home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ C!T ROM 5 / ctrom5b.zip / ctrom5b / CT / CT9501 / REBEL60 / DEMO.TRL < prev    next >
Text File  |  1995-02-06  |  21KB  |  956 lines

  1. 3
  2. NBRQK NBRQK
  3. SLTDK SLTDK
  4. PLTDK PLTDK
  5. ON  NORMAL 
  6. AN  NORMAL 
  7. AAN NORMAAL
  8. OFF 
  9. AUS 
  10. UIT 
  11. Yes 
  12. Ja 
  13. Ja 
  14. No 
  15. Nein 
  16. Neen 
  17. Cancel 
  18. Abbrechen 
  19. Annuleren 
  20. This configuration will be 
  21. Die aktuelle Einstellung 
  22. Huidige configuratie gaat 
  23. lost! Are you sure? 
  24. wird gelöscht! Weiter? 
  25. verloren! Akkoord? 
  26. File already exists! 
  27. Datei existiert bereits! 
  28. Deze file bestaat al! 
  29. Overwrite? 
  30. Überschreiben? 
  31. Overschrijven? 
  32. Do you want to save the 
  33. Wollen Sie die aktuellen 
  34. Wilt u de huidige 
  35. present configuration? 
  36. Einstellungen speichern? 
  37. instellingen bewaren? 
  38. Do you agree with 
  39. Sind diese Angaben
  40. Bent U het eens met
  41. these data?
  42. korrekt ?
  43. deze gegevens?
  44. Are you sure you want 
  45. Wollen Sie diese Partie
  46. Weet U zeker dat U deze 
  47. to delete this game? 
  48. wirklich löschen ? 
  49. partij wilt verwijderen? 
  50. Are you sure you want 
  51. Datenbank wirklich 
  52. Weet U zeker dat U deze 
  53. reorganize?
  54. neuorganisieren?
  55. reorganiseren?
  56. Are you sure you want 
  57. Wollen Sie wirklich 
  58. Weet U zeker dat U 
  59. back to the game? 
  60. zurück zur Partie? 
  61. terug naar de partij wilt? 
  62. Are you sure you want to
  63. Geladene Partie wirklich
  64. Weet U zeker dat U geladen
  65. overwrite loaded game? 
  66. überschreiben ? 
  67. partij wilt overschrijven? 
  68. No game loaded! Do you want
  69. Kein Partie geladen !
  70. Geen partij geladen! Wilt U
  71. to save it anyway?
  72. Trotzdem abspeichern ?
  73. de partij toch bewaren?
  74. Do you want to write this 
  75. Übersicht in Textdatei
  76. Wilt u dit overzicht naar
  77. overview to a textfile?
  78. schreiben ?
  79. een tekstfile schrijven?
  80. Database "ANALYSE" already  
  81. Datenbank "ANALYSE existiert  
  82. Database "ANALYSE" bestaat  
  83. exists! Overwrite? 
  84. bereits! Überschreiben? 
  85. al! Overschrijven? 
