83="Filen '%s'\r Σr dold eller mΣrkt som systemfil!\rSkriva ÷ver Σndσ?"
96="Kopiera %i fil(er)/mapp(ar) till: "
97="D÷p om/Flytta %i fil(er)/mapp(ar) till: "
98="Packa upp %i fil(er)/mapp(ar) till: "
99="Packa %i fil(er)/mapp(ar) till arkivfilen: "
100="LΣgga till %i fil(er)/mapp(ar) till arkivfilen: "
101="Packa upp alla filer frσn arkivfil till:"
102="Flytta (Packa och ta bort) %i fil(er)/mapp(ar) till:"
103="BlΣddra"
104="Packa upp filer"
105="Packa filer"
106="Kopiera '%s' till:"
107="D÷p om/Flytta '%s' till:"
112="Kan inte kopiera/flytta mappen \r%s\rtill sin egen undermapp\r["
113="Kopiera INNEH┼LLET i mappen i stΣllet!"
114="Flytta INNEH┼LLET i mappen i stΣllet!"
115="F÷r mσnga filer markerade!"
116="Kan inte skapa f÷nster!"
117="Filerna i kΣll- och destinationsmappen verkar vara identiska!"
118="Utnyttjat utrymme:\r%s byte i %s fil(er),\ri %s mapp(ar)"
119="Utnyttjat utrymme:\r%s byte i %s fil(er)"
120="\r\rVerkligt utnyttjat utrymme i kΣllmappen\n (med hΣnsyn taget till klusterstorlek):\n%s byte\r"
121="Utrymmesbehov i mσlmappen:\n%s byte"
122="Kan inte kopiera/flytta eftersom mappinnehσllet har Σndrats av annan applikation!"
123="Kan bara skriva ut en fil i taget!"
124="Kan inte skriva ut program!"
125="Fel! Markerad fil mσste associeras med ett program f÷r att kunna skrivas ut!\n\n╓ppna filen med en passande editor (t.ex. Anteckningar) och skriv ut frσn denna."
126="LΣser mappar: %3i (Avbryt med Esc)"
128="&TillΣgg ..."
129="&Eget val"
130="En s÷kning genomf÷rs i ett listf÷nster! Avbryt denna s÷kning innan programmet avslutas!"
131="Ny titel f÷r menyval:"
132="Inget program markerat!\nVΣlj ett program med filtypen\n.exe, .com, .bat eller .pif."
133="Ett program kan inte associeras med ett annat program!"
134="Hittar inte programmet!"
135="Enhetsnamnet kan inte inledas med ett mellanslag!"
136="Enhetsnamnet innehσller ett eller flera av f÷ljande otillσtna tecken: *?/\246.,;:+=<>[ ]( )&^!\042"
137="Huvud&meny ..."
138="VerktygsfΣltet %s har Σndrats.\nSpara?"
139="&Ta bort"
140="&─ndra ..."
141="Ska detta verktygsfΣlt gΣlla som huvudfΣlt?\n(HuvudfΣltet laddas varje gσng som Windows Commander startas.)"
142="Du kan inte ÷ppna verktygsfΣltet %s tvσ gσnger f÷r editering!"
143="Associationen till filtypen %s har Σndrats. Spara?"
144="Ej registrerad utvΣrderingskopia."
145="V.g. registrera!"
148="TIPS:\n\nOm endast vissa filer ska packas upp, dubbelklicka pσ arkivfilen som pσ en mapp!\nNu kan valda filer markeras och packas upp med F5 till det andra f÷nstret."
160="Denna funktion kan inte anvΣndas pσ packade filer!"
161="Mσlfilen Σr defekt eller inte en giltig arkivfil!"
162="Filerna packas upp. V.g. vΣnta ..."
163="Filerna packas. V.g. vΣnta ..."
164="Filerna tas bort. V.g. vΣnta ..."
165="Fel i arkivfil "
166="Vill du verkligen packa upp %i filer\rtill en temporΣr mapp\roch visa dem med LΣsaren?"
167="Vill du verkligen packa upp markerad fil\rtill en temporΣr mapp\roch visa dem med LΣsaren?"
168="VARNING! Om Windows Commander avslutas NU\nkommer nσgra temporΣra filer (som WinCmd packat upp) inte att tas bort,\neftersom ett annat program anvΣnder filen!\rAvsluta Σndσ?"
169="Packar upp:"
170="Filen %s har Σndrats. Ska den Σndrade versionen packas tillbaka in i arkivfilen %s ?"
171="Vill du verkligen packa upp markerad fil\rtill en temporΣr mapp och redigera den?"
172="L÷senord n÷dvΣndigt!"
173="L÷senord:"
174="Du beh÷ver UC2 version 2 eller nyare f÷r att utf÷ra denna operation. Var vΣnlig och uppdatera!"
