home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ BUG 15 / BUGCD1998_06.ISO / aplic / wincmd / hrwincmd.exe / Wcmd_hr.lng < prev    next >
Text File  |  1998-04-07  |  29KB  |  815 lines

  1. Hrvatski (Croatian)-CyTom@geocities.com za sve primjedbe i pohvale
  2. 0="Nije dozvoljen pristup \n%s datoteci!"
  3. 1="Izaberi vrstu datoteke (primjer: *.doc;*.txt;*.exe...)"
  4. 2="Nova mapa"
  5. 3="Parametri "
  6. 4="&ObriÜi;ObriÜi &sve;&PreskoΦi;&Otka₧i"
  7. 5="&Potvrdi;&Sve;P&reskoΦi;&Otka₧i"
  8. 6="Jeste li sigurni da ₧elite obrisati datoteku %s?"
  9. 7="Jeste li sigurni da ₧elite obrisati mapu %s?"
  10. 8="Jeste li sigurni da ₧elite obrisati %i izabranih datoteka/mapa?"
  11. 9="Da li sigurno ₧elite izbrisati oznaΦene datoteke iz arhive?"
  12. 10="Mapa %i nije prazna!\rJeste li sigurni da je ₧elite obrisati zajedno s datotekama u njoj?"
  13. 11="Mapa %s nije prazna!\rJeste li sigurni da je ₧elite obrisati?"
  14. 12="Datoteka postoji:\r%s\rÄelite li je presnimiti?"
  15. 13="&Presnimi;Presnimi &sve;Pre&skoΦi\t&Otka₧i;Presnimi sve st&arije;Pres&koΦi sve"
  16. 14="Prekinuto od strane korisnika!"
  17. 5="&PreskoΦi;&Otka₧i"
  18. 16="Izaberi vrstu datoteke (Primjer: *.txt)"
  19. 17="NiÜta ne odgovara izabranome!"
  20. 18="RaÜiri izabrano"
  21. 19="Suzi izabrano"
  22. 20="UpiÜite ime datoteke koju ₧elite ure≡ivati:"
  23. 21="Presnimi "
  24. 22="S datotekom "
  25. 23="Primerjaj!"
  26. 24="Izmjenjivi disk"
  27. 32="Ne mogu naµi stazu!"
  28. 33=" [Ne mogu pronaµi tra₧ene datoteke]"
  29. 34=" [Na≡eno %i datoteka i %i mapa]"
  30. 35=" - Tra₧enje prekinuto"
  31. 36="Premalo memorije,\rTra₧enje je prekinuto."
  32. 37="NiÜta nije izabrano!"
  33. 38="Nema niΦega!"
  34. 39="Ovo je kraj. OdoÜe Windowsi! Pa-pa.."
  35. 48="Nije moguµe napraviti [%s] mapu! !\r Molim, odstranite zaÜtitu!"
  36. 49="GreÜka: mapa [%s]\r nije naΦinjena!"
  37. 50="Nema mape izvora!"
  38. 51="Niti jedna datoteka nije izabrana!"
  39. 52="Niti jedan program nije povezan s \r%s!"
  40. 53="Ne mogu naµi disk!"
  41. 54="Datoteku %s ne mogu pronaµi!"
  42. 55="GreÜka: %s nije moguµe obrisati!\r\rOdstranite zaÜtitu!"
  43. 56="Mapu \r%s\r nije moguµe obrisati!"
  44. 57="Datoteke nije moguµe kopirati sebe u sebe!"
  45. 64="GreÜka: ne mogu pretra₧iti %s!"
  46. 65="GreÜka: ne mogu zapisati %s!\r\rOdstranite zaÜtitu!"
  47. 66="Disk je pun!"
  48. 67="Ne mogu naµi ciljnu mapu!"
  49. 68="Nije moguµe kopirati viÜe no jednu datoteku odjednom!"
  50. 69="Staza\r%s\rje pogreÜna!"
  51. 80="Datoteka %s\rje oznaΦena samo-za-Φitanje\rDa li da je obriÜem?"
  52. 81="Datoteka %s\rje oznaΦena kao skrivena/sistemska!\rDa li da je obriÜem?"
  53. 82="Datoteka %s\rje samo-za-Φitanje \rDa li da je presnimim?"
  54. 83="Datoteka %s\!\rje skrivena ili sistemska \rDa li da je presnimim?"
  55. 96="Kopiram %i datoteka/mapa u"
  56. 97="Preimenujem/premjeÜtam %i datoteku u"
  57. 98="Raspakiravam %i datoteka/mapa u"
  58. 99="Arhiviram %i datoteka/mapa u arhivu"
  59. 100="Dodajem %i datoteka/mapa u arhivu"
  60. 101="Raspakiraj sve datoteke iz arhive u"
  61. 102="Premjesti %i datoteku u arhivu"
  62. 103="Izaberi"
  63. 104="Raspakiraj datoteke"
  64. 105="Arhiviraj datoteke"
  65. 106="Kopiram '%s' u"
  66. 107="PremjeÜtam '%s' u"
  67. 112="Nije moguµe kopirati/premjestiti mapu\r[%s]\ru njezinu podmapu \r["
  68. 113="Postupak nemoguµ!"
  69. 114="!!!"
  70. 115="OznaΦili ste previÜe datoteka!"
  71. 116="Ne mogu otvoriti prozor!"
  72. 117="Datoteke na izvoru i cilju izgledaju jednako!"
  73. 118="Ukupni zauzet prostor:\r%s bajtova u %s datoteka\r i %s mapa"
  74. 119="Ukupni zauzet prostor:\r%s bajtova u %s datoteka"
  75. 120="\r\rZauzeti prostor (bez mapa)\nna pogonu izvora: %s bajtova\r"
  76. 121="Na ciljnom pogonu je potrebno %s bajtova"
  77. 122="Nije moguµe kopirati ili premjestiti, jer sadr₧aj datoteke/mape koristi druga aplikacija!"
  78. 123="Odjednom mo₧eÜ otisnuti samo jednu datoteku!"
  79. 124="Programske datoteke se ne mo₧e otisnuti!"
  80. 125="GreÜka: datoteka mora biti povezana s programom koji omoguµuje njezin ispis!"
  81. 126="╚itam stablo mapa: %3i  (ESC = Otka₧i)"
  82. 128="&Promijeni poΦetni izbornik..."
