home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Kids Cube / 4_History.iso / begjapn / read.me < prev    next >
Text File  |  1980-01-01  |  13KB  |  265 lines

  1. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  2. ||                                                             ||
  3. ||         ELECTRONIC FLASHCARDS - BEGINNING JAPANESE          ||
  4. ||                                                             ||
  5. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  6.  
  7.                  DOOZO YOROSHIKU HAJIMEMASHITE
  8.  
  9. The study of Japanese language and culture can be a rewarding, ì
  10. lifelong experience.  The complexity of the Japanese language ì
  11. cannot be denied but the basics of the language are not difficult ì
  12. to grasp.  English is a language with as many quirks (albeit ì
  13. different ones) as Japanese.                       
  14.  
  15. Even if you know all the rules of a language, you still can't ì
  16. communicate in it unless you have a vocabulary.  The only way to ì
  17. build a vocabulary is by rote memorization.  It was how you ì
  18. learned your basic addition and multiplication tables.  From that ì
  19. point on, you were able to use the rules of mathematics - to ì
  20. speak its language.                                      
  21.  
  22. Electronic Flashcards takes the same approach.  Just as you may ì
  23. have used flashcards in elementary school to master simple ì
  24. addition, we present a basic Japanese vocabulary.  Many of the ì
  25. lessons also present a number of the patterns necessary for ì
  26. expressing yourself in an appropriate Japanese sentence ì
  27. structure.  Study them.  Memorize them.  There is no substitute.
  28.  
  29. All material in the Electronic Flashcard system is presented in ì
  30. romaji (English character representation of Japanese syllables).  ì
  31. On the computer screen, examples may be presented in Hiragana or ì
  32. Katakana as well as romaji.ì
  33.  
  34. The program presents a number of options for studying and ì
  35. reviewing the material.  Start by selecting Japanese to English ì
  36. translation.  Test yourself, sequentially at first, in one ì
  37. category at a time.  Graduate to random testing in one category, ì
  38. and finally to random testing throughout the entire lesson.  Then ì
  39. try the English to Japanese translation option using the same ì
  40. pattern of testing.
  41.  
  42. To keep costs of the product down, we have not printed fancy ì
  43. documentation, nor do we have a toll-free support phone number.  ì
  44. Instead, we have made the programs as self-instructing as ì
  45. possible.  We encourage you to help us improve the product by ì
  46. sending your suggestions and/or questions to us at:
  47.  
  48.  
  49.                         KAIZEN SOFTWARE
  50.                         PO Box 1333
  51.                         Richland, WA 99352
  52.  
  53.  
  54.  
  55. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||  É36É3 è||                                                             ||
  56. ||                    OPERATING INSTRUCTIONS                   ||
  57. ||                                                             ||
  58. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  59.                                                                        
  60.                                                                      
  61. In general, when running the program, do not type a carriage ì
  62. return enter key after your responses unless instructed by the ì
  63. symbol <ENTER>.    
  64.  
  65.                                                                      
  66.            --------------- START - UP ----------------                
  67.  
  68.                                                                      
  69. Boot your computer.  If using floppy disks, place the Electronic ì
  70. Flashcards disk into a disk drive that you are not using for the ì
  71. DOS operating system files, and set the default to that drive ì
  72. (e.g., B:  <ENTER>).  If using a hard disk, set the default to ì
  73. the hard disk subdirectory (e.g., CD \JAPANESE <ENTER>).
  74.  
  75.                                                                      
  76.            ---------- RUNNING THE FLASHCARDS ---------                ì
  77.  
