home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 2001 November / VPR0111B.ISO / DRIVER / MATROX / W2K_571BETA / w2k_571beta.exe / PDResSpa.dl_ / PDResSpa.dl / string.txt next >
Text File  |  2001-08-03  |  33KB  |  398 lines

  1. 10000    Restablecer
  2. 10001    Desconocido
  3. 10002    No se ha detectado ninguna grabadora o TV para la pantalla seleccionada.\n\nソDesea aplicar de todas maneras la modalidad de salida de TV?
  4. 10003    Matrox PowerDesk
  5. 10004    Activado
  6. 10005    Desactivado
  7. 10006    Anchura
  8. 10007    Altura
  9. 10008    Frecuencia de actualizaci
  10. 10009    /*+*/No secondary monitor has been detected./*-*/
  11. 10010    /*+*/A secondary monitor has been detected./*-*/
  12. 10011    /*+*/Compatible "Windows Common Control" software isn't detected. Please install an updated version of this software. This software is available from Microsoft (www.microsoft.com)./*-*/
  13. 10099    Es posible que la pantalla fluct鋹 durante unos segundos mientras se aplica la nueva configuraci del monitor. Si la visualizaci no vuelve a aparecer correctamente, espere 15 segundos, y se restaurar la configuraci original.
  14. 10109    V冝eo compuesto o S-v冝eo
  15. 10110    SCART - RGB
  16. 10111    SCART - Compuesto
  17. 10112    Configuraci de TV de escritorio
  18. 10113    Configuraci de TV de DVDMax DualHead
  19. 10200    Advertir antes de aplicar el esquema de escritorio
  20. 10201    Guardar/restaurar autom疸icamente posiciones de icono
  21. 10202    Guardar/restaurar autom疸icamente posiciones de ventana
  22. 10203    Mostrar men俍 en pantalla visible
  23. 10204    Utilizar aceleraci de pol刕onos
  24. 10205    Utilizar cach de mapa de bitios de dispositivos
  25. 10206    Utilizar filtraje al realizar el escalamiento
  26. 10207    Utilizar Bus Mastering
  27. 10208    Cambio de p疊ina durante la extinci vertical
  28. 10209    Utilizar calidad de v冝eo de 16 bitios
  29. 10210    Utilizar aceleraci "fogging"
  30. 10211    Utilizar la memoria intermedia Z de 32 bitios
  31. 10212    Rendimiento
  32. 10213    Caracter﨎ticas de PowerDesk
  33. 10214    Sin documentati
  34. 10215    Iniciar Matrox QuickDesk al reiniciar Windows
  35. 10216    Mostrar el icono de Matrox QuickDesk en la barra de tareas
  36. 10217    Agrandar el puntero del rat
  37. 10218    Utilizar el hardware para trazar el puntero de color del rat
  38. 10219    Enrollar y desenrollar ventanas verticalmente ([May俍]+Minimizar)
  39. 10220    Hacer aparecer gradualemente los cuadros de di疝ogo de PowerDesk
  40. 10221    Hacer desaparecer gradualemente los cuadros de di疝ogo de PowerDesk
  41. 10222    /*+*/Rotate display/*-*/
  42. 10223    /*+*/Rotate counter-clockwise/*-*/
  43. 10250    &S
  44. 10251    Aceptar
  45. 10252    Anular
  46. 10253    Reintentar
  47. 10254    &No
  48. 10255    Cancelar
  49. 10256    Ignorar
  50. 10257    Detalles
  51. 10300    Opciones personalizadas del monitor (*.mpr)
  52. 10301    Todos los archivos
  53. 10302    Matrox PowerDesk no pudo encontrar el archivo "PDMonLst.mpl".
  54. 10303    %4d x %4d, %2d bitios, %3d Hz
  55. 10304    %4d x %4d, %2d bitios, %s
  56. 10305    La configuraci del monitor Matrox que ha seleccionado contiene modalidades de pantalla no incluidas en la configuraci actual del monitor de Windows. ソDesea utilizar de todas maneras la configuraci seleccionada?\n\nHaga clic en "S" para utilizarla o en "No" para cancelar.
  57. 10306    El modo de pantalla que est utilizando actualmente no est incluido en la configuraci del monitor seleccionada. ソDesea adir soporte para este modo de pantalla a la configuraci del monitor seleccionada?
  58. 10307    El archivo seleccionado no contiene una configuraci v疝ida del monitor de Matrox PowerDesk.
  59. 10308    %4d x %4d, %2d bitios
  60. 10309    No se pudo probar el modo de pantalla seleccionado.
  61. 10310    Prueba del monitor Matrox
  62. 10311    %4d x %4d
  63. 10312    %2d bitios, %d colores
  64. 10313    Matrox PowerDesk ha restaurado la 伃tima configuraci de pantalla conocida.
  65. 10314    Puede que el archivo no sea del tipo correcto, que est dado o que se haya creado con otra versi de Matrox PowerDesk.