  83. 129="&PoΦni"
  84. 130="Prozor "poglednika" je trenutno aktivan! Molim, zatvorite ga prije nego iskljuΦite program!"
  85. 131="Novo ime za unijeti izbornik:"
  86. 132="Nijeda program nije izabran!\rIzaberi program s nastavkom \r.exe, .com, .bat ili .pif."
  87. 133="Program nije moguµe povezati s niti jednim programom!"
  88. 134="Ne mogu naµi program!"
  89. 135="Oznaka diska ne mo₧e poΦeti s prazninom!"
  90. 136="Oznaka diska sadr₧i neke od nedozvoljenih znakova, kao: *?/ª.,;:+=<>[ ]( )&^!"
  91. 137="Promijeni &glavni izbornik..."
  92. 138="Linija s gumbima %s je promijenjena!\nDa je snimim?"
  93. 139="&ObriÜi"
  94. 140="&Promijeni..."
  95. 141="Da li ₧elite da to postane glavna linija s gumbima?"
  96. 142="Liniju s gumbima %s ne smijete dvaput otvarati da je mijenjate!"
  97. 143="Veza po nastavku %s je promijenjena. Da je snimim?"
  98. 144="Neregistrirana kopija!"
  99. 145="Molimo, registrirajte program!"
  100. 148="Posebna moguµnost:\n\nKada hoµete raspakirati samo dio sa₧ete arhive, dvaput kliknite na datoteku i ona µe se otvoriti kao imenik spakiranih datoteka!\nTada mo₧ete oznaΦiti izabrane datoteke, te ih pomoµu tipke F5 prekopirati kamo ₧elite."
  101. 160="Ta funkcija nije dostupna pri radu sa arhivom!"
  102. 161="OznaΦena datoteka nije pravilno arhivirana, ili je posve neispravna!"
  103. 162="Raspakiravam datoteke, molim da malo priΦekate..."
  104. 163="Arhiviravam datoteke, molim da malo priΦekate..."
  105. 164="IzvlaΦim i premjeÜtam datoteke, molim da malo priΦekate..."
  106. 165="GreÜka u arhiviranoj datoteci!"
  107. 166="Da li ₧elite raspakirati %i datoteku u privremenu mapu i otvoriti je ure≡ivaΦem?"
  108. 167="Da li ₧elite raspakirati oznaΦene datoteke, te ih pogledati ure≡ivaΦem?"
  109. 168="UPOZORENJE: ako sada iza≡ete iz Windows Commandera,\rdatoteke koje je raspakirao WinCmd ostati µe na disku dok radi program u kojem su otvorene!\rDa nastavim iskljuΦivanje?"
  110. 169="Raspakiravam:"
  111. 170="Datoteka %s je promijenjena. Äelite li je ponovno arhivirati u %s?"
  112. 171="Äelite li raspakirati datoteke u privremenu mapu, i tamo ih ure≡ivati?"
  113. 172="Molim napiÜite zaporku!"
  114. 173="Zaporka:"
  115. 174="Za taj postupak potreban vam je UC2 verzije 2 ili noviji."
  116. 175="Odredite veliΦinu arhiva u bajtovima (kao: 1440, 1200, 720 ali 360):"
  117. 176="CRC pogreÜka pri raspakiravanju %s!"
  118. 177="Taj naΦin arhiviranja nije podr₧an! Datoteke %s ne mogu raspakirati!"
  119. 178="PogreÜka pri pisanju na %s ! (Disk je pun?)"
  120. 179="Datoteka %s je zaÜtiµena, pa je preskoΦena!"
  121. 180="Na ₧alost, ZIP-mapu za raspakiranje nije moguµe naΦiniti!\nMolim upotrjebite unutarnji unzip, ili datoteku raspakirajte u osnovnoj mapi!"
  122. 181="Dodavanje u podmapu arhive nije dozvoljeno!"
  123. 182="Biblioteku funkcija za raspakiravanje rabi drugi program. Kada zavrÜi, pokuÜajte ponovo!"
  124. 183="Mapa za raspakiravanje sadr₧i i druge podmape iz mape RAR, zato radi razumne uporabe sistemskih resursa nastavak nije moguΦ!\nRaspakiraj, molim, u drugu mapu, ili pak raspakiraj posebno datoteku!"
  125. 184="Umetnite disketu broj %i!"
  126. 185="Umetnite posljednju disketu iz back-up niza!"
  127. 186="ZIP-datoteke na viÜe dijelova moguµe je arhivirati samo na diskete!"
  128. 187="Molim, imenujte datoteke koje ₧elite raspakirati:"
  129. 188="Kada arhiviranje bude zavrÜeno, pritisnite gumb U REDU."
  130. 189="Arhivu koja postoji u viÜe dijelova ne mo₧ete ure≡ivati ili mijenjati!"
  131. 190="To je ARJ arhiva na viÜe disketa. Mo₧ete vidjeti i raspakirati samo sadr₧aj trenutne diskete (ako je arhiva pravilno sa₧eta).\n\nPokrenite zapovijed 'Raspakiraj' u izborniku 'Datoteke'!"
  132. 192="NaΦini preΦicu:"
  133. 193="NaΦini preΦicu od'%s' k"
  134. 194="NaΦini preΦicu od %i datoteke u"
  135. 195="!!!"
  136. 196="Ne mogu pronaµi datoteku WCSCUT32.DLL pomoµu koje se se stvraju preΦice!"
  137. 197="Ne mogu napraviti preΦicu!"
  138. 401="Potreban vam je ZIP-NT 2.0.1 (naµi µete ga na ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/) koji omoguµuje uporabu dugih imena datoteka! Äelite li ipak nastaviti?"
  139. 402="Windows Commander treba nadograditi pomoµu ZIP-NT programa za uspjeÜno sa₧imanje dugih imena koja sadr₧e razmake. Program za sa₧imnaje µe se iskopirati u wcmdzip.exe i nadograditi (original µe ostati nepromijenjen).\n\nDa nastavim?"
  140. 403="ZIP-NT je uspjeÜno nadogra≡en!"
  141. 404="Nadogradnja nije uspjela!"
  142. 608="Ime datoteke je pogreÜno!"
  143. 609="PogreÜka u arhivskoj datoteci!"
  144. 610="Premalo memorije!"
