home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hráč 2003 December / Hrac_64_2003-12_cd.bin / freeware / setup_abiword.2-0-1.exe / $_14327_ / br-FR.strings < prev    next >
Extensible Markup Language  |  2003-10-31  |  81KB  |  1,720 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
  2.  
  3. <!-- ==============================================================  -->
  4. <!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
  5. <!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
  6. <!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
  7. <!-- This file contains the string translations for one language.    -->
  8. <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
  9. <!-- ==============================================================  -->
  10.  
  11. <!-- breton translation provided by the KAD association (Korvigello∙ An Drouizig) <drouizig@drouizig.org> -->
  12.  
  13. <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="br-BR">
  14.  
  15. <Strings    class="XAP"
  16. MSG_ImportingDoc="Ebarzhi± un teul..."
  17. MSG_BuildingDoc="Savidigezh un teul..."
  18. UntitledDocument="Teul%d"
  19. WINDOWS_COMCTL_WARNING="Savet eo bet AbiWord evit labourat gant ur stumm eus COMCTL32.DLL\n hag a zo freskoc'h eget hini a zo war ho reizhiad (COMCTL32.DLL stumm 4.72 pe freskoc'h).\nDispleget eo un diskoulm evit ar gudenn-ma± war al lec'hienn AbiWord\n\n\thttp://www.abisource.com\n\nGallout a rit implijout ar goulev, koulskoude ne ziskouezo ket a-wecho∙ ar varrenn vinviji."
  20. WINDOWS_NEED_UNICOWS="Rekis eo ar restr %s.dll\nPellgargit ha sterna± anezha± adalek lec'hienn \nhttp://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
  21. STYLE_NUMBER_LIST="Listenn niverennet"
  22. STYLE_PLAIN_TEXT="Testenn diazez"
  23. STYLE_NORMAL="Reizh"
  24. STYLE_HEADING1="Talbenn 1"
  25. STYLE_HEADING2="Talbenn 2"
  26. STYLE_HEADING3="Talbenn 3"
  27. STYLE_BLOCKTEXT="Testenn a-gil"
  28. STYLE_LOWERCASELIST="Listenn gant lizherenno∙ munut"
  29. STYLE_UPPERCASTELIST="Listenn gant pennlizherenno∙"
  30. STYLE_LOWERROMANLIST="Listenn gant lizherenno∙ munut Roman"
  31. STYLE_UPPERROMANLIST="Listenn gant pennlizherenn Roman"
  32. STYLE_BULLETLIST="Listenn gant padelligo∙"
  33. STYLE_DASHEDLIST="Listenn gant poentigo∙"
  34. STYLE_SQUARELIST="Listenn gant karrezio∙"
  35. STYLE_TRIANGLELIST="Listenn gant tric'hornio∙"
  36. STYLE_DIAMONLIST="Listenn gant loza±jo∙"
  37. STYLE_STARLIST="Listenn gant steredenno∙"
  38. STYLE_TICKLIST="Listenn gant tiko∙"
  39. STYLE_BOXLIST="Listenn gant boesto∙"
  40. STYLE_HANDLIST="Listenn gant dornio∙"
  41. STYLE_HEARTLIST="Listenn gant kalono∙"
  42. STYLE_CHAPHEADING="Talbenn bennad"
  43. STYLE_SECTHEADING="Talbenn gevrenn"
  44. STYLE_ENDREFERENCE="Dave notenn"
  45. STYLE_ENDTEXT="Testenn notenn"
  46. STYLE_FOOTREFERENCE="Dave diaz pajenn"
  47. STYLE_FOOTTEXT="Testenn diaz pajenn"
  48. STYLE_NUMHEAD1="Talbenn niverennet 1"
  49. STYLE_NUMHEAD2="Talbenn niverennet 2"
  50. STYLE_NUMHEAD3="Talbenn niverennet 3"
  51. STYLE_IMPLIES_LIST="Listenn gant ½ implies ╗"
  52. DLG_OK="Mat"
  53. DLG_Cancel="Freuza±"
  54. DLG_Close="Serri±"
  55. DLG_Insert="&Ensoc'ha±"
  56. DLG_Update="Hizivaat"
  57. DLG_Apply="Seveni±"
  58. DLG_Delete="Diverka±"
  59. DLG_Unit_inch="meutad"
  60. DLG_Unit_cm="cm"
  61. DLG_Unit_mm="mm"
  62. DLG_Unit_points="poento∙"
  63. DLG_Unit_pico="pica"
  64. DLG_UnixMB_Yes="_Ya"
  65. DLG_UnixMB_No="_Ket"
  66. DLG_QNXMB_Yes="Ya"
  67. DLG_QNXMB_No="Ket"
  68. DLG_MW_MoreWindows="Gweredekaat ur prenestr"
  69. DLG_MW_ViewButton="Prenestr"
  70. DLG_MailMerge_AvailableFields="Maezio∙ hegerz"
  71. DLG_MailMerge_Insert="Anv maez :"
  72. DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Anv maez"
  73. DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Ensoc'ha± ur maez kendeuzi± ar postelio∙"
  74. DLG_MailMerge_OpenFile="Digeri± ur restr"
  75. DLG_MW_Activate="Gweredekaat :"
  76. DLG_MW_AvailableDocuments="Teulio∙ hegerz"
  77. DLG_Remove_Icon="C'hoant hoc'h eus da zilemel an arlun-ma± diouzh ar varrenn vinviji ?"
  78.  
  79. DLG_UFS_FontTitle="Keneliado∙ arouezenno∙"
  80. DLG_UFS_FontLabel="Keneliad arouezenno∙ :"
  81. DLG_UFS_StyleLabel="Stil :"
  82. DLG_UFS_SizeLabel="Ment :"
  83. DLG_UFS_EncodingLabel="Enbonega± :"
  84. DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efedo∙"
  85. DLG_UFS_StrikeoutCheck="Stanket"
  86. DLG_UFS_UnderlineCheck="Islinennet"
  87. DLG_UFS_OverlineCheck="Stanket e krec'h"
  88. DLG_UFS_HiddenCheck="Kuzhet"
  89. DLG_UFS_TransparencyCheck="Liv treuzwel ebet"
  90. DLG_UFS_FontTab="Keneliad arouezenno∙"
  91. DLG_UFS_ColorTab="Liv"
  92. DLG_UFS_BGColorTab="Liv fo±s"
  93. DLG_UFS_StyleRegular="Reizh"
  94. DLG_UFS_StyleItalic="Stouet"
  95. DLG_UFS_StyleBold="Tev"
  96. DLG_UFS_StyleBoldItalic="Tev Stouet"
  97. DLG_UFS_ToplineCheck="Linenn a-us"
  98. DLG_UFS_BottomlineCheck="Linenn a-zindan"
  99. DLG_UFS_ColorLabel="Liv :"
  100. DLG_UFS_ScriptLabel="Skrid :"
  101. DLG_UFS_SampleFrameLabel="Standilhon"
  102. DLG_UFS_SuperScript="Mac'her"
  103. DLG_UFS_SubScript="Feuriader"
  104.  
  105. DLG_FOSA_OpenTitle="Digoradur"
  106. DLG_FOSA_SaveAsTitle="Gwaredi± dindan"
  107. DLG_FOSA_ExportTitle="Ermaezia±"
  108. DLG_FOSA_ImportTitle="Ebarzhi±"
  109. DLG_FOSA_InsertTitle="Ensoc'ha± ur restr"
  110. DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Moula± e-barzh ur restr"
  111. DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Digeri± ur restr eus rizh :"
  112. DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Gwaredi± ar restr dindan ar rizh :"
  113. DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Moula± ur restr dindan ar rizh :"
  114. DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Dinoi± emgefreek"
  115. DLG_FOSA_ALLIMAGES="An holl deulio∙ skeudenn"
  116. DLG_FOSA_ALLDOCS="An holl deulio∙"
  117. DLG_FOSA_ALL="An holl (*.*)"
  118.  
  119. DLG_InvalidPathname="Anv restr pe renkell direizh."
  120. DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Diank eo ur renkell eus an treug haezi±."
  121. DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Gwarezet eo diouzh skriva± ar renkell '%s'."
  122. DLG_OverwriteFile="Ama± ema± dija ar restr '%s'. C'hoant hoc'h eus da lakaat unan all en e lec'h ?"
  123.  
  124. DLG_Password_Title="Roit an tremen ger"
  125. DLG_Password_Password="Tremen ger :"
  126.  
  127. DLG_Zoom_ZoomTitle="Brasadur"
  128. DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Periad brasadur"
  129. DLG_Zoom_200="&200%"
  130. DLG_Zoom_100="&100%"
  131. DLG_Zoom_75="&75%"
  132. DLG_Zoom_PageWidth="&Ledander ar bajenn"
  133. DLG_Zoom_WholePage="&An holl bajenn"
  134. DLG_Zoom_Percent="&Dregantad :"
  135. DLG_Zoom_PreviewFrame="Alberz"
  136. TB_Zoom_PageWidth="Ledander"
  137. TB_Zoom_WholePage="Pajenn"
  138. TB_Zoom_Percent="Dregant"
  139.  
  140. DLG_UP_PrintTitle="Moula±"
  141. DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord : Alberz a-raok moula±"
  142. DLG_UP_PrintTo="Moula± war-dro : "
  143. DLG_UP_Printer="Moulerezh"
  144. DLG_UP_File="Restr"
  145. DLG_UP_PrinterCommand="Arc'had moula± : "
  146. DLG_UP_PageRanges="Meur a bajenn :"
  147. DLG_UP_All="An holl"
  148. DLG_UP_From="Eus : "
  149. DLG_UP_To=" da "
  150. DLG_UP_Selection="Diuzad"
  151. DLG_UP_Collate="Eiladenno∙ strollet"
  152. DLG_UP_EmbedFonts="Keneliado∙ arouezenno∙ lestret"
  153. DLG_UP_Copies="Eiladenno∙ : "
  154. DLG_UP_PrintButton="Moula±"
  155. DLG_UP_InvalidPrintString="N'eo ket mat an arc'had moula±."
  156. DLG_UP_PrintIn="Moula± e-barzh : "
  157. DLG_UP_BlackWhite="Du &ha gwenn"
  158. DLG_UP_Grayscale="Liveo∙ gris"
  159. DLG_UP_Color="Livio∙"
  160. DLG_Insert_SymbolTitle="Ensoc'ha± un arouezenn arbennik"
  161. DLG_IP_Title="Ensoc'ha± ur skeudenn"
  162. DLG_IP_Activate_Label="Alberz skeudenn"
  163. DLG_IP_No_Picture_Label="Skeudenn ebet"
  164. DLG_IP_Height_Label="Uhelder : "
  165. DLG_IP_Width_Label="Ledander :  "
  166. DLG_IP_Button_Label="Ensoc'ha±"
  167.  
  168. DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Ardoer mollado∙ AbiWord"
  169. DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Mollado∙ oberiant :"
  170. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Diweredekaat ur mollad"
  171. DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Diweredekaat an holl"
  172. DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Sterna± ur mollad nevez"
  173. DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Listenn ar mollado∙"
  174. DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Anv :"
  175. DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Deskrivadur :"
  176. DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Aozer :"
  177. DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Stumm :"
  178. DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Munudo∙ ar mollad"
  179. SPELL_CANTLOAD_DICT="Ne c'hell ket beza± karget ar geriadur evit ar yezh "%s"."
  180. SPELL_CANTLOAD_DLL="Ne c'hell ket beza± kavet ar restr %s.dll gant AbiWord\.nPellgargit ha sternit ½ Aspel ╗ mar plij,\nadalek ar chomlec'h http://aspell.net/win32/"
  181. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Ne c'hell ket beza± gweredekaet/karget ar mollad"
  182. DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Ne c'hell ket beza± diweredekaet ar mollad"
  183. DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="N'eus mollad diuzet ebet"
  184.  
  185. DLG_ULANG_AvailableLanguages="Yezho∙ hegerz"
  186. DLG_ULANG_LangLabel="Diuz ur yezh"
  187. DLG_ULANG_LangTitle="Yezh"
  188. DLG_ULANG_SetLangButton="Yezh"
  189.  
  190. DLG_CLIPART_Title="Bank skeudenno∙"
  191.  
  192. DLG_ABOUT_Title="A-zivout %s"
  193.  
  194. DLG_Image_Title="Perzhio∙ skeudenn"
  195. DLG_Image_Width="&Ledander :"
  196. DLG_Image_Height="&Uhelder :"
  197. DLG_Image_Aspect="&Gwaredi± ar c'henfeur uhelder/ledander"
  198. DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Diskouez un evezhiadenn diwar-benn ar geneliado∙, pa vez loc'het AbiWord"
  199. DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Kemma± treug haezi± d'ar geneliado∙ Unix"
  200.  
