</short>
  103.         <long>Le serveur de dictionnaires auquel se connecter. Le serveur par d├⌐faut est dict.org. Voir http://www.dict.org/ pour des d├⌐tails sur d'autres serveurs. Cette cl├⌐ est d├⌐pr├⌐ci├⌐e et inutilis├⌐e.</long>
  104.       </locale>
  105.  
  106.       <locale name="gl">
  107.         <short>Servidor de diccionario (Obsoleto)</short>
  108.         <long>O servidor de dicci├│nario ao cal conectarse. Por defecto o servidor ├⌐ dict.org. Visite http://www.dict.org para m├íis detalles acerca doutros servidores. Esta clave est├í obsoleta e non se usa m├íis</long>
  109.       </locale>
  110.  
  111.       <locale name="gu">
  112.         <short>α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ (α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓)</short>
  113.         <long>ᬣα½ïα¬íα¬╛α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½üα¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░. α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ dict.org α¬¢α½ç. α¬àનα½ìᬻ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░નα½Ç α¬╡α¬┐α¬ùα¬ñα½ï α¬«α¬╛ᬃα½ç http://www.dict.org α¬£α½üα¬ô. α¬å α¬òα½Ç α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬▓α¬╛α¬éબα¬╛ α¬╕ᬫᬻ α¬╕α½üધα½Ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛α¬╢ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬Ñα½Ç.</long>
  114.       </locale>
  115.  
  116.       <locale name="hi">
  117.         <short>αñ╢αñ¼αÑìαñªαñòαÑïαñ╢ αñ╕αñ░αÑìαñ╡αñ░ (αñ¬αñªαñ╛αñ╡αñ¿αññ)</short>
  118.         
  119.       </locale>
  120.  
  121.       <locale name="hu">
  122.         <short>Sz├│t├írkiszolg├íl├│ (Elavult)</short>
  123.         <long>A sz├│t├írkiszolg├íl├│, amelyhez kapcsol├│dik. Az alap├⌐rtelmezett kiszolg├íl├│ a dict.org. Tov├íbbi kiszolg├íl├│k adatai├⌐rt l├ítogassa meg a http://www.dict.org c├¡met. Ez a kulcs elavult ├⌐s nem lesz haszn├ílatban.</long>
  124.       </locale>
  125.  
  126.       <locale name="id">
  127.         <short>Server kamus (Kuno)</short>
  128.         <long>Server kamus yang hendak dihubungi. Server defaultnya adalah dict.org.Lihat http://www.dict.org untuk melihat rincian daftar server yang lain. Kunci ini sudah tua dan tidak lagi dipergunakan.</long>
  129.       </locale>
  130.  
  131.       <locale name="it">
  132.         <short>Server di dizionario (disapprovata)</short>
  133.         <long>Server di dizionario a cui connettersi. Il server predefinito ├¿ dict.org. Vedere http://www.dict.org per dettagli su altri server. Questa chiave ├¿ disapprovata e non pi├╣ in uso.</long>
  134.       </locale>
  135.  
  136.       <locale name="ja">
  137.         <short>Φ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉ πÇÉσ╗ⵡóπÇæ</short>
  138.         <long>µÄÑτ╢ÜπüÖπéïΦ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉπüºπüÖπÇéπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πé╡πâ╝πâÉπü» dict.org πüºπüÖπÇéΣ╗ûπü«πé╡πâ╝πâÉπü½πüñπüäπüªΦ⌐│τ┤░πü» http://www.dict.org/ πéÆσÅéτàºπüùπüªΣ╕ïπüòπüäπÇéπÇÉπüôπü«πé¡πâ╝πü»σ╗ⵡóπü½πü¬πüúπüƒπü«πüºπÇüπééπüåΣ╜┐τö¿πüºπüìπü╛πü¢πéôπÇæ</long>
  139.       </locale>
  140.  
  141.       <locale name="ka">
  142.         <short>ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿßâí ßâíßâößâáßâòßâößâáßâÿ (ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ)</short>
  143.         <long>ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿßâí ßâíßâößâáßâòßâößâáßâÿ. ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâíßâößâáßâòßâößâáßâÿßâÉ dict.org. ßâíßâ«ßâòßâÉ ßâíßâößâáßâòßâößâáßâößâæßâÿßâí ßâíßâÉßâ£ßâÉßâ«ßâÉßâòßâÉßâô ßâÿßâ«ßâÿßâÜßâößâù http://www.dict.org. ßâößâí┬╖ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ┬╖ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ┬╖ßâôßâÉ┬╖ßâÉßâ¢ßâ¥ßâªßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ┬╖ßâ«ßâ¢ßâÉßâáßâößâæßâÿßâôßâÉßâ£.</long>
  144.       </locale>
  145.  
  146.       <locale name="ko">
  147.         <short>∞é¼∞áä ∞ä£δ▓ä(δéí∞¥î)</short>
  148.         <long>∞ù░Ω▓░φòá ∞é¼∞áä ∞ä£δ▓ä. Ω╕░δ│╕ ∞ä£δ▓äδèö dict.org∞₧àδïêδïñ. δïñδÑ╕ ∞ä£δ▓ä∞ùÉ δîÇφò£ ∞áòδ│┤δèö http://www.dict.orgδÑ╝ δ│┤∞ï¡∞ï£∞ÿñ. ∞¥┤ φéñδèö ∞ùå∞û┤∞ºê ∞ÿê∞áò∞¥┤δ⌐░ δìö ∞¥┤∞âü ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</long>
  149.       </locale>
  150.  
  151.       <locale name="ku">
  152.         <short>P├¬┼ƒk├¬┼ƒker├¬ Ferheng├¬ (Nay├¬ P├¬┼ƒniyarkirin)</short>
  153.         
  154.       </locale>
  155.  
  156.       <locale name="lt">
  157.         <short>┼╜odyno serveris (nebenaudojama)</short>
  158.         <long>Naudojamas ┼╛odyno serveris. Numatytasis serveris yra dict.org. Informacijos apie kitus serverius ie┼íkokite http://www.dict.org. ┼áis raktas pasen─Ös ir daugiau nebenaudojamas.</long>
  159.       </locale>
  160.  
  161.       <locale name="lv">
  162.         <short>V─ürdn─½cas serveris (Deprecated)</short>
  163.         <long>V─ürdn─½cas serveris, kuram piesl─ôgties. Noklus─ôtais serveris ir dict.org. Apskatieties http://www.dict.org, lai uzzin─ütu par citiem serveriem. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  164.       </locale>
  165.  
  166.       <locale name="mg">
  167.         <short>Mpizara rakibolana (tsy ampiasaina intsony)</short>
  168.         <long>Ilay mpizara rakibolana atao ifandraisana. dict.org ny mpizara atao ifandraisana. Jereo ao amin'ny http://www.dict.org ny momobamomba ireo mpizara hafa. Efa tsy ampiasaina intsony io famaha io.</long>
  169.       </locale>
  170.  
  171.       <locale name="mk">
  172.         <short>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╨╖╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║</short>
  173.         <long>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨╗╤â╤ç╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╨╖╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╤å╨╕. ╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╡ dict.org. ╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨╜╨░: http://www.dict.org ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨▓╨╡╤£╨╡ ╨┤╨╡╤é╨░╨╗╨╕ ╨╖╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╕.</long>
  174.       </locale>
  175.  
  176.       <locale name="ml">
  177.         <short>α┤¿α┤┐α┤ÿα┤úα╡ìα┤ƒα╡ü α┤╕ΓÇîα┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤░α╡ìΓÇì</short>
  178.         <long>α┤òα┤úα┤òα╡ìα┤ƒα╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¿α┤┐α┤ÿα┤úα╡ìα┤ƒα╡üα┤╡α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤░α╡ìΓÇì. α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤░α╡ìΓÇì dict.org α┤åα┤úα╡ì. α┤«α┤▒α╡ìα┤▒α╡ì α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤▒α╡üα┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤╡α┤┐α┤╡α┤░α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇìα┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤»α┤┐ http://www.dict.orgα┤╕ α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤ò. </long>
  179.       </locale>
  180.  
  181.       <locale name="nb">
  182.         <short>Ordboktjener (Fases ut)</short>
  183.         
  184.       </locale>
  185.  
  186.       <locale name="nl">
  187.         <short>Woordenboekserver (afgeraden)</short>
  188.         <long>De woordenboekserver waarmee moet worden verbonden. De standaardserver is dict.org. Zie http://www.dict.org voor informatie over andere servers. Deze sleutel wordt afgeraden en is niet langer in gebruik.</long>
  189.       </locale>
  190.  
  191.       <locale name="or">
  192.         <short>α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼╕α¡çα¼¼α¼ò (α¼àପα¼╕ନα¡ìଦ)</short>
  193.         <long>α¼╕α¼éα¼»α¡ïα¼ù α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼╕α¡çα¼¼α¼òαÑñ α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼╕α¡çα¼¼α¼òଟα¼┐ dict.org α¼àଟα¡çαÑñ α¼àନα¡ìα¼»α¼╛ନα¡ìα¼» α¼╕α¡çα¼¼α¼ò α¼¼α¼┐α¼╖ୟα¼░α¡ç α¼¼α¼┐α¼╕α¡ìα¼ñα¡ìα¼░α¡üα¼ñ α¼¼α¼┐α¼¼α¼░α¼úα¡Çα¼òα¡ü α¼£α¼╛α¼úα¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼Åα¼╣α¼┐ α¡ƒα¡ü.α¼åα¼░.α¼Åα¼▓. α¼òα¡ü α¼ªα¡çα¼ûନα¡ìα¼ñα¡ü: http://www.dict.org for details on other serversαÑñ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ଟα¼┐ α¼¬α¼╕ନα¡ìଦ α¼»α¡ïα¼ùα¡ìα¼» α¼¿α¡üα¼╣α¡çα¼ü α¼Åα¼¼α¼é α¼Åα¼╣α¼╛ α¼Åα¼¼α¡ç α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¡ìα¼░α¡üα¼ñ α¼╣α¡çα¼ëନα¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ</long>
  194.       </locale>
  195.  
  196.       <locale name="pa">
  197.         <short>α¿╢ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╢ α¿╕α¿░α¿╡α¿░ (α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝)</short>
  198.         <long>α¿£α⌐üα⌐£α¿¿ α¿▓α¿ê α¿╢ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╢ α¿╕α¿░α¿╡α¿░αÑñ α¿«α⌐éα¿▓ α¿╕α¿░α¿╡α¿░ dict.org α¿╣α⌐êαÑñ α¿╡ਧα⌐çα¿░α⌐ç α¿£α¿╛α¿úα¿òα¿╛α¿░α⌐Ç α¿▓α¿ê http://www.dict.org α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ïαÑñ α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝ α¿òα¿░ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿╣α⌐üα¿ú α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é α¿àਧα⌐Çα¿¿ α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  199.       </locale>
  200.  
  201.       <locale name="pl">
  202.         <short>Serwer s┼éownika (nieu┼╝ywany)</short>
  203.         <long>U┼╝ywany serwer s┼éownika. Domy┼¢lnym serwerem jest dict.org. Aby uzyska─ç informacje na temat innych serwer├│w, nale┼╝y odwiedzi─ç witryn─Ö http://www.dict.org.</long>
  204.       </locale>
  205.  
  206.       <locale name="pt">
  207.         <short>Servidor de dicion├írio (Obsoleto)</short>
  208.         <long>O servidor de dicion├írio onde se ligar. O servidor por omiss├úo ├⌐ o dict.org. Consulte http://www.dict.org para detalhes sobre outros servidores. Esta chave tornou-se obsoleta e n├úo ├⌐ mais utilizada.</long>
  209.       </locale>
  210.  
  211.       <locale name="pt_BR">
  212.         <short>Servidor de dicion├írio (Obsoleto)</short>
  213.         <long>O servidor do dicion├írio a conectar. O servidor padr├úo ├⌐ dict.org. Veja http://www.dict.org para uma lista de outros servidores. Esta chave ├⌐ obsoleta e n├úo ├⌐ mais usada.</long>
  214.       </locale>
  215.  
  216.       <locale name="ro">
  217.         <short>Server dic┼úionar (├Änvechit)</short>
  218.         <long>Serverul dic┼úionar pentru conectare. Serverul implicit este dict.org. Vede┼úi http://www.dict.org pentru detalii despre alte servere. Aceast─â cheie este ├«nvechit─â ┼ƒi nu mai este folosit─â.</long>
  219.       </locale>
  220.  
  221.       <locale name="ru">
  222.         <short>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å (╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å)</short>
  223.         <long>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å. ╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╨╝ ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä ╤Å╨▓╨╗╤Å╨╡╤é╤ü╤Å dict.org. ╨í╨╝╨╛╤é╤Ç╨╕╤é╨╡ http://www.dict.org ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╛╨╣ ╨╕╨╜╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤å╨╕╨╕ ╨┐╨╛ ╨┤╤Ç╤â╨│╨╕╨╝ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░╨╝. ╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å.</long>
  224.       </locale>
  225.  
  226.       <locale name="sl">
  227.         <short>Stre┼╛nik slovarja (zastarelo)</short>
  228.         <long>Stre┼╛nik slovarjev na katerega naj se program pove┼╛e. Privzeti stre┼╛nik je dict.org. Poglejte http://www.dict.org za podrobnosti o ostalih stre┼╛nikih. Ta klju─ì je zastarel in ni ve─ì v uporabi.</long>
  229.       </locale>
  230.  
  231.       <locale name="sr">
  232.         <short>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ (╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜╨╛)</short>
  233.         <long>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╜╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨▓╨╡╨╖╤â╤ÿ╨╡╨╝. ╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╕ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤ÿ╨╡ dict.org. ╨Æ╨╕╨┤╨╡╤é╨╕ http://www.dict.org ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨║╨╡ ╨╛ ╨╛╤ü╤é╨░╨╗╨╕╨╝ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╕╨╝╨░. ╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╤ÿ╨╡ ╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜ ╨╕ ╨▓╨╕╤ê╨╡ ╤ü╨╡ ╨╜╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕.</long>
  234.       </locale>
  235.  
  236.       <locale name="sr@Latn">
  237.         <short>Server re─ìnika (napu┼íteno)</short>
  238.         <long>Server re─ìnika na koji se povezujem. Podrazumevani server je dict.org. Videti http://www.dict.org za podatke o ostalim serverima. Ovaj klju─ì je napu┼íten i vi┼íe se ne koristi.</long>
  239.       </locale>
  240.  
  241.       <locale name="sv">
  242.         <short>Ordboksserver (fasas ut)</short>
  243.         <long>Ordboksservern att ansluta till. Standardv├ñrdet ├ñr dict.org. Se http://www.dict.org f├╢r detaljer om andra servrar. Denna nyckel ├ñr utfasad och anv├ñnds inte l├ñngre.</long>
  244.       </locale>
  245.  
  246.       <locale name="ta">
  247.         <short> </short>
  248.         <long>α«àα«òα«░α«╛α«ñα«┐ α«Üα»çα«╡α»êα«»α«òα««α»ì α«çα«úα»ê᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»üα«│α»ìα«│α«ñα»ü. α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«Üα»çα«╡α»êα«»α«òα««α»ì dict.org. α«╡α»çα«▒α»ü α«Üα»çα«╡α»êα«»α«òα««α»ì α«¬α«▒α»ìα«▒α«┐ α«╡α«┐α«╡α«░α«Öα»ìα«òα«│α»üα«òα»ìα«òα»ü http://www.dict.org α«É α«¬α«╛α«░α»ìα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì. α«çα«¿α»ìα«ñ α«╡α«┐α«Üα»ê α«Äα«ñα«┐α«░α«┐᫃α»êα«»α«╛α«⌐α«ñα»ü</long>
  249.       </locale>
  250.  
  251.       <locale name="th">
  252.         <short>α╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕í (α╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º)</short>
  253.         <long>α╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕Üα╕úα╕┤α╕üα╕▓α╕ú  α╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕äα╕╖α╕¡ dict.org  α╕ûα╣ëα╕▓α╕òα╣ëα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕úα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣Çα╕üα╕╡α╣êα╕óα╕ºα╕üα╕▒α╕Üα╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕¡α╕╖α╣êα╕Ö α╣éα╕¢α╕úα╕öα╕öα╕╣α╕ùα╕╡α╣ê http://www.dict.org  α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º</long>
  254.       </locale>
  255.  
  256.       <locale name="tr">
  257.         <short>S├╢zl├╝k sunucusu  (├ûnerilmeyen)</short>
  258.         <long>Ba─ƒlan─▒lacak s├╢zl├╝k sunucusu. ├ûntan─▒ml─▒ sunucu dict.org. Di─ƒer sunucular hakk─▒nda ayr─▒nt─▒l─▒ bilgi i├ºin http://www.dict.org adresini kullan─▒n─▒z. Bu anahtar ├╢nerilmiyor ve art─▒k kullan─▒mda de─ƒildir.</long>
  259.       </locale>
  260.  
  261.       <locale name="uk">
  262.         <short>╨í╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╕╨╣ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç (╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨╗╨╛)</short>
  263.         <long>╨ù ╤Å╨║╨╕╨╝ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╕╨╝ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╨╝ ╨╖'╤ö╨┤╨╜╤â╨▓╨░╤é╨╕╤ü╤î. ╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╛ ╤å╨╡ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╨╜╨░ dict.org. ╨ö╨╛╨║╨╗╨░╨┤╨╜╤û╤ê╨╡ ╨┐╤Ç╨╛ ╤û╨╜╤ê╤û ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╕ ╨┤╨╕╨▓╤û╤é╤î╤ü╤Å ╨╜╨░ http://www.dict.org. ╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨▓ ╤é╨░ ╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å.</long>
  264.       </locale>
  265.  
  266.       <locale name="vi">
  267.         <short>M├íy phß╗Ñc vß╗Ñ tß╗½ ─æiß╗ân (bß╗ï phß║ún ─æß╗æi)</short>
  268.         <long>M├íy phß╗Ñc vß╗Ñ tß╗½ ─æiß╗ân ─æß║┐n m├á cß║ºn kß║┐t nß╗æi. M├íy phß╗Ñc vß╗Ñ mß║╖c ─æß╗ïnh l├á <dict.org>. Xem <http://www.dict.org> ─æß╗â biß║┐t chi tiß║┐t vß╗ü c├íc m├íy phß╗Ñc vß╗Ñ tß╗½ ─æiß╗ân kh├íc. Kh├│a n├áy bß╗ï phß║ún ─æß╗æi n├¬n kh├┤ng c├▓n d├╣ng lß║íi.</long>
  269.       </locale>
  270.  
  271.       <locale name="zh_CN">
  272.         <short>σ¡ùσà╕µ£ìσèíσÖ¿(σ╖▓σ╝âτö¿)</short>
  273.         <long>ΦªüΦ┐₧µÄÑτÜäσ¡ùσà╕µ£ìσèíσÖ¿πÇéΘ╗ÿΦ«ñµ£ìσèíσÖ¿Σ╕║ dict.orgπÇéσà│Σ║Äσà╢σ«âµ£ìσèíσÖ¿τÜäΦ»ªµâàσÅéΦºü http://www.dict.orgπÇ鵡ñΘö«σ╖▓Φó½σ╝âτö¿πÇé</long>
  274.       </locale>
  275.  
  276.       <locale name="zh_HK">
  277.         <short>σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  278.         <long>ΦªüΘÇúµÄÑτÜäσ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿πÇéΘáÉΦ¿¡τÜäΣ╝║µ£ìσÖ¿τé║ dict.orgπÇéΦ½ïτÇÅΦª╜ http://www.dict.org τì▓σÅûµ£ëΘù£σà╢σ«âΣ╝║µ£ìσÖ¿τÜäΦ⌐│µâàπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  279.       </locale>
  280.  
  281.       <locale name="zh_TW">
  282.         <short>σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  283.         <long>ΦªüΘÇúµÄÑτÜäσ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿πÇéΘáÉΦ¿¡τÜäΣ╝║µ£ìσÖ¿τé║ dict.orgπÇéΦ½ïτÇÅΦª╜ http://www.dict.org τì▓σÅûµ£ëΘù£σà╢σ«âΣ╝║µ£ìσÖ¿τÜäΦ⌐│µâàπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  284.       </locale>
  285.     </schema>
  286.       
  287.     <schema>
  288.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/port</key>
  289.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/port</applyto>
  290.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  291.       <type>int</type>
  292.       <default>2628</default>
  293.       <locale name="C">
  294.         <short>Port used to connect to server (Deprecated)</short>
  295.         <long>The port number to connect to. The default port is 2628.
  296.         This key is deprecated and no longer in use.</long>
  297.       </locale>
  298.  
  299.       <locale name="ar">
  300.         <short>╪º┘ä┘à┘å┘ü╪░ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪«╪»┘à ┘ä┘ä╪Ñ╪¬╪╡╪º┘ä ╪¿╪º┘ä╪«╪º╪»┘à (┘à┘ç╪¼┘ê╪▒)</short>
  301.         <long>╪▒┘é┘à ╪º┘ä┘à┘å┘ü╪░ ┘ä┘ä╪Ñ╪¬╪╡╪º┘ä ╪¿┘ç. ╪º┘ä┘à┘å┘ü╪░ ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è ┘ç┘ê 2628. ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ┘à┘ç╪¼┘ê╪▒ ┘ê┘ä┘à ┘è╪╣╪» ┘è╪│╪¬╪«╪»┘à.</long>
  302.       </locale>
  303.  
  304.       <locale name="bg">
  305.         <short>╨ƒ╨╛╤Ç╤é ╨╖╨░ ╤ü╨▓╤è╤Ç╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨║╤è╨╝ ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç (╨┤╨░ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░)</short>
  306.         <long>╨¥╨╛╨╝╨╡╤Ç ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤Ç╤é, ╨║╤è╨╝ ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨▓╤è╤Ç╨╖╨▓╨░. ╨ƒ╨╛╤Ç╤é╤è╤é ╨┐╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╡ 2628. ╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╡ ╨╛╤ü╤é╨░╤Ç╤Å╨╗ ╨╕ ╨▓╨╡╤ç╨╡ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░.</long>
  307.       </locale>
  308.  
  309.       <locale name="bn">
  310.         <short>αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ αª╕αª╛αªÑαºç αª╕αªé᪻αºïαªù αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºïαª░αºì᪃ (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  311.         <long>αª╕αªé᪻αºïαªùαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºïαª░αºì᪃ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª¬αºïαª░αºì᪃ αª╣αª▓ αº¿αº¼αº¿αº«αÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  312.       </locale>
  313.  
  314.       <locale name="bn_IN">
  315.         <short>αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºçαª░ αª╕αª╛αªÑαºç αª╕αªé᪻αºïαªù αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºïαª░αºì᪃ (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  316.         <long>αª╕αªé᪻αºïαªùαºçαª░ αªë᪪αºì᪪αºçαª╢αºì᪻αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª¬αºïαª░αºì᪃ αª╕αªéαªûαºì᪻αª╛αÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª¬αºïαª░αºì᪃ αª╣αª▓ αº¿αº¼αº¿αº«αÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  317.       </locale>
  318.  
  319.       <locale name="ca">
  320.         <short>Port utilitzat per a connectar al servidor (desaconsellat)</short>
  321.         <long>El n├║mero de port a on connectar. El port per defecte ├⌐s el 2628. Aquesta clau est├á desaconsellada i ja no s'utilitza.</long>
  322.       </locale>
  323.  
  324.       <locale name="cs">
  325.         <short>Port pro p┼Öipojen├¡ se k serveru (Zastaral├⌐)</short>
  326.         <long>─î├¡slo portu, ke kter├⌐mu se m├í p┼Öipojit. Implicitn├¡ port je 2628. Tento kl├¡─ì je zastaral├╜ a u┼╛ se nepou┼╛├¡v├í.</long>
  327.       </locale>
  328.  
  329.       <locale name="cy">
  330.         <short>Porth a ddefnyddir i gysylltu ├ó'r gweinydd (Anghymeradwyir)</short>
  331.         <long>Y rhif porth i gysylltu iddo. Y porth diofyn yw 2628. Anghymeradwyir yr allwedd hon ac nid yw mewn defnydd bellach.</long>
  332.       </locale>
  333.  
  334.       <locale name="de">
  335.         <short>Port, der f├╝r die Verbindung zum Server verwendet wird (Veraltet)</short>
  336.         <long>Die Port-Nummer, mit der die Verbindung aufgenommen werden soll. Der Vorgabe-Port ist 2628. Dieser Schl├╝ssel ist veraltet und wird nicht mehr verwendet.</long>
  337.       </locale>
  338.  
  339.       <locale name="dz">
  340.         <short>α╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜ÿα╜Éα╜┤α╜æα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜áα╜æα╛▓α╜║α╜ôα╝ïα╜úα╜ÿα╝ì(α╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜ö)</short>
  341.         <long>α╜ÿα╜Éα╜┤α╜æα╝ïα╜ªα╜áα╜▓α╝ïα╜áα╜æα╛▓α╜║α╜ôα╝ïα╜úα╜ÿα╝ïα╜¿α╜äα╝ïα╝ì α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╛▓α╜║α╜ôα╝ïα╜úα╜ÿα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╝óα╝ªα╝óα╝¿ α╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜öα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜║α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ªα╛▓α╜╝α╜úα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì</long>
  342.       </locale>
  343.  
  344.       <locale name="el">
  345.         <short>╬ÿ╧ì╧ü╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧â╧ì╬╜╬┤╬╡╧â╬╖ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬« (Deprecated)</short>
  346.         <long>╬ƒ ╬▒╧ü╬╣╬╕╬╝╧î╧é ╬╕╧ì╧ü╬▒╧é ╬│╬╣╬▒ ╧â╧ì╬╜╬┤╬╡╧â╬╖. ╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╬╕╧ì╧ü╬▒ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ 2628.This key is deprecated and no longer in use.</long>
  347.       </locale>
  348.  
  349.       <locale name="en_CA">
  350.         <short>Port used to connect to server (Deprecated)</short>
  351.         <long>The port number to connect to. The default port is 2628. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  352.       </locale>
  353.  
  354.       <locale name="en_GB">
  355.         <short>Port used to connect to server (Deprecated)</short>
  356.         <long>The port number to connect to. The default port is 2628. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  357.       </locale>
  358.  
  359.       <locale name="es">
  360.         <short>Puerto usado para conectarse al servidor (obsoleto)</short>
  361.         <long>El n├║mero de puerto al cual conectarse. El puerto predeterminado es 2628. Esta clave ya no se usa y es obsoleta.</long>
  362.       </locale>
  363.  
  364.       <locale name="et">
  365.         <short>Serveriga ├╝henduse loomiseks kasutatav port (aegunud)</short>
  366.         <long>Pordi number, kuhu ├╝henduda. Vaikimisi port on 2628. See valik on aegunud ja pole enam kasutusel.</long>
  367.       </locale>
  368.  
  369.       <locale name="eu">
  370.         <short>Zerbitzarira konektatzeko erabiltzen den ataka (zaharkitua)</short>
  371.         <long>Zein ataka-zenbakitara konektatu behar den. Lehenetsitako ataka 2628 da. Gako hau zaharkitua dago eta ez da gehiago erabiliko.</long>
  372.       </locale>
  373.  
  374.       <locale name="fa">
  375.         <short>╪»╪▒┌»╪º┘ç ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪º╪¬╪╡╪º┘ä ╪¿┘ç ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ (┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç)</short>
  376.         <long>╪┤┘à╪º╪▒┘çΓÇî┘ö ╪»╪▒┌»╪º┘ç ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪º╪¬╪╡╪º┘ä. ╪┤┘à╪º╪▒┘ç┘ö ╪»╪▒┌»╪º┘ç ╪»╪▒ ╪¡╪º┘ä╪¬ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ █▓█╢█▓█╕ ╪º╪│╪¬. ╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç ┘ê ╪»█î┌»╪▒ ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘å┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪».</long>
  377.       </locale>
  378.  
  379.       <locale name="fi">
  380.         <short>Palvelimeen yhdistett├ñess├ñ k├ñytett├ñv├ñ portti (vanhentunut)</short>
  381.         <long>Portti, johon otetaan yhteytt├ñ. Oletusportti on 2628. T├ñm├ñ avain on vanhentunut eik├ñ ole en├ñ├ñ k├ñyt├╢ss├ñ</long>
  382.       </locale>
  383.  
  384.       <locale name="fr">
  385.         <short>Port utilis├⌐ pour se connecter au serveur (d├⌐pr├⌐ci├⌐)</short>
  386.         <long>Le num├⌐ro de port auquel se connecter. Le port par d├⌐faut est 2628. Cette cl├⌐ est d├⌐pr├⌐ci├⌐e et inutilis├⌐e.</long>
  387.       </locale>
  388.  
  389.       <locale name="gl">
  390.         <short>Porto usado para conectarse ao servidor (Obsoleto)</short>
  391.         <long>O n├║mero do porto ao cal conectarse. Por omisi├│n o porto ├⌐ 2628. Esta clave est├í obsoleta e xa non se usa.</long>
  392.       </locale>
  393.  
  394.       <locale name="gu">
  395.         <short>α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ α¬╕α¬╛α¬Ñα½ç α¬£α½ïα¬íα¬╛α¬╡α¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬ëᬬᬻα½ïα¬ùα½Ç α¬¬α½ïα¬░α½ìᬃ (α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓)</short>
  396.         <long>ᬣα½ïα¬íα¬╛α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½ï α¬¬α½ïα¬░α½ìᬃ α¬¿α¬éબα¬░. α½¿α½¼α½¿α½« α¬Å α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬¬α½ïα¬░α½ìᬃ α¬¢α½ç. α¬å α¬òα½Ç α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬▓α¬╛α¬éબα¬╛ α¬╕ᬫᬻ α¬╕α½üધα½Ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛α¬╢ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬Ñα½Ç.</long>
  397.       </locale>
  398.  
  399.       <locale name="hi">
  400.         <short>αñ╕αñ░αÑìαñ╡αñ░ αñ╕αÑç αñ£αÑüαñíαñ╝αñ¿αÑç αñ«αÑçαñé αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ¬αÑïαñ░αÑìαñƒ (αñ¬αñªαñ╛αñ╡αñ¿αññ)</short>
  401.         
  402.       </locale>
  403.  
  404.       <locale name="hu">
  405.         <short>A kiszolg├íl├│ portja, amelyen kereszt├╝l kapcsol├│dik hozz├í (Elavult)</short>
  406.         <long>A port sz├íma, amelyhez csatlakozik. Az alap├⌐rtelmezett port a 2628-as. Ez a kulcs elavult, m├ír nincs haszn├ílatban.</long>
  407.       </locale>
  408.  
  409.       <locale name="id">
  410.         <short>Port yang digunakan untuk terhubung ke server (Kuno)</short>
  411.         <long>Port yang digunakan:. Biasanya dipakai 2628. Kunci ini sudah kuno dan tidak lagi dipergunakan.</long>
  412.       </locale>
  413.  
  414.       <locale name="it">
  415.         <short>Porta usata per connettersi al server (disapprovata)</short>
  416.         <long>Numero di porta a cui connettersi. Il valore predefinito ├¿ 2628. Questa chiave ├¿ disapprovata e non pi├╣ in uso.</long>
  417.       </locale>
  418.  
  419.       <locale name="ja">
  420.         <short>πé╡πâ╝πâÉπü½µÄÑτ╢ÜπüÖπéïπâ£πâ╝πâêτò¬σÅ╖ πÇÉσ╗ⵡóπÇæ</short>
  421.         <long>µÄÑτ╢ÜπüÖπéïπâ¥πâ╝πâêτò¬σÅ╖πüºπüÖπÇéπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πâ¥πâ╝πâêτò¬σÅ╖πü» 2628 πüºπüÖπÇéπÇÉπüôπü«πé¡πâ╝πü»σ╗ⵡóπü½πü¬πüúπüƒπü«πüºπÇüπééπüåΣ╜┐τö¿πüùπü╛πü¢πéôπÇæ</long>
  422.       </locale>
  423.  
  424.       <locale name="ka">
  425.         <short>ßâíßâößâáßâòßâößâáßâùßâÉß⣠ßâ¿ßâößâößâáßâùßâößâæßâÿßâí ßâ₧ßâ¥ßâáßâóßâÿ (ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ)</short>
  426.         <long>ßâ₧ßâ¥ßâáßâóßâÿßâí ßâ£ßâ¥ßâ¢ßâáßâÿßâí ßâÉßâáßâ⌐ßâößâòßâÉ. ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâòßâÿßâÉ 2628. ßâößâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ ßâôßâÉ ßâÉßâ¢ßâ¥ßâªßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ ßâ«ßâ¢ßâÉßâáßâößâæßâÿßâôßâÉßâ£.</long>
  427.       </locale>
  428.  
  429.       <locale name="ko">
  430.         <short>∞ä£δ▓ä∞ùÉ ∞ù░Ω▓░φòá δòî ∞é¼∞Ü⌐φòá φżφè╕(δéí∞¥î)</short>
  431.         <long>∞ù░Ω▓░φòá φżφè╕ δ▓êφÿ╕. Ω╕░δ│╕ φżφè╕δèö 2628∞₧àδïêδïñ. ∞¥┤ φéñδèö ∞ùå∞û┤∞ºê ∞ÿê∞áò∞¥┤δ⌐░ δìö ∞¥┤∞âü ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</long>
  432.       </locale>
  433.  
  434.       <locale name="lt">
  435.         <short>Prievadas, naudojamas prisijungti prie serverio (nebenaudojama)</short>
  436.         <long>Prievado, prie kurio jungiamasi, numeris. Numatytasis prievadas yra 2628. ┼áis raktas yra pasen─Ös ir daugiau nebenaudojamas.</long>
  437.       </locale>
  438.  
  439.       <locale name="lv">
  440.         <short>Ports tiek lietots, lai piesl─ôgtos serverim (Deprecated)</short>
  441.         <long>Porta umurs, kuram piesl─ôgties. Noklus─ôtais ir 2628. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  442.       </locale>
  443.  
  444.       <locale name="mg">
  445.         <short>Ny irika ampiasaina ifandraisana amin'ny mpizara (Tsy ampiasaina intsony)</short>
  446.         <long>Ny laharan'ny irika ifandraisana. 2628 no irika tsotra. Efa tsy ampiasaina intsony io famaha io.</long>
  447.       </locale>
  448.  
  449.       <locale name="mk">
  450.         <short>╨ƒ╨╛╤Ç╤é╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╨╖╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╤ü╨╛ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╤é</short>
  451.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤Ç╤é╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╨╖╤â╨▓╨░╤Ü╨╡. ╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╡ 2628</long>
  452.       </locale>
  453.  
  454.       <locale name="ml">
  455.         <short>α┤╕α┤░α╡ìΓÇìα┤╡α┤▒α┤┐α┤▓α╡çα┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤òα┤úα┤òα╡ìα┤ƒα╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¬α╡ïα┤░α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì</short>
  456.         <long>α┤òα┤úα┤òα╡ìα┤ƒα╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤¬α╡ïα┤░α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤¿α┤éα┤¼α┤░α╡ìΓÇì. 2628 α┤åα┤úα╡ì α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤¬α╡ïα┤░α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì.</long>
  457.       </locale>
  458.  
  459.       <locale name="nb">
  460.         <short>Port som brukes for ├Ñ koble til tjener (Fases ut)</short>
  461.         <long>Portnummer for tilkoblingen. Forvalgt port er 2628. Denne innstillingen er ikke lenger i bruk.</long>
  462.       </locale>
  463.  
  464.       <locale name="nl">
  465.         <short>Poort voor het verbinden met woordenboekserver (afgeraden)</short>
  466.         <long>Het poortnummer waarmee moet worden verbonden. De standaardpoort is 2628. Deze sleutel wordt afgeraden en is niet langer in gebruik.</long>
  467.       </locale>
  468.  
  469.       <locale name="or">
  470.         <short>α¼╕α¡çα¼¼α¼ò α¼╕α¼╣α¼┐α¼ñ α¼╕ମα¡ìପα¼░α¡ìα¼ò α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ପନ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼╕α¼éα¼»α¡ïα¼ùα¼┐α¼òα¡Çα¼òα¡ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐α¼ùα¼▓α¼╛ (α¼àପα¼╕ନα¡ìଦ)</short>
  471.         <long>α¼╕α¼éα¼»α¡ïα¼ù α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼╕α¼éα¼»α¡ïα¼ùα¼┐α¼òα¡Ç α¼¿α¼«α¡ìα¼¼α¼░αÑñ α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼╕α¼éα¼»α¡ïα¼ùα¼┐α¼òα¡Çଟα¼┐ α¡¿α¡¼α¡¿α¡« α¼àଟα¡çαÑñ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ଟα¼┐ α¼àପα¼╕ନα¡ìଦ α¼àଟα¡ç α¼Åα¼¼α¼é α¼Åα¼╣α¼╛α¼òα¡ü α¼Åα¼¼α¡ç α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼ë α¼¿α¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ</long>
  472.       </locale>
  473.  
  474.       <locale name="pa">
  475.         <short>α¿╕α¿░α¿╡α¿░ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿£α⌐üα⌐£ α¿▓α¿ê α¿¬α⌐ïα¿░ਟ (α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝)</short>
  476.         <long>ਪα⌐ïα¿░ਟ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿£α⌐üα⌐£α¿¿ α¿▓α¿êαÑñ α¿«α⌐éα¿▓ α¿¬α⌐ïα¿░ਟ α¿¿α⌐éα⌐░ 2628 α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝ α¿òα¿░ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿╣α⌐üα¿ú α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é α¿àਧα⌐Çα¿¿ α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  477.       </locale>
  478.  
  479.       <locale name="pl">
  480.         <short>Port u┼╝ywany przy po┼é─àczeniu z serwerem (nieu┼╝ywany)</short>
  481.         <long>Port u┼╝ywany przy po┼é─àczeniu z serwerem. Domy┼¢lnym portem jest 2628. Ten klucz nie jest ju┼╝ u┼╝ywany.</long>
  482.       </locale>
  483.  
  484.       <locale name="pt">
  485.         <short>Porto utilizado para se ligar ao servidor (Obsoleto)</short>
  486.         <long>O n├║mero do porto onde se ligar. O porto por omiss├úo ├⌐ 2628. Esta chave tornou-se obsoleta e n├úo ├⌐ mais utilizada.</long>
  487.       </locale>
  488.  
  489.       <locale name="pt_BR">
  490.         <short>Porta usada para conectar ao servidor (Obsoleto)</short>
  491.         <long>O n├║mero da porta a conectar. A porta padr├úo ├⌐ 2628. Essa chave est├í obsoleta e n├úo ├⌐ mais usada.</long>
  492.       </locale>
  493.  
  494.       <locale name="ro">
  495.         <short>Portul folosit pentru conectarea la server (├Änvechit)</short>
  496.         <long>Num─ârul portului la care se va face conectarea. Implicit este 2628. Aceast─â cheie este ├«nvechit─â ┼ƒi nu mai este folosit─â.</long>
  497.       </locale>
  498.  
  499.       <locale name="ru">
  500.         <short>╨ƒ╨╛╤Ç╤é, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╤ï╨╣ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨║ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╤â (╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å)</short>
  501.         <long>╨¥╨╛╨╝╨╡╤Ç ╨┐╨╛╤Ç╤é╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å. ╨ƒ╨╛╤Ç╤é ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä 2628. ╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╨┐╤Ç╨╡╤ë╨╡╨╜ ╨╕ ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å.</long>
  502.       </locale>
  503.  
  504.       <locale name="sl">
  505.         <short>Vrata, ki se uporabljajo za povezavo s stre┼╛nikom (zastarelo)</short>
  506.         <long>┼átevilka vrat skozi katera naj se program pove┼╛e. Privzeta vrata so 2628. Ta klju─ì je zastarel in ni ve─ì v uporabi.</long>
  507.       </locale>
  508.  
  509.       <locale name="sr">
  510.         <short>╨ƒ╨╛╤Ç╤é ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨▓╨╡╨╖╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç (╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜╨╛)</short>
  511.         <long>╨æ╤Ç╨╛╤ÿ ╨┐╨╛╤Ç╤é╨░ ╨╜╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨▓╨╡╨╖╤â╤ÿ╨╡. ╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╕ ╨┐╨╛╤Ç╤é ╤ÿ╨╡ 2628. ╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╤ÿ╨╡ ╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜ ╨╕ ╨▓╨╕╤ê╨╡ ╤ü╨╡ ╨╜╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕.</long>
  512.       </locale>
  513.  
  514.       <locale name="sr@Latn">
  515.         <short>Port koji se koristi za povezivanje na server (napu┼íteno)</short>
  516.         <long>Broj porta na koji se povezuje. Podrazumevani port je 2628. Ovaj klju─ì je napu┼íten i vi┼íe se ne koristi.</long>
  517.       </locale>
  518.  
  519.       <locale name="sv">
  520.         <short>Port som anv├ñnds f├╢r att ansluta till servern (fasas ut)</short>
  521.         <long>Portnumret att ansluta till. Standardporten ├ñr 2628. Denna nyckel ├ñr utfasad och anv├ñnds inte l├ñngre.</long>
  522.       </locale>
  523.  
  524.       <locale name="ta">
  525.         <short>α«Üα»çα«╡α»êα«»α«òα«ñα»ìα«ñα»ü᫃α«⌐α»ì α«çα«úα»êα«òα»ìα«ò α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«ñα»üα«▒α»ê (α«Äα«ñα«┐α«░α«┐᫃α»êα«»α«╛α«⌐α«ñα»ü)</short>
  526.         
  527.       </locale>
  528.  
  529.       <locale name="th">
  530.         <short>α╕₧α╕¡α╕úα╣îα╕òα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕íα╕òα╣êα╕¡α╣äα╕¢α╕óα╕▒α╕çα╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣î (α╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º)</short>
  531.         <long>α╕½α╕íα╕▓α╕óα╣Çα╕Ñα╕éα╕₧α╕¡α╕úα╣îα╕òα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣Çα╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕íα╕òα╣êα╕¡α╣äα╕¢  α╕₧α╕¡α╕úα╣îα╕òα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕äα╕╖α╕¡ 2628  α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º</long>
  532.       </locale>
  533.  