  66. 10315    La lista de monitores Matrox est almacenada en el archivo "PDMonLst.mpl". Este archivo est normalmente ubicado en la carpeta "PDesk" dentro de la carpeta de sistema de Windows. Puede restaurar el archivo repitiendo la instalaci de Matrox PowerDesk.
  67. 10316    Si la configuraci del monitor de Windows acepta todas las resoluciones de pantalla que admite el monitor, probablemente la configuraci personalizada seleccionada no sea adecuada para el monitor y deber僘 hacer clic en "No".
  68. 10317    La configuraci del monitor seleccionada no acepta el modo de pantalla que est utilizando. Es probable que esta configuraci no sea adecuada para el monitor. Recomendamos que haga clic en "No" y, a continuaci, seleccione una configuraci del monitor distinta.
  69. 10318    Actualizaci presente: %d Hz
  70. 10319    (Personalizado por el usuario)
  71. 10320    (%s %s)
  72. 10321    Las opciones personalizadas no se pueden desactivar porque la configuraci del monitor de Windows no acepta el modo de pantalla actual. Para desactivar las opciones personalizadas, cambie en primer lugar a un modo de pantalla aceptado por la configuraci del monitor de Windows.
  73. 10322    Si elimina las opciones personalizadas del monitor actuales, se perder疣. (La lista de monitores Matrox y las opciones personalizadas guardadas en un archivo no se ver疣 afectadas.)\n\nソDesea eliminar las opciones personalizadas del monitor?\n\nPara eliminar las opciones personalizadas, haga clic en "S".\nPara mantenerlas, haga clic en "No".
  74. 10323    Las opciones personalizadas del monitor est疣 activadas. Para eliminarlas, Matrox PowerDesk debe desactivarlas primero. ソEst seguro de que desea eliminar las opciones personalizadas?\n\nHaga clic en "S" para eliminarlas o en "No" para cancelar.
  75. 10324    Se han vuelto a activar las opciones personalizadas de pantalla.
  76. 10325    Se han eliminado las opciones personalizadas de pantalla.
  77. 10326    No se ha seleccionado un monitor de Windows. Seleccione un monitor en la hoja de propiedades "Monitor" de Windows antes de personalizar la configuraci del monitor.
  78. 10327    Puede que su monitor no admita estas configuraciones.
  79. 10328    Es posible que una o m疽 de las configuraciones elegidas supere los l匇ites de su monitor. Puede que estas configuraciones no est駭 disponibles en el caso de programas que utilizan el controlador DirectDraw/Direct3D.
  80. 10329    Es posible que su monitor no admita a una o m疽 de las configuraciones seleccionadas con el software Matrox, en funci de las configuraciones de monitor elegidas en Windows. Es tambi駭 posible que no se admitan programas que utilizan DirectDraw o Direct3D. Muchos programas (especialmente juegos) utilizan DirectDraw o Direct3D. En caso de no admitirse las configuraciones de monitor seleccionadas, se utilizan configuraciones predeterminadas. Los programas normales de Windows (programas que no utilizan DirectDraw or Direct3D) utilizar疣 las configuraciones de monitor seleccionadas.\n\nEn todo caso, se puede volver atr疽 y cambiar las configuraciones de monitor seleccionadas.
  81. 10350    Cargar las opciones personalizadas del monitor
  82. 10351    Guardar las opciones personalizadas
  83. 10352    No disponible
  84. 10353    Modos de pantalla aceptados por la configuraci del monitor "%s":
  85. 10400    Se ha restaurado la configuraci original de pantalla.
  86. 10401    Matrox PowerDesk no pudo aplicar el esquema de escritorio "%s".\n\nソDesea eliminar este esquema de la lista de esquemas de escritorio disponibles?
  87. 10402    Los siguientes monitores no aceptan configuraciones en el esquema del escritorio:\n
  88. 10403    \nMonitor %d - %d x %d, %d bitios
  89. 10404    \nMonitor %d - desactivado
  90. 10450    No se han podido encontrar una o m疽 funciones en PDTools.dll. El centro de control de Matrox PowerDesk se cerrar.\n\nReinstale Matrox PowerDesk.
  91. 10451    El software de Matrox PowerDesk no es compatible con ning佖 controlador de pantalla actualmente en uso. Matrox PowerDesk se cerrar.
  92. 10452    No se pudo inicializar la funci "Mostrar men俍 en pantalla visible". Esta funci no estar disponible.
  93. 10453    Registro en l匤ea de Matrox
  94. 10454    Todav僘 se puede hacer el registro en l匤ea seleccionando "Registro en l匤ea" en el men de Matrox QuickDesk.
  95. 10455    La caracter﨎tica de Matrox PowerDesk que ha intentado utilizar no est disponible. Para poder utilizarla, instale la versi %s de DirectX o una posterior.\n\nPara obtener la 伃tima versi de Microsoft DirectX, consulte el sitio Web de Microsoft (www.microsoft.com).
