home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOS/V Power Report 1997 March / VPR9703A.ISO / VPR_DATA / DOGA / SOURCES / PASM.LZH / RWKS0.TMP / RWKS0.rc < prev   
Text (UTF-16)  |  1996-05-30  |  27KB  |  454 lines

  1. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  2.  
  3. 401 BITMAP "BITMAP401_1.bmp"
  4.  
  5. 402 BITMAP "BITMAP402_1.bmp"
  6.  
  7. 403 BITMAP "BITMAP403_1.bmp"
  8.  
  9. 404 BITMAP "BITMAP404_1.bmp"
  10.  
  11. 405 BITMAP "BITMAP405_1.bmp"
  12.  
  13. 406 BITMAP "BITMAP406_1.bmp"
  14.  
  15. 407 BITMAP "BITMAP407_1.bmp"
  16.  
  17. 408 BITMAP "BITMAP408_1.bmp"
  18.  
  19. 409 BITMAP "BITMAP409_1.bmp"
  20.  
  21. 410 BITMAP "BITMAP410_1.bmp"
  22.  
  23. 32000 BITMAP "BITMAP32000_1.bmp"
  24.  
  25. 32001 BITMAP "BITMAP32001_1.bmp"
  26.  
  27. 100 MENU
  28. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  29. {
  30.   POPUP "ファイル(&F)"
  31.   {
  32.     MENUITEM "新規作成(&N)\tCTRL+N",  24331
  33.     MENUITEM "開く(&O)...\tCTRL+O",  24332
  34.     MENUITEM SEPARATOR
  35.     MENUITEM "上書き保存(&S)\tCTRL+S",  24333,  GRAYED
  36.     MENUITEM "名前を付けて保存(&A)...",  24334,  GRAYED
  37.     MENUITEM SEPARATOR
  38.     MENUITEM "終了(&X)\tALT+F4",  24310
  39.   }
  40.   POPUP "編集(&E)"
  41.   {
  42.     MENUITEM "パーツ削除(&R)\tDel",  24325,  GRAYED
  43.     MENUITEM "パーツ複製(&D)\tCTRL+Ins",  104
  44.     MENUITEM "パーツ差し替え(&X)...\tCTRL+R",  102,  GRAYED
  45.     MENUITEM SEPARATOR
  46.     MENUITEM "前後反転複製(&X)\tALT+X",  105
  47.     MENUITEM "左右反転複製(&Y)\tALT+Y",  106
  48.     MENUITEM "上下反転複製(&Z)\tALT+Z",  107
  49.     MENUITEM SEPARATOR
  50.     MENUITEM "物体全体拡大(&S)...",  125
  51.   }
  52.   POPUP "パーツ(&P)"
  53.   {
  54.     MENUITEM "パーツ追加(&C)...\tIns",  103
  55.     MENUITEM SEPARATOR
  56.     MENUITEM "回転初期化(&R)",  120
  57.     MENUITEM "拡大初期化(&S)",  121
  58.   }
  59.   POPUP "表示(&D)"
  60.   {
  61.     MENUITEM "FXGA表示(&F)",  122
  62.     MENUITEM "レンダリング(&R)",  128
  63.     MENUITEM "色設定(&C)...",  129
  64.     MENUITEM SEPARATOR
  65.     MENUITEM "ズーム表示(&Z)",  127
  66.     MENUITEM "表示範囲拡大(&U)\tPageDown",  109
  67.     MENUITEM "表示範囲縮小(&D)\tPageUp",  108
  68.     MENUITEM SEPARATOR
  69.     MENUITEM "陰線消去(&H)",  101
  70.     MENUITEM "メッシュ表示(&M)",  123
  71.     MENUITEM "メッシュ間隔設定(&S)...",  124
  72.     MENUITEM SEPARATOR
  73.     MENUITEM "カメラ位置初期化(&C)",  116
  74.   }
  75.   POPUP "操作設定(&S)"
  76.   {
  77.     MENUITEM "グリッド有効(&G)",  118,  CHECKED
  78.     MENUITEM SEPARATOR
  79.     MENUITEM "移動グリッド量設定(&M)...",  113
  80.     MENUITEM "回転グリッド量設定(&R)...",  114
  81.     MENUITEM "拡大グリッド量設定(&S)...",  115
  82.   }
  83.   POPUP "ヘルプ(&H)"
  84.   {
  85.     MENUITEM "パーツアセンブラの使い方(&H)...\tF1",  126
  86.     MENUITEM SEPARATOR
  87.     MENUITEM "パーツアセンブラについて(&A)...",  2009
  88.   }
  89. }
  90.  