  201. DLG_HashDownloader_AskDownload="N'eus ket bet kavet ar geriadur %s.\nC'hoant hoc'h eus da bellgarga± anezha± adalek Internet ?"
  202. DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="N'eo ket deut da benn ar bellgarga± !\nC'hoant hoc'h eus da glask en dro ?\nEn em asurit ema± kennasket da Internet hoc'h urzhiataer."
  203. DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Gallout a rit sterna± ar geriadur evit an holl implijourien war ar seblant.\nC'hoant hoc'h eus d'ober an dra-se ?\nSternet e vo ar geriadur e-barzh %s"
  204. DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="N'eus ket tu pellgarga± listenn ar geriadurio∙."
  205. DLG_HashDownloader_DictDLFail="N'eus ket tu pellgarga± ar geriadur"
  206. DLG_HashDownloader_DictInstallFail="N'eus ket tu sterna± ar geriadur"
  207. DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="N'eo ket bet kavet ar geriadur, neuze ne vo ket sternet."
  208. DLG_HashDownloader_DictNotForThis="N'eo ket hegerz ar geriadur hag a zo ret evit an stumm-ma±.\nRet eo deoc'h sterna± ur stumm nevez AbiWord."
  209. DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="N'eo ket hegerz ar perzh-ma±."
  210. DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Diweredekaet eo ar perzh-ma± evit ar stumm-ma±.\nRet eo deoc'h sterna± ur stumm nevez AbiWord."
  211. DLG_HashDownloader_DictList="listenn ar geriadurio∙"
  212. DLG_HashDownloader_Dict="ar geriadur"
  213. DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Sterna± ur geriadur nevez."
  214.  
  215. TB_InsertNewTable="Ensoc'ha± un daolenn"
  216. TB_Table="Taolenn"
  217.  
  218. LANG_0="Gwiriadur ebet"
  219. LANG_EN_AU="Saozneg (Aostralia)"
  220. LANG_EN_CA="Saozneg (Kanada)"
  221. LANG_EN_GB="Saozneg (Breizh-Veur)"
  222. LANG_EN_IE="Saozneg (Iwerzhon)"
  223. LANG_EN_NZ="Saozneg (Zeland-Nevez)"
  224. LANG_EN_ZA="Saozneg (Afrika Su)"
  225. LANG_EN_US="Saozneg (Stado∙-Unanet)"
  226. LANG_AF_ZA="Afrikaaneg"
  227. LANG_SQ_AL="Albaneg"
  228. LANG_AM_ET="Amharikeg (Etiopia)"
  229. LANG_AR_EG="Arabeg (Ejipt)"
  230. LANG_AR_SA="Arabeg (Arabia Saoudat)"
  231. LANG_HY_AM="Armeneg"
  232. LANG_AS_IN="Asameg"
  233. LANG_EU_ES="Euskareg"
  234. LANG_BE_BY="Bieloruseg"
  235. LANG_BR_FR="Brezhoneg"
  236. LANG_BG_BG="Bulgareg"
  237. LANG_CA_ES="Katalaneg"
  238. LANG_KW_GB="Kerneveureg"
  239. LANG_CO_FR="Korseg"
  240. LANG_HR="Kroateg"
  241. LANG_ZH_HK="Sinaeg (Hong Kong)"
  242. LANG_ZH_CN="Sinaeg (RPS)"
  243. LANG_ZH_SG="Sinaeg (Singapour)"
  244. LANG_ZH_TW="Sinaeg (Taiwan)"
  245. LANG_CS_CZ="Tchekeg"
  246. LANG_DA_DK="Daneg"
  247. LANG_NL_BE="Hollandeg (Bro-Veljia)"
  248. LANG_NL_NL="Hollandeg (Broio∙-Izel)"
  249. LANG_EO="Esperanteg"
  250. LANG_ET="Estonieg"
  251. LANG_FA_IR="Persaneg"
  252. LANG_FI_FI="Fineg"
  253. LANG_FR_BE="Galleg (Bro-Veljia)"
  254. LANG_FR_CA="Galleg (Kanada)"
  255. LANG_FR_FR="Galleg (Bro-C'hall)"
  256. LANG_FR_CH="Galleg (Bro-Suis)"
  257. LANG_FY_NL="Friseg"
  258. LANG_KA_GE="Jeorjieg"
  259. LANG_DE_AT="Alamaneg (Aostria)"
  260. LANG_DE_DE="Alamaneg (Bro-Alamagn)"
  261. LANG_DE_CH="Alamaneg (Bro-Suis)"
  262. LANG_EL_GR="Gresianeg"
  263. LANG_HA_NE="Haosaeg (Nijer)"
  264. LANG_HA_NG="Haosaeg (Nijeria)"
  265. LANG_HE_IL="Hebraeg"
  266. LANG_HI_IN="Hindi"
  267. LANG_HU_HU="Hungareg"
  268. LANG_IS_IS="Islandeg"
  269. LANG_ID_ID="Indonesieg"
  270. LANG_IA="Interlingua"
  271. LANG_GA_IE="Iwerzhoneg"
  272. LANG_IT_IT="Italianeg (Bro-Italia)"
  273. LANG_JA_JP="Japaneg"
  274. LANG_KO_KR="Koreeg"
  275. LANG_LA_IT="Latin (Azginivelezh)"
  276. LANG_LT_LT="Lituaneg"
  277. LANG_LV_LV="Latvieg"
  278. LANG_MK="Makedonieg"
  279. LANG_MH_MH="Marshall (Marshall, Inizi)"
  280. LANG_MH_NR="Marshall (Nauru)"
  281. LANG_NB_NO="Norvegeg Bokmσl"
  282. LANG_NN_NO="Norvegeg Nynorsk"
  283. LANG_OC_FR="Okitaneg"
  284. LANG_PL_PL="Poloneg"
  285. LANG_PT_BR="Portugaleg (Bro-Vrazil)"
  286. LANG_PT_PT="Portugaleg (Portugal)"
  287. LANG_RO_RO="Romaneg"
  288. LANG_RU_RU="Ruseg (Rusia)"
  289. LANG_SC_IT="Sardeg"
  290. LANG_SR="Serbeg"
  291. LANG_SK_SK="Slovageg"
  292. LANG_SL_SI="Sloveneg"
  293. LANG_ES_MX="Spagnoleg (Bro-Veksik)"
  294. LANG_ES_ES="Spagnoleg (Bro-Spagn)"
  295. LANG_SV_SE="Svedeneg"
  296. LANG_TH_TH="Tai"
  297. LANG_TR_TR="Turkeg"
  298. LANG_UK_UA="Ukrenieg"
  299. LANG_VI_VN="Vietnameg"
  300. LANG_GL_ES="Galisieg"
  301. LANG_CY_GB="Kembraeg"
  302. LANG_YI="Yidich"
  303. LANG_UR_PK="Ourdou"
  304.  
  305. DLG_UENC_EncLabel="Diuz enbonega± :"
  306. DLG_UENC_EncTitle="Enbonega±"
  307. ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
  308. ENC_WEST_ISO="Europeat kornog, ISO-8859-1"
  309. ENC_WEST_WIN="Europeat kornog, Pajenn enbonega± Windows 1252"
  310. ENC_WEST_MAC="Europeat kornog, Macintosh"
  311. ENC_WEST_HP="Europeat kornog, HP"
  312. ENC_WEST_NXT="Europeat kornog, NeXT"
  313. ENC_CENT_ISO="Europeat kreiz, ISO-8859-2"
  314. ENC_CENT_WIN="Europeat kreiz, Pajenn enbonega± Windows 1250"
  315. ENC_CENT_MAC="Europeat kreiz, Macintosh"
  316. ENC_BALT_ISO="Balt, ISO-8859-4"
  317. ENC_BALT_WIN="Balt, Pajenn enbonega± Windows 1257"
  318. ENC_GREE_ISO="Gresian, ISO-8859-7"
  319. ENC_GREE_WIN="Gresian, Pajenn enbonega± Windows 1253"
  320. ENC_GREE_MAC="Gresian, Macintosh"
  321. ENC_CYRL_ISO="Kirillek, ISO-8859-5"
  322. ENC_CYRL_KOI="Kirillek, KOI8-R"
  323. ENC_CYRL_WIN="Kirillek, Pajenn enbonega± Windows 1251"
  324. ENC_CYRL_MAC="Kirillek, Macintosh"
  325. ENC_UKRA_KOI="Ukrainian, KOI8-U"
  326. ENC_UKRA_MAC="Ukrainian, Macintosh"
  327. ENC_TURK_ISO="Turk, ISO-8859-9"
  328. ENC_TURK_WIN="Turk, Pajenn enbonega± Windows 1254"
  329. ENC_TURK_MAC="Turk, Macintosh"
  330. ENC_CROA_MAC="Kroatian, Macintosh"
  331. ENC_ICEL_MAC="Islandat, Macintosh"
  332. ENC_ROMA_MAC="Romanian, Macintosh"
  333. ENC_THAI_TIS="Tai, TIS-620"
  334. ENC_THAI_WIN="Tai, Pajenn enbonega± Windows 874"
  335. ENC_THAI_MAC="Tai, Macintosh"
  336. ENC_VIET_VISCII="Vietnamiat, VISCII"
  337. ENC_VIET_TCVN="Vietnamiat, TCVN"
  338. ENC_VIET_WIN="Vietnamiat, Pajenn enbonega± Windows 1258"
  339. ENC_HEBR_ISO="Hebraek, ISO-8859-8"
  340. ENC_HEBR_WIN="Hebraek, Pajenn enbonega± Windows 1255"
  341. ENC_HEBR_MAC="Hebraek, Macintosh"
  342. ENC_ARAB_ISO="Arabek, ISO-8859-6"
  343. ENC_ARAB_WIN="Arabek, Pajenn enbonega± Windows 1256"
  344. ENC_ARAB_MAC="Arabek, Macintosh"
  345. ENC_ARME_ARMSCII="Armenian, ARMSCII-8"
  346. ENC_GEOR_ACADEMY="Jeorjian, Akademiek"
  347. ENC_GEOR_PS="Jeorjian, PS"
  348. ENC_CHSI_EUC="Sineg eeunaet, EUC-CN"
  349. ENC_CHSI_GB="Sinaeg eeunaet, GB_2312-80"
  350. ENC_CHSI_HZ="Sinaeg eeunaet, HZ"
  351. ENC_CHSI_WIN="Sinaeg eeunaet, Pajenn enbonega± Windows 936"
  352. ENC_CHTR_BIG5="Sinaeg hengounel, BIG5"
  353. ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Sinaeg hengounel, BIG5-HKSCS"
  354. ENC_CHTR_EUC="Sinaeg hengounel, EUC-TW"
  355. ENC_CHTR_WIN="Sinaeg hengounel, Pajenn enbonega± Windows 950"
  356. ENC_JAPN_ISO="Japanat, ISO-2022-JP"
  357. ENC_JAPN_EUC="Japanat, EUC-JP"
  358. ENC_JAPN_SJIS="Japanat, Shift-JIS"
  359. ENC_JAPN_WIN="Japanat, Pajenn enbonega± Windows 932"
  360. ENC_KORE_KSC="Koreek, KSC_5601"
  361. ENC_KORE_EUC="Koreek, EUC-KR"
  362. ENC_KORE_JOHAB="Koreek, Johab"
  363. ENC_KORE_WIN="Koreek, Pajenn enbonega± Windows 949"
  364. ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
  365. ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
  366. ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Pennek bras"
  367. ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Pennek bihan"
  368. ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Pennek bras"
  369. ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Pennek bihan"
  370. ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Pennek bras"
  371. ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Pennek bihan"
  372. ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Pennek bras"
  373. ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Pennek bihan"
  374. DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Dibarzhio∙ ermaezia± HTML"
  375. DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Diuz an dibarzhio∙ ermaezia± HTML :"
  376. DLG_HTMLOPT_ExpSave="Gwaredi±"
  377. DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Adlakaat"
  378. DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Ermaezia± dindan HTML 4.01"
  379. DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Ermaezia± gant ditourio∙ PHP"
  380. DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Diskleria± evel XML (stumm 1.0)"
  381. DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Aotrea± ar balisenno∙ ouzhpenn en egor anvaduri± AWML"
  382. DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Follenn stil e-barzh (CSS)"
  383. DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Skeudenno∙ e-barzh an URLio∙ (enbonega±-Base64)"
  384. DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Serri± &hep gwaredi±"
  385. XIM_Methods="Doareo∙ euvri±"
  386. DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Kemma± ar yezh hag ar c'hlavier a-gevret"
  387. />
  388.  
  389. <Strings    class="AP"
  390.  