  96. 10458    Esta funci no se puede utilizar con la configuraci de pantalla actual.\n\nPara usar esta funci, reduzca los valores de visualizaci. M疽 concretamente, reduzca el n伹ero de colores de la paleta, la resoluci y la frecuencia de actualizaci. (Para muchas de las funciones se recomienda utilizar una paleta de colores de 16 bitios.)\n\nPara acceder a la configuraci de pantalla, haga clic con el bot derecho en el Escritorio de Windows y, a continuaci, haga clic en "Propiedades" > "Configuraci".
  97. 10461    Para cambiar el idioma del software de Matrox PowerDesk, se cerrar疣 todas las ventanas y cuadros de di疝ogo de PowerDesk que est駭 abiertos. Los cambios de PowerDesk que no se hubieran guardado o aplicado, se pueden perder. ソSeguir?
  98. 10500    Matrox DeskNav
  99. 10501    Mostrar &men
  100. 10502    &Preferencias...
  101. 10503    A&cercamiento
  102. 10504    A&lejamiento
  103. 10505    &Seleccionar monitor
  104. 10506    &Ir al lugar
  105. 10507    Ayuda
  106. 10508    &CenterWINDOW
  107. 10509    Ninguna
  108. 10550    Matrox Diagnostic
  109. 10551    No se pudo crear un archivo de resultados.
  110. 10552    Fecha y hora de la prueba: %s, %s\n
  111. 10553    Resultados del Matrox Diagnostic\n
  112. 10554    Resultados guardados en el archivo "%s".
  113. 10555    ADVERTENCIA
  114. 10556    ERROR
  115. 10557    Haga clic en "Probar ahora" para ver los resultados de las pruebas.
  116. 10558    No se detect problema alguno.
  117. 10559    Pruebas generales
  118. 10560    %s - Pantalla %d
  119. 10561    Este controlador de pantalla no es compatible con esta versi de Matrox Diagnostic. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  120. 10562    ノste no es un controlador de pantalla Matrox. No hay pruebas disponibles para este controlador de pantalla.
  121. 10563    ソHay instalado software DirectX reciente?
  122. 10564    Versi DirectX correcta.
  123. 10565    ADVERTENCIA: DirectX no est instalado.\n\nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Para obtener m疽 informaci, consulte el manual de Matrox o el del sistema.\n\n
  124. 10566    ADVERTENCIA: Hay instalada una versi antigua de DirectX.\n\nDESCRIPCION: Es posible que los programas que utilizan DirectX no funcionen correctamente. Instale DirectX del CD-ROM de Matrox o de los disquetes del sistema. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  125. 10567    ソEst funcionando bus mastering (para la aceleraci de la pantalla)?
  126. 10568    ERROR: No hay una IRQ para la tarjeta Matrox.\n\nDESCRIPCION: No se ha asignado una IRQ a la tarjeta Matrox. Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  127. 10569    ERROR: La IRQ asignada a la tarjeta Matrox no est funcionando.\n\nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o del sistema.\n\n
  128. 10570    ERROR: Bus mastering no est disponible.\n\nDESCRIPCION: Es posible que algunos programas no funcionen correctamente. Es posible que la tarjeta Matrox est en una ranura de expansi "esclava". Consulte "Soluci de problemas" en el manual de Matrox o en el del sistema.\n\n
  129. 10571    El control del bus parece funcionar correctamente pero est desactivado en Matrox PowerDesk.\n\nソSe desea que Matrox Diagnostic active el control del bus?
  130. 10572    Error detectado en el control del bus.\n\nソSe desea que Matrox Diagnostic lo desactive en Matrox PowerDesk? (Se puede activar m疽 tarde.)
  131. 10573    Error detectado en el control del bus, pero esta funci ya est desactivada en Matrox PowerDesk.
  132. 10574    El control del bus parece funcionar correctamente.
  133. 10575    Matrox Diagnostic ha cambiado el ajuste de control del bus en la configuraci avanzada de Matrox PowerDesk. Se recomienda volver a poner en marcha el PC para que entren en vigor los cambios hechos.\n\nソSe desea volver a arrancar el PC ahora?\n
  134. 10577    No se detect problema de memoria.
  135. 10578    DESCRIPCION: El mulo de memoria gr畴ica adicional es m疽 lento que la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. Toda la memoria gr畴ica se ejecutar a la menor velocidad.\n\n
  136. 10579    Mulo de memoria gr畴ica lento.\n\n
  137. 10580    DESCRIPCION: El tipo de memoria del mulo de memoria gr畴ica adicional es incompatible con la memoria incorporada en la tarjeta Matrox. No se utilizar el mulo de memoria.\n\n
  138. 10581    Mulo de memoria gr畴ica incompatible.\n\n
  139. 10582    ソEst instalada otra tarjeta Matrox de edici de v冝eo?
  140. 10583    No se detect conflicto.