  534.       <locale name="tr">
  535.         <short>Sunucuya ba─ƒlanmak i├ºin kullan─▒lan kap─▒ (├ûnerilmeyen)</short>
  536.         <long>Ba─ƒlant─▒ i├ºin kullan─▒lacak kap─▒ (port) numaras─▒. ├ûntan─▒ml─▒ de─ƒer, 2628.Bu anahtar ├╢nerilmemektedir ve art─▒k kullan─▒mda de─ƒildir.</long>
  537.       </locale>
  538.  
  539.       <locale name="uk">
  540.         <short>╨ƒ╨╛╤Ç╤é ╨┤╨╗╤Å ╨╖'╤ö╨┤╨╜╨░╨╜╨╜╤Å ╨╖ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╕╨╝ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╨╝ (╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨╗╨╛)</short>
  541.         <long>╨ö╨╛ ╤Å╨║╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╤Ç╤é╤â ╨╖'╤ö╨┤╨╜╤â╨▓╨░╤é╨╕╤ü╤î. ╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╕╨╣ ╨┐╨╛╤Ç╤é 2628. ╨ª╨╡╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨╗╨╕╨╣ ╤é╨░ ╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å.</long>
  542.       </locale>
  543.  
  544.       <locale name="vi">
  545.         <short>Cß╗òng d├╣ng ─æß╗â kß║┐t nß╗æi tß╗¢i m├íy phß╗Ñc vß╗Ñ (bß╗ï phß║ún ─æß╗æi)</short>
  546.         <long>Sß╗æ cß╗òng ─æß║┐n m├á cß║ºn kß║┐t nß╗æi. Mß║╖c ─æß╗ïnh l├á 2628. Kh├│a n├áy bß╗ï phß║ún ─æß╗æi n├¬n kh├┤ng c├▓n d├╣ng lß║íi.</long>
  547.       </locale>
  548.  
  549.       <locale name="zh_CN">
  550.         <short>Φ┐₧µÄѵ£ìσèíσÖ¿µëÇΣ╜┐τö¿τÜäτ½»σÅú(σ╖▓σ╝âτö¿)</short>
  551.         <long>ΦªüΦ┐₧µÄÑτÜäτ½»σÅúσÅ╖πÇéΘ╗ÿΦ«ñτ½»σÅúσÅ╖Σ╕║ 2628πÇ鵡ñΘö«σ╖▓Φó½σ╝âτö¿πÇé</long>
  552.       </locale>
  553.  
  554.       <locale name="zh_HK">
  555.         <short>ΘÇúµÄÑΦç│Σ╝║µ£ìσÖ¿µëÇτö¿τÜäΘÇúµÄÑσƒá∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  556.         <long>ΘÇúτ╖ÜΦç│µîçσ«ÜτÜäΘÇúµÄÑσƒáπÇéΘáÉΦ¿¡ΘÇúµÄÑσƒáτé║ 2628πÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  557.       </locale>
  558.  
  559.       <locale name="zh_TW">
  560.         <short>ΘÇúµÄÑΦç│Σ╝║µ£ìσÖ¿µëÇτö¿τÜäΘÇúµÄÑσƒá∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  561.         <long>ΘÇúτ╖ÜΦç│µîçσ«ÜτÜäΘÇúµÄÑσƒáπÇéΘáÉΦ¿¡ΘÇúµÄÑσƒáτé║ 2628πÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  562.       </locale>
  563.     </schema>
  564.       
  565.     <schema>
  566.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/smart</key>
  567.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/smart</applyto>
  568.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  569.       <type>bool</type>
  570.       <default>TRUE</default>
  571.       <locale name="C">
  572.         <short>Use smart lookup (Deprecated)</short>
  573.         <long>Specify whether to use smart lookup. This key is dependant
  574.         on whether the dictionary server supports this option. The default
  575.         is TRUE.  This key is deprecated and no longer in use.</long>
  576.       </locale>
  577.  
  578.       <locale name="ar">
  579.         <short>╪Ñ╪│╪¬╪«╪»┘à  ╪¿╪¡╪½ ╪¡╪º╪░┘é (┘à┘ç╪¼┘ê╪▒)</short>
  580.         <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ü┘è┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ╪│┘è╪│╪¬╪«╪»┘à ╪º┘ä╪¿╪¡╪½ ╪º┘ä╪¡╪º╪░┘é. ┘è╪¬┘ê┘é┘æ┘ü ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪╣┘ä┘ë ╪»╪╣┘à ╪«╪º╪»┘à ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ┘ä┘ç╪░╪º ╪º┘ä╪«┘è╪º╪▒. ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢ ┘ç┘ê TRUE. ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ┘à┘ç╪¼┘ê╪▒ ┘ê┘ä┘à ┘è╪╣╪» ┘è╪│╪¬╪«╪»┘à.</long>
  581.       </locale>
  582.  
  583.       <locale name="bg">
  584.         <short>╨ÿ╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╜╤é╨╡╨╗╨╕╨│╨╡╨╜╤é╨╜╨╛ ╤é╤è╤Ç╤ü╨╡╨╜╨╡ (╨┤╨░ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░)</short>
  585.         <long>╨ù╨░╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╕╨╜╤é╨╡╨╗╨╕╨│╨╡╨╜╤é╨╜╨╛ ╤é╤è╤Ç╤ü╨╡╨╜╨╡. ╨ó╨░╨╖╨╕ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░ ╨╖╨░╨▓╨╕╤ü╨╕ ╨╛╤é ╤é╨╛╨▓╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╕╤Å╤é ╤ü╤è╤Ç╨▓╤è╤Ç ╨┐╨╛╨┤╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╤é╨░╨╖╨╕ ╨╛╨┐╤å╨╕╤Å. ╨ƒ╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╡ TRUE (╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░). ╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╡ ╨╛╤ü╤é╨░╤Ç╤Å╨╗ ╨╕ ╨▓╨╡╤ç╨╡ ╨╜╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░.</long>
  586.       </locale>
  587.  
  588.       <locale name="bn">
  589.         <short>বαª┐αª╢αºçαª╖ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αª¬αªªαºìধαªñαª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  590.         <long>বαª┐αª╢αºçαª╖ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αª¬αªªαºìধαªñαª┐ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛ αªñαª╛ αªëαª▓αºìαª▓αºçαªû αªòαª░αºüনαÑñ αªàভαª┐ধαª╛নαºçαª░ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αªÅαªç αª¼αºìযবαª╕αºìαªÑαª╛ αª╕᪫αª░αºìαªÑαª┐αªñ αª╣αª▓αºç αªÅ᪃αª┐ αª¬αºìαª░য়αºïαªù αªòαª░αª╛ αª╕᪫αºìভবαÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛ন αª╣αª▓ TRUE (αª╕αªñαºì᪻)αÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αª╣য়αºçছαºç αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  591.       </locale>
  592.  
  593.       <locale name="bn_IN">
  594.         <short>বαª┐αª╢αºçαª╖ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αª¬αªªαºìধαªñαª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç (αªàবαªÜαª┐αªñ)</short>
  595.         <long>বαª┐αª╢αºçαª╖ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αª¬αªªαºìধαªñαª┐ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛ αªñαª╛ αªëαª▓αºìαª▓αºçαªû αªòαª░αºüনαÑñ αªàভαª┐ধαª╛নαºçαª░ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αªÅαªç αª¼αºìযবαª╕αºìαªÑαª╛ αª╕᪫αª░αºìαªÑαª┐αªñ αª╣αª▓αºç αªÅ᪃αª┐ αª¬αºìαª░য়αºïαªù αªòαª░αª╛ αª╕᪫αºìভবαÑñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛ন αª╣αª▓ TRUE (αª╕αªñαºì᪻)αÑñ αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛নαºç αªàবαªÜαª┐αªñ αª╣য়αºçছαºç αªÅবαªé αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª╣য় αª¿αª╛αÑñ</long>
  596.       </locale>
  597.  
  598.       <locale name="ca">
  599.         <short>Utilitza la cerca intel┬╖ligent (desaconsellat)</short>
  600.         <long>Especifica si s'hauria d'utilitzar la cerca intel┬╖ligent. Aquesta clau dep├¿n de si el servidor permet aquesta opci├│. El valor per defecte ├⌐s VERTADER. Es desaconsella fer servir aquesta clau.</long>
  601.       </locale>
  602.  
  603.       <locale name="cs">
  604.         <short>Pou┼╛├¡vat chytr├⌐ hled├ín├¡ (Zastaral├⌐)</short>
  605.         <long>Zadejte, jestli se pou┼╛├¡vat chytr├⌐ hled├ín├¡. Tento kl├¡─ì z├ívis├¡ na tom, jestli server se slovn├¡kem podporuje tuto mo┼╛nost. Implicitn├¡ hodnota je TRUE. Tento kl├¡─ì je zastaral├╜ a u┼╛ se nepou┼╛├¡v├í.</long>
  606.       </locale>
  607.  
  608.       <locale name="cy">
  609.         <short>Defnyddio chwiliad clyfar (Anghymeradwyir)</short>
  610.         <long>Nodwch os ydych am ddefnyddio chwiliad clyfar. Dim ond os yw'r gweinydd geiriadur yn cefnogi hynny y gellir defnyddio'r allwedd hon. GWIR yw'r dewis rhagosodedig. Mae'r allwedd hon wedi ei hanghymeradwyo ac nid yw mewn defnydd bellach.</long>
  611.       </locale>
  612.  
  613.       <locale name="de">
  614.         <short>Intelligente Suche verwenden (Veraltet)</short>
  615.         <long>Soll die intelligente Suche verwendet werden? Dieser Schl├╝ssel kommt ausschlie├ƒlich zum Tragen, falls der W├╢rterbuch-Server diese unterst├╝tzt. Die Vorgabe ist WAHR. Dieser Schl├╝ssel ist veraltet und wird nicht mehr verwendet.</long>
  616.       </locale>
  617.  
  618.       <locale name="dz">
  619.         <short>α╜ªα╜▓α╝ïα╜ÿα╜óα╜èα╜▓α╝ïα╜ûα╜úα╛ƒα╝ïα╜ûα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ì(α╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜ö)</short>
  620.         <long>α╜ªα╜▓α╝ïα╜ÿα╜óα╜èα╜▓α╝ïα╜ûα╜úα╛ƒα╝ïα╜ûα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ï α╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜ûα╜Çα╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ì α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╜óα╝ïα╜ûα╜óα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╜ªα╝ï α╜éα╜æα╜ÿα╝ïα╜üα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜óα╛Æα╛▒α╜ûα╝ïα╜ªα╛Éα╛▒α╜╝α╜óα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜óα╜éα╜ªα╝ïα╜úα╜ªα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜ûα╜æα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╜öα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜ªα╛ƒα╜║α╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ªα╛▓α╜╝α╜úα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì</long>
  621.       </locale>
  622.  
  623.       <locale name="el">
  624.         <short>╬º╧ü╬«╧â╬╖ ╬¡╬╛╧à╧Ç╬╜╬╖╧é ╬▒╬╜╬▒╬╢╬«╧ä╬╖╧â╬╖╧é  (Deprecated)</short>
  625.         <long>╬Ü╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╧â╧ä╬╡ ╬▒╬╜ ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬«╧â╬╡╧ä╬╡ ╧ä╬╖╬╜ ╬¡╬╛╧à╧Ç╬╜╬╖ ╬▒╬╜╬▒╬╢╬«╧ä╬╖╧â╬╖. ╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬╡╬╛╬▒╧ü╧ä╬¼╧ä╬▒╬╣ ╬▒╬╜ ╬┐ ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«╧é ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╧à╧Ç╬┐╧â╧ä╬╖╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╬▒╧à╧ä╬«╬╜ ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╧Ç╬╣╬╗╬┐╬│╬«. ╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬┐╬│╬« ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬æ╬¢╬ù╬ÿ╬ê╬ú (Deprecated)</long>
  626.       </locale>
  627.  
  628.       <locale name="en_CA">
  629.         <short>Use smart lookup (Deprecated)</short>
  630.         <long>Specify whether to use smart lookup. This key is dependent on whether the dictionary server supports this option. The default is TRUE. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  631.       </locale>
  632.  
  633.       <locale name="en_GB">
  634.         <short>Use smart lookup (Deprecated)</short>
  635.         <long>Specify whether to use smart lookup. This key is dependant on whether the dictionary server supports this option. The default is TRUE. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  636.       </locale>
  637.  
  638.       <locale name="es">
  639.         <short>Usar b├║squeda inteligente (Obsoleto)</short>
  640.         <long>Especifica c├│mo utilizar la b├║squeda inteligente. Esta clave depende de si el servidor de diccionario soporta esta opci├│n. Por omisi├│n es TRUE. Esta clave es obsoleta y no se usa m├ís.</long>
  641.       </locale>
  642.  
  643.       <locale name="et">
  644.         <short>Targa otsingu kasutamine (aegunud)</short>
  645.         <long>Targa otsingu kasutamise m├ñ├ñramine. Selle v├╡tme toimimine s├╡ltub sellest, kas s├╡nastikuserver seda v├╡tit toetab. Vaikimisi on see v├╡ti valitud. See valik on aegunud ja pole enam kasutusel.</long>
  646.       </locale>
  647.  
  648.       <locale name="eu">
  649.         <short>Erabili bilaketa azkarra (zaharkitua)</short>
  650.         <long>Zehaztu bilaketa azkarra erabili behar den ala ez. Gako hau hiztegiaren zerbitzariak aukera hori onartzearen edo ez onartzearen araberakoa da. Lehenetsia EGIA da. Gako hau zaharkituta dago eta ez da gehiago erabiliko.</long>
  651.       </locale>
  652.  
  653.       <locale name="fa">
  654.         <short>╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪º╪▓ ╪¼╪│╪¬╪¼┘ê█î ┘ç┘ê╪┤┘à┘å╪» (┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç) </short>
  655.         <long>┘à╪┤╪«╪╡ ┌⌐┘å█î╪» ┌⌐┘ç ┘à█îΓÇî╪«┘ê╪º┘ç█î╪» ╪º╪▓ ╪¼╪│╪¬╪¼┘ê█î ┘ç┘ê╪┤┘à┘å╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┌⌐┘å█î╪» █î╪º ┘å┘ç. ┘ü╪╣╪º┘ä ╪¿┘ê╪»┘å ╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ╪¿╪│╪¬┘ç ╪¿┘ç ╪ó┘å ╪º╪│╪¬ ┌⌐┘ç ┌⌐╪º╪▒┌»╪▓╪º╪▒ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪º╪▓ ╪º█î┘å ┌»╪▓█î┘å┘ç ┘╛╪┤╪¬█î╪¿╪º┘å█î ΓÇî┌⌐┘å╪» █î╪º ┘å┘ç. ┌»╪▓█î┘å┘ç┘ö ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ┌»╪▓█î┘å┘ç┘ö ┬½╪╡╪¡█î╪¡┬╗ ╪º╪│╪¬. ╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à┘å╪│┘ê╪« ╪┤╪»┘ç ╪º╪│╪¬ ┘ê ╪»█î┌»╪▒ ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘å┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪».</long>
  656.       </locale>
  657.  
  658.       <locale name="fi">
  659.         <short>K├ñyt├ñ ├ñlyk├ñst├ñ hakua (vanhentunut)</short>
  660.         <long>M├ñ├ñrittele, k├ñytet├ñ├ñnk├╢ ├ñlyk├ñst├ñ hakua. T├ñm├ñ avain riippuu siit├ñ, tukeeko k├ñytett├ñv├ñ sanakirjapalvelin t├ñt├ñ vaihtoehtoa. Oletus on TOSI. T├ñm├ñ avain on vanhentunut eik├ñ ole en├ñ├ñ k├ñyt├╢ss├ñ.</long>
  661.       </locale>
  662.  
  663.       <locale name="fr">
  664.         <short>Utiliser la recherche intelligente (d├⌐pr├⌐ci├⌐e)</short>
  665.         <long>Indique si il faut utiliser une recherche intelligente. Cette cl├⌐ est d├⌐pendante des possibilit├⌐ du serveur de dictionnaire. La valeur par d├⌐faut est VRAI. Cette cl├⌐ est d├⌐pr├⌐ci├⌐e et inutilis├⌐e.</long>
  666.       </locale>
  667.  
  668.       <locale name="gl">
  669.         <short>Usar busca intelixente (Obsoleto)</short>
  670.         <long>Especifica c├│mo utilizar a busca intelixente. Esta clave depende de que o servidor de diccionario soporte esta opci├│n. Por defecto ├⌐ TRUE. Esta clave est├í obsoleta e non se usa m├íis.</long>
  671.       </locale>
  672.  
  673.       <locale name="gu">
  674.         <short>α¬Üα¬╛α¬▓α¬╛α¬ò α¬░α½Çα¬ñα½ç α¬£α½üα¬ô α¬╡α¬╛ᬬα¬░α½ï (α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓)</short>
  675.         <long>α¬╕α½ìᬬα¬╖α½ìᬃ α¬òα¬░α½ï α¬╢α½üα¬é α¬Üα¬╛α¬▓α¬╛α¬ò α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡ α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α½ï α¬¢α½ç. α¬å α¬òα½Ç α¬ñα½çનα¬╛ α¬¬α¬░ α¬åધα¬╛α¬░ α¬░α¬╛α¬ûα½ç α¬¢α½ç α¬òα½ç α¬╢α½üα¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α¬░α½ìα¬╡α¬░ α¬å α¬╡α¬┐α¬òα¬▓α½ìપનα½ç α¬åધα¬╛α¬░ α¬åᬬα½ç α¬¢α½ç. α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬ûα¬░α½ü α¬¢α½ç. α¬å α¬òα½Ç α¬òα¬╛α¬óα½Ç α¬¿α¬éα¬ûα¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬▓α¬╛α¬éબα¬╛ α¬╕ᬫᬻ α¬╕α½üધα½Ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛α¬╢ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬Ñα½Ç.</long>
  676.       </locale>
  677.  
  678.       <locale name="hi">
  679.         <short>αñ╕αÑìαñ«αñ╛αñ░αÑìαñƒ αñ▓αÑüαñòαñàαñ¬ αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñòαñ░αÑçαñé (αñ¬αñªαñ╛αñ╡αñ¿αññ)</short>
  680.         
  681.       </locale>
  682.  
  683.       <locale name="hu">
  684.         <short>Okos kikeres├⌐s haszn├ílata (Elavult)</short>
  685.         <long>Adja meg, hogy haszn├ílja-e az okos kikeres├⌐st. Ez a kulcs att├│l is f├╝gg, hogy a sz├│t├írkiszolg├íl├│ t├ímogatja-e. Alap├⌐rtelmez├⌐sben be van kapcsolva. Ez a kulcs elavult, ├⌐s nem lesz haszn├ílatban.</long>
  686.       </locale>
  687.  
  688.       <locale name="id">
  689.         <short>Gunakan pencarian pintar (Kuno)</short>
  690.         <long>Tentukan apakah menggunakan pencarian pintar atau tidak. Nilai ini bergantung kepada server kamusnya, apakah bisa atau tidak menggunakan cara ini. Nilai awalnya adalah TRUE. Nilai ini telah kuno dan tidak digunakan lagi.</long>
  691.       </locale>
  692.  
  693.       <locale name="it">
  694.         <short>Usa ricerca intelligente (disapprovata)</short>
  695.         <long>Stabilisce l'utilizzo della ricerca intelligente. Questa chiave dipende dal supporto del server di questa opzione. Predefinito TRUE. Questa chiave ├¿ disapprovata e non pi├╣ in uso</long>
  696.       </locale>
  697.  
  698.       <locale name="ja">
  699.         <short>πé╣πâ₧πâ╝πâêµñ£τ┤óπ鯵£ëσè╣πü½πüÖπéïπÇÉσ╗ⵡóπÇæ</short>
  700.         <long>πé╣πâ₧πâ╝πâêµñ£τ┤óπéÆΦíîπüåπüïπü⌐πüåπüïµîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇéπüôπü«πé¡πâ╝πü»Φ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉπüîπüôπü«πé¬πâùπé╖πâºπâ│πéÆπé╡πâ¥πâ╝πâêπüùπüªπüäπéïπüïπü⌐πüåπüïπü½Σ╛¥σ¡ÿπüùπü╛πüÖπÇéπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü» TRUE πüºπüÖπÇéπÇÉπüôπü«πé¡πâ╝πü»σ╗ⵡóπü½πü¬πüúπüƒπü«πüºπÇüπééπüåΣ╜┐τö¿πüùπü╛πü¢πéôπÇæ</long>
  701.       </locale>
  702.  
  703.       <locale name="ka">
  704.         <short>ßâíßâ¼ßâáßâÉßâñßâÿ ßâ½ßâößâæßâ£ßâÉ (ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ)</short>
  705.         <long>ßâíßâ¼ßâáßâÉßâñßâÿ ßâ½ßâößâæßâ£ßâÿßâí ßâñßâúßâ£ßâÑßâ¬ßâÿßâÿßâí ßâ⌐ßâÉßâáßâùßâòßâÉ. ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿßâí ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ ßâôßâÉßâ¢ßâ¥ßâÖßâÿßâôßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ ßâÿßâ¢ßâÉßâûßâö, ßâùßâú ßâáßâÉßâ¢ßâôßâößâ£ßâÉßâô ßâÉßâÑßâòßâí ßâíßâößâáßâòßâößâáßâí ßâÉß⢠ßâñßâúßâ£ßâÑßâ¬ßâÿßâÿßâí ßâ¢ßâ«ßâÉßâáßâôßâÉßâ¡ßâößâáßâÉ. ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâòßâÿßâÉ TRUE. ßâößâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ ßâ¢ßâ¥ßâ½ßâòßâößâÜßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ ßâôßâÉ ßâÉßâ¢ßâ¥ßâªßâößâæßâúßâÜßâÿßâÉ ßâ«ßâ¢ßâÉßâáßâößâæßâÿßâôßâÉßâ£.</long>
  706.       </locale>
  707.  
  708.       <locale name="ko">
  709.         <short>δÿæδÿæφò£ ∞░╛Ω╕░ (δéí∞¥î)</short>
  710.         <long>δÿæδÿæφò£ ∞░╛Ω╕░δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢ÇδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφò⌐δïêδïñ. ∞¥┤ φéñδèö ∞é¼∞áä ∞ä£δ▓äΩ░Ç δÿæδÿæφò£ ∞░╛Ω╕░ ∞ÿ╡∞àÿ∞¥ä ∞ºÇ∞¢Éφòá Ω▓╜∞Ü░∞ùÉδºî ∞¥ÿδ»╕Ω░Ç ∞₧ê∞è╡δïêδïñ. Ω╕░δ│╕Ω░Æ∞¥Ç ∞░╕∞₧àδïêδïñ. ∞¥┤ φéñδèö ∞ùå∞û┤∞ºê ∞ÿê∞áò∞¥┤δ⌐░ δìö ∞¥┤∞âü ∞é¼∞Ü⌐φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</long>
  711.       </locale>
  712.  
  713.       <locale name="ku">
  714.         <short>L├¬ger├«na biaqil bikar b├«ne (nay├¬ p├¬┼ƒniyarkirin)</short>
  715.         
  716.       </locale>
  717.  
  718.       <locale name="lt">
  719.         <short>Naudoti gudri─à paie┼ík─à (nebenaudojama)</short>
  720.         <long>Nurodykite ar naudoti gudri─à paie┼ík─à. ┼áis raktas yra priklausomas nuo to ar ┼╛odyno serveris palaiko ┼íi─à galimyb─Ö. Numatytoji reik┼ím─ù - TEIGIAMA. ┼áis raktas pasen─Ös ir daugiau nebenaudojamas.</long>
  721.       </locale>
  722.  
  723.       <locale name="lv">
  724.         <short>Lietot gudro mekl─ô┼íanu (Deprecated)</short>
  725.         <long>Nor─üdie, vai lietot gudro mekl─ô┼íanu. ┼á─½ iesp─ôja ir atkar─½ga no t─ü, vai v─ürdn─½cas serveris atbalsta ┼ío opciju. Noklus─ôjum─ü ir PATIESS. This key is deprecated and no longer in use.</long>
  726.       </locale>
  727.  
  728.       <locale name="mg">
  729.         <short>Mampias├á fizahana kinga (Tsy ampiasaina intsoy)</short>
  730.         <long>Mamaritra ny fampiasana fizahavana kinga na tsia. Io fahafahana mampiasa io famaha io dia miakina amin'ny fandraisan'ny mpizara rakibolana an-t├ánana io safidy io. MARINA no safidy tsotra. Efa tsy ampiasaina intsony io famaha io.</long>
  731.       </locale>
  732.  
  733.       <locale name="mk">
  734.         <short>╨Ü╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╕╨╜╤é╨╡╨╗╨╕╨│╨╡╨╜╤é╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╤â╨▓╨░╤Ü╨╡</short>
  735.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╤â╨▓╨░ ╨╕╨╜╤é╨╡╨╗╨╕╨│╨╡╨╜╤é╨╜╨╛, ╨╛╨▓╨░ ╨╖╨░╨▓╨╕╤ü╨╕ ╨╛╨┤ ╤é╨╛╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╤é ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╢╤â╨▓╨░ ╨▓╨░╨║╨▓╨░ ╨╛╨┐╤å╨╕╤ÿ╨░. ╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╡ TRUE.</long>
  736.       </locale>
  737.  
  738.       <locale name="nb">
  739.         <short>Bruk smart oppslag (utdatert)</short>
  740.         
  741.       </locale>
  742.  
  743.       <locale name="nl">
  744.         <short>Slim zoeken gebruiken (afgeraden)</short>
  745.         <long>Geef aan of 'slim zoeken' moet worden gebruikt. Deze sleutelwaarde is afhankelijk van de woordenboekserver die deze mogelijkheid wel of niet kan ondersteunen. De standaardinstelling is WAAR. Deze sleutel wordt afgeraden en is niet langer in gebruik.</long>
  746.       </locale>
  747.  
  748.       <locale name="or">
  749.         <short>α¼╕α¡ìମα¼╛α¼░α¡ìଟ α¼▓α¡üα¼ò-α¼àପα¼òα¡ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░ନα¡ìα¼ñα¡ü (α¼àପα¼╕ନα¡ìଦ)</short>
  750.         <long>α¼╕α¡ìମα¼╛α¼░α¡ìଟ α¼▓α¡üα¼ò-α¼àପα¼òα¡ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼ α¼òα¼┐ α¼¿α¼╛α¼╣α¼┐α¼ü α¼ñα¼╛α¼╣α¼╛ α¼ëα¼▓α¡ìα¼▓α¡çα¼û α¼òα¼░ନα¡ìα¼ñα¡üαÑñ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ଟα¼┐ α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼╕α¡çα¼¼α¼òଟα¼┐ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼¼α¼┐α¼òα¼▓α¡ìପα¼òα¡ü α¼╕α¼╣α¼╛ୟα¼ò α¼¿α¼╛α¼ü α¼¿α¡üα¼╣α¡çα¼ü, α¼╕α¡çα¼╣α¼┐ α¼╕α¼ñα¡ìα¼»α¼ñα¼╛ α¼ëପα¼░α¡ç α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଭα¼░αÑñ α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼ƒα¼┐ α¼╕α¼ñ α¼àଟα¡çαÑñ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ଟα¼┐ α¼¬α¼╕ନα¡ìଦ α¼»α¡ïα¼ùα¡ìα¼» α¼¿α¡üα¼╣α¡çα¼ü α¼Åα¼¼α¼é α¼Åα¼╣α¼╛ α¼Åα¼¼α¡ç α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¡ìα¼░α¡üα¼ñ α¼╣α¡çα¼ëନα¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ</long>
  751.       </locale>
  752.  
  753.       <locale name="pa">
  754.         <short>α¿òα⌐üα¿╢α¿▓ α¿ûα⌐ïα¿£ α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é (α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝)</short>
  755.         <long>α¿¿α¿┐α¿░ਧα¿╛α¿░α¿┐α¿ñ α¿òα¿░α⌐ï α¿òα¿┐ α¿òα⌐üα¿╢α¿▓ α¿ûα⌐ïα¿£ α¿òα¿░α¿¿α⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╣ α¿çα¿╕ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿╡α⌐Ç α¿¿α¿┐α¿░α¿¡α¿░ α¿òα¿░ਦα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿╢ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╢ α¿╕α¿░α¿╡α¿░ α¿çα¿╕ α¿Üα⌐ïα¿ú α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╕α¿╣α¿╛α¿çα¿ñα¿╛ α¿ªα¿┐α⌐░ਦα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ α¿«α⌐éα¿▓ α¿╕α⌐▒α¿Ü α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¼α¿░α¿ñα¿░α¿½α¿╝ α¿òα¿░ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿╣α⌐üα¿ú α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é α¿àਧα⌐Çα¿¿ α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  756.       </locale>
  757.  
  758.       <locale name="pl">
  759.         <short>Inteligentne wyszukiwanie (nieu┼╝ywane)</short>
  760.         <long>Okre┼¢la, czy powinno by─ç u┼╝ywane inteligentne wyszukiwanie. Rzeczywiste ustawienie zale┼╝y od tego, czy serwer obs┼éuguje t─Ö opcj─Ö. Domy┼¢ln─à warto┼¢ci─à jest PRAWDA.</long>
  761.       </locale>
  762.  
  763.       <locale name="pt">
  764.         <short>Utilizar procura inteligente (Obsoleta)</short>
  765.         <long>Especificar se dever├í ser utilizada a procura inteligente. Esta chave est├í dependende do suporte pelo servidor a esta op├º├úo. Por omiss├úo o valor ├⌐ TRUE. Esta chave est├í obsoleta e n├úo ├⌐ mais utilizada.</long>
  766.       </locale>
  767.  
  768.       <locale name="pt_BR">
  769.         <short>Usar consulta inteligente (Obsoleto)</short>
  770.         <long>Especifica se deve ser usada a busca inteligente. Esta chave ├⌐ dependente do suporte a esta op├º├úo por parte do servidor. O padr├úo ├⌐ TRUE. Esta chave ├⌐ obsoleta e n├úo ├⌐ mais usada.</long>
  771.       </locale>
  772.  
  773.       <locale name="ro">
  774.         <short>Folose┼ƒte c─âutare inteligent─â (├Änvechit─â)</short>
  775.         <long>Specific─â folosirea sau nu a c─âut─ârii inteligente. Aceast─â cheie depinde de suportarea op┼úiunii de c─âtre serverul dic┼úionar. Valoarea implicit─â este TRUE. Aceast─â cheie este ├«nvechit─â ┼ƒi nu mai este folosit─â.</long>
  776.       </locale>
  777.  
  778.       <locale name="ru">
  779.         <short>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╤â╨╝╨╜╤ï╨╣ ╨┐╨╛╨╕╤ü╨║ (╨╖╨░╨┐╤Ç╨╡╤ë╨╡╨╜ ╨║ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Ä)</short>
  780.         <long>╨ú╨║╨░╨╖╨░╤é╤î, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨╗╨╕ ╨╕╨╜╤é╨╡╨╗╨╗╨╡╨║╤é╤â╨░╨╗╤î╨╜╤ï╨╣ ╨┐╨╛╨╕╤ü╨║. ╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╨▓╨╕╤ü╨╕╤é ╨╛╤é ╤é╨╛╨│╨╛, ╨┐╨╛╨┤╨┤╨╡╤Ç╨╢╨╕╨▓╨░╨╡╤é ╨╗╨╕ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤ì╤é╨╛╤é ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç. ╨ƒ╨╛-╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä ╨ÿ╨í╨ó╨ÿ╨¥╨É (TRUE). ╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å.</long>
  781.       </locale>
  782.  
  783.       <locale name="sl">
  784.         <short>Uporabi pametno iskanje (zastarelo)</short>
  785.         <long>Dolo─ìa, ali naj bo uporabljena pametna poizvedba. Ta klju─ì je odvisen od tega, ali stre┼╛nik slovarja podpira to mo┼╛nost. Privzeto je TRUE (resni─ìno). Ta klju─ì je zastarel in ni ve─ì v uporabi.</long>
  786.       </locale>
  787.  
  788.       <locale name="sr">
  789.         <short>╨Ü╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨┐╨░╨╝╨╡╤é╨╜╤â ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨│╤â (╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜╨╛)</short>
  790.         <long>╨₧╨┤╤Ç╨╡╨┤╨╕╤é╨╡ ╨┤╨░ ╨╗╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨┐╨░╨╝╨╡╤é╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨│╨░. ╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╨╖╨░╨▓╨╕╤ü╨╕ ╨╛╨┤ ╤é╨╛╨│╨░ ╨┤╨░ ╨╗╨╕ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╢╨░╨▓╨░ ╨╛╨▓╤â ╨╛╨┐╤å╨╕╤ÿ╤â. ╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╛ ╤ÿ╨╡ ╤â╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛. ╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╤ÿ╨╡ ╨╜╨░╨┐╤â╤ê╤é╨╡╨╜ ╨╕ ╨▓╨╕╤ê╨╡ ╤ü╨╡ ╨╜╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕.</long>
  791.       </locale>
  792.  
  793.       <locale name="sr@Latn">
  794.         <short>Koristi pametnu pretragu (napu┼íteno)</short>
  795.         <long>Odredite da li se koristi pametna pretraga. Ovaj klju─ì zavisi od toga da li server re─ìnika podr┼╛ava ovu opciju. Podrazumevano je uklju─ìeno. Ovaj klju─ì je napu┼íten i vi┼íe se ne koristi.</long>
  796.       </locale>
  797.  
  798.       <locale name="sv">
  799.         <short>Anv├ñnd smart uppslagning (fasas ut)</short>
  800.         <long>Ange huruvida smart uppslagning ska anv├ñndas. Denna nyckel beror p├Ñ om ordboksservern st├╢der detta alternativ. Standardv├ñrdet ├ñr SANT. Denna nyckel ├ñr utfasad och anv├ñnds inte l├ñngre.</long>
  801.       </locale>
  802.  
  803.       <locale name="ta">
  804.         <short>α«Üα«╛α««α«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐α«» α«ñα»ç᫃α»üα«ñα«▓α»ê α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα»ü (α«Äα«ñα«┐α«░α«┐᫃α»êα«»α«╛α«⌐α«ñα»ü)</short>
  805.         <long>α«Üα«╛α««α«░α»ìα«ñα»ìα«ñα«┐α«» α«ñα»ç᫃α»üα«ñα«▓α»ê α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα»ê α«òα»üα«▒α«┐α«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì, α«çα«¿α»ìα«ñ α«╡α«┐α«Üα»ê α«àα«òα«░α«╛α«ñα«┐ α«Üα»çα«╡α»êα«»α«òα«ñα»ìα«ñα»ê᫬α»ì α«¬α»èα«░α»üα«ñα»ìα«ñα«ñα»ü. α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α«╛α«ò α«çα«ñα»ü α«Üα«░α«┐ α«Äα«⌐ α«çα«░α»üα«òα»ìα«òα»üα««α»ì. α«çα«¿α»ìα«ñ α«╡α«┐α«Üα»ê α«Äα«ñα«┐α«░α«┐᫃α»êα«»α«╛α«⌐α«ñα»ü α«Äα«⌐α«╡α»ç α«¿α»Çα«úα»ì᫃ α«òα«╛α«▓α««α»ì α«¬α«»α«⌐α«┐α«▓α»ì α«çα«░α»üα«òα»ìα«òα«╛α«ñα»ü.</long>
  806.       </locale>
  807.  
  808.       <locale name="th">
  809.         <short>α╣âα╕èα╣ëα╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╕½α╕▓α╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╕ëα╕Ñα╕▓α╕ö (α╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º)</short>
  810.         <long>α╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╕½α╕▓α╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╕ëα╕Ñα╕▓α╕öα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╕éα╕╢α╣ëα╕Öα╕¡α╕óα╕╣α╣êα╕üα╕▒α╕Üα╕ºα╣êα╕▓α╣Çα╕ïα╕┤α╕úα╣îα╕ƒα╣Çα╕ºα╕¡α╕úα╣îα╕úα╕¡α╕çα╕úα╕▒α╕Üα╕òα╕▒α╕ºα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕Öα╕╡α╣ëα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕äα╣êα╕▓α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕äα╕╖α╕¡ TRUE  α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╣Çα╕Ñα╕┤α╕üα╣âα╕èα╣ëα╣üα╕Ñα╣ëα╕º</long>
  811.       </locale>
  812.  
  813.       <locale name="tr">
  814.         <short>Ak─▒ll─▒ aramay─▒ kullan (├ûnerilmeyen)</short>
  815.         <long>Ak─▒ll─▒ aramay─▒ kullanma se├ºene─ƒini belirleyin. Bu anahtar s├╢zl├╝k sunucusunun bu se├ºene─ƒi desteklemesine ba─ƒl─▒d─▒r. ├ûntan─▒ml─▒ de─ƒer TRUE, olarak se├ºilidir. Bu anahtar ├╢nerilmiyor ve art─▒k kullan─▒mda de─ƒildir.</long>
  816.       </locale>
  817.  
  818.       <locale name="uk">
  819.         <short>╨Æ╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╤â╨╝╨╜╨╕╨╣ ╨┐╨╛╤ê╤â╨║ (╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨╗╨╛)</short>
  820.         <long>╨Æ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ç╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╤â╨╝╨╜╨╕╨╣ ╨┐╨╛╤ê╤â╨║. ╨ª╨╡╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╨╗╨╡╨╢╨╕╤é╤î ╨▓╤û╨┤ ╤é╨╛╨│╨╛, ╤ç╨╕ ╨┐╤û╨┤╤é╤Ç╨╕╨╝╤â╤ö ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤å╤Ä ╨╝╨╛╨╢╨╗╨╕╨▓╤û╤ü╤é╤î. ╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å TRUE. ╨ª╨╡╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╖╨░╤ü╤é╨░╤Ç╤û╨▓ ╤é╨░ ╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡ ╨╜╨╡ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å.</long>
  821.       </locale>
  822.  
  823.       <locale name="vi">
  824.         <short>D├╣ng Tra t├¼m th├┤ng minh (bß╗ï phß║ún ─æß╗æi)</short>
  825.         <long>X├íc ─æß╗ïnh c├│ d├╣ng t├¼m kiß║┐m th├┤ng minh hay kh├┤ng. Kh├│a n├áy phß╗Ñ thuß╗Öc v├áo viß╗çc m├íy phß╗Ñc vß╗Ñ tß╗½ ─æiß╗ân c├│ hß╗ù trß╗ú hay kh├┤ng. Mß║╖c ─æß╗ïnh l├á TRUE (─æ├║ng). Kh├│a n├áy bß╗ï phß║ún ─æß╗æi n├¬n kh├┤ng c├▓n d├╣ng lß║íi.</long>
  826.       </locale>
  827.  
  828.       <locale name="zh_CN">
  829.         <short>Σ╜┐τö¿µÖ║Φâ╜µƒÑΘÿà(σ╖▓σ╝âτö¿)</short>
  830.         <long>µîçσ«Üµÿ»σɪΣ╜┐τö¿µÖ║Φâ╜µÉ£τ┤óπÇéΦ»Ñσà│Θö«σ¡ùσÇÜΦ╡ûΣ║Äσ¡ùσà╕µ£ìσèíσÖ¿µÿ»σɪµö»µîüΦ»ÑΘÇëΘí╣πÇéΘ╗ÿΦ«ñΣ╕║τ£ƒπÇ鵡ñΘö«σ╖▓τ╗ÅΦó½σ╝âτö¿πÇé</long>
  831.       </locale>
  832.  
  833.       <locale name="zh_HK">
  834.         <short>Σ╜┐τö¿µÖ║µàºσ₧ﵬóτ┤ó∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  835.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿µÖ║µàºσ₧ﵬóτ┤óπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ£âσɪτöƒµòêσÅûµ▒║µû╝σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿µÿ»σɪµö»µÅ┤ΘÇÖσÇïΘü╕ΘáàπÇéΘáÉΦ¿¡τé║ TRUEπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  836.       </locale>
  837.  
  838.       <locale name="zh_TW">
  839.         <short>Σ╜┐τö¿µÖ║µàºσ₧ﵬóτ┤ó∩╝êΣ╕ìσ╗║Φ¡░σåìΣ╜┐τö¿∩╝ë</short>
  840.         <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿µÖ║µàºσ₧ﵬóτ┤óπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ£âσɪτöƒµòêσÅûµ▒║µû╝σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿µÿ»σɪµö»µÅ┤ΘÇÖσÇïΘü╕ΘáàπÇéΘáÉΦ¿¡τé║ TRUEπÇéµ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡Φó½Φ¬ìσ«Üτé║ΘüĵÖéΦÇîΣ╕öΣ╕ìσåìΦó½Σ╜┐τö¿πÇé</long>
  841.       </locale>
  842.     </schema>
  843.       
  844.     <schema>
  845.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/database</key>
  846.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/database</applyto>
  847.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  848.       <type>string</type>
  849.       <default>!</default>
  850.       <locale name="C">
  851.         <short>The default database to use</short>
  852.         <long>The name of the default individual database or meta-database to
  853.         use on a dictionary source. An exclamation mark ("!") means that all
  854.         the databases present in a dictionary source should be searched</long>
  855.       </locale>
  856.  
  857.       <locale name="ar">
  858.         <short>┘é╪º╪╣╪»╪⌐ ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä╪¬┘è ╪│╪¬╪│╪¬╪«╪»┘à ╪º┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è╪º</short>
  859.         <long>╪Ñ╪│┘à ┘é╪º╪╣╪»╪⌐ ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪ú┘ê ┘à┘è╪¬╪º-┘é╪º╪╣╪»╪⌐ ╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä┘ü╪▒╪»┘è┘æ╪⌐ ┘ä╪¬╪│╪¬╪╣┘à┘ä ┘ü┘è ┘à╪╡╪»╪▒ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│. ╪╣┘ä╪º┘à╪⌐ ╪º┘ä╪¬╪╣╪¼╪¿ ("!") ╪¬╪╣┘å┘è ╪ú┘å ┘è╪¿╪¡╪½ ┘é╪º┘à┘ê╪│-╪¼┘å┘ê┘à ╪¼┘à┘è╪╣ ┘é┘ê╪º╪╣╪» ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä┘à┘ê╪¼┘ê╪»╪⌐ ┘ü┘è ┘à╪╡╪»╪▒ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│.</long>
  860.       </locale>
  861.  