  391. MSG_SaveFailed="N'eus ket tu skriva± er restr %s."
  392. MSG_SaveFailedWrite="N'eus ket tu skriva± er restr %s."
  393. MSG_SaveFailedExport="N'eus ket tu skriva± er restr %s."
  394. MSG_SaveFailedName="N'eus ket tu skriva± er restr %s."
  395. MSG_OpenFailed="N'eus ket tu digeri± ar restr %s."
  396. MSG_DlgNotImp="N'eo ket kefloueret %s. Daoust ma ur programmour zo ac'hanout e c'hellit skriva± ar pezh a vank d'ar restr %s, d'l linenn %d ha kas deomp ho kemmo∙ da: abiword-dev@abisource.com Trugarez da basianti± ma ne c'hellit ket."
  397. MSG_RevertBuffer="Digeri± '%s' evel e oa ar wech diwezha±?"
  398. MSG_QueryExit="Serri± an holl brenestro∙ ha mont kuit?"
  399. MSG_ConfirmSave="C'hoant hoc'h eus da waredi± ar c'hemmo∙ graet da  %s?"
  400. MSG_ConfirmSaveSecondary="Kollet e vo ar c'hemmo∙ graet abaoe ar %d munutenn, ma serrit hep gwaredi±."
  401. MSG_ImportError="Fazi pa zo bet ebarzhet ar restr %s."
  402. MSG_IE_FileNotFound="N'eo ket bet kavet ar restr %s"
  403. MSG_IE_NoMemory="N'eus ket memor a-walc'h evit digeri± %s"
  404. MSG_IE_UnknownType="N'eo ket anvet rizh ar restr %s"
  405. MSG_IE_FakeType="N'eo ket eus ar rizh goulennet ar restr %s"
  406. MSG_IE_UnsupportedType="N'eus ket tu da labourat c'hoazh gant rizh ar restr %s"
  407. MSG_IE_BogusDocument="Ur restr fall eo %s."
  408. MSG_IE_CouldNotOpen="Ne c'hell ket digeri± ar restr %s evit beza± kemmet"
  409. MSG_IE_CouldNotWrite="Ne c'hell ket beza± skrivet er restr %s"
  410. MSG_SpellSelectionDone="Echu eo gwiriadur an diuzad gant AbiWord."
  411. MSG_SpellDone="Echu eo gwiriadur ar reizhskrivadur."
  412. MSG_PrintStatus="Mouladur d'ar bajenn %d adal %d"
  413. MSG_RevertFile="Mont en-dro gant stumm ar restr n'oa ket bet gwaredet?"
  414. MSG_PrintingDoc="Mouladur teul..."
  415. MSG_NoBreakInsideTable="Ne c'hell ket beza± dispajenna± e-barzh an daolenn"
  416.  
  417. PageInfoField="Pajenn : %d/%d"
  418. LeftMarginStatus="Riblenn a-gleiz [%s]"
  419. RightMarginStatus="Riblenn a-zeho∙ [%s]"
  420. FirstLineIndentStatus="Kefoska± eus linenn genta± [%s]"
  421. LeftIndentTextIndentStatus="Kefoska± a-gleiz [%s] Kefoska± eus linenn genta± [%s]"
  422. ColumnGapStatus="Esaouenn etre banno∙ [%s]"
  423. LeftIndentStatus="Kefoska± a-gleiz [%s]"
  424. RightIndentStatus="Kefoska± a-zeho∙ [%s]"
  425. TabStopStatus="Taolennata [%s]"
  426. TopMarginStatus="Riblenn ar c'hrec'h [%s]"
  427. BottomMarginStatus="Riblenn an diaz [%s]"
  428. HeaderStatus="Talbenn [%s]"
  429. FooterStatus="Diaz pajenn [%s]"
  430. ColumnStatus="Bann [%d]"
  431. InsertModeFieldINS="ENS"
  432. InsertModeFieldOVR="SKU"
  433.  
  434. DLG_NEW_Title="Nevez"
  435. DLG_NEW_Create="Sevel un teul nevez adalek ur patrom"
  436. DLG_NEW_Open="Digeri± ur restr"
  437. DLG_NEW_NoFile="Restr ebet"
  438. DLG_NEW_Choose="Furchal..."
  439. DLG_NEW_StartEmpty="Ober gant ur restr goullo"
  440. DLG_NEW_Tab1="Keweria± testenn"
  441. DLG_NEW_Tab1_WP1="Sevel ur restr gwenn"
  442. DLG_NEW_Tab1_FAX1="Sevel un pelleiladenn"
  443.  
  444. TabToggleLeftTab="Taolennata tu-kleiz"
  445. TabToggleCenterTab="Taolennata e kreiz"
  446. TabToggleRightTab="Taolennata tu-deho∙"
  447. TabToggleDecimalTab="Taolennata dekvedel"
  448. TabToggleBarTab="Taolennata barrennek"
  449.  
  450. DLG_FR_FindTitle="Enklask"
  451. DLG_FR_ReplaceTitle="Erlec'hia±"
  452. DLG_FR_FindLabel="E&nklask :"
  453. DLG_FR_ReplaceWithLabel="Testenn :"
  454. DLG_FR_ReverseFind="Enklask a-gil"
  455. DLG_FR_WholeWord="Ger a-berzh"
  456. DLG_FR_MatchCase="Ober diouzh al &lizherenneg"
  457. DLG_FR_FindNextButton="&War-lerc'h"
  458. DLG_FR_ReplaceButton="&Erlec'hia±"
  459. DLG_FR_ReplaceAllButton="Erlec'h &pep tra"
  460. DLG_FR_FinishedFind="Echu eo enklask er restr gant AbiWord."
  461. DLG_FR_FinishedReplace="Echu eo an enklask er restr ha %d ger zo bet erlec'hiet gant AbiWord."
  462.  
  463. DLG_Break_BreakTitle="Astal"
  464. DLG_Break_BreakTitle_Capital="Astal"
  465. DLG_Break_Insert="Ensoc'ha±"
  466. DLG_Break_SectionBreaks="Diskevrenna±"
  467. DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Diskevrenna±"
  468. DLG_Break_PageBreak="Dispajenn&a±"
  469. DLG_Break_ColumnBreak="Disban&na±"
  470. DLG_Break_NextPage="Pajenn da-h&eul"
  471. DLG_Break_Continuous="D&idroc'h"
  472. DLG_Break_EvenPage="Pajenn b&ar"
  473. DLG_Break_OddPage="Pajenn &ampar"
  474.  
  475. DLG_InsertTable_TableTitle="Ensoc'ha± un daolenn"
  476. DLG_InsertTable_TableSize="Ment an daolenn"
  477. DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Ment an daolenn"
  478. DLG_InsertTable_NumCols="Niver banno∙ :"
  479. DLG_InsertTable_NumRows="Niver linenno∙ :"
  480. DLG_InsertTable_AutoFit="Kempenn emgefreek"
  481. DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Kempenn emgefreek"
  482. DLG_InsertTable_AutoColSize="Ment bann emgefreek"
  483. DLG_InsertTable_FixedColSize="Ment bann stabil :"
  484.  
  485. DLG_FormatFootnotes_Title="Notenno∙ diaz pajenn ha fin teul"
  486. DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Gwerzhiad dero∙ eus notenn penn teul"
  487. DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Lakaat e fin an teul"
  488. DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Lakaat e fin ar gevrenn"
  489. DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Loc'ha± da bep kevrenn"
  490. DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Stil notenn eus fin teul"
  491. DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Furmaoza± notenn eus fin teul"
  492. DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Gwerzhiad dero∙ eus notenn diaz pajenn"
  493. DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Chom hep adloc'ha±"
  494. DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Loc'ha± da bep pajenn"
  495. DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Loc'ha± da bep kevrenn"
  496. DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Stil notenn diaz pajenn"
  497. DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Niverennadur"
  498. DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Furmaoza± notenn fin pajenn"
  499.  
  500. DLG_WordCount_WordCountTitle="Sifro∙"
  501. DLG_WordCount_Statistics="Sifro∙ :"
  502. DLG_WordCount_Pages="Pajenno∙"
  503. DLG_WordCount_Words="Gerio∙"
  504. DLG_WordCount_Characters_No="Arouezenno∙ (hep gwenn)"
  505. DLG_WordCount_Characters_Sp="Arouezenno∙ (gant gwenno∙)"
  506. DLG_WordCount_Paragraphs="Rannbennado∙"
  507. DLG_WordCount_Lines="Linenno∙"
  508. DLG_WordCount_Update_Rate="Eilenno∙ etre daou hizivaat"
  509. DLG_WordCount_Auto_Update="emgefreek"
  510.  
  511. DLG_Spell_SpellTitle="Reizhskrivadur"
  512. DLG_Spell_UnknownWord="Di&anavezet d'ar geriadur :"
  513. DLG_Spell_ChangeTo="Kemma± &gant :"
  514. DLG_Spell_Change="&Kemma±"
  515. DLG_Spell_ChangeAll="Kemma± e pep lec'h"
  516. DLG_Spell_Ignore="&Dianavezout"
  517. DLG_Spell_IgnoreAll="Dianavezout &e pep lec'h"
  518. DLG_Spell_AddToDict="&Ouzhpenna±"
  519. DLG_Spell_Suggestions="Kinnigadu&rio∙ :"
  520. DLG_Spell_NoSuggestions="(Kinnigadur ebet)"
  521.  
  522. DLG_Styles_StylesTitle="Stilo∙"
  523. DLG_Styles_Available="Stilo∙ hegerz"
  524. DLG_Styles_List="Listenn"
  525. DLG_Styles_ParaPrev="Alberz rannbennad"
  526. DLG_Styles_CharPrev="Alberz arouez"
  527. DLG_Styles_Description="Deskrivadur"
  528. DLG_Styles_New="Nevez..."
  529. DLG_Styles_Modify="Kemma±..."
  530. DLG_Styles_Delete="Dilezel"
  531. DLG_Styles_LBL_InUse="Implijet"
  532. DLG_Styles_LBL_All="Holl"
  533. DLG_Styles_LBL_UserDefined="Stilo∙ spisaet gant an implijour"
  534. DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Testenn da furmaoza±"
  535. DLG_Styles_ModifyTitle="Kemma± ar stilo∙"
  536. DLG_Styles_ModifyName="Anv stil :"
  537. DLG_Styles_ModifyBasedOn="Diazezet war :"
  538. DLG_Styles_ModifyFollowing="Stil evit ar rannbennad da heul :"
  539. DLG_Styles_ModifyPreview="Alberz"
  540. DLG_Styles_ModifyDescription="Deskrivadur"
  541. DLG_Styles_ModifyTemplate="Ouzhpenna± d'ar patrom"
  542. DLG_Styles_ModifyAutomatic="Hizivaat emgefreek"
  543. DLG_Styles_ModifyShortCut="Berradenn"
  544. DLG_Styles_ModifyFormat="Mentrezh"
  545. DLG_Styles_ModifyParagraph="Rannbennad"
  546. DLG_Styles_ModifyFont="Keneliad arouezenno∙"
  547. DLG_Styles_ModifyTabs="Taolennata"
  548. DLG_Styles_ModifyNumbering="Niverennadur"
  549. DLG_Styles_ModifyLanguage="Yezh"
  550. DLG_Styles_ModifyCharacter="Arouezenn"
  551. DLG_Styles_ModifyType="Seurt stil :"
  552. DLG_Styles_DefNone="Ebet"
  553. DLG_Styles_DefCurrent="Perzhio∙ red"
  554. DLG_Styles_NewTitle="Stil nevez"
  555. DLG_Styles_RemoveLab="Lemel perzhio∙ ar stil :"
  556. DLG_Styles_RemoveButton="Lemel"
  557. DLG_Styles_ErrNotTitle1="Anv stil - "
  558. DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Miret.   Ne c'hellit ket ober gant an anv-se. Dibabit unan all  "
  559. DLG_Styles_ErrNoStyle="N'eus stil diuzet ebet   neuze ne c'hell ket beza± kemmet"
  560. DLG_Styles_ErrStyleNot="N'eus ket ur stil a seurt-se   neuze ne c'hell ket beza± kemmet"
  561. DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Ne c'hell ket beza± kemmet ur stil lestret"
  562. DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Ne c'hell ket beza± distrujet ar stil-ma±"
  563. DLG_Styles_ErrBlankName="Ne c'hell ket chom dianav anv ar stil"
  564. DLG_Styles_StylesLocked="Difenn eo d'an arc'hado∙ sot da veza± implijet evit furmaoza± ar stilo∙"
  565.  