  145. 611="Ne mogu naµi datoteku!"
  146. 612="Ne mogu naµi datoteke!"
  147. 613="PogreÜka pri pisanju. Disk je vjerojatno pun!"
  148. 614="Arhiva je namijenjena samo pregledavanju!"
  149. 615="Dati su pogreÜni parametri!"
  150. 616="Otvoreno je previÜe datoteka!"
  151. 617="Ne mogu otvoriti datoteku!"
  152. 618="Prekinuto od strane korisnika!"
  153. 619="Upozorenje! Moguµa CRC pogreÜka! (Moguµe da je PKUNZIP presnimio istoimenu datoteku!)"
  154. 620="PogreÜka pri raspakiravanju datoteka!"
  155. 621="PogreÜka pri sa₧imanju datoteka!"
  156. 622="CRC-pogreÜka, datoteka u arhivi je neispravna!"
  157. 623="PogreÜka u zaÜtitnoj ovojnici!"
  158. 640="PogreÜka u sintaksi u zaglavlju %i izbornika!"
  159. 641="Ne mogu identificirati zaglavlje %i izbornika!"
  160. 642="Nepoznata identifikacija u zaglavlju %i izbornika!"
  161. 643="Nedostaje zapovijed END_POPUP za zaglavlje %i izbornika!"
  162. 656="Rezultat potrage:"
  163. 657=" k slobodno"
  164. 658="_  _"
  165. 659=" od "
  166. 660=" k, %i oznaΦenih od ukupno %i datoteka"
  167. 661=" k, %i oznaΦenih od ukupno %i datoteka"
  168. 662="èto    : "
  169. 663="Kamo  : "
  170. 664="Kopiram:"
  171. 665="PremjeÜtam:"
  172. 666="BriÜem:"
  173. 667="(nijedan)"
  174. 668="ugra≡en"
  175. 669="Ne postoji"
  176. 672="vUXBC\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE"
  177. 673="`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227aRED^XY\227"
  178. 674="\n\n\036\227\206ÄÄ\204ÜÄ\201\227UN\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\nbYM^G\227TXSR\227GEXPEVZZRS\227UN\227C_R\227~yqxÜm~g\227PEXBG\231\ndRR\227_R[G\227Q^[R\227QXE\227SRCV^[D\231\n\neRP^DCRERS\227UN\215\n"
  179. 675="yxc\227erp~dcrers"
  180. 676="g~evcrs\227txgn\226\226\226"
  181. 1040="normalni"
  182. 1041="raÜireni"
  183. 1042="pravi"
  184. 1049=" k max. (%c:, temp.)"
  185. 1050=" k (%c:, perm.)"
  186. 1051="%i%% (G=%i%%,U=%li%%)"
  187. 1052="%ih %02im %02lis"
  188. 1072="F3 Pogledaj"
  189. 1073="F4 Ure≡uj"
  190. 1074="F5 Kopiraj"
  191. 1075="F6 Premjesti"
  192. 1076="F7 Nova mapa"
  193. 1077="F8 ObriÜi"
  194. 1078="Alt+F4 I&zlaz"
  195. 1088="%i datoteka"
  196. 1089="&Pogledaj"
  197. 1090="&Uredi"
  198. 1091="&Kopiraj"
  199. 1092="P&reimenuj"
  200. 1093="Pre&mjesti"
  201. 1094="O&briÜi"
  202. 1095="Oso&bine"
  203. 1096="&Otisni"
  204. 1097="&NaΦini preΦicu"
  205. 1120="PogreÜka pri pregledavanju originalne ZIP datoteke!"
  206. 1121="PogreÜka pri zapisivanju nove ZIP datoteke. Disk je vjerojatno pun!"
  207. 1122="ZIP datoteka sadr₧i greÜku ili je u nepoznatom formatu - nije moguµe nastaviti!"
  208. 1123="Premalo memorije!"
  209. 1124="Sa₧imanje je prekinuto!"
  210. 1125="Ne mogu pregledati datoteke!"
  211. 1126="Ne mogu otvoriti datoteku za pregledavanje!"
  212. 1127="Unutarnja pogreÜka pri sa₧imanju datoteke!"
  213. 1129="Ne mogu naΦiniti privremene datoteke za sa₧imanje, provjerite "TEMP" postavke u datoteci autoexec.bat!"
  214. 1130="Ne mogu obrisati jednu ili viÜe datoteka, koje su vjerojatno zaÜtiµene od pisanja!"
  215. 1131="Pr&eskoΦi;Po&novi;&Otka₧i"
  216. 1132="Nepoznata pogreÜka: %i"
  217. 1133="PogreÜka pri stvaranju ZIP datoteke!"
  218. 1134="Ne mogu preimenovati novu ZIP datoteku %s u originalno ime!"
  219. 1135="Ne mogu obrisati ZIP datoteku %s - ili je zaÜtiµena od pisanja, ili je koristi drugi program!"
  220. 1136="Nova datoteka je veµa od zbroja veliΦine stare datoteke i praznoga prostora na disku. Ne mogu je kopirati!"
  221. 1137="Staru arhivu ne mogu promijeniti tako da zauzima viÜe disketa!"
  222. 1138="Provjera prekinuta!"
  223. 1139="Provjeri (CRC greÜke)"
  224. 1140="Ime\nNastavak\nVeliΦina\nDatum i sat\nAtribut"
  225. 1141="Pomanjkanje prostora na ciljnome pogonu. Da nastavim?"
  226. 1142="Stop"
  227. 1143="&Kopiraj"
  228. 1144="&Zalijepi"
  229. 1145="&Izre₧i"
  230. 1146="&Dodaj trenutnu mapu"
  231. 1147="&Ukloni trenutnu mapu"
  232. 1148="&Konfiguriraj..."
  233. 1149="Promijeni izbornik mapa"
  234. 1150="&Izbornik mapa:"
  235. 1151="Mre₧no susjedstvo"
  236. 1152="Ciljna putanja:"
  237. 1153="Tra₧im..."
  238. 1154="Da kreiram samo-raspakirajuµi ZIP?"
  239.  
  240. {FTP}
  241. 1155="NaΦin prijenosa"
  242. 1156="UkljuΦi"
  243. 1157="IskljuΦi"
  244. 1158="Veza nije ostvarena!"
  245. 1159="Host nije prona≡en!"