  862.       <locale name="bg">
  863.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕, ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░</short>
  864.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╜╨┤╨╕╨▓╨╕╨┤╤â╨░╨╗╨╜╨░╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕ ╨╕╨╗╨╕ ╨╝╨╡╤é╨░-╨▒╨░╨╖╨░ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕, ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║. ΓÇ₧!ΓÇ£ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å, ╤ç╨╡ ╨▓╤ü╨╕╤ç╨║╨╕ ╨▒╨░╨╖╨╕ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕ ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░╤ë╨╕ ╤ü╨╡ ╨▓ ╨╕╨╖╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╤å╨╕, ╤é╤Ç╤Å╨▒╨▓╨░ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨│╨╗╨╡╨┤╨░╨╜╨╕.</long>
  865.       </locale>
  866.  
  867.       <locale name="bn">
  868.         <short>বαºìযবαª╣αª╛αª░αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕</short>
  869.         <long>αªàভαª┐ধαª╛ন αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αª¼αºìযবαª╣αªñ αª╕αºìবαªñনαºìαªñαºìαª░ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕ αªàαªÑবαª╛ αª«αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ αª¼αª┐αª╕αºìময়αª╕αºéαªÜαªò αªÜαª┐αª╣αºìনαºçαª░ ("!")  αª╕αª╛αª╣αª╛᪻αºì᪻αºç αª¿αª┐αª░αºì᪪αª┐αª╖αºì᪃ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª╕αªòαª▓ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛নαºçαª░ αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªªαºçαªôয়αª╛ αª╣য়αÑñ</long>
  870.       </locale>
  871.  
  872.       <locale name="bn_IN">
  873.         <short>বαºìযবαª╣αª╛αª░αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕</short>
  874.         <long>αªàভαª┐ধαª╛ন αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αª¼αºìযবαª╣αªñ αª╕αºìবαªñনαºìαªñαºìαª░ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕ αªàαªÑবαª╛ αª«αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ αª¼αª┐αª╕αºìময়αª╕αºéαªÜαªò αªÜαª┐αª╣αºìনαºçαª░ ("!")  αª╕αª╛αª╣αª╛᪻αºì᪻αºç αª¿αª┐αª░αºì᪪αª┐αª╖αºì᪃ αª╕αª╛αª░αºìভαª╛αª░αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª╕αªòαª▓ αªíαª╛᪃αª╛বαºçαª╕ αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛নαºçαª░ αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªªαºçαªôয়αª╛ αª╣য়αÑñ</long>
  875.       </locale>
  876.  
  877.       <locale name="ca">
  878.         <short>La base de dades a utilitzar per defecte</short>
  879.         <long>El nom de les base de dades individual o meta-base de dades a utilitzar en el servidor de diccionari. Un signe d'exclamaci├│ (┬½!┬╗) indica que s'hauria de cercar totes en les bases de dades presents</long>
  880.       </locale>
  881.  
  882.       <locale name="cs">
  883.         <short>Implicitn─¢ pou┼╛├¡van├í datab├íze</short>
  884.         <long>N├ízev implicitn├¡ konkr├⌐tn├¡ datab├íze nebo metadatab├íze, kterou pout├¡vat ve zdroji slovn├¡ku. Vyk┼Öi─ìn├¡k ("!") znamen├í, ┼╛e se m├í hledat ve v┼íech datab├íz├¡ch ve zdroji slovn├¡ku.</long>
  885.       </locale>
  886.  
  887.       <locale name="cy">
  888.         <short>Y gronfa ddata ragosodedig i'w defnyddio</short>
  889.         <long>Enw'r gronfa ddata unigol, neu'r meta-gronfa ddata, ragosodedig i'w defnyddio ar y gweinydd geiriadur. Mae ebychnod ("!") yn dynodi y dylid chwilio pob cronfa ddata o fewn ffynhonnell geiriadur</long>
  890.       </locale>
  891.  
  892.       <locale name="de">
  893.         <short>Die zu verwendende Datenbank</short>
  894.         <long>Der Name der Vorgabe-(Meta-)Datenbank, die auf dem W├╢rterbuch-Server verwendet werden soll. Falls der Wert dieses Schl├╝ssels ┬╗!┬½ ist, werden alle Datenbanken auf dem angegebenen W├╢rterbuch-Server durchsucht</long>
  895.       </locale>
  896.  
  897.       <locale name="dz">
  898.         <short>α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜óα╛ƒα╜║α╜ôα╝ì</short>
  899.         <long>α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜üα╜┤α╜äα╜ªα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╝ïα╜äα╜╝α╝ïα╜óα╛Éα╛▒α╜äα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜óα╛ƒα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ï α╜íα╜äα╝ïα╜ôα╝ï α╜ÿα╜║α╝ïα╜èα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜óα╛ƒα╜║α╜ôα╝ïα╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╝ì α╜Üα╜╝α╜óα╝ïα╜óα╛ƒα╜éα╜ªα╝ï ("!") α╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜üα╜┤α╜äα╜ªα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜éα╜ôα╜æα╝ïα╜ªα╛íα╜┤α╜æα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜óα╛ƒα╜║α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ï α╜áα╜Üα╜╝α╜úα╝ïα╜₧α╜▓α╜ûα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╜ÿα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  900.       </locale>
  901.  
  902.       <locale name="el">
  903.         <short>╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╬▓╬¼╧â╬╖ ╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╕╬╡╬»</short>
  904.         <long>╬ñ╬┐ ╧î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖╧é ╬▒╬╜╬╡╬╛╬¼╧ü╧ä╬╖╧ä╬╖╧é ╬▓╬¼╧â╬╖╧é ╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╬│╬╣╬▒ ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╧â╧ä╬┐ ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬« ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì. ╬ê╬╜╬▒ ╬╕╬▒╧à╬╝╬▒╧â╧ä╬╣╬║╧î  ("!") ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧î╧ä╬╣ ╧ä╬┐ ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╧î ╧ä╬┐╧à gnome ╬╕╬▒ ╧ê╬¼╧ç╬╜╬╡╬╣ ╧î╬╗╬╡╧é ╧ä╬╣╧é ╬▓╬¼╧â╬╡╬╣╧é ╧â╬╡ ╬¡╬╜╬▒ ╬┤╬┐╧â╬╝╬¡╬╜╬┐ ╬╡╬╛╧à╧Ç╬╖╧ü╬╡╧ä╬╖╧ä╬«</long>
  905.       </locale>
  906.  
  907.       <locale name="en_CA">
  908.         <short>The default database to use</short>
  909.         <long>The name of the default individual database or meta-database to use on a dictionary source. An exclamation mark ("!") means that all the databases present in a dictionary source should be searched</long>
  910.       </locale>
  911.  
  912.       <locale name="en_GB">
  913.         <short>The default database to use</short>
  914.         <long>The name of the default individual database or meta-database to use on a dictionary source. An exclamation mark ("!") means that all the databases present in a dictionary source should be searched</long>
  915.       </locale>
  916.  
  917.       <locale name="es">
  918.         <short>La base de datos predeterminada</short>
  919.         <long>El nombre de la base de datos individual predeterminada o la meta-base de datos para utilizar en una fuente de diccionario. (┬½!┬╗) especifica deber├¡a buscar en todas las bases de datos en un servidor dado</long>
  920.       </locale>
  921.  
  922.       <locale name="et">
  923.         <short>Andmebaas, mida vaikimisi kasutada</short>
  924.         <long>S├╡naraamatuserveris vaikimisi allikana kasutatava ├╝ksiku andmebaasi v├╡i meta-andmebaasi nimi. H├╝├╝um├ñrk ("!") t├ñhendab, et otsing teostatakse ├╝le k├╡igi s├╡naraamatuallikas olevate andmebaaside</long>
  925.       </locale>
  926.  
  927.       <locale name="eu">
  928.         <short>Datu-base lehenetsia erabiltzeko</short>
  929.         <long>Hiztegi-zerbitzarian erabiliko den datu-base indibidualaren edo meta- datubasearen izena. "!" harridura ikurrak adierazten du gnome-dictionary-k zerbitzari jakin bateko datu-base guztietan bilatu behar duela.</long>
  930.       </locale>
  931.  
  932.       <locale name="fa">
  933.         <short>┘╛╪º█î┌»╪º┘ç ╪»╪º╪»┘ç┘ö ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪»╪▒ ╪¡╪º┘ä╪¬ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  934.         <long>┘å╪º┘à ┘╛╪º█î┌»╪º┘çΓÇî╪»╪º╪»┘ç █î╪º ┘╛╪º█î┌»╪º┘ç ┘ü╪▒╪º╪»╪º╪»┘ç┘ö ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ┌⌐┘ç ╪»╪▒ ┘à┘å╪¿╪╣ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪╣┘ä╪º┘à╪¬ ╪¬╪╣╪¼╪¿ ┬½!┬╗ ╪¿┘ç ╪º█î┘å ┘à╪╣┘å█î ╪º╪│╪¬ ┌⌐┘ç ┘ç┘à┘çΓÇî┘ö ┘╛╪º█î┌»╪º┘çΓÇî┘ç╪º█î ╪»╪º╪»┘ç┘ö ┘à┘ê╪¼┘ê╪» ╪»╪▒ ┘à┘å╪¿╪╣ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪¿╪º█î╪» ╪¼╪│╪¬╪¼┘ê ╪┤┘ê┘å╪»</long>
  935.       </locale>
  936.  
  937.       <locale name="fi">
  938.         <short>K├ñytett├ñv├ñ oletustietokanta</short>
  939.         <long>Tietokannan l├ñhteen├ñ oletuksena k├ñytett├ñv├ñn yksitt├ñisen tietokannan tai tietokantakokoelman nimi. Huutomerkki "!" m├ñ├ñrittelee, ett├ñ etsit├ñ├ñn kaikista l├ñhteess├ñ olevista tietokannoista</long>
  940.       </locale>
  941.  
  942.       <locale name="fr">
  943.         <short>La base de donn├⌐es ├á utiliser par d├⌐faut</short>
  944.         <long>Le nom de la base de donn├⌐es individuelle ou de la m├⌐ta-base de donn├⌐es ├á utiliser avec le serveur de dictionnaire. Un point d'exclamation (┬½┬á!┬á┬╗) indique que gnome-dictionary doit rechercher dans toutes les bases de donn├⌐es sur un serveur donn├⌐</long>
  945.       </locale>
  946.  
  947.       <locale name="gl">
  948.         <short>A base de datos predeterminada</short>
  949.         <long>O nome da base de datos individual predeterminada ou a meta-base de datos a usar na fonte de diccionario. ("!") especifica que deber├¡a buscar en todas as bases de datos dun servidor dado</long>
  950.       </locale>
  951.  
  952.       <locale name="gu">
  953.         <short>α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½ï α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬íα½çᬃα¬╛બα½çᬥ</short>
  954.         <long>α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñ α¬¬α¬░ α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬░α½Çα¬ñα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬╡α½ìᬻα¬òα½ìα¬ñα¬┐α¬ùα¬ñ α¬íα½çᬃα¬╛બα½çᬥ α¬àα¬Ñα¬╡α¬╛ α¬«α½çᬃα¬╛-α¬íα½çᬃα¬╛બα½çઝનα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ. α¬àα¬╡α¬ñα¬░α¬ú α¬Üα¬┐α¬╣α½ìન ("!") α¬Åᬃα¬▓α½ç α¬òα½ç α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñ α¬¬α¬░ α¬╣α¬╛ᬣα¬░ α¬¼α¬ºα¬╛ α¬íα½çᬃα¬╛બα½çઝનα½Ç α¬╢α½ïધ α¬Ñα¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å</long>
  955.       </locale>
  956.  
  957.       <locale name="hi">
  958.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñòαÑç αñ▓αñ┐αñ»αÑç αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñíαñ╛αñƒαñ╛αñ¼αÑçαñ╕</short>
  959.         
  960.       </locale>
  961.  
  962.       <locale name="hu">
  963.         <short>Alap├⌐rtelmezett adatb├ízis</short>
  964.         <long>A sz├│t├írforr├íson haszn├íland├│ egyedi adatb├ízis vagy meta-adatb├ízis neve. A felki├ílt├│ jel ("!") azt jelenti, hogy a gnome-dictionary az adott kiszolg├íl├│n fellelhet┼æ ├╢sszes adatb├ízisban keres</long>
  965.       </locale>
  966.  
  967.       <locale name="id">
  968.         <short>Basis data default yang digunakan</short>
  969.         <long>Nama basis data tunggal atau meta-basis data yang digunakan pada sumber kamus. Tanda eksklamasi ("!") berarti seluruh basis data yang ada dalam sumber kamus harus dicari.</long>
  970.       </locale>
  971.  
  972.       <locale name="it">
  973.         <short>Database predefinito da utilizzare</short>
  974.         <long>Nome del database individuale predefinito o meta-database da utilizzare su una sorgente del dizionario. Un punto esclamativo ("!") specifica che debbano essere cercati tutti i database presenti in una sorgente di dizionario</long>
  975.       </locale>
  976.  
  977.       <locale name="ja">
  978.         <short>πâçπâòπé⌐πâ½πâêπüºΣ╜┐τö¿πüÖπéïπâçπâ╝πé┐πâÖπâ╝πé╣</short>
  979.         <long>Φ╛₧µ¢╕πüºΣ╜┐τö¿πüÖπéïπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«σÇïΣ║║τö¿πâçπâ╝πé┐πâÖπâ╝πé╣πü╛πüƒπü»σÇïΣ║║τö¿πâíπé┐πâ╗πâçπâ╝πé┐πâÖπâ╝πé╣πü«σÉìσëìπüºπüÖπÇéµäƒσÿåτ¼ª ("!") πü½πüÖπéïπü¿πÇüΦ╛₧µ¢╕πü½πüéπéïσà¿πüªπü«πâçπâ╝πé┐πâÖπâ╝πé╣π鯵ñ£τ┤óσ»╛Φ▒íπü½πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  980.       </locale>
  981.  
  982.       <locale name="ka">
  983.         <short>ßâ¢ßâ¥ßâ£ßâÉßâ¬ßâößâ¢ßâùßâÉ ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ┬╖ßâæßâÉßâûßâÉ</short>
  984.         <long>ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâÿßâ£ßâôßâÿßâòßâÿßâôßâúßâÉßâÜßâúßâáßâÿ ßâÉß⣠ßâ¢ßâößâóßâÉ- ßâ¢ßâ¥ßâ£ßâÉßâ¬ßâößâ¢ßâùßâÉ ßâæßâÉßâûßâÿßâí ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ, ßâáßâ¥ßâ¢ßâößâÜßâÿß⬠ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâºßâößâ£ßâößâæßâúßâÜ ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿßâí ßâ¢ßâÿßâößâá. ßâ½ßâÉßâ«ßâÿßâÜßâÿßâí ßâ£ßâÿßâ¿ßâ£ßâÿßâí ("!") ßâ¿ßâößâ¢ßâùßâ«ßâòßâößâòßâÉßâ¿ßâÿ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâºßâößâ£ßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ ßâºßâòßâößâÜßâÉ ßâÉßâáßâíßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâ¢ßâ¥ßâ£ßâÉßâ¬ßâößâ¢ßâùßâÉ ßâæßâÉßâûßâÉ.</long>
  985.       </locale>
  986.  
  987.       <locale name="ko">
  988.         <short>∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕░δ│╕ δì░∞¥┤φä░δ▓á∞¥┤∞èñ</short>
  989.         <long>∞é¼∞áä ∞ä£δ▓ä∞ùÉ∞䣠∞é¼∞Ü⌐φòá Ω░ü δì░∞¥┤φä░δ▓á∞¥┤∞èñ∞¥ÿ ∞¥┤δªä. δèÉδéîφæ£("!")δèö ∞é¼∞áä ∞åî∞èñ∞ùÉ ∞ú╝∞û┤∞ºä ∞ä£δ▓ä∞ùÉ ∞₧êδèö δ¬¿δôá δì░∞¥┤φä░δ▓á∞¥┤∞èñδÑ╝ ∞░╛δèöδïñδèö δ£╗∞₧àδïêδïñ.</long>
  990.       </locale>
  991.  
  992.       <locale name="ku">
  993.         <short>Danegira standard ya w├¬ were bikaran├«n</short>
  994.         
  995.       </locale>
  996.  
  997.       <locale name="lt">
  998.         <short>Numatytoji duomen┼│ baz─ù</short>
  999.         <long>Numatytosios ┼╛odyno ┼íaltinyje naudojamos individualios duomen┼│ baz─ùs ar metaduomen┼│ baz─ùs pavadinimas. ┼áauktukas (ΓÇ₧!ΓÇ£) rei┼íkia, kad tur─ùt┼│ b┼½ti ie┼íkoma visose ┼╛odyno ┼íaltinyje esan─ìiose duomen┼│ baz─ùse</long>
  1000.       </locale>
  1001.  
  1002.       <locale name="lv">
  1003.         <short>Noklus─ôt─ü datub─üze , kuru lietot</short>
  1004.         <long>Noklus─ôt─üs individu─ül─üs datub─üzes vai meta-datub─üzes nosaukums, kuru izmantot v─ürdn─½cas avot─ü. Izsaukuma z─½me ("!") noz─½m─ô, ka vajag p─ürmekl─ôt visas datub─üzes, kuras atrodas v─ürdn─½cas avot─ü</long>
  1005.       </locale>
  1006.  
  1007.       <locale name="mg">
  1008.         <short>Ny soratra fototra tsotra ampiasaina</short>
  1009.         <long>Ny anaran'ny soratra fototra tsotra iray na meta-database ampiasaina amin'ny loharanon-drakibolana. Ny baraingo ("!") dia midika fa tokony ho karohina avokoa ireo soratra fototra rehetra anatina rakibolana iray</long>
  1010.       </locale>
  1011.  
  1012.       <locale name="mk">
  1013.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕ ╨╖╨░ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨░</short>
  1014.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╜╨░ ╨▒╨░╨╖╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╤é ╨╖╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╤å╨╕! ╨ö╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤Ç╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ gnome ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨│╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╤â╨▓╨░ ╤ü╨╕╤é╨╡ ╨▒╨░╨╖╨╕ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕ ╨╜╨░ ╨┤╨░╨┤╨╡╨╜ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç. ╨ÿ╨╖╨▓╨╕╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ("!") ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ ╨┤╨╡╨║╨░ ╤ü╨╕╤é╨╡ ╨▒╨░╨╖╨╕ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕  ╨▓╨╛ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╤£╨╡ ╨▒╨╕╨┤╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╨░╨╜╨╕.</long>
  1015.       </locale>
  1016.  
  1017.       <locale name="ml">
  1018.         <short>α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤íα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤╛α┤¼α╡åα┤»α┤┐α┤╕α╡ì</short>
  1019.         
  1020.       </locale>
  1021.  
  1022.       <locale name="nb">
  1023.         <short>Forvalgt database som skal brukes</short>
  1024.         
  1025.       </locale>
  1026.  
  1027.       <locale name="nl">
  1028.         <short>De standaard database die gebruikt wordt</short>
  1029.         <long>De naam van de database of meta-database die standaard moet worden gebruikt bij een woordenboekbron. Een uitroepteken ΓÇÿ!ΓÇÖ betekent dat alle beschikbare woordenboeken op de woordenboekbron moeten worden doorzocht</long>
  1030.       </locale>
  1031.  
  1032.       <locale name="or">
  1033.         <short>α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼ñα¼Ñα¡ìα¼»α¼╛ଧα¼╛α¼░</short>
  1034.         
  1035.       </locale>
  1036.  
  1037.       <locale name="pa">
  1038.         <short>α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕</short>
  1039.         <long>α¿çα⌐▒α¿ò α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿╕α¿░α⌐ïα¿ñ α¿ªα⌐ç α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿çα⌐▒α¿òα¿▓α¿╛ α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕ α¿£α¿╛α¿é α¿«α⌐êਟα¿╛-α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕ α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿é α¿╣α⌐êαÑñ α¿╣α⌐êα¿░α¿╛α¿¿α⌐Çα¿╡α¿╛α¿Üα¿ò α¿¿α¿┐α¿╕α¿╝α¿╛α¿¿ ("!") α¿ªα¿╛ α¿«α¿ñα¿▓α¿¼ α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿╕α¿░α⌐ïα¿ñ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿«α⌐îα¿£α⌐éਦ α¿╣α¿░α⌐çα¿ò α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ûα⌐ïα¿£α¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  1040.       </locale>
  1041.  
  1042.       <locale name="pl">
  1043.         <short>U┼╝ywana baza danych</short>
  1044.         <long>Nazwa konkretnej bazy danych lub meta-bazy u┼╝ywanej na serwerze s┼éownika. Warto┼¢─ç ! okre┼¢la, ┼╝e program powinien przeszukiwa─ç wszystkie bazy na serwerze.</long>
  1045.       </locale>
  1046.  
  1047.       <locale name="pt">
  1048.         <short>A base de dados a utilizar por omiss├úo</short>
  1049.         <long>O nome da base de dados individual ou meta-base de dados a utilizar por omiss├úo numa origem de dicion├írio. Um ponto de exclama├º├úo ("!") significa que todas as bases de dados presentes numa origem de dicion├úrio dever├úo ser procuradas</long>
  1050.       </locale>
  1051.  
  1052.       <locale name="pt_BR">
  1053.         <short>O banco de dados padr├úo a ser usado</short>
  1054.         <long>O nome do banco de dados individual padr├úo ou meta-banco de dados a usar numa fonte de dicion├írio. "!" especifica que o programa deve procurar todos os bancos de dados no servidor especificado.</long>
  1055.       </locale>
  1056.  
  1057.       <locale name="ro">
  1058.         <short>Baza de date implicit─â</short>
  1059.         <long>Numele bazei de date individuale implicite sau meta-baza de date de folosit pe o surs─â de dic┼úionare. Un semn de exclamare (ΓÇ₧!ΓÇ¥) specific─â faptul c─â toate bazele de date prezente ├«ntr-o surs─â de dic┼úionare ar trebui s─â fie c─âutate</long>
  1060.       </locale>
  1061.  
  1062.       <locale name="ru">
  1063.         <short>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╨░╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä ╨▒╨░╨╖╨░ ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à</short>
  1064.         <long>╨¥╨░╨╕╨╝╨╡╨╜╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╡ ╨╕╨╜╨┤╨╕╨▓╨╕╨┤╤â╨░╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨╕╨╗╨╕ ╨╝╨╡╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╤ï ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à ╨╜╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╡ ╨┤╨╗╤Å ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨▓ ╨╕╤ü╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨╡ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╨╡╨╣. ╨ù╨╜╨░╨║ ("!") ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╡╤é, ╤ç╤é╨╛ ╨▓╤ü╨╡ ╨▒╨░╨╖╤ï ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à, ╨┐╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨░╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤ï╤à ╨▓ ╨╕╤ü╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨╡ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╨╡╨╣, ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╤ï ╨▒╤ï╤é╤î ╨╜╨░╨╣╨┤╨╡╨╜╤ï</long>
  1065.       </locale>
  1066.  
  1067.       <locale name="sl">
  1068.         <short>Privzeta zbirka podatkov, ki naj se uporabi</short>
  1069.         <long>Ime privzete posamezne zbirke podatkov ali meta zbirke podatkov, ki naj se uporabi v slovarskem viru. Klicaj ("!") dolo─ìa, da naj bodo preiskane vse podatkovne zbirke prisotne v slovarskem viru.</long>
  1070.       </locale>
  1071.  
  1072.       <locale name="sr">
  1073.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕</short>
  1074.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨┐╨╛╤ÿ╨╡╨┤╨╕╨╜╨░╤ç╨╜╨╡ ╨╕╨╗╨╕ ╨╝╨╡╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨╡ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╜╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╤â ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░.  ╨ú╨╖╨▓╨╕╤ç╨╜╨╕╨║ ΓÇ₧!ΓÇ£ ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨▓╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░╨╗╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨╢╨╕╤é╨╕ ╤ü╨▓╨╡ ╨▒╨░╨╖╨╡ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░ ╤ü╨░╨┤╤Ç╨╢╨░╨╜╨╡ ╤â ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╤â ╤Ç╨╡╤ç╨╕.</long>
  1075.       </locale>
  1076.  
  1077.       <locale name="sr@Latn">
  1078.         <short>Podrazumevana baza podataka koja se koristi</short>
  1079.         <long>Ime pojedina─ìne ili meta baze podataka koja se koristi na serveru re─ìnika.  Uzvi─ìnik ΓÇ₧!ΓÇ£ ozna─ìava da bi trebalo pretra┼╛iti sve baze podataka sadr┼╛ane u izvoru re─ìi.</long>
  1080.       </locale>
  1081.  
  1082.       <locale name="sv">
  1083.         <short>Standarddatabasen att anv├ñnda</short>
  1084.         <long>Namnet p├Ñ den individuella standarddatabasen eller meta-databasen att anv├ñnda p├Ñ en ordboksk├ñlla. Utropstecknet "!" betyder att alla databaser som finns i en ordboksk├ñlla ska s├╢kas</long>
  1085.       </locale>
  1086.  
  1087.       <locale name="ta">
  1088.         <short>᫬᫻α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«ñα«░α«╡α»üα«ñα»ìα«ñα«│α««α»ì</short>
  1089.         
  1090.       </locale>
  1091.  
  1092.       <locale name="th">
  1093.         <short>α╕Éα╕▓α╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ë</short>
  1094.         <long>α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕éα╕¡α╕çα╕Éα╕▓α╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣Çα╕öα╕╡α╣êα╕óα╕ºα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╕üα╕Ñα╕╕α╣êα╕íα╕Éα╕▓α╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕▓α╕üα╣üα╕½α╕Ñα╣êα╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕í α╕üα╕▓α╕úα╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕½α╕íα╕▓α╕óα╕¡α╕▒α╕¿α╣Çα╕êα╕úα╕╡α╕óα╣î ("!") α╕êα╕░α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╣âα╕½α╣ëα╕äα╣ëα╕Öα╕ùα╕╕α╕üα╕Éα╕▓α╕Öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕ùα╕╡α╣êα╕íα╕╡α╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╣üα╕½α╕Ñα╣êα╕çα╕Öα╕▒α╣ëα╕Ö</long>
  1095.       </locale>
  1096.  
  1097.       <locale name="tr">
  1098.         <short>Kullan─▒lacak ├╢ntan─▒ml─▒ veritaban─▒</short>
  1099.         <long>S├╢zl├╝k kayna─ƒ─▒nda kullan─▒lacak ├╢ntan─▒ml─▒ ayr─▒ veritaban─▒n─▒n veya meta-veritaban─▒ ad─▒.├£nlem i┼ƒareti ("!") bir s├╢zl├╝k kayna─ƒ─▒nda mevcut t├╝m veritabanlar─▒n─▒n aranmas─▒ anlam─▒na gelmektedir.</long>
  1100.       </locale>
  1101.  
  1102.       <locale name="uk">
  1103.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨░ ╨▒╨░╨╖╨░ ╨┤╨░╨╜╨╕╤à</short>
  1104.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤é╨╕╨┐╨╛╨▓╨╛╤ù ╤û╨╜╨┤╨╕╨▓╤û╨┤╤â╨░╨╗╤î╨╜╨╛╤ù ╨▒╨░╨╖╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╨░╨▒╨╛ ╨╝╨╡╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╛╨╝╤â ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╤û. ╨ù╨╜╨░╨║ ╨╛╨║╨╗╨╕╨║╤â ("!") ╨▓╨║╨░╨╖╤â╤ö, ╤ë╨╛ ╨┐╨╛╤ê╤â╨║ ╨╝╨░╤ö ╨▓╤û╨┤╨▒╤â╨▓╨░╤é╨╕╤ü╤î ╨▓ ╤â╤ü╤û╤à ╨▒╨░╨╖╨░╤à ╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░</long>
  1105.       </locale>
  1106.  
  1107.       <locale name="vi">
  1108.         <short>C╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu mß║╖c ─æß╗ïnh cß║ºn d├╣ng</short>
  1109.         <long>T├¬n c╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu ri├¬ng mß║╖c ─æß╗ïnh hay si├¬u c╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu cß║ºn d├╣ng vß╗¢i nguß╗ôn tß╗½ ─æiß╗ân. Dß║Ñu ┬½ ! ┬╗ c├│ ngh─⌐a l├á mß╗ìi c╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu tr├¬n nguß╗ôn tß╗½ ─æiß╗ân ─æ├│ n├¬n ─æ╞░ß╗úc t├¼m kiß║┐m</long>
  1110.       </locale>
  1111.  
  1112.       <locale name="zh_CN">
  1113.         <short>ΦªüΣ╜┐τö¿τÜäΘ╗ÿΦ«ñµò░µì«σ║ô</short>
  1114.         <long>σ£¿σ¡ùσà╕µ£ìσèíσÖ¿Σ╕èΣ╜┐τö¿τÜäτï¼τ½ïµò░µì«σ║ôµêûσàâµò░µì«σ║ôσÉìτº░πÇéσÅ╣σÅ╖(ΓÇ£!ΓÇ¥)Φí¿τñ║σ¡ùσà╕τ¿ïσ║Åσ║öΦ»Ñσ£¿τ╗Öσ«Üµ£ìσèíσÖ¿τÜäµëǵ£ëµò░µì«σ║ôΣ╕¡µÉ£τ┤ó</long>
  1115.       </locale>
  1116.  
  1117.       <locale name="zh_HK">
  1118.         <short>ΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäΦ│çµûÖσ║½</short>
  1119.         <long>µîçσ«Üσ£¿σ¡ùσà╕Σ╛åµ║ɵëÇΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäΦ│çµûÖσ║½µêûσ╛îΦ¿¡Φ│çµûÖσ║½σÉìτ¿▒πÇéΓÇ£!ΓÇ¥Φí¿τñ║ gnome-dictionary µ£âµÉ£σ░ïµîçσ¡ùσà╕Σ╛åµ║ÉΣ╕¡µëǵ£ëτÜäΦ│çµûÖσ║½πÇé</long>
  1120.       </locale>
  1121.  
  1122.       <locale name="zh_TW">
  1123.         <short>ΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäΦ│çµûÖσ║½</short>
  1124.         <long>µîçσ«Üσ£¿σ¡ùσà╕Σ╛åµ║ɵëÇΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäΦ│çµûÖσ║½µêûσ╛îΦ¿¡Φ│çµûÖσ║½σÉìτ¿▒πÇéΓÇ£!ΓÇ¥Φí¿τñ║ gnome-dictionary µ£âµÉ£σ░ïµîçσ¡ùσà╕Σ╛åµ║ÉΣ╕¡µëǵ£ëτÜäΦ│çµûÖσ║½πÇé</long>
  1125.       </locale>
  1126.     </schema>
  1127.       
  1128.     <schema>
  1129.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/strategy</key>
  1130.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/strategy</applyto>
  1131.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  1132.       <type>string</type>
  1133.       <default>exact</default>
  1134.       <locale name="C">
  1135.         <short>The default search strategy to use</short>
  1136.         <long>The name of the default search strategy to use on a dictionary
  1137.         source, if available. The default strategy is 'exact', that is match
  1138.         exact words.</long>
  1139.       </locale>
  1140.  
  1141.       <locale name="ar">
  1142.         <short>╪º╪│╪¬╪▒╪º╪¬┘è╪¼┘è╪⌐ ╪º┘ä╪¿╪¡╪½ ╪º┘ä╪º┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è╪⌐ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪«╪»┘à╪⌐</short>
  1143.         <long>╪º╪│┘à ╪Ñ╪│╪¬╪▒╪º╪¬┘è╪¼┘è╪⌐ ╪º┘ä╪¿╪¡╪½ ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è╪⌐ ┘ä┘ä╪Ñ╪│╪¬╪╣┘à╪º┘ä ╪╣┘ä┘ë ┘à╪╡╪»╪▒ ┘é╪º┘à┘ê╪│╪î ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ┘à╪¬┘ê┘ü┘æ╪▒╪º. ╪º┘ä╪º┘ä╪Ñ╪│╪¬╪▒╪º╪¬┘è╪¼┘è╪⌐ ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è╪⌐ ┘ç┘è 'exact' ╪î ╪ú┘è ┘à╪╖╪º╪¿┘é╪⌐ ┘â┘ä┘è╪⌐ ┘ä┘ä┘â┘ä┘à╪º╪¬.</long>
  1144.       </locale>
  1145.  
  1146.       <locale name="bg">
  1147.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤Å ╨╖╨░ ╤é╤è╤Ç╤ü╨╡╨╜╨╡, ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░</short>
  1148.         <long>╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤Å ╨╖╨░ ╤é╤è╤Ç╤ü╨╡╨╜╨╡ ╨▓ ╨╕╨╖╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║. ╨ƒ╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╨▒╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╡ ΓÇ₧exactΓÇ£ - ╤é╨╛╤ç╨╜╨╛ ╨╕ ╨┐╤è╨╗╨╜╨╛ ╤ü╤è╨▓╨┐╨░╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╤â╨╝╨╕╤é╨╡.</long>
  1149.       </locale>
  1150.  
  1151.       <locale name="bn">
  1152.         <short>αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αªòαª░αºì᪫αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª¿αºÇαªñαª┐</short>
  1153.         
  1154.       </locale>
  1155.  
  1156.       <locale name="bn_IN">
  1157.         <short>αªàনαºüαª╕নαºìধαª╛ন αªòαª░αºì᪫αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª¿αºÇαªñαª┐</short>
  1158.         
  1159.       </locale>
  1160.  
  1161.       <locale name="ca">
  1162.         <short>L'estrat├¿gia de cerca a utilitzar per defecte</short>
  1163.         <long>El nom de l'estrat├¿gia de cerca per defecte a utilitzar en un diccionari font, si est├á disponible. L'estrat├¿gia predeterminada ├⌐s ┬½exact┬╗, que cerca paraules exactes.</long>
  1164.       </locale>
  1165.  
  1166.       <locale name="cs">
  1167.         <short>Implicitn─¢ pou┼╛├¡van├í metoda hled├ín├¡</short>
  1168.         <long>N├ízev implicitn├¡ho typu hled├ín├¡, kter├⌐ pou┼╛├¡vat ve zdroji slovn├¡ku, je-li k dispozici. Implicitn├¡ typ je 'exact', to je hledat p┼Öesn─¢ slova.</long>
  1169.       </locale>
  1170.  
  1171.       <locale name="cy">
  1172.         <short>Y strategaeth chwilio ragosodedig i'w defnyddio</short>
  1173.         <long>Enw'r strategaeth chwilio ragosodedig i'w defnyddio ar ffynhonnell geiriadur, os ar gael. Y strategaeth ragosodedig yw 'union', hynny yw, cydweddu geiriau'n union.</long>
  1174.       </locale>
  1175.  
  1176.       <locale name="de">
  1177.         <short>Die vorgegebene zu verwendende Suchmethode</short>
  1178.         <long>Der Name der vorgegebenen Suchmethode einer W├╢rterbuchquelle, falls verf├╝gbar. Die Vorgabe ist ┬╗exact┬½, sodass nur exakte ├£bereinstimmungen erkannt werden.</long>
  1179.       </locale>
  1180.  
  1181.       <locale name="dz">
  1182.         <short>α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ï α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜Üα╜╝α╜úα╝ïα╜₧α╜▓α╜ûα╝ïα╜Éα╜ûα╜ªα╝ïα╜ûα╛▒α╜┤α╜ªα╝ì</short>
  1183.         <long>α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜üα╜┤α╜äα╜ªα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╝ïα╜àα╜▓α╜ô α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜Üα╜╝α╜úα╝ïα╜₧α╜▓α╜ûα╝ïα╜Éα╜ûα╜ªα╝ïα╜ûα╛▒α╜┤α╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╝ì α╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜Éα╜ûα╜ªα╝ïα╜ûα╛▒α╜┤α╜ªα╝ïα╜æα╜║α╝ï 'α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜Åα╜▓α╜é' α╜¿α╜▓α╜ôα╜ÿα╝ïα╜æα╝ï α╜æα╜║α╝ïα╜íα╜äα╝ï α╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜Åα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜Éα╜┤α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  1184.       </locale>
  1185.  
  1186.       <locale name="el">
  1187.         <short>╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧â╧ä╧ü╬▒╧ä╬╖╬│╬╣╬║╬« ╬▒╬╜╬▒╬╢╬«╧ä╬╖╧â╬╖╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╕╬╡╬»</short>
  1188.         <long>╬ñ╬┐ ╧î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖╧é ╧â╧ä╧ü╬▒╧ä╬╖╬│╬╣╬║╬«╧é ╬▒╬╜╬▒╬╢╬«╧ä╬╖╧â╬╖╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╧â╬╡ ╬╝╬╣╬▒ ╧Ç╬╖╬│╬« ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì,╬▒╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬┤╬╣╬▒╬╕╬¡╧â╬╣╬╝╬╖. ╬ù ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖ ╧â╧ä╧ü╬▒╧ä╬╖╬│╬╣╬║╬« ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ '╬▒╬║╧ü╬╣╬▓╧Ä╧é', ╧Ç╬┐╧à ╧â╬╖╬╝╬▒╬»╬╜╬╡╬╣ ╧î╧ä╬╣ ╬╕╬▒ ╧ä╬▒╬╣╧ü╬╣╬¼╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬╣╧é ╬╗╬¡╬╛╬╡╬╣╧é ╬╝╬╡ ╬▒╬║╧ü╬»╬▓╬╡╬╣╬▒.</long>
  1189.       </locale>
  1190.  
  1191.       <locale name="en_CA">
  1192.         <short>The default search strategy to use</short>
  1193.         <long>The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if available. The default strategy is 'exact'; that is, match exact words.</long>
  1194.       </locale>
  1195.  
  1196.       <locale name="en_GB">
  1197.         <short>The default search strategy to use</short>
  1198.         <long>The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if available. The default strategy is 'exact', that is match exact words.</long>
  1199.       </locale>
  1200.  
  1201.       <locale name="es">
  1202.         <short>La estrategia de b├║squeda a utilizar</short>
  1203.         <long>El nombre de la estrategia de b├║squeda predeterminada para usar en una fuente de diccionarios, si est├í disponible. La estrategia predeterminada es ┬½exact┬╗, que coincide con palabras exactamente.</long>
  1204.       </locale>
  1205.  
  1206.       <locale name="et">
  1207.         <short>Vaikimisi kasutatav otsingustrateegia</short>
  1208.         <long>S├╡naraamatuallika puhul vaikimisi kasutatav otsingustrateegia (v├╡imaluse korral). Vaikimisi strateegia on 'exact', mis t├ñhendab t├ñpsete vastete otsingut.</long>
  1209.       </locale>
  1210.  
  1211.       <locale name="eu">
  1212.         <short>Erabiliko den bilaketa-estrategia lehenetsia</short>
  1213.         <long>Bilaketa-estrategia lehenetsiaren izena hitzegi-iturburu batean erabiltzeko, eskuragarri badago. Estrategia lehenetsia 'exact' da, bat datozen hitz zehatzak aurkitzea alegia.</long>
  1214.       </locale>
  1215.  
  1216.       <locale name="fa">
  1217.         <short>╪▒╪º┘ç┌⌐╪º╪▒ ╪¼╪│╪¬╪¼┘ê█î ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪»╪▒ ╪¡╪º┘ä╪¬ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  1218.         <long> ┘å╪º┘à ╪▒╪º┘ç┌⌐╪º╪▒ ╪¼╪│╪¬╪¼┘ê ╪¿┘ç ╪╖┘ê╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ╪»╪▒ ╪╡┘ê╪▒╪¬ ┘à┘ê╪¼┘ê╪» ╪¿┘ê╪»┘å╪î ╪¿╪▒╪º█î ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪»╪▒ ┘à┘å╪¿╪╣ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç. ╪▒╪º┘ç┌⌐╪º╪▒ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢ ┬½╪»┘é█î┘é┬╗ ╪º╪│╪¬╪î ┌⌐┘ç ╪¿┘ç ┘à╪╣┘å█î ╪¬╪╖╪¿█î┘é ╪¿╪º ┘ü┘é╪╖ ┘ç┘à╪º┘å ┌⌐┘ä┘à╪º╪¬ ┘ê╪º╪▒╪» ╪┤╪»┘ç ╪º╪│╪¬.</long>
  1219.       </locale>
  1220.  
  1221.       <locale name="fi">
  1222.         <short>K├ñytett├ñv├ñ oletushakustrategia</short>
  1223.         <long>Haketavan oletusasetus uusilla sanakirjal├ñhteill├ñ, jos se on k├ñytett├ñviss├ñ. Hakutavan oletus on 'exact', jolla tarkoitetaan kokonaisten sanojen hakua.</long>
  1224.       </locale>
  1225.  
  1226.       <locale name="fr">
  1227.         <short>La strat├⌐gie de recherche ├á utiliser par d├⌐faut</short>
  1228.         <long>Si disponible, le nom de la strat├⌐gie de recherche par d├⌐faut ├á utiliser sur une source de dictionnaires. La strat├⌐gie par d├⌐faut est ┬½┬áexact┬á┬╗, ce qui signifie une correspondance exacte entre les mots.</long>
  1229.       </locale>
  1230.  
  1231.       <locale name="gl">
  1232.         <short>A estratexia predeterminada de busca a usar</short>
  1233.         <long>O nome da estratexia de busca predeterminada para usar nunha fonte de diccionarios, se est├í dispo├▒ible. A estratexia predeterminada ├⌐ 'exact', que coincide con palabras exactamente.</long>
  1234.       </locale>
  1235.  