  566. DLG_Para_ParaTitle="Rannbennad"
  567. DLG_Para_AlignLeft="Kleiz"
  568. DLG_Para_AlignCentered="Kreiz"
  569. DLG_Para_AlignRight="Deho∙"
  570. DLG_Para_AlignJustified="Marzekaet"
  571. DLG_Para_SpecialNone="(ebet)"
  572. DLG_Para_SpecialFirstLine="Yaek"
  573. DLG_Para_SpecialHanging="Nac'hek"
  574. DLG_Para_SpacingSingle="Eeun"
  575. DLG_Para_SpacingHalf="1.5 linenn"
  576. DLG_Para_SpacingDouble="Daougement"
  577. DLG_Para_SpacingAtLeast="Da nebeuta±"
  578. DLG_Para_SpacingExactly="Rik-ha-rik"
  579. DLG_Para_SpacingMultiple="Lieskement"
  580. DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="&Kiladenno∙ hag esaouenno∙"
  581. DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Linenn ha dispajen&na±"
  582. DLG_Para_LabelAlignment="&Steudadur :"
  583. DLG_Para_LabelBy="Dre :"
  584. DLG_Para_LabelLeft="&Kleiz :"
  585. DLG_Para_LabelRight="&Deho∙ :"
  586. DLG_Para_LabelSpecial="&Arbennik :"
  587. DLG_Para_LabelBefore="A-&raok :"
  588. DLG_Para_LabelAfter="Go&ude :"
  589. DLG_Para_LabelLineSpacing="Etr&elinenn :"
  590. DLG_Para_LabelAt="Eus :"
  591. DLG_Para_LabelIndentation="Kiladenn"
  592. DLG_Para_LabelSpacing="Esaoui±"
  593. DLG_Para_LabelPreview="Alberz"
  594. DLG_Para_LabelPagination="Pajenna±"
  595. DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Lakaat e-biou an &inta±vezed hag an emzivadezed"
  596. DLG_Para_PushKeepLinesTogether="L&inenno∙ kengret"
  597. DLG_Para_PushPageBreakBefore="Dispajen&na± war-raok"
  598. DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Di&lezel an niverenno∙ linenn"
  599. DLG_Para_PushNoHyphenate="Ober hep troc'h&a± ar gerio∙"
  600. DLG_Para_PushKeepWithNext="Rann&bennado∙ kengret"
  601. DLG_Para_ButtonTabs="&Taolennata..."
  602. DLG_Para_DomDirection="Penn&a± eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  603.  
  604. DLG_Column_ColumnTitle="Banno∙"
  605. DLG_Column_Number="Niver banno∙"
  606. DLG_Column_Preview="Alberz"
  607. DLG_Column_One="Unan"
  608. DLG_Column_Two="Daou"
  609. DLG_Column_Three="Tri"
  610. DLG_Column_Line_Between="Linenn disrannus"
  611. DLG_Column_RtlOrder="Urzhiet eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  612. DLG_Column_Number_Cols="Niver banno∙ :"
  613. DLG_Column_Space_After="Esaouenn goude ar bann :"
  614. DLG_Column_Size="Ment uhela± ur bann :"
  615.  
  616. DLG_Para_PreviewSampleFallback="Diskouez a ra ar rannbennad-ma± un nebeud gerio∙ evel e tlefent dispaka± e-barzh ho teul. A-benn gwelout testenn ho teul e-barzh an alberz-ma±, lakait ho piz red e-barzh ur rannbennad d'ho teul (gant testenn) ha digorit ar voest-ma±."
  617. DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog Rannbennad diaraog"
  618. DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Rannbennad da heul Rannbennad da heul Rannbennad da heul Rannbennad da heul Rannbennad da heul Rannbennad da heul Rannbennad da heul"
  619.  
  620. DLG_Options_OptionsTitle="Dibarzhio∙"
  621. DLG_Options_TabLabel_Spelling="Reizhskrivadur"
  622. DLG_Options_TabLabel_Other="Trao∙ all"
  623. DLG_Options_TabLabel_Preferences="Gwiskadur"
  624. DLG_Options_TabLabel_View="Gwel"
  625. DLG_Options_TabLabel_Misc="A-bep seurt"
  626. DLG_Options_Btn_Save="&Gwaredi±"
  627. DLG_Options_Btn_Apply="Seveni±"
  628. DLG_Options_Btn_Default="Orin&el"
  629. DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="&Gwiria± e-kerzh an euri±"
  630. DLG_Options_Label_SpellHideErrors="&Kuzhat ar fazio∙ reizhskriva±"
  631. DLG_Options_Label_SpellSuggest="&Atav kinnig ar reizhadenno∙"
  632. DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Kinnig adal ar geriadur personel hepken"
  633. DLG_Options_Label_SpellUppercase="Gerio∙ e &PENNLIZHERENN"
  634. DLG_Options_Label_SpellNumbers="&Niverenno∙"
  635. DLG_Options_Label_SpellInternet="Chomlec'hio∙ Internet hag Anvio∙ restr"
  636. DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Geriadur &personel :"
  637. DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Gerio∙ dianavezet :"
  638. DLG_Options_Btn_CustomDict="&Geriadur..."
  639. DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Manna±"
  640. DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Em&bann"
  641. DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Erlec'hia± ent emgefreek ar fazio∙"
  642. DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Erlec'hia± ar &c'hlochedigo∙"
  643. DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Ment ar bajenn anspiset :"
  644. DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Ensoc'ha± emgefreek merkerio∙ tu"
  645. DLG_Options_Label_DirectionRtl="Tu an destenn eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  646. DLG_Options_Label_BiDiOptions="Dibarzhio∙ daouzuek"
  647. DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Spisaat furm ar glif hervez an arroud"
  648. DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Gwaredi± furm ar glif"
  649. DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Ober gant furm ar glif an hebraeg"
  650. DLG_Options_Label_UILang="Yezh ar c'hetal implijad :"
  651. DLG_Options_Label_LangSettings="Spisaat ar yezh"
  652. DLG_Options_Label_AutoSave="Gwaredi± emgefreek"
  653. DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Gwaredi± ar restr red an holl ..."
  654. DLG_Options_Label_Minutes="mun"
  655. DLG_Options_Label_WithExtension="Gant astenn :"
  656. DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Gwaredi± &ent emgefreek ar gwiskadur"
  657. DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Gwiskadur red :"
  658. DLG_Options_Label_ShowSplash="Diskouez skramm tec'hus AbiWord pa vez loc'het an arload"
  659. DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Karga± ent emgefreek an holl vollado∙"
  660. DLG_Options_Label_ViewShowHide="Diskouez/Kuzhat"
  661. DLG_Options_Label_ViewRuler="Reo&lenno∙ a-serzh"
  662. DLG_Options_Label_ViewUnits="&Unvez :"
  663. DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="&Blinka± ar biz red"
  664. DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Barrenn vinviji skoueriek"
  665. DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barrenn vinviji furmaoza±"
  666. DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barrenn vinviji ouzhpenn"
  667. DLG_Options_Label_ViewStatusBar="B&arrenn stad"
  668. DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Gwel"
  669. DLG_Options_Label_ViewAll="Holl"
  670. DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Kuzh&at an destenn"
  671. DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Arouezenno∙ divoul"
  672. DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Aotrea± ar barenno∙ binviji personelaet"
  673. DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Aotrea± al livio∙ ouzhpenn ar gwenn"
  674. DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Dibab liv ar skramm"
  675. DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Dibab liv ar skramm evit AbiWord"
  676. DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Dav eo deoc'h dibab ur stankder gwaredi± emgefreek e-barzh ar c'houlzad eus 1 da 120 munutenn."
  677. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="C'hoant hoc'h eus da gemma± ar gerio∙ dianavezet gant an teul red ?"
  678. DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="C'hoant hoc'h eus da gemma± ar gerio∙ dianavezet gant an holl deulio∙ ?"
  679. DLG_Options_Label_Icons="Arlunio∙"
  680. DLG_Options_Label_Text="Testenn"
  681. DLG_Options_Label_Both="Testenn hag Arlunio∙"
  682. DLG_Options_Label_Show="Diskouez"
  683. DLG_Options_Label_Hide="Kuzhat"
  684. DLG_Options_Label_Toolbars="Barren binviji"
  685. DLG_Options_Label_Look="Gwelout"
  686. DLG_Options_Label_Visible="Hewelus"
  687. DLG_Options_Label_ViewTooltips="Gwelout an itriko∙"
  688. DLG_Options_Label_General="Holl"
  689. DLG_Options_Label_Ignore="Dianavezout"
  690. DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
  691. DLG_Options_Label_Layout="Kempenn"
  692. DLG_Options_Label_Schemes="Gwiskadur gwella±"
  693. DLG_Options_Label_Language="Yezh"
  694.  
  695. DLG_Tab_TabTitle="Taolennata"
  696. DLG_Tab_Label_TabPosition="&Kempenn :"
  697. DLG_Tab_Label_TabToClear="Taolennata da ziverka± :"
  698. DLG_Tab_Label_DefaultTS="&Gwerzhiat anspiset :"
  699. DLG_Tab_Label_Alignment="Steudadur"
  700. DLG_Tab_Radio_Left="K&leiz"
  701. DLG_Tab_Radio_Center="&Kreiz"
  702. DLG_Tab_Radio_Right="&Deho∙"
  703. DLG_Tab_Radio_Decimal="Dekve&del"
  704. DLG_Tab_Radio_Bar="&Barrenn"
  705. DLG_Tab_Label_Leader="Poento∙ heuliad"
  706. DLG_Tab_Radio_None="&1 Ebet"
  707. DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........."
  708. DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------"
  709. DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________"
  710. DLG_Tab_Button_Set="&Seveni±"
  711. DLG_Tab_Button_Clear="&Diverka±"
  712. DLG_Tab_Button_ClearAll="Diverka± &pep tra"
  713.  
  714. DLG_DateTime_DateTimeTitle="Deiziad hag euriad"
  715. DLG_DateTime_AvailableFormats="&Mentrezho∙ hegerz :"
  716. DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="&Mentrezho∙ hegerz :"
  717.  
  718. DLG_MergeCellsTitle="Kendeuzi± al logo∙"
  719. DLG_MergeCells_Above="Kendeuzi± a-us"
  720. DLG_MergeCells_Below="Kendeuzi± a-zindan"
  721. DLG_MergeCells_Frame="Kendeuzi± al logo∙"
  722. DLG_MergeCells_Left="Kendeuzi± d'an tu kleiz"
  723. DLG_MergeCells_Right="Kendeuzi± d'an tu deho∙"
  724.  
  725. DLG_FormatTableTitle="Furmaoza± an daolenn"
  726. DLG_FormatTable_Apply_To="Seveni± da :"
  727. DLG_FormatTable_Background="Drekleur"
  728. DLG_FormatTable_Border_Color="Liv riblenn :"
  729. DLG_FormatTable_Background_Color="Liv drekleur :"
  730. DLG_FormatTable_Borders="Riblenno∙"
  731. DLG_FormatTable_Color="Liv :"
  732. DLG_FormatTable_Preview="Alberz"
  733.  
  734. DLG_Field_FieldTitle="Maez"
  735. DLG_Field_FieldTitle_Capital="Maez"
  736. DLG_Field_Types="&Rizhio∙ :"
  737. DLG_Field_Fields="&Maezio∙ :"
  738. DLG_Field_Fields_No_Colon="&Maezio∙"
  739. DLG_Field_Parameters="&Arventenno∙ ouzhpenn :"
  740.  
  741. FIELD_Error="Fazi pa zo bet jedet ar gwerzhiad !"
  742. FIELD_Type_Datetime="Deiziad hag euriad"
  743. FIELD_Type_Numbers="Niverenno∙"
  744. FIELD_Type_PieceTable="Pezh Taolenn"
  745. FIELD_Datetime_CurrentTime="Eur red"
  746. FIELD_Numbers_PageNumber="Niverenn pajenn"
  747. FIELD_Numbers_PageReference="Dave d'ar bajenn"
  748. FIELD_Numbers_PagesCount="Niverenn pajenno∙"
  749. FIELD_Numbers_ListLabel="Titlenn al listenn"
  750. FIELD_Numbers_WordCount="Gerio∙"
  751. FIELD_Numbers_CharCount="Arouezenno∙"
  752. FIELD_Numbers_LineCount="Linenno∙"
  753. FIELD_Numbers_ParaCount="Rannbennado∙"
  754. FIELD_Numbers_NbspCount="Arouezenno∙ (hep gwenn)"
  755. FIELD_Numbers_EndnoteReference="Dave evit notenn e fin teul"
  756. FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Sined evit notenn e fin teul"
  757. FIELD_Numbers_FootnoteReference="Dave notenn eus diaz pajenn"
  758. FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Eor notenn eus diaz pajenn"
  759.  
  760. FIELD_PieceTable_Test="Arnodenn Kevin"
  761. FIELD_PieceTable_MartinTest="Arnodenn Martin"
  762.  