175="Ange storlek pσ varje arkiv i kilobyte (tillgΣngligt Σr 1440, 1200, 720 och 360):"
176="CRC-fel vid uppackning av '%s'. Filen borttagen!"
177="Packningsmetoden underst÷ds inte. Filen '%s' ej uppackad!"
178="Fel vid skrivning av '%s'!"
179="Filen '%s' Σr belagd med l÷senord och hoppas ÷ver!"
180="TyvΣrr kan inte PKUNZIP (med realistiska minneskrav) packa upp undermappar frσn en packad mapp!\nAnvΣnd dΣrf÷r den interna uppackaren eller packa upp frσn ZIP-filens rotmapp!"
181="Filer kan inte packas in till en redan existerande undermapp i arkivfilen!"
182="Uppackningsfunktionen anvΣnds f÷r nΣrvarande av en annan applikation. F÷rs÷k igen nΣr den Σr klar!"
183="Uppackning av mapp innehσllande andra mappar frσn en RAR-undermapp kan inte g÷ras med RAR utan alltf÷r stor f÷rlust!\nPacka upp filer frσn ZIP-filens rotmapp eller packa upp filer en och en!"
184="SΣtt i disk nummer %i!"
185="SΣtt i den SISTA disketten!"
186="Du kan bara packa flerdisksarkiv till flyttbara diskar!"
187="Ange filnamn du vill packa upp (namn som innehσller mellanslag i \042 \042):"
190="Detta Σr ett flerdisksarkiv. Du kan bara se och packa upp innehσllet av den ÷ppnade delen av arkivet (filer som ryms i mer Σn en arkivfil kommer att packas upp korrekt).\n\nAnvΣnd 'Packa upp alla filer' f÷r att packa upp alla filer frσn alla delar!"
192="Skapar genvΣg:"
193="Skapa genvΣg f÷r \042%s\042 som:"
194="Skapa genvΣgar f÷r %i filer i:"
195="!"
196="Filen WCSCUT32.DLL f÷r att skapa genvΣg saknas!"
197="Kunde inte skapa genvΣg!"
401="Du beh÷ver ZIP-NT 2.0.1 (frσn ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/) f÷r att packa filnamn som innehσller mellanslag! Vill du f÷rs÷ka med denna version i alla fall? ZIP-NT > 2.0.1 Σr OK."
402="WinCmd mσste patcha ZIP-NT f÷r att kunna packa filnamn som innehσller mellanslag.\n\nVill du fortsΣtta?"
1237="VARNING: %i FTP-anslutning(ar) aktiv(a) i bakgrunden!\nKoppla ifrσn Σndσ?"
1238="Vill du stΣnga anslutningen till '%s'?\n\nOBS: Du kan ha upp till tio anslutningar ÷ppna samtidigt, och\nskifta mellan dem som om de vore enheter (numrerade frσn 0 till 9)!"
1239="Windows Commander kunde inte tolka fillistan pσ denna FTP-server.\nProva med en Σkta FTP-klient som t.ex. WS_FTP i stΣllet."
{Split/Combine}
1264="Automatiskt"
1265="Dela upp:"
1266="SΣtt ihop"
1267="Dela upp filen '%s' i mappen:"
1268="Uppdelningen av '%s' lyckades!"
1269="Kan inte ÷ppna kΣllfilen '%s'!"
1270="Kan inte skapa mσlfilen!"
1271="Fel vid lΣsning av filen '%s'!"
1272="Fel vid skrivning till mσlfilen!"
1274="Uppdelningen avbruten!"
1275="F÷r mσnga delar - max. 999!"
1276="Kunde inte ta bort alla filerna i mσlmappen!"
1277="OkΣnt fel vid delning!"
1278="SΣtt ihop '%s' och alla filer med namn i stigande ordning i f÷ljande mapp:"
1279="HopsΣttningen av '%s' lyckades (ingen CRC-fil tillgΣnglig)!"
1280="HopsΣttningen av '%s' lyckades (CRC-summan OK)!"
1282="HopsΣttningen avbruten!"
1283="VARNING: Den skapade filen klarade inte CRC-kontrollen!"
1284="VARNING: Den skapade filen har en annan storlek!"
1285="OkΣnt fel vid hopsΣttningen!"
1286="idle"
1287="okΣnd"
1288="Filen finns redan. Skriva ÷ver eller d÷pa om:"
1289="SΣtt i nΣsta diskett eller ange s÷kvΣg:"
1290="Ta bort f÷ljande filer/mappar?\nTryck Nej f÷r annan disk, Avbryt f÷r att avbryta:\n\n"
1291="Avkoda"
1292="Koda"
1293="Avkoda filen '%s' i mappen:"
1295="Avkodningen avbruten!"
1296="VARNING: Ingenting avkodades!"
1297="CRC-fel vid avkodningen. Den avkodade filen Σr troligen felaktig!"