  1236.       <locale name="gu">
  1237.         <short>α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½Ç α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬╢α½ïધ α¬╡α¬┐α¬Üα¬╛α¬░ધα¬╛α¬░α¬╛</short>
  1238.         <long>α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñ α¬¬α¬░ α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñ α¬╡α¬┐α¬Üα¬╛α¬░ધα¬╛α¬░α¬╛નα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ, α¬£α½ï α¬ëᬬα¬▓બα½ìધ α¬╣α½ïᬻ. α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬╡α¬┐α¬Üα¬╛α¬░ધα¬╛α¬░α¬╛ α¬Å 'α¬Üα½ïα¬òα½ìα¬òα¬╕' α¬¢α½ç, α¬òα½ç α¬£α½ç α¬Åα¬òᬪᬫα¬╛ α¬Üα½ïα¬òα½ìα¬òα¬╕ α¬╢બα½ìᬪα½ï α¬£ α¬╕α¬░α¬ûα¬╛α¬╡α½ç α¬¢α½ç.</long>
  1239.       </locale>
  1240.  
  1241.       <locale name="hi">
  1242.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñûαÑïαñ£ αñ░αñúαñ¿αÑÇαññαñ┐</short>
  1243.         
  1244.       </locale>
  1245.  
  1246.       <locale name="hu">
  1247.         <short>Az alap├⌐rtelmez├⌐sben haszn├íland├│ keres├⌐si strat├⌐gia</short>
  1248.         <long>Egy sz├│t├írforr├íson alkalmazott alap├⌐rtelmezett keres├⌐si strat├⌐gia neve, ha el├⌐rhet┼æ. Az "exact" keres├⌐si strat├⌐gia azt jelenti, hogy csak a pontosan egyez┼æ szavak fognak tal├ílatot adni.</long>
  1249.       </locale>
  1250.  
  1251.       <locale name="id">
  1252.         <short>Strategi pencarian yang digunakan</short>
  1253.         <long>Nama dari strategi pencarian untuk dipergunakan pada sumber kamus, jika tersedia. Strategi defaultnya adalah 'pasti', yaitu pasti cocok katanya.</long>
  1254.       </locale>
  1255.  
  1256.       <locale name="it">
  1257.         <short>Strategia di ricerca predefinita da utilizzare</short>
  1258.         <long>Nome della strategia di ricerca predefinita da utilizzare in una sorgente dizionario, se disponibile. La strategia predefinita ├¿ ┬½exact┬╗, che trova le parole esattamente uguali.</long>
  1259.       </locale>
  1260.  
  1261.       <locale name="ja">
  1262.         <short>πâçπâòπé⌐πâ½πâêπüºΣ╜┐τö¿πüÖπéïµñ£τ┤óπâ½πâ╝πâ½</short>
  1263.         <long>Φ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉπüºΣ╜┐τö¿πüÖπéïπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«µñ£τ┤óπâ½πâ╝πâ½πüºπüÖπÇéπâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«πâ½πâ╝πâ½πü» 'exact' πüºπÇüσìÿΦ¬₧σà¿Σ╜ôπü½πâ₧πââπâüπüÖπéïπééπü«π鯵ñ£τ┤óπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  1264.       </locale>
  1265.  
  1266.       <locale name="ka">
  1267.         <short>ßâ½ßâößâæßâ£ßâÿßâí ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâíßâóßâáßâÉßâóßâößâÆßâÿßâÉ</short>
  1268.         <long>ßâ½ßâößâæßâ£ßâÿßâí ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâíßâóßâáßâÉßâóßâößâÆßâÿßâÿßâí ßâÉßâáßâ⌐ßâößâòßâÉ, ßâùßâú ßâößâí ßâ¿ßâößâíßâÉßâ½ßâÜßâößâæßâößâÜßâÿßâÉ. ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâòßâÿ ßâíßâóßâáßâÉßâóßâößâÆßâÿßâÉßâÉ 'exact', ßâÉßâ£ßâú ßâíßâÿßâóßâºßâòßâößâæßâÿßâí ßâûßâúßâíßâóßâÿ ßâôßâÉßâ¢ßâùßâ«ßâòßâößâòßâÉ.</long>
  1269.       </locale>
  1270.  
  1271.       <locale name="ko">
  1272.         <short>∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕░δ│╕ ∞░╛Ω╕░ δ░⌐∞ï¥</short>
  1273.         <long>∞ú╝∞û┤∞ºä ∞é¼∞áä ∞åî∞èñ∞ùÉ∞䣠∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕░δ│╕ ∞░╛Ω╕░ δ░⌐∞怒(∞é¼∞Ü⌐ Ω░ÇδèÑφòÿδïñδ⌐┤). Ω╕░δ│╕ δ░⌐∞ï¥∞¥Ç 'exact'δí£ ∞áòφÖòφ₧ê δº₧δèö δï¿∞û┤δºî ∞░╛∞è╡δïêδïñ.</long>
  1274.       </locale>
  1275.  
  1276.       <locale name="ku">
  1277.         <short>Stratejiya l├¬ger├«na standard ya w├¬ bikaran├«n</short>
  1278.         
  1279.       </locale>
  1280.  
  1281.       <locale name="lt">
  1282.         <short>Numatytoji paie┼íkos strategija</short>
  1283.         <long>Numatytosios paie┼íkos strategijos (jei tokia prieinama) naudojamos ┼╛odyno ┼íaltinyje pavadinimas. Numatytoji strategija yra ΓÇ₧exactΓÇ£, t.y. atitikti tikslius ┼╛od┼╛ius.</long>
  1284.       </locale>
  1285.  
  1286.       <locale name="lv">
  1287.         <short>Noklus─ôt─ü mekl─ô┼íanas strat─ô─úija, kuru lietot</short>
  1288.         <long>Noklus─ôt─üs mekl─ô┼íanas srat─ô─úijas nosaukums, kuru izmantot v─ürdn─½cas avot─ü, ja tas ir pieejams. Noklus─ôt─ü strat─ô─úija ir 'exact', kas noz─½m─ô, lai v─ürdi prec─½zi sakr─½t.</long>
  1289.       </locale>
  1290.  
  1291.       <locale name="mg">
  1292.         <short>Ny fomba fikarohana tsotra ampiasaina</short>
  1293.         <long>Ny anaran'ny fomba ampiasaina amin'ny loharon-drakibolana raha misy. 'marina' no fomba tsotra, izany hoe karoka mifanaraka tanteraka amin'ny zavatra tadiavina.</long>
  1294.       </locale>
  1295.  
  1296.       <locale name="mk">
  1297.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╤â╨▓╨░╤Ü╨╡</short>
  1298.         <long>╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨▒╨░╤Ç╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨║╨╛╨╕ ╤£╨╡ ╤ü╨╡ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨░╤é ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é, ╨░╨║╨╛ ╨╡ ╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨┐╨╡╨╜. ╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤ÿ╨░ ╨╡ ΓÇ₧╨╕╤ü╤é╨╛ΓÇ£, ╨╛╨┤╨╜╨╛╤ü╨╜╨╛ ╨│╨╕ ╨╜╨░╨╛╤ô╨░ ╨╕╤ü╤é╨╕╤é╨╡ ╨╖╨▒╨╛╤Ç╨╛╨▓╨╕.</long>
  1299.       </locale>
  1300.  
  1301.       <locale name="ml">
  1302.         <short>α┤ñα┤┐α┤░α┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α┤╛α┤»α┤┐ α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤ñα┤¿α╡ìα┤ñα╡ìα┤░α┤é (α┤╕α╡ìα┤ƒα╡ìα┤░α┤╛α┤▒α╡ìα┤▒α┤┐α┤£α┤┐)</short>
  1303.         
  1304.       </locale>
  1305.  
  1306.       <locale name="nb">
  1307.         <short>Forvalgt s├╕kestrategi som skal brukes</short>
  1308.         
  1309.       </locale>
  1310.  
  1311.       <locale name="nl">
  1312.         <short>De standaard zoekstrategie die gevolgd wordt</short>
  1313.         <long>De naam van de standaard zoekstrategie die gebruikt wordt op een woordenboekbron, indien beschikbaar. De standaardstrategie is 'exact', dat wil zeggen: de woorden moeten exact overeenkomen.</long>
  1314.       </locale>
  1315.  
  1316.       <locale name="or">
  1317.         <short>α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼╕ନα¡ìଧα¼╛ନ α¼òα¡îα¼úα¼│</short>
  1318.         <long>ଯଦα¼┐ α¼ëପα¼▓α¼¼α¡ìଧ α¼àα¼¢α¼┐, α¼ùα¡ïଟα¼┐α¼Å α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼ëα¼ñα¡ìα¼╕α¼░α¡ç α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼╕ନα¡ìଧα¼╛ନ α¼òα¡îα¼╢α¼│α¼░ α¼¿α¼╛ମαÑñ α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¡îα¼╢α¼│ଟα¼┐ 'α¼àα¼¼α¼┐α¼òα¼│' α¼àଟα¡ç, α¼»α¼╛α¼╣α¼╛α¼òα¼┐ α¼╢α¼¼α¡ìଦ α¼╕α¼╣α¼┐α¼ñ α¼àα¼¼α¼┐α¼òα¼│ α¼¡α¼╛α¼¼α¼░α¡ç α¼«α¼┐α¼╢α¼┐α¼»α¼╛α¼ÅαÑñ</long>
  1319.       </locale>
  1320.  
  1321.       <locale name="pa">
  1322.         <short>α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿ûα⌐ïα¿£ α¿¿α⌐Çα¿ñα⌐Ç</short>
  1323.         <long>α¿çα⌐▒α¿ò α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿▓α¿ê α¿«α⌐éα¿▓ α¿ûα⌐ïα¿£ α¿¿α⌐Çα¿ñα⌐Ç α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿é, α¿£α⌐çα¿òα¿░ α¿òα⌐ïα¿ê α¿╣α⌐êαÑñ α¿«α⌐éα¿▓ α¿¿α⌐Çα¿ñα⌐Ç 'exact' α¿╣α⌐ê, α¿çα¿╣ α¿¿α⌐Çα¿ñα⌐Ç α¿¬α⌐éα¿░α¿╛ α¿╕α¿╝ਬਦ α¿«α¿┐α¿▓α¿╛α¿ëਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  1324.       </locale>
  1325.  
  1326.       <locale name="pl">
  1327.         <short>Domy┼¢lna strategia wyszukiwania</short>
  1328.         <long>Nazwa domy┼¢lnej strategii wyszukiwania w s┼éowniku (je┼¢li dost─Öpna). Dom┼¢lna strategia to 'exact', kt├│ra dok┼éadnie dopasowuje s┼éowa.</long>
  1329.       </locale>
  1330.  
  1331.       <locale name="pt">
  1332.         <short>A estrat├⌐gia de procura a utilizar por omiss├úo</short>
  1333.         <long>O nome da estrat├⌐gia de procura por omiss├úo a utilizar numa origem de dicion├írio, se dispon├¡vel. A estrat├⌐gia por omiss├úo ├⌐ 'exact', que coincide palavras exactamente iguais.</long>
  1334.       </locale>
  1335.  
  1336.       <locale name="pt_BR">
  1337.         <short>A estrat├⌐gia de procura padr├úo a ser usada</short>
  1338.         <long>O nome da estrat├⌐gia de busca padr├úo a usar numa fonte de dicion├írio, se dispon├¡vel. A estrat├⌐gia padr├úo ├⌐ "exact", que procura palavras exatas.</long>
  1339.       </locale>
  1340.  
  1341.       <locale name="ro">
  1342.         <short>Strategia de c─âutare folosit─â implicit</short>
  1343.         <long>Numele strategiei implicite pentru c─âutare de folosit pe o surs─â de dic┼úionare, dac─â este disponibil─â. Strategia implicit─â este ΓÇ₧exactΓÇ¥, adic─â o potrivire exact─â pentru cuvinte.</long>
  1344.       </locale>
  1345.  
  1346.       <locale name="ru">
  1347.         <short>╨ÿ╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╨░╤Å ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤Å ╨┐╨╛╨╕╤ü╨║╨░ ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  1348.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╕╨╡ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╨╕ ╨┐╨╛╨╕╤ü╨║╨░ ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╨╛╨╣ ╨▓ ╨╕╤ü╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨╡ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╨╡╨╣, ╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨╛. ╨í╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä - '╤é╨╛╤ç╨╜╨░╤Å', ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨░╤Å ╨╕╤ë╨╡╤é ╤é╨╛╤ç╨╜╤ï╨╡ ╤ü╨╛╨▓╨┐╨░╨┤╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╗╨╛╨▓.</long>
  1349.       </locale>
  1350.  
  1351.       <locale name="sl">
  1352.         <short>Privzeta strategija iskanja, ki naj se uporabi</short>
  1353.         <long>Ime privzete strategije iskanja, ki naj se uporabi v slovarskem viru, ─ìe je na voljo. Privzeta strategija je 'exact', kar pomeni to─ìno ujemanje besed.</long>
  1354.       </locale>
  1355.  
  1356.       <locale name="sr">
  1357.         <short>╨Ü╨╛╤ÿ╨╕ ╨╜╨░╤ç╨╕╨╜ ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨│╨╡ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕</short>
  1358.         <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨╡ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤ÿ╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨│╨╡ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╜╨░ ╨╜╨╡╨║╨╛╨╝ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╤â ╤Ç╨╡╤ç╨╕, ╤â╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╨╕╤ÿ╨░ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨░. ╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╤ÿ╨╡ ΓÇ₧╨┐╤â╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤çΓÇ£, ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤é╤Ç╨░╨╢╨╕ ╨┐╨╛╤é╨┐╤â╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨┤╤â╨┤╨░╤Ç╨░╤Ü╨╡ ╤Ç╨╡╤ç╨╕.</long>
  1359.       </locale>
  1360.  
  1361.       <locale name="sr@Latn">
  1362.         <short>Koji na─ìin pretrage se koristi</short>
  1363.         <long>Ime podrazumevane strategije pretrage koja se koristi na nekom izvoru re─ìi, ukoliko je strategija dostupna. Podrazumevana vrednost je ΓÇ₧puna re─ìΓÇ£, koja zna─ìi da se tra┼╛i potpuno podudaranje re─ìi.</long>
  1364.       </locale>
  1365.  
  1366.       <locale name="sv">
  1367.         <short>Standards├╢kstrategin att anv├ñnda</short>
  1368.         <long>Namnet p├Ñ standards├╢kstrategin att anv├ñnda p├Ñ en ordboksk├ñlla, om tillg├ñnglig. Standardstrategin ├ñr "exact", allts├Ñ exakta ordmatchningar.</long>
  1369.       </locale>
  1370.  
  1371.       <locale name="ta">
  1372.         <short>᫬᫻α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»ç᫃α»üα««α»ì α««α»üα«▒α»ê</short>
  1373.         
  1374.       </locale>
  1375.  
  1376.       <locale name="th">
  1377.         <short>α╕üα╕Ñα╕ºα╕┤α╕ÿα╕╡α╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╕½α╕▓α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣éα╕öα╕óα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕ó</short>
  1378.         <long>α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕üα╕Ñα╕ºα╕┤α╕ÿα╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣éα╕öα╕óα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕í α╕äα╣êα╕▓α╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕äα╕╖α╕¡ 'exact' α╕ïα╕╢α╣êα╕çα╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╣üα╕Üα╕Üα╕òα╕úα╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕¬α╕░α╕üα╕ö</long>
  1379.       </locale>
  1380.  
  1381.       <locale name="tr">
  1382.         <short>Kullan─▒lacak ├╢ntan─▒ml─▒ arama stratejisi</short>
  1383.         <long>E─ƒer ula┼ƒ─▒labilir ise bir s├╢zl├╝k kayna─ƒ─▒nda kullan─▒lacak ├╢ntan─▒ml─▒ arama stratejisinin ismi. ├ûntan─▒ml─▒ strateji 'exact', tam kelimeleri se├ºer.</long>
  1384.       </locale>
  1385.  
  1386.       <locale name="uk">
  1387.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╤û╤Å ╨┐╨╛╤ê╤â╨║╤â</short>
  1388.         <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤é╨╕╨┐╨╛╨▓╨╛╤ù ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╤û╤ù ╨┐╨╛╤ê╤â╨║╤â ╨┤╨╗╤Å ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░, ╤Å╨║╤ë╨╛ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨╛. ╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╡╨│╤û╤Å 'exact', ╤é╨╛╨▒╤é╨╛ ╤é╨╛╤ç╨╜╨░ ╨▓╤û╨┤╨┐╨╛╨▓╤û╨┤╨╜╤û╤ü╤é╤î ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╨╝.</long>
  1389.       </locale>
  1390.  
  1391.       <locale name="vi">
  1392.         <short>Chiß║┐n l╞░ß╗úc t├¼m kiß║┐m mß║╖c ─æß╗ïnh cß║ºn d├╣ng</short>
  1393.         <long>T├¬n cß╗ºa chiß║┐n l╞░ß╗úc t├¼m kiß║┐m mß║╖c ─æß╗ïnh cß║ºn d├╣ng vß╗¢i nguß╗ôn tß╗½ ─æiß╗ân, nß║┐u c├│. Chiß║┐n l╞░ß╗úc l├á ┬½ exact ┬╗ (ch├¡nh x├íc), tß╗⌐c l├á phß║úi khß╗¢p chß╗ë tß╗½ mß╗Öt c├ích ch├¡nh x├íc.</long>
  1394.       </locale>
  1395.  
  1396.       <locale name="zh_CN">
  1397.         <short>ΦªüΣ╜┐τö¿τÜäΘ╗ÿΦ«ñµÉ£τ┤óτ¡ûτòÑ</short>
  1398.         <long>σ¡ùσà╕µ║ÉΣ╕èΦªüΣ╜┐τö¿τÜäΘ╗ÿΦ«ñµÉ£τ┤óτ¡ûτòÑπÇéΘ╗ÿΦ«ñτÜäτ¡ûτòѵÿ»ΓÇ£exactΓÇ¥∩╝îσì│τ▓╛τí«σî╣ΘàìσìòΦ»ìπÇé</long>
  1399.       </locale>
  1400.  
  1401.       <locale name="zh_HK">
  1402.         <short>ΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäµÉ£σ░ïµû╣µ│ò</short>
  1403.         <long>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕¡µëÇΣ╜┐τö¿τÜäΘáÉΦ¿¡τÜäµÉ£σ░ïµû╣σ╝ÅσÉìτ¿▒∩╝êσªéµ₧£ΘÇÖσÇïσÉìτ¿▒σ¡ÿσ£¿τÜäΦ⌐▒∩╝ëπÇéΘáÉΦ¿¡τÜäµÉ£σ░ïµû╣σ╝ŵÿ»ΓÇÿexactΓÇÖ∩╝îσ«âµ£âσ«îµò┤µ»öσ░ìσ¡ùΦ⌐₧πÇé</long>
  1404.       </locale>
  1405.  
  1406.       <locale name="zh_TW">
  1407.         <short>ΘáÉΦ¿¡Σ╜┐τö¿τÜäµÉ£σ░ïµû╣µ│ò</short>
  1408.         <long>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕¡µëÇΣ╜┐τö¿τÜäΘáÉΦ¿¡τÜäµÉ£σ░ïµû╣σ╝ÅσÉìτ¿▒∩╝êσªéµ₧£ΘÇÖσÇïσÉìτ¿▒σ¡ÿσ£¿τÜäΦ⌐▒∩╝ëπÇéΘáÉΦ¿¡τÜäµÉ£σ░ïµû╣σ╝ŵÿ»ΓÇÿexactΓÇÖ∩╝îσ«âµ£âσ«îµò┤µ»öσ░ìσ¡ùΦ⌐₧πÇé</long>
  1409.       </locale>
  1410.     </schema>
  1411.     
  1412.     <schema>
  1413.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/print-font</key>
  1414.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/print-font</applyto>
  1415.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  1416.       <type>string</type>
  1417.       <default>Serif 12</default>
  1418.       <locale name="C">
  1419.         <short>The font to be used when printing</short>
  1420.         <long>The font to be used when printing a definition.</long>
  1421.       </locale>
  1422.  
  1423.       <locale name="ar">
  1424.         <short>╪º┘ä╪«╪╖ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú╪½┘å╪º╪í ╪º┘ä╪╖╪¿╪º╪╣╪⌐</short>
  1425.         <long>╪º┘ä╪«╪╖ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú╪½┘å╪º╪í ╪╖╪¿╪º╪╣╪⌐ ╪¬╪╣╪▒┘è┘ü.</long>
  1426.       </locale>
  1427.  
  1428.       <locale name="bg">
  1429.         <short>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é╤è╤é, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨░╨╜╨╡</short>
  1430.         <long>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é╤è╤é, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╨╡</long>
  1431.       </locale>
  1432.  
  1433.       <locale name="bn">
  1434.         <short>᪬αºìαª░αª┐নαºì᪃ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª½αª¿αºì᪃</short>
  1435.         <long>αª╕αªé᪣αºìαª₧αª╛ αª¬αºìαª░αª┐নαºì᪃ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª½αª¿αºì᪃αÑñ</long>
  1436.       </locale>
  1437.  
  1438.       <locale name="bn_IN">
  1439.         <short>᪬αºìαª░αª┐নαºì᪃ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª½αª¿αºì᪃</short>
  1440.         <long>αª╕αªé᪣αºìαª₧αª╛ αª¬αºìαª░αª┐নαºì᪃ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª½αª¿αºì᪃αÑñ</long>
  1441.       </locale>
  1442.  
  1443.       <locale name="ca">
  1444.         <short>El tipus de lletra a utilitzar per imprimir</short>
  1445.         <long>El tipus de lletra a utilitzar per imprimir una definici├│.</long>
  1446.       </locale>
  1447.  
  1448.       <locale name="cs">
  1449.         <short>P├¡smo, kter├⌐ pou┼╛├¡vat p┼Öi tisku</short>
  1450.         <long>P├¡smo, kter├⌐ pou┼╛├¡vat p┼Öi tisku definice.</long>
  1451.       </locale>
  1452.  
  1453.       <locale name="cy">
  1454.         <short>Y ffont i'w defnyddio wrth argraffu</short>
  1455.         <long>Y ffont i'w defnyddio wrth argraffu diffiniad.</long>
  1456.       </locale>
  1457.  
  1458.       <locale name="de">
  1459.         <short>Die beim Drucken zu verwendene Schriftart</short>
  1460.         <long>Die beim Drucken von Definitionen zu verwendene Schriftart.</long>
  1461.       </locale>
  1462.  
  1463.       <locale name="dz">
  1464.         <short>α╜æα╜öα╜óα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▓α╜┤α╜ôα╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ì</short>
  1465.         <long>α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜öα╜óα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▓α╜┤α╜ôα╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ì</long>
  1466.       </locale>
  1467.  
  1468.       <locale name="el">
  1469.         <short>╬ù ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬▒╧ä╬┐╧â╬╡╬╣╧ü╬¼ ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬║╧ä╧ì╧Ç╧ë╧â╬╖</short>
  1470.         <long>╬ù ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬▒╧ä╬┐╧â╬╡╬╣╧ü╬¼ ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬║╧ä╧ì╧Ç╧ë╧â╬╖ ╬╡╬╜╧î╧é ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╬┐╧ì.</long>
  1471.       </locale>
  1472.  
  1473.       <locale name="en_CA">
  1474.         <short>The font to be used when printing</short>
  1475.         <long>The font to be used when printing a definition.</long>
  1476.       </locale>
  1477.  
  1478.       <locale name="en_GB">
  1479.         <short>The font to be used when printing</short>
  1480.         <long>The font to be used when printing a definition.</long>
  1481.       </locale>
  1482.  
  1483.       <locale name="es">
  1484.         <short>La tipograf├¡a para usar en la impresi├│n</short>
  1485.         <long>La tipograf├¡a para usar en la impresi├│n de una definici├│n.</long>
  1486.       </locale>
  1487.  
  1488.       <locale name="et">
  1489.         <short>Printimiseks kasutatav kirjat├╝├╝p</short>
  1490.         <long>Definitsiooni printimiseks kasutatav kirjat├╝├╝p.</long>
  1491.       </locale>
  1492.  
  1493.       <locale name="eu">
  1494.         <short>Inprimatzean erabiliko den letra-tipoa</short>
  1495.         <long>Definizio bat inprimatzean erabiliko den letra-tipoa</long>
  1496.       </locale>
  1497.  
  1498.       <locale name="fa">
  1499.         <short>┘é┘ä┘à ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ┌å╪º┘╛</short>
  1500.         <long>┘é┘ä┘à ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ┌å╪º┘╛ ┘à╪╣╪º┘å█î.</long>
  1501.       </locale>
  1502.  
  1503.       <locale name="fi">
  1504.         <short>Tulostettaessa k├ñytett├ñv├ñ kirjasin</short>
  1505.         <long>M├ñ├ñritelm├ñ├ñ tulostettaessa k├ñytett├ñv├ñ kirjasin.</long>
  1506.       </locale>
  1507.  
  1508.       <locale name="fr">
  1509.         <short>La police utilis├⌐e lors de l'impression</short>
  1510.         <long>La police utilis├⌐e lors de l'impression d'une d├⌐finition.</long>
  1511.       </locale>
  1512.  
  1513.       <locale name="gl">
  1514.         <short>A fonte para usar na impresi├│n</short>
  1515.         <long>A fonte para usar na impresi├│n dunha definici├│n.</long>
  1516.       </locale>
  1517.  
  1518.       <locale name="gu">
  1519.         <short>છα¬╛ᬬα¬ñα½Ç α¬╡α¬ûα¬ñα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬½α½ïનα½ìᬃ</short>
  1520.         <long>α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ α¬¢α¬╛ᬬα¬ñα½Ç α¬╡α¬ûα¬ñα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬½α½ïનα½ìᬃ.</long>
  1521.       </locale>
  1522.  
  1523.       <locale name="hi">
  1524.         <short>αñ¢αñ¬αñ╛αñê αñòαÑç αñªαÑîαñ░αñ╛αñ¿ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑüαñòαÑìαññ αñ½αñéαñƒ</short>
  1525.         <long>αñ¬αñ░αñ┐αñ¡αñ╛αñ╖αñ╛ αñ¢αñ¬αñ╛αñê αñòαÑç αñªαÑîαñ░αñ╛αñ¿ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑüαñòαÑìαññ αñ½αñéαñƒ</long>
  1526.       </locale>
  1527.  
  1528.       <locale name="hu">
  1529.         <short>Nyomtat├ísi bet┼▒k├⌐szlet</short>
  1530.         <long>Meghat├íroz├ís nyomtat├ísakor haszn├íland├│ bet┼▒k├⌐szlet.</long>
  1531.       </locale>
  1532.  
  1533.       <locale name="id">
  1534.         <short>Jenis huruf yang digunakan ketika mencetak</short>
  1535.         <long>Jenis huruf yang dipergunakan ketika mencetak definisi.</long>
  1536.       </locale>
  1537.  
  1538.       <locale name="it">
  1539.         <short>Tipo di carattere da utilizzare per la stampa</short>
  1540.         <long>Tipo di carattere da utilizzare quando si stampa una definizione.</long>
  1541.       </locale>
  1542.  
  1543.       <locale name="ja">
  1544.         <short>σì░σê╖µÖéπü½Σ╜┐τö¿πüÖπéïπâòπé⌐πâ│πâê</short>
  1545.         <long>σì░σê╖µÖéπü½Σ╜┐τö¿πüÖπéïπâòπé⌐πâ│πâêπü«σ«Üτ╛⌐πüºπüÖπÇé</long>
  1546.       </locale>
  1547.  
  1548.       <locale name="ka">
  1549.         <short>ßâæßâößâ¡ßâôßâòßâÿßâí ßâñßâ¥ßâ£ßâóßâÿßâí ßâÉßâáßâ⌐ßâößâòßâÉ</short>
  1550.         <long>ßâñßâ¥ßâ£ßâóßâÿ, ßâáßâ¥ßâ¢ßâÜßâÿßâùßâÉß⬠ßâôßâÉßâÿßâæßâößâ¡ßâôßâößâæßâÉ ßâÆßâÉßâ£ßâ¢ßâÉßâáßâóßâößâæßâÉ.</long>
  1551.       </locale>
  1552.  
  1553.       <locale name="ko">
  1554.         <short>∞¥╕∞çäφòá δòî ∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕ÇΩ╝┤</short>
  1555.         <long>δï¿∞û┤ ∞áò∞¥ÿδÑ╝ ∞¥╕∞çäφòá δòî ∞é¼∞Ü⌐φòá Ω╕ÇΩ╝┤.</long>
  1556.       </locale>
  1557.  
  1558.       <locale name="lt">
  1559.         <short>┼áriftas naudojamas spausdinant</short>
  1560.         <long>┼áriftas naudojamas spausdinant apibr─ù┼╛im─à.</long>
  1561.       </locale>
  1562.  
  1563.       <locale name="lv">
  1564.         <short>Fonts, kura izmantos print─ôjot</short>
  1565.         <long>Fonts, kuru izmantos, print─ôjot defin─½cju.</long>
  1566.       </locale>
  1567.  
  1568.       <locale name="mg">
  1569.         <short>Ny endri-tsoratra ampiasaina rehefa hanonta</short>
  1570.         <long>Ny endri-tsoratra ampiasaina rehefa hanonta fanoritana iray.</long>
  1571.       </locale>
  1572.  
  1573.       <locale name="mk">
  1574.         <short>╨ñ╨╛╨╜╤é╨╛╤é ╨║╨╛╤ÿ ╤£╨╡ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨╡╤Ü╨╡</short>
  1575.         <long>╨ñ╨╛╨╜╤é╨╛╤é ╨║╨╛╤ÿ ╤£╨╡ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨╡╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░.</long>
  1576.       </locale>
  1577.  
  1578.       <locale name="ml">
  1579.         <short>α┤¬α╡ìα┤░α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α┤╛α┤»α╡üα┤│α┤│ α┤▓α┤┐α┤¬α┤┐</short>
  1580.         
  1581.       </locale>
  1582.  
  1583.       <locale name="nb">
  1584.         <short>Skrift som skal brukes ved utskrift</short>
  1585.         <long>Skrift til bruk for utskrift av en definisjon.</long>
  1586.       </locale>
  1587.  
  1588.       <locale name="nl">
  1589.         <short>Het lettertype dat bij het afdrukken gebruikt wordt</short>
  1590.         <long>Het lettertype dat gebruikt wordt bij het afdrukken van een definitie.</long>
  1591.       </locale>
  1592.  
  1593.       <locale name="or">
  1594.         <short>ମα¡éଦα¡ìα¼░α¼ú α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼àα¼òα¡ìα¼╖α¼░α¼░α¡éପ</short>
  1595.         <long>α¼ùα¡ïଟα¼┐α¼Å α¼╕α¼£α¡ìα¼₧α¼╛α¼òα¡ü α¼«α¡éଦα¡ìα¼░α¼┐α¼ú α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼àα¼òα¡ìα¼╖α¼░α¼░α¡éପ</long>
  1596.       </locale>
  1597.  
  1598.       <locale name="pa">
  1599.         <short>α¿¢α¿╛ਪα¿ú α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿½α⌐ïα¿éਟ</short>
  1600.         <long>α¿çα⌐▒α¿ò α¿¬α¿░α¿┐α¿¡α¿╛α¿╕α¿╝α¿╛ α¿¢α¿╛ਪα¿ú α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿½α⌐ïα¿éਟ α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  1601.       </locale>
  1602.  
  1603.       <locale name="pl">
  1604.         <short>Czcionka dla wydruku</short>
  1605.         <long>Czzionka wydruku definicji</long>
  1606.       </locale>
  1607.  
  1608.       <locale name="pt">
  1609.         <short>A fonte a utilizar ao imprimir</short>
  1610.         <long>A fonte a utilizar ao imprimir uma defini├º├úo.</long>
  1611.       </locale>
  1612.  
  1613.       <locale name="pt_BR">
  1614.         <short>A fonte para usar ao imprimir</short>
  1615.         <long>A fonte para usar ao imprimir uma defini├º├úo.</long>
  1616.       </locale>
  1617.  
  1618.       <locale name="ro">
  1619.         <short>Fontul folosit la tip─ârire</short>
  1620.         <long>Fontul folosit la tip─ârirea unei defini┼úii.</long>
  1621.       </locale>
  1622.  
  1623.       <locale name="ru">
  1624.         <short>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╤ï╨╣ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨╕</short>
  1625.         <long>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╡╤ç╨░╤é╨╕ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å.</long>
  1626.       </locale>
  1627.  
  1628.       <locale name="sl">
  1629.         <short>Pisava uporabljena za tiskanje</short>
  1630.         <long>Pisava uporabljena za tiskanje definicij.</long>
  1631.       </locale>
  1632.  
  1633.       <locale name="sr">
  1634.         <short>╨í╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕ ╨╗╨╕╨║ ╨╜╨░╨╝╨╡╤Ü╨╡╨╜ ╨╖╨░ ╤ê╤é╨░╨╝╨┐╤â</short>
  1635.         <long>╨í╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕ ╨╗╨╕╨║ ╨╜╨░╨╝╨╡╤Ü╨╡╨╜ ╨╖╨░ ╤ê╤é╨░╨╝╨┐╤â ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░.</long>
  1636.       </locale>
  1637.  
  1638.       <locale name="sr@Latn">
  1639.         <short>Slovni lik namenjen za ┼ítampu</short>
  1640.         <long>Slovni lik namenjen za ┼ítampu defininicija.</long>
  1641.       </locale>
  1642.  
  1643.       <locale name="sv">
  1644.         <short>Typsnittet att anv├ñndas vid utskrift</short>
  1645.         <long>Typsnittet att anv├ñndas vid utskrift av en definition</long>
  1646.       </locale>
  1647.  
  1648.       <locale name="ta">
  1649.         <short>α«àα«Üα»ìα«Üα«┐᫃α»üα««α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«Äα«┤α»üα«ñα»ìα«ñα»üα«░α»ü</short>
  1650.         <long>α«╡α«┐α«│α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñα»ê α«àα«Üα»ìα«Üα«┐᫃α»üα««α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«Äα«┤α»üα«ñα»ìα«ñα»üα«░α»ü.</long>
  1651.       </locale>
  1652.  
  1653.       <locale name="th">
  1654.         <short>α╣üα╕Üα╕Üα╕¡α╕▒α╕üα╕⌐α╕úα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕₧α╕┤α╕íα╕₧α╣î</short>
  1655.         <long>α╣üα╕Üα╕Üα╕¡α╕▒α╕üα╕⌐α╕úα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕₧α╕┤α╕íα╕₧α╣îα╕äα╕│α╕êα╕│α╕üα╕▒α╕öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕éα╕¡α╕çα╕äα╕│</long>
  1656.       </locale>
  1657.  
  1658.       <locale name="tr">
  1659.         <short>Yazd─▒rma s─▒ras─▒nda kullan─▒lacak yaz─▒tipi</short>
  1660.         <long>Bir tan─▒m yazd─▒r─▒l─▒rken kullan─▒lacak yaz─▒tipi.</long>
  1661.       </locale>
  1662.  
  1663.       <locale name="uk">
  1664.         <short>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é, ╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨┤╤Ç╤â╨║╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤û</short>
  1665.         <long>╨¿╤Ç╨╕╤ä╤é, ╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨┤╤Ç╤â╨║╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤û.</long>
  1666.       </locale>
  1667.  
  1668.       <locale name="vi">
  1669.         <short>Ph├┤ng chß╗» cß║ºn d├╣ng khi in</short>
  1670.         <long>Ph├┤ng chß╗» cß║ºn d├╣ng khi in lß╗¥i ─æß╗ïnh ngh─⌐a.</long>
  1671.       </locale>
  1672.  
  1673.       <locale name="zh_CN">
  1674.         <short>µëôσì░µù╢µëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùΣ╜ô</short>
  1675.         <long>µëôσì░σ«ÜΣ╣ëµù╢µëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùΣ╜ôπÇé</long>
  1676.       </locale>
  1677.  
  1678.       <locale name="zh_HK">
  1679.         <short>Φ╝╕σç║µÖéµëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùσ₧ï</short>
  1680.         <long>Φ╝╕σç║ΦºúΘçïµÖéµëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùσ₧ï</long>
  1681.       </locale>
  1682.  
  1683.       <locale name="zh_TW">
  1684.         <short>Φ╝╕σç║µÖéµëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùσ₧ï</short>
  1685.         <long>Φ╝╕σç║ΦºúΘçïµÖéµëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùσ₧ï</long>
  1686.       </locale>
  1687.     </schema>
  1688.  
  1689.     <schema>
  1690.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/source-name</key>
  1691.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/source-name</applyto>
  1692.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  1693.       <type>string</type>
  1694.       <default>Default</default>
  1695.       <locale name="C">
  1696.         <short>The name of the dictionary source used</short>
  1697.     <long>The name of the dictionary source used to retrieve the
  1698.     definitions of words.</long>
  1699.       </locale>
  1700.  
  1701.       <locale name="ar">
  1702.         <short>╪º╪│┘à ┘à╪╡╪»╪▒ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪╣┘à┘ä</short>
  1703.     <long>╪º╪│┘à ┘à╪╡╪»╪▒ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪╣┘à┘ä ┘ä┘ä╪¡╪╡┘ê┘ä ╪╣┘ä┘ë ╪¬╪╣╪º╪▒┘è┘ü ╪º┘ä┘â┘ä┘à╪º╪¬.</long>
  1704.       </locale>
  1705.  
  1706.       <locale name="bg">
  1707.         <short>╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨╕╨╖╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║ ╨╖╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║</short>
  1708.     <long>╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨╗╤â╤ç╨░╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┤╤â╨╝╨╕</long>
  1709.       </locale>
  1710.  
  1711.       <locale name="bn">
  1712.         <short>বαºìযবαª╣αºâαªÑ αªàভαª┐ধαª╛ন αªëαºÄαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫</short>
  1713.     <long>αª╢বαºì᪪αºçαª░ αª╕αªé᪣αºìαª₧αª╛ αªë᪪αºìধαª╛αª░ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªàভαª┐ধαª╛ন αªëαºÄαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ</long>
  1714.       </locale>
  1715.  
  1716.       <locale name="bn_IN">
  1717.         <short>বαºìযবαª╣αºâαªÑ αªàভαª┐ধαª╛ন αªëαºÄαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫</short>
  1718.     <long>αª╢বαºì᪪αºçαª░ αª╕αªé᪣αºìαª₧αª╛ αªë᪪αºìধαª╛αª░ αªòαª░αªñαºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αªàভαª┐ধαª╛ন αªëαºÄαª╕αºçαª░ αª¿αª╛᪫αÑñ</long>
  1719.       </locale>
  1720.  
  1721.       <locale name="ca">
  1722.         <short>El nom del diccionari font utilitzat</short>
  1723.     <long>El nom del diccionari font utilitzat per obtenir les definicions de les paraules.</long>
  1724.       </locale>
  1725.  
  1726.       <locale name="cs">
  1727.         <short>N├ízev pou┼╛├¡van├⌐ho zdroje slovn├¡ku</short>
  1728.     <long>N├ízev zdroje slovn├¡ku pou┼╛├¡van├⌐ho pro z├¡sk├ív├ín├¡ definic slov.</long>
  1729.       </locale>
  1730.  
  1731.       <locale name="cy">
  1732.         <short>Enw'r ffynhonnell geiriadur a ddefnyddiwyd</short>
  1733.     <long>Enw'r ffynhonnell geiriadur a ddefnyddir i gyrchu diffiniadau geiriau.</long>
  1734.       </locale>
  1735.  
  1736.       <locale name="de">
  1737.         <short>Die zu verwendene W├╢rterbuchquelle</short>
  1738.     <long>Der Name der W├╢rterbuchquelle die zum Nachschlagen von Wortdefinitionen verwendet wird.</long>
  1739.       </locale>
  1740.  
  1741.       <locale name="dz">
  1742.         <short>α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜üα╜┤α╜äα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╝ì</short>
  1743.     <long>α╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜Üα╜▓α╜éα╝ï α╜ªα╛│α╜óα╝ïα╜áα╜æα╛▓α╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜üα╜┤α╜äα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜ÿα╜▓α╜äα╝ïα╝ì</long>
  1744.       </locale>
  1745.  
  1746.       <locale name="el">
  1747.         <short>╬ñ╬┐ ╧î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╖╬│╬«╧é ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╧Ç╬┐╧à ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣</short>
  1748.     <long>╬ñ╬┐ ╧î╬╜╬┐╬╝╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬╖╧é ╧Ç╬╖╬│╬«╧é ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╬╜╬¼╬║╧ä╬╖╧â╬╖ ╧ä╧ë╬╜ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧Ä╬╜ ╧ä╧ë╬╜ ╬╗╬¡╬╛╬╡╧ë╬╜.</long>
  1749.       </locale>
  1750.  
  1751.       <locale name="en_CA">
  1752.         <short>The name of the dictionary source used</short>
  1753.     <long>The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words.</long>
  1754.       </locale>
  1755.  
  1756.       <locale name="en_GB">
  1757.         <short>The name of the dictionary source used</short>
  1758.     <long>The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words.</long>
  1759.       </locale>
  1760.  
  1761.       <locale name="es">
  1762.         <short>El nombre de la fuente de diccionarios a usar</short>
  1763.     <long>El nombre de la fuente de diccionarios usada para obtener las definiciones de las palabras.</long>
  1764.       </locale>
  1765.  
  1766.       <locale name="et">
  1767.         <short>Kasutuseloleva s├╡naraamatu allika nimi</short>
  1768.     <long>S├╡nadefinitsioonide hankimiseks kasutatav s├╡naraamatuallikas.</long>
  1769.       </locale>
  1770.  
  1771.       <locale name="eu">
  1772.         <short>Erabilitako hiztegi-iturburuaren izena.</short>
  1773.     <long>Erabili den hiztegi-iturburaren izena hitzen definizioak eskuratzeko.</long>
  1774.       </locale>
  1775.  
  1776.       <locale name="fa">
  1777.         <short>┘å╪º┘à ┘à┘å╪¿╪╣ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç┘ö ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç</short>
  1778.     <long>┘å╪º┘à ┘à┘å╪¿╪╣ ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç┘ö ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪»╪▒█î╪º┘ü╪¬ ┘à╪╣╪º┘å█î ┌⌐┘ä┘à╪º╪¬.</long>
  1779.       </locale>
  1780.  