  246. 1160="IP adresa nije prona≡ena!"
  247. 1161="Kreiranje socket-a nije uspjelo!"
  248. 1162="Poziv za ukljuΦenje nije uspio!"
  249. 1163="UkljuΦenje prekinuto!"
  250. 1164="UkljuΦenje zastalo!"
  251. 1165="Veza veµ postoji!"
  252. 1166="Nemoguµe uΦitati Winsock biblioteku, nije instaliran pristup na Internet!"
  253. 1167="FTP zauzet, molim priΦekajte"
  254. 1168="Tekuµi rad nije snimljen, da li da snimim?"
  255. 1169="Trebate ostvariti joÜ jednu vezu da biste imali dva FTP prozora!"
  256. 1170="Morate koristiti dvije razliΦite veze!"
  257. 1171="UkljuΦi se na (host ili URL):"
  258. 1172="Anonimno ukljuΦenje"
  259. 1173="VaÜa e-mail adresa kao zaporka:"
  260. 1174="Prekinuto iskljuΦenje!"
  261. 1175="IskljuΦenje nije uspjelo!"
  262. 1176="Nije ostvarena veza!"
  263. 1177="KorisniΦko ime:"
  264. 1178="Zaporka:"
  265. 1179="KorisniΦki raΦun:"
  266. 1180="Ne mogu kreirati datoteku, promjenite ime:"
  267. 1181="&PrepiÜi;PrepiÜi &sve;P&reskoΦi\t&Otka₧i;Pres&koΦi sve;Pre&imenuj"
  268. 1182="Novo ime:"
  269. 1183="Skini datoteku u:"
  270. 1184="Skini datoteku"
  271. 1185="Skidanje u pozadini (odvojena nit)"
  272. 1186="GreÜka u skidanju datoteke!"
  273. 1187="Podigni kao:"
  274. 1188="Podigni"
  275. 1189="Podizanje u pozadini (odvojena nit)"
  276. 1190="ObriÜi u pozadini (odvojena nit)"
  277. 1191="ObriÜi"
  278. 1192="Da obriÜem mapu koja nije prazna?\nPOZOR: budite sigurni da nema poveznica prema drugim mapama u ovoj podmapi!!!"
  279. 1193="Ne mogu obrisati datoteku:"
  280. 1194="Mo₧ete nastaviti spuÜtanje samo jedne datoteke!"
  281. 1195="Lokalno ime datoteke:"
  282. 1196="Na₧alost, server ne podr₧ava nastavak prekinutog skidanja!"
  283. 1197="Lokalna datoteka nije na≡ena, ne mogu nastaviti!"
  284. 1198="Preimenovanje nije uspjelo!"
  285. 1199="Preimenuj datoteku u:"
  286. 1200="Kopiranje na daljinu"
  287. 1201="Ciljna mapa nije na≡ena!"
  288. 1202="Prijenos nije uspio, da nastavim postupak?"
  289. 1203="Ne mogu proΦitati ciljnu mapu!"
  290. 1204="Kopiraj u mapu/novo ime:"
  291. 1205="Zapovijed za poslati:"
  292. 1206="PoÜalji zapovijed"
  293. 1207="Prona≡i mapu"
  294. 1208="Prebaci slijedeµe datoteke u ASCII modu"
  295. 1209="Prekini"
  296. 1210="Zatvori"
  297. 1211="MORATE odrediti barem ovaj session i ime host-a!"
  298. 1212="Ime session-a je veµ iskoriÜteno, upotrjebite drugo ime!"
  299. 1213="Host nije izabran!"
  300. 1214="Skidanje niti"
  301. 1215="Podizanje niti"
  302. 1216="╚ekam server..."
  303. 1217="Skidanje datoteka prekinuto!"
  304. 1218="Podizanje datoteka prekinuto!"
  305. 1219="UPIS zapovijed nije uspjela!"
  306. 1220="Veza nije ostvarena!"
  307. 1221="GetSockName nije uspjelo!"
  308. 1222="Listen nije uspjelo!"
  309. 1223="PORT zapovijed nije uspjela!"
  310. 1224="Izvor i cilj su razliΦiti!"
  311. 1225="Zapovijed u tijeku!"
  312. 1226="Nemoguµe kreirati mapu na daljinu!"
  313. 1227="Izabrali ste Otka₧i!"
  314. 1228="Ne mogu promijeniti atribute datoteka na daljinu!"
  315. 1229="Datoteka %s je promijenjena. Da li je ₧elite podignuti nazad u %s?"
  316. 1230="Nemoguµe ponoviti podizanje datoteke - da li ₧elite zadr₧ati promijenjenu datoteku '%s'?"
  317. 1231="Datoteka %s veµ postoji u ciljnoj mapi.\nAko se radi o ne-UNIX serveru, ciljna datoteka µe biti prepisana! Da nastavim?"
  318. 1232="Automatski\nBinarni (arhive, dokumenti itd.)\nTekst (obiΦan tekst, html, itd.)"
  319. 1233="&PrepiÜi;&Nastavi prekinuto skidanje\t&Prekini;P&reimenuj"
  320. 1234="Veza izgubljena, da spojim ponovo?"
  321. 1235="Prijenos prekinut!"
  322. 1236="Daljinski prijenos prekinut - vjerojatno ga server ne podr₧ava!"
  323. 1237="POZOR: %i FTP veze su aktivne u pozadini!\nDa svejedno prekinem?"
  324.  
  325. {Split/Combine}
  326. 1264="Automatski"
  327. 1265="Podijeli"
  328. 1266="Kombiniraj"
  329. 1267="Podijeli datoteku '%s' u mapi:"
  330. 1268="Podjela %s uspjela!"
  331. 1269="Ne mogu otvoriti ulaznu datoteku %s!"
  332. 1270="Ne mogu otvoriti izlaznu datoteku!"
  333. 1271="GreÜka pri Φitanju datoteke %s!"
  334. 1272="GreÜku pri pisanju u izlaznu datoteku!"
  335. 1274="Podjela prekinuta!"
  336. 1275="PreviÜe dijelova - najviÜe 999 dozvoljeno!"
  337. 1276="Nemoguµe obrisati sve datoteku u ciljnoj mapi!"
  338. 1277="Nepoznata pogreÜka pri dijeljenju!"