  86.  New game        ^G
  87.  Neue Partie     ^G
  88.  Nieuwe partij   ^G
  89. ──────────────────── 
  90. ──────────────────── 
  91. ──────────────────── 
  92.  Save settings      
  93.  Speichere Einstel.  
  94.  Bewaar instelling  
  95.  Orig. settings     
  96.  Original Einstel.  
  97.  Orig. instellingen 
  98. ──────────────────── 
  99. ──────────────────── 
  100. ──────────────────── 
  101.  Order info
  102.  Bestell Info
  103.  Bestel info
  104.  Ordering adresses
  105.  Bestell Adresse
  106.  Bestel adressen
  107.  Program info    ^I
  108.  Programm Info   ^I
  109.  Programma info  ^I
  110. ──────────────────── 
  111. ──────────────────── 
  112. ──────────────────── 
  113.  Exit to DOS     ^X
  114.  Programmende    ^X
  115.  Terug naar DOS  ^X
  116.  Time      »» 
  117.  Zeit      »» 
  118.  Tijd      »» 
  119. ────────────── 
  120. ────────────── 
  121. ────────────── 
  122.  Blitz     »» 
  123.  Blitz     »» 
  124.  Blitz     »» 
  125.  Handicap  »» 
  126.  Handicap  »»  
  127.  Handicap  »» 
  128.  Tournament»» 
  129.  Turnier   »» 
  130.  Toernooi  »» 
  131. ────────────── 
  132. ────────────── 
  133. ────────────── 
  134.  Ply       »» 
  135.  Suchtiefe »» 
  136.  Ply       »» 
  137.  Mate in ..»» 
  138.  Matt in ..»» 
  139.  Mat in .. »» 
  140. ────────────── 
  141. ────────────── 
  142. ────────────── 
  143.  User level   
  144.  Benutzer     
  145.  Gebruikers   
  146. ────────────── 
  147. ────────────── 
  148. ────────────── 
  149.  Infinite     
  150.  Unendlich    
  151.  Oneindig      
  152. ────────────── 
  153. ────────────── 
  154. ────────────── 
  155.  Analysis
  156.  Analyse
  157.  Analyse  
  158.  Player <> Player     
  159.  Spieler <> Spieler   
  160.  Speler <> Speler     
  161.  Autoplay on          
  162.  Automatisches Spiel  
  163.  Automatisch spelen   
  164.  Analyse game      »» 
  165.  Analysiere Partie »» 
  166.  Analyseer partij  »» 
  167.  Analyse database
  168.  Analysiere Datenbank
  169.  Analyseer database
  170. ──────────────────────
  171. ──────────────────────
  172. ──────────────────────
  173.  Go to move .. 
  174.  Gehe zu Zug .. 
  175.  Ga naar zetnr. .. 
  176.  Search move ..       
  177.  Suche Zug ..         
  178.  Zoek zet ..          
  179.  Go to end of game    
  180.  Springe ans Ende     
  181.  Ga naar einde        
  182.  Replay game       »» 
  183.  Wiederhole Partie »» 
  184.  Herspeel partij   »» 
  185. ──────────────────────
  186. ──────────────────────
  187. ──────────────────────
  188.  Make move note        
  189.  Zugkommentar    
  190.  Schrijf zetkommentaar
  191.  Game to textfile      
  192.  Partie in Textdatei   
  193.  Partij naar textfile  
  194. ──────────────────────
  195. ──────────────────────
  196. ──────────────────────
  197.    Permanent brain     
  198.    Permanent Brain     
  199.    Permanent brain     
  200.    Brute force         
  201.    Brute Force         
  202.    Brute force         
  203.    Combination         
  204.    Kombinationen         
  205.    Combinatie          
  206.    Selection       »»  
  207.    Selektivität    »»  
  208.    Selectie        »»  
  209.    Playstyle       »»  
  210.    Spielstil       »»  
  211.    Speelstijl      »»  
  212.    Strength        »»  
  213.    Spielstärke     »»  
  214.    Sterkte         »»  
  215.  Hashtables        »»  
  216.  Hashtables        »»  
  217.  Hashtables        »»  
  218. ──────────────────────
  219. ──────────────────────
  220. ──────────────────────
  221.    Export to printer   
  222.    Ausfuhr zum Drucker
  223.    Printeruitvoer     
  224.  Load game        ^L 
  225.  Lade Partie      ^L 
  226.  Laad partij      ^L 
  227.  Next game        ^N 
  228.  Nächste Partie   ^N 
  229.  Volgende partij  ^N
  230.  Save game            
  231.  Speichere Partie     
  232.  Bewaar partij        
  233.  Rewrite game 
  234.  Überschreibe Partie
  235.  Overschrijf partij
  236.  Delete game            
  237.  Entferne Partie          
  238.  Wis partij          
  239.  Reorganisation db
  240.  Neuorganisieren Db
  241.  Reorganiseren db
  242. ─────────────────────
  243. ─────────────────────
  244. ─────────────────────
  245.  Search names
  246.  Suche Namen
  247.  Zoek namen