  763. FIELD_Datetime_CurrentDate="Deiziad savidigezh an teul"
  764. FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/bb"
  765. FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/bb"
  766. FIELD_DateTime_MonthDayYear="Miz Deiz, Bloavezh"
  767. FIELD_DateTime_MthDayYear="M. Deiz, Bloavezh"
  768. FIELD_DateTime_DefaultDate="Deiziad an deiz red"
  769. FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Deiziad an deiz (hep an euriad)"
  770. FIELD_DateTime_Wkday="Deiz ar sizhun"
  771. FIELD_DateTime_DOY="Niverenn deiz ar bloaz"
  772. FIELD_DateTime_MilTime="ee:mm:ee"
  773. FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
  774. FIELD_DateTime_TimeZone="Gwerzhid euriad"
  775. FIELD_DateTime_Epoch="Eilenno∙ abaoe epoch"
  776. FIELD_DateTime_Custom="Deiziad hag euriad diouzh an den"
  777.  
  778. FIELD_Application="Arload"
  779. FIELD_Application_Filename="Anv restr"
  780. FIELD_Application_Version="Stumm"
  781. FIELD_Application_BuildId="Naoudi stumma±"
  782. FIELD_Application_Options="Dibarzhio∙"
  783. FIELD_Application_Target="Lec'hiad kempuna±"
  784. FIELD_Application_CompileDate="Deiziad kempuna±"
  785. FIELD_Application_CompileTime="Euriad kempuna±"
  786. FIELD_Application_MailMerge="Kendeuzi± ar postelio∙"
  787. FIELD_Type_Document="Teul"
  788. FIELD_Document_Title="Titlenn"
  789. FIELD_Document_Creator="Aozer"
  790. FIELD_Document_Subject="Doare"
  791. FIELD_Document_Publisher="Embanner"
  792. FIELD_Document_Contributor="Kenlabourer(ien)"
  793. FIELD_Document_Date="Deiziad"
  794. FIELD_Document_Type="Rummad"
  795. FIELD_Document_Language="Yezh(o∙)"
  796. FIELD_Document_Coverage="Goloenn"
  797. FIELD_Document_Rights="Gwirio∙"
  798. FIELD_Document_Keywords="Gerio∙-alc'hwez"
  799. FIELD_Document_Description="Deskrivadur"
  800.  
  801. DLG_Goto_Title="Mont da"
  802. DLG_Goto_Label_Help="Dibabit ho lec'hiad labour war an tu kleiz. Evit ober gant ar veudell ½ Mont da ╗, leugnit ar maez ½ Niverenn ╗ gant un niverenn a-feson. Gallout a rit ivez implijout + ha - evit kemmo∙ ke±verel. D.l.e., ma skrivit ½ +2 ╗ ha ma diuzit ½ Linenn ╗ a yelo ar veudell ½ Mont da ╗ eus 2 linenn war lec'hiad red ar biz red."
  803. DLG_Goto_Btn_Prev="<< &A-raok"
  804. DLG_Goto_Btn_Next="&War-lerc'h >>"
  805. DLG_Goto_Label_What="&Lec'hiad labour :"
  806. DLG_Goto_Label_Number="&Niverenn :"
  807. DLG_Goto_Label_Name="&Anv :"
  808. DLG_Goto_Btn_Goto="&Mont da"
  809. DLG_Goto_Target_Page="Pajenn"
  810. DLG_Goto_Target_Line="Linenn"
  811. DLG_Goto_Target_Picture="Skeudenn"
  812. DLG_Goto_Target_Bookmark="Sined"
  813.  
  814. DLG_Lists_Title="Padelligo∙ ha niverenno∙"
  815. DLG_Lists_Start_New_List="Kregi± gant ul listenn nevez"
  816. DLG_Lists_Stop_Current_List="Arsav al listenn red"
  817. DLG_Lists_Resume_Previous_List="Adkemer al listenn ziaraog"
  818. DLG_Lists_New_List_Type="Listenn nevez  A seurt"
  819. DLG_Lists_Numbered_List="Listenn niverennet"
  820. DLG_Lists_Lower_Case_List="Listenn gant lizherenn vunut"
  821. DLG_Lists_Upper_Case_List="Listenn gant pennlizherenn"
  822. DLG_Lists_Lower_Roman_List="Listenn gant lizherenn vunut Roman"
  823. DLG_Lists_Upper_Roman_List="Listenn gant pennlizherenn Roman"
  824. DLG_Lists_Arabic_List="Listenn arabek"
  825. DLG_Lists_Hebrew_List="Listenn hebraek"
  826. DLG_Lists_Bullet_List="Listenn gant padelligo∙"
  827. DLG_Lists_Dashed_List="Listenn gant poentigo∙"
  828. DLG_Lists_Square_List="Listenn gant karrezio∙"
  829. DLG_Lists_Triangle_List="Listenn gant tric'hornio∙"
  830. DLG_Lists_Diamond_List="Listenn gant loza±jo∙"
  831. DLG_Lists_Star_List="Listenn gant steredenno∙"
  832. DLG_Lists_Implies_List="Listenn gant ½ implies ╗"
  833. DLG_Lists_Tick_List="Listenn gant tiko∙"
  834. DLG_Lists_Box_List="Listenn gant boesto∙"
  835. DLG_Lists_Hand_List="Listenn gant dornio∙"
  836. DLG_Lists_Heart_List="Listenn gant kalono∙"
  837. DLG_Lists_Starting_Value="Kregi± gant ur gwerzhiad  nevez"
  838. DLG_Lists_New_List_Label="Skritellig listenn nevez"
  839. DLG_Lists_Current_List_Type="Seurt listenn red"
  840. DLG_Lists_Current_List_Label="Skritellig listenn red"
  841. DLG_Lists_Cur_Change_Start="Kemma± al listenn  red"
  842. DLG_Lists_Type="Seurt :"
  843. DLG_Lists_Type_none="Ebet"
  844. DLG_Lists_Type_bullet="Padellig"
  845. DLG_Lists_Type_numbered="Niverennet"
  846. DLG_Lists_Style="Stil :"
  847. DLG_Lists_Customize="Diouzh an den"
  848. DLG_Lists_Format="Mentrezh :"
  849. DLG_Lists_Font="Keneliad arouezenno∙ :"
  850. DLG_Lists_ButtonFont="Keneliad arouezenno∙..."
  851. DLG_Lists_DelimiterString="Bevenner :"
  852. DLG_Lists_Level="Live :"
  853. DLG_Lists_Start="Kregi± e :"
  854. DLG_Lists_Align="Steud. listenn :"
  855. DLG_Lists_Indent="Steud. kefoska± :"
  856. DLG_Lists_Current_Font="Keneliad arouezenno∙ red"
  857. DLG_Lists_Preview="Alberz"
  858. DLG_Lists_Start_New="Listenn nevez"
  859. DLG_Lists_Apply_Current="Seveni± d'al listenn red"
  860. DLG_Lists_Start_Sub="Kregi± gant un islistenn"
  861. DLG_Lists_Resume="Mont en-dro gant al listenn diaraog"
  862. DLG_Lists_SetDefault="Stabilaat an arventenno∙ anspiset"
  863.  
  864. DLG_PageNumbers_Title="Niverenno∙ pajenn"
  865. DLG_PageNumbers_Left="Kleiz"
  866. DLG_PageNumbers_Right="Deho∙"
  867. DLG_PageNumbers_Center="Kreiz"
  868. DLG_PageNumbers_Header="Krec'h pajenn"
  869. DLG_PageNumbers_Footer="Diaz pajenn"
  870. DLG_PageNumbers_Preview="Alberz"
  871. DLG_PageNumbers_Alignment="Steudadur :"
  872. DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Steudadur"
  873. DLG_PageNumbers_Position="Lec'hiad :"
  874. DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Lec'hiad"
  875.  
  876. DLG_PageSetup_Title="Pajennaoza±"
  877. DLG_PageSetup_Paper="Mentrezh ar paper"
  878. DLG_PageSetup_Width="&Ledander :"
  879. DLG_PageSetup_Height="&Uhelder :"
  880. DLG_PageSetup_Paper_Size="&Ment :"
  881. DLG_PageSetup_Units="&Unvez :"
  882. DLG_PageSetup_Orient="Reteradur"
  883. DLG_PageSetup_Landscape="Maezi&o∙"
  884. DLG_PageSetup_Portrait="P&oltred"
  885. DLG_PageSetup_Scale="Skeul"
  886. DLG_PageSetup_Adjust="&Kempenn da :"
  887. DLG_PageSetup_Percent="% eus ar ment reizh"
  888. DLG_PageSetup_Page="Pajenn"
  889. DLG_PageSetup_Top="&Krec'h :"
  890. DLG_PageSetup_Header="&Talbenn :"
  891. DLG_PageSetup_Footer="&Diaz pajenn :"
  892. DLG_PageSetup_Bottom="&Diaz :"
  893. DLG_PageSetup_Left="&Kleiz :"
  894. DLG_PageSetup_Right="&Deho∙ :"
  895. DLG_PageSetup_Margin="Riblenn"
  896. DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Re ledan eo ar riblenno∙ diuzet evit beza± lakaet e-barzh ar bajenn."
  897.  
  898. MSG_DirectionModeChg="Kemmet hoc'h eus mod reteradur an destenn."
  899. MSG_DefaultDirectionChg="Kemmet hoc'h eus reteradur orinel."
  900. MSG_AfterRestartNew="Sevenet e vo ar c'hemmo∙ pa vo adloc'het AbiWord pe pa vo savet un teul nevez."
  901. MSG_BookmarkNotFound="N'eo ket bet kavet ar sined "%s" e-barzh an teul-ma±."
  902. MSG_HyperlinkNoSelection="Ret eo deoc'h diuz ul lodenn eus an teul a-raok ensoc'ha± ur gourliamm."
  903. MSG_HyperlinkNoBookmark="Diwall : n'eo ket bet kavet ar sined "%s"."
  904. MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Ret eo an destenn hag a zo sibl ar gourliamm beza± e-barzh ur rannbennad nemeta±."
  905.  
  906. DLG_ToggleCase_Title="Kemma± al lizherenneg"
  907. DLG_ToggleCase_SentenceCase="Lizherenneg ar frazenn"
  908. DLG_ToggleCase_LowerCase="Lizherenn vunut"
  909. DLG_ToggleCase_UpperCase="PENNLIZHERENN"
  910. DLG_ToggleCase_TitleCase="Lizherenneg titlenn"
  911. DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="An hini genta± e pennlizherenn"
  912. DLG_ToggleCase_ToggleCase="Lizherenneg d'an tu gin"
  913.  
  914. DLG_Background_Title="Kemma± liv ar fo±s"
  915. DLG_Background_ClearClr="Diverka± liv ar fo±s"
  916. DLG_Background_TitleFore="Kemma± liv an destenn"
  917. DLG_Background_TitleHighlight="Kemma± liv furmaoza±"
  918. DLG_Background_ClearHighlight="Diverka± liv a-benn lakaat war wel"
  919.  
  920. DLG_HdrFtr_Title="Talbenn ha diaz pajenn"
  921. DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Perzhio∙ talbenn"
  922. DLG_HdrFtr_HeaderEven="Talbenn dishe±vel war bajenno∙ e-ke±ver"
  923. DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Talbenn dishe±vel war bajenn genta±"
  924. DLG_HdrFtr_HeaderLast="Talbenn dishe±vel war bajenn ziwezha±"
  925. DLG_HdrFtr_FooterFrame="Perzhio∙ diaz pajenn"
  926. DLG_HdrFtr_FooterEven="Diaz pajenn dishe±vel war bajenno∙ e-ke±ver"
  927. DLG_HdrFtr_FooterFirst="Diaz pajenn dishe±vel war bajenn genta±"
  928. DLG_HdrFtr_FooterLast="Diaz pajenn dishe±vel war bajenn ziwezha±"
  929. DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Perzhio∙ nivero∙ pajenn"
  930. DLG_HdrFtr_RestartCheck="Aloc'ha± an niverennadur war ur gevrenn nevez"
  931. DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Aloc'ha± an niverennadur adal :"
  932.  
  933. DLG_MetaData_Title="Perzhio∙"
  934. DLG_MetaData_Title_LBL="Titlenn :"
  935. DLG_MetaData_Subject_LBL="Doare :"
  936. DLG_MetaData_Author_LBL="Aozer :"
  937. DLG_MetaData_Publisher_LBL="Embanner :"
  938. DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Kenlabour(ien) :"
  939. DLG_MetaData_Category_LBL="Rummad :"
  940. DLG_MetaData_Keywords_LBL="Gerio∙-alc'hwez :"
  941. DLG_MetaData_Languages_LBL="Yezh(o∙) :"
  942. DLG_MetaData_Description_LBL="Deskrivadur :"
  943. DLG_MetaData_Source_LBL="Orin :"
  944. DLG_MetaData_Relation_LBL="Darempred :"
  945. DLG_MetaData_Coverage_LBL="Goloenn :"
  946. DLG_MetaData_Rights_LBL="Gwirio∙ :"
  947. DLG_MetaData_TAB_Permission="Aotreo∙"
  948. DLG_MetaData_TAB_Summary="Taolenn"
  949. DLG_MetaData_TAB_General="Peurliesa±"
  950.  