  339. 1278="Kombiniraj %s i sve datoteke sa uzlaznim imenima u slijedeµu mapu:"
  340. 1279="Kombinacija %s je uspjela (CRC datoteka nije dostupna)!"
  341. 1280="Kombinacija %s je uspjela (CRC provjera OK)!"
  342. 1282="Kombiniranje prekinuto!"
  343. 1283="POZOR: Stvorena datoteka nije proÜla CRC provjeru!"
  344. 1284="POZOR: Stvorena datoteka je razliΦite veliΦine!"
  345. 1285="Nepoznata pogreÜka pri kombiniranju!"
  346. 1286="neaktivan"
  347. 1287="nepoznat"
  348. 1288="Datoteka postoji, prepiÜi ili preimenuj:"
  349. 1289="Molim stavite iduµu disketu, ili odredite drugo odrediÜte:"
  350. 1290="Da obriÜem slijedeµe datoteke i mape?\nPritisnite NE za drugu disketu, OTKAÄI za prekid:\n\n"
  351. 1291="Dekodiraj"
  352. 1292="Enkodiraj"
  353. 1293="Dekodiraj datoteku %s u mapu:"
  354. 1295="Dekodiranje prekinuto!"
  355. 1296="POZOR: NiÜta nije dekodirano!"
  356. 1297="CRC greÜka pri dekodiranju datoteke, dekodirana datoteka je vjerojatno neispravna!"
  357. 1298="POGREèKA: Prerani kraj datoteke! Ako je to viÜedjelna enkodirana datoteka,\ndijelovi MORAJU biti numerarani ovako: ime01.uue, ime02.uue, ..."
  358. 1299="UPOZORENJE: Zabranjeni karakter(i) u ulaznoj datoteci!"
  359. 1300="Nepoznata pogreÜka pri dekodiranju!"
  360. 1301="Enkodiral datoteku %s u mapu:"
  361. 1302="Enkodiranje prekinuto!"
  362. 1303="Nepoznata pogreÜka pri enkodiranju!"
  363. 1304="Morate obilje₧iti samo PRVU datoteku za kombinaciju! Datoteke moraju biti imenovane ili numerirane u uzlaznom poretku."
  364. 1305="WinCmd (stisnite ENTER poslije ALT+TAB)"
  365. 1306="VAÄNO: Ako se WinCmd ne pojavi iz system tray-a nakon Üto ste stisnuli ALT+TAB, trebate stisnuti ENTER za njegovo ponovno pokretanje."
  366. 1307="Lista prijaÜnjih mapa"
  367.  
  368. {COMMON}
  369. 4001="Potvrdi"
  370. 4002="Otka₧i"
  371. 4003="Pomoµ"
  372.  
  373. {stdtreed}
  374. 5002="&Stablo"
  375.  
  376. {ASSOCIATEDLG}
  377. 5021="Povezivanje datoteka s programima"
  378. 5025="&Prona≡i..."
  379. 5026="Sve datoteke s &nastavkom:"
  380. 5027="P&ove₧i s:"
  381.  
  382. {ATTRIBDLG}
  383. 5041="Promjena atributa"
  384. 5045="&UkljuΦi podmape"
  385. 5046=" Promjena atributa "
  386. 5047="&a  Arhiva"
  387. 5048="&r  Samo-za-Φitanje"
  388. 5049="&h  Skrivena"
  389. 5050="&s  Sistemska"
  390. 5051="(prazno = nepromijenjeno, oznaΦeno = postavljeno)"
  391. 5052="&Promijeni datum i sat:"
  392. 5053="&Datum:"
  393. 5054="Sa&t:"
  394.  
  395. {BUTTONCHANGEDLG /oneBUTTONCHANGEDLG}
  396. 5061="Promijeni traku s ikonama"
  397. 5065="&Traka s ikonama:"
  398. 5066="Vel&iΦina:"
  399. 5067="&Dodaj"
  400. 5068="&ObriÜi"
  401. 5069="&Zapovijed:"
  402. 5070="P&arametri:"
  403. 5071="&Staza:"
  404. 5072="&Datoteka ikone:"
  405. 5073="I&kona:"
  406. 5074="Nap&utak:"
  407. 5075="Do&daj traku >>"
  408. 5076="Pok&reni smanjeno "
  409. 5077="&U cijelom prozoru"
  410. 5078="Izgled"
  411. 5079="Ravne ikone"
  412. 5080="Male ikone"
  413.  
  414. {CHANGETREEDLG}
  415. 5081="Stablo mapa"
  416. 5084="Brzo prona≡i:"
  417. 5085="F2 - iznova pregledaj"
  418.  
  419. {COMBOINPUT} {Nur Standard!}
  420.  
  421. {DLG2FILEACTIONMIN} {Nur Standard!}
  422.  
  423. {DLGCONFIGALL: CONFIGDLG, CONFDLG2, DLGMAINMENU, CONFIGEDIT, DLGFONTCHANGE, DLGCOLORCHANGE, DLGCONFIRMATION, PACKERDLG, DLGINTERNALZIP, TABCHANGEDLG}
  424. 5101="Opcije"
  425. 5112="Primijeni"
  426. 5102="Izgled\nRad\nPrikaz\nJezik\nUre≡ivanje/Pregled\nSlova\nBoje\nPotvrde\nSa₧imanje\nZip-Program\nTabulatori"
  427. 5103=" Zaslonski izgled "
  428. 5104="Prikaz &trake s ikonama "
  429. 5105="Prikaz gumba za &pogone"
  430. 5106="Prikaz p&adajuµih izbornika za pogone"
  431. 5107="Prikaz trenutne &mape"
  432. 5108="Prikaz &zaglavlja tabulatora"
  433. 5109="Prikaz &statusne linije"
  434. 5110="Prikaz zapovijedne &linije"
  435. 5111="Prikaz gumba s &funkcijskim tipkama"
  436. 5113="Ravno korisniΦko &suΦelje(Traka sa gumbima se podeÜava posebno)"
  437. 5120=" NaΦin rada s miÜem "
  438. 5121="&Rabi desnu tipku (kao u NC-u)"
  439. 5122="&Lijevu tipku (Windows standard)"
  440. 5123=" OznaΦuj (sa sivim +) "
  441. 5124="Sam&o datoteke"
  442. 5125="OznaΦuj i &mape"
  443. 5126=" Skraµenice tipkovnicom "
  444. 5127="&CTRL+ALT+slovo"
  445. 5128="AL&T+slovo"
  446. 5129="Samo slo&vo"
  447. 5130=" Snimi pri izlasku "
  448. 5131="M&ape"
  449. 5132="&Postavke u panelu"
  450. 5133="Stare &zapovijedne crte"
  451. 5134=" Posebno za Win95/NT "
  452. 5135="Ra&bi duga imena datoteka"
  453. 5136="&F8/DEL briÜe u "
  454. 5137="smeµe (SHIFT=direktno brisanje)"
  455. 5138=" OznaΦavanje s razmaknicom "
  456. 5139="Pri oznaΦavanju &s razmaknicom i pred kopiranje"
  457. 5140="ili brisanje, procijeni prostor koji zauzimaju mape"
  458. 5151=" Osnovnog programa "
  459. 5152="Dozvoli samo &1 kopiju Windows Commandera odjednom"
  460. 5153=" Prikaz datoteka "
  461. 5154="&Skrivene i sistemske datoteke (samo za iskusne!!!)"