  1781.       <locale name="fi">
  1782.         <short>K├ñytett├ñv├ñn sanakirjan l├ñhteen nimi</short>
  1783.     <long>Sanojen m├ñ├ñritelmien hakuun k├ñytetyn sanakirjan l├ñhteen nimi</long>
  1784.       </locale>
  1785.  
  1786.       <locale name="fr">
  1787.         <short>Le nom de la source de dictionnaires ├á utiliser</short>
  1788.     <long>Le nom de la source de dictionnaires utilis├⌐e pour rechercher les d├⌐finitions des mots.</long>
  1789.       </locale>
  1790.  
  1791.       <locale name="gl">
  1792.         <short>O nome da fonte de diccionario a usar</short>
  1793.     <long>O nome da fonte de diccionario usada para obter as definici├│ns das palabras.</long>
  1794.       </locale>
  1795.  
  1796.       <locale name="gu">
  1797.         <short>α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα¬╛ α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñનα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ</short>
  1798.     <long>α¬╢બα½ìᬪα½ïનα½Ç α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ α¬«α½çα¬│α¬╡α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛નα¬╛ α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╕α½ìα¬░α½ïα¬ñનα½üα¬é α¬¿α¬╛ᬫ.</long>
  1799.       </locale>
  1800.  
  1801.       <locale name="hi">
  1802.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑüαñòαÑìαññ αñ╢αñ¼αÑìαñªαñòαÑïαñ╢ αñ╢αÑìαñ░αÑïαññ αñ«αÑçαñé αñòαñ╛ αñ¿αñ╛αñ«</short>
  1803.     
  1804.       </locale>
  1805.  
  1806.       <locale name="hu">
  1807.         <short>A sz├│t├írforr├ísk├⌐nt haszn├íland├│ adatb├ízis neve</short>
  1808.     <long>A szavak meghat├íroz├ísainak let├╢lt├⌐s├⌐re haszn├ílt sz├│t├írforr├ís neve.</long>
  1809.       </locale>
  1810.  
  1811.       <locale name="id">
  1812.         <short>Nama sumber kamus yang digunakan</short>
  1813.     <long>Nama sumber kamus yang dipergunakan untuk menerima definisi kata.</long>
  1814.       </locale>
  1815.  
  1816.       <locale name="it">
  1817.         <short>Nome della sorgente dizionario utilizzata</short>
  1818.     <long>Nome della sorgente di dizionario utilizzata per ottenere le definizioni delle parole.</long>
  1819.       </locale>
  1820.  
  1821.       <locale name="ja">
  1822.         <short>Σ╜┐τö¿πüÖπéïΦ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉπü«σÉìσëì</short>
  1823.     <long>σìÿΦ¬₧πü«µäÅσæ│πéÆσÅûσ╛ùπüÖπéïΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüÖπéïΦ╛₧µ¢╕πé╡πâ╝πâÉπü«σÉìσëìπüºπüÖπÇé</long>
  1824.       </locale>
  1825.  
  1826.       <locale name="ka">
  1827.         <short>ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿßâí ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ, ßâáßâ¥ßâ¢ßâößâÜßâíßâÉß⬠ßâ¼ßâºßâÉßâáßâ¥ßâô ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâí(ßâ¢ßâö ßâòßâñßâÿßâÑßâáßâ¥ßâæ ßâÉß⢠ßâñßâáßâÉßâûßâÉßâí ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâ¢ßâºßâößâ£ßâößâæßâÜßâÿßâí ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ ßâúßâ£ßâôßâÉ ßâ¢ßâ¥ßâíßâôßâößâòßâôßâößâí ßâôßâÉ ßâÿßâ¢ßâÿßâóßâ¥ß⢠ßâôßâÉßâòßâ¼ßâößâáßâö ßâÉßâíßâö)</short>
  1828.     <long>ßâíßâÉßâ«ßâößâÜßâÿ ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿßâíßâÉ,┬╖ßâáßâ¥ßâ¢ßâößâÜßâÿß⬠ßâíßâÿßâóßâºßâòßâößâæßâÿßâí┬╖ßâÆßâÉßâ£ßâ¢ßâÉßâáßâóßâößâæßâößâæßâÿßâí ßâ¼ßâºßâÉßâáßâ¥ßâô ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ.</long>
  1829.       </locale>
  1830.  
  1831.       <locale name="ko">
  1832.         <short>∞é¼∞Ü⌐φòá ∞é¼∞áä ∞åî∞èñ∞¥ÿ ∞¥┤δªä</short>
  1833.     <long>δï¿∞û┤ ∞áò∞¥ÿδÑ╝ Ω░Ç∞á╕∞ÿ¼ δòî ∞é¼∞Ü⌐φòá ∞é¼∞áä ∞åî∞èñ∞¥ÿ ∞¥┤δªä.</long>
  1834.       </locale>
  1835.  
  1836.       <locale name="lt">
  1837.         <short>Naudojamo ┼╛odyno ┼íaltinio vardas</short>
  1838.     <long>┼╜odyno ┼íaltinio, naudojamo gauti ┼╛od┼╛i┼│ apibr─ù┼╛imus, vardas.</long>
  1839.       </locale>
  1840.  
  1841.       <locale name="lv">
  1842.         <short>V─ürdn─½cas avota nosakums, kas tiek izmantots</short>
  1843.     <long>V─ürdn─½cas avota nosaukums, kas tiek izmantots, lai atg┼½t v─ürdu defin─½cijas.</long>
  1844.       </locale>
  1845.  
  1846.       <locale name="mg">
  1847.         <short>Ny anaran'ny loharanon-drakibolana ampiasaina</short>
  1848.     <long>Ny anaran'ny loharanon-drakibolana ampiasaina hakana fanoritan-teny.</long>
  1849.       </locale>
  1850.  
  1851.       <locale name="mk">
  1852.         <short>╨æ╨░╨╖╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕ ╨╖╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╤Ü╨╡ ╨╛╨┤ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╤å╨╕</short>
  1853.     <long>╨ÿ╨╝╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╡╨╜ ╨╖╨░ ╨┤╨╛╨▒╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╨╕ ╨╖╨░ ╨╖╨▒╨╛╤Ç╨╛╨▓╨╕╤é╨╡.</long>
  1854.       </locale>
  1855.  
  1856.       <locale name="nb">
  1857.         <short>Navn p├Ñ brukt ordbokkilde</short>
  1858.     <long>Navn p├Ñ ordbokkilden for henting av orddefinisjoner</long>
  1859.       </locale>
  1860.  
  1861.       <locale name="nl">
  1862.         <short>De naam van de gebruikte woordenboekbron</short>
  1863.     <long>de naam van de woordenboekbron die gebruikt wordt voor het ophalen van de definitie van woorden.</long>
  1864.       </locale>
  1865.  
  1866.       <locale name="or">
  1867.         <short>α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¡ìα¼░α¡üα¼ñ α¼╣α¡çα¼ëα¼Ñα¼┐α¼¼α¼╛ α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼ëα¼ñα¡ìα¼╕α¼░ α¼¿α¼╛ମ</short>
  1868.     <long>α¼╢α¼¼α¡ìଦ α¼«α¼╛ନα¼Öα¡ìα¼òα¼░ α¼╕α¼£α¡ìα¼₧α¼╛α¼òα¡ü α¼¬α¡üନα¼░α¡üଦα¡ìଧα¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¡ìα¼░α¡üα¼ñ α¼àଭα¼┐ଧα¼╛ନ α¼ëα¼ñα¡ìα¼╕α¼░ α¼¿α¼╛ମ</long>
  1869.       </locale>
  1870.  
  1871.       <locale name="pa">
  1872.         <short>α¿╡α¿░α¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿╕α¿░α⌐ïα¿ñ α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿é α¿╣α⌐ê</short>
  1873.     <long>α¿╕α¿╝ਬਦα¿╛α¿é α¿ªα⌐Ç α¿¬α¿░α¿┐α¿¡α¿╛α¿╕α¿╝α¿╛ α¿¬α⌐ìα¿░α¿╛ਪα¿ñ α¿òα¿░α¿¿ α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐ç α¿£α¿╛α¿ú α¿╡α¿╛α¿▓α⌐ç α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿ªα⌐ç α¿╕α¿░α⌐ïα¿ñ α¿ªα¿╛ α¿¿α¿╛α¿é α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  1874.       </locale>
  1875.  
  1876.       <locale name="pl">
  1877.         <short>Nazwa ┼║r├│d┼éa s┼éownika</short>
  1878.     <long>Nazwa s┼éownika ┼║r├│d┼éowego uzywanego do pobierania definicji s┼é├│w.</long>
  1879.       </locale>
  1880.  
  1881.       <locale name="pt">
  1882.         <short>O nome da origem de dicion├írio utilizada</short>
  1883.     <long>O nome da origem de dicion├írio utilizada para obter as defini├º├╡es das palavras.</long>
  1884.       </locale>
  1885.  
  1886.       <locale name="pt_BR">
  1887.         <short>O nome da fonte de dicion├írio usada</short>
  1888.     <long>O nome da fonte de dicion├írio usada para recuperar as defini├º├╡es de palavras.</long>
  1889.       </locale>
  1890.  
  1891.       <locale name="ro">
  1892.         <short>Numele sursei de dic┼úionare folosit─â</short>
  1893.     <long>Numele sursei de dic┼úionare folosit─â pentru a g─âsi defini┼úii pentru cuvinte.</long>
  1894.       </locale>
  1895.  
  1896.       <locale name="ru">
  1897.         <short>╨¥╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╕╨╡ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╨╛╨│╨╛ ╨╕╤ü╤é╨╛╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╨╡╨╣</short>
  1898.     <long>╨í╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╨╡╨╣, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╤ï╨╣ ╨┤╨╗╤Å ╨┐╨╛╨╗╤â╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╨╕╨╣ ╤ü╨╗╨╛╨▓.</long>
  1899.       </locale>
  1900.  
  1901.       <locale name="sl">
  1902.         <short>Ime uporabljenega slovarskega vira</short>
  1903.     <long>Ime slovarskega vira, ki naj se uporabi za pridobivanje razlage besed.</long>
  1904.       </locale>
  1905.  
  1906.       <locale name="sr">
  1907.         <short>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç ╤Ç╨╡╤ç╨╕ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕</short>
  1908.     <long>╨ÿ╨╝╨╡ ╨╕╨╖╨▓╨╛╤Ç╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╕ ╨║╨╛╤ÿ╨╡ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╤é╤Ç╨░╨╢╨╕╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╕.</long>
  1909.       </locale>
  1910.  
  1911.       <locale name="sr@Latn">
  1912.         <short>Ime za izvor re─ìi koji se koristi</short>
  1913.     <long>Ime izvora re─ìi koje se koristi za pretra┼╛ivanje definicija re─ìi.</long>
  1914.       </locale>
  1915.  
  1916.       <locale name="sv">
  1917.         <short>Namnet f├╢r ordboksk├ñllan som anv├ñnds</short>
  1918.     <long>Namnet p├Ñ ordboksk├ñllan som anv├ñnds f├╢r att h├ñmta definitioner av ord.</long>
  1919.       </locale>
  1920.  
  1921.       <locale name="ta">
  1922.         <short>᫬᫻α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃ α«àα«òα«░α«╛α«ñα«┐ α««α»éα«▓α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¬α»åα«»α«░α»ì</short>
  1923.     
  1924.       </locale>
  1925.  
  1926.       <locale name="th">
  1927.         <short>α╣üα╕½α╕Ñα╣êα╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕èα╣ë</short>
  1928.     <long>α╕èα╕╖α╣êα╕¡α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕½α╕Ñα╣êα╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕äα╣ëα╕Öα╕½α╕▓α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕½α╕íα╕▓α╕óα╕äα╕│</long>
  1929.       </locale>
  1930.  
  1931.       <locale name="tr">
  1932.         <short>Kullan─▒lan s├╢zl├╝k kayna─ƒ─▒n─▒n ismi</short>
  1933.     <long>Kelimelerin tan─▒mlar─▒n─▒n al─▒naca─ƒ─▒ ├╢ntan─▒ml─▒ s├╢zl├╝k kayna─ƒ─▒n─▒n ismi.</long>
  1934.       </locale>
  1935.  
  1936.       <locale name="uk">
  1937.         <short>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░</short>
  1938.     <long>╨¥╨░╨╖╨▓╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╤Ç╨▓╨╡╤Ç╨░, ╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╛╤é╤Ç╨╕╨╝╨░╨╜╨╜╤Å ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╤î ╤ü╨╗╤û╨▓.</long>
  1939.       </locale>
  1940.  
  1941.       <locale name="vi">
  1942.         <short>T├¬n nguß╗ôn tß╗½ ─æiß╗ân ─æ├ú d├╣ng</short>
  1943.     <long>T├¬n cß╗ºa nguß╗ôn tß╗½ ─æiß╗ân ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â lß║Ñy lß╗¥i ─æß╗ïnh ngh─⌐a cß╗ºa tß╗½.</long>
  1944.       </locale>
  1945.  
  1946.       <locale name="zh_CN">
  1947.         <short>µëÇΣ╜┐τö¿τÜäσ¡ùσà╕µ║ÉσÉìτº░</short>
  1948.     <long>τö¿Σ║ÄΦÄ╖σÅûσìòΦ»ìσ«ÜΣ╣ëτÜäσ¡ùσà╕µ║ÉσÉìτº░</long>
  1949.       </locale>
  1950.  
  1951.       <locale name="zh_HK">
  1952.         <short>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╛åµ║ÉΣ╕¡µëÇΣ╜┐τö¿τÜäσÉìτ¿▒πÇé</short>
  1953.     <long>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕¡τö¿Σ╛åµô╖σÅûσ¡ùΦ⌐₧ΦºúΘçïτÜäΦ│çµûÖσ║½σÉìτ¿▒πÇé</long>
  1954.       </locale>
  1955.  
  1956.       <locale name="zh_TW">
  1957.         <short>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╛åµ║ÉΣ╕¡µëÇΣ╜┐τö¿τÜäσÉìτ¿▒πÇé</short>
  1958.     <long>σ£¿σ¡ùσà╕Σ╝║µ£ìσÖ¿Σ╕¡τö¿Σ╛åµô╖σÅûσ¡ùΦ⌐₧ΦºúΘçïτÜäΦ│çµûÖσ║½σÉìτ¿▒πÇé</long>
  1959.       </locale>
  1960.     </schema>
  1961.  
  1962.     <schema>
  1963.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/default-window-width</key>
  1964.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/default-window-width</applyto>
  1965.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  1966.       <type>int</type>
  1967.       <default>-1</default>
  1968.       <locale name="C">
  1969.         <short>The default width of the application window</short>
  1970.     <long>This key defines the window width and it's used to remember
  1971.     the size of the dictionary window across sessions.  Setting it
  1972.     to -1 will make the dictionary window use a width based on the
  1973.     font size.</long>
  1974.       </locale>
  1975.  
  1976.       <locale name="ar">
  1977.         <short>╪º┘ä╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è ┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪¬╪╖╪¿┘è┘é</short>
  1978.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪¡╪¼┘à ┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬. ╪¬╪¡╪»┘è╪»┘ç╪º ╪¿┘Ç -1 ┘è╪¼╪╣┘ä ┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪¬╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣╪º ┘à╪¿┘å┘è╪º ╪╣┘ä┘ë ╪¡╪¼┘à ╪º┘ä╪«╪╖.</long>
  1979.       </locale>
  1980.  
  1981.       <locale name="bg">
  1982.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å</short>
  1983.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╣ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╤é╨╡ ╤ê╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ ╤ü╨┐╨╛╤Ç╨╡╨┤ ╤ê╤Ç╨╕╤ä╤é╨░ - ╨╖╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ ╨│╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ΓÇ₧-1ΓÇ£.</long>
  1984.       </locale>
  1985.  
  1986.       <locale name="bn">
  1987.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαºçαª░ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛᪬</short>
  1988.     
  1989.       </locale>
  1990.  
  1991.       <locale name="bn_IN">
  1992.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαºçαª░ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛᪬</short>
  1993.     
  1994.       </locale>
  1995.  
  1996.       <locale name="ca">
  1997.         <short>L'ampl├ária per defecte de la finestra de l'aplicaci├│</short>
  1998.     <long>Aquesta clau defineix l'ampl├ária de la finestra, i s'utilitza per a recordar d'una sessi├│ a l'altra la mida de la finestra del diccionai. Si ho establiu a -1, s'utilitzar├á una ampl├ária basada en la mida del tipus de lletra.</long>
  1999.       </locale>
  2000.  
  2001.       <locale name="cs">
  2002.         <short>Implicitn├¡ ┼í├¡┼Öka okna aplikace</short>
  2003.     <long>Tento kl├¡─ì definuje ┼í├¡┼Öku okna a pou┼╛├¡v├í se pro zapamatov├ín├¡ velikosti okna slovn├¡ku mezi sezen├¡mi. Jeho nastaven├¡ na -1 zp┼»sob├¡, ┼╛e okno slovn├¡ku bude pou┼╛├¡vat ┼í├¡┼Öku zalo┼╛enou na velikosti p├¡sma.</long>
  2004.       </locale>
  2005.  
  2006.       <locale name="cy">
  2007.         <short>Lled rhagosodedig ffenestr y rhaglen</short>
  2008.     <long>Mae'r allwedd hon yn diffinio lled y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd ffenestr y geiriadur yn defnyddio lled yn seiliedig ar faint y ffont.</long>
  2009.       </locale>
  2010.  
  2011.       <locale name="de">
  2012.         <short>Die Vorgabebreite des W├╢rterbuch-Fensters</short>
  2013.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt die Breite des W├╢rterbuch-Fensters fest, damit diese bei weiteren Starts wiederhergestellt werden kann. Bei einem Wert von ┬╗-1┬½ wird eine Breite basierend auf der Schriftgr├╢├ƒe verwendet.</long>
  2014.       </locale>
  2015.  
  2016.       <locale name="dz">
  2017.         <short>α╜éα╛│α╜╝α╜éα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  2018.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì -α╝í α╜éα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ûα╜àα╜┤α╜éα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  2019.       </locale>
  2020.  
  2021.       <locale name="el">
  2022.         <short>╬ñ╬┐ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╧ä╬╖╧é ╬╡╧å╬▒╧ü╬╝╬┐╬│╬«╧é</short>
  2023.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬┐╧à ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╧ä╬┐╧à ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧ä╬┐╧à ╧â╬╡ -1 ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐ ╧ä╬┐╧à ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬╜╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬» ╧ä╬┐ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é.</long>
  2024.       </locale>
  2025.  
  2026.       <locale name="en_CA">
  2027.         <short>The default width of the application window</short>
  2028.     <long>This key defines the window width and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a width based on the font size.</long>
  2029.       </locale>
  2030.  
  2031.       <locale name="en_GB">
  2032.         <short>The default width of the application window</short>
  2033.     <long>This key defines the window width and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a width based on the font size.</long>
  2034.       </locale>
  2035.  
  2036.       <locale name="es">
  2037.         <short>La anchura predeterminada de la ventana de la aplicaci├│n</short>
  2038.     <long>Esta clave define la anchura de la ventana, y se usa para recordar el tama├▒o de la ventana del diccionario entre las sesiones. Estableci├⌐ndola a -1 har├í que la ventana del diccionario use la altura bas├índose en el tama├▒o de la tipograf├¡a.</long>
  2039.       </locale>
  2040.  
  2041.       <locale name="et">
  2042.         <short>Rakenduse akna vaikimisi laius</short>
  2043.     <long>See v├╡ti sisaldab s├╡naraamatu akna laiust ja on m├╡eldud laiuse meelespidamiseks seansside vahel. V├ñ├ñrtus -1 t├ñhendab, et s├╡naraamatu aken kasutab kirjat├╝├╝bi suurusest tuletatud laiust.</long>
  2044.       </locale>
  2045.  
  2046.       <locale name="eu">
  2047.         <short>Zabalera lehenetsia aplikazioaren leihoarena</short>
  2048.     <long>Gako honek leihoaren zabalera definitzen du eta saioetan zehar hiztegiaren leihoaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin ezartzen bada hiztegiaren leihoak letra-tipoaren araberako altuera erabiliko du.</long>
  2049.       </locale>
  2050.  
  2051.       <locale name="fa">
  2052.         <short>╪╣╪▒╪╢ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ╪¿╪▒┘å╪º┘à┘ç ╪»╪▒ ╪¡╪º┘ä╪¬ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  2053.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ╪╣╪▒╪╢ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç ╪▒╪º  ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪ó┘å ╪¿┘ç ┘à┘é╪»╪º╪▒ █▒- ╪¿╪º╪╣╪½ ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪» ╪╣╪▒╪╢ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ┘à╪¬┘å╪º╪│╪¿ ╪¿╪º ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ┘é┘ä┘à ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç ╪¿╪º╪┤╪».</long>
  2054.       </locale>
  2055.  
  2056.       <locale name="fi">
  2057.         <short>Sovellusikkunan oletusleveys</short>
  2058.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee ikkunan leveyden, ja sit├ñ k├ñytet├ñ├ñn muistamaan sanakirjaikkunan koko istuntojen v├ñlill├ñ. Jos arvoksi asetetaann -1, valitaan sanakirjaikkunan koko kirjasimen kokoon perustuen.</long>
  2059.       </locale>
  2060.  
  2061.       <locale name="fr">
  2062.         <short>La largeur par d├⌐faut de la fen├¬tre de l'application</short>
  2063.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit la largeur de la fen├¬tre et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser la taille de la fen├¬tre du dictionnaire entre les sessions. La valeur -1 permettra ├á la fen├¬tre du dictionnaire d'utiliser une largeur bas├⌐e sur la taille de la police.</long>
  2064.       </locale>
  2065.  
  2066.       <locale name="gl">
  2067.         <short>A anchura predeterminada da fiestra da aplicaci├│n</short>
  2068.     <long>Esta clave define a anchura da fiestra e ├║sase para lembrar o tama├▒o da fiestra de diccionario a trav├⌐s de sesi├│ns. Establecelo a -1 far├í que a fiestra de diccionario use unha anchura baseada no tama├▒o da fonte.</long>
  2069.       </locale>
  2070.  
  2071.       <locale name="gu">
  2072.         <short>α¬òα¬╛α¬░α½ìᬻα¬òα½ìα¬░ᬫ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê</short>
  2073.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬«α¬╛ᬬ α¬»α¬╛ᬪ α¬òα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç. α¬åનα½ç -1 α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½ç α¬½α½ïનα½ìᬃ α¬«α¬╛ᬬ α¬¬α½ìα¬░ᬫα¬╛α¬úα½ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¼α¬¿α¬╛α¬╡α¬╢α½ç.</long>
  2074.       </locale>
  2075.  
  2076.       <locale name="hi">
  2077.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñûαÑïαñ£ αñ░αñúαñ¿αÑÇαññαñ┐</short>
  2078.     
  2079.       </locale>
  2080.  
  2081.       <locale name="hu">
  2082.         <short>Az alkalmaz├ís ablak├ínak alap├⌐rtelmezett sz├⌐less├⌐ge</short>
  2083.     <long>Ez a kulcs defini├ílja az ablak sz├⌐less├⌐g├⌐t, ├⌐s a sz├│t├ír ablak sz├⌐less├⌐g├⌐nek munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. Ha -1 ├⌐rt├⌐ket kap, akkor az ablak magass├íga a bet┼▒m├⌐rett┼æl fog f├╝ggeni.</long>
  2084.       </locale>
  2085.  
  2086.       <locale name="id">
  2087.         <short>Lebar default jendela aplikasi</short>
  2088.     <long>Kunci menjelaskan lebar jendela dan dipergunakan untuk mengingat ukuran jendela kamus melalui sesi. Ubah menjadi -1 akan membuat jendela kamus menggunakan lebar yang berdasarkan ukuran jenis huruf.</long>
  2089.       </locale>
  2090.  
  2091.       <locale name="it">
  2092.         <short>Larghezza predefinita della finestra dell'applicazione</short>
  2093.     <long>Questa chiave definisce la larghezza della finestra ed ├¿ utilizzata per memorizzare la larghezza della finestra del dizionario tra le sessioni. Impostandola a -1 far├á s├¼ che la finestra del dizionario utilizzi una larghezza basata sulla dimensione del carattere.</long>
  2094.       </locale>
  2095.  
  2096.       <locale name="ja">
  2097.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«σ╣à</short>
  2098.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πéªπéúπâ│πâëπéªπü«σ╣àπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºΦ╛₧µ¢╕πéªπéúπâ│πâëπéªπü«σñºπüìπüòπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇé-1 πü½πüÖπéïπü¿πÇüπâòπé⌐πâ│πâêπü«σñºπüìπüòπü½σÉêπü¢πüªσ╣àπéÆΦ¬┐τ»Çπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2099.       </locale>
  2100.  
  2101.       <locale name="ka">
  2102.         <short>ßâ₧ßâáßâ¥ßâÆßâáßâÉßâ¢ßâÿßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí┬╖ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâíßâÿßâÆßâÉßâ£ßâö</short>
  2103.     <long>ßâößâí┬╖ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ┬╖ßâÉßâºßâößâ£ßâößâæßâí┬╖ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí┬╖ßâíßâÿßâÆßâÉßâ£ßâößâí┬╖ßâôßâÉ┬╖ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ┬╖ßâíßâößâíßâÿßâößâæßâí┬╖ßâ¿ßâ¥ßâáßâÿßâí┬╖ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí┬╖ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâÿßâí┬╖ßâôßâÉßâíßâÉßâ¢ßâÉßâ«ßâíßâ¥ßâòßâáßâößâæßâÜßâÉßâô.┬╖ßâùßâú┬╖ßâ¢ßâÿßâùßâÿßâùßâößâæßâúßâÜßâÿ┬╖ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ┬╖1,┬╖ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿ┬╖ßâùßâòßâÿßâùßâ¥ßâ£┬╖ßâ¿ßâößâÉßâáßâ⌐ßâößâòßâí┬╖ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâí┬╖ßâñßâ¥ßâ£ßâóßâÿßâí┬╖ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâÿßâí┬╖ßâ¢ßâÿßâ«ßâößâôßâòßâÿßâù.</long>
  2104.       </locale>
  2105.  
  2106.       <locale name="ko">
  2107.         <short>φöäδí£Ω╖╕δ₧¿ ∞░╜∞¥ÿ Ω╕░δ│╕ δäêδ╣ä</short>
  2108.     <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ÿ δäêδ╣äδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ ∞é¼∞áä ∞░╜∞¥ÿ φü¼Ω╕░δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. -1δí£ ∞äñ∞áòφòÿδ⌐┤ Ω╕ÇΩ╝┤ φü¼Ω╕░∞ùÉ δö░δ¥╝ ∞░╜ δäêδ╣äΩ░Ç Ω▓░∞áòδÉ⌐δïêδïñ.</long>
  2109.       </locale>
  2110.  
  2111.       <locale name="ku">
  2112.         <short>Firehiya standard ya paceya sepan├¬</short>
  2113.     
  2114.       </locale>
  2115.  
  2116.       <locale name="lt">
  2117.         <short>Numatytasis programos lango plotis</short>
  2118.     <long>┼áiame rakte nurodomas lango plotis, jis naudojamas atsiminti ┼╛odyno lango dyd─» tarp sesij┼│. Nusta─ìius j─» ─» -1, ┼╛odyno langui bus naudojamas numatytasis plotis.</long>
  2119.       </locale>
  2120.  
  2121.       <locale name="lv">
  2122.         <short>Noklus─ôtais lietojumpragrammas loga platums</short>
  2123.     <long>┼á─½ atsl─ôga defin─ô loga platumu un t─ü tiek izmantota, lai atcer─ôties v─ürdn─½cas loga izm─ôru sesiju laik─ü. Uzst─üdot to uz -1 v─ürdn─½cas logs main─½s platumu atkar─½b─ü no burtu fonta izm─ôra.</long>
  2124.       </locale>
  2125.  
  2126.       <locale name="mg">
  2127.         <short>Ny saka tsotran'ny fikandran'ilay rindran'asa</short>
  2128.     <long>Io famaha io dia mamaritra ny sakan'ny fikandrana ary natao itadidiavana ny haben'ny fikandran'ny rakibolana isaky ny session. Ny famaritana azy ho -1 dia hahatonga ny fikandran'ilay rakibolaa hampiasa saka mifototra amin'ny haben'ny endri-tsoratra.</long>
  2129.       </locale>
  2130.  
  2131.       <locale name="mk">
  2132.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╨░╨┐╨╗╨╕╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░</short>
  2133.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╤ÿ╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤Ç╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝╨╡╤é╨╕ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ -1 ╤£╨╡ ╨│╨╛ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ä╨╛╨╜╤é╨╛╤é.</long>
  2134.       </locale>
  2135.  
  2136.       <locale name="ml">
  2137.         <short>α┤¬α╡ìα┤░α┤»α╡ïα┤ùα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤£α┤╛α┤▓α┤òα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤» α┤╡α╡Çα┤ñα┤┐</short>
  2138.     
  2139.       </locale>
  2140.  
  2141.       <locale name="nb">
  2142.         <short>Forvalgt bredde p├Ñ programvinduet</short>
  2143.     
  2144.       </locale>
  2145.  
  2146.       <locale name="nl">
  2147.         <short>De standaardbreedte van het toepassingsvenster</short>
  2148.     <long>Deze sleutel stelt de breedte in van het venster. Het wordt gebruikt om de afmeting van het woordenboekvenster te onthouden. Met de waarde -1 zal het woordenboekvenster de standaardbreedte krijgen, gebaseerd op de grootte van het lettertype.</long>
  2149.       </locale>
  2150.  
  2151.       <locale name="or">
  2152.         <short>ପα¡ìα¼░ୟα¡ïα¼ù α¼ôα¡ìα¼¼α¡çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼ôα¼╕α¼╛α¼░</short>
  2153.     
  2154.       </locale>
  2155.  
  2156.       <locale name="pa">
  2157.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿«α⌐éα¿▓ α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê</short>
  2158.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê α¿ªα⌐▒α¿╕ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ûα⌐ïα¿£ α¿╕α⌐░ਦ α¿ªα¿╛ α¿àα¿òα¿╛α¿░ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ -1 α¿░α⌐▒α¿ûα¿ú α¿¿α¿╛α¿▓ α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿½α⌐ïα¿éਟ α¿àα¿òα¿╛α¿░ α¿ªα⌐ç α¿àਧα¿╛α¿░ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿çα⌐▒α¿ò α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  2159.       </locale>
  2160.  
  2161.       <locale name="pl">
  2162.         <short>Domy┼¢lna szeroko┼¢─ç okna aplikacji</short>
  2163.     <long>Ten klucz okre┼¢la szeroko┼¢─ç okna i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Warto┼¢─ç -1 uzale┼╝nia wysoko┼¢─ç okna od rozmiaru czcionki.</long>
  2164.       </locale>
  2165.  
  2166.       <locale name="pt">
  2167.         <short>A largura por omiss├úo da janela da aplica├º├úo</short>
  2168.     <long>Esta chave define a largura da janela e ├⌐ utilizada para recordar o tamanho da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como -1 far├í a janela de dicion├írio utilizar uma largura baseada no tamanho da fonte.</long>
  2169.       </locale>
  2170.  
  2171.       <locale name="pt_BR">
  2172.         <short>A largura padr├úo da janela da aplica├º├úo</short>
  2173.     <long>Essa chave define a largura da janela e ├⌐ usada para lembrar o tamanho da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como -1 far├í a janela de dicion├írio usar a largura baseada no tamanho da fonte.</long>
  2174.       </locale>
  2175.  
  2176.       <locale name="ro">
  2177.         <short>L─â┼úimea implicit─â a ferestrei</short>
  2178.     <long>Aceast─â cheie define┼ƒte l─â┼úimea ferestrei ┼ƒi este folosit─â pentru a memora dimensiunea ferestrei dic┼úionar ├«ntre sesiuni. Setat─â la -1 va determina ca l─â┼úimea ferestrei s─â se coreleze cu m─ârimea fontului.</long>
  2179.       </locale>
  2180.  
  2181.       <locale name="ru">
  2182.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤Å ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  2183.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨╛╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨║╨╡ ╨▓ -1 ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░, ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╨░╨╜╨╜╨░╤Å ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨╡ ╤ê╤Ç╨╕╤ä╤é╨░.</long>
  2184.       </locale>
  2185.  
  2186.       <locale name="sl">
  2187.         <short>Privzeta ┼íirina okna programa</short>
  2188.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa ┼íirino okna in se uporablja za ohranitev velikosti okna slovarja med sejami. ─îe je nastavljen na -1, bo okno slovarja uporabilo ┼íirino, temelje─ìo na velikosti ─ìrk.</long>
  2189.       </locale>
  2190.  
  2191.       <locale name="sr">
  2192.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╤ü╨║╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░</short>
  2193.     <long>╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╤ü╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╨░╨╝╤¢╨╡╤Ü╨╡ ╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨░╤Ü╨╡╨╝ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╜╨░ ΓÇ₧-1ΓÇ£ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ ╨┤╨░ ╤¢╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç  ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕╤é╨╕ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨║╨╛╤ÿ╤â ╨╜╨░╨╝╨╡╤¢╨╡ ╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╛╨│ ╨╗╨╕╨║╨░.</long>
  2194.       </locale>
  2195.  
  2196.       <locale name="sr@Latn">
  2197.         <short>Podrazumevana ┼íirina programskog prozora</short>
  2198.     <long>Ovaj klju─ì odre─æuje ┼íirinu prozora i koristi se za pam─çenje veli─ìine prozora re─ìnika izme─æu sesija. Postavljanjem vrednosti na ΓÇ₧-1ΓÇ£ zna─ìi da ─çe prozor  re─ìnika koristiti ┼íirinu koju name─çe veli─ìina slovnog lika.</long>
  2199.       </locale>
  2200.  
  2201.       <locale name="sv">
  2202.         <short>Standardbredden p├Ñ programf├╢nstret</short>
  2203.     <long>Denna nyckeln definierar f├╢nstrets bredd och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg storleken p├Ñ ordbokens f├╢nster mellan sessioner. St├ñlla in den till -1 g├╢r att ordboksf├╢nstret anv├ñnder en bredd baserad p├Ñ typsnittets storlek.</long>
  2204.       </locale>
  2205.  
  2206.       <locale name="ta">
  2207.         <short>᫬᫻α«⌐α»ì᫬α«╛᫃α»ì᫃α»ü α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«àα«òα«▓α««α»ì</short>
  2208.     
  2209.       </locale>
  2210.  
  2211.       <locale name="th">
  2212.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕í</short>
  2213.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕ç α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░ α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö -1 α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕òα╕▓α╕íα╕éα╕Öα╕▓α╕öα╣üα╕Üα╕Üα╕¡α╕▒α╕üα╕⌐α╕úα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕èα╣ë</long>
  2214.       </locale>
  2215.  
  2216.       <locale name="tr">
  2217.         <short>Uygulama penceresinin ├╢ntan─▒ml─▒ geni┼ƒli─ƒi</short>
  2218.     <long>Bu anahtar pencere geni┼ƒli─ƒini tan─▒mlar ve oturumlar aras─▒ pencere boyutunu hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r.Bu anahtar─▒ -1 yapmak yaz─▒tipi b├╝y├╝kl├╝─ƒ├╝ne ba─ƒl─▒ bir pencere geni┼ƒli─ƒi kullan─▒lmas─▒n─▒ sa─ƒlar.</long>
  2219.       </locale>
  2220.  
  2221.       <locale name="uk">
  2222.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕</short>
  2223.     <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û -1 ╨▓╨╕╤ü╨╛╤é╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨╗╨╡╨╢╨░╤é╨╕ ╨▓╤û╨┤ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç╤â ╤ê╤Ç╨╕╤ä╤é╤â.</long>
  2224.       </locale>
  2225.  
  2226.       <locale name="vi">
  2227.         <short>─Éß╗Ö rß╗Öng mß║╖c ─æß╗ïnh cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò ß╗⌐ng dß╗Ñng</short>
  2228.     <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a ─æß╗Ö rß╗Öng cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò, v├á n├│ d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ k├¡ch cß╗í cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò tß╗½ ─æiß╗ân giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. Lß║¡p n├│ th├ánh -1 sß║╜ l├ám cho cß╗¡a sß╗ò tß╗½ ─æiß╗ân d├╣ng ─æß╗Ö rß╗Öng dß╗▒a v├áo k├¡ch cß╗í ph├┤ng chß╗».</long>
  2229.       </locale>
  2230.  
  2231.       <locale name="zh_CN">
  2232.         <short>σ║öτö¿τ¿ïσ║Åτ¬ùσÅúτÜäΘ╗ÿΦ«ñσ«╜σ║ª</short>
  2233.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åτ¬ùσÅúσ«╜σ║ª∩╝îτö¿Σ║Äσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúτÜäσñºσ░ÅπÇéσ░åσà╢Φ«╛τ╜«Σ╕║ -1 σ░åΣ╜┐σ╛ùσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúΣ╜┐τö¿σƒ║Σ║Äσ¡ùΣ╜ôσñºσ░ÅτÜäσ«╜σ║ªπÇé</long>
  2234.       </locale>
  2235.  
  2236.       <locale name="zh_HK">
  2237.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùτÜäΘáÉΦ¿¡Θùèσ║ª</short>
  2238.     <long>ΘÇÖσÇïΘù£Θì╡σ¡ùΦºúΘçïΦªûτ¬ùτÜäΘùèσ║ª∩╝îΦÇîΣ╕öσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäσƒ╖ΦíîΘÜĵ«╡ΘûôΦ¿ÿΣ╜Åσ¡ùσà╕σà╕Φªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇéσªéµ₧£σ░çσ«âτÜäσÇ╝Φ¿¡τé║ -1 σëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùµá╣µôÜσ¡ùσ₧ïσñºσ░ÅΣ╛åµ▒║σ«ÜΘùèσ║ªπÇé</long>
  2239.       </locale>
  2240.  
  2241.       <locale name="zh_TW">
  2242.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùτÜäΘáÉΦ¿¡σ»¼σ║ª</short>
  2243.     <long>ΘÇÖσÇïΘù£Θì╡σ¡ùΦºúΘçïΦªûτ¬ùτÜäσ»¼σ║ª∩╝îΦÇîΣ╕öσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäσƒ╖ΦíîΘÜĵ«╡ΘûôΦ¿ÿΣ╜Åσ¡ùσà╕σà╕Φªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇéσªéµ₧£σ░çσ«âτÜäσÇ╝Φ¿¡τé║ -1 σëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùµá╣µôÜσ¡ùσ₧ïσñºσ░ÅΣ╛åµ▒║σ«Üσ»¼σ║ªπÇé</long>
  2244.       </locale>
  2245.     </schema>
  2246.  
  2247.     <schema>
  2248.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/default-window-height</key>
  2249.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/default-window-height</applyto>
  2250.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  2251.       <type>int</type>
  2252.       <default>-1</default>
  2253.       <locale name="C">
  2254.         <short>The default height of the application window</short>
  2255.     <long>This key defines the window height and it's used to remember
  2256.     the size of the dictionary window across sessions.  Setting it
  2257.     to -1 will make the dictionary window use a height based on the
  2258.     font size.</long>
  2259.       </locale>
  2260.  
  2261.       <locale name="ar">
  2262.         <short>╪º┘ä╪Ñ╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ╪º┘ä╪Ñ┘ü╪¬╪▒╪º╪╢┘è ┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪¬╪╖╪¿┘è┘é</short>
  2263.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪¡╪¼┘à ┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬. ╪¬╪¡╪»┘è╪»┘ç╪º ╪¿┘Ç -1 ┘è╪¼╪╣┘ä ┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä┘é╪º┘à┘ê╪│ ╪¬╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣╪º ┘à╪¿┘å┘è╪º ╪╣┘ä┘ë ╪¡╪¼┘à ╪º┘ä╪«╪╖.</long>
  2264.       </locale>
  2265.  
  2266.       <locale name="bg">
  2267.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╗╨░╨▓╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å</short>
  2268.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░ ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╣ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╤é╨╡ ╤ü╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╤é╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╛╤ç╨╕╨╜╨░ - ╨╖╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ ╨│╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ΓÇ₧-1ΓÇ£.</long>
  2269.       </locale>
  2270.  
  2271.       <locale name="bn">
  2272.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛αª░ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛᪬</short>
  2273.     
  2274.       </locale>
  2275.  
  2276.       <locale name="bn_IN">
  2277.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αªëαªÜαºìαªÜαªñαª╛αª░ αªíαª┐᪽αª▓αºì᪃ αª«αª╛᪬</short>
  2278.     
  2279.       </locale>
  2280.  
  2281.       <locale name="ca">
  2282.         <short>L'al├º├ária per defecte de la finestra de l'aplicaci├│</short>
  2283.     <long>Aquesta clau defineix l'al├º├ária de la finestra, i s'utilitza per a recordar d'una sessi├│ a l'altra la mida de la finestra del diccionari. Si ho establiu a -1, s'utilitzar├á una al├º├ária basada en la mida del tipus de lletra.</long>
  2284.       </locale>
  2285.  
  2286.       <locale name="cs">
  2287.         <short>Implicitn├¡ v├╜┼íka okna aplikace</short>
  2288.     <long>Tento kl├¡─ì definuje v├╜┼íku okna a pou┼╛├¡v├í se pro zapamatov├ín├¡ velikosti okna slovn├¡ku mezi sezen├¡mi. Jeho nastaven├¡ na -1 zp┼»sob├¡, ┼╛e okno slovn├¡ku bude pou┼╛├¡vat v├╜┼íku zalo┼╛enou na velikosti p├¡sma.</long>
  2289.       </locale>
  2290.  
  2291.       <locale name="cy">
  2292.         <short>Uchder ragosodedig ffenestr y rhaglen</short>
  2293.     <long>Mae'r allwedd hon yn diffinio uchder y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod i -1, bydd ffenestr y geiriadur yn defnyddio uchder yn seiliedig ar faint y ffont.</long>
  2294.       </locale>
  2295.  
  2296.       <locale name="de">
  2297.         <short>Die Vorgabeh├╢he des W├╢rterbuch-Fensters</short>
  2298.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt die H├╢he des W├╢rterbuch-Fensters fest, damit diese bei weiteren Starts wiederhergestellt werden kann. Bei einem Wert von ┬╗-1┬½ wird eine H├╢he basierend auf der Schriftgr├╢├ƒe verwendet.</long>
  2299.       </locale>
  2300.  
