home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hráč 2003 December / Hrac_64_2003-12_cd.bin / freeware / setup_abiword.2-0-1.exe / $_14327_ / zh-HK.strings < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2003-10-31  |  57KB  |  1,258 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2.  
  3. <!-- ==============================================================  -->
  4. <!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
  5. <!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
  6. <!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
  7. <!-- This file contains the string translations for one language.    -->
  8. <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
  9. <!-- ==============================================================  -->
  10.  
  11. <!--  Traditional Chinese translations by:                           -->
  12. <!--      Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>                      -->
  13. <!--      Armani <armani@cle.linux.org.tw>                           -->
  14. <!--      August 2000, TopTech Inc.,                                 -->
  15. <!--            Updated November 2000                                -->
  16. <!--      ThizLinux Laboratory Ltd.  http://www.thizlinux.com/       -->
  17. <!--         Anthony Fok <anthony@thizlinux.com>                     -->
  18. <!--            Updated for AbiWord-0.9.6, December 2001             -->
  19. <!--            Updated for AbiWord-0.99.2, March 2002               -->
  20. <!--            Updated for AbiWord-1.1.3, February 2003             -->
  21.  
  22. <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="zh-TW">
  23.  
  24. <Strings    class="XAP"
  25. MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord µ£¬Φâ╜µèèΦç¬σ╕╢τÜäσ¡ùσ₧ïσèáΘÇ▓ X σ¡ùσ₧ïΦ╖»σ╛æπÇé Σ╕ìµÿ»Φ¬¬µé¿τÜäτ│╗τ╡▒µ£ëΣ╗ÇΘ║╝σòÅΘíî∩╝îσŬµÿ»µé¿σñºµªéΦªüΦç¬ΦíîΣ┐«µö╣µé¿τÜäσ¡ùσ₧ïΦ╖»σ╛æΣ║åπÇé σªéµ₧£µé¿µâ│Θù£µÄëΘÇÖσÇïΦ¡ªσæè∩╝îΦ½ïσÅâΘû▒ AbiWord Φ¬¬µÿĵ¬öµíê  FAQ σ╕╕ΦªïσòÅΘíî "Unix Font Path Problem" Σ╕Çτ»ÇτÜäΦ⌐│τ┤░Φ¬¬µÿÄπÇé"
  26. MSG_UnixFontSizeWarning="作業系統未能配給所需大小的字型,所以暫時採用一個較小的字型在螢幕上顯示。 儘管看起來有點彆扭,但整體排版是正確的,亦可以正常列印。 選擇一個較小的縮放比例,應該可以解決螢幕字型顯示的問題。"
  27. MSG_ImportingDoc="匯入文件中……"
  28. MSG_BuildingDoc="建立文件中……"
  29. UntitledDocument="Untitled%d"
  30. DLG_OK="τó║σ«Ü"
  31. DLG_Cancel="取消"
  32. DLG_Close="Θù£Θûë"
  33. DLG_Insert="插入(&I)"
  34. DLG_Update="更新"
  35. DLG_Apply="套用"
  36. DLG_Delete="刪除"
  37. DLG_Unit_inch="英吋"
  38. DLG_Unit_cm="厘米"
  39. DLG_Unit_mm="µ»½τ▒│"
  40. DLG_Unit_points="點"
  41. DLG_Unit_pico="pica"
  42. DLG_UnixMB_Yes="µÿ»(_Y)"
  43. DLG_UnixMB_No="否(_N)"
  44. DLG_QNXMB_Yes="µÿ»"
  45. DLG_QNXMB_No="否"
  46. DLG_MW_MoreWindows="σòƒτö¿Φªûτ¬ù"
  47. DLG_MW_Activate="σòƒτö¿:"
  48. DLG_Remove_Icon="您想把這個圖示從工具列移除嗎?"
  49. DLG_UFS_FontTitle="字型"
  50. DLG_UFS_FontLabel="字型:"
  51. DLG_UFS_StyleLabel="字型樣式:"
  52. DLG_UFS_SizeLabel="大小:"
  53. DLG_UFS_EncodingLabel="編碼:"
  54. DLG_UFS_EffectsFrameLabel="µòêµ₧£"
  55. DLG_UFS_StrikeoutCheck="刪除線"
  56. DLG_UFS_UnderlineCheck="底線"
  57. DLG_UFS_OverlineCheck="上標線"
  58. DLG_UFS_TransparencyCheck="設定不用醒目提示色彩"
  59. DLG_UFS_FontTab="   σ¡ùσ₧ï   "
  60. DLG_UFS_ColorTab="文字色彩"
  61. DLG_UFS_BGColorTab="醒目提示色彩"
  62. DLG_UFS_StyleRegular="標準"
  63. DLG_UFS_StyleItalic="µû£Θ½ö"
  64. DLG_UFS_StyleBold="粗體"
  65. DLG_UFS_StyleBoldItalic="粗斜體"
  66. DLG_UFS_ToplineCheck="行頂線"
  67. DLG_UFS_BottomlineCheck="行底線"
  68. DLG_UFS_SmallCapsCheck="小型大寫字"
  69. DLG_UFS_ColorLabel="色彩:"
  70. DLG_UFS_ScriptLabel="Script:"
  71. DLG_UFS_SampleFrameLabel="範例"
  72. DLG_UFS_Direction="右至左"
  73. DLG_FOSA_OpenTitle="開啟檔案"
  74. DLG_FOSA_SaveAsTitle="另存新檔"
  75. DLG_FOSA_ExportTitle="匯出檔案"
  76. DLG_FOSA_ImportTitle="匯入檔案"
  77. DLG_FOSA_InsertTitle="插入檔案"
  78. DLG_FOSA_PrintToFileTitle="列印至檔案"
  79. DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="開啟檔案的類型:"
  80. DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="儲存檔案的類型:"
  81. DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="列印檔案的類型:"
  82. DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="自動偵測"
  83. DLG_FOSA_ALLIMAGES="全部影像檔案"
  84. DLG_FOSA_ALLDOCS="全部文件"
  85. DLG_FOSA_ALL="σà¿Θâ¿ (*.*)"
  86. DLG_InvalidPathname="無效的路徑名稱。"
  87. DLG_NoSaveFile_DirNotExist="路徑名裏的目錄不存在。"
  88. DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="τ¢«Θîä '%s' µ£ëΘÿ▓σ»½Σ┐¥Φ¡╖πÇé"
  89. DLG_OverwriteFile="µ¬öµíêσ╖▓τ╢ôσ¡ÿσ£¿πÇéΦªüΦªåσ»½ '%s' µ¬öµíêσùÄ∩╝ƒ"
  90. DLG_Password_Title="請輸入密碼"
  91. DLG_Password_Password="密碼:"
  92. DLG_Zoom_ZoomTitle="縮放"
  93. DLG_Zoom_RadioFrameCaption="縮放至"
  94. DLG_Zoom_200="&200%"
  95. DLG_Zoom_100="&100%"
  96. DLG_Zoom_75="&75%"
  97. DLG_Zoom_PageWidth="Θáüσ»¼(&P)"
  98. DLG_Zoom_WholePage="µò┤Θáü(&W)"
  99. DLG_Zoom_Percent="τÖ╛σêåµ»ö(&E):"
  100. DLG_Zoom_PreviewFrame="預覽"
  101. TB_Zoom_PageWidth="Θáüσ»¼"
  102. TB_Zoom_WholePage="µò┤Θáü"
  103. DLG_UP_PrintTitle="列印"
  104. DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: ΘáÉΦª╜σêùσì░"
  105. DLG_UP_PrintTo="σêùσì░Φç│: "
  106. DLG_UP_Printer="印表機"
  107. DLG_UP_File="檔案"
  108. DLG_UP_PrinterCommand="σì░Φí¿µ⌐ƒµîçΣ╗ñ: "
  109. DLG_UP_PageRanges="指定頁數範圍:"
  110. DLG_UP_All="σà¿Θâ¿"
  111. DLG_UP_From="σ╛₧: "
  112. DLG_UP_To=" Φç│ "
  113. DLG_UP_Selection="已選文字"
  114. DLG_UP_Collate="自動分頁"
  115. DLG_UP_EmbedFonts="嵌入字型"
  116. DLG_UP_Copies="Σ╗╜µò╕: "
  117. DLG_UP_PrintButton="列印"
  118. DLG_UP_InvalidPrintString="列印指令無效。"
  119. DLG_UP_PrintIn="σêùσì░µû╣σ╝Å: "
  120. DLG_UP_BlackWhite="黑白"
  121. DLG_UP_Grayscale="灰階"
  122. DLG_UP_Color="彩色"
  123. DLG_Insert_SymbolTitle="插入符號"
  124. DLG_IP_Title="插入圖片"
  125. DLG_IP_Activate_Label="預覽圖片"
  126. DLG_IP_No_Picture_Label="沒有圖片"
  127. DLG_IP_Height_Label="Θ½ÿ: "
  128. DLG_IP_Width_Label="σ»¼: "
  129. DLG_IP_Button_Label="插入"
  130. DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord µÅÆΣ╗╢τ«íτÉåσÖ¿"
  131. DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="使用中插件"
  132. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="停用插件"
  133. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="停用所有插件"
  134. DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="安裝新插件"
  135. DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="插件清單"
  136. DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="名稱"
  137. DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="描述"