1298="FEL: OvΣntat filslut! Om det hΣr Σr en uppdelad och kodad fil,\nsσ M┼STE delarna numreras sσ hΣr: namn01.uue, namn02.uue, ..."
1299="VARNING: Ogiltiga tecken i kΣllfilen!"
1300="OkΣnt fel vid avkodningen!"
1301="Koda filen '%s' i mappen:"
1302="Kodningen avbruten!"
1303="OkΣnt fel vid kodningen!"
1304="Du fσr bara markera den F╓RSTA filen som ska sΣttas ihop!\nFilerna mσste namnges eller numreras i stigande ordning."
1305="WinCmd (tryck Enter efter Alt+Tab)"
1306="VIKTIGT: Om WinCmd inte dyker upp frσn meddelandefΣltet nΣr du tryckt Alt+Tab,\ntryck Enter f÷r att aktivera den igen."
5791="? som f÷rsta parameter ÷ppnar dialogbox f÷r parameterval"
5792="%p: infogar aktuell kΣlls÷kvΣg"
5793=" %t: infogar aktuell destination"
5794="%n: infogar filnamnet pσ mark÷rraden"
5795="%%: infogar procenttecknet"
5796="&Undermeny ..."
5797="Sn&abbtangent:"
{VERSIONINFODLG}
5801="Versionsinformation"
5802="Filnamn:"
5803="Versionsinformation"
5804="Beskrivning:"
5805="Hittar ingen versionsinformation i denna fil!"
5807="Tillverkare:"
5808="Versionsnummer:"
5806="Produktnamn:"
5809="Produktversion:"
5810="Copyright:"
{VOLLABELDLG}
5821="EnhetsbenΣmning"
5822="&Enhetsetikett:"
{LISTCONF}
5841="Konfigurera fillΣsaren"
5844=" Teckensnitt "
5845="&ANSI:"
5846="A&SCII:"
5847="&Variabel:"
5848="default"
5849=" Textbredd (tecken per rad) "
5850="Te&xt:"
5851="&BinΣrt:"
5852=" S÷kresultat "
5853="&Radnummer:"
5842=" Visa vid &uppstart \nText\nBinΣrt\nHex\nAutomatisk"
5843=" &Teckensnitt vid uppstart \nANSI\nASCII\nVariabel\nAutomatisk"
{SEARCHTEXT}
5861="S÷ker efter:"
5862="Endast &hela ord"
5863="&VERSALER/gemener"
5864="S÷k &bakσt"
{NASTYNAGSCREEN}
5881="Windows Commander Version"
5882="Detta program Σr shareware, d.v.s. det Σr tillσtet att anvΣnda denna"
5883="kompletta demoversion f÷r test i en mσnad. Efter denna testfas mσste"
5884="programmet registreras eller tas bort frσn hσrddisken."
5885="Se textfilen REGISTER.TXT eller skriv ut registreringsinformationen!"
5886="Denna dialogbox dyker inte upp i den registrerade versionen."
5887="&Programinformation"
5888="&Registreringsinformation"
5889="Tryck pσ knapp nr."
5890="f÷r att starta programmet!"
5891="KΣra WinCmd-anvΣndare! Din licensfil Σr inte lΣngre giltig f÷r denna version av WinCmd, eftersom den gamla krypteringen inte var sΣker."
5892="Om du Σr en registerad anvΣndare, kan du fσ en ny licensfil genom att skicka ditt namn och adress samt licensnummer med e-post till newkey@ghisler.com"
5893="&Uppdateringsinformation"
{LISTER}
5910="&Arkiv"
5911="&╓ppna ..."
5912="&NΣsta"
5913="&F÷regσende"
5914="&Avbryt"
5920="&Redigera"
5921="&Kopiera som text"
5922="&S÷k"
5923="S÷k &igen"
5930="&InstΣllningar"
5931="&1 Enbart text"
5932="&2 BinΣrt"
5933="&3 Hexadecimalt"
5934="&ANSI-tecken (Windows)"
5935="A&SCII-tecken (DOS)"
5936="&Variabel teckenbredd"
5937="Kon&figurera ..."
5938="Spara p&osition"
5939="&Radbryt text"
5940="100 &%"
{Connect Dlg}
6001="Anslut till FTP-server"
6002="Anslut &till:"
6003="&Ny anslutning ..."
6004="&Editera ..."
6005="Ta &bort"
6006="&Anslut"
6007="Ny &URL ..."
{Connection details / Firewall info}
6011="FTP: Uppkopplingsdetaljer"
6012="&Session:"
6013="&VΣrddator:"
6014="&Anonym inloggning (e-postadressen som l÷sen)"
6015="AnvΣndar&namn:"
6016="&FjΣrrmapp:"
6017="&Lokal mapp:"
6018="AnvΣnd &brandvΣgg (proxy-server)"
6019="L&÷senord:"
6020="VARNING: Det Σr en sΣkerhetsrisk att spara l÷senordet!"