home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga MA Magazine 1998 #6 / amigamamagazinepolishissue1998.iso / coders / jËzyki_programowania / clisp / config.lsp < prev    next >
Lisp/Scheme  |  1977-12-31  |  3KB  |  57 lines

  1. ;;; ENGLISH: Site specific definitions, to be modified on installation
  2. ;;; DEUTSCH: Funktionen, die beim Transportieren zu ändern sind
  3. ;;; FRANCAIS: Fonctions dépendantes de l'installation
  4.  
  5. (in-package "LISP")
  6. (mapcar #'fmakunbound '(machine-type machine-version machine-instance
  7.                         short-site-name long-site-name editor-tempfile))
  8.  
  9. (defun machine-type () "Amiga")
  10. (defun machine-version () "Amiga, OS 2.04-3.1")
  11. (defun machine-instance () "Heinrich Mustermanns Amiga")
  12.                           ;"Smith's Amiga"
  13.                           ;"Amiga de M. Henri Dupondt"
  14.  
  15. (defun short-site-name () "Pfefferhofen")
  16.                          ;"Farawaycity"
  17.                          ;"Village-le-Petit"
  18. (defun long-site-name () "Haus Nr. 71, 34567 Pfefferhofen, Deutschland")
  19.                         ;"4 Down Street #382, Farawaycity, TX 86754, USA"
  20.                         ;"5, Grande Rue, 34567 Village-le-Petit, France"
  21.  
  22. ;; ENGLISH: The name of the editor:
  23. ;; DEUTSCH: Der Name des Editors:
  24. ;; FRANCAIS: Nom de l'éditeur :
  25. (defparameter *editor* "emacs")
  26. (defun editor-name () (or (sys::getenv "EDITOR") *editor*))
  27.  
  28. ;; ENGLISH: The temporary file LISP creates for editing:
  29. ;; DEUTSCH: Das temporäre File, das LISP beim Editieren anlegt:
  30. ;; FRANCAIS: Fichier temporaire créé par LISP pour l'édition :
  31. (defun editor-tempfile () "T:lisptemp.lsp")
  32.  
  33. ;; ENGLISH: The list of directories where programs are searched on LOAD etc.
  34. ;;          if device and directory are unspecified:
  35. ;; DEUTSCH: Die Liste von Directories, in denen Programme bei LOAD etc. gesucht
  36. ;;          werden, wenn dabei Laufwerk und Directory nicht angegeben ist:
  37. ;; FRANCAIS: Liste de répertoires où chercher un fichier lorsqu'un répertoire
  38. ;;           particulier n'est pas indiqué :
  39. (defparameter *load-paths*
  40.   '(#"**/"      ; erst in allen Directories unterhalb von hier
  41.     #"LISP:**/" ; dann in allen Directories unterhalb von LISP:
  42.    )
  43. )
  44.  
  45. ;; ENGLISH: This makes screen both faster and output prettier:
  46. ;; DEUTSCH: Dadurch sehen Bildschirmausgaben schneller und besser aus:
  47. ;; FRANCAIS: Pour que les sorties sur l'écran soient plus rapides et plus lisibles:
  48. (setq *print-pretty* t)
  49.  
  50. ;; ENGLISH: Also set the variable *default-time-zone* in TIMEZONE.LSP according
  51. ;;          to your time zone.
  52. ;; DEUTSCH: Setzen Sie auch die Variable *default-time-zone* in TIMEZONE.LSP
  53. ;;          auf die bei Ihnen gültige Zeitzone.
  54. ;; FRANCAIS: Dans TIMEZONE.LSP, affectez à *default-time-zone* la valeur
  55. ;;           correspondante à votre fuseau horaire.
  56.  
  57.