  138. DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="作者"
  139. DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="τëêµ£¼"
  140. DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="插件詳細資料"
  141. SPELL_CANTLOAD_DICT="Σ╕ìΦâ╜Φ╝ëσàÑ %s Φ¬₧Φ¿ÇτÜäΦ⌐₧σà╕"
  142. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="不能啟用/載入插件"
  143. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="不能停用插件"
  144. DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="未選擇插件"
  145. DLG_ULANG_LangLabel="選譯語言:"
  146. DLG_ULANG_LangTitle="語言"
  147. DLG_CLIPART_Title="美工圖案"
  148. DLG_ABOUT_Title="Θù£µû╝ %s"
  149. DLG_Image_Title="影像屬性"
  150. DLG_Image_Width="寬度:"
  151. DLG_Image_Height="高度:"
  152. DLG_Image_Aspect="保持縱橫比:"
  153. DLG_Options_Label_UnixFontWarning="程式開始時顯示字型警告"
  154. DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Σ┐«µö╣ Unix σ¡ùσ₧ïΦ╖»σ╛æ"
  155. LANG_0="(不校對)"
  156. LANG_EN_AU="Φï▒µûç (µ╛│µ┤▓)"
  157. LANG_EN_CA="Φï▒µûç (σèáµï┐σñº)"
  158. LANG_EN_GB="Φï▒µûç (Φï▒σ£ï)"
  159. LANG_EN_IE="Φï▒µûç (µä¢τê╛Φÿ¡)"
  160. LANG_EN_NZ="Φï▒µûç (τ┤ÉΦÑ┐Φÿ¡)"
  161. LANG_EN_ZA="Φï▒µûç (σìùΘ¥₧)"
  162. LANG_EN_US="Φï▒µûç (τ╛Äσ£ï)"
  163. LANG_AF_ZA="南非荷蘭文"
  164. LANG_AR_EG="Θÿ┐µïëΣ╝»µûç (σƒâσÅè)"
  165. LANG_AR_SA="Θÿ┐µïëΣ╝»µûç (µ▓Öσ£░Θÿ┐µïëΣ╝»)"
  166. LANG_HY_AM="亞美尼亞文"
  167. LANG_AS_IN="阿薩姆文"
  168. LANG_CA_ES="加泰隆文"
  169. LANG_ZH_HK="Σ╕¡µûç (ΘªÖµ╕»τë╣σêÑΦíîµö┐σìÇ)"
  170. LANG_ZH_CN="Σ╕¡µûç (Σ╕¡σ£ïσàºσ£░)"
  171. LANG_ZH_SG="Σ╕¡µûç (µû░σèáσ¥í)"
  172. LANG_ZH_TW="Σ╕¡µûç (σÅ░τüú)"
  173. LANG_CS_CZ="捷克文"
  174. LANG_DA_DK="丹麥文"
  175. LANG_NL_BE="Φì╖Φÿ¡µûç (µ»öσê⌐µÖé)"
  176. LANG_NL_NL="Φì╖Φÿ¡µûç (Φì╖Φÿ¡)"
  177. LANG_EO="世界語"
  178. LANG_FA_IR="µ│òτê╛µû»µûç (µ│óµû»µûç)"
  179. LANG_FI_FI="Φè¼Φÿ¡µûç"
  180. LANG_FR_BE="µ│òµûç (µ»öσê⌐µÖé)"
  181. LANG_FR_CA="µ│òµûç (σèáµï┐σñº)"
  182. LANG_FR_FR="µ│òµûç (µ│òσ£ï)"
  183. LANG_FR_CH="µ│òµûç (τæ₧σú½)"
  184. LANG_GL_ES="蓋拉文"
  185. LANG_KA_GE="喬治亞文"
  186. LANG_DE_AT="σ╛╖µûç (σѺσ£░σê⌐)"
  187. LANG_DE_DE="σ╛╖µûç (σ╛╖σ£ï)"
  188. LANG_DE_CH="σ╛╖µûç (τæ₧σú½)"
  189. LANG_EL_GR="希臘文"
  190. LANG_HE_IL="希伯來文"
  191. LANG_HI_IN="印度文"
  192. LANG_HU_HU="匈牙利文"
  193. LANG_IS_IS="冰島文"
  194. LANG_IT_IT="µäÅσñºσê⌐µûç (µäÅσñºσê⌐)"
  195. LANG_JA_JP="日文"
  196. LANG_KO_KR="Θƒôµûç"
  197. LANG_LA_IT="µïëΣ╕üµûç (µûçΦù¥σ╛⌐Φêê)"
  198. LANG_LV_LV="拉脫維亞文"
  199. LANG_LT_LT="立陶宛文"
  200. LANG_NB_NO="µî¬σ¿üµ│óσàïΘ╗ÿτê╛Φ¬₧ (Bokmal)"
  201. LANG_NN_NO="µû░µî¬σ¿üΦ¬₧ (Nynorsk)"
  202. LANG_PL_PL="波蘭文"
  203. LANG_PT_BR="ΦæíΦÉäτëÖµûç (σ╖┤ΦÑ┐)"
  204. LANG_PT_PT="ΦæíΦÉäτëÖµûç (ΦæíΦÉäτëÖ)"
  205. LANG_RU_RU="Σ┐äµûç (Σ┐äτ╛àµû»)"
  206. LANG_ES_MX="ΦÑ┐τÅ¡τëÖµûç (σó¿ΦÑ┐σôÑ)"
  207. LANG_ES_ES="ΦÑ┐τÅ¡τëÖµûç (ΦÑ┐τÅ¡τëÖ)"
  208. LANG_SK_SK="斯洛伐克文"
  209. LANG_SL_SI="斯洛文尼亞文"
  210. LANG_SV_SE="瑞典文"
  211. LANG_TH_TH="泰文"
  212. LANG_TR_TR="土耳其文"
  213. LANG_UK_UA="烏克蘭文"
  214. LANG_VI_VN="越南文"
  215. DLG_UENC_EncLabel="選擇編碼:"
  216. DLG_UENC_EncTitle="編碼"
  217. ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
  218. ENC_WEST_ISO="ΦÑ┐µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, ISO-8859-1"
  219. ENC_WEST_WIN="ΦÑ┐µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1252"
  220. ENC_WEST_MAC="ΦÑ┐µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, Macintosh"
  221. ENC_WEST_HP="ΦÑ┐µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, HP"
  222. ENC_WEST_NXT="ΦÑ┐µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, NeXT"
  223. ENC_CENT_ISO="Σ╕¡µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, ISO-8859-2"
  224. ENC_CENT_WIN="Σ╕¡µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1250"
  225. ENC_CENT_MAC="Σ╕¡µ¡ÉΦ¬₧τ│╗, Macintosh"
  226. ENC_BALT_ISO="µ│óτ╛àτÜäµ╡╖µûç, ISO-8859-4"
  227. ENC_BALT_WIN="µ│óτ╛àτÜäµ╡╖µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1257"
  228. ENC_GREE_ISO="σ╕îΦçÿµûç, ISO-8859-7"
  229. ENC_GREE_WIN="σ╕îΦçÿµûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1253"
  230. ENC_GREE_MAC="σ╕îΦçÿµûç, Macintosh"
  231. ENC_CYRL_ISO="µû»µïëσñ½µûç, ISO-8859-5"
  232. ENC_CYRL_KOI="µû»µïëσñ½µûç, KOI8-R"
  233. ENC_CYRL_WIN="µû»µïëσñ½µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1251"
  234. ENC_CYRL_MAC="µû»µïëσñ½µûç, Macintosh"
  235. ENC_UKRA_KOI="τâÅσàïΦÿ¡µûç, KOI8-U"
  236. ENC_UKRA_MAC="τâÅσàïΦÿ¡µûç, Macintosh"
  237. ENC_TURK_ISO="σ£ƒΦÇ│σà╢µûç, ISO-8859-9"
  238. ENC_TURK_WIN="σ£ƒΦÇ│σà╢µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1254"
  239. ENC_TURK_MAC="σ£ƒΦÇ│σà╢µûç, Macintosh"
  240. ENC_CROA_MAC="σàïτ╛àσƒâΦÑ┐Σ║₧µûç, Macintosh"
  241. ENC_ICEL_MAC="σå░σ│╢µûç, Macintosh"
  242. ENC_ROMA_MAC="τ╛àΘª¼σ░╝Σ║₧µûç, Macintosh"
  243. ENC_THAI_TIS="µ│░µûç, TIS-620"
  244. ENC_THAI_WIN="µ│░µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 874"
  245. ENC_THAI_MAC="µ│░µûç, Macintosh"
  246. ENC_VIET_VISCII="Φ╢èσìùµûç, VISCII"
  247. ENC_VIET_TCVN="Φ╢èσìùµûç, TCVN"
  248. ENC_VIET_WIN="Φ╢èσìùµûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1258"
  249. ENC_HEBR_ISO="σ╕îΣ╝»Σ╛åµûç, ISO-8859-8"
  250. ENC_HEBR_WIN="σ╕îΣ╝»Σ╛åµûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1255"
  251. ENC_HEBR_MAC="σ╕îΣ╝»Σ╛åµûç, Macintosh"
  252. ENC_ARAB_ISO="Θÿ┐µïëΣ╝»µûç, ISO-8859-6"
  253. ENC_ARAB_WIN="Θÿ┐µïëΣ╝»µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 1256"
  254. ENC_ARAB_MAC="Θÿ┐µïëΣ╝»µûç, Macintosh"
  255. ENC_ARME_ARMSCII="Σ║₧τ╛Äσ░╝Σ║₧µûç, ARMSCII-8"
  256. ENC_GEOR_ACADEMY="σû¼µ▓╗Σ║₧µûç, Academy"
  257. ENC_GEOR_PS="σû¼µ▓╗Σ║₧µûç, PS"
  258. ENC_CHSI_EUC="τ░íΘ½öΣ╕¡µûç, EUC-CN (GB2312)"
  259. ENC_CHSI_GB="τ░íΘ½öΣ╕¡µûç, GB_2312-80"
  260. ENC_CHSI_HZ="τ░íΘ½öΣ╕¡µûç, HZ"
  261. ENC_CHSI_WIN="τ░íΘ½öΣ╕¡µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 936"
  262. ENC_CHTR_BIG5="τ╣üΘ½öΣ╕¡µûç, BIG5"
  263. ENC_CHTR_BIG5HKSCS="τ╣üΘ½öΣ╕¡µûç, BIG5-HKSCS"
  264. ENC_CHTR_EUC="τ╣üΘ½öΣ╕¡µûç, EUC-TW"
  265. ENC_CHTR_WIN="τ╣üΘ½öΣ╕¡µûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 950"
  266. ENC_JAPN_ISO="µùѵûç, ISO-2022-JP"
  267. ENC_JAPN_EUC="µùѵûç, EUC-JP"
  268. ENC_JAPN_SJIS="µùѵûç, Shift-JIS"
  269. ENC_JAPN_WIN="µùѵûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 932"
  270. ENC_KORE_KSC="Θƒôµûç, KSC-5601"
  271. ENC_KORE_EUC="Θƒôµûç, EUC-KR"
  272. ENC_KORE_JOHAB="Θƒôµûç, Johab"
  273. ENC_KORE_WIN="Θƒôµûç, Windows σ¡ùτó╝Θáü 949"
  274. DLG_Exit_CloseWithoutSaving="關閉而不儲存"
  275. XIM_Methods="輸入法"
  276. />
  277.  