  141. 10584    DESCRIPCION: La tarjeta gr畴ica Matrox tiene incorporado hardware para la edici de v冝eo. Para que funcione correctamente la edici de v冝eo, retire cualquier tarjeta Matrox de edici de v冝eo separada conectada a la tarjeta gr畴ica Matrox.\n\n
  142. 10585    Detectada otra tarjeta Matrox de edici de v冝eo.\n\n
  143. 10586    Ninguna
  144. 10587    NTSC
  145. 10588    PAL
  146. 10589    N伹ero de cigo del error: %d
  147. 10590    Error desconocido en un mulo de la tarjeta Matrox.\n\n
  148. 10591    DESCRIPCION: Se ha detectado un error desconocido en un mulo de la tarjeta Matrox. Anote el n伹ero del cigo del error y llame al vendedor del mulo.\n\n
  149. 10592    No hay pruebas disponibles para este dispositivo.
  150. 10600    No se pudo crear una ventana. Matrox QuickDesk se cerrar.
  151. 10601    &Esquemas de escritorio
  152. 10602    &Iconos de escritorio
  153. 10603    Posiciones de la &ventana
  154. 10604    &Registro en l匤ea
  155. 10605    &Ayuda de PowerDesk
  156. 10606    Iniciar el p&rotector de pantalla
  157. 10607    Iniciar Matrox Dia&gnostic
  158. 10608    Iniciar Matrox Des&kNav
  159. 10609    &Propiedades de pantalla...
  160. 10610    Cerrar Matrox &QuickDesk
  161. 10611    &Guardar
  162. 10612    &Restaurar
  163. 10613    &Autom疸ico
  164. 10614    &Agregar...
  165. 10615    &Organizar...
  166. 10616    2&56 Colores
  167. 10617    Color de alta densidad (&16 bitios)
  168. 10618    Color verdadero (&24 bitios)
  169. 10619    Color verdadero (&32 bitios)
  170. 10620    Teclas de acceso r疳i&do...
  171. 10621    Teclas de acceso r疳ido de Matrox PowerDesk
  172. 10622    Ya existe un esquema con este nombre. ソDesea sobrescribir el esquema existente?\n\nHaga clic en "S" para sobrescribirlo o en "No" para escribir otro nombre.
  173. 10623    No se pudo crear un esquema de escritorio a partir de la configuraci de pantalla actual.
  174. 10624    Matrox QuickDesk
  175. 10625    ソDesea eliminar el esquema "%s"?\n\nHaga clic en "S" para eliminarlo o en "No" para cancelar.
  176. 10626    Cerrar PDesk.exe
  177. 10627    &Sugerencia del d僘...
  178. 10628    &M疽 esquemas...
  179. 10630    El nombre que ha escrito ya lo est utilizando otro esquema de escritorio. Escriba otro nombre.
  180. 10632    &Ver el archivo L饌me
  181. 10633    &Acerca de
  182. 10634    Acerca de Matrox PowerDesk
  183. 10635    &Ayuda
  184. 10636    &Configuraci...
  185. 10637    Segundo
  186. 10638    Segundos
  187. 10639    Minuto
  188. 10640    Minutos
  189. 10641    Guardar autom疸icamente las posiciones de ventanas
  190. 10642    Matrox QuickDesk - Agregar esquema de escritorio
  191. 10643    (TV)
  192. 10644    (Clon)
  193. 10645    &Configuraci...
  194. 10646    Caracter﨎ticas de los iconos de escritorio
  195. 10647    %d p喆eles
  196. 10648    El nombre del esquema contiene caracteres no v疝idos. El esquema no ser adido.
  197. 10649    Administrador de &TurboGL...
  198. 10650    Controles de &M伃tiples pantallas...
  199. 10651    Matrox PowerDesk - Controles de M伃tiples pantallas
  200. 10652    %d (Salida %d)
  201. 10653    &Hacer todo visible
  202. 10654    Enganc&har a la pantalla...
  203. 10655    Matrox QuickDesk - Enganchar a la pantalla
  204. 10656    &Obtenga el controlador m疽 novedoso...
  205. 10657    Matrox &MultiDesk
  206. 10658    &Administrar escritorios...
