home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
BUG 15
/
BUGCD1998_06.ISO
/
aplic
/
felixcad
/
fcaddata.z
/
FCTOOLBO.DLL
/
MSG
/
MESSAGE
Wrap
Text File
|
1997-10-16
|
17KB
|
388 lines
// FCTOOLBO.MSG
[0]
<1>Unbekannter Fehler beim Parsen der Palettenbeschreibung!
<2>Unknown error occured: Parsing palette description!
<3>Palet tanimi sirasinda hata var!
<4>Ismeretlen hiba a palettaleφrßs ellen⌡rzΘsΘnΘl!
<5>Nieznany b│╣d podczas parsowania opisu palety!
<6>Unknown error occured: Parsing palette description!
<7>Erreur inconnue lors du parsen de la description de la tablette!
[1]
<1>"PALETTE"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"PALETTE" statement required@in line %d!
<3>"PALETTE"-Statement bekleniliyor@ %d satirinda!
<4>"PALETTE"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"PALETTE"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"PALETTE" statement required@in line %d!
<7>"PALETTE" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[2]
<1>"END"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"END" statement required@in line %d!
<3>"END"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"END"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"END"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"END" statement required@in line %d!
<7>"END" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[3]
<1>"SETTINGS"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"SETTINGS" statement required@in line %d!
<3>"SETTINGS"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"SETTINGS"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"SETTINGS"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"SETTINGS" statement required@in line %d!
<7>"SETTINGS" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[4]
<1>"Columns"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"Columns" statement required@in line %d!
<3>"Columns"-Statement bekleniyor@ %d satirinda!
<4>"Columns"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"Columns"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"Columns" statement required@in line %d!
<7>"Columns" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[5]
<1>"BEGIN"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"BEGIN" statement required@in line %d!
<3>"BEGIN"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"BEGIN"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"BEGIN"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"BEGIN" statement required@in line %d!
<7>"BEGIN" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[6]
<1>"Caption"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"Caption" statement required@in line %d!
<3>"Caption"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"Caption"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"Caption"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"Caption" statement required@in line %d!
<7>"Caption" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[7]
<1>"=" erwartet in Zeile %d!
<2>"=" required in line %d!
<3>"=" %d satirinda bekleniyor!
<4>"="-t vßrok a(z) %d. sorban!
<5>"=" oczekiwany w wierszu %d!
<6>"=" required in line %d!
<7>"=" requise dans la ligne %d!
[8]
<1>Titel-String oder "" erwartet@in Zeile %d!
<2>Caption or "" required@in line %d!
<3>Caption -String yahut "" bekleniyor@ %d satirinda!
<4>Cφm-sztringet vagy ""-t vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Tytu│-String albo "" oczekiwany@w wierszu %d!
<6>Caption or "" required@in line %d!
<7>Caption or "" required@in line %d!
[9]
<1>Columns -> Zahl zwischen 1 und 255 erwartet@in Zeile %d!
<2>Columns -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<3>Columns -> 1 ve 255 arasinda bir sayi bekleniyor@%d satirinda!
<4>Columns -> 1 Θs 255 k÷z÷tti szßmot vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Columns -> Oczekiwana liczba miΩdzy 1 a 255@w wierszu %d!
<6>Columns -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<7>Columns -> Nombre entre 1 et 255 requis@dans la ligne %d!
[10]
<1>"Lines"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"Lines" statement required@in line %d!
<3>"Lines"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"Lines"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"Lines"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"Lines" statement required@in line %d!
<7>"Lines" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[11]
<1>Lines -> Zahl zwischen 1 und 255 erwartet@in Zeile %d!
<2>Lines -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<3>Lines -> 1 ve 255 arasinda bir sayi bekleniyor@%d satirinda!
<4>Lines -> 1 Θs 255 k÷z÷tti szßmot vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Lines -> Oczekiwana liczba miΩdzy 1 a 255@w wierszu %d!
<6>Lines -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<7>Lines -> Nombre entre 1 et 255 requis@dans la ligne %d!
[12]
<1>Width -> Zahl zwischen 1 und 255 erwartet@in Zeile %d!
<2>Width -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<3>Width -> 1 ve 255 arasinda sayi bekleniyor@%d satirinda!