  248.  Search for text
  249.  Suche Text
  250.  Zoek op tekst
  251.  Search for moves
  252.  Suche Züge
  253.  Zoek op zetten
  254.  Search for position
  255.  Suche Stellung
  256.  Zoek op stelling
  257. ─────────────────────
  258. ─────────────────────
  259. ─────────────────────
  260.  Game-info        ^I 
  261.  Partie-info      ^I 
  262.  Partij-info      ^I 
  263.  «« Overviews        
  264.  «« Statistik      
  265.  «« Overzichten      
  266.  Start game          
  267.  Aktuelle Partie      
  268.  Aanvangspartij      
  269. ─────────────────────
  270. ─────────────────────
  271. ─────────────────────
  272.  Load database            
  273.  Lade Datenbank       
  274.  Laad database          
  275.  New database        
  276.  Neue Datenbank      
  277.  Nieuwe database      
  278.  Load opening book    
  279.  Lade Eröffnungsbuch  
  280.  Laad openingsboek    
  281.  White name
  282.  Name Weiß
  283.  Naam van wit
  284.  Black name
  285.  Name Schwarz
  286.  Naam van zwart
  287. ────────────────────
  288. ────────────────────
  289. ────────────────────
  290.    Show best mater.
  291.    Materialbilanz    
  292.    Toon material     
  293.    Show hint         
  294.    Zugvorschlag    
  295.    Toon hint         
  296.    Show teacher    
  297.    Schachlehrer   
  298.    Toon teacher      
  299.    Show best line    
  300.    Hauptvariante    
  301.    Toon variant      
  302.    Keep best line      
  303.    Speichere Var.      
  304.    Bewaar variant      
  305. ────────────────────
  306. ────────────────────
  307. ────────────────────
  308.    Sound             
  309.    Ton               
  310.    Geluid            
  311.    Mouse             
  312.    Maus             
  313.    Muis              
  314.    Resign            
  315.    Aufgeben          
  316.    Opgeven           
  317.  Turn board          
  318.  Brett drehen        
  319.  Bord draaien        
  320. ────────────────────
  321. ────────────────────
  322. ────────────────────
  323.  «« Language         
  324.  «« Sprache          
  325.  «« Taal             
  326.  «« Color Set        
  327.  «« Farben           
  328.  «« Kleuren set      
  329.  Piece set        
  330.  Figuren      
  331.  Stukken set      
  332. ────────────────────
  333. ────────────────────
  334. ────────────────────
  335.    OpeningsBook     
  336.    Eröffnungsbuch          
  337.    Boekopening      
  338.  Set up             
  339.  Stellungseingabe    
  340.  Stelling opzetten  
  341.  Remove all         
  342.  Brett löschen   
  343.  Bord leegmaken     
  344.  Abort set up       
  345.  Eingabe abbrechen   
  346.  Opzetten afbreken  
  347. ───────────────────
  348. ───────────────────
  349. ───────────────────
  350.  White to move      
  351.  Weiß am Zug        
  352.  Wit aan zet        
  353.  Black to move      
  354.  Schwarz am Zug     
  355.  Zwart aan zet      
  356. Checkmate! 
  357. Schachmatt! 
  358. Schaakmat! 
  359. Mate in 
  360. Matt in 
  361. Mat in 
  362. moves 
  363. Zügen
  364. zetten
  365. move
  366. Zug
  367. zet
  368. Draw ... moverepetition
  369. Remis ... Zugwiederholung
  370. Remise ... zetherhaling
  371. Draw ... 50 moves rule
  372. Remis... 50-Züge-Regel
  373. Remise ... 50-zettenregel
  374. Not enough mate-material
  375. Für Matt zuwenig Material
  376. Te weinig materiaal voor mat
  377.  RESIGNS!!
  378.  GIBT AUF!
  379.  GEEFT OP!
  380.    CHECKMATE !   
  381.    SCHACHMATT !   
  382.    SCHAAKMAT!   
  383.    CHECKMATE !   
  384.    SCHACHMATT !   
  385.    SCHAAKMAT!   
  386.    STALEMATE !   
  387.    PATT !   
  388.    PAT !   
  389.   DRAW .. move-repetition  
  390.  REMIS .. Zugwiederholung 
  391.   REMISE ..Zetherhaling  
  392.    DRAW .. 50 moves rule   
  393.    REMIS .. 50-Züge-Regel   
  394.   REMISE .. 50 zettenregel  
  395.   DRAW .. too less material 
  396.   REMIS .. zuwenig Material 
  397.   REMISE: te weinig stukken 
  398.    OUT OF TIME !   
  399.    ZEITÜBERSCHREITUNG!   
  400.    TIJD OVERSCHRIJDING!   
  401.  Book: 
  402.  Buch: 
  403.  Boek: 
  404. Illegal move ...
  405. Illegaler Zug ...
  406. Illegale zet
  407. Incorrect input  ...
  408. Unkorrekte Eingabe ...
  409. Onjuiste invoer ...
  410. is not present!!