  207. 10659    &Utilizar Matrox MultiDesk
  208. 10660    &Idioma
  209. 10700    Salida de TV (accesorio)
  210. 10701    Descodificador DVD (accesorio)
  211. 10702    Matrox Rainbow Runner G-Series (accesorio)
  212. 10703    Compresor/Descompresor MJPEG (accesorio)
  213. 10704    Conector para panel plano digital (accesorio)
  214. 10705    Sintonizador de TV (accesorio)
  215. 10706    Salida de TV (incorporada)
  216. 10707    Descodificador DVD (incorporado)
  217. 10708    Entrada de v冝eo (incorporado)
  218. 10709    Compresor/Descompresor MJPEG (incorporado)
  219. 10710    Conector para panel plano digital (incorporado)
  220. 10711    Sintonizador de TV (incorporado)
  221. 10712    %d MB
  222. 10713    DualHead (accesorio)
  223. 10714    DualHead (incorporada)
  224. 10715    Hardware de gr畴icos
  225. 10716    Software de gr畴icos (versiones)
  226. 10717    Paquete de controladores Matrox: %s
  227. 10718    Controlador de pantalla: %s
  228. 10719    Mini VDD: %s
  229. 10720    Controlador incorporado en el n昱leo: %s
  230. 10721    Controlador DirectDraw/Direct3D: %s
  231. 10722    Matrox PowerDesk: %s
  232. 10723    Microsoft DirectX: %s
  233. 10724    Modelo: %s
  234. 10725    Procesador de gr畴icos: %s
  235. 10726    N伹ero de serie: %s
  236. 10727    Memoria de gr畴icos
  237. 10728    Tipo de memoria: %s
  238. 10729    Cantidad de memoria: %s
  239. 10730    Velocidad m痊ima del RAMDAC: %s
  240. 10731    BIOS de gr畴icos: %s
  241. 10732    Hardware adicional
  242. 10733    Controlador TurboGL: %s
  243. 10734    ICD OpenGL: %s
  244. 10750    La resoluci de pantalla actual no acepta la configuraci de TV seleccionada. ソDesea cambiar a una resoluci que acepte la configuraci de TV?\n\nHaga clic en "S" para cambiar a una resoluci aceptada o "No" para cancelar los cambios.
  245. 10800    Pantalla %d: %4d x %4d, %2d bitios %s
  246. 10801    PixelTOUCH
  247. 10802    CenterWINDOW
  248. 10803    Seguir puntero del rat
  249. 10804    Centrar en el puntero del rat
  250. 10805    Guardar posiciones de icono
  251. 10806    Guardar las posiciones de ventana
  252. 10807    Restaurar posiciones de icono
  253. 10808    Restaurar las posiciones de ventana
  254. 10809    Caracter﨎ticas de PowerDesk
  255. 10810    Esquemas de PowerDesk
  256. 10811    PixelTOUCH -- Utilice esto para hacer zoom para acercar en la posici actual del puntero del rat. Utilice este control repetidamente para recorrer los distintos factores de zoom (x1, x2, x4, x1, etc.).\n\nNota: Si dispone del hardware DualHead, solamente podr usar la funci PixelTOUCH en la pantalla principal del hardware DualHead.
  257. 10812    CenterWINDOW -- Utilice esto para centrar el puntero del rat en la ventana o cuadro de di疝ogo activo. Esta caracter﨎tica es especialmente 偀il cuando una ventana o cuadro de di疝ogo est fuera de la parte visible de una pantalla (como con la caracter﨎tica zoom Matrox).\n\nLa parte visible de la pantalla se alinea con la esquina superior izquierda de la ventana o cuadro de di疝ogo si es mayor que la parte visible de la pantalla.\n\nNota: Si "Seguir puntero del rat" est desactivado, CenterWINDOW no puede mover la parte visible de la pantalla.
  258. 10813    Seguir puntero del rat -- Utilice esto si desea que el 疵ea de zoom de la funci PixelTOUCH siga al puntero del rat.
  259. 10814    Centrar en el puntero del rat -- Utilice esto si desea que el 疵ea de zoom de la funci PixelTOUCH est centrada alrededor del puntero del rat.
  260. 10815    Guardar posiciones de iconos -- Utilice esto para guardar las posiciones de los iconos del escritorio para el 疵ea de escritorio actual. Despu駸 de guardar, podr restaurar sus posiciones con la funci "Restaurar posiciones de iconos".\n\nNota: Si est utilizando un escritorio de visualizaci m伃tiple y se cambia la posici virtual de una pantalla, tambi駭 cambia el 疵ea de escritorio.
  261. 10816    Guardar posiciones de ventana -- Utilice esto para guardar las posiciones y los tamas de las ventanas de programas para el 疵ea de escritorio actual. Despu駸 de guardar, podr restaurar sus posiciones y tamas posteriormente con la funci "Restaurar posiciones de ventanas". La informaci sobre la posici de las ventanas se guarda hasta que salga de Windows.\n\nNota: Si est utilizando un escritorio de visualizaci m伃tiple y se cambia la posici virtual de una pantalla, tambi駭 cambia el 疵ea de escritorio.
  262. 10817    Restaurar posiciones de iconos -- Utilice esto para mover los iconos del escritorio a la 伃tima posici guardada para el 疵ea de escritorio actual. Los iconos no se mueven si no se guardan sus posiciones.
  263. 10818    Restaurar posiciones de ventanas -- Utilice esto para restaurar la posici y el tama de las ventanas de programa. Se restauran los 伃timos tamas y posiciones guardados de las ventanas para el 疵ea de escritorio actual. Si no se guarda el tama y la posici de una ventana, no surte efecto.