<4>Width -> 1 Θs 255 k÷z÷tti szßmot vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Width -> Oczekiwana liczba miΩdzy 1 a 255@w wierszu %d!
<6>Width -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<7>Width -> Nombre entre 1 et 255 requis@dans la ligne %d!
[13]
<1>"Width"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"Width" statement required@in line %d!
<3>"Width"-Statement bekleniyor@ %d satirinda!
<4>"Width"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"Width"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"Width" statement required@in line %d!
<7>"Width" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[14]
<1>"Height"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"Height" statement required@in line %d!
<3>"Height"-Statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"Height"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"Height"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"Height" statement required@in line %d!
<7>"Height" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[15]
<1>Height -> Zahl zwischen 1 und 255 erwartet@in Zeile %d!
<2>Height -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<3>Height ->1 ve 255 bekleniyor@ %d satirinda!
<4>Height -> 1 Θs 255 k÷z÷tti szßmot vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Height ->Oczekiwana liczba miΩdzy 1 a 255 @w wierszu %d!
<6>Height -> Number between 1 and 255 required@in line %d!
<7>Height -> Nombre entre 1 et 255 requis@dans la ligne %d!
[16]
<1>"BUTTONS"-Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"BUTTONS" statement required@in line %d!
<3>"BUTTONS" statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"BUTTONS"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"BUTTONS"-Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"BUTTONS" statement required@in line %d!
<7>"BUTTONS" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[17]
<1>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON" oder "END" Statement erwartet@in Zeile %d!
<2>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON", or "END" statement required@in line %d!
<3>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON" yahut "END" statement bekleniyor@%d satirinda!
<4>"BITMAPBUTTON"-, "TEXTBUTTON"- vagy "END"-utasφtßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON" albo "END" Statement oczekiwany@w wierszu %d!
<6>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON", or "END" statement required@in line %d!
<7>"BITMAPBUTTON", "TEXTBUTTON", ou "END" dΘclaration requise@dans la ligne %d!
[18]
<1>VollstΣndiger Pfad zum Bitmap-File erwartet@in Zeile %d!
<2>Complete path to bitmap file required@in line %d!
<3>Bitmap-File icin Pfad bekleniyor@ %d satirinda!
<4>Teljes elΘrΘsi utat vßrok a bitmap-fßjlhoz@a(z) %d. sorban!
<5>Oczekiwana ca│kowita £cie┐ka do Bitmap-File @w wierszu %d!
<6>Complete path to bitmap file required@in line %d!
<7>Chemin complet du fichier bitmap requis@dans la ligne %d!
[19]
<1>Hilfe Beschreibung erwartet@in Zeile %d!
<2>Help description expected@in line %d!
<3>Yardim @%d satirinda!
<4>S·g≤-leφrßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Opis pomocy oczekiwany@w wierszu %d!
<6>Help description expected@in line %d!
<7>Description de l'aide attendue@dans la ligne %d!
[20]
<1>Kommando-Beschreibung erwartet@in Zeile %d!
<2>Command description required@in line %d!
<3>Komut tanimi bekleniyor@%d satirinda!
<4>Parancsleφrßst vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Opis komendy oczekiwany@w wierszu %d!
<6>Command description required@in line %d!
<7>Description de commande requise@dans la ligne %d!
[21]
<1>TatsΣchliche Anzahl der Button ist gr÷▀er als angegeben@in Zeile %d!
<2>Current number buttons exceeds declaration@in line %d!
<3>Buttonlarin gercek sayisi verilenden fazla@%d satirinda!
<4>A nyom≤gombok tΘnyleges darabszßma nagyobb, mint a megadott@a(z) %d. sorban!
<5>Rzeczywista ilo£µ button jest wiΩksza od podanej@w wierszu %d!
<6>Current number buttons exceeds declaration@in line %d!
<7>Nombre effectif de boutons est plus grand que dΘclarΘ@dans la ligne %d!
[22]
<1>Button-Text erwartet@in Zeile %d!
<2>Button text required@in line %d!
<3>Button-Text bekleniyor@ %d satirinda!
<4>Nyom≤gomb-sz÷veget vßrok@a(z) %d. sorban!
<5>Button-Tekst oczekiwany@w wierszu %d!