  951. MSG_EmptySelection="Goullo eo an diuzad"
  952.  
  953. DLG_InsertBookmark_Title="Sined"
  954. DLG_InsertButton="Ensoc'ha±"
  955. DLG_InsertBookmark_Msg="Roit un anv sined pe ziuzit anezha± e-barzh al listenn."
  956. DLG_InsertHyperlink_Title="Gourliamm"
  957. DLG_InsertHyperlink_Msg="Diuzit ur sined e-barzh al listenn."
  958.  
  959. DLG_MarkRevisions_Title="Merka± an adweladenno∙ e-kerzh an euri±"
  960. DLG_MarkRevisions_Check1Label="Kenderc'hel gant an adwelwadenn ziaraog (niverenn %d)"
  961. DLG_MarkRevisions_Check2Label="Kregi± gant un adweladenn nevez"
  962. DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Evezhiadenn liammet d'an adwelwadenn :"
  963.  
  964. DLG_ListRevisions_Title="Diuz an adwelwadenn"
  965. DLG_ListRevisions_Column1Label="Adweladenn"
  966. DLG_ListRevisions_Column2Label="Evezhiadenn"
  967. DLG_ListRevisions_Label1="Evezhiadenno∙ hegerz"
  968.     
  969. DLG_DlFile_Title="Pellgarga± restr ..."
  970. DLG_DlFile_Status="Ema± AbiWord o pellgarga± %s adal :\n%s"
  971.  
  972. WORD_PassRequired="Tremen ger ret, ennodet eo ar restr-ma±"
  973. WORD_PassInvalid="Tremen get fall"
  974.  
  975. SCRIPT_NOSCRIPTS="N'eo ket bet kavet ar skrido∙"
  976. SCRIPT_CANTRUN="Ne c'hell ket beza± erounet ar skrid "%s"."
  977.  
  978. MSG_CHECK_PRINT_MODE="Gallout a ra beza± savet hag embannet an talbenno∙ hag an diazio∙ pajenn e mod pajenn hepken.  Diuzit ½ Diskouezadur ╗ ha ½ Pajenn ╗ adal barrenn al la±serio∙.  C'hoant hoc'h eus da labourat gant ar mod-se brema± tout?"
  979.  
  980. AUTOTEXT_ATTN_1="Da : "
  981. AUTOTEXT_ATTN_2="DA : "
  982. AUTOTEXT_CLOSING_1="Kenavo, "
  983. AUTOTEXT_CLOSING_2="Ken ar c'henta±, "
  984. AUTOTEXT_CLOSING_3="Gourc'hemenno∙, "
  985. AUTOTEXT_CLOSING_4="A galon, "
  986. AUTOTEXT_CLOSING_5="A greiz galon, "
  987. AUTOTEXT_CLOSING_6="Gant ma gwella± so±jo∙, "
  988. AUTOTEXT_CLOSING_7="A-benn ar wech kenta±, "
  989. AUTOTEXT_CLOSING_8="A-benn arc'hoazh, "
  990. AUTOTEXT_CLOSING_9="Ken arc'hoazh, "
  991. AUTOTEXT_CLOSING_10="Ken bremaik, "
  992. AUTOTEXT_CLOSING_11="Ken ar wech all, "
  993. AUTOTEXT_CLOSING_12="Ken ur wech all, "
  994. AUTOTEXT_CLOSING_13="Trugarez, "
  995. AUTOTEXT_CLOSING_14="Ho trugarekaat a ran, "
  996. AUTOTEXT_CLOSING_15="Bennozh Doue deoc'h, "
  997. AUTOTEXT_MAIL_1="POSTEL TESTENNET"
  998. AUTOTEXT_MAIL_2="KUZHUT"
  999. AUTOTEXT_MAIL_3="PERSONEL"
  1000. AUTOTEXT_MAIL_4="POSTEL GWAREDET"
  1001. AUTOTEXT_MAIL_5="KASADENN ARBENNIK"
  1002. AUTOTEXT_MAIL_6="DRE KARR-NIJ"
  1003. AUTOTEXT_MAIL_7="DRE PELLEILADA╤"
  1004. AUTOTEXT_MAIL_8="DRE KASEREZH EUS AN EIL DEIZ D'EGILE"
  1005. AUTOTEXT_REFERENCE_1="E respont da : "
  1006. AUTOTEXT_REFERENCE_2="RE : "
  1007. AUTOTEXT_REFERENCE_3="Dave : "
  1008. AUTOTEXT_SALUTATION_1="Mamm ha Tad ker, "
  1009. AUTOTEXT_SALUTATION_2="Itron, Aotrou, "
  1010. AUTOTEXT_SALUTATION_3="Itronezed, Aotrounez, "
  1011. AUTOTEXT_SALUTATION_4="Aotrou ker, : "
  1012. AUTOTEXT_SALUTATION_5="Itron ker, : "
  1013. AUTOTEXT_SUBJECT_1="Doare"
  1014. AUTOTEXT_EMAIL_1="Da : "
  1015. AUTOTEXT_EMAIL_2="Eus : "
  1016. AUTOTEXT_EMAIL_3="Doare : "
  1017. AUTOTEXT_EMAIL_4="Cc : "
  1018. AUTOTEXT_EMAIL_5="Cci : "
  1019. AUTOTEXT_EMAIL_6="Tr : "
  1020.  
  1021. MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
  1022. MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
  1023. MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Digeri± ur patrom"
  1024. MENU_LABEL_FILE="&Restr"
  1025. MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nevez"
  1026. MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Digeri±"
  1027. MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Serr&i±"
  1028. MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Gwaredi±"
  1029. MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Gwa&redi± dindan"
  1030. MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Gwaredi± le patrom"
  1031. MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Gwaredi± ar skeudenn dindan"
  1032. MENU_LABEL_FILE_IMPORT="E&barzhi±"
  1033. MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Er&maezia±"
  1034. MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Perz&hio∙"
  1035. MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Pajennaoza±"
  1036. MENU_LABEL_FILE_PRINT="Mou&la±"
  1037. MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Moula± &war-eeun"
  1038. MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&Alberz a-raok moula±"
  1039. MENU_LABEL_FILE_RECENT="Restr&o∙ fresk"
  1040. MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s"
  1041. MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s"
  1042. MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s"
  1043. MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s"
  1044. MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s"
  1045. MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s"
  1046. MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s"
  1047. MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s"
  1048. MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s"
  1049. MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Stumm diaraog"
  1050. MENU_LABEL_FILE_EXIT="Mont &kuit"
  1051. MENU_LABEL_EDIT="&Embann"
  1052. MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Freuza±"
  1053. MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Adober"
  1054. MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Troc'ha±"
  1055. MENU_LABEL_EDIT_COPY="Ei&la±"
  1056. MENU_LABEL_EDIT_PASTE="P&ega±"
  1057. MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Pega± &hep furmaoza±"
  1058. MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="D&iverka±"
  1059. MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Diuz &pep tra"
  1060. MENU_LABEL_EDIT_FIND="Enkl&ask"
  1061. MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Erler&c'hia±"
  1062. MENU_LABEL_EDIT_GOTO="M&ont da"
  1063. MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Talbenn"
  1064. MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Diaz pajenn"
  1065. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Diverka± an talbenn"
  1066. MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Diverka± an diaz pajenn"
  1067. MENU_LABEL_VIEW="&Diskouezadur"
  1068. MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Reizh"
  1069. MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Genrouedad"
  1070. MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Pajenn"
  1071. MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Barrenn vinviji"
  1072. MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Skoueriek"
  1073. MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Furmaoza±"
  1074. MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&Taolenn"
  1075. MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="&Ouzhpenn"
  1076. MENU_LABEL_VIEW_RULER="Reo&lenno∙"
  1077. MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Barrenn s&tad"
  1078. MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Diskouez/Kuzhat ╢"
  1079. MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Talbenno∙ ha diazo∙ pajenn"
  1080. MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Skramm a-b&ezh"
  1081. MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Aotrea± binviji &furmaoza±"
  1082. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="Bra&sadur"
  1083. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="Bra&sadur"
  1084. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="&200%"
  1085. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="&100%"
  1086. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="&75%"
  1087. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="&50%"
  1088. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Ledander pajenn"
  1089. MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&An holl bajenn"
  1090. MENU_LABEL_INSERT="&Ensoc'ha±"
  1091. MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Astal"
  1092. MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="N&iverenno∙ pajenn"
  1093. MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Deiziad hag &euriad"
  1094. MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Maez"
  1095. MENU_LABEL_INSERT_FILE="Re&str"
  1096. MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Arouezenno∙ a&rbennik"
  1097. MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Notenn fin an &teul"
  1098. MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Notenn &diaz ar bajenn"
  1099. MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="S&keudenn"
  1100. MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Skeudennigo∙ arzel"
  1101. MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Luc'hskeudenn"
  1102. MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Si&ned"
  1103. MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="Go&urliamm"
  1104. MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Maez &kendeuzi± ar postelio∙"
  1105. MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Diverka± ar gourliamm"
  1106. MENU_LABEL_FORMAT="Furmaoza&±"
  1107. MENU_LABEL_FMT="Test&enn"
  1108. MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Yezh"
  1109. MENU_LABEL_FMT_FONT="&Keneliado∙ arouezenno∙"
  1110. MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Rannbennad"
  1111. MENU_LABEL_FMT_BULLETS="P&adelligo∙ ha niverenno∙"
  1112. MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Teul"
  1113. MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Rible&nno∙ hag irienno∙"
  1114. MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Tal&benn ha diaz pajenn"
  1115. MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Notenno∙ diaz pa&jenn ha fin teul"
  1116. MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Ban&no∙"
  1117. MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="K&emma± al lizherenneg"
  1118. MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="&Fo±s"
  1119. MENU_LABEL_FMT_STYLE="Stil&o∙"
  1120. MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="Sevel ha &kemma±"
  1121. MENU_LABEL_FMT_TABS="Ta&olennata"
  1122. MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Tev"
  1123. MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Stouet"
  1124. MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Islinennet"
  1125. MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Stanket &a-us"
  1126. MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Stan&ket"
  1127. MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Linenn a-&us"
  1128. MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linenn a-zinda&n"
  1129. MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="&Mac'her"
  1130. MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="F&euriader"
  1131. MENU_LABEL_TOOLS="&Binviji"
  1132. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Reizhskrivadur"
  1133. MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Reizhskrivadur"
  1134. MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Gwiriadur emgefreek"
  1135. MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="D&ibarzhio∙"
  1136. MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Sifro∙"
  1137. MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="D&ibarzhio∙"
  1138. MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Y&ezh"
  1139. MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Mollado∙"
  1140. MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&krido∙"
  1141. MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="Kendeuzi± ar &postelio∙"
  1142. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="Ad&weladenno∙"
  1143. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Merka± an adweladenno∙ e-kerzh an euri±"
  1144. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Diuz an adwelwadenn"
  1145. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Asanti± d'an adwelwadenn"
  1146. MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Nac'ha± an adwelwadenn"
  1147. MENU_LABEL_TABLE="Ta&olenn"
  1148. MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Ensoc'ha±"
  1149. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Ensoc'ha± un da&olenn"
  1150. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ensoc'ha± b&anno∙ a-raok"
  1151. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ensoc'ha± banno∙ &war-lerc'h"
  1152. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ensoc'ha± l&inenno∙ a-raok"
  1153. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ensoc'ha± des li&nenno∙ war-lerc'h"
  1154. MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Ensoc'ha± &logo∙"
  1155. MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Ensoc'ha± &banno∙"
  1156. MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Ensoc'ha± &linenno∙"
  1157. MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Ensoc'ha± un &daolenn"
  1158. MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Diverka±"
  1159. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Diverka± an da&olenn"
  1160. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="Diverka± ar b&anno∙"
  1161. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Diverka± l&inenno∙"
  1162. MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Diverka± &logo∙"
  1163. MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Diver&ka± banno∙"
  1164. MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Dive&rka± linenno∙"
  1165. MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Di&verka± an daolenn"
  1166. MENU_LABEL_TABLE_SELECT="D&iuz"
  1167. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="Diuz an da&olenn"
  1168. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Diuz ur b&ann"
  1169. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Diuz ul l&inenn"
  1170. MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Diuz ul &log"
  1171. MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Kendeu&zi± al logo∙"
  1172. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Ranna± al &logo∙"
  1173. MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Ranna± an da&olenn"
  1174. MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Furmaoza± an daolenn"
  1175. MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Kempenn emgefreek an daolenn"
  1176. MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="&Adober linenn evel talbenn"
  1177. MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Dibab an daolenn"
  1178. MENU_LABEL_ALIGN="&Steudadur"
  1179. MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="D'an tu &kleiz"
  1180. MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="E K&reiz"
  1181. MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="D'an tu &deho∙"
  1182. MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Marzekaet"
  1183. MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Alberz ar bajenn c'henrouedad"
  1184. MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Gwaredi± dindan ar genrouedad"
  1185. MENU_LABEL_WINDOW="Pre&nestr"
  1186. MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Prenestr &nevez"
  1187. MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s"
  1188. MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s"
  1189. MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s"
  1190. MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s"
  1191. MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s"
  1192. MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s"
  1193. MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s"
  1194. MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s"
  1195. MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s"
  1196. MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Muioc'h a brenestro∙"
  1197. MENU_LABEL_HELP="Skoa&zell"
  1198. MENU_LABEL_HELP_CREDITS="&Dleo∙ ha Gourc'hemenno∙"
  1199. MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Taolenn"
  1200. MENU_LABEL_HELP_INDEX="&Roll-gerio∙ ar skoazell"
  1201. MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="&Gwiria± ar stumm"
  1202. MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Enklask er skoazell"
  1203. MENU_LABEL_HELP_ABOUT="A-&zivout %s"
  1204. MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="A-zivout an &Open Source"
  1205. MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="A-zivout &ar mezianto∙ dieub GNU"
  1206. MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="A-zivout G&NOME Office"
  1207. MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Adkas ur &fazi"
  1208. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
  1209. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
  1210. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
  1211. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
  1212. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
  1213. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
  1214. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
  1215. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
  1216. MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
  1217. MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&Dianavezout pep tra"
  1218. MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Ouzhpenna±"
  1219. MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Testenn emgefreek"
  1220. MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Degemerer"
  1221. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Troio∙-lavar seven"
  1222. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Kemenn postel"
  1223. MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Dave"
  1224. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Gourc'hemenno∙"
  1225. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Doare"
  1226. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Postel"
  1227. MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s"
  1228. MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s"
  1229. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s"
  1230. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s"
  1231. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s"
  1232. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s"
  1233. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s"
  1234. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s"
  1235. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s"
  1236. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s"
  1237. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s"
  1238. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s"
  1239. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s"
  1240. MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s"
  1241. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s"
  1242. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s"
  1243. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s"
  1244. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s"
  1245. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s"
  1246. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s"
  1247. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s"
  1248. MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s"
  1249. MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s"
  1250. MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s"
  1251. MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s"
  1252. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s"
  1253. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s"
  1254. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s"
  1255. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s"
  1256. MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s"
  1257. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s"
  1258. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s"
  1259. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s"
  1260. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s"
  1261. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s"
  1262. MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s"
  1263. MENU_LABEL_FMT_IMAGE="Perzhio∙ &skeudenn"
  1264. MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="Ebarzhi± &stilo∙"
  1265.  