  91. 301 DIALOG 30, 33, 320, 193
  92. STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  93. CAPTION "パーツ選択"
  94. CLASS  "BorDlg_Gray"
  95. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  96. {
  97.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 210, 176, 50, 14 
  98.    CONTROL "Cancel", 2, BUTTON, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 267, 176, 50, 14 
  99.    CONTROL "パーツ名:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 60, 180, 34, 8 
  100.    CONTROL "", 303, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 109, 180, 86, 8 
  101.    CONTROL "種類", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 6, 180, 22, 8 
  102.    CONTROL "", 302, LISTBOX, LBS_NOTIFY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL, 4, 5, 52, 169 
  103. }
  104.  
  105. 500 DIALOG 129, 73, 172, 84
  106. STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  107. CAPTION "直接座標入力"
  108. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  109. {
  110.    CONTROL "", 501, EDIT, ES_RIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 42, 8, 34, 12 
  111.    CONTROL "", 502, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 87, 8, 34, 12 
  112.    CONTROL "", 503, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 132, 8, 34, 12 
  113.    CONTROL "", 504, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 42, 28, 34, 12 
  114.    CONTROL "", 505, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 87, 28, 34, 12 
  115.    CONTROL "", 506, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 132, 28, 34, 12 
  116.    CONTROL "", 507, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 42, 48, 34, 12 
  117.    CONTROL "", 508, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 87, 48, 34, 12 
  118.    CONTROL "", 509, EDIT, ES_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 132, 48, 34, 12 
  119.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 58, 68, 50, 14 
  120.    CONTROL "Cancel", 2, BUTTON, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 118, 68, 50, 14 
  121.    CONTROL "位置", 510, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 5, 10, 24, 8 
  122.    CONTROL "X:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 35, 10, 7, 8 
  123.    CONTROL "Y:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 80, 10, 7, 8 
  124.    CONTROL "Z:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 125, 10, 7, 8 
  125.    CONTROL "回転", 511, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 5, 30, 24, 8 
  126.    CONTROL "X:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 35, 30, 7, 8 
  127.    CONTROL "Y:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 80, 30, 7, 8 
  128.    CONTROL "Z:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 125, 30, 7, 8 
  129.    CONTROL "拡大", 512, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 5, 50, 24, 8 
  130.    CONTROL "X:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 35, 50, 7, 8 
  131.    CONTROL "Y:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 80, 50, 7, 8 
  132.    CONTROL "Z:", -1, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 125, 50, 7, 8 
  133. }
  134.  
  135. 520 DIALOG 20, 24, 180, 64
  136. STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION
  137. CAPTION ""
  138. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  139. {
  140.    CONTROL "", 4091, STATIC, SS_LEFT | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 10, 8, 160, 10 
  141.    CONTROL "", 522, STATIC, SS_LEFT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 10, 25, 21, 12 
  142.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 85, 42, 40, 14 
  143.    CONTROL "キャンセル", 2, BUTTON, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 131, 42, 40, 14 
  144. }
  145.  
  146. 530 DIALOG 90, 48, 128, 53
  147. STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  148. CAPTION "色設定"
  149. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  150. {
  151.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 9, 32, 50, 14 
  152.    CONTROL "Cancel", 2, BUTTON, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 67, 32, 50, 14 
  153.    CONTROL "白", 531, BUTTON, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 10, 10, 18, 12 
  154.    CONTROL "青", 532, BUTTON, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 32, 10, 18, 12 
  155.    CONTROL "赤", 533, BUTTON, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 54, 10, 18, 12 
  156.    CONTROL "緑", 534, BUTTON, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 76, 10, 18, 12 
  157.    CONTROL "紫", 535, BUTTON, BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 98, 10, 18, 12 
  158. }
  159.  