  278. <Strings    class="AP"
  279. MSG_SaveFailed="Σ╕ìΦâ╜σ»½σàÑ %s µ¬öµíêπÇé"
  280. MSG_SaveFailedWrite="σä▓σ¡ÿ %s µÖéτÖ╝τöƒσ»½σàÑΘî»Φ¬ñ"
  281. MSG_SaveFailedExport="σä▓σ¡ÿ %s µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñ: Σ╕ìΦâ╜σ╗║µêÉσî»σç║σÖ¿"
  282. MSG_SaveFailedName="σä▓σ¡ÿ %s µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñ: µ¬öσÉìτäíµòê"
  283. MSG_OpenFailed="Σ╕ìΦâ╜Θûïσòƒ %s µ¬öµíêπÇé"
  284. MSG_DlgNotImp="%s σèƒΦâ╜σ░ܵ£¬σ»½σÑ╜πÇé σªéµ₧£µé¿µÿ»Σ╕ÇΣ╜ìτ¿ïσ╝ÅΦ¿¡Φ¿êσ╕½∩╝íΦ┐ĵé¿σ£¿ %s∩╝îτ¼¼ %d ΦíîσèáσàÑτ¿ïσ╝Åτó╝∩╝î Σ╕ªµèèΣ┐«Φú£µ¬öσ»äΦç│∩╝Ü     abiword-dev@abisource.com Σ╕ìτä╢τÜäΦ⌐▒∩╝îσ░▒Φ½ïµé¿ΦÇÉσ┐âτ¿ìτ¡ëΣ║åπÇé"
  285. MSG_RevertBuffer="µüóσ╛⌐σê░σ╖▓Σ┐¥σ¡ÿτÜ䵬öµíê %s∩╝ƒ"
  286. MSG_QueryExit="關閉所有視窗並離開?"
  287. MSG_ConfirmSave="µèèΦ«èµ¢┤σä▓σ¡ÿΦç│ %s σùÄ∩╝ƒ"
  288. MSG_ImportError="σî»σàѵ¬öµíê %s τÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñπÇé"
  289. MSG_IE_FileNotFound="µë╛Σ╕ìσê░ %s µ¬öµíê"
  290. MSG_IE_NoMemory="Θûïσòƒ %s µÖéΦ¿ÿµå╢Θ½öΣ╕ìΦ╢│"
  291. MSG_IE_UnknownType="µ¬öµíê %s Θí₧σ₧ïΣ╕ìµÿÄ"
  292. MSG_IE_FakeType="µ¬öµíê %s τÜäΘí₧σ₧ïΦêçσ«âµëǵ¿ÖµÿÄτÜäΣ╕ìτ¢╕τ¼ª"
  293. MSG_IE_UnsupportedType="µ¬öµíê %s Σ╕ìσ▒¼µû╝τ¢«σëìµö»µÅ┤τÜ䵬öµíêΘí₧σ₧ï"
  294. MSG_IE_BogusDocument="AbiWord Σ╕ìΦâ╜Θûïσòƒ %s∩╝îΣ╝╝Σ╣ĵÿ»Σ╕ÇσÇïσüçτÜäµêûτäíµòêτÜäµûçΣ╗╢"
  295. MSG_IE_CouldNotOpen="Σ╕ìΦâ╜Θûïσòƒ %s µ¬öΘÇ▓Φíîσ»½σàÑ"
  296. MSG_IE_CouldNotWrite="Σ╕ìΦâ╜σ»½σàÑ %s µ¬öµíê"
  297. MSG_SpellDone="拼字檢查已經完成了。"
  298. MSG_PrintStatus="µ¡úσ£¿σêùσì░τ¼¼ %d Θáü (σà▒ %d Θáü)"
  299. MSG_RevertFile="把檔案恢復到上次未儲存的狀態?"
  300. MSG_PrintingDoc="列印文件中……"
  301. PageInfoField="τ¼¼ %d/%d Θáü"
  302. LeftMarginStatus="σ╖ªΘéèτòî [%s]"
  303. RightMarginStatus="σÅ│Θéèτòî [%s]"
  304. FirstLineIndentStatus="τ¼¼Σ╕ÇΦíîτ╕«µÄÆ [%s]"
  305. LeftIndentTextIndentStatus="σ╖ªτ╕«µÄÆ [%s] τ¼¼Σ╕ÇΦíîτ╕«µÄÆ [%s]"
  306. ColumnGapStatus="σêåµ¼äτ⌐║τÖ╜ [%s]"
  307. LeftIndentStatus="σ╖ªτ╕«µÄÆ [%s]"
  308. RightIndentStatus="σÅ│τ╕«µÄÆ [%s]"
  309. TabStopStatus="σ«ÜΣ╜ìσü£ΘºÉΘ╗₧ [%s]"
  310. TopMarginStatus="Σ╕èΘéèτòî [%s]"
  311. BottomMarginStatus="Σ╕ïΘéèτòî [%s]"
  312. HeaderStatus="ΘáüΘªû [%s]"
  313. FooterStatus="Θáüσ░╛ [%s]"
  314. InsertModeFieldINS="插入"
  315. InsertModeFieldOVR="覆寫"
  316. DLG_NEW_Title="選擇範本"
  317. DLG_NEW_Create="從範本建立新文件"
  318. DLG_NEW_Open="開啟舊檔"
  319. DLG_NEW_NoFile="沒有檔案"
  320. DLG_NEW_Choose="選擇"
  321. DLG_NEW_StartEmpty="從一個空白文件開始作業"
  322. DLG_NEW_Tab1="文書處理"
  323. DLG_NEW_Tab1_WP1="建立新的空白文件"
  324. DLG_NEW_Tab1_FAX1="建立傳真"
  325. TabToggleLeftTab="靠左定位點"
  326. TabToggleCenterTab="置中定位點"
  327. TabToggleRightTab="靠右定位點"
  328. TabToggleDecimalTab="小數點定位點"
  329. TabToggleBarTab="分隔線定位點"
  330. DLG_FR_FindTitle="尋找"
  331. DLG_FR_ReplaceTitle="取代"
  332. DLG_FR_FindLabel="尋找目標(&N):"
  333. DLG_FR_ReplaceWithLabel="取代為(&P)"
  334. DLG_FR_MatchCase="大小寫須相符(&M)"
  335. DLG_FR_FindNextButton="尋找下一個(&F)"
  336. DLG_FR_ReplaceButton="取代(&R)"
  337. DLG_FR_ReplaceAllButton="全部取代(&A)"
  338. DLG_FR_FinishedFind="AbiWord σ╖▓τ╢ôσ«îµêɵûçΣ╗╢µÉ£τ┤óπÇé"
  339. DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord σ╖▓τ╢ôσ«îµêɵûçΣ╗╢µÉ£τ┤ó∩╝îΣ╕ªσüÜΣ║å %d σÇïσÅûΣ╗úσïòΣ╜£πÇé"