  264. 10820    No se pudieron guardar los cambios de las teclas de acceso r疳ido debido a los siguientes conflictos:\n\n
  265. 10821    El acceso directo del teclado "%s" es el mismo que el acceso directo del teclado "%s".\n
  266. 10822    Matrox PowerDesk - Teclas de acceso r疳ido
  267. 10823    No se pudieron guardar uno o varios cambios de las teclas de acceso r疳ido. Es posible que Windows ya est utilizando una o varias de las combinaciones de teclas que ha definido.
  268. 10824    Iniciar el protector de pantalla
  269. 10825    Iniciar el protector de pantalla -- Utilice esto para iniciar el protector de pantalla directamente.
  270. 10826    Activar
  271. 10827    Activar -- Utilice esto para seleccionar una regi de la pantalla principal. Esa regi se mostrar a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  272. 10828    Cambiar todas las ventanas
  273. 10829    Cambiar todas las ventanas -- Utilice esto para mover todas las ventanas visibles de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con m疽 de dos pantallas y esta caracter﨎tica se utiliza repetidamente, las ventanas se ir疣 mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
  274. 10830    Cambiar la ventana activa
  275. 10831    Cambiar la ventana activa -- Utilice esto para mover la ventana actualmente activa de una pantalla a otra. Si el sistema cuenta con m疽 de dos pantallas y este control se utiliza repetidamente, las ventanas se ir疣 mostrando correlativamente en cada una de las pantallas del sistema.
  276. 10832    チrea de zoom suavizada
  277. 10833    Seguir puntero del rat
  278. 10834    チrea de zoom suavizada -- Utilice esto para activar o desactivar el filtrado digital mientras utiliza la caracter﨎tica "Zoom DualHead". El filtrado es apropiado para uso general, mientras que un zoom sin filtrado es m疽 adecuado para la edici de im疊enes.
  279. 10835    Seguir puntero del rat -- Utilice esto si desea que un 疵ea de zoom visible en la pantalla secundaria siga al puntero del rat en la pantalla principal.
  280. 10836    Desactivar
  281. 10837    Desactivar -- Utilice esto para desactivar la caracter﨎tica "Zoom DualHead" y poder utilizar la pantalla secundaria para otra caracter﨎tica DualHead.
  282. 10838    Fotograma a Portapapeles
  283. 10839    Fotograma a Archivo
  284. 10840    Fotograma a archivo -- Utilice esto para guardar en un archivo el 疵ea de zoom en uso. A continuaci, podr utilizar esta imagen con cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
  285. 10841    Fotograma a Portapapeles -- Utilice esto para copiar el 疵ea de zoom en uso en el portapapeles de Windows. A continuaci, podr pegar la imagen en cualquier programa que admita archivos de mapa de bits (BMP).
  286. 10842    Para este m騁odo abreviado de teclado debe utilizar las teclas [May俍], [Control] o [Alt]. No se aplicar el m騁odo abreviado especificado.
  287. 10843    Matrox PowerDesk - Error
  288. 10844    Centrar en el puntero del rat
  289. 10845    Centrar en el puntero del rat -- Utilice esto si desea que el 疵ea de zoom de la pantalla secundaria se centre en el puntero del rat en la pantalla principal.
  290. 10846    Buscar puntero del rat
  291. 10847    Buscar puntero del rat -- Utilice esto para localizar el puntero del rat en el escritorio de Windows. Esta opci puede ser 偀il si el escritorio de Windows incluye m疽 de una pantalla.
  292. 10848    Mover todas las ventanas a la pantalla primaria
  293. 10849    Mover todas las ventanas a la pantalla principal -- Utilice esto para mover todas las ventanas (incluidos ciertos cuadros de di疝ogo) a la pantalla principal. La "pantalla principal" es la primera que muestra la informaci al reiniciar el PC.
  294. 10850    Seleccionar regi
  295. 10851    Seleccionar regi -- Utilice esto para seleccionar una regi "Zoom DualHead" (si previamente se ha definido m疽 de una regi).\n\nEl acceso directo del teclado que seleccione debe incluir una tecla modificadora (por ejemplo, [Ctrl] o [Alt]). Con esta tecla modificadora, puede utilizar las teclas de direcci para seleccionar una regi. Para hacerlo: (1) Pulse la tecla directa sin soltar la tecla modificadora. (2) Utilice las teclas de direcci para resaltar una regi. (3) Suelte la tecla modificadora para seleccionar una regi resaltada.\n\n(Mientras mantiene pulsada una tecla modificadora, puede pulsar [Suprimir] para eliminar una regi resaltada de la lista de regiones.)
  296. 10852    Mostrar el men QuickDesk
  297. 10853    Mostrar el men QuickDesk -- Utilice esto para que el men de Matrox QuickDesk aparezca en la posici actual del puntero del rat.