  160. 22000 DIALOG 49, 78, 204, 65
  161. STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
  162. CAPTION "パーツアセンブラについて"
  163. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  164. {
  165.    CONTROL "Version", 22001, STATIC, SS_CENTER | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 2, 14, 200, 8 
  166.    CONTROL "CGA 入門キット DOGAGENIE-1", -1, STATIC, SS_CENTER | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 2, 4, 200, 8 
  167.    CONTROL "", 22002, STATIC, SS_CENTER | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 3, 26, 200, 17 
  168.    CONTROL "", 22003, STATIC, SS_RIGHT | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 136, 55, 66, 8 
  169.    CONTROL 1001, -1, STATIC, SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 2, 2, 34, 34 
  170.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 82, 48, 40, 14 
  171. }
  172.  
  173. 32514 DIALOG 20, 24, 180, 64
  174. STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION
  175. CAPTION ""
  176. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  177. {
  178.    CONTROL "", 4091, STATIC, SS_LEFT | SS_NOPREFIX | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP, 10, 8, 160, 10 
  179.    CONTROL "", 4090, EDIT, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 20, 160, 12 
  180.    CONTROL "OK", 1, BUTTON, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 47, 42, 40, 14 
  181.    CONTROL "キャンセル", 2, BUTTON, BS_PUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 93, 42, 40, 14 
  182. }
  183.  
  184. STRINGTABLE
  185. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  186. {
  187.   101,     "透視図の表示で陰線消去を行うかどうかを設定します"
  188.   102,     "現在選択中のパーツのかわりに、他のパーツを置きます"
  189.   103,     "パーツ一覧から選んだパーツを追加します"
  190.   104,     "現在選択中のパーツと同じものを、もう一つ追加します"
  191.   105,     "現在選択中のパーツと同じものを、前後対称の位置にもう一つ追加します"
  192.   106,     "現在選択中のパーツと同じものを、左右対称の位置にもう一つ追加します"
  193.   107,     "現在選択中のパーツと同じものを、上下対称の位置にもう一つ追加します"
  194.   108,     "表示する範囲を小さくし、画面中心部分を拡大して表示します"
  195.   109,     "表示する範囲を大きくし、より広い空間を表示します"
  196.   110,     "選択パーツの拡大と回転のどちらも可能にします"
  197.   111,     "選択パーツの回転のみ可能にします"
  198. }
  199.  
  200. STRINGTABLE
  201. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  202. {
  203.   112,     "選択パーツの拡大縮小のみ可能にします"
  204.   113,     "パーツの位置を変更するときの最小単位を設定します"
  205.   114,     "パーツを回転させるときの角度の最小単位を設定します"
  206.   115,     "パーツを拡大・縮小するときの倍率の最小単位を設定します"
  207.   116,     "カメラの位置と向きを起動時の状態(右斜め上)に戻します"
  208.   118,     "位置・回転・拡大をグリッド量単位で変更するか、任意の値にするかを選択します"
  209.   119,     "現在選択中のパーツを原点(0,0,0)に移動します"
  210.   120,     "現在選択中のパーツを、何も回転していない状態に戻します"
  211.   121,     "現在選択中のパーツを、もともとの大きさに戻します"
  212.   123,     "三面図の方眼模様の表示をするか、しないかを選択します"
  213.   124,     "三面図の方眼模様の1マスの大きさを設定します"
  214.   125,     "現在作成中の物体全体を、指定した倍率で拡大・縮小します"
  215.   126,     "詳しい使い方を説明します"
  216.   127,     "マウスで指定する周辺部分を拡大して表示します"
  217. }
  218.  
  219. STRINGTABLE
  220. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  221. {
  222.   128,     "現在作成中の物体に色をつけて作画します"
  223.   129,     "作画するときの基本色を設定します"
  224. }
  225.  
  226. STRINGTABLE
  227. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  228. {
  229.   2008,     "プログラムについての情報"
  230.   2009,     "パーツアセンブラについて"
  231. }
  232.  