<6>Button text required@in line %d!
<7>Bouton texte requis@dans la ligne %d!
[S_1]
<1>Unerwartetes Ende beim Scannen der Palettenbeschreibung@in Zeile %d!
<2>Palette description scan: Unexpected end@in line %d!
<3>Palet taniminin taranmasi sirasinda beklenmedik sonuc@ %d satirinda!
<4>A paletta-leφrßs szkennelΘse vßratlanul befejez⌡d÷tt@a(z) %d. sorban!
<5>Nieoczekiwany koniec podczas skanowania opisu palety@w wierszu %d!
<6>Palette description scan: Unexpected end@in line %d!
<7>Fin inattendue lors du scan de la description de la palette@dans la ligne %d!
[S_2]
<1>Unerwartetes Zeichen beim Scannen der Toolboxbeschreibung@in Zeile %d!
<2>Palette description scan: Not supported character@in line %d!
<3>Toolbox taniminin taranmasi sirasinda beklenmedik bir isaret@ %d satirinda!
<4>Vßratlan jel a paletta-leφrßs szkennelΘsΘnΘl@a(z) %d. sorban!
<5>Nieoczekiwany koniec podczas skanowania opisu okienka Tool@w wierszu %d!
<6>Palette description scan: Not supported character@in line %d!
<7>CaractΦre inattendu lors du scan de la description de la boite α outils@dans la ligne %d!
[S_3]
<1>Pufferⁿberlauf beim Scannen der Palettenbeschreibung@in Zeile %d!
<2>Palette description scan: Buffer overflow@in line %d!
<3>Palet taniminin taranmasi sirasinda bellek sikismasi@ %d satirinda!
<4>Puffer t·lcsordulßsa a paletta-leφrßs szkennelΘsΘnΘl@a(z) %d. sorban!
<5>Przekroczenie pamiΩci buforowej podczas skanowania opisu palety@w wierszu %d!
<6>Palette description scan: Buffer overflow@in line %d!
<7>DΘbordement du tampon lors du scan de la description de la palette@dans la ligne %d!
[S_4]
<1>Unerwartetes Newline beim Scannen der Palettenbeschreibung@in Zeile %d!
<2>Palette description scan: Unexpected new-line@in line %d!
<3>Palet taniminin taranmasi sirasinda beklenmedik bir Newlines @ %dsatirinda!
<4>Vßratlan ·j sor a paletta-leφrßs szkennelΘsΘnΘl@a(z) %d. sorban!
<5>Nieoczekiwane Newlines podczas skanowania opisu palety@w wierszu %d!
<6>Palette description scan: Unexpected new-line@in line %d!
<7>Nouvelle ligne inattendue lors du scan de la description de la palette@dans la ligne %d!
[S_5]
<1>"{" erwartet in Zeile %d!
<2>"{" required in line %d!
<3>"{" %d satirinda bekleniyor!
<4>"{"-t vßrok a(z) %d. sorban!
<5>"{" oczekiwany w wierszu %d!
<6>"{" required in line %d!
<7>"{" requis(e) dans la ligne %d!
[S_6]
<1>Fehler in der Hilfesektion. Beispiel: {help|helpfile|keyword}@Zeile %d!
<2>Error in help section. Example: {help|helpfile|keyword}@in line %d!
<3>Yardim diliminde hata. ╓rnek: {help|helpfile|keyword}@%d satirinda!
<4>Hiba a S·g≤-rΘsznΘl. Pld: {help|helpfile|keyword}@%d. sor!
<5>B│╣d w sekcji pomocy. P: {help|helpfile|keyword}@wiersz %d!
<6>Error in help section. Example: {help|helpfile|keyword}@in line %d!
<7>Erreur dans la section d'aide. Exemple: {help|helpfile|keyword}@dans la ligne %d!
[S_7]
<1>Syntaxfehler in der Kommando-Sektion, Beispiel: [FCMD]_line@Zeile %d!
<2>Syntax error in command section, example: [FCMD]_line@in line %d!
<3>Komut diliminde Syntax hatasi, ╓rnek: [FCMD]_line@%d satirinda!
<4>Szintaxhiba a parancsszakaszban, Pld: [FCMD]_line@%d. sor!
