home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ BUG 15 / BUGCD1998_06.ISO / aplic / felixcad / fcaddata.z / FXTABLET.DLL / MSG / MESSAGE
Text File  |  1997-10-16  |  4KB  |  134 lines

  1. FXTABLET.MSG
  2. ______________________________________________________
  3.  
  4. [E_1]
  5. <1>Fehler beim Initialisieren des Tabletts!
  6. <2>Error initializing digitizer!
  7. <3>Tabletin ayarlanmasinda hata var!@
  8. <4>Hiba a tßbla inicializßlßsßnßl!
  9. <5>B│╣d w zainicjowaniu tabletu!
  10. <6>Error initializing digitizer!
  11. <7>Erreur d'initialisation de la tablette!
  12. [E_2]
  13. <1>Fehler beim Aufruf des Digitizer-Treibers!
  14. <2>Error calling digitizer driver!
  15. <3>Veri aletinin cagrilisinda hata var!@
  16. <4>Hiba a digitalizßl≤ meghajt≤jßnak bet÷ltΘsΘnΘl!
  17. <5>B│╣d w wywo│aniu napΩdu digitizera!
  18. <6>Error calling digitizer driver!
  19. <7>Erreur lors du chargement du pilote de la tablette!
  20. [E_3]
  21. <1>Digitizer-Treiber bereits geladen!
  22. <2>Digitizer driver already loaded!
  23. <3>Tarama cihazi sⁿrⁿcⁿsⁿ yⁿklenmis!@
  24. <4>A digitalizßl≤ meghajt≤jßt mßr bet÷lt÷ttem!
  25. <5>NapΩd digitizera ju┐ na│adowany!
  26. <6>Digitizer driver already loaded!
  27. <7>Pilote de la tablette dΘjα chargΘ!
  28. [E_4]
  29. <1>Tablet-Treiber nicht geladen!
  30. <2>Digitizer driver not loaded!
  31. <3>Tablet sⁿrⁿcⁿsⁿ yⁿklenmemis!@
  32. <4>Nem t÷lt÷tte be a tßblavezΘrl⌡t!
  33. <5>NapΩd digitizera nie jest na│adowany!
  34. <6>Digitizer driver not loaded!
  35. <7>Pilote de la tablette non chargΘ!
  36. [E_5]
  37. <1>Keine Tablettmenⁿ-Beschreibung geladen!
  38. <2>No valid tablet menu description loaded!
  39. <3>Tablet menⁿleri tanimi yⁿklenmedi!
  40. <4>Nem t÷lt÷tt be tßblamenⁿ-leφrßst!
  41. <5>Nie za│adowano opisu menu tabletowego!
  42. <6>No valid tablet menu description loaded!
  43. <7>Aucune description de tablette chargΘe!
  44. [B_1]
  45. <1>ID (S1...S8) oder Sektionsname: 
  46. <2>Identifier (S1...S8) or section name: 
  47. <3>ID (S1...S8) yahut Birim ismi: 
  48. <4>ID (S1...S8) vagy szekci≤nΘv: 
  49. <5>ID (S1...S8) albo nazwa sekcji: 
  50. <6>Identifier (S1...S8) or section name: 
  51. <7>ID (S1...S8) ou nom de section: 
  52. [B_2]
  53. <1>Gⁿltige ID (S1...S8) oder Sektionsname erwartet!@
  54. <2>Valid ID (S1...S8) or section name required!@
  55. <3>Gecersiz ID (S1...S8) yahut Birim ismi bekleniyor!@
  56. <4>╔rvΘnyes ID-t (S1...S8) vagy szekci≤nevet vßrok!@
  57. <5>Oczekiwane wa┐ne ID (S1...S8) albo nazwa sekcji!@
  58. <6>Valid ID (S1...S8) or section name required!@
  59. <7>ID (S1...S8) valide ou nom de section requis!@
  60. [B_3]
  61. <1>Dateiname der neuen Tablettmenⁿ-Beschreibung: 
  62. <2>File name for tablet menu description to be loaded: 
  63. <3>Yeni tablet menⁿsⁿ veri ismini tanimlayin: 
  64. <4>Az ·j tßblamenⁿ-leφrßs fßjlneve: 
  65. <5>Nazwa pliku nowego opisu menu tabletowego: 
  66. <6>File name for tablet menu description to be loaded: 
  67. <7>Nom de fichier du nouveau descriptif du menu de la tablette: 
  68. [B_4]
  69. <1>Gⁿltiger Dateiname erwartet!@
  70. <2>Valid file name required!@
  71. <3>Gecerli veri ismi bekleniyor!@
  72. <4>╔rvΘnyes fßjlnevet vßrok!@
  73. <5>Oczekiwana wa┐na nazwa pliku!@
  74. <6>Valid file name required!@
  75. <7>Nom de fichier valide requis@
  76. [D_1]
  77. <1>Zugeh÷rige Koordinate: 
  78. <2>Corresponding coordinate: 
  79. <3>Yⁿkⁿmlⁿ koordinatlar: 
  80. <4>A hozzßtartoz≤ koordinßtßk: 
  81. <5>Przynale┐ne wsp≤│rzΩdne: 
  82. <6>Corresponding coordinate: 
  83. <7>CoordonnΘes correspondantes: 
  84. [D_2]
  85. <1>Ungⁿltiger Punkt!@
  86. <2>Invalid point!@
  87. <3>Gecersiz nokta!@
  88. <4>╔rvΘnytelen pont!@
  89. <5>Niewa┐ny punkt!@
  90. <6>Invalid point!@
  91. <7>Point non valide!@
  92. [D_3]
  93. <1>Punkte decken sich!@
  94. <2>Points coincide!@
  95. <3>Noktalar ayni!@
  96. <4>A pontok fedik egymßst!@
  97. <5>Punkty pokrywaj╣ siΩ!@
  98. <6>Points coincide!@
  99. <7>Points coincident!@
  100. [D_4]
  101. <1>▄bernehme Z-Koordinate des ersten Punkts!@
  102. <2>Using Z coordinate of first point!@
  103. <3>Birinci noktanin Z-Koordinatini aliyorum !@
  104. <4>Az els⌡ pont Z-koordinßtßjßt ßtveszem!@
  105. <5>Przejmij wsp≤│rzΩdne-Z pierwszego punktu!@
  106. <6>Using Z coordinate of first point!@
  107. <7>Utilise les coordonnΘes Z du premier point!@
  108. [D_5]
  109. <1>Digitalisieren nicht initialisiert!
  110. <2>Digitizing is not initialized!
  111. <3>Tarama cihasi ayarlanmamis!@
  112. <4>Nem instalßlta a digitalizßlßst!
  113. <5>Dygitalizowanie nie zosta│o zainicjowane!
  114. <6>Digitizing is not initialized!
  115. <7>Digitilisation non initialisΘe!
  116. [K_1]
  117. <0>_S1 _S2 _S3 _S4 _S5 _S6 _S7 _S8
  118. <1>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  119. <2>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  120. <3>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  121. <4>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  122. <5>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  123. <6>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  124. <7>S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8
  125. [Alert]
  126. <1>Achtung
  127. <2>Alert
  128. <3>Dikkat
  129. <4>Figyelem
  130. <5>Uwaga
  131. <6>Alert
  132. <7>Attention
  133. [ENDMSG]
  134.