  233. STRINGTABLE
  234. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  235. {
  236.   24310,     "物体のデザインを終了し、DOGAGENIE-1 のメニューに戻ります"
  237. }
  238.  
  239. STRINGTABLE
  240. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  241. {
  242.   24320,     "編集操作"
  243.   24321,     "直前の操作の取り消し"
  244.   24322,     "選択範囲をクリップボードへ切り取る"
  245.   24323,     "選択範囲をクリップボードへコピーする"
  246.   24324,     "クリップボードの内容をカーソルの位置に挿入"
  247.   24325,     "現在選択中のパーツを削除します"
  248.   24326,     "文書全体を削除"
  249.   24327,     "新しい行の追加"
  250.   24328,     "現在行の編集"
  251.   24331,     "現在作成中の物体を消去して、一から作り始めます"
  252.   24332,     "過去に作成した物体を読み込みます"
  253.   24333,     "現在作成中の物体を以前作成したデータにオーバーライトします"
  254.   24334,     "現在作成中の物体に名前をつけて保存します"
  255. }
  256.  
  257. STRINGTABLE
  258. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  259. {
  260.   24339,     "この文書を閉じる"
  261.   24350,     "検索/置換操作"
  262.   24351,     "指定文字列の検索"
  263. }
  264.  
  265. STRINGTABLE
  266. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  267. {
  268.   24352,     "指定文字列を検索して別の文字列に置換"
  269.   24353,     "次に一致する文字列の検索"
  270. }
  271.  
  272. STRINGTABLE
  273. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  274. {
  275.   32520,     "入力データは書式に適合しません。\n\"%s\""
  276.   32521,     "入力データ中に不正な文字があります。"
  277.   32522,     "入力された値は %ld から %ld の範囲内ではありません。"
  278.   32523,     "入力されたデータは有効なリスト中のものではありません。"
  279. }
  280.  
  281. STRINGTABLE
  282. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  283. {
  284.   32530,     "拡張|CAPS|NUM|SCRL|上書|記録"
  285.   32531,     "    |    |   |    |    |    "
  286.   32540,     "\"%s\"が見つかりません"
  287. }
  288.  
  289. STRINGTABLE
  290. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  291. {
  292.   32550,     "無題"
  293.   32551,     "ファイル %s を読むことができません。"
  294.   32552,     "ファイル %s を書くことができません。"
  295.   32553,     "ファイル %s のテキストは変更されています\n\n変更結果を保存しますか?"
  296.   32554,     "テキスト ファイル (*.TXT)|*.TXT|すべてのファイル (*.*)|*.*|"
  297. }
  298.  
  299. STRINGTABLE
  300. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  301. {
  302.   32732,     "不正な DIB ハンドル %X"
  303.   32733,     "GDI オブジェクト %X の破壊に失敗"
  304.   32734,     "GDI オブジェクト %X の削除に失敗"
  305.   32735,     "GDI ファイルの読み込みに失敗"
  306. }
  307.  
  308. STRINGTABLE
  309. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  310. {
  311.   32736,     "GDI リソースのロードに失敗"
  312.   32737,     "GDI 作成に失敗"
  313.   32738,     "GDI 確保に失敗"
  314.   32739,     "GDI 失敗"
  315.   32740,     "ウィンドウ %s のレイアウト指定で指定された相対ウィンドウが不正"
  316.   32741,     "ウィンドウ %s に指定されたレイアウト指定が不完全"
  317.   32742,     "プリンタエラー"
  318.   32743,     "データ検証の書式の文法エラー"
  319.   32744,     "メニューの作成に失敗"
  320.   32745,     "ウィンドウ %s の子ウィンドウの作成に失敗"
  321.   32746,     "ウィンドウ %s の実行に失敗"
  322.   32747,     "ウィンドウ %s の作成に失敗"
  323.   32748,     "ウィンドウ %s の子ウィンドウのクラスの登録に失敗"
  324.   32749,     "ウィンドウ %s のクラスの登録に失敗"
  325. }
  326.  