  462. 5155=" Prikaz ikona slijeva od imena datoteke "
  463. 5156="S&vih"
  464. 5157="S&amo standardnih"
  465. 5158="&Bez ikona"
  466. 5159=" Prikaz mapa "
  467. 5160="&Uvijek po imenu"
  468. 5161="&Kao datoteke (i po vremenu)"
  469. 5162=" Tekstualna pomoµ " 
  470. 5163="Prika₧i kratku po&moµ"
  471. 5164="Prika₧i &nazive pogona/mre₧nih staza za pogone"
  472. 5165="&Prikaz starih naziva (8.3) malim slovima (kao u Exploreru)"
  473. 5166="Svih povezanih + &EXE/LNK (sporo, samo 32-bit)"
  474. 5167="E&XE/LNK ne na disketi"
  475. 5168="&Uvijek uΦitaj potpuno stablo mapa"
  476. 5169="&Poka₧i imena datoteka u listi kao naputak"
  477. 5170="&Promijeni jezik / Change the language / Sprache wechseln: "
  478. 5171="Datoteka glavnog izbornika:"
  479. 5172="Ur&e≡uj..."
  480. 5173="&Spusti ikonu u sistemski tray pri smanjivanju prozora"
  481. 5180=" Pogledaj (F3) "
  482. 5181="UnutraÜnj&i poglednik, datoteke pod oznaΦnikom"
  483. 5182="UnutraÜnji poglednik, oznaΦene &datoteke"
  484. 5183="&Vanjski poglednik"
  485. 5184="&Poveznice"
  486. 5185="&Osnovni:"
  487. 5186=" Ure≡ivaΦ (F4) "
  488. 5187="Ur&e≡ivaΦ:"
  489. 5188="Tipka:"
  490. 5190=" Slova za prikaz &datoteka "
  491. 5191=" Promijeni slova "
  492. 5192=" Osnovna &slova "
  493. 5193=" VeliΦina &ikona: "
  494. 5200=" Boje "
  495. 5201="Boja &slova:"
  496. 5202="Boja &pozadine:"
  497. 5203="Boja &oznaΦenog:"
  498. 5204="Boja o&znaΦnika:"
  499. 5205="Boja s&lova oznaΦnika:"
  500. 5206="Primjer:"
  501. 5207="Upotrjeb&i invertirani oznaΦnik"
  502. 5210=" Zahtijevaj potvrdu prije "
  503. 5211="&Brisanja mapa koje nisu prazne"
  504. 5212="&Prepisivanja postojeµih datoteka"
  505. 5213="P&episivanja/brisanja samo-za-Φitanje datoteka"
  506. 5214="Pr&episivanja/brisanja skrivenih/sistemskih datoteka"
  507. 5215="&Vuci - i - ispusti rada (kopiranje miÜem)"
  508. 5220="&Tretiraj arhive kao mape"
  509. 5221="&ZIP-program:"
  510. 5222="&Konfiguriraj ZIP-program"
  511. 5223="&ARJ-program:"
  512. 5224="&Po moguµnosti, upotrjebi unutarnji un-ARJ"
  513. 5225="&LHA-program:"
  514. 5226="P&o moguµnosti, upotrjebi unutarnji un-LHA"
  515. 5227="&RAR-program:"
  516. 5228="UC&2-program:"
  517. 5229="&Ostavi duga imena u ARJ-u (Potreban ARJ 2.55 ili kasniji)"
  518. 5230="ZIP-progra&m:"
  519. 5231="Upotrjebi int&erni ZIP-program"
  520. 5232="Z&IP-NT (duga imena datoteka)"
  521. 5233="ZIP-u&nziper:"
  522. 5234="&Uvijek, ako je moguµe, rabi unutarnji un-ZIP"
  523. 5235=" Stupanj arhiviranja (0-9) "
  524. 5236="Normalno &arhiviranje (6)"
  525. 5237="Maksimalno arhiviran&je (9)"
  526. 5238="Naj&br₧e arhiviranje (1)"
  527. 5239="&Drugo:"
  528. 5240="(0 = bez sa₧imanja)"
  529. 5241=" Mapa za privremene datoteke (unutarnji ZIP) "
  530. 5242="Osno&vna ("set temp=" iz autoexec.bat-a)"
  531. 5243="Dru&ga:"
  532. 5244=" Ostale opcije "
  533. 5245="Kratka (&8.3) imena datoteka"
  534. 5246="ZIP-datum po najnovijoj datote&ci"
  535. 5250=" Poka₧i nastavke datoteka "
  536. 5251="&Odmah iza imena"
  537. 5252="&Poravnate tabulatorima"
  538. 5253=" Postavi tabulatore "
  539. 5254="&Nastavak:"
  540. 5255="&VeliΦina:"
  541. 5256="&Datum i sat:"
  542. 5257="&Atributi:"
  543. 5259="V&rati"
  544. 5258="&U datumu poka₧i stoljeµe (19xx)"
  545. 5260="Koristi 12-satni AM/PM format"
  546.  