  340. DLG_Break_BreakTitle="分隔符號"
  341. DLG_Break_Insert="插入"
  342. DLG_Break_SectionBreaks="分節符號"
  343. DLG_Break_PageBreak="分頁符號(&P)"
  344. DLG_Break_ColumnBreak="分欄符號(&C)"
  345. DLG_Break_NextPage="下一頁(&N)"
  346. DLG_Break_Continuous="接續本頁(&T)"
  347. DLG_Break_EvenPage="自下個偶數頁起(&E)"
  348. DLG_Break_OddPage="自下個奇數頁起(&O)"
  349. DLG_FormatFootnotes_Title="格式化註腳和章節附註"
  350. DLG_WordCount_WordCountTitle="σ¡ùµò╕τ╡▒Φ¿ê"
  351. DLG_WordCount_Statistics="τ╡▒Φ¿ê:"
  352. DLG_WordCount_Pages="Θáüµò╕"
  353. DLG_WordCount_Words="σ¡ùµò╕"
  354. DLG_WordCount_Characters_No="σ¡ùσàâµò╕ (Σ╕ìσɽτ⌐║µá╝)"
  355. DLG_WordCount_Characters_Sp="σ¡ùσàâµò╕ (σɽτ⌐║µá╝)"
  356. DLG_WordCount_Paragraphs="段落數"
  357. DLG_WordCount_Lines="Φíîµò╕"
  358. DLG_WordCount_Update_Rate="秒更新一次"
  359. DLG_WordCount_Auto_Update=" Φç¬σïòµ¢┤µû░"
  360. DLG_Spell_SpellTitle="拼字檢查"
  361. DLG_Spell_UnknownWord="不在詞典中&:"
  362. DLG_Spell_ChangeTo="變更至(&T):"
  363. DLG_Spell_Change="變更(&C)"
  364. DLG_Spell_ChangeAll="全部變更(&L)"
  365. DLG_Spell_Ignore="略過(&I)"
  366. DLG_Spell_IgnoreAll="全部略過(&G)"
  367. DLG_Spell_AddToDict="新增至詞典(&A)"
  368. DLG_Spell_Suggestions="建議(&E)"
  369. DLG_Spell_NoSuggestions="(無拼字建議)"
  370. DLG_Styles_StylesTitle="樣式"
  371. DLG_Styles_Available="可用的樣式"
  372. DLG_Styles_List="清單"
  373. DLG_Styles_ParaPrev="段落預覽"
  374. DLG_Styles_CharPrev="字元預覽"
  375. DLG_Styles_Description="描述"
  376. DLG_Styles_New="µû░σó₧..."
  377. DLG_Styles_Modify="修改..."
  378. DLG_Styles_Delete="刪除"
  379. DLG_Styles_LBL_InUse="使用中的樣式"
  380. DLG_Styles_LBL_All="所有樣式"
  381. DLG_Styles_LBL_UserDefined="使用者定義的樣式"
  382. DLG_Styles_LBL_TxtMsg="What Hath God Wrought"
  383. DLG_Styles_ModifyTitle="修改樣式"
  384. DLG_Styles_ModifyName="樣式名稱:"
  385. DLG_Styles_ModifyBasedOn="根據樣式:"
  386. DLG_Styles_ModifyFollowing="下一段的樣式"
  387. DLG_Styles_ModifyPreview="預覽"
  388. DLG_Styles_ModifyDescription="描述"
  389. DLG_Styles_ModifyTemplate="加進文件範本"
  390. DLG_Styles_ModifyAutomatic="自動更新"
  391. DLG_Styles_ModifyShortCut="快捷鍵"
  392. DLG_Styles_ModifyFormat="格式"
  393. DLG_Styles_ModifyParagraph="段落"
  394. DLG_Styles_ModifyFont="字型"
  395. DLG_Styles_ModifyTabs="定位點"
  396. DLG_Styles_ModifyNumbering="項目編號"
  397. DLG_Styles_ModifyLanguage="語言"
  398. DLG_Styles_ModifyCharacter="σ¡ùσàâ"
  399. DLG_Styles_ModifyType="樣式類型"
  400. DLG_Styles_DefNone="τäí"
  401. DLG_Styles_DefCurrent="目前設定"
  402. DLG_Styles_NewTitle="新樣式"
  403. DLG_Styles_RemoveLab="從樣式中移除屬性"
  404. DLG_Styles_RemoveButton="移除"
  405. DLG_Styles_ErrNotTitle1="µ¿úσ╝ÅσÉìτ¿▒ - "
  406. DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - σ╖▓Σ┐¥τòÖπÇé  µé¿Σ╕ìσÅ»Σ╗Ñτö¿ΘÇÖσÇïσÉìτ¿▒πÇéΦ½ïΘü╕σŪΣ╕ÇσÇïπÇé  "
  407. DLG_Styles_ErrNoStyle="µ£¬Θü╕µô絿úσ╝Å   µëÇΣ╗ÑΣ╕ìΦâ╜Σ┐«µö╣"
  408. DLG_Styles_ErrStyleNot="ΘÇÖσÇﵿúσ╝ÅΣ╕ìσ¡ÿσ£¿   µëÇΣ╗ÑΣ╕ìΦâ╜Σ┐«µö╣"
  409. DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="不能修改內定的樣式"
  410. DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="不能刪除這個樣式"
  411. DLG_Styles_ErrBlankName="樣式名稱不能留空"
  412. DLG_Para_ParaTitle="段落"
  413. DLG_Para_AlignLeft="靠左對齊"
  414. DLG_Para_AlignCentered="置中對齊"
  415. DLG_Para_AlignRight="靠右對齊"
  416. DLG_Para_AlignJustified="左右對齊"
  417. DLG_Para_SpecialNone="(τäí)"
  418. DLG_Para_SpecialFirstLine="第一行"
  419. DLG_Para_SpecialHanging="凸排"
  420. DLG_Para_SpacingSingle="單行間距"
  421. DLG_Para_SpacingHalf="1.5 σÇìΦíîΘ½ÿ"
  422. DLG_Para_SpacingDouble="兩倍行高"
  423. DLG_Para_SpacingAtLeast="最小行高"
  424. DLG_Para_SpacingExactly="固定行高"
  425. DLG_Para_SpacingMultiple="多行"
  426. DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="縮排與行距(&I)"
  427. DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="ΦíîΦêçσêåΘÜöΦ¿¡σ«Ü(&P)"
  428. DLG_Para_LabelAlignment="對齊方式(&G):"
  429. DLG_Para_LabelBy="位移點數(&Y):"
  430. DLG_Para_LabelLeft="左(&L):"
  431. DLG_Para_LabelRight="右(&R):"
  432. DLG_Para_LabelSpecial="指定方式(&S):"
  433. DLG_Para_LabelBefore="與前段距離(&B):"
  434. DLG_Para_LabelAfter="與後段距離(&E):"
  435. DLG_Para_LabelLineSpacing="行距(&N):"
  436. DLG_Para_LabelAt="ΦíîΘ½ÿ(&A):"
  437. DLG_Para_LabelIndentation="縮排"
  438. DLG_Para_LabelSpacing="段落間距"
  439. DLG_Para_LabelPreview="預覽"
  440. DLG_Para_LabelPagination="σêåΘáü"
  441. DLG_Para_PushWidowOrphanControl="段落遺留字串控制(&W)"
  442. DLG_Para_PushKeepLinesTogether="段落中不分頁(&K)"
  443. DLG_Para_PushPageBreakBefore="段落前分頁(&B)"
  444. DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="本段落不編行號(&S)"
  445. DLG_Para_PushNoHyphenate="不要斷字(&D)"
  446. DLG_Para_PushKeepWithNext="與下段同頁(&X)"
  447. DLG_Para_ButtonTabs="定位點(&T)..."
  448. DLG_Para_DomDirection="主要由右至左"
  449. DLG_Column_ColumnTitle="欄"
  450. DLG_Column_Number="欄數"
  451. DLG_Column_Preview="預覽"
  452. DLG_Column_One="一欄"
  453. DLG_Column_Two="兩欄"
  454. DLG_Column_Three="三欄"
  455. DLG_Column_Line_Between="分隔線"
  456. DLG_Column_Number_Cols="欄數"
  457. DLG_Column_Space_After="欄位間距"
  458. DLG_Column_Size="最大欄位寬度"
  459. DLG_Column_RtlOrder="從右至左排序"
  460. DLG_Para_PreviewSampleFallback="µ¡ñµ«╡ΦÉ╜Σ╗úΦí¿µûçσ¡ùσ░çµ£âΣ╗ÑΣ╗ÇΘ║╝σ╜óσ╝Åσ£¿µûçΣ╗╢σàºΘí»τñ║πÇé σªéµ₧£µâ│Σ╜┐τö¿µé¿τÜäµûçΣ╗╢σăµ£ëτÜäµûçσ¡ùΣ╜£τé║ΘáÉΦª╜, Φ½ïµèèµ╕╕µ¿Öµö╛τ╜«σ£¿Σ╕ǵ«╡µ£ëµûçσ¡ùτÜ䵫╡ΦÉ╜, σåìΘûïσòƒΘÇÖσÇïσ░ìΦ⌐▒µíåπÇé This paragraph represents words as they might appear in your document.  To see text from your document used in this preview, position your cursor in a document paragraph with some text in it and open this dialog."
  461. DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Σ╕èΣ╕ǵ«╡ Previous Paragraph Σ╕èΣ╕ǵ«╡ Previous Paragraph Σ╕èΣ╕ǵ«╡ Previous Paragraph Σ╕èΣ╕ǵ«╡ Previous Paragraph Σ╕èΣ╕ǵ«╡ Previous Paragraph"
  462. DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Σ╕ïΣ╕ǵ«╡ Following Paragraph Σ╕ïΣ╕ǵ«╡ Following Paragraph Σ╕ïΣ╕ǵ«╡ Following Paragraph Σ╕ïΣ╕ǵ«╡ Following Paragraph Σ╕ïΣ╕ǵ«╡ Following Paragraph"
  463. DLG_Options_OptionsTitle="偏好設定"
  464. DLG_Options_TabLabel_Spelling="拼字檢查"
  465. DLG_Options_TabLabel_Other="其他"
  466. DLG_Options_TabLabel_Preferences="偏好設定方案"
  467. DLG_Options_TabLabel_View="檢視"
  468. DLG_Options_TabLabel_Misc="Θ¢£Θáà"
  469. DLG_Options_Btn_Save="儲存(&V)"
  470. DLG_Options_Btn_Apply="套用"
  471. DLG_Options_Btn_Default="預設值(&F)"
  472. DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="自動拼字檢查(&P)"
  473. DLG_Options_Label_SpellHideErrors="隱藏文件中的拼字錯誤(&S)"
  474. DLG_Options_Label_SpellSuggest="總是建議糾正(&L)"
  475. DLG_Options_Label_SpellMainOnly="僅從主詞典提供建議(&M)"
  476. DLG_Options_Label_SpellUppercase="忽略大寫單詞(&U)"
  477. DLG_Options_Label_SpellNumbers="忽略內含數字的文字(&B)"
  478. DLG_Options_Label_SpellInternet="σ┐╜τòÑ Internet σÆöµíêΣ╜ìσ¥Ç(&F)"
  479. DLG_Options_Label_SpellCustomDict="自訂詞典:"
  480. DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="忽略的單詞:"
  481. DLG_Options_Btn_CustomDict="詞典(&D)..."
  482. DLG_Options_Btn_IgnoreReset="ΘçìΦ¿¡(&R)"
  483. DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="編輯(&E)"
  484. DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="自動取代拼錯了的單詞"
  485. DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="啟用智慧引號(&E)"
  486. DLG_Options_Label_DefaultPageSize="預設頁面大小"
  487. DLG_Options_Label_DirectionRtl="預設文字左右方向"
  488. DLG_Options_Label_BiDiOptions="文字左右方向選項"
  489. DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="依上下文斷定正確的字形形狀"
  490. DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="儲存可見的字形形狀"
  491. DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="使用希伯來文字形變化"
  492. DLG_Options_Label_AutoSave="自動儲存"
  493. DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="自動儲存目前文件時間間隔(&S)"
  494. DLG_Options_Label_Minutes="σêåΘÉÿ"
  495. DLG_Options_Label_WithExtension="延伸檔名:"
  496. DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="自動儲存這個方案(&A)"
  497. DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="目前偏好設定方案(&C)"
  498. DLG_Options_Label_ShowSplash="τ¿ïσ╝ÅσòƒσïòµÖéΘí»τñ║ AbiWord µ¡íΦ┐Äτò½Θ¥ó"
  499. DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="自動載入所有找到的插件"
  500. DLG_Options_Label_ViewShowHide="顯示..."
  501. DLG_Options_Label_ViewRuler="尺規(&R)"
  502. DLG_Options_Label_ViewUnits="單位(&U)"
  503. DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="游標閃爍(&B)"
  504. DLG_Options_Label_ViewStandardTB="標準工具列"
  505. DLG_Options_Label_ViewFormatTB="格式工具列"
  506. DLG_Options_Label_ViewExtraTB="額外工具列"
  507. DLG_Options_Label_ViewStatusBar="狀態列(&S)"
  508. DLG_Options_Label_ViewViewFrame="檢視..."
  509. DLG_Options_Label_ViewAll="σà¿Θâ¿(&A)"
  510. DLG_Options_Label_ViewHiddenText="隱藏文字(&H)"
  511. DLG_Options_Label_ViewUnprintable="非列印的格式化標記(&L)"
  512. DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="允許自訂工具列"
  513. DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="允許白色以外的螢幕色彩"
  514. DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="選擇螢幕色彩"
  515. DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Θü╕µôç AbiWord τÜäΦ₧óσ╣òΦë▓σ╜⌐"
  516. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="您想在當前文件中重設略過的單詞嗎?"