  327. STRINGTABLE
  328. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  329. {
  330.   32754,     "不正なクライアントウィンドウ %s"
  331.   32755,     "不正な子ウィンドウ %s"
  332.   32756,     "不正なウィンドウ %s"
  333.   32759,     "不正な MainWindow"
  334.   32760,     "不正なモジュールをウィンドウに指定"
  335.   32761,     "メモリ不足"
  336.   32762,     "アプリケーションオブジェクトがない"
  337.   32763,     "未知のエラー"
  338.   32764,     "未処理の例外"
  339.   32765,     "再開しますか?"
  340.   32766,     "ObjectWindows 例外"
  341.   32767,     "未知の例外"
  342. }
  343.  
  344. STRINGTABLE
  345. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  346. {
  347.   61440,     "ウィンドウのサイズの変更"
  348. }
  349.  
  350. STRINGTABLE
  351. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  352. {
  353.   61456,     "ウィンドウを別の位置に移動"
  354. }
  355.  
  356. STRINGTABLE
  357. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  358. {
  359.   61472,     "ウィンドウをアイコン化する"
  360. }
  361.  
  362. STRINGTABLE
  363. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  364. {
  365.   61488,     "ウィンドウを最大のサイズに拡大"
  366. }
  367.  
  368. STRINGTABLE
  369. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  370. {
  371.   61504,     "次のウィンドウに切り替える"
  372. }
  373.  
  374. STRINGTABLE
  375. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  376. {
  377.   61536,     "ウィンドウを閉じる"
  378. }
  379.  
  380. STRINGTABLE
  381. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  382. {
  383.   61728,     "ウィンドウを変更前のサイズに拡大"
  384. }
  385.  
  386. STRINGTABLE
  387. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  388. {
  389.   61744,     "タスクリストを開く"
  390. }
  391.  
  392. STRINGTABLE
  393. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  394. {
  395.   65535,     "ファイル/文書の操作"
  396. }
  397.  
  398.  
  399. 100 ACCELERATORS
  400. LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
  401. {
  402.     VK_X, 105, ALT, VIRTKEY
  403.     VK_Y, 106, ALT, VIRTKEY
  404.     VK_Z, 107, ALT, VIRTKEY
  405.     VK_INSERT, 103, VIRTKEY
  406.     VK_INSERT, 104, CONTROL, VIRTKEY
  407.     VK_DELETE, 24325, VIRTKEY
  408.     VK_F4, 24310, NOINVERT, ALT, VIRTKEY
  409.     VK_F1, 126, NOINVERT, VIRTKEY
  410.     VK_R, 102, NOINVERT, CONTROL, VIRTKEY
  411.     VK_N, 24331, NOINVERT, CONTROL, VIRTKEY
  412.     VK_O, 24332, NOINVERT, CONTROL, VIRTKEY
  413.     VK_S, 24333, NOINVERT, CONTROL, VIRTKEY
  414.     VK_NEXT, 109, NOINVERT, VIRTKEY
  415.     VK_PRIOR, 108, NOINVERT, VIRTKEY
  416. }
  417.  
  418. 1001 ICON "ICON1001_1.ico"
  419.  
  420.  
  421. 1 VERSIONINFO
  422. FILEVERSION 1,0,0,0
  423. PRODUCTVERSION 1,0,0,0
  424. FILEOS 0x1
  425. FILETYPE 0x1
  426. {
  427. BLOCK "StringFileInfo"
  428. {
  429.     BLOCK "040904E4"
  430.     {
  431.         VALUE "CompanyName", "Project Team DoGA"
  432.         VALUE "FileDescription", "partsasm for Windows"
  433.         VALUE "FileVersion", "1.1"
  434.         VALUE "InternalName", "Parts Assembler"
  435.         VALUE "LegalCopyright", "Copyright (c) 1995 PROJECT TEAM DoGA."
  436.         VALUE "LegalTrademarks", "Windows (TM) is a trademark of Microsoft Corporation"
  437.         VALUE "OriginalFilename", "partsasm.EXE"
  438.         VALUE "ProductName", "Parts Assembler"
  439.         VALUE "ProductVersion", "1.1"
  440.     }
  441. }
  442.  
  443. BLOCK "VarFileInfo"
  444. {
  445.     VALUE "Translation", 0x0409 0x04E4  
  446. }
  447. }
  448.  
  449.