  411. nicht gefunden!! 
  412. afwezig is!! 
  413. There is no next game!
  414. Keine nächste Partie vorhanden!
  415. Er is geen volgende partij!
  416.  LEVEL 
  417.  STUFE 
  418.  NIVO
  419. Filename not valid!! Press any key and give other name..
  420. Dateiname ungültig!! Beliebige Taste drücken und anderen Namen wählen..
  421. Onjuiste file-naam!! Druk toets en voer andere naam in ..
  422. This is not a legal REBEL-DEMO database! 
  423. Diese Datei ist keine legale REBEL-DEMO Database! 
  424. Dit is geen legaal REBEL-DEMO partij-bestand!
  425.    -  MATE MODE  -
  426.    - MATT-STUFE -
  427.    -  MAT NIVO  -
  428. Select a piece 
  429. Wähle eine Figur 
  430. Selecteer stuk
  431. Give the name of the new database without the extention ".DAT"    
  432. Geben Sie den Namen der neuen Datenbank ohne Extension ".DAT" ein    
  433. Type de naam van de nieuwe database zonder de extensie ".DAT"    
  434. No REBEL game-files found!
  435. Kein REBEL-Partie gefunden!
  436. Geen REBEL partij gevonden!
  437. Demo-program has reached maximum of moves ...    
  438. Demo-version, die maximale Zügezahl wurde erreicht ...    
  439. Demo-programma heeft maximale aantal zetten bereikt ....    
  440. Returned to last game because demo only accepts normal begin setup! 
  441. Demo akzeptiert nur Anfangsstellung! Aktuelle Partie wurde geladen. 
  442. Laatste partij geladen omdat demo alleen normale beginstelling accepteert!
  443. To which file do you want to write your data?    
  444. In welche Datei wollen Sie schreiben?    
  445. Naar welke file wilt u de gegevens schrijven?    
  446. Only available in the commercial version! 
  447. Nur mit der kommerziellen Version möglich! 
  448. Alleen beschikbaar in de commerciële versie! 
  449. To which move?    
  450. Zu welchem Zug?    
  451. Naar welke zet?    
  452. Demo-program has reached maximum of games ...    
  453. Demo-version, die maximale Zügezahl wurde erreicht ...    
  454. Demo-programma heeft maximale aantal partijen bereikt ....    
  455. Give in desired time in mm:ss    
  456. Geben Sie die gewünschte Zeit in mm:ss ein    
  457. Type tijd in mm:ss    
  458. Wrong! Do it again in mm:ss     
  459. Falsch! Neueingabe in mm:ss     
  460. Fout! Type opnieuw in mm:ss     
  461. Write your move notes ( <enter> is end of note)
  462. Geben Sie Ihren Zugkommentar ein ( Beenden mit <enter>)
  463. Geef uw zet-kommentaar (afsluiten met <enter>)
  464. New game loaded because demo only accepts normal begin setup! 
  465. Demo-version akzeptiert nur Anfangsstellung! Neue Partie wurde geladen. 
  466. Nieuwe partij geladen omdat demo alleen normale beginstelling accepteert!
  467. This is not a legal REBEL openingsbook! 
  468. Diese Datei ist keine legale REBEL-Eröffnungsbibliothek! 
  469. Dit is geen legaal REBEL openingsboek!
  470. file DEMO.PCS not present! Install again!