  517. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="您想在全部文件中重設略過的單詞嗎?"
  518. DLG_Options_Label_Icons="圖示"
  519. DLG_Options_Label_Text="µûçσ¡ù"
  520. DLG_Options_Label_Both="文字和圖示"
  521. DLG_Options_Label_Show="顯現"
  522. DLG_Options_Label_Hide="隱藏"
  523. DLG_Options_Label_Toolbars="工具列"
  524. DLG_Options_Label_Look="按鈕樣式"
  525. DLG_Options_Label_Visible="可見的"
  526. DLG_Options_Label_ViewTooltips="檢視工具提示"
  527. DLG_Options_Label_General="一般"
  528. DLG_Options_Label_Ignore="略過"
  529. DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
  530. DLG_Options_Label_Layout="τëêΘ¥óΦ¿¡σ«Ü"
  531. DLG_Options_Label_Schemes="偏好設定方案"
  532. DLG_Tab_TabTitle="定位點"
  533. DLG_Tab_Label_TabPosition="定位停駐點位置:"
  534. DLG_Tab_Label_TabToClear="清除定位停駐點:"
  535. DLG_Tab_Label_DefaultTS="預設定位停駐點:"
  536. DLG_Tab_Label_Alignment="對齊方式"
  537. DLG_Tab_Radio_Left="靠左"
  538. DLG_Tab_Radio_Center="置中"
  539. DLG_Tab_Radio_Right="靠右"
  540. DLG_Tab_Radio_Decimal="小數點"
  541. DLG_Tab_Radio_Bar="分隔線"
  542. DLG_Tab_Label_Leader="前置字元"
  543. DLG_Tab_Radio_None="&1 τäí"
  544. DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
  545. DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
  546. DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________"
  547. DLG_Tab_Button_Set="Φ¿¡σ«Ü"
  548. DLG_Tab_Button_Clear="清除"
  549. DLG_Tab_Button_ClearAll="全部清除(&A)"
  550. DLG_DateTime_DateTimeTitle="日期及時間"
  551. DLG_DateTime_AvailableFormats="可用格式(&A)"
  552. DLG_Field_FieldTitle="功能變數"
  553. DLG_Field_Types="類別(&T):"
  554. DLG_Field_Fields="功能變數(&F):"
  555. DLG_Field_Parameters="額外參數:"
  556. FIELD_Error="計算數值時發生錯誤!"
  557. FIELD_Type_Datetime="日期及時間"
  558. FIELD_Datetime_CurrentTime="現在時間"
  559. FIELD_Type_Numbers="µò╕σ¡ù"
  560. FIELD_Type_PieceTable="Piece Table"
  561. FIELD_Numbers_PageNumber="Θáüτó╝"
  562. FIELD_Numbers_PageReference="頁碼參照"
  563. FIELD_Numbers_PagesCount="Θáüµò╕"
  564. FIELD_Numbers_ListLabel="清單標籤"
  565. FIELD_Numbers_WordCount="σ¡ùµò╕"
  566. FIELD_Numbers_CharCount="σ¡ùσàâµò╕"
  567. FIELD_Numbers_LineCount="Φíîµò╕"
  568. FIELD_Numbers_ParaCount="段落數"
  569. FIELD_Numbers_NbspCount="σ¡ùσàâµò╕ (Σ╕ìσɽτ⌐║µá╝)"
  570. FIELD_Numbers_EndnoteReference="章節附註參照"
  571. FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="章節附註錨點"
  572. FIELD_PieceTable_Test="Kevins Test"
  573. FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins Test"
  574. FIELD_Datetime_CurrentDate="今天日期"
  575. FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/yy"
  576. FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/yy"
  577. FIELD_DateTime_DefaultDate="預設日期顯示格式"
  578. FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="ΘáÉΦ¿¡µùѵ£ƒ (Σ╕ìσɽµÖéΘûô)"
  579. FIELD_DateTime_Wkday="星期"
  580. FIELD_DateTime_DOY="全年裏的第幾天"
  581. FIELD_DateTime_MilTime="廿四小時制"
  582. FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
  583. FIELD_DateTime_TimeZone="時區"
  584. FIELD_DateTime_Epoch="τö▒ epoch Φ╡╖Φç│Σ╗èτÜäτºÆµò╕"
  585. FIELD_Application="應用程式"
  586. FIELD_Application_Filename="檔案名稱"
  587. FIELD_Application_Version="τëêµ£¼"
  588. FIELD_Application_BuildId="Build Id."
  589. FIELD_Application_Options="Build Θü╕Θáà"
  590. FIELD_Application_Target="Build τ¢«µ¿Ö"
  591. FIELD_Application_CompileDate="編譯日期"
  592. FIELD_Application_CompileTime="編譯時間"
  593. DLG_Goto_Title="到..."
  594. DLG_Goto_Label_Help="Φ½ïσ£¿σ╖ªΘéèΘü╕µôçµé¿τÜäτ¢«µ¿ÖπÇé σªéµ₧£µé¿µâ│Σ╜┐τö¿ "Go To" µîëΘêò∩╝îσÅ¬Θ£Çσ£¿ Number Entry σí½Σ╕èΘü⌐τò╢τÜäµò╕τ¢«πÇéµé¿Σ╣ƒσÅ»Σ╗ÑΣ╜┐τö¿ + σÆî - σÅ»τº╗σïòΦç│τ¢«σëìΣ╜ìτ╜«τÜäτ¢╕σ░ìΣ╜ìτ╜«πÇéΣ╛ïσªé∩╝îσªéµ₧£µé¿σ»½ "+2" Σ╕ªΘü╕µôç "Φíî"∩╝îµ£âσ╛₧µé¿τ¢«σëìΣ╜ìτ╜«σ╛Çσëìτº╗σïòσà⌐ΦíîπÇé"