<5>B│╣d sk│adniowy w sekcji sterowania, P: [FCMD]_line@wiersz %d!
<6>Syntax error in command section, example: [FCMD]_line@in line %d!
<7>Erreur de syntaxe dans la section de commande, exemple: [FCMD]_ligne@ dans la ligne %d!
[T_1]
<1>Fehler beim Allokieren von Speicher!
<2>Error: Memory Allocation!
<3>Bellek dⁿzenleme sirasinda hata!
<4>Hiba a mem≤ria allokßci≤jßnßl!
<5>B│╣d podczas allokacji pamiΩci!
<6>Error: Memory Allocation!
<7>Erreur: Allocation mΘmoire!
[T_2]
<1>Fehler beim ╓ffnen der Palettenbeschreibung!
<2>Error: Opening palette description!
<3>Palet tanimi aciminda hata!
<4>Hiba a paletta-leφrßs megnyitßsßnßl!
<5>B│╣d podczas otwierania opisu palety!
<6>Error: Opening palette description!
<7>Erreur lors de l'ouverture de la description de la palette!
[T_3]
<1>Fehler beim Erstellen des Speicherabbildes der Palettebeschreibung!
<2>Error: Creating memory reprensentation of the palette description!
<3>Palet tanimi bellek yaratilmasinda hata!
<4>Hiba a mem≤rißban lΘv⌡ paletta-leφrßs lΘtrehozßsßnßl!
<5>B│╣d w tworzeniu wizerunku pamiΩci opisu palety!
<6>Error: Creating memory reprensentation of the palette description!
<7>Erreur lors de la crΘation de la mΘmoire image du descriptif de la palette!
[T_4]
<1>Fehler beim Erzeugen eines Fensters!
<2>Error: Creating a window!
<3>Pencere yaratilmasi sirasinda hata!
<4>Hiba az ablak lΘtrehozßsßnßl!
<5>B│╣d w tworzeniu okna!
<6>Error: Creating a window!
<7>Erreur lors de la crΘation d'une fenΩtre!
[T_5]
<1>Fehler beim Erzeugen eines Bitmaps!
<2>Error: Creating a bitmap!
<3>Bitmaps yaratilirken hata!
<4>Hiba a bitmap lΘtrehozßsßnßl!
<5>B│╣d w tworzeniu Bitmap!
<6>Error: Creating a bitmap!
<7>Erreur lors de la crΘation d'une Bitmap!
[T_6]
<1>Maximal zehn Paletten verfⁿgbar!
<2>Exceeds maximum number of ten palettes!
<3>Maximal 10 palet mevcut!
<4>Legfeljebb tφz paletta ßll rendelkezΘsre!
<5>Maksymalnie dziesiΩµ palet do dyspozycji!
<6>Exceeds maximum number of ten palettes!
<7>Maximum dix palettes α disposition!
[T_7]
<1>Maximal einhundert Buttons je Palette verfⁿgbar!
<2>Eceeds maximum number of 100 buttons per palette!
<3>Her palet icin maximal 100 Buttons mevcut!
<4>Legfeljebb szßz nyom≤gomb ßll rendelkezΘsre palettßnkΘnt!
<5>Maksymalnie sto buttons ka┐dej palety do dyspozycji!
<6>Eceeds maximum number of 100 buttons per palette!
<7>Maximum cent boutons α disposition par palette!
[T_8]
<1>Die Palette enthΣlt ⁿberflⁿssige Leerzeilen!@Diese sollten entfernt werden, um GDI-Resourcen zu sparen!
<2>The palette includes non-used lines!@Please remove to prevent Windows-GDI conflicts!
<3>Palette lⁿzumsuz bos satirlar mevcut!@GDI-Resources dan tasarruf icin binlari uzaklastiriniz!
<4>A paletta felesleges ⁿres sorokat tartalmaz!@Ezeket el kell tßvolφtani, hogy GDI-er⌡forrßst sp≤roljunk!
<5>Paleta zawiera zbyteczne puste wiersze!@Nale┐y je usun╣µ, aby zaoszczΩdziµ GDI-Resourcen!
<6>The palette includes non-used lines!@Please remove to prevent Windows-GDI conflicts!