  78.                                                                      ì
  79. To run the flashcard program type JAPANESE <ENTER>.  An ì
  80. introductory screen appears.  Type <ENTER> when finished reading ì
  81. it. A screen appears which asks you to specify how the examples ì
  82. will be presented to you. You may choose a range of examples; ì
  83. whether they should be displayed sequentially or randomly; ì
  84. whether the translations should be English -> Japanese, Japanese ì
  85. -> English, or mixed; whether kana and/or romaji should be ì
  86. displayed, and which of the kana symbol sets should be used.ì
  87. ì
  88. After choosing the presentation options, the program will ì
  89. continuously present examples on the screen for you to translate.  ì
  90. Type your answer followed by <ENTER>.  A suggested translation ì
  91. appears below your answer.  If you type X <ENTER> instead of an ì
  92. answer, the session is ended and you are returned to the lesson ì
  93. selection menu.  If you type R <ENTER>, a rule or hint will be ì
  94. presented below the bottom box and you will be given a second ì
  95. opportunity to make a translation (note: there are no rules or ì
  96. hints for the Phrases for Travellers lesson).  The speed at which ì
  97. the kana are drawn can be varied by typing S <ENTER>.  These ì
  98. responses also work when typed in response to the "Did you get it ì
  99. right?" question, but omit the <ENTER>.
  100.  
  101.  
  102.            ----------- LISTING THE EXAMPLES -----------
  103.  
  104.  
  105. With the full Electronic Flashcard system, list programs are ì
  106. included which allow customizable lists of the examples and ì
  107. translations (including kana) to be printed to the screen and ì
  108. Epson-graphics or HP-LaserJet compatible printers.  Epson is a ì
  109. registered trademark of Seiko Epson Corporation.  LaserJet is a   É3mÉ3 ìèregistered trademark of Hewlett-Packard, Inc.
  110.  
  111.  
  112.            ---------- NOTES ON KANA DISPLAY -----------
  113.  
  114.  
  115.      Not all computers are capable of displaying the graphics ì
  116. required to present the Hiragana and Katakana on the screen.  ì
  117. Generally, a graphics card and compatible monitor are necessary.  ì
  118. For the IBM-PC/XT/AT and clones, these cards will follow what are ì
  119. known as CGA, EGA or VGA standard.  All IBM PS/2 computers follow ì
  120. the VGA standard.  Even if your computer does not have a graphics ì
  121. card, you can still display all the examples in romaji.  The ì
  122. following is a summary of the Electronic Flashcard program and ì
  123. the List program capabilities in each graphics mode. ì
  124.  
  125.      NO GRAPHICS  - all displays are in romaji, no kana is possible.
  126.  
  127.      CGA GRAPHICS - examples, suggested translations, and your 
  128.                     translation may be displayed in Hiragana or
  129.                     Katakana.
  130.  
  131.      EGA GRAPHICS - same as CGA graphics.
  132.  
  133.      VGA GRAPHICS - same as CGA graphics.
  134.  
  135.  
  136.      In CGA/EGA/VGA GRAPHICS mode, when typing in your ì
  137. translation your romaji characters will be translated into kana ì
  138. as you type them.  Certain conventions are required to reflect ì
  139. the proper kana equivalent for some romaji words.  These ì
  140. conventions are as follows:
  141.  
  142.      For the particle  o  : hold <ALT> and type  o     (or type wo)
  143.  
  144.      For the particle  e  : hold <ALT> and type  e     (or type he)
  145.  
  146.      For the particle  wa : hold <ALT> and type  wa    (or type ha)
  147.  
  148.      When the romaji   oo 
  149.         becomes kana   ou : type o then hold <CTRL>    (or type ou)
  150.                                     and type o
  151.  
  152.      Kana for ji based on
  153.       chi rather than shi : type dji                   (or type di)
  154.  
  155.      For the Katakana
  156.      elongated vowel mark
  157.      for words of foreign
  158.      origin               : type _    [underscore]
  159.  
  160. Typing the Del key will delete what you have typed and all associated
  161. kana, and give you a chance to retype your response.
  162.  
  163.      These conventions are listed in the help information which canì
  164. be displayed in the program by typing H <ENTER> when the screen asks ì
  165. for your translation, or when the screen asks if you got it right.
  166.  
  167.  