  595. DLG_Goto_Btn_Prev="<< Σ╕èΣ╕ÇΣ╜ìτ╜«"
  596. DLG_Goto_Btn_Next="Σ╕ïΣ╕ÇΣ╜ìτ╜« >>"
  597. DLG_Goto_Label_What="到(&W):"
  598. DLG_Goto_Label_Number="鍵入頁數或行號(&N):"
  599. DLG_Goto_Label_Name="鍵入書籤名稱(&N):"
  600. DLG_Goto_Btn_Goto="到"
  601. DLG_Goto_Target_Page="Θáü"
  602. DLG_Goto_Target_Line="Φíî"
  603. DLG_Goto_Target_Picture="σ£ûτëç"
  604. DLG_Goto_Target_Bookmark="書籤"
  605. DLG_Lists_Title="Lists for "
  606. DLG_Lists_Start_New_List="開始新清單"
  607. DLG_Lists_Stop_Current_List="停止目前清單"
  608. DLG_Lists_Resume_Previous_List="恢復上一個清單"
  609. DLG_Lists_New_List_Type="µû░µ╕àσû«  Θí₧σ₧ï"
  610. DLG_Lists_Numbered_List="項目編號清單"
  611. DLG_Lists_Lower_Case_List="小寫英文字母清單"
  612. DLG_Lists_Upper_Case_List="大寫英文字母清單"
  613. DLG_Lists_Lower_Roman_List="小寫羅馬數字清單"
  614. DLG_Lists_Upper_Roman_List="大寫羅馬數字清單"
  615. DLG_Lists_Arabic_List="阿拉伯字母清單"
  616. DLG_Lists_Hebrew_List="希伯來字母清單"
  617. DLG_Lists_Bullet_List="小圓點清單"
  618. DLG_Lists_Dashed_List="小橫線清單"
  619. DLG_Lists_Square_List="方形清單"
  620. DLG_Lists_Triangle_List="三角清單"
  621. DLG_Lists_Diamond_List="菱形清單"
  622. DLG_Lists_Star_List="星號清單"
  623. DLG_Lists_Implies_List="引伸號清單"
  624. DLG_Lists_Tick_List="勾選號清單"
  625. DLG_Lists_Box_List="小方框清單"
  626. DLG_Lists_Hand_List="手號清單"
  627. DLG_Lists_Heart_List="心號清單"
  628. DLG_Lists_Starting_Value="µû░Φ╡╖σºï  µò╕σÇ╝"
  629. DLG_Lists_New_List_Label="新清單標籤"
  630. DLG_Lists_Current_List_Type="目前清單類型"
  631. DLG_Lists_Current_List_Label="目前的清單標籤"
  632. DLG_Lists_Cur_Change_Start="變更目前清單"
  633. DLG_Lists_Type="類型:"
  634. DLG_Lists_Type_none="τäí"
  635. DLG_Lists_Type_bullet="項目符號"
  636. DLG_Lists_Type_numbered="編號"
  637. DLG_Lists_Style="樣式:"
  638. DLG_Lists_Customize="自訂清單"
  639. DLG_Lists_Format="格式:"
  640. DLG_Lists_Font="字型:"
  641. DLG_Lists_ButtonFont="字型..."
  642. DLG_Lists_DelimiterString="層次定界符:"
  643. DLG_Lists_Level="層次:"
  644. DLG_Lists_Start="起始編號:"
  645. DLG_Lists_Align="文字對位:"
  646. DLG_Lists_Indent="標籤對位:"
  647. DLG_Lists_Current_Font="目前的字型"
  648. DLG_Lists_Preview="預覽"
  649. DLG_Lists_Start_New="開始新清單"
  650. DLG_Lists_Apply_Current="套用至目前清單"
  651. DLG_Lists_Start_Sub="開始子清單"
  652. DLG_Lists_Resume="連結至上一個清單"
  653. DLG_Lists_SetDefault="設定預設值"
  654. DLG_PageNumbers_Title="Θáüτó╝"
  655. DLG_PageNumbers_Left="靠左"
  656. DLG_PageNumbers_Right="靠右"
  657. DLG_PageNumbers_Center="置中"
  658. DLG_PageNumbers_Header="ΘáüΘªû"
  659. DLG_PageNumbers_Footer="Θáüσ░╛"
  660. DLG_PageNumbers_Preview="預覽"
  661. DLG_PageNumbers_Alignment="對位:"
  662. DLG_PageNumbers_Position="位置:"
  663. DLG_PageSetup_Title="τëêΘ¥óΦ¿¡σ«Ü"
  664. DLG_PageSetup_Paper="紙張..."
  665. DLG_PageSetup_Width="Θáüσ»¼(&W):"
  666. DLG_PageSetup_Height="ΘáüΘ½ÿ(&H):"
  667. DLG_PageSetup_Paper_Size="紙張大小(&Z):"
  668. DLG_PageSetup_Units="單位(&U):"
  669. DLG_PageSetup_Orient="列印方向..."
  670. DLG_PageSetup_Landscape="橫印(&L)"
  671. DLG_PageSetup_Portrait="直印(&P)"
  672. DLG_PageSetup_Scale="比例縮放..."
  673. DLG_PageSetup_Adjust="縮放至正常大小的(&A):"
  674. DLG_PageSetup_Percent="%"
  675. DLG_PageSetup_Page="紙張"
  676. DLG_PageSetup_Top="上(&T):"
  677. DLG_PageSetup_Header="ΘáüΘªû(&H):"
  678. DLG_PageSetup_Footer="Θáüσ░╛(&F):"
  679. DLG_PageSetup_Bottom="下(&B):"
  680. DLG_PageSetup_Left="左(&L):"
  681. DLG_PageSetup_Right="右(&R):"
  682. DLG_PageSetup_Margin="Θéèτòî(&M)"
  683. DLG_PageSetup_ErrBigMargins="所選擇的邊界太大了,已超出紙張範圍。"
  684. MSG_DirectionModeChg="您已改變了方向模式"
  685. MSG_DefaultDirectionChg="您已改變了預設方向"
  686. MSG_AfterRestartNew="ΘÇÖΘáàΦ«èµ¢┤Φªüτ¡ëσê░µé¿Θçìµû░σòƒσïò AbiWord µêûΘûïσòƒµû░µûçΣ╗╢σ╛îµëìµ£âτöƒµòêπÇé"
  687. MSG_BookmarkNotFound="σ£¿ΘÇÖΣ╗╜µûçΣ╗╢Σ╕¡µêûΣ╕ìσê░µ¢╕τ▒ñ "%s""
  688. MSG_HyperlinkNoSelection="您插入超連結之前必須先選擇文件的一部份。"
  689. MSG_HyperlinkNoBookmark="Φ¡ªσæè: µé¿µÅÉΣ╛¢τÜäµ¢╕τ▒ñ [%s] Σ╕ªΣ╕ìσ¡ÿσ£¿πÇé"
  690. MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="超連結所依附的文字必須在一段之內。"
  691. DLG_ToggleCase_Title="大小寫轉換"
  692. DLG_ToggleCase_SentenceCase="句首大寫"
  693. DLG_ToggleCase_LowerCase="全部小寫"
  694. DLG_ToggleCase_UpperCase="全部大寫"
  695. DLG_ToggleCase_TitleCase="標題大寫"
  696. DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="詞首大寫"
  697. DLG_ToggleCase_ToggleCase="切換大小寫"
  698. DLG_Background_Title="變更背景色彩"
  699. DLG_Background_ClearClr="清除背景色彩"
  700. DLG_Background_TitleFore="變更文字色彩"
  701. DLG_Background_TitleHighlight="變更醒目提示色彩"
  702. DLG_Background_ClearHighlight="清除醒目提示色彩"
  703. DLG_HdrFtr_Title="設定頁首/頁尾格式"
  704. DLG_HdrFtr_HeaderFrame="頁首屬性"
  705. DLG_HdrFtr_HeaderEven="對頁使用不同的頁首"
  706. DLG_HdrFtr_HeaderFirst="第一頁使用不同的頁首"
  707. DLG_HdrFtr_HeaderLast="最後一頁使用不同的頁首"
  708. DLG_HdrFtr_FooterFrame="頁尾屬性"
  709. DLG_HdrFtr_FooterEven="對頁使用不同的頁尾"
  710. DLG_HdrFtr_FooterFirst="第一頁使用不同的頁尾"
  711. DLG_HdrFtr_FooterLast="最後一頁使用不同的頁尾"
  712. DLG_HdrFtr_RestartCheck="每節重新編號"
  713. DLG_HdrFtr_RestartNumbers="起始編號:"
  714. MSG_EmptySelection="目前並未選擇任何圖文"
  715. DLG_InsertBookmark_Title="插入書籤"
  716. DLG_InsertBookmark_Msg="鍵入書籤名稱,或從清單中選擇一個。"
  717. DLG_InsertHyperlink_Title="插入超連結"
  718. DLG_InsertHyperlink_Msg="從清單中選擇目標書籤。"
  719. WORD_PassRequired="這是一份加密文件,需要密碼才能存取"
  720. WORD_PassInvalid="密碼不正確"
  721. SCRIPT_NOSCRIPTS="找不到任何命令稿"
  722. SCRIPT_CANTRUN="σƒ╖Φíîσæ╜Σ╗ñτ¿┐ %s µÖéτÖ╝τöƒΘî»Φ¬ñ"
  723. MSG_CHECK_PRINT_MODE="µû░σ╗║µêûτ╖¿Φ╝»ΘáüΘªûΘáüσ░╛τÜäσ╖ÑΣ╜£∩╝îσŬσÅ»Σ╗Ñσ£¿µò┤Θáüµ¬óΦªûµ¿íσ╝ÅΣ╕ïΘÇ▓ΦíîπÇé   ΦïÑΦªüΘÇ▓σàѵ¡ñµ¿íσ╝Å∩╝îΦ½ïσ£¿Θü╕σû«Θ╗₧Θü╕πÇóΦªûπÇì∩╝îσåìΘ╗₧Θü╕πÇîµò┤Θáüµ¿íσ╝ÅπÇìπÇé   µé¿τÅ╛σ£¿µâ│ΘÇ▓σàÑπÇîµò┤Θáüµ¿íσ╝ÅπÇìσùÄ∩╝ƒ"
  724. MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="開啟文件範本"
  725. MENU_LABEL_FILE="檔案(&F)"
  726. MENU_LABEL_FILE_NEW="開新檔案(&N)"
  727. MENU_LABEL_FILE_OPEN="開啟舊檔(&O)"
  728. MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Θù£Θûë(&C)"
  729. MENU_LABEL_FILE_SAVE="儲存(&S)"
  730. MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="另存新檔(&A)"
  731. MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="儲存範本(&T)"
  732. MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="另存影像(&S)"
  733. MENU_LABEL_FILE_IMPORT="開啟副本(&E)"
  734. MENU_LABEL_FILE_EXPORT="儲存副本(&V)"
  735. MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="屬性(&R)"
  736. MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="τëêΘ¥óΦ¿¡σ«Ü(&U)"
  737. MENU_LABEL_FILE_PRINT="列印(&P)"
  738. MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="直接列印(&D)"
  739. MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="列印預覽(&R)"
  740. MENU_LABEL_FILE_RECENT="最近使用的檔案(&F)"
  741. MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
  742. MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
  743. MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
  744. MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
  745. MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
  746. MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
  747. MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
  748. MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
  749. MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
  750. MENU_LABEL_FILE_REVERT="恢復(&R)"
  751. MENU_LABEL_FILE_EXIT="Θ¢óΘûï(&X)"
  752. MENU_LABEL_EDIT="編輯(&E)"
  753. MENU_LABEL_EDIT_UNDO="復原(&U)"
  754. MENU_LABEL_EDIT_REDO="重做(&R)"
  755. MENU_LABEL_EDIT_CUT="剪下(&T)"
  756. MENU_LABEL_EDIT_COPY="ΦñçΦú╜(&C)"
  757. MENU_LABEL_EDIT_PASTE="貼上(&P)"
  758. MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="未格式化貼上(&A)"
  759. MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="清除(&A)"
  760. MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="全選(&L)"
  761. MENU_LABEL_EDIT_FIND="尋找(&F)"
  762. MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="取代(&E)"
  763. MENU_LABEL_EDIT_GOTO="到(&G)"
  764. MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="編輯頁首"
  765. MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="編輯頁尾"
  766. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="移除頁首"
  767. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="移除頁尾"
  768. MENU_LABEL_VIEW="檢視(&V)"
  769. MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="標準模式(&N)"
  770. MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Web τ╢▓Θáüµ¿íσ╝Å"
  771. MENU_LABEL_VIEW_PRINT="整頁模式(&P)"
  772. MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="工具列(&T)"
  773. MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="一般(&S)"
  774. MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="格式(&F)"
  775. MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="表格(&T)"
  776. MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="Θíìσñû(&E)"
  777. MENU_LABEL_VIEW_RULER="顯示尺規(&R)"
  778. MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="顯現狀態列(&S)"
  779. MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="顯示段落標記(&G)"
  780. MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="ΘáüΘªû/Θáüσ░╛(&H)"
  781. MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="全螢幕(&U)"
  782. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="顯示比例(&Z)"
  783. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="顯示比例(&Z)"
  784. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="τ╕«µö╛Φç│ &200%"
  785. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="τ╕«µö╛Φç│ &100%"
  786. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="τ╕«µö╛Φç│ &75%"
  787. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="τ╕«µö╛Φç│ &50%"
  788. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="縮放至頁寬(&P)"
  789. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="縮放至整頁(&W)"
  790. MENU_LABEL_INSERT="插入(&I)"
  791. MENU_LABEL_INSERT_BREAK="σêåΘÜöΦ¿¡σ«Ü(&B)"
  792. MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Θáüτó╝(&U)"
  793. MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="日期及時間(&T)"
  794. MENU_LABEL_INSERT_FIELD="功能參數(&F)"
  795. MENU_LABEL_INSERT_FILE="插入檔案(&I)"
  796. MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="符號(&M)"
  797. MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="章節附註(&E)"
  798. MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="註腳(&F)"
  799. MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="σ£ûτëç(&P)"
  800. MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="美工圖案(&C)"
  801. MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="從檔案(&F)"
  802. MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="書籤(&B)"
  803. MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="超連結(&H)"
  804. MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="刪除超連結(&D)"
  805. MENU_LABEL_FORMAT="格式(&O)"
  806. MENU_LABEL_FMT="文字格式(&X)"
  807. MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="設定語言(&L)"
  808. MENU_LABEL_FMT_FONT="字型(&F)"
  809. MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="段落(&P)"
  810. MENU_LABEL_FMT_BULLETS="項目符號及編號(&N)"
  811. MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="µûçΣ╗╢(&D)"
  812. MENU_LABEL_FMT_BORDERS="邊框及網底"
  813. MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="設定頁首/頁尾格式"
  814. MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="格式化註腳和章節附註"
  815. MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="改變欄位數(&C)"
  816. MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="改變大小寫(&H)"
  817. MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="ΦâîµÖ»(&G)"
  818. MENU_LABEL_FMT_STYLE="樣式(&Y)"
  819. MENU_LABEL_FMT_TABS="定位點(&T)"
  820. MENU_LABEL_FMT_BOLD="粗體(&B)"
  821. MENU_LABEL_FMT_ITALIC="µû£Θ½ö(&I)"
  822. MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="底線(&U)"
  823. MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="上標線(&O)"
  824. MENU_LABEL_FMT_STRIKE="刪除線(&K)"
  825. MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="行頂線"
  826. MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="行底線"
  827. MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="上標(&R)"
  828. MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="下標(&S)"
  829. MENU_LABEL_TOOLS="工具(&T)"
  830. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="拼字檢查(&S)"
  831. MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="拼字檢查(&S)"
  832. MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="自動拼字檢查(&A)"
  833. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="拼字檢查選項(&O)"
  834. MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="σ¡ùµò╕τ╡▒Φ¿ê(&W)"
  835. MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="偏好設定(&P)"
  836. MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="語言(&L)"
  837. MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="插件(&L)"
  838. MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="命令稿(&S)"
  839. MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="合併列印(&M)"
  840. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="修訂(&R)"
  841. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="打字時標示所做的修訂(&M)"
  842. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="選取修訂(&S)"
  843. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="接受修訂(&A)"
  844. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="拒絕修訂(&R)"
  845. MENU_LABEL_TABLE="表格(&A)"
  846. MENU_LABEL_TABLE_INSERT="插入(&I)"
  847. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="插入表格(&T)"
  848. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="插入左方欄(&L)"
  849. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="插入右方欄(&A)"
  850. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="插入上方列(&R)"
  851. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="插入下方列(&O)"
  852. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="插入儲存格(&C)"