  471. Datei DEMO.PCS wurde nicht gefunden! Bitte Neuinstallation!
  472. File DEMO.PCS niet in orde! Installeer opnieuw!
  473. No test set present! 
  474. Keine Test-Satz vorhanden! 
  475. Geen testsets aanwezig! 
  476. Maximum available number of moves reached!
  477. Maximale Zuganzahl ist erreicht!
  478. Maximale aantal zetten bereikt!
  479. End of move-list...
  480. Ende der Zugliste...
  481. Einde van zettenlijst...
  482. pos. evaluated
  483. Pos. bewertet
  484. pos. geëvalueerd
  485. pos/sec
  486. Pos/Sek
  487. pos/sec
  488. Hintmove
  489. Zugvorschlag
  490. Hintzet
  491. No hintmove available!
  492. Kein Zugvorschlag möglich!
  493. Geen hintzet aanwezig!
  494. against
  495. gegen
  496. tegen
  497. No book openings installed because file 
  498. Keine Eröffnungsbibliothek installiert, da Datei 
  499. Geen boekopeningen geïnstalleerd omdat file 
  500. Press <ESC> for exit, any other key to continue
  501. Drücken Sie <ESC> wenn Sie aufhören wollen, ansonsten andere Taste
  502. Toets <ESC> om te stoppen of andere toets om verder te gaan
  503. Average time 
  504. Mittlere Zeit 
  505. Gemiddeld 
  506. Ply depth 
  507. Suchtiefe 
  508. Ply-diepte 
  509. No
  510. Kein
  511. Geen
  512. found!
  513. gefunden!
  514. gevonden!
  515. Bookmove(s): 
  516. Theoriezüge: 
  517. Boekzet(ten): 
  518. file DEMO.TRL damaged! Install again ..
  519. Datei DEMO.TRL beschädigt! Bitte neu installieren!
  520. De file DEMO.TRL is niet in orde! Installeer opnieuw ..
  521.  wins!
  522.  gewinnt!
  523.  wint!
  524. Give in desired move to search (for instance e2-e4)    
  525. Geben Sie gewünschten Zug (zB e2-e4) ein    
  526. Type gewenste zet (bijv. e2-e4)    
  527. Wrong! Give in desired move again (for instance e2-e4)    
  528. Falsch! Geben Sie gewünschten Zug (zB e2-e4) nochmals ein    
  529. Fout! Type gewenste zet opnieuw (bijv. e2-e4)    
  530. Desired move not found!
  531. Gewünschter Zug nicht gefunden!
  532. Gewenste zet niet gevonden!
  533.  Tot
  534.  Ges
  535.  Tot
  536.  Mov
  537.  Zug
  538.  Zet
  539. Important information about REBEL 6.0 
  540. Wichtige Informationen über REBEL 6.0  
  541. Belangrijke informatie over REBEL 6.0  
  542. Chess program: Ed Schröder, present worldchampion all classes  
  543. Schach-Programm     : Ed Schröder, amtierend Weltmeister aller Klassen  
  544. Schaakprogramma: Ed Schröder, regerend wereldkampioen alle categoriën 
  545. Graphics     : Rob Kemper                             Free memory:       
  546. Grafik              : Rob Kemper                    Freies memory:       
  547. Graphics       : Rob Kemper                         Vrij geheugen:       
  548. Book openings: Jeroen Noomen                      Hash table size:     
  549. Eröffnungsbibliothek: Jeroen Noomen         Größe der Hash Tables:     
  550. Boekopeningen  : Jeroen Noomen                 Grootte hash-tabel:     
  551. One moment please 
  552. Ein Augenblick bitte 
  553. Een moment geduld alstublieft 
  554.  If you want to order REBEL 6.0: Send an Eurocheque of Dfl 229,-
  555.  Bestellung REBEL 6.0: Schicken Sie Dm 199,- mit Ihrer vollständiger 
  556.  Wilt U REBEL 6.0 bestellen stort dan Hfl 219,- o.v.v. uw volledige adres
  557.  with your complete address to:
  558.  Adresse via Deutsche Bank Emmerich BLZ 32470077, Unsere Kontonr.:1535772
  559.  op bankrekening 66.87.39.827 (giro v.d. bank: 811153 ING Deventer) t.n.v.