  2301.       <locale name="dz">
  2302.         <short>α╜éα╛│α╜╝α╜éα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ªα╛öα╜╝α╜ôα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  2303.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì -α╝í α╜éα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜Çα╛▒α╜▓α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ÿα╜Éα╜╝α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ûα╜àα╜┤α╜éα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  2304.       </locale>
  2305.  
  2306.       <locale name="el">
  2307.         <short>╬ñ╬┐ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬┐ ╧ì╧ê╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╧ä╬╖╧é ╬╡╧å╬▒╧ü╬╝╬┐╬│╬«╧é</short>
  2308.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧ì╧ê╬┐╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬┐╧à ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╬┐╧à╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╧ä╬┐╧à ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧ä╬┐╧à ╧â╬╡ -1 ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐ ╧ä╬┐╧à ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬╜╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬» ╧ä╬┐ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╬│╬╝╬¡╬╜╬┐ ╧ì╧ê╬┐╧é.</long>
  2309.       </locale>
  2310.  
  2311.       <locale name="en_CA">
  2312.         <short>The default height of the application window</short>
  2313.     <long>This key defines the window height and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a height based on the font size.</long>
  2314.       </locale>
  2315.  
  2316.       <locale name="en_GB">
  2317.         <short>The default height of the application window</short>
  2318.     <long>This key defines the window height and it's used to remember the size of the dictionary window across sessions. Setting it to -1 will make the dictionary window use a height based on the font size.</long>
  2319.       </locale>
  2320.  
  2321.       <locale name="es">
  2322.         <short>La altura predeterminada de la ventana de la aplicaci├│n</short>
  2323.     <long>Esta clave define la altura de la ventana, y se usa para recordar el tama├▒o de la ventana del diccionario entre las sesiones. Estableci├⌐ndola a -1 har├í que la ventana del diccionario use la altura bas├índose en el tama├▒o de la tipograf├¡a.</long>
  2324.       </locale>
  2325.  
  2326.       <locale name="et">
  2327.         <short>Rakenduse akna vaikimisi k├╡rgus</short>
  2328.     <long>See v├╡ti sisaldab s├╡naraamatu akna k├╡rgust ja on m├╡eldud k├╡rguse meelespidamiseks seansside vahel. V├ñ├ñrtus -1 t├ñhendab, et s├╡naraamatu aken kasutab kirjat├╝├╝bi suurusest tuletatud k├╡rgust.</long>
  2329.       </locale>
  2330.  
  2331.       <locale name="eu">
  2332.         <short>Altuera lehenetsia aplikazioaren leihoarena</short>
  2333.     <long>Gako honek leihoaren altuera definitzen du eta saioetan zehar hiztegiaren leihoaren tamaina gogoratzeko erabiltzen da. '-1' balioarekin ezartzen bada hiztegiaren leihoak letra-tipoaren araberako altuera erabiliko du.</long>
  2334.       </locale>
  2335.  
  2336.       <locale name="fa">
  2337.         <short>╪╖┘ê┘ä ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ╪¿╪▒┘å╪º┘à┘ç ╪»╪▒ ╪¡╪º┘ä╪¬ ┘╛█î╪┤ΓÇî┘ü╪▒╪╢</short>
  2338.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ╪¿┘ä┘å╪»█î ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç ╪▒╪º  ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪ó┘å ╪¿┘ç ┘à┘é╪»╪º╪▒ █▒- ╪¿╪º╪╣╪½ ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪» ╪º╪▒╪¬┘ü╪º╪╣ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ┘à╪¬┘å╪º╪│╪¿ ╪¿╪º ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ┘é┘ä┘à ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪┤╪»┘ç ╪¿╪º╪┤╪».</long>
  2339.       </locale>
  2340.  
  2341.       <locale name="fi">
  2342.         <short>Sovellusikkunan oletuskorkeus</short>
  2343.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee ikkunan korkeuden, ja sit├ñ k├ñytet├ñ├ñn muistamaan sanakirjaikkunan koko istuntojen v├ñlill├ñ. Jos arvoksi asetetaann -1, valitaan sanakirjaikkunan koko kirjasimen kokoon perustuen.</long>
  2344.       </locale>
  2345.  
  2346.       <locale name="fr">
  2347.         <short>La hauteur par d├⌐faut de la fen├¬tre de l'application</short>
  2348.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit la hauteur de la fen├¬tre et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser la taille de la fen├¬tre du dictionnaire entre les sessions. La valeur -1 permettra ├á la fen├¬tre du dictionnaire d'utiliser une hauteur bas├⌐e sur la taille de la police.</long>
  2349.       </locale>
  2350.  
  2351.       <locale name="gl">
  2352.         <short>A altura predeterminada da fiestra da aplicaci├│n</short>
  2353.     <long>Esta clave define a altura da fiestra e ├║sase para lembrar o tama├▒o da fiestra de diccionario a trav├⌐s de sesi├│ns. Establecelo a -1 far├í que a fiestra de diccionario use unha altura baseada no tama├▒o da fonte.</long>
  2354.       </locale>
  2355.  
  2356.       <locale name="gu">
  2357.         <short>α¬òα¬╛α¬░α½ìᬻα¬òα½ìα¬░ᬫ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬«α½éα¬│ભα½éα¬ñ α¬èα¬éα¬Üα¬╛α¬ê</short>
  2358.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬èα¬éα¬Üα¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½üα¬é α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬«α¬╛ᬬ α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç. α¬ñα½çનα½ç -1 α¬«α¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½ç α¬½α½ïનα½ìᬃ α¬«α¬╛ᬬ α¬¬α½ìα¬░ᬫα¬╛α¬úα½ç α¬èα¬éα¬Üα¬╛α¬ê α¬╡α¬╛ᬬα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¼α¬¿α¬╛α¬╡α¬╢α½ç.</long>
  2359.       </locale>
  2360.  
  2361.       <locale name="hi">
  2362.         <short>αñàαñ¿αÑüαñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñòαÑÇ αñ«αÑéαñ▓αñ¡αÑéαññ αñèαñéαñÜαñ╛αñê</short>
  2363.     
  2364.       </locale>
  2365.  
  2366.       <locale name="hu">
  2367.         <short>Az alkalmaz├ís ablak├ínak alap├⌐rtelmezett magass├íga</short>
  2368.     <long>Ez a kulcs defini├ílja az ablak magass├íg├ít, ├⌐s a sz├│t├ír ablak magass├íg├ínak munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. Ha -1 ├⌐rt├⌐ket kap, az ablak magass├íga a bet┼▒m├⌐rett┼æl fog f├╝ggeni.</long>
  2369.       </locale>
  2370.  
  2371.       <locale name="id">
  2372.         <short>Tinggi default jendela aplikasi</short>
  2373.     <long>Kunci menjelaskan tinggi jendela dan dipergunakan untuk mengingat ukuran jendela kamus melalui sesi. Ubah menjadi -1 akan membuat jendela kamus menggunakan tinggi yang berdasarkan ukuran jenis huruf.</long>
  2374.       </locale>
  2375.  
  2376.       <locale name="it">
  2377.         <short>Altezza predefinita della finestra dell'applicazione</short>
  2378.     <long>Questa chiave definisce l'altezza della finestra ed ├¿ utilizzata per memorizzare la dimensione della finestra del dizionario tra le sessioni. Impostandola a -1 far├á s├¼ che la finestra del dizionario utilizzi un'altezza basata sulla dimensione del carattere.</long>
  2379.       </locale>
  2380.  
  2381.       <locale name="ja">
  2382.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü«πâçπâòπé⌐πâ½πâêπü«Θ½ÿπüò</short>
  2383.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πéªπéúπâ│πâëπéªπü«Θ½ÿπüòπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºΦ╛₧µ¢╕πéªπéúπâ│πâëπéªπü«σñºπüìπüòπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇé-1 πü½πüÖπéïπü¿πÇüπâòπé⌐πâ│πâêπü«σñºπüìπüòπü½σÉêπü¢πüªΘ½ÿπüòπéÆΦ¬┐τ»Çπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2384.       </locale>
  2385.  
  2386.       <locale name="ka">
  2387.         <short>ßâ₧ßâáßâ¥ßâÆßâáßâÉßâ¢ßâÿßâí┬╖ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâ£ßâÉßâÆßâúßâÜßâÿßâíßâ«ßâ¢ßâößâæßâÿ ßâíßâÿßâ¢ßâÉßâªßâÜßâö</short>
  2388.     <long>ßâößâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ ßâÉßâºßâößâ£ßâößâæßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâíßâÿßâ¢ßâÉßâªßâÜßâößâí ßâôßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ ßâíßâößâíßâÿßâößâæßâí ßâ¿ßâ¥ßâáßâÿßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâÿßâí ßâôßâÉßâíßâÉßâ¢ßâÉßâ«ßâíßâ¥ßâòßâáßâößâæßâÜßâÉßâô. ßâùßâú ßâ¢ßâÿßâùßâÿßâùßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ 1, ßâÜßâößâÑßâíßâÿßâÖßâ¥ßâ£ßâÿ ßâùßâòßâÿßâùßâ¥ß⣠ßâ¿ßâößâÉßâáßâ⌐ßâößâòßâí ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâí ßâñßâ¥ßâ£ßâóßâÿßâí ßâûßâ¥ßâ¢ßâößâæßâÿßâí ßâ¢ßâÿßâ«ßâößâôßâòßâÿßâù.</long>
  2389.       </locale>
  2390.  
  2391.       <locale name="ko">
  2392.         <short>φöäδí£Ω╖╕δ₧¿ ∞░╜∞¥ÿ Ω╕░δ│╕ δåÆ∞¥┤</short>
  2393.     <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ÿ δåÆ∞¥┤δÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ ∞é¼∞áä ∞░╜∞¥ÿ φü¼Ω╕░δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. -1δí£ ∞äñ∞áòφòÿδ⌐┤ Ω╕ÇΩ╝┤ φü¼Ω╕░∞ùÉ δö░δ¥╝ ∞░╜ δåÆ∞¥┤Ω░Ç Ω▓░∞áòδÉ⌐δïêδïñ.</long>
  2394.       </locale>
  2395.  
  2396.       <locale name="ku">
  2397.         <short>Firehiya standard ya paceya sepan├¬</short>
  2398.     
  2399.       </locale>
  2400.  
  2401.       <locale name="lt">
  2402.         <short>Numatytasis programos lango auk┼ítis</short>
  2403.     <long>┼áiame rakte nurodomas lango auk┼ítis, jis naudojamas atsiminti ┼╛odyno lango dyd┼╛─» tarp sesij┼│. Nusta─ìius j─» ─» -1, ┼╛odyno langui bus naudojamas numatytasis auk┼ítis.</long>
  2404.       </locale>
  2405.  
  2406.       <locale name="lv">
  2407.         <short>Noklus─ôtais lietojumprogrammas loga augstums</short>
  2408.     <long>┼á─½ atsl─ôga defin─ô loga augstumu un t─ü tiek izmantota, lai atcer─ôties v─ürdn─½cas loga izm─ôru sesiju laik─ü. Uzst─üdot to uz -1 v─ürdn─½cas logs main─½s augstumu atkar─½b─ü no burtu fonta izm─ôra.</long>
  2409.       </locale>
  2410.  
  2411.       <locale name="mg">
  2412.         <short>Ny haavo tsotran'ny fikandran'ilay rindran'asa</short>
  2413.     <long>Io famaha io dia mamaritra ny haavon'ny fikandrana ary natao itadidiana ny haben'ilay fikandran'ny rakibolana isaky ny session. Ny famaritana azy ho -1 dia hahatonga ny fikandran'ny rakibolana hampiasa haavo mifototra amin'ny haben'ny endri-tsoratra.</long>
  2414.       </locale>
  2415.  
  2416.       <locale name="mk">
  2417.         <short>╨í╤é╨░╨╜╨┤╨░╤Ç╨┤╨╜╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╨░╨┐╨╗╨╕╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░</short>
  2418.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╤ÿ╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤Ç╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╕ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝╨╡╤é╨╕ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ -1 ╤£╨╡ ╨│╨╛ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨▒╨░╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ä╨╛╨╜╤é╨╛╤é.</long>
  2419.       </locale>
  2420.  
  2421.       <locale name="ml">
  2422.         <short>α┤¬α╡ìα┤░α┤»α╡ïα┤ùα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤£α┤╛α┤▓α┤òα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤íα╡Çα┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤» α┤ëα┤»α┤░α┤é</short>
  2423.     
  2424.       </locale>
  2425.  
  2426.       <locale name="nb">
  2427.         <short>Forvalgt h├╕yde p├Ñ programvinduet</short>
  2428.     
  2429.       </locale>
  2430.  
  2431.       <locale name="nl">
  2432.         <short>De standaardhoogte van het toepassingsvenster</short>
  2433.     <long>Deze sleutel stelt de hoogte in van het venster. Het wordt gebruikt om de afmeting van het woordenboekvenster te onthouden. Met de waarde -1 zal het woordenboekvenster de standaardhoogte krijgen, gebaseerd op de grootte van het lettertype.</long>
  2434.       </locale>
  2435.  
  2436.       <locale name="or">
  2437.         <short>ପα¡ìα¼░ୟα¡ïα¼ù α¼ôα¡ìα¼¼α¡çα¼úα¡ìα¼íα¡ï α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¡éα¼░α¡ìα¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼ëα¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛</short>
  2438.     
  2439.       </locale>
  2440.  
  2441.       <locale name="pa">
  2442.         <short>α¿òα¿╛α¿░α¿£ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿«α⌐éα¿▓ α¿ëα¿Üα¿╛α¿ê</short>
  2443.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿ëα¿Üα¿╛α¿ê α¿ªα⌐▒α¿╕ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿ûα⌐ïα¿£ α¿╕α⌐░ਦ α¿ªα¿╛ α¿àα¿òα¿╛α¿░ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ -1 α¿░α⌐▒α¿ûα¿ú α¿¿α¿╛α¿▓ α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿½α⌐ïα¿éਟ α¿àα¿òα¿╛α¿░ α¿ªα⌐ç α¿àα¿¿α⌐üα¿╕α¿╛α¿░ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα¿╛ α¿ëα¿Üα¿╛α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  2444.       </locale>
  2445.  
  2446.       <locale name="pl">
  2447.         <short>Domy┼¢lna wysoko┼¢─ç okna aplikacji</short>
  2448.     <long>Ten klucz okre┼¢la wysoko┼¢─ç okna i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Warto┼¢─ç -1 uzale┼╝nia wysoko┼¢─ç okna od rozmiaru czcionki.</long>
  2449.       </locale>
  2450.  
  2451.       <locale name="pt">
  2452.         <short>A altura por omiss├úo da janela da aplica├º├úo</short>
  2453.     <long>Esta chave define a altura da janela e ├⌐ utilizada para recordar o tamanho da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como -1 far├í a janela de dicion├írio utilizar uma altura baseada no tamanho da fonte.</long>
  2454.       </locale>
  2455.  
  2456.       <locale name="pt_BR">
  2457.         <short>A altura padr├úo da janela da aplica├º├úo</short>
  2458.     <long>Essa chave define a altura da janela e ├⌐ usada para lembrar o tamanho da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como -1 far├í a janela de dicion├írio usar a altura baseada no tamanho da fonte.</long>
  2459.       </locale>
  2460.  
  2461.       <locale name="ro">
  2462.         <short>├Än─âl┼úimea implicit─â a ferestrei</short>
  2463.     <long>Aceast─â cheie define┼ƒte ├«n─âl┼úimea ferestrei ┼ƒi este folosit─â pentru a memora dimensiunea ferestrei dic┼úionar ├«ntre sesiuni. Setat─â la -1 va determina ca ├«n─âl┼úimea ferestrei s─â se coreleze cu m─ârimea fontului.</long>
  2464.       </locale>
  2465.  
  2466.       <locale name="ru">
  2467.         <short>╨Æ╤ï╤ü╨╛╤é╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛ ╤â╨╝╨╛╨╗╤ç╨░╨╜╨╕╤Ä</short>
  2468.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╨▓╤ï╤ü╨╛╤é╤â ╨╛╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨║╨╡ ╨▓ -1 ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╨▓╤ï╤ü╨╛╤é╨░, ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╨░╨╜╨╜╨░╤Å ╨╜╨░ ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨╡ ╤ê╤Ç╨╕╤ä╤é╨░.</long>
  2469.       </locale>
  2470.  
  2471.       <locale name="sl">
  2472.         <short>Privzeta vi┼íina okna programa</short>
  2473.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa vi┼íino okna in se uporablja za ohranitev velikosti okna slovarja med sejami. ─îe je nastavljen na -1, bo okno slovarja uporabilo vi┼íino, temelje─ìo na velikosti ─ìrk.</long>
  2474.       </locale>
  2475.  
  2476.       <locale name="sr">
  2477.         <short>╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨░╨╖╤â╨╝╨╡╨▓╨░╨╜╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╤ü╨║╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░</short>
  2478.     <long>╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╤â ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░ ╨╕ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╤ü╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╨░╨╝╤¢╨╡╤Ü╨╡ ╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨░╤Ü╨╡╨╝ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╜╨░ ΓÇ₧-1ΓÇ£ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ ╨┤╨░ ╤¢╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç  ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕╤é╨╕ ╨▓╨╕╤ü╨╕╨╜╤â ╨║╨╛╤ÿ╤â ╨╜╨░╨╝╨╡╤¢╨╡ ╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╛╨│ ╨╗╨╕╨║╨░.</long>
  2479.       </locale>
  2480.  
  2481.       <locale name="sr@Latn">
  2482.         <short>Podrazumevana visina programskog prozora</short>
  2483.     <long>Ovaj klju─ì odre─æuje visinu prozora i koristi se za pam─çenje veli─ìine prozora re─ìnika izme─æu sesija. Postavljanjem vrednosti na ΓÇ₧-1ΓÇ£ zna─ìi da ─çe prozor  re─ìnika koristiti visinu koju name─çe veli─ìina slovnog lika.</long>
  2484.       </locale>
  2485.  
  2486.       <locale name="sv">
  2487.         <short>Standardh├╢jden p├Ñ programf├╢nstret</short>
  2488.     <long>Denna nyckeln definierar f├╢nstrets h├╢jd och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg storleken p├Ñ ordbokens f├╢nster mellan sessioner. St├ñlla in den till -1 g├╢r att ordboksf├╢nstret anv├ñnder en h├╢jd baserad p├Ñ typsnittets storlek.</long>
  2489.       </locale>
  2490.  
  2491.       <locale name="ta">
  2492.         <short>᫬᫻α«⌐α»ì᫬α«╛᫃α»ü α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α»üα«⌐α»ìα«⌐α«┐α«░α»ü᫬α»ì᫬α»ü α«ëα«»α«░α««α»ì</short>
  2493.     
  2494.       </locale>
  2495.  
  2496.       <locale name="th">
  2497.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕¬α╕╣α╕çα╕¢α╕úα╕┤α╕óα╕▓α╕óα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕í</short>
  2498.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕¬α╕╣α╕çα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕ç α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕éα╕Öα╕▓α╕öα╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░ α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö -1 α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕¬α╕╣α╕çα╕òα╕▓α╕íα╕éα╕Öα╕▓α╕öα╣üα╕Üα╕Üα╕¡α╕▒α╕üα╕⌐α╕úα╕ùα╕╡α╣êα╣âα╕èα╣ë</long>
  2499.       </locale>
  2500.  
  2501.       <locale name="tr">
  2502.         <short>Uygulama penceresinin ├╢ntan─▒ml─▒ y├╝ksekli─ƒi</short>
  2503.     <long>Bu anahtar pencere y├╝ksekli─ƒini tan─▒mlar ve oturumlar aras─▒ pencere boyutunu hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r.Bu anahtar─▒ -1 yapmak yaz─▒tipi b├╝y├╝kl├╝─ƒ├╝ne ba─ƒl─▒ bir pencere y├╝ksekli─ƒi kullan─▒lmas─▒n─▒ sa─ƒlar.</long>
  2504.       </locale>
  2505.  
  2506.       <locale name="uk">
  2507.         <short>╨ó╨╕╨┐╨╛╨▓╨░ ╨▓╨╕╤ü╨╛╤é╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕</short>
  2508.     <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╨▓╨╕╤ü╨╛╤é╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û -1 ╨▓╨╕╤ü╨╛╤é╨░ ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨╗╨╡╨╢╨░╤é╨╕ ╨▓╤û╨┤ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç╤â ╤ê╤Ç╨╕╤ä╤é╤â.</long>
  2509.       </locale>
  2510.  
  2511.       <locale name="vi">
  2512.         <short>─Éß╗Ö cao mß║╖c ─æß╗ïnh cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò ß╗⌐ng dß╗Ñng</short>
  2513.     <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a ─æß╗Ö cao cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò, v├á n├│ d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ k├¡ch cß╗í cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò tß╗½ ─æiß╗ân giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. Lß║¡p n├│ th├ánh -1 sß║╜ l├ám cho cß╗¡a sß╗ò tß╗½ ─æiß╗ân d├╣ng ─æß╗Ö cao dß╗▒a v├áo k├¡ch cß╗í ph├┤ng chß╗».</long>
  2514.       </locale>
  2515.  
  2516.       <locale name="zh_CN">
  2517.         <short>σ║öτö¿τ¿ïσ║Åτ¬ùσÅúτÜäΘ╗ÿΦ«ñΘ½ÿσ║ª</short>
  2518.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åτ¬ùσÅúΘ½ÿσ║ª∩╝îτö¿Σ║Äσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúτÜäσñºσ░ÅπÇéσ░åσà╢Φ«╛τ╜«Σ╕║ -1 σ░åΣ╜┐σ╛ùσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúΣ╜┐τö¿σƒ║Σ║Äσ¡ùΣ╜ôσñºσ░ÅτÜäΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  2519.       </locale>
  2520.  
  2521.       <locale name="zh_HK">
  2522.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùΘáÉΦ¿¡Θ½ÿσ║ª</short>
  2523.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐Φªûτ¬ùτÜäΘ½ÿσ║ª∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡σ¡ùσà╕Φªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇéσªéµ₧£σ░çσà╢σÇ╝Φ¿¡τé║ -1∩╝îσëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùµá╣µôÜσ¡ùσ₧ïσñºσ░ÅΣ╛åµ▒║σ«ÜΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  2524.       </locale>
  2525.  
  2526.       <locale name="zh_TW">
  2527.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùΘáÉΦ¿¡Θ½ÿσ║ª</short>
  2528.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐Φªûτ¬ùτÜäΘ½ÿσ║ª∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡σ¡ùσà╕Φªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇéσªéµ₧£σ░çσà╢σÇ╝Φ¿¡τé║ -1∩╝îσëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùµá╣µôÜσ¡ùσ₧ïσñºσ░ÅΣ╛åµ▒║σ«ÜΘ½ÿσ║ªπÇé</long>
  2529.       </locale>
  2530.     </schema>
  2531.  
  2532.     <schema>
  2533.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/window-is-maximized</key>
  2534.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/window-is-maximized</applyto>
  2535.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  2536.       <type>bool</type>
  2537.       <default>FALSE</default>
  2538.       <locale name="C">
  2539.         <short>Whether the application window should be maximized</short>
  2540.         <long>This key defines whether the window should be maximized and it's
  2541.     used to remember the state of the dictionary window across sessions.
  2542.     Setting it to TRUE will make the window always appear as
  2543.     maximized.</long>
  2544.       </locale>
  2545.  
  2546.       <locale name="ar">
  2547.         <short>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘ê╪¼╪¿ ╪ú┘å ╪¬┘â┘ê┘å ┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪¬╪╖╪¿┘è┘é ┘à┘â╪¿┘æ╪▒╪⌐</short>
  2548.         <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å╪¬ ╪º┘ä╪¬╪º┘ü╪░╪⌐ ┘à┘ê╪│┘æ╪╣╪⌐╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬. ╪¬╪¡╪»┘è╪» TRUE ┘è╪¼╪╣┘ä ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ┘à┘ê╪│┘æ╪╣╪⌐ ╪»╪º╪ª┘à╪º.</long>
  2549.       </locale>
  2550.  
  2551.       <locale name="bg">
  2552.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╤è╤é ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨░╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜</short>
  2553.         <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╤è╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╝╤â ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╤ü╤é╨░╤Ç╤é╨╕╤Ç╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╤è╤é ╨▓╨╕╨╜╨░╨│╨╕ ╨║╨░╤é╨╛ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜ - ╨╖╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ ╨│╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░.</long>
  2554.       </locale>
  2555.  
  2556.       <locale name="bn">
  2557.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºï αª╕αª░αºìবαºïαªÜαºìαªÜ αª«αª╛᪬αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢αª┐αªñ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  2558.         
  2559.       </locale>
  2560.  
  2561.       <locale name="bn_IN">
  2562.         <short>αªàαºì᪻αª╛᪬αºìαª▓αª┐αªòαºçαª╢ন αªëαªçনαºìαªíαºï αª╕αª░αºìবαºïαªÜαºìαªÜ αª«αª╛᪬αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢αª┐αªñ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  2563.         
  2564.       </locale>
  2565.  
  2566.       <locale name="ca">
  2567.         <short>Si la finestra de l'aplicaci├│ s'ha de maximitzar</short>
  2568.         <long>Aquesta clau defineix si la finestra s'ha de maximitzar, i s'utilitza per a recordar entre sessi├│ i sessi├│ l'estat de la finestra del diccionari. Si ho establiu a CERT, la finestra sempre apareixer├á maximitzada.</long>
  2569.       </locale>
  2570.  
  2571.       <locale name="cs">
  2572.         <short>Jestli m├í b├╜t okno aplikace maximalizov├íno</short>
  2573.         <long>Tento kl├¡─ì definuje, jestli m├í b├╜t okno maximalizov├íno, a pou┼╛├¡v├í se pro zapamatov├ín├¡ stavu okna slovn├¡ku mezi sezen├¡mi. Jeho nastaven├¡ na TRUE zp┼»sob├¡, ┼╛e okno bude v┼╛dy maximalixov├íno.</long>
  2574.       </locale>
  2575.  
  2576.       <locale name="cy">
  2577.         <short>A ddylid mwyhau ffenestr y rhaglen</short>
  2578.         <long>Mae'r allwedd hon yn diffinio a ddylid mwyhau maint y ffenestr. Fe'i defnyddir i gofio maint ffenestr y geiriadur o un sesiwn i'r llall. Os caiff ei osod yn WIR, bydd ffenestr y geiriadur wastad yn ymddangos wedi'i fwyhau.</long>
  2579.       </locale>
  2580.  
  2581.       <locale name="de">
  2582.         <short>Legt fest, ob das W├╢rterbuch-Fenster maximiert gestartet wird</short>
  2583.         <long>Dieser Schl├╝ssel legt fest, ob das Fenster maximiert ge├╢ffnet wird, damit der Zustand des W├╢rterbuch-Fensters bei weiteren Starts wiederhergestellt werden kann. Bei einem Wert von ┬╗TRUE┬½ wird das Fenster immer maximiert ge├╢ffnet.</long>
  2584.       </locale>
  2585.  
  2586.       <locale name="dz">
  2587.         <short>α╜éα╛│α╜╝α╜éα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ªα╛ªα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ì</short>
  2588.         <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜ªα╛ªα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜Üα╜▓α╜éα╝ïα╜ÿα╜¢α╜╝α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╜éα╜ªα╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì  α╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜ûα╜æα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜éα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜æα╝ï α╜ªα╛Æα╜╝α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜¿α╝ïα╜óα╛ƒα╜éα╝ïα╜óα╜äα╝ïα╜ªα╛ªα╜╝α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜áα╜åα╜óα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  2589.       </locale>
  2590.  
  2591.       <locale name="el">
  2592.         <short>╬æ╬╜ ╧ä╬┐ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐ ╧ä╬╖╧é ╬╡╧å╬▒╧ü╬╝╬┐╬│╬«╧é ╬╕╬▒ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬╝╬╡╬│╬╣╧â╧ä╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╝╬¡╬╜╬┐</short>
  2593.         <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬╖ ╬╝╬╡╬│╬╣╧â╧ä╬┐╧Ç╬┐╬»╬╖╧â╬╖ ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à ╧ä╬┐╧à ╬╗╬╡╬╛╬╣╬║╬┐╧ì ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧ä╬┐╧à ╧â╬╡ TRUE ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐ ╬╜╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧Ç╬¼╬╜╧ä╬▒ ╬╝╬╡╬│╬╣╧â╧ä╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╝╬¡╬╜╬┐.</long>
  2594.       </locale>
  2595.  
  2596.       <locale name="en_CA">
  2597.         <short>Whether the application window should be maximized</short>
  2598.         <long>This key defines whether the window should be maximized and it's used to remember the state of the dictionary window across sessions. Setting it to TRUE will make the window always appear as maximized.</long>
  2599.       </locale>
  2600.  
  2601.       <locale name="en_GB">
  2602.         <short>Whether the application window should be maximized</short>
  2603.         <long>This key defines whether the window should be maximised and it's used to remember the state of the dictionary window across sessions. Setting it to TRUE will make the window always appear as maximised.</long>
  2604.       </locale>
  2605.  
  2606.       <locale name="es">
  2607.         <short>Indica si la ventana de la aplicaci├│n deber├¡a ser maximizada</short>
  2608.         <long>Esta clave define si la ventana deber├¡a maximizarse y se usa para recordar el estado de la ventana del diccionario entre las sesiones. Estableci├⌐ndola a TRUE har├í que la ventana siempre aparezca maximizada.</long>
  2609.       </locale>
  2610.  
  2611.       <locale name="et">
  2612.         <short>Millal tuleb rakenduse akent maksimeerida</short>
  2613.         <long>See v├╡ti m├ñ├ñrab, kas aken tuleb maksimeerida ja see on m├╡eldud s├╡naraamatuakna oleku meelespidamiseks seansside vahel. Kui see v├╡ti m├ñrkida, siis s├╡naraamatu k├ñivitamisel maksimeeritakse selle aken.</long>
  2614.       </locale>
  2615.  
  2616.       <locale name="eu">
  2617.         <short>Aplikazioaren leihoa maximizatu behar den edo ez</short>
  2618.         <long>Gako honek leihoa maximizatu eta saioen artean hiztegiaren leihoaren egoera gogoratu behar den ala ez definitzen du. TRUE (egia) balioarekin ezartzen bada leihoa beti agertuko da maximizatuta.</long>
  2619.       </locale>
  2620.  
  2621.       <locale name="fa">
  2622.         <short>╪ó█î╪º ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ╪¿╪▒┘å╪º┘à┘ç ╪¿╪º█î╪» ╪¿╪▓╪▒┌» ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç</short>
  2623.         <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç ╪¿╪º█î╪» ╪¿╪▓╪▒┌»ΓÇî╪¬╪▒█î┘å ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ╪«┘ê╪» ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç┘ö ┘ä╪║╪¬ΓÇî┘å╪º┘à┘ç ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪ó┘å ╪¿┘ç ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪╡╪¡█î╪¡ ╪¿╪º╪╣╪½ ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪» ┘╛┘å╪¼╪▒┘ç ┘ç┘à█î╪┤┘ç ╪¿╪▓╪▒┌» ╪╕╪º┘ç╪▒ ╪┤┘ê╪».</long>
  2624.       </locale>
  2625.  
  2626.       <locale name="fi">
  2627.         <short>Onko ohjelman ikkuna suurennettu</short>
  2628.         <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee, tulisiko ikkunan olla suurennettu, ja sit├ñ k├ñytet├ñ├ñn muistamaan sanakirjaikkunan tila istuntojen v├ñlill├ñ. Jos arvoksi asetetaann TRUE, n├ñytet├ñ├ñn sanakirjaikkuna aina suurennettuna.</long>
  2629.       </locale>
  2630.  
  2631.       <locale name="fr">
  2632.         <short>Indique si la fen├¬tre de l'application doit ├¬tre maximis├⌐e</short>
  2633.         <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit si la  fen├¬tre doit ├¬tre maximis├⌐e et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser l'├⌐tat de la fen├¬tre du dictionnaire entre les sessions. La valeur VRAI permettra ├á la fen├¬tre du dictionnaire d'appara├«tre maximis├⌐e.</long>
  2634.       </locale>
  2635.  
  2636.       <locale name="gl">
  2637.         <short>Indica se a fiestra da aplicaci├│n deber├¡a estar maximizada</short>
  2638.         <long>Esta clave indica se a fiestra deber├¡a estar maximizada, e usarase para lembrar o estado da fiestra de diccionario entre sesi├│ns. Configuralo como TRUE far├í que a fiestra sempre aparece maximizada.</long>
  2639.       </locale>
  2640.  
  2641.       <locale name="gu">
  2642.         <short>α¬╢α½üα¬é α¬òα¬╛α¬░α½ìᬻα¬òα½ìα¬░ᬫ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╣α¬ñα½ìα¬ñᬫ α¬Ñα¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å</short>
  2643.         <long>α¬å α¬òα½Ç α¬╢α½üα¬é α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ï α¬«α¬╣α¬ñα½ìα¬ñᬫ α¬Ñα¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å α¬òα½ç α¬¿α¬╣α¬┐α¬é α¬ñα½ç α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╢બα½ìᬪα¬òα½ïα¬╖ α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç. α¬ñα½çનα½ç TRUE α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬╡α¬┐નα½ìα¬íα½ïનα½ç α¬╣α¬éᬫα½çα¬╢α¬╛ α¬«α¬╣α¬ñα½ìα¬ñᬫ α¬ªα½çα¬ûα¬╛α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬¼α¬¿α¬╛α¬╡α½Ç α¬ªα½çα¬╢α½ç.</long>
  2644.       </locale>
  2645.  
  2646.       <locale name="hi">
  2647.         <short>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñàαñ¿αÑüαñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñ╡αñ┐αñéαñíαÑï αñàαñºαñ┐αñòαññαñ« αñ╣αÑïαñ¿αñ╛ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñ»αÑç</short>
  2648.         
  2649.       </locale>
  2650.  
  2651.       <locale name="hu">
  2652.         <short>Az alkalmaz├ís ablaka teljes m├⌐ret┼▒ legyen-e</short>
  2653.         <long>Ez a kulcs defini├ílja, hogy az ablak teljes m├⌐retre legyen-e ├íll├¡tva, ├⌐s a sz├│t├írablak ├íllapot├ínak munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. A bekapcsolt ├⌐rt├⌐k az ablak mindenkori teljes m├⌐ret┼▒ megjelen├⌐s├⌐t jelenti.</long>
  2654.       </locale>
  2655.  
  2656.       <locale name="id">
  2657.         <short>Apakah jendela aplikasi harus diperbesar</short>
  2658.         <long>Kunci ini menentukan apakah jendela harus diperbesar dan dipergunakan untuk mengingat lokasi jendela kamus melalui sesi. Ubah menjadi TRUE akan membuat jendela selalu kelihatan diperbesar.</long>
  2659.       </locale>
  2660.  
  2661.       <locale name="it">
  2662.         <short>Indica se la finestra dell'applicazione deve essere massimizzata</short>
  2663.         <long>Questa chiave definisce se la finestra deve essere massimizzata ed ├¿ utilizzata per memorizzare lo stato della finestra dello strumento di ricerca tra le sessioni. Impostandola a TRUE far├á s├¼ che la finestra appaia sempre come massimizzata.</long>
  2664.       </locale>
  2665.  
  2666.       <locale name="ja">
  2667.         <short>πéóπâùπâ¬πé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πü«πéªπéúπâ│πâëπéªπ鯵£ÇσñºσîûπüùπüªΦ╡╖σïòπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüï</short>
  2668.         <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πÇüΦ╡╖σïòµÖéπü½πéªπéúπâ│πâëπéªπ鯵£ÇσñºσîûπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºΦ╛₧µ¢╕πéªπéúπâ│πâëπéªπü«τè╢µàïπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇéTRUE πü½πüÖπéïπü¿πÇüΦ╡╖σïòµÖéπü«πéªπéúπâ│πâëπéªπü»σ╕╕πü½µ£Çσñºσîûπüòπéîπüƒτè╢µàïπüºΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2669.       </locale>
  2670.  
  2671.       <locale name="ka">
  2672.         <short>ßâúßâ£ßâôßâÉ ßâÿßâºßâ¥ßâí┬╖ßâùßâú┬╖ßâÉßâáßâÉ ßâ₧ßâáßâ¥ßâÆßâáßâÉßâ¢ßâÿßâí┬╖ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâÉßâáßâÉ ßâ¢ßâÉßâÑßâíßâÿßâ¢ßâÿßâûßâößâæßâúßâÜßâÿ</short>
  2673.         <long>ßâößâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâÿ ßâÉßâºßâößâ£ßâößâæßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâ¢ßâÉßâÑßâíßâÿßâ¢ßâÿßâûßâÉßâ¬ßâÿßâÉßâí ßâôßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ ßâíßâößâíßâÿßâößâæßâí ßâ¿ßâ¥ßâáßâÿßâí ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâáßâÿßâí ßâ¢ßâôßâÆßâ¥ßâ¢ßâÉßâáßâößâ¥ßâæßâÿßâí ßâôßâÉßâíßâÉßâ¢ßâÉßâ«ßâíßâ¥ßâòßâáßâößâæßâÜßâÉßâô. ßâùßâú ßâ¢ßâÿßâùßâÿßâùßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ TRUE, ßâñßâÉßâ£ßâ»ßâÉßâáßâÉ ßâºßâ¥ßâòßâößâÜßâùßâòßâÿßâí ßâ¢ßâÉßâÑßâíßâÿßâ¢ßâÿßâûßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâÿßâÑßâ£ßâößâæßâÉ.</long>
  2674.       </locale>
  2675.  
  2676.       <locale name="ko">
  2677.         <short>φöäδí£Ω╖╕δ₧¿ ∞░╜∞¥ä ∞╡£δîÇφÖöφòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç</short>
  2678.         <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ä ∞╡£δîÇφÖöφòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢ÇδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ ∞é¼∞áä ∞░╜∞¥ÿ ∞âüφâ£δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. ∞░╕∞£╝δí£ ∞äñ∞áòφòÿδ⌐┤ ∞░╜∞¥Ç φò¡∞âü ∞╡£δîÇφÖöδÉ£ ∞âüφâ£δí£ δéÿφâÇδé⌐δïêδïñ.</long>
  2679.       </locale>
  2680.  
  2681.       <locale name="lt">
  2682.         <short>Ar programos langas tur─ùt┼│ b┼½ti i┼ídidintas</short>
  2683.         <long>┼áiame rakte nurodoma ar langas tur─ùt┼│ b┼½ti i┼ídidintas, jis naudojamas atsiminti ┼╛odyno lango b┼½sen─à tarp sesij┼│. Nusta─ìius TEIGIAM─ä reik┼ím─Ö, langas visada bus i┼ídidintas.</long>
  2684.       </locale>
  2685.  
  2686.       <locale name="lv">
  2687.         <short>Vai lietotnes logam vajadz─ôtu b┼½t maksimiz─ôtam</short>
  2688.         <long>┼á─½ atsl─ôga defin─ô vai logam j─üb┼½t maksimiz─ôtam un t─ü tiek izmantota, lai atcer─ôties v─ürdn─½cas loga st─üvokli sesiju laik─ü. Uzst─üdot to uz TRUE, liks logam visu laiku b┼½t maksimiz─ôtam.</long>
  2689.       </locale>
  2690.  
  2691.       <locale name="mg">
  2692.         <short>Mamaritra hoe alehibiazina ny fikandran'ilay rindran'asa na tsia</short>
  2693.         <long>Io famaha io dia mamaritra ny fanalehibiazana ny fikandrana na tsia ary natao itadidiavana ny toetry ny fikandran'ny rakiboana isaky ny session. Ny famaritana azy ho MARINA dia hahatonga ilay fikandrana hisokatra tanteraka foana.</long>
  2694.       </locale>
  2695.  
  2696.       <locale name="mk">
  2697.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╨░╨┐╨╗╨╕╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜</short>
  2698.         <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╤Ç╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜ ╨╕ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╨╜ ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╨░ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤ÿ╨▒╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╨╜╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨╛╤é ╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ TRUE ╤£╨╡ ╨│╨╛ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨╛╤é ╤ü╨╡╨║╨╛╨│╨░╤ê ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╤ÿ╨░╨▓╤â╨▓╨░ ╨╝╨░╨║╤ü╨╕╨╝╨╕╨╖╨╕╤Ç╨░╨╜.</long>
  2699.       </locale>
  2700.  
  2701.       <locale name="ml">
  2702.         <short>α┤¬α╡ìα┤░α┤»α╡ïα┤ùα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤£α┤╛α┤▓α┤òα┤é α┤╡α┤▓α╡üα┤ñα┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì</short>
  2703.         
  2704.       </locale>
  2705.  
  2706.       <locale name="nb">
  2707.         <short>Hvorvidt programmet skal v├ªre maksimert</short>
  2708.         
  2709.       </locale>
  2710.  
  2711.       <locale name="nl">
  2712.         <short>Of het toepassingsvenster gemaximaliseerd moet worden</short>
  2713.         <long>Deze sleutel stelt in of het venster gemaximaliseerd wordt. Het wordt gebruikt om deze instelling van het woordenboekvenster te onthouden.</long>
  2714.       </locale>
  2715.  
  2716.       <locale name="or">
  2717.         <short>ପα¡ìα¼░ୟα¡ïα¼ù α¼ôα¡ìα¼¼α¼┐α¼úα¡ìα¼íα¡ïα¼òα¡ü α¼╢α¡çα¼╖ α¼╕α¡Çମα¼╛ α¼¬α¼░α¡ìα¼»α¡ìଯନα¡ìα¼ñ α¼¼α¼óα¼╛α¼çα¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ α¼¿α¼╛α¼ü α¼¿α¡üα¼╣α¼ü</short>
  2718.         
  2719.       </locale>
  2720.  