<7>La palette contient des lignes inutilisΘes!@Celles-τi devraient Ωtre enlevΘes pour Θviter des conflits Windows-GDI!
[T_9]
<1>Ungⁿltiger Palette-Identifikator!
<2>Invalid palette identifier (ID)!
<3>Palet-Identifier (ID) gecersiz!
<4>╔rvΘnytelen paletta-azonosφt≤!
<5>Niewa┐ny identyfikator palety!
<6>Invalid palette identifier (ID)!
<7>Identificateur de palette non valide (ID)!
[T_10]
<1>Ungⁿltiger Dateiname!
<2>Invalid file name!
<3>Gecersiz veri ismi!
<4>╔rvΘnytelen fßjlnΘv!
<5>Niewa┐na nazwa pliku!
<6>Invalid file name!
<7>Nom de fichier non valide!
[X_1]
<1>Datei "%s" nicht gefunden oder kein Leserecht!
<2>File "%s" not found or locked!
<3>"%s" verisini bulamadim yahut okuma hakki mevcut degil!
<4>A(z) "%s" nev√ fßjlt nem talßlom vagy nincs rß olvasßsi jog!
<5>Nie znaleziono pliku "%s" albo brak prawa do odczytu!
<6>File "%s" not found or locked!
<7>Fichier "%s" non trouvΘ ou verrouillΘ!
[X_2]
<1>Kann Device Independent Bitmap "%s" nicht laden!
<2>Unable to open DIB (Device Independent Bitmap) "%s"!
<3>Device Independent Bitmap "%s" yⁿklenemiyor!
<4>A(z) "%s" nev√ Device Independent Bitmap-et nem tudom bet÷lteni!
<5>Nie mo┐na za│adowaµ Device Independent Bitmap "%s" !
<6>Unable to open DIB (Device Independent Bitmap) "%s"!
<7>Incapable d'ouvrir DIB (Device Independent Bitmap) "%s"!
[X_3]
<1>Palette %s wird schon benutzt!
<2>Palette %s already loaded!
<3> %s paleti kullaniliyor!
<4>A(z) %s nev√ palettßt mßr hasznßlja!
<5>Paleta %s jest ju┐ u┐ywana!
<6>Palette %s already loaded!
<7>Palette %s dΘjα utilisΘe!
[X_4]
<1>Kann Palette@"%s" nicht laden!
<2>Cannot load palette@%s!
<3>"%s"@paleti yⁿkleyemiyorum!
<4>A(z)@"%s" nev√ palettßt nem tudom bet÷lteni!
<5>Nie mo┐na za│adowaµ palety@"%s" !
<6>Cannot load palette@%s!
<7>Ne peut charger la palette@%s!
[X_5]
<1>Fehler beim Laden der Palettenbeschreibung@"%s"!
<2>Cannot to load palette description@%s!
<3>Palet yⁿklerken hata@"%s"!
<4>Hiba a(z)@"%s" nev√ paletta bet÷ltΘsΘnΘl!
<5>B│╣d w │adowaniu opisu palety@"%s"!
<6>Cannot to load palette description@%s!
<7>Erreur de chargement de la description de la palette @"%s"!
[X_6]
<1>Fehler beim Parsen der Palettebeschreibung@"%s"!
<2>Error: Parsing palette description@%s!
<3>@"%s" palet tanimi parsen sirasinda hata veriyor!
<4>Hiba a(z)@"%s" nev√ paletta-leφrßs ellen⌡rzΘsΘnΘl!
<5>B│╣d w parsowaniu opisu palety@"%s"!
<6>Error: Parsing palette description@%s!
<7>Erreur lors du parsen de la description de la palette@%s!
[Z_1]
<1>Soll weiterhin versucht werden diese Palette zu laden?
<2>Continue loading palette ?
<3>Buna ragmen yⁿkleme denensinmi?
<4>Tovßbbra is megpr≤bßljam ezt a palettßt bet÷lteni?
<5>Pr≤bowaµ dalej │adowania tej palety?
<6>Continue loading palette ?
<7>Poursuivre le chargement de la palette ?
[Alert]
<1>Achtung
<2>Alert
<3>Dikkat
<4>Figyelem
<5>Uwaga
<6>Alert
<7>Attention
[ENDMSG]