  853. MENU_LABEL_TABLE_DELETE="刪除(&D)"
  854. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="刪除表格(&T)"
  855. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="刪除欄(&L)"
  856. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="刪除列(&R)"
  857. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="刪除儲存格(&C)"
  858. MENU_LABEL_TABLE_SELECT="選取(&S)"
  859. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="選取表格(&T)"
  860. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="選取欄(&L)"
  861. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="選取列(&R)"
  862. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="選取儲存格(&C)"
  863. MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="合併儲存格(&M)"
  864. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="分割儲存格(&P)"
  865. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="分割表格(&T)"
  866. MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="格式化表格(&F)"
  867. MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="自動調整表格(&A)"
  868. MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="重複此列為標題"
  869. MENU_LABEL_TABLE_SORT="將表格排序(&R)"
  870. MENU_LABEL_ALIGN="對齊(&A)"
  871. MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="靠左對齊(&L)"
  872. MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="置中對齊(&C)"
  873. MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="靠右對齊(&R)"
  874. MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="左右對齊(&J)"
  875. MENU_LABEL_WEB="Web τ╢▓Θáü(&B)"
  876. MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="σŪσ¡ÿµêÉ Web τ╢▓Θáü(&W)"
  877. MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Web τ╢▓ΘáüΘáÉΦª╜(&V)"
  878. MENU_LABEL_WINDOW="Φªûτ¬ù(&W)"
  879. MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Θûïµû░Φªûτ¬ù(&N)"
  880. MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
  881. MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
  882. MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
  883. MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
  884. MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
  885. MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
  886. MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
  887. MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
  888. MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
  889. MENU_LABEL_WINDOW_MORE="更多視窗(&M)"
  890. MENU_LABEL_HELP="說明(&H)"
  891. MENU_LABEL_HELP_CREDITS="製作人員芳名(&R)"
  892. MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="說明內容(&C)"
  893. MENU_LABEL_HELP_INDEX="說明索引(&I)"
  894. MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="檢查版次(&V)"
  895. MENU_LABEL_HELP_SEARCH="搜尋說明(&S)"
  896. MENU_LABEL_HELP_ABOUT="Θù£µû╝(&A) %s"
  897. MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Θù£µû╝Θûïµö╛σăσºïτó╝ (&O)"
  898. MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Θù£µû╝ &GNU Φç¬τö▒Φ╗ƒΘ½ö"
  899. MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Θù£µû╝ G&NOME Office"
  900. MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="報告程式錯誤(&B)"
  901. MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="全部略過(&I)"
  902. MENU_LABEL_SPELL_ADD="新增至詞典(&A)"
  903. MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="自動圖文集(&A)"
  904. MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="指定收件者:"
  905. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="結束語:"
  906. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="郵件類型:"
  907. MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="ΘÖäΣ╗╢σêù:"
  908. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="問候:"
  909. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="主旨列:"
  910. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="電子郵件:"
  911. MENU_LABEL_FMT_IMAGE="設定影像格式(&I)"
  912. MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="建立一份新的文件"
  913. MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="開啟舊檔"
  914. MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="關閉這份文件"
  915. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="儲存這份文件"
  916. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="將檔案存為其它的檔名"
  917. MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="匯入文件"
  918. MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="以原來的檔案名稱儲存文件"
  919. MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="改變列印選項"
  920. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="列印出文件的全部或部份"
  921. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Σ╜┐τö¿σàºΘâ¿τÜä PS Θ⌐àσïòτ¿ïσ╝Åσêùσì░"
  922. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="列印前先預覽文件"
  923. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="開啟這份文件"
  924. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="開啟這份文件"
  925. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="開啟這份文件"
  926. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="開啟這份文件"
  927. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="開啟這份文件"
  928. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="開啟這份文件"
  929. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="開啟這份文件"
  930. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="開啟這份文件"
  931. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="開啟這份文件"
  932. MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="把文件恢復至上一次儲存時的狀態"
  933. MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="關閉這個應用程式所有視窗並離開"
  934. MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
  935. MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="復原"
  936. MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="重做之前復原了的編輯"
  937. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="剪下到剪貼簿"
  938. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="複製到剪貼簿"
  939. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="將剪貼簿上的內容貼到工作區"
  940. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="插入未格式化的剪貼簿內容"
  941. MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="刪除選取範圍內的內容"
  942. MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="選取整份文件"
  943. MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="搜尋特定的文字"
  944. MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="置換不同的字串或字元"
  945. MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="跳到新的插入點"
  946. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="編輯本頁的頁首"
  947. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="編輯本頁的頁尾"
  948. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="把本頁的頁首從文件中移除"
  949. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="把本頁的頁尾從文件中移除"
  950. MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
  951. MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="標準檢視模式"
  952. MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Web τ╢▓Θáüµ¬óΦªûµ¿íσ╝Å"
  953. MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="整頁檢視模式"
  954. MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
  955. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="顯現/隱藏標準工具列"
  956. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="顯現/隱藏格式工具列"
  957. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="顯現/隱藏額外工具列"
  958. MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="顯現/隱藏尺規工具列"
  959. MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="顯現/隱藏尺規工具列"
  960. MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="顯示不會列印出來的段落框線標記"
  961. MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="編輯每一頁的頁首/頁尾"
  962. MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="以全螢幕模式觀看文件"
  963. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="縮小或放大文件的顯示比例"
  964. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="縮小或放大文件的顯示比例"
  965. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="τ╕«µö╛Φç│ 200%"
  966. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="τ╕«µö╛Φç│ 100%"
  967. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="τ╕«µö╛Φç│ 75%"
  968. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="τ╕«µö╛Φç│ 50%"
  969. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="縮放至頁寬"
  970. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="縮放至整頁"
  971. MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
  972. MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="插入一個頁面或者欄位或者區段分隔線註記"
  973. MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="插入一個頁碼"
  974. MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="插入時間或日期"
  975. MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="插入一個計算功能參數"
  976. MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="插入另一個檔案的內容"
  977. MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="插入一個符號或特別字元"
  978. MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="插入註腳"
  979. MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="插入章節附註"
  980. MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="插入圖片"
  981. MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="插入美工圖案"
  982. MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="從現有的檔案開啟圖片"
  983. MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="插入書籤"
  984. MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="插入超連結"
  985. MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="刪除超連結"
  986. MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
  987. MENU_STATUSLINE_FMT=" "
  988. MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="改變已選文字的語言"
  989. MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="改變已選文字的字型"
  990. MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="改變已選段落的格式"
  991. MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="增加或修改段落裡的項目符號和編號"
  992. MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="設定您的文件的版面屬性,例如紙張大小和邊界"
  993. MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="邊框及網底設定"
  994. MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="設定頁首及頁尾類型"
  995. MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="改變欄位數"
  996. MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="改變已選文字的大小寫"
  997. MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="改變您文件的背景色彩"
  998. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="為選取區文字定義或套用樣式"
  999. MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="設定定位停駐點"
  1000. MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Σ╜┐Θü╕σÅûσìÇσ¡ùΘ½öΦ«èτ▓ù (σêçµÅ¢)"
  1001. MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Σ╜┐Θü╕σÅûσìÇσ¡ùΘ½öΦ«èµû£ (σêçµÅ¢)"
  1002. MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="σ£¿Θü╕σÅûσìÇσèáσ║òτ╖Ü (σêçµÅ¢)"
  1003. MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="σ£¿Θü╕σÅûσìÇσèáσàÑΣ╕赿Öτ╖Ü (σêçµÅ¢)"
  1004. MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="τé║Θü╕σÅûσìǵûçσ¡ùσèáσê¬ΘÖñτ╖Ü (σêçµÅ¢)"
  1005. MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Θü╕σìÇσàºσèáΦíîΘáéτ╖Ü (σêçµÅ¢)"
  1006. MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Θü╕σìÇσàºσèáΦíîσ║òτ╖Ü (σêçµÅ¢)"
  1007. MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Σ╜┐Θü╕σÅûσìǵûçσ¡ùµêÉτé║Σ╕赿Öσ¡ù (σêçµÅ¢)"
  1008. MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Σ╜┐Θü╕σÅûσìǵûçσ¡ùµêÉτé║Σ╕ﵿÖσ¡ù (σêçµÅ¢)"
  1009. MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
  1010. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
  1011. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="檢查文件中的拼字"
  1012. MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="自動為文件檢查拼字"
  1013. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="設定您的拼字檢查偏好"
  1014. MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="計算本篇文章的字數"
  1015. MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="設定偏好"
  1016. MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="變更已選文字的語言"
  1017. MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="管理插件"
  1018. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="執行輔助命令稿"
  1019. MENU_STATUSLINE_TABLE="表格"
  1020. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="插入"
  1021. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="插入表格"
  1022. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="插入左方欄"
  1023. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="插入右方欄"
  1024. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="插入上方列"
  1025. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="插入下方列"
  1026. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="插入儲存格"
  1027. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="刪除"
  1028. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="刪除表格"
  1029. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="刪除欄"
  1030. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="刪除列"
  1031. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="刪除儲存格"
  1032. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="選取"
  1033. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="選取表格"
  1034. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="選取欄"
  1035. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="選取列"
  1036. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="選取儲存格"
  1037. MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="合併儲存格"
  1038. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="分割儲存格"
  1039. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="分割表格"
  1040. MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="格式化表格"
  1041. MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="自動調整表格"
  1042. MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="重複此列為標題"
  1043. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="將表格排序"