  298. 10854    Clon DualHead
  299. 10855    Clon DualHead -- Utilice este control para mostrar u ocultar una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
  300. 10856    Controles de PixelTOUCH
  301. 11050    Para modificar manualmente la configuraci de pantalla, puede hacer clic con el bot derecho del rat en el entorno del escritorio de Windows, y a continuaci seleccionar "Propiedades" > "Configuraci". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".
  302. 11051    Ha seleccionado activar el modo "M伃tiples pantallas de DualHead". En este modo, el escritorio de Windows puede tener una pantalla adicional.\n\nPuede cambiar la resoluci de las pantallas moviendo la corredera "チrea de pantalla" de Windows (que aparece ahora en el escritorio de Windows).\n\nNota: So algunas configuraciones de "チrea de pantalla" utilizan la pantalla adicional. Un ajuste de "チrea de pantalla" que utilice la pantalla adicional es el doble de ancho o de alto que el ajuste de pantalla 佖ica correspondiente. Por ejemplo, para utilizar 2 pantallas unidas lado a lado con resoluciones de 800 x 600, seleccione 1600 x 600 con la corredera "チrea de pantalla".\n\nCuando quiera volver a utilizar la corredera "チrea de pantalla", puede hacer clic con el bot derecho del rat en el entorno del escritorio de Windows, y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci". Para entrar en otros controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead". Para entrar en m疽 controles relacionados con DualHead, haga clic en el icono "Matrox QuickDesk" de la barra de tareas de Windows y, a continuaci, en "Controles de m伃tiples pantallas".
  303. 11053    Ha seleccionado activar el modo "M伃tiples pantallas DualHead".\n\nPara activar la pantalla adicional, utilice la hoja de propiedades "Configuraci" de Windows. Para ello, seleccione pantalla 2, y active la opci "Extender el escritorio de Windows a este monitor". Con esta hoja de propiedades, tambi駭 puede realizar otros ajustes en esta pantalla.\n\nPara volver a entrar en la hoja de propiedades "Configuraci", puede hacer clic con el bot derecho del rat en el entorno del escritorio de Windows y seleccionar "Propiedades" > "Configuraci". Para entrar en los controles DualHead, haga clic en "Avanzada" > "DualHead".\n\n%s
  304. 11054    Nota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
  305. 11100    Caracter﨎ticas
  306. 11101    M伃tiples pantallas DualHead
  307. 11102    DVDMax DualHead
  308. 11103    Clon DualHead
  309. 11104    Zoom DualHead
  310. 11105    Salida de TV
  311. 11106    Est疣dar de TV
  312. 11107    Configuraci avanzada
  313. 11108    Capacidades de pantalla
  314. 11109    Caracter﨎ticas -- Controles de acceso para caracter﨎ticas de DualHead.
  315. 11110    Capacidades de pantalla -- Seleccione las m痊imas capacidades de visualizaci para la pantalla principal frente a la pantalla secundaria.
  316. 11111    Salida de TV -- Ajuste los par疥etros de configuraci para un televisor (o grabadora de v冝eo) conectado a la tarjeta de gr畴icos.
  317. 11112    Clon DualHead -- Visualice una copia de la pantalla principal en la pantalla secundaria.
  318. 11113    M伃tiples pantallas DualHead -- Agregue una pantalla suplementaria al escritorio de Windows.
  319. 11115    DVDMax DualHead -- Reproduzca v冝eo digital en una ventana de la pantalla principal y, al mismo tiempo, v饌lo a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  320. 11116    Est疣dar de TV -- Seleccione un est疣dar de TV para un televisor (o grabadora de v冝eo) conectado a la salida de la tarjeta de gr畴icos.
  321. 11117    Configuraci avanzada -- Administre los recursos asignados a las pantallas principal y secundaria.
  322. 11118    Zoom DualHead -- Acerque parte de la pantalla principal y vea ese 疵ea de zoom a pantalla completa en la pantalla secundaria.
  323. 11119    Habilitado y activo
  324. 11120    Habilitado pero actualmente no activo
  325. 11121    Desactivado
  326. 11150    Desactivado - Poner siempre a escala de pantalla completa
  327. 11151    Activado - Basado en el tama origen de v冝eo
  328. 11152    Activado - Basado en el tama de la ventana de v冝eo
  329. 11154    Relaci de aspecto de la TV
  330. 11156    Mantener cortes de origen
  331. 11159    Escalar so en cambio de p疊ina
  332. 11162    Utilizar escala basada en campos
  333. 11167    Mantener la relaci de aspecto
  334. 11200    A la derecha de la pantalla principal
  335. 11201    Encima de la pantalla principal
  336. 11202    Debajo de la pantalla principal
  337. 11203    A la izquierda de la pantalla principal
  338. 11204    M伃tiples pantallas DualHead
  339. 11206    Posici de la pantalla secundaria
  340. 11251    チrea de zoom suavizada
  341. 11254    Seguir puntero del rat
  342. 11256    Configuraci de Zoom DualHead
  343. 11300    Optimizar rendimiento
  344. 11301    Optimizar calidad de imagen
  345. 11302    Clon DualHead
  346. 11304    Desactivar Clon A&hora
  347. 11306    Utilizar Clon A&hora
  348. 11307    La caracter﨎tica "Clon DualHead" est en uso.