  560.       »» Schröder BV, P.O. Box 6365, 7401 JJ Deventer, Holland  «« 
  561.      »» Schröder BV, Postbus 6365, 7401 JJ Deventer, Niederlande  «« 
  562.       »» Schröder BV, Postbus 6365, 7401 JJ Deventer, Nederland  «« 
  563.  and Rebel 6.0 will be sent to your address as soon as possible!
  564.  und Sie bekommen REBEL 6.0 so bald wie möglich zugeschickt!
  565.  en U krijgt REBEL 6.0 zo spoedig mogelijk thuisgestuurd!
  566. Next move
  567. Nächster Zug
  568. Volgende zet
  569. Name of the bookopening
  570. Name der Eröffnung
  571. Naam van de boekopening
  572. (checking the LEDS of the board)
  573. (prüfen der LEDS von das Brett)
  574. (controle van de LEDS van het bord)
  575. Too many white pieces!
  576. Zu viele weiße Figuren!
  577. Te veel witte stukken!
  578. Too many black pieces!
  579. Zu viele schwarze Figuren!
  580. Te veel zwarte stukken!
  581. Too many white pawns!
  582. Zu viele weiße Bauern!
  583. Te veel witte pionnen!
  584. Too many white knights!
  585. Zu viele weiße Springer!
  586. Te veel witte paarden!
  587. Too many white bishops!
  588. Zu viele weiße Läufer!
  589. Te veel witte lopers!
  590. Too many white rooks!
  591. Zu viele weiße Türme!
  592. Te veel witte torens!
  593. Too many white queens!
  594. Zu viele weiße Damen!
  595. Te veel witte dames!
  596. Only one white king allowed!
  597. Nur ein weißer König möglich!
  598. Slechts één witte koning is toegestaan!
  599. Too many black pawns!
  600. Zu viele schwarze Bauern!
  601. Te veel zwarte pionnen!
  602. Too many black knights!
  603. Zu viele schwarze Springer!
  604. Te veel zwarte paarden!
  605. Too many black bishops!
  606. Zu viele schwarze Läufer!
  607. Te veel zwarte lopers!
  608. Too many black rooks!
  609. Zu viele schwarze Türme!
  610. Te veel zwarte torens!
  611. Too many black queens!
  612. Zu viele schwarze Damen!
  613. Te veel zwarte dames!
  614. Only one black king allowed!
  615. Nur ein schwarzer König möglich!
  616. Slechts één zwarte koning is toegestaan!
  617. You need a white king!
  618. Sie brauchen einen weißen König!
  619. Er is nog een witte koning benodigd!
  620. You need a black king!
  621. Sie brauchen einen schwarzen König!
  622. Er is nog een zwarte koning benodigd!
  623. No white pawns allowed on the 1- and 8-line!
  624. Weiße Bauern dürfen nicht auf der 1. oder 8. Reihe stehen!
  625. Geen witte pionnen toegestaan op de 1-ste of 8-ste rij!
  626. No black pawns allowed on the 1- and 8-line!
  627. Schwarze Bauern dürfen nicht auf der 1. oder 8. Reihe stehen!
  628. Geen zwarte pionnen toegestaan op de 1-ste of 8-ste rij!
  629. Check! This set-up is not allowed!
  630. Der König steht im Schach! Illegale Stellung!
  631. Koning schaak! Illegale stelling!
  632. ( 2 seconds)
  633. ( 2 Sekunden)
  634. ( 2 seconden)
  635.   5 seconds 
  636.   5 Sekunden 
  637.   5 sekonden 
  638. (10 seconds)
  639. (10 Sekunden)
  640. (10 sekonden)
  641. (30 seconds)
  642. (30 Sekunden)
  643. (30 sekonden)
  644. ( 1 minute)
  645. ( 1 Minute)
  646. ( 1 minuut)
  647. ( 2 minutes)
  648. ( 2 Minuten)
  649. ( 2 minuten)
  650. ( 3 minutes)
  651. ( 3 Minuten)
  652. ( 3 minuten)
  653. ( 6 minutes)
  654. ( 6 Minuten)
  655. ( 6 minuten)
  656. ( 2 minutes)
  657. ( 2 Minuten)
  658. ( 2 minuten)
  659.   5 minutes 
  660.   5 Minuten 
  661.   5 minuten 
  662. (10 minutes)
  663. (10 Minuten)
  664. (10 minuten)
  665. (15 minutes)
  666. (15 Minuten)
  667. (15 minuten)
  668. (30 minutes)
  669. (30 Minuten)
  670. (30 minuten)
  671. ( 1 hour)
  672. ( 1 Stunde)
  673. ( 1 uur)
  674. ( 2 hours)
  675. ( 2 Stunden)
  676. ( 2 uur)
  677. (40 moves in 01:00)
  678. (40 Züge in 01:00)
  679. (40 zetten in 01:00 
  680. (60 moves in 01:00)
  681. (60 Züge in 01:00)
  682. (60 zetten in 01:00)
  683. (40 moves in 01:30)
  684. (40 Züge in 01:30)
  685. (40 zetten in 01:30)
  686. (60 moves in 01:30)
  687. (60 Züge in 01:30 
  688. (60 zetten in 01:30)
  689.  40 moves in 02:00 
  690.  40 Züge in 02:00 
  691.  40 zetten in 02:00 
  692. (60 moves in 02:00)
  693. (60 Züge in 02:00)
  694. (60 zetten in 02:00)
  695. (40 moves in 02:30)
  696. (40 Züge in 02:30 
  697. (40 zetten in 02:30)
  698. (60 moves in 02:30)
  699. (60 Züge in 02:30 
  700. (60 zetten in 02:30)