  1266. MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
  1267. MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
  1268. MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
  1269. MENU_STATUSLINE_FILE=" "
  1270. MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Sevel a ra un teul nevez"    
  1271. MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Digeri± a ra ur restr hag a zo anezha±"
  1272. MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Serri± a ra ar restr red"
  1273. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gwaredi± a ra ar restr red"
  1274. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gwaredi± a ra ar restr red dindan un anv nevez"
  1275. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Gwaredi± a ra ar restr evel ur patrom"
  1276. MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Gwaredi± a ra ar skeudenn ziuzet e-barzh ur restr"
  1277. MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Ebarzhi± a ra ur restr"
  1278. MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Gwaredi± a ra ar restr hep kemma± an anv "
  1279. MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Stabila± a ra ar perzhio∙ roadenno∙"
  1280. MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Kemma± a ra pajennaoza± an teul"
  1281. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Moula± a ra an holl pe ul lodenn eus an teul"
  1282. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Moula± a ra dre an ardoer PostScript ebarzhet"
  1283. MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Alberz an teul a-raok moula±"
  1284. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Digeri± a ra ur restr fresk"
  1285. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1286. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1287. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1288. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1289. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1290. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1291. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1292. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1293. MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Digeri± a ra an teul-ma±"
  1294. MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Dont a ra en-dro d'ar stumm diaraog an teul"
  1295. MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Serri± a ra an holl brenestro∙ ha kuitaat a ra an arload"
  1296. MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
  1297. MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Freuza± a ra an oberiadenn ziwezha±"
  1298. MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Adober a ra an oberiadenn hag a zo bet freuzet just a-raok"
  1299. MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Diverka± a ra an diuzad ha lakaat a ra anezha± er golver"
  1300. MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Eila± a ra an diuzad ha lakaat a ra anezha± er golver"
  1301. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Ensoc'ha± a ra ar golverad e lec'hiad labour"
  1302. MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Ensoc'ha± a ra ar golverad hep e furmaoza±"
  1303. MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Diverka± a ra an diuzad"
  1304. MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Diuza± a ra ar restr a-berzh"
  1305. MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Enklask a ra an destenn spisaet"
  1306. MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Enklask a ra an destenn spisaet ha lakaat a ra e lerc'h un destenn dishe±vel"
  1307. MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Dilec'hia± a ra ar poent ensoc'ha± d'al lec'h spisaet"
  1308. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Embann a ra talbenn ar bajenn"
  1309. MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Embann a ra diaz ar bajenn"
  1310. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Lemel a ra an talbenn eus pajenn-ma± an teul"
  1311. MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Lemel a ra an diaz pajenn eus pajenn-ma± an teul"
  1312. MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
  1313. MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Gwel reizh"
  1314. MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Kempennerezh genrouedad"
  1315. MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Kempennerezh evit moula±"
  1316. MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
  1317. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar varrenn vinviji skoueriek"
  1318. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar varrenn vinviji furmaoza±"
  1319. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar varrenn vinviji taolenni±"
  1320. MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar varrenn vinviji ouzhpenn"
  1321. MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar reolenno∙"
  1322. MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Diskouez a ra pe guzhat a ra ar varrenn stad"
  1323. MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Diskouez a ra pe guzhat a ra an arouezenno∙ divoul"
  1324. MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Embann a ra testenn an talbenn hag an diaz pajenn"
  1325. MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Aotrea± a ra ar furmaoza± gant stilo∙ hepken"
  1326. MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Diskouez a ra ar restr e mod skramm a-berzh"
  1327. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Reizha± a ra ar periad brasadur"
  1328. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Reizha± a ra ar periad brasadur"
  1329. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Reizha± a ra ar periad brasadur da 200%"
  1330. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Reizha± a ra ar periad brasadur da 100%"
  1331. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Reizha± a ra ar periad brasadur da 75%"
  1332. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Reizha± a ra ar periad brasadur da 50%"
  1333. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Reizha± a ra ar periad brasadur da ledander ar bajenn"
  1334. MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Reizha± a ra ar periad brasadur d'an holl bajenn"
  1335. MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
  1336. MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Ensoc'ha± a ra ur dispajenna±, disbanna± pe diskevrenna±"
  1337. MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Ensoc'ha± a ra un niverenn pajenn ent emgefreek fresket"
  1338. MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Ensoc'ha± a ra an deiziad ha/pe an euriad"
  1339. MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Ensoc'ha± a ra ur maez jedet"
  1340. MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Ensoc'ha± a ra ur restrad all"
  1341. MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ensoc'ha± a ra ur simbolenn pe un arouezenn arbennik"
  1342. MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Ensoc'ha± a ra un notenn diaz pajenn"
  1343. MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Ensoc'ha± a ra un notenn e fin an teul"
  1344. MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Ensoc'ha± a ra ur skeudenn"
  1345. MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Ensoc'ha± a ra un dresadenn raktreset"
  1346. MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Ensoc'ha± a ra ur skeudenn hag a zo anezhi adal ur restr all"
  1347. MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Ensoc'ha± a ra ur sined"
  1348. MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Ensoc'ha± a ra ur gourliamm"
  1349. MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Ensoc'ha± ur maez kendeuzi± postelio∙"
  1350. MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Ensoc'ha± a ra ur gourliamm"
  1351. MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
  1352. MENU_STATUSLINE_FMT=" "
  1353. MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Kemma± a ra yezh an destenn diuzet"
  1354. MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Kemma± a ra keneliado∙ arouezenno∙ an destenn diuzet"
  1355. MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Kemma± a ra mentrezh ar rannbennad diuzet"
  1356. MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Ouzhpenna± a ra pe gemma± a ra padelligo∙ pe niverenno∙ ar rannbennad diuzet"
  1357. MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Spisaat a ra perzhio∙ an teul evel ment ar bajenn hag ar riblenno∙"
  1358. MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Ouzhpenna± a ra riblenno∙ hag irienno∙ d'an diuzad"
  1359. MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Spisaat a ra seurto∙ talbenn pe ziazo∙ pajenn"
  1360. MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Spisaat a ra seurto∙ notenn diaz pajenn ha fin teul"
  1361. MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Kemma± a ra niverenn banno∙"
  1362. MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Kemma± a ra lizherenneg an destenn ziuzet"
  1363. MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Kemma± a ra liv fo±s an teul"
  1364. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Spisaat a ra pe seveni± a ra ur stil d'an diuzad"
  1365. MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Spisaat a ra pe seveni± a ra ur stil d'an diuzad"
  1366. MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Spisaat a ra an taolennata"
  1367. MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Lakaat a ra an diuzad war dev (gwintell)"
  1368. MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Lakaat a ra an diuzad war stouet (gwintell)"
  1369. MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Islinenna± a ra an diuzad (gwintell)"
  1370. MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Stanka± a ra an diuzad e krec'h (gwintell)"
  1371. MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Stanka± a ra an diuzad (gwintell)"
  1372. MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linenna± a ra a-us d'an diuzad (gwintell)"
  1373. MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linenna± a ra a-zindan d'an diuzad (gwintell)"
  1374. MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Lakaat a ra an diuzad e mac'her (gwintell)"
  1375. MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Lakaat a ra an diuzad e feuriader (gwintell)"
  1376. MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "   
  1377. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
  1378. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Gwiria± a ra reizhskrivadur an teul"
  1379. MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Gwiria± a ra ent emgefreek an teul"
  1380. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Kefluska± a ra dibarzhio∙ ar gwiria± reizhskrivadur"
  1381. MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Sifro∙ an teul"
  1382. MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Kefluska± a ra an holl zibarzhio∙"
  1383. MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Kemma± a ra yezh an destenn ziuzet"
  1384. MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Ardoer mollado∙"
  1385. MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Kendeuzi± ar postelio∙"
  1386. MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Erounit a ra ur skrid"
  1387. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Mera± a ra kemmo∙ an teul"
  1388. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Asanti± a ra d'ar c'hemmo∙ kinniget"
  1389. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Merka± a ra ar c'hemmo∙ e-kerzh an euri±"
  1390. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Lemel ar c'hemmo∙ kinniget"
  1391. MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Dibab a ra an adweladenn da sellet"
  1392. MENU_STATUSLINE_TABLE="Taolenn"
  1393. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Ensoc'ha± a ra"
  1394. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Ensoc'ha± a ra un daolenn"
  1395. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ensoc'ha± a ra banno∙ a-raok"
  1396. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ensoc'ha± a ra banno∙ goude"
  1397. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ensoc'ha± a ra linenno∙ a-raok"
  1398. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ensoc'ha± a ra linenno∙ goude"
  1399. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ensoc'ha± a ra logo∙"
  1400. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Ensoc'ha± a ra banno∙ d'an tu deho∙"
  1401. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Ensoc'ha± a ra linenno∙ a-zindan"
  1402. MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Ensoc'ha± a ra un daolenn"
  1403. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Diverka± a ra"
  1404. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Diverka± a ra an daolenn"
  1405. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Diverka± a ra banno∙"
  1406. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Diverka± a ra linenno∙"
  1407. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Diverka± a ra logo∙"
  1408. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Diverka± a ra banno∙"
  1409. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Diverka± a ra linenno∙"
  1410. MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Diverka± a ra an daolenn"
  1411. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Diuz a ra"
  1412. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Diuz a ra an daolenn"
  1413. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Diuz a ra ur bann"
  1414. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Diuz a ra ul linenn"
  1415. MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Diuz a ra ul log"
  1416. MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Kendeuzi± a ra al logo∙"
  1417. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Ranna± a ra al logo∙"
  1418. MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Ranna± a ra an daolenn"
  1419. MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Furmaoza± a ra an daolenn"
  1420. MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Kempenn a ra ent emgefreek an daolenn"
  1421. MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Adober a ra al linenn evel un talbenn"
  1422. MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Dibab a ra an daolenn"
  1423. MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
  1424. MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Steuda± a ra ar rannbennad d'an tu kleiz"
  1425. MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Lakaat a ra ar rannbennad e kreiz"
  1426. MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Steuda± a ra ar rannbennad d'an tu deho∙"
  1427. MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Marzekaat a ra ar rannbennad d'an tu deho∙ ha d'an tu kleiz"
  1428. MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Gwaredi± a ra ar restr evel ur bajenn c'henrouedad"
  1429. MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Alberz an teul evel ur bajenn c'henrouedad"
  1430. MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
  1431. MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Digeri± a ra ur prenestr nevez war ar restr red"
  1432. MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1433. MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1434. MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1435. MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1436. MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1437. MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1438. MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1439. MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1440. MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Mont a ra d'ar prenestr ez a gant an teul-ma±"