  547. {DLGPACKERINFO}
  548. 5421="Osobine sa₧ete datoteke"
  549. 5422="Glavna"
  550. 5423="Datoteka:"
  551. 5424="Program:"
  552. 5425="PoΦetna veliΦina:"
  553. 5426="Sa₧eta veliΦina:"
  554. 5427="Stupanj arhiviranja:"
  555. 5428="Postupak:"
  556. 5429="Datum:"
  557. 5430="Sat:"
  558. 5431="Atributi:"
  559. 5432="Uporabi"
  560. 5433="&Izvuci i izvrÜi"
  561.  
  562. {DLGUNZIP}
  563. 5441="Raspakiravanje datoteka"
  564. 5442="Raspakiraj datoteke u:"
  565. 5443="&Uporabi nazive staza, ako su pohranjeni"
  566. 5444="P&repiÜi istoimene datoteke"
  567. 5445="&Stablo"
  568.  
  569. {DLGUNZIPALL}
  570. 5461="Raspakiravanje datoteka"
  571. 5462="Raspakiraj datoteke u:"
  572. 5463="&Datoteke, koje raspakiraÜ:"
  573. 5464="Upo&trjebi staze, ako su pohranjene "
  574. 5465="&PiÜi preko istoimene datoteke"
  575. 5466="&Stablo"
  576.  
  577. {DLGZIP}
  578. 5481="Arhiviranje datoteka"
  579. 5482="Arhiviraj datoteke u:"
  580. 5483="&Pohrani i staze"
  581. 5484="&UkljuΦi i podmape"
  582. 5485="&ViÜestruka arhiva (samo PKZIP i ARJ)"
  583. 5486="&Konfiguriraj"
  584. 5487="&Stablo"
  585. 5488=" Program "
  586. 5489="&Dodaj u arhivu"
  587. 5490="&Kreiraj smo-raspakirajuµu ZIP arhivu (za Windowse 3.1/95)"
  588.  
  589. {DRIVEDLG}
  590. 5501="PogreÜka!!"
  591. 5502="Ne mogu naµi pogon!"
  592. 5503="Izberite, molim, drugi:"
  593.  
  594. {DriveSelBox}
  595. 5521="Izaberi pogon"
  596. 5522="Pregledaj pogon:"
  597. 5523="&Svi HDD"
  598.  
  599. {FindFile}
  600. 5601="Prona≡i datoteku"
  601. 5602="Osnovno\nDodatno\nUΦitaj/Snimi"
  602. 5603="&Tra₧i:"
  603. 5604="T&ra₧i u:"
  604. 5605="&Pogon:"
  605. 5606="Pretra₧i sa₧ete ar&hive (ZIP, ARJ, LZH, TAR, GZ)"
  606. 5607="&Na≡i tekst:"
  607. 5608="&Samo cijele rijeΦi"
  608. 5609="Ra&zlikuj mala i velika slova"
  609. 5610="&ASCII-znakovlje (DOS)"
  610. 5620="&Datum izme≡u:"
  611. 5621="&i"
  612. 5622="&Ne starije od:"
  613. 5623="&VeliΦina datoteke:"
  614. 5624="&Atributi:"
  615. 5625="A&rhiva"
  616. 5626="&Za-Φitanje"
  617. 5627="S&krivena"
  618. 5628="Sis&temska"
  619. 5630="tjedana\ndana\nmjeseci\ngodina\nstoljeµa :-)"
  620. 5629="&Mapa"
  621. 5640="&Prethodna tra₧enja:"
  622. 5641="&UΦitaj"
  623. 5642="&Snimi"
  624. 5643="&ObriÜi"
  625. 5660="Rezultati tra₧enja:"
  626. 5661="&Pogledaj"
  627. 5662="&Novo tra₧enje"
  628. 5663="&Odi tamo"
  629. 5664="Napra&vi listu"
  630. 5670="&Prona≡i"
  631.  
  632. {INFODLG, LANINFODLG}
  633. 5701="Podaci o vaÜem sistemu"
  634. 5702="Strojni\nProgramski\nMre₧ni"
  635. 5703=" RaΦunalo "
  636. 5704="Procesor:"
  637. 5705="Verzija BIOS-a:"
  638. 5706="Mat. koprocesor:"
  639. 5707="Video-pogonitelj:"
  640. 5708="RazluΦivost:"
  641. 5709="Osnovni pisaΦ:"
  642. 5710="COM portovi:"
  643. 5711="LPT portovi:"
  644. 5712="Ugra≡eno RAM-a:"
  645. 5720=" Operativni sustav "
  646. 5721="Verzija DOS-a:"
  647. 5722="Verzija Windowsa:"
  648. 5723="NaΦin rada:"
  649. 5724="Izmjenjiva datoteka:"
  650. 5725="Slobodne memorije:"
  651. 5726="Slobodnih resursa:"
  652. 5727="Od poΦetka rada u Win:"
  653. 5728="Privremena mapa:"
  654. 5740="Osnovna mre₧a:"
  655. 5741="Druga mre₧a:"
  656. 5742=" Microsoft mre₧a, ili kompatibilna "
  657. 5743="Ime korisnika:"
  658. 5744="Naziv raΦunala:"
  659. 5745="Radna grupa:"
  660. 5746="Napomena:"
  661. 5747=" Novell mre₧a "
  662. 5748="Broj veze:"
  663. 5749="Broj mre₧e:"
  664. 5750="Naziv stanice:"
  665.  
  666. {QUICKSEARCH}
  667. 5761="Tra₧i:"
  668.  
  669. {USERMENUCHANGE}
  670. 5781="Promjena poΦetnoga izbornika"
  671. 5782="&PoΦetni izabirnik:"
  672. 5783="&Zapovijedna crta:"
  673. 5784="P&arametri:"
  674. 5785="&Staza:"
  675. 5786="pokren&i smanjeno"
  676. 5787="u& cjelom prozoru"
  677. 5788="&Dodaj"
  678. 5789="&ObriÜi"
  679. 5790="P&romijeni ime"
  680. 5791="? kao prvi parametar: poziva okvir za upis parametara"
  681. 5792="%p: unosi stazu do izvora"
  682. 5793="%t: unosi stazu do cilja"
  683. 5794="%n: unosi ime datoteke pod oznaΦnikom"
  684. 5795="%%: znak za postotak (zamjenjiv)"
  685. 5796="&Dodaj podmapu..."
  686. 5797="&Tipke preΦica"
  687.  