  701. 5 seconds pro move
  702. 5 Sekunden pro Zug
  703. 5 sekonden per zet
  704. 5 minutes pro game
  705. 5 Minuten pro Partie
  706. 5 minuten per partij
  707. human 60/computer 5
  708. Spieler 60/Computer 5
  709. speler 60/computer 5
  710. Tournament:40 in 02:00
  711. Turnier: 40 in 02:00
  712. Toernooi: 40 in 02:00
  713. 3 plys deep
  714. 3 Halbzüge tief
  715. 3 plys diep
  716. mate in 3
  717. Matt in 3
  718. mat in 3
  719.  ANALYSIS
  720.  ANALYSE
  721.  ANALYSE 
  722.  Slowly
  723.  Langsam
  724.  Langzaam
  725.  Normal
  726.  Normal
  727.  Normaal
  728.  Fast
  729.  Schnell
  730.  Snel
  731.  White squares      
  732.  Weiße Felder       
  733.  Witte velden       
  734.  Black squares      
  735.  Schwarze Felder    
  736.  Zwarte velden      
  737.  White pieces       
  738.  Weiße Figuren     
  739.  Witte stukken      
  740.  White background       
  741.  Hintergrund weiß     
  742.  Achtergrond wit       
  743.  Black pieces       
  744.  Schwarze Figuren   
  745.  Zwarte stukken     
  746.  Background black 
  747.  Hintergrund schwarz 
  748.  Achtergrond zwart 
  749. ─────────────────────
  750. ─────────────────────
  751. ─────────────────────
  752.  Background         
  753.  Hintergrund        
  754.  Achtergrond        
  755.  Info square        
  756.  Info-Rahmen        
  757.  Info kader         
  758.  Menu square        
  759.  Menü-Rahmen        
  760.  Menu kader         
  761.  Buttons            
  762.  Tasten             
  763.  Knoppen            
  764. ─────────────────────
  765. ─────────────────────
  766. ─────────────────────
  767.  Text 
  768.  Text  
  769.  Tekst 
  770.  Pulldown               
  771.  Pulldown               
  772.  Pulldown               
  773.  Pulldown shadow     
  774.  Pulldown Schatten    
  775.  Pulldown schaduw    
  776.  Pulldown line       
  777.  Pulldown Linie      
  778.  Pulldown regel      
  779. ─────────────────────
  780. ─────────────────────
  781. ─────────────────────
  782.  Reset colors        
  783.  Grundeinstellung    
  784.  Herstel kleuren      
  785.  English   
  786.  Englisch 
  787.  Engels 
  788.  German 
  789.  Deutsch 
  790.  Duits 
  791.  Dutch 
  792.  Holländisch 
  793.  Nederlands 
  794.  aGgressive
  795.  aGgressiv 
  796.  aGressief 
  797.  Active    
  798.  Aktiv     
  799.  Aktief    
  800.  Normal    
  801.  Normal    
  802.  Normaal   
  803.  Solid     
  804.  Solid     
  805.  Solide    
  806.  Defensive 
  807.  Defensiv  
  808.  Defensief 
  809.  Novice      
  810.  Anfänger     
  811.  Beginner 
  812.  Intermediate
  813.  Vereinspieler 
  814.  Gemiddeld 
  815.  Strong      
  816.  Meister      