  349. 11308    La caracter﨎tica "Clon DualHead" no est en uso.
  350. 11309    Calidad/Rendimiento
  351. 11350    M伃tiples pantallas DualHead
  352. 11400    Configuraci de TV de escritorio -- Ajuste la configuraci avanzada de la salida de TV. La configuraci predeterminada de TV de escritorio se ajusta para ver gr畴icos de PC (juegos de PC o el escritorio de Windows).
  353. 11401    Configuraci de TV DVDMax -- Ajuste la configuraci avanzada de TV para la caracter﨎tica "DVDMax DualHead". La configuraci predeterminada de TV DVDMax se ajusta para ver v冝eo a pantalla completa.
  354. 11402    DualHead - Configuraci de TV de escritorio
  355. 11403    DualHead - Configuraci de TV de DVDMax
  356. 11405    Antifluctuaci
  357. 11406    Imagen en blanco y negro
  358. 11407    Realzar texto
  359. 11408    Reducir arrastre de puntos
  360. 11409    Brillo
  361. 11410    Contraste
  362. 11411    Correcci gamma
  363. 11412    Matiz
  364. 11413    Saturaci
  365. 11415    Tipo de cable
  366. 11450    DualHead - Est疣dar de TV
  367. 11500    Matrox PowerDesk no puede aplicar en esta pantalla la configuraci especificada.
  368. 11501     - La pantalla debe cambiarse a %d x %d, paleta de colores de %d bitios.\n
  369. 11502     - Debe reiniciar Windows.\n
  370. 11503    Para llevar a cabo la acci especificada, debe hacerse lo siguiente:\n\n%s\n\nソDesea hacerlo ahora?
  371. 11504    Configuraci de Matrox DualHead
  372. 11505    Ha ocurrido un error inesperado. El cuadro de di疝ogo se cerrar.
  373. 11550    Zoom DualHead
  374. 11551    Controles de ventanas
  375. 11552    Centrar en el puntero del rat
  376. 11600    Hz
  377. 11601    Modo de pantalla
  378. 11602    DualHead - Configuraci Avanzada
  379. 11604    Configuraci
  380. 11605    Valor
  381. 11650    Limitaciones del monitor secundario
  382. 11651    Limitaciones del monitor secundario -- Seleccione la configuraci que mejor describa las capacidades f﨎icas del monitor secundario.
  383. 11652    Mostrar escritorio DualHead
  384. 11654    Mostrar escritorio DualHead -- Utilice esto para mostrar el escritorio de Windows si ha quedado oculto por una caracter﨎tica DualHead (concretamente, "Zoom DualHead", "DVDMax DualHead" o "Clon DualHead").\n\nNota: Si est utilizando m疽 de dos pantallas y desea utilizar este control, primero compruebe que el puntero del rat est en una pantalla DualHead.
  385. 11655    Matrox - Software de visualizaci (so eliminar)
  386. 11656    Memoria AGP
  387. 11657    Memoria AGP -- Seleccione la proporci en que desea que la memoria AGP se reparta entre sus pantallas principal y secundaria.
  388. 11658    Proporci de memoria AGP compartida
  389. 11659    DualHead - Memoria AGP
  390. 11660    %s MB
  391. 11661    Haga clic en "Cambiar configuraci" para obtener informaci.
  392. 11664    Se ha definido un m騁odo abreviado de teclado para activar "Zoom DualHead". Antes de usar el m騁odo abreviado de teclado, es recomendable definir uno para desactivar "Zoom DualHead" o para la caracter﨎tica "Mostrar escritorio DualHead". En caso contrario, puede no resultarle f當il desactivar la caracter﨎tica Zoom DualHead.
  393. 11665    Frecuencias de actualizaci admitidas por el monitor Plug-and-Play (DDC):\nHorizontal = %d-%d kHz\nVertical = %d-%d Hz
  394. 11700    Para seleccionar la posici de la pantalla secundaria respecto de la pantalla principal, hacer clic en el bot correspondiente.
  395. 11701    Resoluciones y paletas de colores independientes ... -- Una vez que este modo est activado, puede ser necesario modificar la configuraci de la pantalla secundaria. Puede hacerlo mediante la hoja de propiedades "Configuraci" de Windows en el cuadro de di疝ogo "Propiedades de la pantalla".\n\nNota: Siempre que active o desactive "Extender el escritorio ...", es recomendable reiniciar Windows.
  396. 11702    Resoluciones y paletas de colores iguales ... -- En este modo, seleccione la posici de la pantalla secundaria con relaci a la principal haciendo clic en el bot correspondiente.\n\nPara obtener m疽 informaci, consulte la ayuda contextual.
  397. 19999    000a
  398.