  688. {VERSIONINFODLG}
  689. 5801="Osobine datoteke"
  690. 5802="Ime datoteke:"
  691. 5803="Informacije o verziji"
  692. 5804="Opis:"
  693. 5805="U na≡enoj datoteci nema podatka o verziji!"
  694. 5806="Ime proizvoda:"
  695. 5807="Porijeklo:"
  696. 5808="Verzija datoteke:"
  697. 5809="Verzija proizvoda:"
  698. 5810="Copyright:"
  699.  
  700. {VOLLABELDLG}
  701. 5821="Postavljanje oznake pogona"
  702. 5822="&Oznaka pogona:"
  703.  
  704. {LISTCONF}
  705. 5841="Dodatne moguµnosti"
  706. 5842=" PoΦetni prikaz \nText\nBin\nHex\nAutomatski"
  707. 5843=" PoΦetna vrsta &slova \nANSI\nASCII\nPromjenjiva\nAutomatski"
  708. 5844=" Slova "
  709. 5845="&ANSI:"
  710. 5846="A&SCII:"
  711. 5847="&Promj.:"
  712. 5848="osnovna"
  713. 5849=" èirina prikaza (znakova u redu) "
  714. 5850="&Tekst:"
  715. 5851="&Binarno:"
  716. 5852=" Rezultat tra₧enja "
  717. 5853="Broj linija od vrha liste:"
  718.  
  719. {SEARCHTEXT}
  720. 5861="&Potra₧i:"
  721. 5862="&Samo cijele rijeΦi"
  722. 5863="&Razlikuj velika i mala slova"
  723. 5864="Tra₧i unazad"
  724.  
  725. {NASTYNAGSCREEN}
  726. 5881="Windows Commander verzija"
  727. 5882="Ovaj program je shareware, Üto znaΦi da ga mo₧ete isprobavati"
  728. 5883="mjesec dana. Po isteku toga vremena du₧ni ste program registrirati"
  729. 5884="ili ga izbrisati s diska. Uz to, mo₧ete ga i slobodno distribuirati dalje."
  730. 5885="Za podrobnije obavijesti pritisnite na gumb Registracija-info."
  731. 5886="U registriranoj verziji ova se poruka neµe pojavljivati."
  732. 5887="Program - &obavijesti"
  733. 5888="&Registracija - info"
  734. 5889="Pritisnite na gumb"
  735. 5890="za ulazak u program!"
  736. 5891="Cijenjeni korisniΦe Windows Commandera, vaÜ kljuΦ za registraciju nije ispravan."
  737. 5892="Ako ste registrirani korisnik, poÜaljite svoje ime, adresu i broj licence na e-mail newkey@ghisler.com"
  738. 5893="Obavijesti o nado&gradnji"
  739.  
  740. {LISTER}
  741. 5910="&Datoteka"
  742. 5911="&Otvori"
  743. 5912="&Slijedeµa datoteka"
  744. 5913="&Prethodna datoteka"
  745. 5914="&Zatvori"
  746. 5920="&Ure≡ivanje"
  747. 5921="&Kopiraj kao tekst"
  748. 5922="&Potra₧i"
  749. 5923="&Tra₧i dalje"
  750. 5930="&Opcije prikaza"
  751. 5931="&1  Samo tekst"
  752. 5932="&2  Binarno"
  753. 5933="&3  Heksadecimalno"
  754. 5934="&ANSI (Windows set znakovlja)"
  755. 5935="AS&CII (DOS set znakovlja)"
  756. 5936="&Promjenjiva veliΦina znakovlja"
  757. 5937="&Dodatne moguµnosti..."
  758. 5938="&Snimi postav"
  759. 5939="P&oravnaj tekst"
  760. 5940="100 &%"
  761.  
  762. {Connect Dlg}
  763. 6001="UkljuΦi na FTP server"
  764. 6002="&UkljuΦi na"
  765. 6003="&Nova veza..."
  766. 6004="U&redi..."
  767. 6005="&ObriÜi"
  768. 6006="&Pove₧i"
  769. 6007="Novi &URL..."
  770.  
  771. {Connection details / Firewall info}
  772. 6011="ftp: pojedinosti o vezi"
  773. 6012="&Session:"
  774. 6013="&Ime hosta:"
  775. 6014="&Anonimni login (e-mail adresa kao password)"
  776. 6015="&KorisniΦko ime:"
  777. 6016="Daljinska &mapa:"
  778. 6017="&Lokalna mapa:"
  779. 6018="Koristi &firewall (proxy server)"
  780. 6019="&Zaporka:"
  781. 6020="POZOR: Spremanje zaporke nije sigurno!"
  782. 6021="Firewall logon"
  783. 6022="Metoda ukljuΦivanja\nPoÜalji komandu &KORISNIK korisnik@host_ime\nPoÜalji komandu S&ITE (s loginom)\nPoÜalji komandu &OPEN"
  784. 6023="Firewall postav"
  785. 6024="Koristi pasivni mod za prijenose (kao WWW preglednici)"
  786.  
  787. {SplitEditBox}
  788. 6031="&Bajtova po datoteci"
  789. 6032="&ObriÜi datoteke na ciljnom pogonu (samo izmjenjivi diskovi/diskete)"
  790.  
  791. {Codebox}
  792. 6041="Enkodiraj kao\nMIME (Base64)\nUUEncode\nXXEncode"
  793. 6042="Linija po datoteci:"
  794. 6043="Bajtova po datoteci:"
  795. 6044="(Note: veliΦina zaglavlja se ne broji)"
  796.  
  797. {ButtonEditBox}
  798. 6051="&Kopiraj na server:"
  799.  
  800.  
  801. 30000="Po≡i na mjesto (u %)"
  802. 30001="GreÜka pri Φitanju diska!"
  803. 30002="Ne mogu pronaµi datoteku!"
  804. 30003="Unesi tra₧eni tekst"
  805. 30004="Potraga prekinuta"
  806. 30005="Ne mogu naµi::"
  807. 30006="Niste niÜta izabrali:"
  808. 30007="Pozor: oznaΦeni dio je prevelik, samo prvih 64 k µe biti kopirano!"
  809. 30008="Premalo memorije!"
  810. 30009="Tra₧ena staza nije prona≡ena!"
  811. 30010="Neodgovarajuµa verzija Windowsa!"
  812. 30011="Nepoznati format datoteke!"
  813. 30012="PogreÜka u izvedbi programa!"
  814.  
  815.