  1441. MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Diskouez a ra listenn ar prenestro∙ a-berzh"
  1442. MENU_STATUSLINE_HELP=" "
  1443. MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Diskouez a ra meneg ar c'henoberiadenno∙"
  1444. MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Diskouez a ra taolenn ar skoazell"
  1445. MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Diskouez a ra roll-gerio∙ ar skoazell"
  1446. MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Diskouez a ra niverenn stumm ar goulev"
  1447. MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Enklask a ra ar skoazell a-zivout..."
  1448. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Diskouez a ra kelo∙ diwar benn ar goulev, niverenn stumm hag ar gwirio∙ implij"
  1449. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Diskouez a ra kelo∙ diwar benn ar meizad ½ Open Source ╗"
  1450. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Diskouez a ra kelo∙ war ar raktres GNU"
  1451. MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Diskouez a ra kelo∙ diwar benn ar raktres GNOME Office"
  1452. MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Adkas ur fazi ha skoazell AbiWord a-benn dont da veza± ur produ gwelloc'h"
  1453. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1454. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1455. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1456. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1457. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1458. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1459. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1460. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1461. MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Kemma± a ra evit an destenn ginniget"
  1462. MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Dianavezout a ra ar ger pep gwech e vez kavet er restr"
  1463. MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Ouzhpenna± a ra ar ger-ma± d'ar geriadur"
  1464. MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" "
  1465. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" "
  1466. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" " 
  1467. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" "
  1468. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" "
  1469. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" "
  1470. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" "
  1471. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" "
  1472. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" "
  1473. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" "
  1474. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" "
  1475. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" "
  1476. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" "
  1477. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" "
  1478. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" "
  1479. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" "
  1480. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" "
  1481. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" "
  1482. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" "
  1483. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" "
  1484. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" "
  1485. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" "
  1486. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" "
  1487. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" "
  1488. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" "
  1489. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" "
  1490. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" "
  1491. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" "
  1492. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" "
  1493. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" "
  1494. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" "
  1495. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" "
  1496. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" "
  1497. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" "
  1498. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" "
  1499. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" "
  1500. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" "
  1501. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" "
  1502. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" "
  1503. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" "
  1504. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" "
  1505. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" "
  1506. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" "
  1507. MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" "
  1508. MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Kemma± a ra ment ar skeudenn-ma±"
  1509. MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Ebarzhi± kelo∙ stil er restr"
  1510. TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nevez"
  1511. TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Digeri±"
  1512. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Gwaredi±"
  1513. TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Gwaredi± dindan"
  1514. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Moula±"
  1515. TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Alberz a-raok moula±"
  1516. TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Freuza±"
  1517. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Adober"
  1518. TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Troc'ha±"
  1519. TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Eila±"
  1520. TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Pega±"
  1521. TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Talbenn"
  1522. TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Diaz pajenn"
  1523. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Lemel an talbenn"
  1524. TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Lemel an diaz pajenn"
  1525. TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Reizhskrivadur"
  1526. TOOLBAR_LABEL_IMG="Ensoc'ha± ur skeudenn"
  1527. TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Stil"
  1528. TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Keneliad arouezenno∙"
  1529. TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Ensoc'ha± un gourliamm"
  1530. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Ensoc'ha± ur sined"
  1531. TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Ment"
  1532. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Tev"
  1533. TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Stouet"
  1534. TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Islinennet"
  1535. TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Stanket e krec'h"
  1536. TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Stanket"
  1537. TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Linenn krec'h"
  1538. TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Linenn diaz"
  1539. TOOLBAR_LABEL_HELP="Skoazell"
  1540. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Mac'her"
  1541. TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Feuriader"
  1542. TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Simbolenn"
  1543. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Kleiz"
  1544. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Kreiz"
  1545. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Deho∙"
  1546. TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Marzekaet"
  1547. TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Esaouenn ebet a-raok"
  1548. TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="Esaouenn eus 12 pt a-raok"
  1549. TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Etrelinenn eeun"
  1550. TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Etrelinenn : 1,5 linenn"
  1551. TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Etrelinenn daougement"
  1552. TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="Ur bann"
  1553. TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="Daou vann"
  1554. TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="Tri bann"
  1555. TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Diskouez/Kuzhat ╢"
  1556. TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Brasadur"
  1557. TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Listenn gant padelligo∙"
  1558. TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Listenn niverennet"
  1559. TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="rakleur"
  1560. TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="drekleur"
  1561. TOOLBAR_LABEL_INDENT="Ouzhpenna± ar giladenn"
  1562. TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Bihanaat ar giladenn"
  1563. TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Skrid"
  1564. TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Liva± ar furmaoza±"
  1565. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Retera± an destenn eus an tu kleiz d'an tu deho∙"
  1566. TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Retera± an destenn eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  1567. TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Reteradur ar rannbennado∙"
  1568. TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Ensoc'ha± un daolenn"
  1569. TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Ouzhpenna± ul linenn war-lerc'h"
  1570. TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Ouzhpenna± ur bann war-lerc'h"
  1571. TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Diverka± ul linenn"
  1572. TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Diverka± ur bann"
  1573. TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Kendeuzi± al logo∙"
  1574. TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Ranna± al logo∙"
  1575. TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Kendeuzi± d'an tu kleiz"
  1576. TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Kendeuzi± d'an tu deho∙"
  1577. TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Kendeuzi± a-us"
  1578. TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Kendeuzi± a-zindan"
  1579. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Sevel un teul nevez"
  1580. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Digeri± ur restr hag a zo anezha±"
  1581. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gwaredi± ar restr"
  1582. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gwaredi± ar restr dindan un anv nevez"
  1583. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Moula± ar restr"
  1584. TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Diskouez un alberz d'an teul a-raok moula±"
  1585. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Freuza± an euri±"
  1586. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Adober an euri±"
  1587. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Troc'ha±"
  1588. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Eila±"
  1589. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Pega±"
  1590. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Embann an talbenn"
  1591. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Embann an diaz pajenn"
  1592. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Lemel talbenn eus pajenn-ma± an teul"
  1593. TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Lemel diaz pajenn eus pajenn-ma± an teul"
  1594. TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Gwiria± reizhskrivadur an teul"
  1595. TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Ensoc'ha± ur skeudenn e-barzh ur restr"
  1596. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Stil"
  1597. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Keneliad arouezenno∙"
  1598. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Ensoc'ha± ur gourliamm e-barzh ur restr"
  1599. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Ensoc'ha± ur sined e-barzh ur restr"
  1600. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Ment"
  1601. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Tev"
  1602. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Stouet"
  1603. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Islinennet"
  1604. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Stanket e krec'h"
  1605. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Stanket"
  1606. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Linenn a-us"
  1607. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Linenn a-zindan"
  1608. TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Skoazell a-zivout AbiWord"
  1609. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Mac'her"
  1610. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Feuriader"
  1611. TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ensoc'ha± ur simbolenn"
  1612. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Steuda±  d'an tu kleiz"
  1613. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Rannbennad kreiz"
  1614. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Steuda±  d'an tu deho∙"
  1615. TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Rannbennad marzekaet"
  1616. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Esaouenn a-raok: ebet"
  1617. TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Esaouenn a-raok: 12 pt"
  1618. TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Etrelinenn eeun"
  1619. TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Etrelinenn : 1,5 linenn"
  1620. TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Etrelinenn daougement"
  1621. TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="Ur bann"
  1622. TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="Daou vann"
  1623. TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="Tri bann"
  1624. TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Diskouez/Kuzhat ╢"
  1625. TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Brasadur"
  1626. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Loc'ha±/arsav ul listenn gant padelligo∙"
  1627. TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Loc'ha±/arsav ul listenn niverennet"
  1628. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Kemma± liv ar rakleur"
  1629. TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Kemma± liv an drekleur"
  1630. TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Ouzhpenn ar giladenn "
  1631. TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Bihana ar giladenn"
  1632. TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Erounit ur skrid"
  1633. TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Seveni± furmaoza± ar rannbennad eiladet d'an destenn diuzet"
  1634. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Redia± tu an destenn eus an tu kleiz d'an tu deho∙"
  1635. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Redia± tu an destenn eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  1636. TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Kemma± reteradur penna± ar rannbennado∙"
  1637. TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Ensoc'ha± un daolenn nevez e-barzh ho teul"
  1638. TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Ouzhpenna± ul linenn d'an daolenn goude al linenn-red"
  1639. TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Ouzhpenna± ur bann d'an daolenn goude ar bann-red"
  1640. TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Dilezel linenn-ma± an daolenn"
  1641. TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Dilezel bann-ma± an daolenn"
  1642. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Kendeuzi± al logo∙"
  1643. TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Ranna± al log-ma±"
  1644. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Kendeuzi± gant al log gleiz"
  1645. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Kendeuzi± gant al log deho∙"
  1646. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Kendeuzi± gant al log a-us"
  1647. TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Kendeuzi± gant al log a-zindan"
  1648. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Sevel un teul nevez"
  1649. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Digeri± ur restr hag a zo anezha±"
  1650. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Gwaredi± ar restr"
  1651. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Gwaredi± ar restr dindan un anv nevez"
  1652. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Moula± ar restr"
  1653. TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Diskouez un alberz eus an teul a-raok moula±"
  1654. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Freuza± an euri±"
  1655. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Adober an euri±"
  1656. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Troc'ha±"
  1657. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Eila±"
  1658. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Pega±"
  1659. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Embann an talbenn"
  1660. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Embann an diaz pajenn"
  1661. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Dilemel talbenn eus bajenn-ma± an teul"
  1662. TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Dilemel diaz pajenn an teul"
  1663. TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Gwiria± reizhskrivadur an teul"
  1664. TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Ensoc'ha± ur skeudenn e-barzh ur restr"
  1665. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Stil"
  1666. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Keneliad arouezenno∙"
  1667. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Ensoc'ha± ur gourliamm e-barzh ur restr"
  1668. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Ensoc'ha± ur sined e-barzh ur restr"
  1669. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Ment"
  1670. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Tev"
  1671. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Stouet"
  1672. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Islinennet"
  1673. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Stanket a-us"
  1674. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Stanket"
  1675. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Linenn a-us"
  1676. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Linenn a-zindan"
  1677. TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Skoazell a-zivout AbiWord"
  1678. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Mac'her"
  1679. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Feuriader"
  1680. TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Ensoc'ha± ur simbolenn"
  1681. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Steuda± d'an tu kleiz"
  1682. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Rannbennad kreiz"
  1683. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Steuda± d'an tu deho∙"
  1684. TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Rannbennad marzekaet"
  1685. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Esaouenn a-raok: ebet"
  1686. TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Esaouenn a-raok: 12 pt"
  1687. TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Etrelinenn eeun"
  1688. TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Etrelinenn : 1,5 linenn"
  1689. TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Etrelinenn daougement"
  1690. TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="Ur bann"
  1691. TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="Daou vann"
  1692. TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="Tri bann"
  1693. TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Diskouez/Kuzhat ╢"
  1694. TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Brasadur"
  1695. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Loc'ha±/arsav ul listenn badelligo∙"
  1696. TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Loc'ha±/arsav ul listenn niverennet"
  1697. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Kemma± liv ar rakleur"
  1698. TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Kemma± liv an drekleur"
  1699. TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Ouzhpenna± ar giladenn"
  1700. TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Bihanaat ar giladenn"
  1701. TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Erounit ar skrid"
  1702. TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Seveni± furmaoza± ar rannbennad eilet d'an destenn diuzet"
  1703. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Redia± tu an testenn eus an tu kleiz d'an tu deho∙"
  1704. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Redia± tu an testenn eus an tu deho∙ d'an tu kleiz"
  1705. TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Kemma± reteradur penna± ar rannbennado∙"
  1706. TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Ensoc'ha± un daolenn nevez e-barzh ho teul"
  1707. TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Ouzhpenna± ul linenn d'an daolenn-ma± war-lerc'h al linenn red"
  1708. TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Ouzhpenna± ur bann d'an daolenn-ma± war-lerc'h ar bann red"
  1709. TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Diverka± al linenn-ma± d'an daolenn"
  1710. TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Diverka± ar bann-ma± d'an daolenn"
  1711. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Kendeuzi± al logo∙"
  1712. TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Ranna± al logo∙"
  1713. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Kendeuzi± gant al log a-gleiz"
  1714. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Kendeuzi± gant al log a-zeho∙"
  1715. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Kendeuzi± gant al log a-us"
  1716. TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Kendeuzi± gant al log a-zindan"
  1717. />
  1718.  
  1719. </AbiStrings>
  1720.