  168.                                              
  169. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  170. ||                                                             ||
  171. ||                     DISCLAIMER OF WARRANTY                  ||
  172. ||                                                             ||
  173. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  174.    
  175.  
  176. While Kaizen Software has invested considerable time and money to ì
  177. create a high quality product, the user must assume the risk of ì
  178. using this software.  There is no guarantee that the functions ì
  179. contained in the programs will meet your requirements or that the ì
  180. operation of the programs will be error free.
  181.  
  182. Kaizen Software makes no warranty of any kind, either express or ì
  183. implied, with respect to the design or use of the software program ì
  184. and/or the supporting documentation.  Kaizen Software expressly ì
  185. disclaims all warranties of merchantability and fitness for a ì
  186. particular purpose.  Kaizen Software provides the software ì
  187. program "as is" without warranty of any kind.
  188.  
  189. In no event will Kaizen Software be held liable for any loss, ì
  190. expenses, or damage, of any kind, whatsoever, whether direct, ì
  191. indirect, incidental, or consequential arising from the design or ì
  192. use of the software programs or supporting paper documentation.  ì
  193. Some states do not allow the exclusion of incidental or ì
  194. consequential damages, so the above limitation may not apply to ì
  195. you.                                              
  196.  
  197.  
  198.  
  199. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  200. ||                                                             ||
  201. ||         ELECTRONIC FLASHCARDS - BEGINNING JAPANESE          ||
  202. ||                                                             ||
  203. ||               Lessons in the complete system                ||
  204. ||                                                             ||
  205. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
  206.  
  207.  
  208.     ------------------------  TERM 1  ------------------------
  209.     LESSON A: Phrases for             Topics:  Conversation
  210.               travellers                       Shopping
  211.                                                Hotel and eating
  212.                                                Sightseeing
  213.     LESSON B: Basic sentence          Topics:  Polite verbs
  214.               structure                        Particles
  215.                                                Questions and answers
  216.                                                Linking
  217.     LESSON C: Noun drill              Topics:  People
  218.               (vocabulary)                     Places
  219.                                                Things  É3▄É3 è                                               Abstract
  220.     LESSON D: Verb drill              Topics:  Plain and polite forms
  221.               (vocabulary)                     Non-past and past
  222.                                                Affirmative and negative
  223.          
  224.     ------------------------  TERM 2  ------------------------
  225.     LESSON E:  Noun Modifiers         Topics:  the Particle NO
  226.                                                Qualitative nouns
  227.                                                Adjectives
  228.                                                Conjugation
  229.     LESSON F:  Numbers and time       Topics:  Number drill
  230.                                                Math and money
  231.                                                Time
  232.                                                Counters/classifiers
  233.     LESSON G:  -TE verb forms         Topics:  -TE form drill
  234.                                                -TE IMASU
  235.                                                -TE patterns
  236.     LESSON H:  Verb modifiers         Topics:  Adverbs
  237.                                                Quantity
  238.                                                Adjective/Adverb conversion
  239.                                                SURU/NARU
  240.              
  241.     ------------------------  TERM 3  ------------------------
  242.     LESSON I:  Relative clauses       Topics:  Relative clauses
  243.                                                KOTO/NO
  244.                                                Time clauses
  245.                                                Purpose
  246.     LESSON J:  Other verb forms       Topics:  Invitation/reporting
  247.                                                Wanting/desiring
  248.                                                Obligation
  249.                                                Conditional
  250.     LESSON K:  Questions and          Topics:  Interrogatives
  251.                requests                        Requests
  252.                                                Tentative statements
  253.                                                Indirect questions       
  254.     LESSON L:  Particles and          Topics:  NI/DE 
  255.                connectives                     KA/MO/O
  256.                                                Connectives
  257.  
  258.  
  259. An order form can be printed on your printer by typing:
  260.  
  261.             PRINT ORDER.FRM    <ENTER>
  262.  
  263. (C) 1989, 1990 by Kaizen Software. All rights reserved.
  264.  
  265.