  2721.       <locale name="pa">
  2722.         <short>α¿òα⌐Ç α¿òα¿╛α¿░α¿£ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╡α⌐▒ਧ α¿ñα⌐ïα¿é α¿╡α⌐▒ਧ α¿░α⌐▒α¿ûα¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç</short>
  2723.         <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α¿┐α¿░ਧα¿╛α¿░α¿┐α¿ñ α¿òα¿░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿çα¿╣ α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿ªα⌐ç α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╕α⌐▒α¿Ü α¿òα¿░α¿¿ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα¿╛ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  2724.       </locale>
  2725.  
  2726.       <locale name="pl">
  2727.         <short>Okre┼¢la czy maksymalizowa─ç okno aplikacji</short>
  2728.         <long>Ten klucz okre┼¢la czy okno ma by─ç zmaksymalizowane widoczny i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Warto┼¢─ç TRUE powoduje, ┼╝e okno jest zawsze zmaksymalizowane.</long>
  2729.       </locale>
  2730.  
  2731.       <locale name="pt">
  2732.         <short>Se a janela da aplica├º├úo dever├í ou n├úo ser maximizada</short>
  2733.         <long>Esta chave define se a janela dever├í ser maximizada e ├⌐ utilizada para recordar o tamanho da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como TRUE far├í a janela de dicion├írio surgir sempre maximizada.</long>
  2734.       </locale>
  2735.  
  2736.       <locale name="pt_BR">
  2737.         <short>Mostrar ou n├úo a janela da aplica├º├úo maximizada</short>
  2738.         <long>Esta chave define se a janela deve ser maximizada e ├⌐ usada para lembrar o estado da janela de dicion├írio entre sess├╡es. Defini-la como TRUE far├í a janela sempre aparecer maximizada.</long>
  2739.       </locale>
  2740.  
  2741.       <locale name="ro">
  2742.         <short>Dac─â fereastra s─â fie maximizat─â</short>
  2743.         <long>Aceast─â cheie define┼ƒte maximizarea ferestrei ┼ƒi este folosit─â pentru a memora starea ferestrei dic┼úionar ├«ntre sesiuni. Setat─â la TRUE va determina ca fereastra s─â apar─â ├«ntotdeauna ca maximizat─â.</long>
  2744.       </locale>
  2745.  
  2746.       <locale name="ru">
  2747.         <short>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╛╨║╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨▒╤ï╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨▓╨╡╤Ç╨╜╤â╤é╨╛</short>
  2748.         <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╛╨║╨╜╨╛ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å ╨▒╤ï╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨▓╨╡╤Ç╨╜╤â╤é╤ï╨╝ ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╤ü╨╛╤à╤Ç╨░╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╤ü╨╕╤Å╨╝╨╕. ╨ú╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨║╨░ ╨▓ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨ÿ╨í╨ó╨ÿ╨¥╨É ╨┤╨╡╨╗╨░╨╡╤é ╨╛╨║╨╜╨╛ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨░╤Ç╤Å ╨▓╤ü╨╡╨│╨┤╨░ ╤Ç╨░╨╖╨▓╨╡╤Ç╨╜╤â╤é╤ï╨╝.</long>
  2749.       </locale>
  2750.  
  2751.       <locale name="sl">
  2752.         <short>Ali naj bo programsko okno razpeto.</short>
  2753.         <long>Ta klju─ì dolo─ìa, ali naj bo okno razpeto in se uporablja za ohranitev stanja okna slovarja med sejami. ─îe je nastavljen na TRUE, bo okno vedno prikazano razpeto.</long>
  2754.       </locale>
  2755.  
  2756.       <locale name="sr">
  2757.         <short>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╨╜ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╨╜╨╛</short>
  2758.         <long>╨₧╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨┤╨░ ╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╨╜╨╛ ╨╕ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╤ü╨╡ ╨╖╨░ ╨┐╨░╨╝╤¢╨╡╤Ü╨╡ ╤ü╤é╨░╤Ü╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░ ╤Ç╨╡╤ç╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖╨╝╨╡╤Æ╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╤ÿ╨░. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨░╤Ü╨╡╨╝ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╜╨░ ΓÇ₧╨ó╨░╤ç╨╜╨╛ΓÇ£ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ ╨┤╨░ ╤¢╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç ╤â╨▓╨╡╨║ ╨▒╨╕╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╨╜ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╨╜.</long>
  2759.       </locale>
  2760.  
  2761.       <locale name="sr@Latn">
  2762.         <short>Da li prozor programa treba da bude prikazan uve─çano</short>
  2763.         <long>Ovaj klju─ì odre─æuje da li prozor treba prikazati uve─çano i koristi se za pam─çenje stanja prozora re─ìnika izme─æu sesija. Postavljanjem vrednosti na ΓÇ₧Ta─ìnoΓÇ£ zna─ìi da ─çe prozor uvek biti prikazan uve─çan.</long>
  2764.       </locale>
  2765.  
  2766.       <locale name="sv">
  2767.         <short>Huruvida programf├╢nstret ska vara maximerat</short>
  2768.         <long>Denna nyckel definierar huruvida f├╢nstret ska maximeras och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg status p├Ñ ordboksf├╢nstret mellan sessioner. St├ñlla in den till TRUE kommer att g├╢ra att f├╢nstret alltid visas i maximerat l├ñge.</long>
  2769.       </locale>
  2770.  
  2771.       <locale name="th">
  2772.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣éα╕¢α╕úα╣üα╕üα╕úα╕íα╣Çα╕òα╣çα╕íα╕êα╕¡α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</short>
  2773.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕½α╣ëα╕éα╕óα╕▓α╕óα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕òα╣çα╕íα╕êα╕¡α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╕¡α╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕₧α╕êα╕Öα╕▓α╕Öα╕╕α╕üα╕úα╕íα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░ α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕úα╕┤α╕ç α╕êα╕░α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕òα╣çα╕íα╕êα╕¡α╣Çα╕¬α╕íα╕¡</long>
  2774.       </locale>
  2775.  
  2776.       <locale name="tr">
  2777.         <short>Uygulama penceresinin ekran─▒ kaplay─▒p kaplamayaca─ƒ─▒</short>
  2778.         <long>Bu anahtar pencerenin t├╝m ekran─▒ kaplay─▒p kaplamayaca─ƒ─▒n─▒ tan─▒mlar ve oturumlar aras─▒nda s├╢zl├╝─ƒ├╝n durumunu hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r. Bu anahtar─▒n de─ƒerini TRUE yapmak pencereyi her zaman ekran─▒ kaplam─▒┼ƒ olarak g├╢sterir.</long>
  2779.       </locale>
  2780.  
  2781.       <locale name="uk">
  2782.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╕╨╝</short>
  2783.         <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ç╨╕ ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╨╕╤é╨╕ ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╕╨╝ ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û TRUE ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨▓╨╢╨┤╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╡.</long>
  2784.       </locale>
  2785.  
  2786.       <locale name="vi">
  2787.         <short>C├│ n├¬n ph├│ng to cß╗¡a sß╗ò ß╗⌐ng dß╗Ñng hay kh├┤ng</short>
  2788.         <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a c├│ n├¬n ph├│ng to cß╗¡a sß╗ò hay kh├┤ng. N├│ d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ t├¡nh trß║íng cß╗ºa cß╗¡a sß╗ò tß╗½ ─æiß╗ân giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. ─Éß║╖t n├│ th├ánh -1 sß║╜ l├ám cho cß╗¡a sß╗ò h├¼nh nh╞░ ─æ├ú ph├│ng to lu├┤n lu├┤n.</long>
  2789.       </locale>
  2790.  
  2791.       <locale name="zh_CN">
  2792.         <short>σ║öτö¿τ¿ïσ║Åτ¬ùσÅúµÿ»σɪσ║öµ£Çσñºσîû</short>
  2793.         <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åτ¬ùσÅúµÿ»σɪσ║öµ£Çσñºσîû∩╝îτö¿Σ║Äσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúτÜäτè╢µÇüπÇéσ░åσà╢Φ«╛τ╜«Σ╕║ TRUE σ░åΣ╜┐σ╛ùσ¡ùσà╕τ¬ùσÅúΣ╗ѵ£Çσñºσîûµÿ╛τñ║πÇé</long>
  2794.       </locale>
  2795.  
  2796.       <locale name="zh_HK">
  2797.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùµÿ»σɪΦ⌐▓Φó½µ£Çσñºσîû</short>
  2798.         <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐Φªûτ¬ùµÿ»σɪµ£Çσñºσîû∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡σ¡ùσà╕Φªûτ¬ùτÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùτ╕╜µÿ»µ£âΣ╗ÑΣ┐¥µîüµ£Çσñºσîûσ╜óσ╝ÅΘí»τñ║πÇé</long>
  2799.       </locale>
  2800.  
  2801.       <locale name="zh_TW">
  2802.         <short>µçëτö¿τ¿ïσ╝ÅΦªûτ¬ùµÿ»σɪΦ⌐▓Φó½µ£Çσñºσîû</short>
  2803.         <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐Φªûτ¬ùµÿ»σɪµ£Çσñºσîû∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡σ¡ùσà╕Φªûτ¬ùτÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçµ£âΣ╜┐Φªûτ¬ùτ╕╜µÿ»µ£âΣ╗ÑΣ┐¥µîüµ£Çσñºσîûσ╜óσ╝ÅΘí»τñ║πÇé</long>
  2804.       </locale>
  2805.     </schema>
  2806.  
  2807.     <schema>
  2808.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/sidebar-visible</key>
  2809.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/sidebar-visible</applyto>
  2810.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  2811.       <type>bool</type>
  2812.       <default>FALSE</default>
  2813.       <locale name="C">
  2814.         <short>Whether the sidebar should be visible</short>
  2815.     <long>This key defines whether the sidebar should be visible
  2816.     and it's used to remember the state of the sidebar across
  2817.     sessions.  Setting it to TRUE will make the sidebar always
  2818.     be displayed.</long>
  2819.       </locale>
  2820.  
  2821.       <locale name="ar">
  2822.         <short>┘ü┘è┘à╪º ╪º╪░╪º ┘ê╪¼╪¿ ╪º╪╕┘ç╪º╪▒ ╪º┘ä╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è</short>
  2823.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ╪º┘ä╪┤┘æ╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è ┘à╪▒╪ª┘è╪º╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬. ╪¬╪¡╪»┘è╪» TRUE ┘è╪¼╪╣┘ä ╪º┘ä╪┤┘æ╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è ┘à╪▒╪ª┘è╪º ╪»╪º╪ª┘à╪º.</long>
  2824.       </locale>
  2825.  
  2826.       <locale name="bg">
  2827.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░</short>
  2828.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╝╤â ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨▓╨╕╨╜╨░╨│╨╕ - ╨╖╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ ╨│╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░.</long>
  2829.       </locale>
  2830.  
  2831.       <locale name="bn">
  2832.         <short>αª╕αª╛αªçαªí-বαª╛αª░ αªªαºâαª╢αºì᪻᪫αª╛ন αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  2833.     
  2834.       </locale>
  2835.  
  2836.       <locale name="bn_IN">
  2837.         <short>αª╕αª╛αªçαªí-বαª╛αª░ αªªαºâαª╢αºì᪻᪫αª╛ন αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  2838.     
  2839.       </locale>
  2840.  
  2841.       <locale name="ca">
  2842.         <short>Si la barra lateral ha de ser visible</short>
  2843.     <long>Aquesta clau defineix si la barra lateral ha de ser visible i s'utilitza per recordar l'estat de la barra lateral entre sessions. Definint-la com a CERT far├á que la barra lateral es mostri sempre.</long>
  2844.       </locale>
  2845.  
  2846.       <locale name="de">
  2847.         <short>Legt fest, ob die Seitenleiste angezeigt wird</short>
  2848.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt fest, ob die Seitenleiste angezeigt wird und speichert ihren Zustand ├╝ber mehrere Sitzungen hinweg. Bei einem Wert von ┬╗TRUE┬½ wird die Seitenleiste immer angezeigt.</long>
  2849.       </locale>
  2850.  
  2851.       <locale name="dz">
  2852.         <short>α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ì</short>
  2853.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜üα╜óα╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╜éα╜ªα╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜ûα╜æα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜éα╜┤α╝ï α╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜¿α╝ïα╜óα╛ƒα╜éα╝ïα╜óα╜äα╝ï α╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜áα╜╝α╜äα╝ïα╝ì</long>
  2854.       </locale>
  2855.  
  2856.       <locale name="el">
  2857.         <short>╬æ╬╜ ╬╖ ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬« ╧â╧ä╬«╬╗╬╖ ╬╕╬▒ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬┐╧ü╬▒╧ä╬«</short>
  2858.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╬┐╧ü╬▒╧ä╧î╧ä╬╖╧ä╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧ä╬╖╧é ╬┐╧ü╬▒╧ä╧î╧ä╬╖╧ä╬▒╧é ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧ä╬┐╧à ╧â╬╡ TRUE ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬« ╧â╧ä╬«╬╗╬╖ ╬╜╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧Ç╬¼╬╜╧ä╬▒.</long>
  2859.       </locale>
  2860.  
  2861.       <locale name="en_GB">
  2862.         <short>Whether the sidebar should be visible</short>
  2863.     <long>This key defines whether the sidebar should be visible and it's used to remember the state of the sidebar across sessions. Setting it to TRUE will make the sidebar always be displayed.</long>
  2864.       </locale>
  2865.  
  2866.       <locale name="es">
  2867.         <short>Indica si barra lateral debe ser visible</short>
  2868.     <long>Esta clave define si la barra lateral debe ser visible y se usa para recordar el estado de la barra lateral entre las sesiones. Estableci├⌐ndola a TRUE har├í que siempre se muestre la barra lateral.</long>
  2869.       </locale>
  2870.  
  2871.       <locale name="et">
  2872.         <short>Millal peaks k├╝lgpaan n├ñhtaval olema</short>
  2873.     <long>See v├╡ti m├ñ├ñrab, kas k├╝lgpaan on n├ñhtaval ja see on m├╡eldud k├╝lgpaani oleku meelespidamiseks seansside vahel. Kui see v├╡ti m├ñrkida, siis kuvatakse k├╝lgpaani alati.</long>
  2874.       </locale>
  2875.  
  2876.       <locale name="eu">
  2877.         <short>Egoera-barra ikusgai egon behar duen edo ez</short>
  2878.     <long>Gako honek alboko panela ikusgai egon behar duen edo ez zehazten du, eta saioen artean alboko panelaren egoera gogoratzeko erabiltzen da. EGIA (true) balioarekin ezartzen bada alboko panela beti agertuko da.</long>
  2879.       </locale>
  2880.  
  2881.       <locale name="fa">
  2882.         <short>╪ó█î╪º ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ╪¿╪º█î╪» ┘é╪º╪¿┘ä ╪▒┘ê█î╪¬ ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç</short>
  2883.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ┘é╪º╪¿┘ä ╪▒┘ê█î╪¬ ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪ó┘å ╪¿┘ç ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪╡╪¡█î╪¡ ╪¿╪º╪╣╪½ ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪» ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ┘ç┘à█î╪┤┘ç ┘å┘à╪º█î╪º┘å ╪¿╪º╪┤╪».</long>
  2884.       </locale>
  2885.  
  2886.       <locale name="fi">
  2887.         <short>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ sivupalkki</short>
  2888.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee, n├ñytet├ñ├ñnk├╢ sivupalkki. Avainta k├ñytet├ñ├ñn sivupaneelin tilan muistamiseen istuntojen v├ñliss├ñ. Arvon asettaminen todeksi pakottaa sivupalkin n├ñytt├ñmisen aina.</long>
  2889.       </locale>
  2890.  
  2891.       <locale name="fr">
  2892.         <short>Indique si la barre lat├⌐rale doit ├¬tre visible</short>
  2893.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit si la barre lat├⌐rale doit ├¬tre visible et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser l'├⌐tat de la barre lat├⌐rale ├á travers les sessions. La valeur VRAI permettra ├á la barre lat├⌐rale de toujours ├¬tre affich├⌐e.</long>
  2894.       </locale>
  2895.  
  2896.       <locale name="gu">
  2897.         <short>α¬╢α½üα¬é α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Ç α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻᬫα¬╛ન α¬╣α½ïα¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å</short>
  2898.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïજન α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç. α¬ñα½çનα½ç TRUE α¬ñα¬░α½Çα¬òα½ç α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½ç α¬╣α¬éᬫα½çα¬╢α¬╛ α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻᬫα¬╛ન α¬¼α¬¿α¬╛α¬╡α¬╢α½ç.</long>
  2899.       </locale>
  2900.  
  2901.       <locale name="hi">
  2902.         <short>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ╕αñ╛αñçαñíαñ¼αñ╛αñ░ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ╣αÑïαñ¿αñ╛ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñ»αÑç</short>
  2903.     
  2904.       </locale>
  2905.  
  2906.       <locale name="hu">
  2907.         <short>Az oldals├ív l├íthat├│ legyen-e</short>
  2908.     <long>Ez a kulcs defini├ílja, hogy az oldals├ív l├íthat├│ legyen-e, ├⌐s az oldals├ív ├íllapot├ínak munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. A bekapcsolt ├⌐rt├⌐k az oldals├ív mindenkori megjelen├¡t├⌐s├⌐t jelenti.</long>
  2909.       </locale>
  2910.  
  2911.       <locale name="id">
  2912.         <short>Apakah panel samping harus kelihatan</short>
  2913.     <long>Kunci ini menentukan apakah jendela harus diperbesar dan dipergunakan untuk mengingat lokasi panel samping melalui sesi. Ubah menjadi TRUE akan membuat panel samping selalu kelihatan.</long>
  2914.       </locale>
  2915.  
  2916.       <locale name="it">
  2917.         <short>Se la barra laterale deve essere visibile</short>
  2918.     <long>Questa chiave definisce se la barra laterale debba essere visibile ed ├¿ utilizzata per memorizzare lo stato della barra laterale tra le sessioni. Impostandola a TRUE far├á s├¼ che la barra laterale sia sempre visualizzata.</long>
  2919.       </locale>
  2920.  
  2921.       <locale name="ja">
  2922.         <short>πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«Φí¿τñ║σÅ»σɪ</short>
  2923.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πéÆΦí¿τñ║σÅ»Φâ╜πü½πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºπé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«τè╢µàïπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇéTRUE πü½πüÖπéïπü¿πÇüσ╕╕πü½πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πüîΦí¿τñ║πüòπéîπü╛πüÖπÇé</long>
  2924.       </locale>
  2925.  
  2926.       <locale name="ko">
  2927.         <short>δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ä φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç</short>
  2928.     <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ä δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ä φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢ÇδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ ∞âüφâ£δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. ∞░╕∞£╝δí£ ∞äñ∞áòφòÿδ⌐┤ δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ä φò¡∞âü φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ.</long>
  2929.       </locale>
  2930.  
  2931.       <locale name="lt">
  2932.         <short>Ar ┼íonin─ù juosta tur─ùt┼│ b┼½ti matoma</short>
  2933.     <long>┼áiame rakte nurodoma ar ┼íonin─ù juosta tur─ùt┼│ b┼½ti matoma, tai naudojama ┼íonin─ùs juostos b┼½senos atsiminimui tarp sesij┼│. Nusta─ìius TEIGIAM─ä reik┼ím─Ö, ┼íonin─ù juosta bus rodoma visada.</long>
  2934.       </locale>
  2935.  
  2936.       <locale name="mk">
  2937.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╗╨╕╨▓╨░</short>
  2938.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╤Ç╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╗╨╕╨▓╨░ ╨╕ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╡╨╜ ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╨░ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤ÿ╨▒╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ TRUE ╤£╨╡ ╤ÿ╨░ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╤ü╨╡╨║╨╛╨│╨░╤ê ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╤ÿ╨░╨▓╤â╨▓╨░.</long>
  2939.       </locale>
  2940.  
  2941.       <locale name="ml">
  2942.         <short>α┤╕α╡êα┤íα╡ì α┤¼α┤╛α┤░α╡ìΓÇì α┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì</short>
  2943.     
  2944.       </locale>
  2945.  
  2946.       <locale name="nb">
  2947.         <short>Hvorvidt sidelinjen skal v├ªre synlig</short>
  2948.     
  2949.       </locale>
  2950.  
  2951.       <locale name="nl">
  2952.         <short>Of het zijpaneel zichtbaar dient te zijn</short>
  2953.     <long>Deze sleutel bepaalt of het zijpaneel zichtbaar dient te zijn. Het wordt onthouden tussen sessies.</long>
  2954.       </locale>
  2955.  
  2956.       <locale name="or">
  2957.         <short>ପα¼╛α¼░α¡ìα¼╢α¡ìα¼¼ α¼¬α¼ƒα¼┐ଟα¼┐ α¼ªα¡ìα¼░α¡üα¼╢α¡ìଯମα¼╛ନ α¼╣α¡çα¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ α¼¿α¼╛α¼ü α¼¿α¡üα¼╣α¡çα¼ü</short>
  2958.     
  2959.       </locale>
  2960.  
  2961.       <locale name="pa">
  2962.         <short>α¿òα⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç</short>
  2963.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α¿┐α¿░ਧα¿╛α¿░α¿┐α¿ñ α¿òα¿░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿çα¿╣ α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿ªα⌐ç α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╕α⌐▒α¿Ü α¿òα¿░α¿¿ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα¿╛ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  2964.       </locale>
  2965.  
  2966.       <locale name="pl">
  2967.         <short>Okre┼¢la czy panel boczny ma by─ç widoczny</short>
  2968.     <long>Ten klucz okre┼¢la czy panel boczny ma by─ç widoczny i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Warto┼¢─ç TRUE powoduje, ┼╝e panel boczny jest zawsze wy┼¢wietlany.</long>
  2969.       </locale>
  2970.  
  2971.       <locale name="pt">
  2972.         <short>Se a barra lateral dever├í ou n├úo ser vis├¡vel</short>
  2973.     <long>Esta chave define se a barra lateral dever├í ser vis├│vel e ├⌐ utilizada para recordar o estado da barra lateral entre sess├╡es. Defini-la como TRUE far├í a barra lateral ser sempre apresentada.</long>
  2974.       </locale>
  2975.  
  2976.       <locale name="pt_BR">
  2977.         <short>Mostrar ou n├úo a barra lateral</short>
  2978.     <long>Esta chave define se a barra lateral deve estar vis├¡vel, e ├⌐ usada para lembrar o estado da barra lateral entre sess├╡es. Defin├¡-la como TRUE far├í a barra lateral ser exibida sempre.</long>
  2979.       </locale>
  2980.  
  2981.       <locale name="ru">
  2982.         <short>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨░ ╨╗╨╕ ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨░╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨▒╤ï╤é╤î ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨╛╨╣</short>
  2983.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é, ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╨░ ╨╗╨╕ ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨░╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨▒╤ï╤é╤î ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨╛╨╣, ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜, ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨░╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░.</long>
  2984.       </locale>
  2985.  
  2986.       <locale name="sl">
  2987.         <short>Ali naj bo stranska vrstica vidna</short>
  2988.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa, ali naj bo stranska vrstica vidna in se uporablja za ohranitev stanja stranske vrstice med sejami. ─îe je nastavljen na TRUE, bo stranska vrstica vedno prikazana.</long>
  2989.       </locale>
  2990.  
  2991.       <locale name="sv">
  2992.         <short>Huruvida sidoraden ska vara synlig</short>
  2993.     <long>Denna nyckel definierar huruvida sidoraden ska vara synlig och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg status p├Ñ sidoraden mellan sessioner. St├ñlla in den till TRUE kommer att g├╢ra att sidoraden alltid kommer att visas.</long>
  2994.       </locale>
  2995.  
  2996.       <locale name="ta">
  2997.         <short>᫬α«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»ê α«ñα»åα«░α«┐α«» α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</short>
  2998.     
  2999.       </locale>
  3000.  
  3001.       <locale name="th">
  3002.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</short>
  3003.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░ α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕úα╕┤α╕ç α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╣Çα╕¬α╕íα╕¡</long>
  3004.       </locale>
  3005.  
  3006.       <locale name="tr">
  3007.         <short>Kenar ├ºubu─ƒunun g├╢r├╝n├╝r olup olmayaca─ƒ─▒</short>
  3008.     <long>Bu anahtar kenar ├ºubu─ƒunun g├╢r├╝n├╝r olup olmayaca─ƒ─▒n─▒ tan─▒mlar ve oturumlar aras─▒nda kenar ├ºubu─ƒunun durumunu hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r. Bu anahtar─▒n de─ƒerini TRUE yapmak kenar ├ºubu─ƒunu her zaman g├╢r├╝n├╝r yapar.</long>
  3009.       </locale>
  3010.  
  3011.       <locale name="uk">
  3012.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨▒╤û╤ç╨╜╤â ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î</short>
  3013.     <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ç╨╕ ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╨▒╤û╤ç╨╜╤â ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▒╤û╤ç╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û TRUE ╨▒╤û╤ç╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨▓╨╢╨┤╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╡.</long>
  3014.       </locale>
  3015.  
  3016.       <locale name="vi">
  3017.         <short>Hiß╗çn/ß║¿n ├┤ b├¬n</short>
  3018.     <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a c├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï ├┤ b├¬n hay kh├┤ng. N├│ d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ t├¡nh trß║íng cß╗ºa ├┤ b├¬n giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. ─Éß║╖t n├│ th├ánh ─É├ÜNG (true) sß║╜ l├ám cho ├┤ b├¬n ─æ╞░ß╗úc hiß╗ân thß╗ï lu├┤n lu├┤n.</long>
  3019.       </locale>
  3020.  
  3021.       <locale name="zh_CN">
  3022.         <short>Σ╛ºΦ╛╣µáŵÿ»σɪσÅ»Φºü</short>
  3023.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åΣ╛ºΦ╛╣µáŵÿ»σɪσÅ»Φºü∩╝îΣ╗ÑσÅèµÿ»σɪσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åΣ╛ºΦ╛╣µáÅτÜäτè╢µÇüπÇéσ░åσà╢Φ«╛τ╜«Σ╕║ TRUE σ░åΣ╜┐σ╛ùΣ╛ºΦ╛╣µáŵÇ╗µÿ»µÿ╛τñ║πÇé</long>
  3024.       </locale>
  3025.  
  3026.       <locale name="zh_HK">
  3027.         <short>µçëσɪΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝</short>
  3028.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üµÿ»σɪΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçτ╕╜µ£âΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝πÇé</long>
  3029.       </locale>
  3030.  
  3031.       <locale name="zh_TW">
  3032.         <short>µçëσɪΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝</short>
  3033.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üµÿ»σɪΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçτ╕╜µ£âΘí»τñ║σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝πÇé</long>
  3034.       </locale>
  3035.     </schema>
  3036.  
  3037.     <schema>
  3038.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/statusbar-visible</key>
  3039.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/statusbar-visible</applyto>
  3040.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  3041.       <type>bool</type>
  3042.       <default>FALSE</default>
  3043.       <locale name="C">
  3044.         <short>Whether the statusbar should be visible</short>
  3045.     <long>This key defines whether the statusbar should be visible
  3046.     and it's used to remember the state of the statusbar across
  3047.     sessions.  Setting it to TRUE will make the statusbar always
  3048.     be displayed.</long>
  3049.       </locale>
  3050.  
  3051.       <locale name="ar">
  3052.         <short>┘ü┘è┘à╪º ╪º╪░╪º ┘ê╪¼╪¿ ╪º╪╕┘ç╪º╪▒ ╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¡╪º┘ä╪⌐</short>
  3053.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¡╪º┘ä╪⌐ ┘à╪▒╪ª┘è╪º╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬. ╪¬╪¡╪»┘è╪» TRUE ┘è╪¼╪╣┘ä ╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¡╪º┘ä╪⌐ ┘à╪▒╪ª┘è╪º ╪»╪º╪ª┘à╪º.</long>
  3054.       </locale>
  3055.  
  3056.       <locale name="bg">
  3057.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░</short>
  3058.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╝╤â ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨▓╨╕╨╜╨░╨│╨╕ - ╨╖╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ ╨│╨╛ ╨┤╨░ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░.</long>
  3059.       </locale>
  3060.  
  3061.       <locale name="bn">
  3062.         <short>αª╕αºì᪃αºì᪻αª╛᪃αª╛αª╕-বαª╛αª░ αªªαºâαª╢αºì᪻᪫αª╛ন αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  3063.     
  3064.       </locale>
  3065.  
  3066.       <locale name="bn_IN">
  3067.         <short>αª╕αºì᪃αºì᪻αª╛᪃αª╛αª╕-বαª╛αª░ αªªαºâαª╢αºì᪻᪫αª╛ন αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛</short>
  3068.     
  3069.       </locale>
  3070.  
  3071.       <locale name="ca">
  3072.         <short>Si la barra d'estat ha de ser visible</short>
  3073.     <long>Aquesta clau defineix si la barra d'estat ha de ser visible i s'utilitza per recordar l'estat de la barra d'estat entre sessions. Definint-la com a CERT far├á que la barra d'estat es mostri sempre.</long>
  3074.       </locale>
  3075.  
  3076.       <locale name="de">
  3077.         <short>Legt fest, ob die Statusleiste angezeigt wird</short>
  3078.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt fest, ob die Statusleiste angezeigt wird und speichert ihren Zustand ├╝ber mehrere Sitzungen hinweg. Bei einem Wert von ┬╗TRUE┬½ wird die Statusleiste immer angezeigt.</long>
  3079.       </locale>
  3080.  
  3081.       <locale name="dz">
  3082.         <short>α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ì</short>
  3083.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ÿα╜Éα╜╝α╜äα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜üα╜óα╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜òα╛▓ α╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╜éα╜ªα╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜ûα╜æα╜║α╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜éα╜┤α╝ï α╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜¿α╝ïα╜óα╛ƒα╜éα╝ïα╜óα╜äα╝ï α╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜áα╜╝α╜äα╝ïα╝ì</long>
  3084.       </locale>
  3085.  
  3086.       <locale name="el">
  3087.         <short>╬æ╬╜ ╬╖ ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬« ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╬╕╬▒ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬┐╧ü╬▒╧ä╬«</short>
  3088.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╬┐╧ü╬▒╧ä╧î╧ä╬╖╧ä╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧ä╬╖╧é ╬┐╧ü╬▒╧ä╧î╧ä╬╖╧ä╬▒╧é ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬ƒ ╬┐╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧ä╬┐╧à ╧â╬╡ TRUE ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬« ╧â╧ä╬«╬╗╬╖ ╬╜╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧Ç╬¼╬╜╧ä╬▒.</long>
  3089.       </locale>
  3090.  
  3091.       <locale name="en_GB">
  3092.         <short>Whether the statusbar should be visible</short>
  3093.     <long>This key defines whether the statusbar should be visible and it's used to remember the state of the statusbar across sessions. Setting it to TRUE will make the statusbar always be displayed.</long>
  3094.       </locale>
  3095.  
  3096.       <locale name="es">
  3097.         <short>Indica si la barra de estado debe ser visible</short>
  3098.     <long>Esta clave define si la barra de estado deber├¡a ser visible y se usa para recordar el estado de la barra de estado entre las sesiones. Estableci├⌐ndola a TRUE har├í que siempre se muestre la barra de estado.</long>
  3099.       </locale>
  3100.  
  3101.       <locale name="et">
  3102.         <short>Millal peaks olekuriba n├ñhtaval olema</short>
  3103.     <long>See v├╡ti m├ñ├ñrab, kas olekuriba on n├ñhtaval ja see on m├╡eldud olekuriba seisundi meelespidamiseks seansside vahel. Kui see v├╡ti m├ñrkida, siis kuvatakse olekuriba alati.</long>
  3104.       </locale>
  3105.  
  3106.       <locale name="eu">
  3107.         <short>Alboko panela ikusgai egon behar duen edo ez</short>
  3108.     <long>Gako honek egoera-barra ikusgai egongo den edo ez zehazten du, eta saioen artean egoera-barraren egoera gogoratzeko erabiliko da. EGIA (true) balioarekin ezartzen bada egoera-barra beti agertuko da.</long>
  3109.       </locale>
  3110.  
  3111.       <locale name="fa">
  3112.         <short>╪ó█î╪º ┘å┘ê╪º╪▒ ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ╪¿╪º█î╪» ┘é╪º╪¿┘ä ╪▒┘ê█î╪¬ ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç</short>
  3113.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┌⌐┘ç ╪ó█î╪º ┘å┘ê╪º╪▒ ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ╪¿╪º█î╪» ┘é╪º╪¿┘ä ╪▒┘ê█î╪¬ ╪¿╪º╪┤╪» █î╪º ┘å┘ç ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ┘å┘ê╪º╪▒ ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪». ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪ó┘å ╪¿┘ç ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪╡╪¡█î╪¡ ╪¿╪º╪╣╪½ ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪» ┘å┘ê╪º╪▒ ┘ê╪╢╪╣█î╪¬ ┘ç┘à█î╪┤┘ç ┘å┘à╪º█î╪º┘å ╪¿╪º╪┤╪».</long>
  3114.       </locale>
  3115.  
  3116.       <locale name="fi">
  3117.         <short>N├ñytet├ñ├ñnk├╢ tilarivi</short>
  3118.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee, n├ñytet├ñ├ñnk├╢ tilarivi. Avainta k├ñytet├ñ├ñn tilarivin tilan muistamiseen istuntojen v├ñliss├ñ. Arvon asettaminen todeksi pakottaa oikolukuelementin n├ñytt├ñmisen aina.</long>
  3119.       </locale>
  3120.  
  3121.       <locale name="fr">
  3122.         <short>Indique si la barre d'├⌐tat doit ├¬tre visible</short>
  3123.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit si la barre d'├⌐tat doit ├¬tre visible et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser l'├⌐tat de la barre d'├⌐tat entre les sessions. La valeur VRAI permettra ├á la barre d'├⌐tat de toujours ├¬tre affich├⌐e.</long>
  3124.       </locale>
  3125.  
  3126.       <locale name="gu">
  3127.         <short>α¬╢α½üα¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òᬬᬃα½ìᬃα½Ç α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻᬫα¬╛ન α¬╣α½ïα¬╡α½Ç α¬£α½ïα¬êα¬Å</short>
  3128.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïજન α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç. α¬ñα½çનα½ç TRUE α¬ñα¬░α½Çα¬òα½ç α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬╕α½ìα¬Ñα¬┐α¬ñα¬┐ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬ò α¬¬α¬ƒα½ìᬃα½Çનα½ç α¬╣α¬éᬫα½çα¬╢α¬╛ α¬ªα½âα¬╢α½ìᬻᬫα¬╛ન α¬¼α¬¿α¬╛α¬╡α¬╢α½ç.</long>
  3129.       </locale>
  3130.  
  3131.       <locale name="hi">
  3132.         <short>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αñ¼αñ╛αñ░ αñªαÑâαñ╢αÑìαñ» αñ╣αÑïαñ¿αñ╛ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñ»αÑç</short>
  3133.     
  3134.       </locale>
  3135.  
  3136.       <locale name="hu">
  3137.         <short>Az ├íllapotsor megjelenjen-e</short>
  3138.     <long>Ez a kulcs defini├ílja, hogy az ├íllapotsor megjelenjen-e ├⌐s az ├íllapotsor ├íllapot├ínak munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. A bekapcsolt ├⌐rt├⌐k az ├íllapotsor mindenkori megjelen├¡t├⌐s├⌐t jelenti.</long>
  3139.       </locale>
  3140.  
  3141.       <locale name="id">
  3142.         <short>Apakah panel status harus kelihatan</short>
  3143.     <long>Kunci ini menentukan apakah panel status harus kelihatan dan dipergunakan untuk mengingat lokasi panel status kamus melalui sesi. Ubah menjadi TRUE akan membuat panel status selalu kelihatan.</long>
  3144.       </locale>
  3145.  
  3146.       <locale name="it">
  3147.         <short>Se la barra di stato deve essere visibile</short>
  3148.     <long>Questa chiave definisce se la barra di stato debba essere visibile ed ├¿ utilizzata per memorizzare lo stato della barra di stato tra le sessioni. Impostandola a TRUE far├á s├¼ che la barra di stato sia sempre visualizzata.</long>
  3149.       </locale>
  3150.  
  3151.       <locale name="ja">
  3152.         <short>πé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πâÉπâ╝πü«Φí¿τñ║σÅ»σɪ</short>
  3153.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πâÉπâ╝πéÆΦí¿τñ║σÅ»Φâ╜πü½πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºπé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πâÉπâ╝πü«τè╢µàïπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇéTRUE πü½πüÖπéïπü¿πÇüσ╕╕πü½πé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πâÉπâ╝πüîΦí¿τñ║πüòπéîπü╛πüÖπÇé</long>
  3154.       </locale>
  3155.  
  3156.       <locale name="ko">
  3157.         <short>∞âüφ⣠φæ£∞ï£∞ñä∞¥ä φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç</short>
  3158.     <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ä ∞âüφ⣠φæ£∞ï£∞ñä∞¥ä φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢ÇδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ ∞âüφ⣠φæ£∞ï£∞ñä∞¥ÿ ∞âüφâ£δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. ∞░╕∞£╝δí£ ∞äñ∞áòφòÿδ⌐┤ ∞âüφ⣠φæ£∞ï£∞ñä∞¥ä φò¡∞âü φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ.</long>
  3159.       </locale>
  3160.  
  3161.       <locale name="lt">
  3162.         <short>Ar b┼½senos juosta tur─ùt┼│ b┼½ti matoma</short>
  3163.     <long>┼áiame rakte nurodoma ar b┼½senos juosta tur─ùt┼│ b┼½ti matoma, tai naudojama b┼½senos juostos b┼½senos atsiminimui tarp sesij┼│. Nusta─ìius TEIGIAM─ä reik┼ím─Ö, b┼½senos juosta bus rodoma visada.</long>
  3164.       </locale>
  3165.  
  3166.       <locale name="mk">
  3167.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╗╨╕╨▓╨░</short>
  3168.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╤Ç╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨▓╨╕╨┤╨╗╨╕╨▓╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╤ÿ╨░ ╨╖╨░╤ç╤â╨▓╨░ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤ÿ╨▒╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╝╨╡╤ô╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ TRUE ╤£╨╡ ╤ÿ╨░ ╨╜╨░╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕ ╤ü╤é╨░╤é╤â╤ü╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╤ü╨╡╨║╨╛╨│╨░╤ê ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╤ÿ╨░╨▓╤â╨▓╨░.</long>
  3169.       </locale>
  3170.  
  3171.       <locale name="ml">
  3172.         <short>α┤╕α╡ìα┤▒α╡ìα┤▒α╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤╕α╡ì α┤¼α┤╛α┤░α╡ìΓÇì α┤ªα╡âα┤╢α╡ìα┤»α┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì</short>
  3173.     
  3174.       </locale>
  3175.  
  3176.       <locale name="nb">
  3177.         <short>Hvorvidt statuslinjen skal v├ªre synlig</short>
  3178.     
  3179.       </locale>
  3180.  
  3181.       <locale name="nl">
  3182.         <short>Of de statusbalk zichtbaar dient te zijn</short>
  3183.     <long>Deze sleutel bepaalt of de statusbalk zichtbaar dient te zijn. Het wordt onthouden tussen sessies.</long>
  3184.       </locale>
  3185.  
  3186.       <locale name="or">
  3187.         <short>α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼┐α¼ñα¼┐ α¼¬α¼ƒα¼┐ଟα¼┐ α¼ªα¡ìα¼░α¡üα¼╢α¡ìଯମα¼╛ନ α¼╣α¡çα¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ α¼¿α¼╛α¼ü α¼¿α¡üα¼╣α¡çα¼ü</short>
  3188.     
  3189.       </locale>
  3190.  
  3191.       <locale name="pa">
  3192.         <short>α¿òα⌐Ç α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ-ਪα⌐▒ਟα⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ê α¿ªα⌐çα¿úα⌐Ç α¿Üα¿╛α¿╣α⌐Çਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê</short>
  3193.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¿α¿┐α¿░ਧα¿╛α¿░α¿┐α¿ñ α¿òα¿░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿çα¿╣ α¿àα¿£α¿▓α¿╛α¿╕ α¿ªα⌐ç α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿╕α¿╝ਬਦ-α¿òα⌐ïα¿╕α¿╝ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα⌐ç α¿ªα⌐Ç α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╕α⌐▒α¿Ü α¿òα¿░α¿¿ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿¥α¿░α⌐ïα¿ûα¿╛ α¿╡α⌐▒ਧ-α¿ñα⌐ïα¿é-α¿╡α⌐▒ਧ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  3194.       </locale>
  3195.  
  3196.       <locale name="pl">
  3197.         <short>Okre┼¢la czy pasek stanu ma by─ç widoczny</short>
  3198.     <long>Ten klucz okre┼¢la czy pasek stanu ma by─ç widoczny i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Warto┼¢─ç TRUE powoduje, ┼╝e pasek stanu jest zawsze wy┼¢wietlany</long>
  3199.       </locale>
  3200.  
  3201.       <locale name="pt">
  3202.         <short>Se a barra de estados dever├í ou n├úo ser vis├¡vel</short>
  3203.     <long>Esta chave define se a barra de estados dever├í ou n├úo ser vis├¡vel e ├⌐ utilizada para recordar o estado da barra de estados entre sess├╡es. Defini-la como TRUE far├í a barra de estados ser sempre apresentada.</long>
  3204.       </locale>
  3205.  
  3206.       <locale name="pt_BR">
  3207.         <short>Mostrar ou n├úo a barra de status</short>
  3208.     <long>Esta chave define se a barra de status deve estar vis├¡vel, e ├⌐ usada para lembrar o estado da barra de status entre sess├╡es. Defin├¡-la como TRUE far├í a barra de status ser exibida sempre.</long>
  3209.       </locale>
  3210.  
  3211.       <locale name="ru">
  3212.         <short>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨░ ╨╗╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▒╤ï╤é╤î ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨╛╨╣</short>
  3213.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é, ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╨░ ╨╗╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▒╤ï╤é╤î ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨╛╨╣, ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç ╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜, ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨▓╨╕╨┤╨╕╨╝╨░.</long>
  3214.       </locale>
  3215.  