  817.  Sterk   
  818.  White
  819.  Weiß
  820.  Wit
  821.  Black
  822.  Schwarz
  823.  Zwart
  824.  Place
  825.  Ort
  826.  Plaats
  827.  Date
  828.  Datum
  829.  Datum
  830.  Score
  831.  Ergeb.
  832.  Score
  833.  Notes 
  834.  Kommentar
  835.  Kommentaar
  836.  Name
  837.  Name
  838.  Naam
  839.  Moves
  840.  Zügen
  841.  Zetten
  842. games 
  843. Partien
  844. partijen
  845.  found of
  846.  gefunden von
  847.  gevonden van
  848. won
  849. gewonnen
  850. gewonnen
  851. draw
  852. remis
  853. remise
  854. lost
  855. verloren
  856. verloren 
  857.  Complete overview
  858.  Gesamtübersicht
  859.  Volledig overzicht
  860.  Top 40 perc.
  861.  Top 40 nach %
  862.  Top 40 perc.
  863.  Top 40 elo
  864.  Top 40 nach elo
  865.  Top 40 elo
  866.  Tournament
  867.  Turnier 
  868.  Toernooi 
  869.  Match 
  870.  Zweikampf
  871.  Tweekamp 
  872.  Bookopenings
  873.  Eröffnungen
  874.  Boekopeningen
  875.  Analyse for white      
  876.  Analysiere für weiß    
  877.  Analyseer voor wit     
  878.  Analyse for black      
  879.  Analysiere für schwarz 
  880.  Analyseer voor zwart   
  881.  Analyse for both       
  882.  Analysiere für Beide   
  883.  Analyseer voor beide   
  884. Hanging pcs  : 
  885. Hängende Fig.: 
  886. Hangende stk.: 
  887. Free pawns   : 
  888. Freibauern   : 
  889. Vrypionnen   : 
  890. Weak pawns   : 
  891. Schw. Bauern : 
  892. Zw. pionnen  : 
  893. Bound fields : 
  894. Geb.  Felder : 
  895. Gepende veld : 
  896. Pawn-structure    : 
  897. Bauern-Struktur   : 
  898. Pionnenstructuur  : 
  899. Free pawns chances: 
  900. Freibauern Chance : 
  901. Vrypionkansen     : 
  902. Your mobility     : 
  903. Mobilität         : 
  904. Uw mobiliteit     : 
  905. Kings savety      : 
  906. Königssicherheit  : 
  907. Koningsveiligheid : 
  908. very good 
  909. sehr gut 
  910. zeer goed 
  911. fine 
  912. gut 
  913. prima 
  914. good 
  915. befriedigend 
  916. goed 
  917. slightly better 
  918. etwas besser 
  919. licht beter 
  920. very bad 
  921. sehr schlecht 
  922. zeer slecht 
  923. bad 
  924. schlecht 
  925. slecht 
  926. moderate 
  927. mäßig 
  928. matig 
  929. slightly worse 
  930. etwas schlechter 
  931. iets slechter 
  932. balanced 
  933. ausgeglichen
  934. in balans 
  935.  START    F1 
  936.  START    F1 
  937.  START    F1 
  938.  LEVELS   F2 
  939.  STUFEN   F2 
  940.  NIVO'S   F2 
  941.  OPTIONS  F3 
  942.  OPTIONEN F3 
  943.  OPTIES   F3 
  944.  DATA     F4 
  945.  DATEIEN  F4 
  946.  DATA     F4 
  947.  SETTINGS F5 
  948.  EINSTELL F5 
  949.  INSTEL   F5 
  950.  POSITION F6 
  951.  POSITION F6 
  952.  POSITIE  F6 
  953.     
  954.  
  955.  
  956.