  1044. MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="段落靠左對齊"
  1045. MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="段落置中對齊"
  1046. MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="段落靠右對齊"
  1047. MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="段落左右對齊"
  1048. MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="µèèµûçΣ╗╢σ¡ÿτé║ Web τ╢▓Θáü"
  1049. MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Σ╗Ñ Web τ╢▓Θáüµ¿íσ╝ÅΘáÉΦª╜µûçΣ╗╢"
  1050. MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="將此份文件在另一視窗開啟"
  1051. MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="把這個視窗放在最上面"
  1052. MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="把這個視窗放在最上面"
  1053. MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="把這個視窗放在最上面"
  1054. MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="把這個視窗放在最上面"
  1055. MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="把這個視窗放在最上面"
  1056. MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="把這個視窗放在最上面"
  1057. MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="把這個視窗放在最上面"
  1058. MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="把這個視窗放在最上面"
  1059. MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="把這個視窗放在最上面"
  1060. MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="顯視整份視窗列表"
  1061. MENU_STATUSLINE_HELP=" "
  1062. MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="顯示製作人員芳名"
  1063. MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="顯示說明內容"
  1064. MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="顯示說明索引"
  1065. MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="顯示程式版本"
  1066. MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="在說明搜尋關於..."
  1067. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="顯示程式資訊、版本號碼和版權歸屬"
  1068. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="顯示關於開放原始碼的資訊"
  1069. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Θù£µû╝ GNU Φ¿êσèâ"
  1070. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Θù£µû╝ GNOME Office Φ¿êσèâ"
  1071. MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="σá▒σæèτ¿ïσ╝ÅΘî»Φ¬ñ∩╝îΣ╜┐ AbiWord µêÉτé║Σ╕ÇσÇïµ¢┤σÑ╜τÜäτöóσôü"
  1072. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="改變為這個建議拼字方式"
  1073. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="改變為這個建議拼字方式"
  1074. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="改變為這個建議拼字方式"
  1075. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="改變為這個建議拼字方式"
  1076. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="改變為這個建議拼字方式"
  1077. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="改變為這個建議拼字方式"
  1078. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="改變為這個建議拼字方式"
  1079. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="改變為這個建議拼字方式"
  1080. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="改變為這個建議拼字方式"
  1081. MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="略過所有在現行文件裏的這個單詞"
  1082. MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="增加這個字到自訂的詞典"
  1083. MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="改變這個影像的大小"
  1084. TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="µû░σó₧"
  1085. TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Θûïσòƒ"
  1086. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="儲存"
  1087. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="另存新檔"
  1088. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="列印"
  1089. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="預覽列印"
  1090. TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="復原"
  1091. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="重做"
  1092. TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="剪下"
  1093. TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="ΦñçΦú╜"
  1094. TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="貼上"
  1095. TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="編輯頁首"
  1096. TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="編輯頁尾"
  1097. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="移除頁首"
  1098. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="移除頁尾"
  1099. TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="拼字檢查"
  1100. TOOLBAR_LABEL_IMG="插入影像"
  1101. TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="樣式"
  1102. TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="字型"
  1103. TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="插入超連結"
  1104. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="插入書籤"
  1105. TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="字型大小"
  1106. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="粗體"
  1107. TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="µû£Θ½ö"
  1108. TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="底線"
  1109. TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="上標線"
  1110. TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="刪除線"
  1111. TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="行頂線"
  1112. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="行底線"
  1113. TOOLBAR_LABEL_HELP="說明"
  1114. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="上標字"
  1115. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="下標字"
  1116. TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="符號"
  1117. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="左"
  1118. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="中"
  1119. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="右"
  1120. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="左右"
  1121. TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: τäí"
  1122. TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: 12 Θ╗₧"
  1123. TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="單行間距"
  1124. TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5 σÇìΦíîΘ½ÿ"
  1125. TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="兩倍行高"
  1126. TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="一欄"
  1127. TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="兩欄"
  1128. TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="三欄"
  1129. TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="全部顯示"
  1130. TOOLBAR_LABEL_ZOOM="縮放比例"
  1131. TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="項目符號"
  1132. TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="編號"
  1133. TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="字型色彩"
  1134. TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="醒目提示"
  1135. TOOLBAR_LABEL_INDENT="增加縮排"
  1136. TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="減小縮排"
  1137. TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="執行命令稿"
  1138. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="強制文字左至右排"
  1139. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="強制文字右至左排"
  1140. TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="段落方向"
  1141. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="建立一份新的文件"
  1142. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="開啟現有文件"
  1143. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="儲存文件"
  1144. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="將文件另存新檔"
  1145. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="印出這份文件"
  1146. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="列印前先在螢幕上預覽列印效果"
  1147. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="復原"
  1148. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="重做"
  1149. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="剪下"
  1150. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="ΦñçΦú╜"
  1151. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="貼上"
  1152. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="編輯頁首"
  1153. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="編輯頁尾"
  1154. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="移除頁首"
  1155. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="移除頁尾"
  1156. TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="為文件進行拼字檢查"
  1157. TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="把一張影像插入文件裏"
  1158. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="樣式"
  1159. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="字型"
  1160. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="把一個超連結插入文件裏"
  1161. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="把一個書籤插入文件裏"
  1162. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="字型大小"
  1163. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="粗體"
  1164. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="µû£Θ½ö"
  1165. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="底線"
  1166. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="上標線"
  1167. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="刪除線"
  1168. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="行頂線"
  1169. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="行底線"
  1170. TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="說明"
  1171. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="上標字"
  1172. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="下標字"
  1173. TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="插入符號"
  1174. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="靠左對齊"
  1175. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="置中對齊"
  1176. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="靠右對齊"
  1177. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="左右對齊"
  1178. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: τäí"
  1179. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: 12 Θ╗₧"
  1180. TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="單行間距"
  1181. TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 σÇìΦíîΘ½ÿ"
  1182. TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="兩倍行高"
  1183. TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="一欄"
  1184. TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="兩欄"
  1185. TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="三欄"
  1186. TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅ µ«╡ΦÉ╜µ¿ÖΦ¿ÿ"
  1187. TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="縮放比例"
  1188. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="項目符號"
  1189. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="編號"
  1190. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="字型色彩"
  1191. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="醒目提示"
  1192. TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="增加縮排"
  1193. TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="減小縮排"
  1194. TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="執行命令稿"
  1195. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="強制文字從左至右排列"
  1196. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="強制文字從右至左排列"
  1197. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="變更段落文字的主要方向"
  1198. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="建立一份新的文件"
  1199. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="開啟現有文件"
  1200. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="儲存文件"
  1201. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="將文件另存新檔"
  1202. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="印出這份文件"
  1203. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="列印前先在螢幕上預覽列印效果"
  1204. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="復原"
  1205. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="重做"
  1206. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="剪下"
  1207. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="ΦñçΦú╜"
  1208. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="貼上"
  1209. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="編輯頁首"
  1210. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="編輯頁尾"
  1211. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="移除頁首"
  1212. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="移除頁尾"
  1213. TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="為文件進行拼字檢查"
  1214. TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="把一張影像插入文件裏"
  1215. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="樣式"
  1216. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="字型"
  1217. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="把一個超連結插入文件裏"
  1218. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="把一個書籤插入文件裏"
  1219. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="字型大小"
  1220. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="粗體"
  1221. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="µû£Θ½ö"
  1222. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="底線"
  1223. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="上標線"
  1224. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="刪除線"
  1225. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="行頂線"
  1226. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="行底線"
  1227. TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="說明"
  1228. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="上標字"
  1229. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="下標字"
  1230. TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="插入符號"
  1231. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="靠左對齊"
  1232. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="置中對齊"
  1233. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="靠右對齊"
  1234. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="左右對齊"
  1235. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: τäí"
  1236. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Φêçσë쵫╡Φ╖¥Θ¢ó: 12 Θ╗₧"
  1237. TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="單行間距"
  1238. TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 σÇìΦíîΘ½ÿ"
  1239. TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="兩倍行高"
  1240. TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="一欄"
  1241. TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="兩欄"
  1242. TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="三欄"
  1243. TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅ µ«╡ΦÉ╜µ¿ÖΦ¿ÿ"
  1244. TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="縮放比例"
  1245. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="項目符號"
  1246. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="編號"
  1247. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="字型色彩"
  1248. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="醒目提示"
  1249. TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="增加縮排"
  1250. TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="減小縮排"
  1251. TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="執行命令稿"
  1252. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="強制文字從左至右排列"
  1253. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="強制文字從右至左排列"
  1254. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="變更段落文字的主要方向"
  1255. />
  1256.  
  1257. </AbiStrings>
  1258.