  3216.       <locale name="sl">
  3217.         <short>Ali naj bo vrstica stanja vidna</short>
  3218.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa, ali naj bo vrstica stanja vidna in se uporablja za ohranitev stanja vrstice stanja med sejami. ─îe je nastavljen na TRUE, bo vrstica stanja vedno prikazana.</long>
  3219.       </locale>
  3220.  
  3221.       <locale name="sv">
  3222.         <short>Huruvida statusraden ska vara synlig</short>
  3223.     <long>Denna nyckel definierar huruvida statusraden ska vara synlig och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg status p├Ñ statusraden mellan sessioner. St├ñlla in den till TRUE kommer att g├╢ra att statusraden alltid kommer att visas.</long>
  3224.       </locale>
  3225.  
  3226.       <locale name="ta">
  3227.         <short>α«¿α«┐α«▓α»ê᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»ê α«ñα»åα«░α«┐α«» α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</short>
  3228.     
  3229.       </locale>
  3230.  
  3231.       <locale name="th">
  3232.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</short>
  3233.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░ α╕ûα╣ëα╕▓α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕úα╕┤α╕ç α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░α╣Çα╕¬α╕íα╕¡</long>
  3234.       </locale>
  3235.  
  3236.       <locale name="tr">
  3237.         <short>Durum ├ºubu─ƒunun g├╢r├╝n├╝r olup olmayaca─ƒ─▒</short>
  3238.     <long>Bu anahtar durum ├ºubu─ƒunun g├╢r├╝n├╝r olup olmamas─▒ gerekti─ƒini belirtir ve oturumlar aras─▒nda durum ├ºubu─ƒunun durumunu hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r.Bunu TRUE yapmak durum ├ºubu─ƒunun her zaman g├╢r├╝nt├╝lenmesini sa─ƒlar.</long>
  3239.       </locale>
  3240.  
  3241.       <locale name="uk">
  3242.         <short>╨Æ╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╨╕ ╤Ç╤Å╨┤╨╛╨║ ╤ü╤é╨░╨╜╤â</short>
  3243.     <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ç╨╕ ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╨╕╤é╨╕ ╤Ç╤Å╨┤╨╛╨║ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╤Ç╤Å╨┤╨║╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û TRUE ╤Ç╤Å╨┤╨╛╨║ ╤ü╤é╨░╨╜╤â  ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨▓╨╢╨┤╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╡.</long>
  3244.       </locale>
  3245.  
  3246.       <locale name="vi">
  3247.         <short>Hiß╗çn/ß║¿n thanh trß║íng th├íi</short>
  3248.     <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a c├│ n├¬n hiß╗ân thß╗ï thanh trß║íng th├íi hay kh├┤ng. N├│ d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ t├¡nh trß║íng cß╗ºa thanh trß║íng th├íi giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. ─Éß║╖t n├│ th├ánh ─É├ÜNG (true) sß║╜ l├ám cho thanh trß║íng th├íi ─æ╞░ß╗úc hiß╗ân thß╗ï lu├┤n lu├┤n.</long>
  3249.       </locale>
  3250.  
  3251.       <locale name="zh_CN">
  3252.         <short>τè╢µÇüµáŵÿ»σɪσÅ»Φºü</short>
  3253.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åτè╢µÇüµáŵÿ»σɪσÅ»Φºü∩╝îΣ╗ÑσÅèµÿ»σɪσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åτè╢µÇüµáÅτÜäτè╢µÇüπÇéσ░åσà╢Φ«╛τ╜«Σ╕║ TRUE σ░åΣ╜┐σ╛ùτè╢µÇüµáŵÇ╗µÿ»µÿ╛τñ║πÇé</long>
  3254.       </locale>
  3255.  
  3256.       <locale name="zh_HK">
  3257.         <short>µçëσɪΘí»τñ║τïǵàïσêù</short>
  3258.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üµÿ»σɪΘí»τñ║τïǵàïσêù∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçτ╕╜µ£âΘí»τñ║τïǵàïσêùπÇé</long>
  3259.       </locale>
  3260.  
  3261.       <locale name="zh_TW">
  3262.         <short>µçëσɪΘí»τñ║τïǵàïσêù</short>
  3263.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üµÿ»σɪΘí»τñ║τïǵàïσêù∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäτïǵàïπÇéσªéΦ¿¡σ«Üτé║ TRUE σëçτ╕╜µ£âΘí»τñ║τïǵàïσêùπÇé</long>
  3264.       </locale>
  3265.     </schema>
  3266.  
  3267.     <schema>
  3268.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/sidebar-page</key>
  3269.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/sidebar-page</applyto>
  3270.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  3271.       <type>string</type>
  3272.       <default>speller</default>
  3273.       <locale name="C">
  3274.         <short>The page of the sidebar to show</short>
  3275.     <long>This key defines which page of the sidebar should be
  3276.     displayed and it's used to remember the setting across
  3277.     sessions..  It can be "speller" or "databases".</long>
  3278.       </locale>
  3279.  
  3280.       <locale name="ar">
  3281.         <short>╪º┘ä╪╡┘ü╪¡╪⌐ ╪º┘ä╪¬┘è ╪│╪¬╪╣╪▒╪╢ ┘ü┘è ╪º┘ä╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è</short>
  3282.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪º┘ä╪╡┘ü╪¡╪⌐ ╪º┘ä╪¬┘è ┘è╪¬┘à ┘ü┘è┘ç╪º ╪Ñ╪╕┘ç╪º╪▒ ╪º┘ä╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è. ┘è┘à┘â┘å ╪ú┘å ╪¬┘â┘ê┘å "speller" ╪ú┘ê "databases". </long>
  3283.       </locale>
  3284.  
  3285.       <locale name="bg">
  3286.         <short>╨í╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░, ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░</short>
  3287.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨║╨╛╤Å ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨▓ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╣ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡. ╨£╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╨╡ ΓÇ₧spellerΓÇ£ (╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨║╨░ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨░╨▓╨╛╨┐╨╕╤ü╨░) ╨╕╨╗╨╕ ΓÇ₧databasesΓÇ£ (╨▒╨░╨╖╨╕ ╨╛╤é ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕).</long>
  3288.       </locale>
  3289.  
  3290.       <locale name="ca">
  3291.         <short>La p├ágina a mostrar a la barra lateral</short>
  3292.     <long>Aquesta clau defineix quina p├ágina de la barra lateral s'ha de mostrar i s'utilitza per recordar la configuraci├│ entre sessions. Pot ser ┬½speller┬╗ (pronunciador) o ┬½databases┬╗ (bases de dades).</long>
  3293.       </locale>
  3294.  
  3295.       <locale name="de">
  3296.         <short>Die anzuzeigende Seite der Seitenleiste</short>
  3297.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt fest, welche Seite der Seitenleiste angezeigt wird und speichert die Einstellungen ├╝ber mehrere Sitzungen hinweg. M├╢gliche Werte sind ┬╗speller┬½ (Schreibweisen) und ┬╗databases┬½ (Datenbanken).</long>
  3298.       </locale>
  3299.  
  3300.       <locale name="dz">
  3301.         <short>α╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ñα╜╝α╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ûα╝ì</short>
  3302.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜ñα╜╝α╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ûα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ûα╜Çα╛▓α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ï α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╜áα╜▓α╝ïα╜üα╜óα╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╛ƒα╜äα╜ªα╝ïα╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜æα╜║α╝ïα╜íα╜äα╝ï  "speller" α╜íα╜äα╝ïα╜ôα╝ï "databases" α╜áα╜╝α╜äα╝ïα╝ì</long>
  3303.       </locale>
  3304.  
  3305.       <locale name="el">
  3306.         <short>╬ù ╧â╬╡╬╗╬»╬┤╬▒ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬╗╬╖╬╕╬╡╬»</short>
  3307.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬┐╬╣╬¼ ╧â╬╡╬╗╬»╬┤╬▒ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖ ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬« ╧â╧ä╬«╬╗╬╖, ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╧é ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é. ╬£╧Ç╬┐╧ü╬╡╬» ╬╜╬▒ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣  "speller" ╬« "databases".</long>
  3308.       </locale>
  3309.  
  3310.       <locale name="en_GB">
  3311.         <short>The page of the sidebar to show</short>
  3312.     <long>This key defines which page of the sidebar should be displayed and it's used to remember the setting across sessions.. It can be "speller" or "databases".</long>
  3313.       </locale>
  3314.  
  3315.       <locale name="es">
  3316.         <short>La p├ígina a mostrar en la barra lateral</short>
  3317.     <long>Esta clave define qu├⌐ pagina de la barra lateral debe mostrarse y se usa para recordar el estado entre las sesiones. Puede ser ┬½speller┬╗ o |databases┬╗.</long>
  3318.       </locale>
  3319.  
  3320.       <locale name="et">
  3321.         <short>K├╝lgpaanil n├ñidatav leht</short>
  3322.     <long>See v├╡ti kirjeldab, millist lehte tuleks k├╝lgpaanil n├ñidata ja seda kasutatakse s├ñtete meeldej├ñtmiseks seansside vahel. Selle v├ñ├ñrtuseks v├╡ib olla "speller" v├╡i "databases".</long>
  3323.       </locale>
  3324.  
  3325.       <locale name="eu">
  3326.         <short>Albo-paneleko orria erakusteko</short>
  3327.     <long>Gako honek alboko paneleko zein orri egongo den ikusgai zehazten du, eta saioen artean ezarpen hau gogoratzeko erabiltzen da. "speller" edo "databases" izan daiteke.</long>
  3328.       </locale>
  3329.  
  3330.       <locale name="fa">
  3331.         <short>╪╡┘ü╪¡┘ç┘ö ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ┌⌐┘ç ┘å┘à╪º█î╪┤ ╪»╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪»</short>
  3332.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┌⌐┘ç ┌⌐╪»╪º┘à ╪╡┘ü╪¡┘ç┘ö ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ╪¿╪º█î╪» ┘å┘à╪º█î╪┤ ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪» ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î╪¬┘å╪╕█î┘à╪º╪¬ ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪».. ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪ó┘å ┘à█îΓÇî╪¬┘ê╪º┘å╪» ┬½speller┬╗ ┘ê █î╪º ┬½databases┬╗  ╪¿╪º╪┤╪».</long>
  3333.       </locale>
  3334.  
  3335.       <locale name="fi">
  3336.         <short>Sivupalkissa n├ñytett├ñv├ñ sivu</short>
  3337.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñrittelee, mik├ñ sivupalkin sivu n├ñytet├ñ├ñn. Avainta k├ñytet├ñ├ñn my├╢s valitun sivun muistamiseen istuntojen v├ñliss├ñ. Avaimen arvo voi olla joko "speller" tai "databases".</long>
  3338.       </locale>
  3339.  
  3340.       <locale name="fr">
  3341.         <short>La page de la barre lat├⌐rale ├á afficher</short>
  3342.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit quelle page de la barre lat├⌐rale doit ├¬tre visible et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser le r├⌐glage entre les sessions. La valeur peut ├¬tre ┬½┬áspeller┬á┬╗ ou ┬½┬ádatabases┬á┬╗.</long>
  3343.       </locale>
  3344.  
  3345.       <locale name="gu">
  3346.         <short>ᬬα¬╛નα¬╛α¬éનα½Ç α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½çનα½Ç α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Ç</short>
  3347.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïજન α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç.. α¬ñα½ç "ᬣα½ïα¬íα¬úα½Ç α¬Üα¬òα¬╛α¬╕નα¬╛α¬░" α¬àα¬Ñα¬╡α¬╛ "α¬íα½çᬃα¬╛બα½çᬥα½ï" α¬╣α½ïα¬ê α¬╢α¬òα½ç.</long>
  3348.       </locale>
  3349.  
  3350.       <locale name="hi">
  3351.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ¿ αñ«αÑçαñé αñòαñ┐αñ¿αñ╛αñ░αÑç αñòαÑÇ αñ¬αñƒαÑìαñƒαÑÇ αñòαñ╛ αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñá</short>
  3352.     
  3353.       </locale>
  3354.  
  3355.       <locale name="hu">
  3356.         <short>Az oldals├ív megjelen├¡tend┼æ oldala</short>
  3357.     <long>Ez a kulcs defini├ílja, hogy az oldals├ív melyik oldala jelenjen meg ├⌐s a be├íll├¡t├ís munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra. Lehets├⌐ges ├⌐rt├⌐kei: "speller" (helyes├¡r├ísi) vagy "databases" (adatb├ízisok).</long>
  3358.       </locale>
  3359.  
  3360.       <locale name="id">
  3361.         <short>Halaman dari panel samping untuk digunakan</short>
  3362.     <long>Kunci ini menentukan halaman mana dari panel samping yang harus ditampilkan dan dipergunakan untuk mengingat ketentuan ini melalui sesi.. Ini bisa "pengeja" atau "basis data".</long>
  3363.       </locale>
  3364.  
  3365.       <locale name="it">
  3366.         <short>La pagina della barra laterale da mostrare</short>
  3367.     <long>Questa chiave definisce quale pagina della barra laterale debba essere visualizzata ed ├¿ utilizzata per memorizzare l'impostazione tra le sessioni. Pu├▓ essere "speller" o "databases".</long>
  3368.       </locale>
  3369.  
  3370.       <locale name="ja">
  3371.         <short>Φí¿τñ║πüÖπéïπé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«πâÜπâ╝πé╕</short>
  3372.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«πâÜπâ╝πé╕πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºΦ¿¡σ«ÜπéÆΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇéµîçσ«ÜσÅ»Φâ╜πü¬σÇñ: "speller" πü╛πüƒπü» "database"</long>
  3373.       </locale>
  3374.  
  3375.       <locale name="ko">
  3376.         <short>φæ£∞ï£φòá δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ φÄÿ∞¥┤∞ºÇ</short>
  3377.     <long>∞¥┤ φéñδèö ∞░╜∞¥ä δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ ∞û┤δûñ φÄÿ∞¥┤∞ºÇδÑ╝ φæ£∞ï£φòá ∞ºÇδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ ∞âüφâ£δÑ╝ Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ. "speller" φÿ╣∞¥Ç "databases"δÑ╝ ∞ô╕ ∞êÿ ∞₧ê∞è╡δïêδïñ.</long>
  3378.       </locale>
  3379.  
  3380.       <locale name="lt">
  3381.         <short>Rodytinas ┼íonin─ùs juostos puslapis</short>
  3382.     <long>┼áiame rakte nurodoma kuris ┼íonin─ùs juostos puslapis tur─ùt┼│ b┼½ti rodomas, tai naudojama nustatymo atsiminimui tarp sesij┼│. Tai gali b┼½ti ΓÇ₧spellerΓÇ£ arba ΓÇ₧databasesΓÇ£.</long>
  3383.       </locale>
  3384.  
  3385.       <locale name="mk">
  3386.         <short>╨í╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤£╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡</short>
  3387.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╤Ç╨░ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░ ╨╛╨┤ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╢╨╡ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨╕╨╖ ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡.. ╨£╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ "speller" or "databases".</long>
  3388.       </locale>
  3389.  
  3390.       <locale name="ml">
  3391.         <short>α┤¬α╡çα┤£α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡üα┤│α┤│ α┤╕α╡êα┤íα╡ì α┤¼α┤╛α┤░α╡ìΓÇì</short>
  3392.     
  3393.       </locale>
  3394.  
  3395.       <locale name="nb">
  3396.         <short>Siden som skal vises p├Ñ sidelinjen</short>
  3397.     
  3398.       </locale>
  3399.  
  3400.       <locale name="nl">
  3401.         <short>Weer te geven pagina van het zijpaneel</short>
  3402.     <long>Deze sleutel bepaalt welke pagina weergegeven dient te worden in het zijpaneel. Het wordt onthouden tussen sessies en kan ΓÇÿspellerΓÇÖ of ΓÇÿdatabasesΓÇÖ zijn.</long>
  3403.       </locale>
  3404.  
  3405.       <locale name="or">
  3406.         <short>ପα¡ìα¼░ଦα¼░α¡ìα¼╢ନ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼Ñα¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼░α¡ìα¼╢α¡ìα¼¼ α¼¬α¼ƒα¼┐α¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¡üα¼╖α¡ìα¼áα¼╛</short>
  3407.     
  3408.       </locale>
  3409.  
  3410.       <locale name="pa">
  3411.         <short>α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿▓α¿ê α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα¿╛ α¿╕α¿½α¿╝α¿╛</short>
  3412.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿çα¿╣ α¿ñα¿╣α¿┐ α¿òα¿░ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα¿╛ α¿òα¿┐α¿╣α⌐£α¿╛ α¿╕α¿½α¿╝α¿╛ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿çα¿╣ α¿¬α⌐éα¿░α⌐ç α¿╕α¿╝α⌐êα¿╕α¿╝α¿¿ α¿▓α¿ê α¿╕α⌐êਟα¿┐α⌐░α¿ù α¿»α¿╛ਦ α¿╡α⌐Ç α¿░α⌐▒α¿ûਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ "α¿╕ਪα⌐êα¿▓α¿░" α¿£α¿╛α¿é "α¿íα¿╛ਟα¿╛α¿¼α⌐çα¿╕" α¿¿α¿╛α¿▓ α¿╡α¿░α¿ñα¿┐α¿å α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  3413.       </locale>
  3414.  
  3415.       <locale name="pl">
  3416.         <short>Wy┼¢wietlana strona panelu bocznego</short>
  3417.     <long>Ten klucz okre┼¢la kt├│ra strona panlu bocznego ma by─ç wy┼¢wietlana i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami. Dozwolone warto┼¢ci to 'speller' lub 'database'.</long>
  3418.       </locale>
  3419.  
  3420.       <locale name="pt">
  3421.         <short>A p├ígina da barra latera a apresentar</short>
  3422.     <long>Esta chave define que p├ígina da barra lateral dever├í ser apresentada e ├⌐ utilizada para recordar a defini├º├úo entre sess├╡es. Poder├í ser "speller" ou "databases".</long>
  3423.       </locale>
  3424.  
  3425.       <locale name="pt_BR">
  3426.         <short>A p├ígina da barra lateral a exibir</short>
  3427.     <long>Esta chave define se a p├ígina da barra lateral deve ser exibida, e ├⌐ usada para lembrar a configura├º├úo entre sess├╡es. Pode ser "speller" ou "databases".</long>
  3428.       </locale>
  3429.  
  3430.       <locale name="ru">
  3431.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╨╡╨╝╨░╤Å ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░ ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕</short>
  3432.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é, ╨║╨░╨║╨░╤Å ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░ ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╨░ ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î╤ü╤Å, ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╤ì╤é╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨Æ╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╤ï╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å - "speller" ╨╕╨╗╨╕ "databases".</long>
  3433.       </locale>
  3434.  
  3435.       <locale name="sl">
  3436.         <short>Stran stranske vrstice, ki naj bo prikazana</short>
  3437.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa, katera stran stranske vrstice bo prikazana in se uporablja za ohranitev nastavitev med sejami. Lahko je  "speller" (─ìrkovalnik) ali "databases" (zbirke podatkov).</long>
  3438.       </locale>
  3439.  
  3440.       <locale name="sv">
  3441.         <short>Sidan av sidoraden att visa</short>
  3442.     <long>Denna nyckel definierar vilken sida av sidoraden ska vara synlig och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg inst├ñllningen mellan sessioner.. Den kan vara "speller" eller "databases".</long>
  3443.       </locale>
  3444.  
  3445.       <locale name="ta">
  3446.         <short>᫬α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α«¬α«òα»ìα«ò α«¬α«ƒα»ì᫃α»êα«»α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α«╡α»üα««α»ì</short>
  3447.     
  3448.       </locale>
  3449.  
  3450.       <locale name="th">
  3451.         <short>α╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕ç</short>
  3452.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╣äα╕½α╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕äα╣êα╕▓α╣äα╕ºα╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░α╕öα╣ëα╕ºα╕ó  α╕äα╣êα╕▓α╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╣äα╕¢α╣äα╕öα╣ëα╕äα╕╖α╕¡ "speller" α╕½α╕úα╕╖α╕¡ "databases"</long>
  3453.       </locale>
  3454.  
  3455.       <locale name="tr">
  3456.         <short>G├╢sterilecek olan kenar ├ºubu─ƒu sayfas─▒</short>
  3457.     <long>Bu anahtar kenar ├ºubu─ƒunun hangi sayfas─▒n─▒n g├╢sterilmesi gerekti─ƒini belirtir ve oturumlar aras─▒nda bu ayar─▒ hat─▒rlamak i├ºin kullan─▒l─▒r.. "speller" ya da "databases" de─ƒerlerini alabilir.  </long>
  3458.       </locale>
  3459.  
  3460.       <locale name="uk">
  3461.         <short>╨í╤é╨╛╤Ç╤û╨╜╨║╨░ ╨▒╤û╤ç╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û, ╤Å╨║╨░ ╨▓╤û╨┤╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤ö╤é╤î╤ü╤Å</short>
  3462.     <long>╨Ü╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ç╨╕ ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨▓╨╕╨▓╨╛╨┤╨╕╤é╨╕ ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╕╨╝ ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å, ╤ë╨╛╨▒ ╨╖╨░╨┐╨░╨╝'╤Å╤é╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨▓╤û╨║╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╛╨▓╨╜╨╕╨║╨░ ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╜╤û TRUE ╨▓╤û╨║╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨╖╨░╨▓╨╢╨┤╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨│╨╛╤Ç╨╜╤â╤é╨╡.</long>
  3463.       </locale>
  3464.  
  3465.       <locale name="vi">
  3466.         <short>Trang cß╗ºa ├┤ b├¬n cß║ºn hiß╗ân thß╗ï</short>
  3467.     <long>Kh├│a n├áy ─æß╗ïnh ngh─⌐a trang n├áo cß╗ºa ├┤ b├¬n n├¬n ─æ╞░ß╗úc hiß╗ân thß╗ï; n├│ ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ gi├í trß╗ï n├áy giß╗»a hai phi├¬n chß║íy. N├│ c├│ thß╗â l├á ┬½ speller ┬╗ (bß╗Ö ch├¡nh tß║ú) hay ┬½ databases ┬╗ (c├íc c╞í sß╗ƒ dß╗» liß╗çu).</long>
  3468.       </locale>
  3469.  
  3470.       <locale name="zh_CN">
  3471.         <short>Φªüµÿ╛τñ║τÜäΣ╛ºΦ╛╣µïªσÉìτº░</short>
  3472.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åσ║öΦ»Ñµÿ╛τñ║σô¬Θí╡Σ╛ºΦ╛╣µáÅ∩╝îσ╣╢Σ╕öΦ┐ÿτö¿µ¥Ñσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åΣ╛ºΦ╛╣µáÅτÜäΦ«╛τ╜«πÇéΦ┐ÖΘçîτÜäσÇ╝σÅ»Σ╗ѵÿ»ΓÇ£spellerΓÇ¥µêûΦÇàΓÇ£databaseΓÇ¥πÇé</long>
  3473.       </locale>
  3474.  
  3475.       <locale name="zh_HK">
  3476.         <short>σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝Θí»τñ║τÜäΘáüµ¼í</short>
  3477.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üσü┤Θ¥óτ¬ùµá╝µ£âΘí»τñ║ΘéúΣ╕ÇΘáüµ¼í∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡τÜäΦ¿¡σ«ÜπÇéσÅ»τö¿τÜäµò╕σÇ╝τé║ΓÇ£spellerΓÇ¥µêûΓÇ£databasesΓÇ¥πÇé</long>
  3478.       </locale>
  3479.  
  3480.       <locale name="zh_TW">
  3481.         <short>σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝Θí»τñ║τÜäΘáüµ¼í</short>
  3482.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡µ▒║σ«Üσü┤Θ¥óτ¬ùµá╝µ£âΘí»τñ║ΘéúΣ╕ÇΘáüµ¼í∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡Σ╕¡τÜäΦ¿¡σ«ÜπÇéσÅ»τö¿τÜäµò╕σÇ╝τé║ΓÇ£spellerΓÇ¥µêûΓÇ£databasesΓÇ¥πÇé</long>
  3483.       </locale>
  3484.     </schema>
  3485.  
  3486.     <schema>
  3487.       <key>/schemas/apps/gnome-dictionary/sidebar-width</key>
  3488.       <applyto>/apps/gnome-dictionary/sidebar-width</applyto>
  3489.       <owner>gnome-dictionary</owner>
  3490.       <type>int</type>
  3491.       <default>-1</default>
  3492.       <locale name="C">
  3493.         <short>The width of the sidebar</short>
  3494.     <long>This key defines the width of the sidebar and it's
  3495.     used to remember the setting across sessions.</long>
  3496.       </locale>
  3497.  
  3498.       <locale name="ar">
  3499.         <short>╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä╪┤╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è</short>
  3500.     <long>┘è╪¡╪»┘æ╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä╪┤┘æ╪▒┘è╪╖ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è╪î ┘è╪│╪¬╪╣┘à┘ä ╪ú┘è╪╢╪º ┘ä╪¬╪░┘â┘æ╪▒ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ ╪¿┘è┘å ╪º┘ä╪¼┘ä╪│╪º╪¬.</long>
  3501.       </locale>
  3502.  
  3503.       <locale name="bg">
  3504.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░</short>
  3505.     <long>╨ó╨╛╨╖╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╤â╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╛╤ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨░╨▓╨░╨╜╨╡╤é╨╛ ╨╣ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡.</long>
  3506.       </locale>
  3507.  
  3508.       <locale name="bn">
  3509.         <short>αª╕αª╛αªçαªí-বαª╛αª░αºçαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαºçαª░ αª«αª╛᪬</short>
  3510.     
  3511.       </locale>
  3512.  
  3513.       <locale name="bn_IN">
  3514.         <short>αª╕αª╛αªçαªí-বαª╛αª░αºçαª░ αª¬αºìαª░αª╕αºìαªÑαºçαª░ αª«αª╛᪬</short>
  3515.     
  3516.       </locale>
  3517.  
  3518.       <locale name="ca">
  3519.         <short>L'amplada de la barra lateral.</short>
  3520.     <long>Aquesta clau defineix l'amplada de la barra lateral i s'utilitza per recordar la configuraci├│ entre sessions.</long>
  3521.       </locale>
  3522.  
  3523.       <locale name="cs">
  3524.         <short>┼á├¡┼Öka postrann├¡ho panelu</short>
  3525.     
  3526.       </locale>
  3527.  
  3528.       <locale name="de">
  3529.         <short>Die Breite der Seitenleiste</short>
  3530.     <long>Dieser Schl├╝ssel legt die Breite der Seitenleiste fest und speichert die Einstellung ├╝ber mehrer Sitzungen hinweg.</long>
  3531.       </locale>
  3532.  
  3533.       <locale name="dz">
  3534.         <short>α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ì</short>
  3535.     <long>α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ƒα╜┤α╜óα╝ïα╜üα╜áα╜▓α╝ïα╜òα╛▓α╝ïα╜óα╜▓α╜äα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜Üα╜æα╝ïα╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╜ÿα╝ïα╜æα╝ï α╜æα╜║α╝ïα╜íα╜äα╝ï α╜úα╜▒α╝ïα╜íα╜┤α╜ôα╝ïα╜åα╝ïα╜ÿα╜ëα╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╛ƒα╜äα╜ªα╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜ªα╜║α╜ÿα╜ªα╝ïα╜üα╜óα╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  3536.       </locale>
  3537.  
  3538.       <locale name="el">
  3539.         <short>╬ñ╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é</short>
  3540.     <long>╬æ╧à╧ä╧î ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧Ç╬╗╬¼╧ä╬┐╧é ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é ╬║╬▒╬╣ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╬╝╬╜╬╖╬╝╧î╬╜╬╡╧à╧â╬╖ ╧ä╧ë╬╜ ╧ü╧à╬╕╬╝╬»╧â╬╡╧ë╬╜ ╬▒╬╜╬¼╬╝╬╡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╣╬▒ ╧â╧à╬╜╬╡╬┤╧ü╬»╬╡╧é.</long>
  3541.       </locale>
  3542.  
  3543.       <locale name="en_GB">
  3544.         <short>The width of the sidebar</short>
  3545.     <long>This key defines the width of the sidebar and it's used to remember the setting across sessions.</long>
  3546.       </locale>
  3547.  
  3548.       <locale name="es">
  3549.         <short>La anchura de la barra lateral</short>
  3550.     <long>Esta clave define la anchura de la barra lateral y se usa para recordar el estado de la barra lateral entre las sesiones.</long>
  3551.       </locale>
  3552.  
  3553.       <locale name="et">
  3554.         <short>K├╝lgpaani laius</short>
  3555.     <long>See v├╡ti m├ñ├ñrab k├╝lgpaani laiuse ja seda kasutatakse seansside vahel s├ñtete meelespidamiseks.</long>
  3556.       </locale>
  3557.  
  3558.       <locale name="eu">
  3559.         <short>Albo-panelaren zabalera</short>
  3560.     <long>Gako honek alboko panelaren zabalera zehazten du, eta ezarpena saioen artean gogoratzeko erabiltzen da.</long>
  3561.       </locale>
  3562.  
  3563.       <locale name="fa">
  3564.         <short>╪╣╪▒╪╢ ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î</short>
  3565.     <long>╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ╪╣╪▒╪╢ ┘å┘ê╪º╪▒ ┌⌐┘å╪º╪▒█î ╪▒╪º ┘à╪┤╪«╪╡ ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┘ê ╪º╪▓ ╪ó┘å ╪¿╪▒╪º█î █î╪º╪»╪ó┘ê╪▒█î ╪¬┘å╪╕█î┘à╪º╪¬ ╪»╪▒ ╪¿█î┘å ┘å╪┤╪│╪¬ΓÇî┘ç╪º ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ┘à█îΓÇî╪┤┘ê╪».</long>
  3566.       </locale>
  3567.  
  3568.       <locale name="fi">
  3569.         <short>Sivupalkin leveys</short>
  3570.     <long>T├ñm├ñ avain m├ñ├ñritt├ñ├ñ sivupalkin leveyden. Avainta k├ñytet├ñ├ñn leveyden muistamiseen istuntojen v├ñlill├ñ.</long>
  3571.       </locale>
  3572.  
  3573.       <locale name="fr">
  3574.         <short>La largeur de la barre lat├⌐rale</short>
  3575.     <long>Cette cl├⌐ d├⌐finit la largeur de la barre lat├⌐rale et est utilis├⌐e pour m├⌐moriser le r├⌐glage entre les sessions.</long>
  3576.       </locale>
  3577.  
  3578.       <locale name="gu">
  3579.         <short>બα¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê</short>
  3580.     <long>α¬å α¬òα½Ç α¬¼α¬╛ᬣα½üᬬᬃα½ìᬃα½Çનα½Ç α¬¬α¬╣α½ïα¬│α¬╛α¬ê α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬àનα½ç α¬ñα½ç α¬╕α¬ñα½ìα¬░α½ïᬫα¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïજન α¬»α¬╛ᬪ α¬░α¬╛α¬ûα¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç.</long>
  3581.       </locale>
  3582.  
  3583.       <locale name="hi">
  3584.         <short>αñ╕αñ╛αñçαñíαñ¼αñ╛αñ░ αñòαÑÇ αñÜαÑîαñíαñ╝αñ╛αñê</short>
  3585.     
  3586.       </locale>
  3587.  
  3588.       <locale name="hu">
  3589.         <short>Az oldals├ív m├⌐rete</short>
  3590.     <long>Ez a kulcs meghat├írozza az oldals├ív sz├⌐less├⌐g├⌐t ├⌐s a be├íll├¡t├ís munkamenetek k├╢zti ment├⌐s├⌐re ker├╝l felhaszn├íl├ísra.</long>
  3591.       </locale>
  3592.  
  3593.       <locale name="id">
  3594.         <short>Lebar dari panel samping</short>
  3595.     <long>Kunci ini menjelaskan lebar panel samping dan digunakan untuk mengingat setingan melalui sesi.</long>
  3596.       </locale>
  3597.  
  3598.       <locale name="it">
  3599.         <short>La larghezza della barra laterale</short>
  3600.     <long>Questa chiave definisce la larghezza della barra laterale ed ├¿ utilizzata per memorizzare l'impostazione tra le sessioni.</long>
  3601.       </locale>
  3602.  
  3603.       <locale name="ja">
  3604.         <short>πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«σ╣à</short>
  3605.     <long>πüôπü«πé¡πâ╝πü»πé╡πéñπâëπâÉπâ╝πü«σ╣àπéÆσ«Üτ╛⌐πüùπÇüΦñçµò░πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüºΣ┐¥σ¡ÿπüùπüªπüèπüÅΘÜ¢πü½Σ╜┐τö¿πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  3606.       </locale>
  3607.  
  3608.       <locale name="ko">
  3609.         <short>δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ δäêδ╣ä</short>
  3610.     <long>∞¥┤ φéñδèö δ│┤∞í░ ∞░╜∞¥ÿ δäêδ╣äδÑ╝ ∞ºÇ∞áòφòÿΩ│á ∞ä╕∞àÿδºêδïñ ∞äñ∞áò∞¥ä Ω╕░∞û╡φò⌐δïêδïñ.</long>
  3611.       </locale>
  3612.  
  3613.       <locale name="lt">
  3614.         <short>┼áonin─ùs juostos plotis</short>
  3615.     <long>┼áis raktas nurodo ┼íonin─ùs juostos plot─» ir yra naudojamas nustatymo atsiminimui tarp sesij┼│.</long>
  3616.       </locale>
  3617.  
  3618.       <locale name="mk">
  3619.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░</short>
  3620.     <long>╨₧╨▓╨╛╤ÿ ╨║╨╗╤â╤ç ╤ÿ╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤Ç╨░ ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨░╤é╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░ ╨╕ ╤ü╨╡ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╤â╨▓╨░ ╨╖╨░ ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╜╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤â╨▓╨░╤Ü╨╡╤é╨╛ ╨╜╨╕╨╖ ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕╤é╨╡.</long>
  3621.       </locale>
  3622.  
  3623.       <locale name="ml">
  3624.         <short>α┤╕α╡êα┤íα╡ì α┤¼α┤╛α┤▒α┤┐α┤¿α╡ìΓÇìα┤▒α╡å α┤╡α╡Çα┤ñα┤┐</short>
  3625.     
  3626.       </locale>
  3627.  
  3628.       <locale name="nb">
  3629.         <short>Bredden p├Ñ sidelinjen</short>
  3630.     <long>Denne n├╕kkelen definerer bredden p├Ñ sidelinjen.</long>
  3631.       </locale>
  3632.  
  3633.       <locale name="nl">
  3634.         <short>Breedte van het zijpaneel</short>
  3635.     <long>De breedte van het zijpaneel (wordt onthouden tussen sessies).</long>
  3636.       </locale>
  3637.  
  3638.       <locale name="or">
  3639.         <short>ପα¼╛α¼░α¡ìα¼╢α¡ìα¼¼ α¼¬α¼ƒα¼┐α¼░ α¼ôα¼╕α¼╛α¼░</short>
  3640.     <long>α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ଟα¼┐ α¼¬α¼╛α¼░α¡ìα¼╢α¡ìα¼¼ α¼¬α¼ƒα¼┐α¼░ α¼ôα¼╕α¼╛α¼░α¼òα¡ü α¼¼α¡ìα¼»α¼╛α¼ûα¡ìα¼»α¼╛ α¼òα¼░α¼┐α¼Ñα¼╛α¼Å α¼Åα¼¼α¼é α¼Åα¼╣α¼╛α¼òα¡ü α¼àଧα¼┐α¼¼α¡çα¼╢ନ α¼«α¼╛ନα¼Öα¡ìα¼òα¼░ α¼¼α¼┐ନα¡ìα¼»α¼╛α¼╕α¼òα¡ü α¼«α¼¿α¡ç α¼░α¼ûα¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛ α¼»α¼╛α¼çα¼Ñα¼╛α¼ÅαÑñ</long>
  3641.       </locale>
  3642.  
  3643.       <locale name="pa">
  3644.         <short>α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê</short>
  3645.     <long>α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿ªα⌐Ç α¿Üα⌐îα⌐£α¿╛α¿ê α¿ªα⌐▒α¿╕ਦα⌐Ç α¿╣α⌐ê α¿àα¿ñα⌐ç α¿╕α¿╝α⌐êα¿╕α¿╝α¿¿α¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿╕α¿Ñα¿╛ਪਨ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿»α¿╛ਦ α¿░α⌐▒α¿ûα¿ú α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐Ç α¿£α¿╛α¿éਦα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  3646.       </locale>
  3647.  
  3648.       <locale name="pl">
  3649.         <short>Szeroko┼¢─ç paska bocznego</short>
  3650.     <long>Ten klucz okre┼¢la szeroko┼¢─ç panelu bocznego i jest wykorzystywany do przechowywania tej warto┼¢ci pomi─Ödzy sesjami.</long>
  3651.       </locale>
  3652.  
  3653.       <locale name="pt">
  3654.         <short>A largura da barra lateral</short>
  3655.     <long>Esta chave define a largura da barra lateral e ├⌐ utilizada para recordar a defini├º├úo entre sess├╡es.</long>
  3656.       </locale>
  3657.  
  3658.       <locale name="pt_BR">
  3659.         <short>A largura da barra lateral</short>
  3660.     <long>Esta chave define a largura da barra lateral, e ├⌐ usado para lembrar a configura├º├úo entre sess├╡es.</long>
  3661.       </locale>
  3662.  
  3663.       <locale name="ru">
  3664.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕</short>
  3665.     <long>╨¡╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╨╛╨╣ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╤é╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╨╛╨╝╨╕╨╜╨░╨╜╨╕╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕.</long>
  3666.       </locale>
  3667.  
  3668.       <locale name="sl">
  3669.         <short>┼áirina stranske vrstice</short>
  3670.     <long>Ta klju─ì dolo─ìa ┼íirino stranske vrstice in se uporablja za ohranitev nastavitev med sejami.</long>
  3671.       </locale>
  3672.  
  3673.       <locale name="sv">
  3674.         <short>Bredden p├Ñ sidoraden</short>
  3675.     <long>Denna nyckel definierar bredden p├Ñ sidopanelen och den anv├ñnds f├╢r att komma ih├Ñg inst├ñllningen mellan sessioner.</long>
  3676.       </locale>
  3677.  
  3678.       <locale name="ta">
  3679.         <short>᫬α«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»êα«»α«┐α«⌐α»ì α«àα«òα«▓α««α»ì</short>
  3680.     
  3681.       </locale>
  3682.  
  3683.       <locale name="th">
  3684.         <short>α╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç</short>
  3685.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕äα╕ºα╕▓α╕íα╕üα╕ºα╣ëα╕▓α╕çα╕éα╕¡α╕çα╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç α╣üα╕Ñα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕êα╕│α╕äα╣êα╕▓α╣äα╕ºα╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕éα╣ëα╕▓α╕íα╕ºα╕▓α╕úα╕░α╕öα╣ëα╕ºα╕ó</long>
  3686.       </locale>
  3687.  
  3688.       <locale name="tr">
  3689.         <short>Kenar ├ºubu─ƒunun geni┼ƒli─ƒi</short>
  3690.     <long>Bu anahtar kenar ├ºubu─ƒunun geni┼ƒli─ƒini belirler ve oturumlar aras─▒nda bu ayar─▒n hat─▒rlanmas─▒ i├ºin kullan─▒l─▒r.</long>
  3691.       </locale>
  3692.  
  3693.       <locale name="uk">
  3694.         <short>╨¿╨╕╤Ç╨╕╨╜╨░ ╨▒╤û╤ç╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û</short>
  3695.     <long>╨ª╨╡╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤ê╨╕╤Ç╨╕╨╜╤â ╨▒╤û╤ç╨╜╨╛╤ù ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╤é╨░ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╤â ╤ù╤ù ╨┐╨░╤Ç╨░╨╝╨╡╤é╤Ç╤û╨▓ ╨╝╤û╨╢ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░╨╝╨╕.</long>
  3696.       </locale>
  3697.  
  3698.       <locale name="vi">
  3699.         <short>─Éß╗Ö rß╗Öng cß╗ºa ├┤ b├¬n</short>
  3700.     <long>Kho├í n├áy x├íc ─æß╗ïnh ─æß╗Ö rß╗Öng cß╗ºa ├┤ b├¬n: n├│ ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â nhß╗¢ gi├í trß╗ï n├áy giß╗»a hai phi├¬n chß║íy.</long>
  3701.       </locale>
  3702.  
  3703.       <locale name="zh_CN">
  3704.         <short>Σ╛ºΦ╛╣µáÅσ«╜σ║ª</short>
  3705.     <long>µ¡ñΘö«σ«ÜΣ╣ëΣ║åΣ╛ºΦ╛╣µáÅτÜäσ«╜σ║ª∩╝îσ╣╢Σ╕öΦ┐ÿτö¿µ¥Ñσ£¿Σ╕ìσÉîτÜäΣ╝ÜΦ»¥Θù┤Φ«░σ┐åΣ╛ºΦ╛╣µáÅτÜäΦ«╛τ╜«πÇé</long>
  3706.       </locale>
  3707.  
  3708.       <locale name="zh_HK">
  3709.         <short>σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝τÜäΘùèσ║ª</short>
  3710.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝τÜäΘùèσ║ª∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäΦ¿¡σ«Ü</long>
  3711.       </locale>
  3712.  
  3713.       <locale name="zh_TW">
  3714.         <short>σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝τÜäσ»¼σ║ª</short>
  3715.     <long>µ£¼Φ¿¡σ«ÜΘì╡σ«Üτ╛⌐σü┤Θ¥óτ¬ùµá╝τÜäσ»¼σ║ª∩╝îσÅèΦ¿ÿΘîäσà╢σ£¿σà╢σ«âΣ╜£µÑ¡ΘÜĵ«╡τÜäΦ¿¡σ«Ü</long>
  3716.       </locale>
  3717.     </schema>
  3718.     
  3719.   </schemalist>
  3720.   
  3721. </gconfschemafile>
  3722.