home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OS/2 Shareware BBS: 11 Util / 11-Util.zip / dsts180.zip / DSTswDK.HLP (.txt) < prev    next >
OS/2 Help File  |  2000-03-23  |  53KB  |  687 lines

  1.  
  2. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1. DSTswitch Hovedvindue ΓòÉΓòÉΓòÉ
  3.  
  4. (klik p╨û billedet for yderligere hj╨ílp)
  5.  
  6. Se ogs╨û: 
  7.  
  8.       Ops╨ítning 
  9.       Afslut 
  10.  
  11.  
  12. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1.1. Ops╨ítning ΓòÉΓòÉΓòÉ
  13.  
  14. Klikker du her, vises ops╨ítningsvinduet. Det omhandler disse punkter: 
  15.  
  16.       Tidszone 
  17.       Server/Klient 
  18.       Programstart 
  19.       Brugerprofil 
  20.       Om 
  21.  
  22.  
  23. ΓòÉΓòÉΓòÉ 1.2. Afslut ΓòÉΓòÉΓòÉ
  24.  
  25. Afslutter DSTswitch, men 
  26.  
  27. Bem╨írk:   DSTswitch vil  ikke  justere uret, n╨ûr det bliver afsluttet, men 
  28.          DSTswitch vil foretage ╨índringerne ved genopstart. 
  29.  
  30.  
  31. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2. Ops╨ítning ΓòÉΓòÉΓòÉ
  32.  
  33. Dette er ops╨ítningsdialogboksen. Den omhandler f╨½lgende punkter: 
  34.  
  35.       Tidszone 
  36.       Server/Klient 
  37.       Programstart 
  38.       Brugerprofil 
  39.       Nyheder 
  40.       Om 
  41.  
  42.  
  43. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.1. OK ΓòÉΓòÉΓòÉ
  44.  
  45. Gemmer de indstillinger, du har valgt og afslutter ops╨ítningsdialogboksen. 
  46.  
  47.  
  48. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.2. Afbryd ΓòÉΓòÉΓòÉ
  49.  
  50. Afbrydelse annullerer alle ╨índringer, undtagen sletning af INI-dateene i 
  51. OS2.INI. Ops╨ítningsdialogboksen bliver lukket. 
  52.  
  53.  
  54. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3. Tidszone ΓòÉΓòÉΓòÉ
  55.  
  56. Inds╨ít den korrekte tidszonevariabel i dette felt. Den korrekte 
  57. tidszonevariabel fx for Mellemeuropa er 
  58. CET-1CDT,3,-1,0,7200,10,-1,0,10800,3600. TZ-variablen b╨½r inds╨íttes i 
  59. CONFIG.SYS, da der er programmer, der benytter den. PMMail 2.0 bruger den fx. 
  60. Den skal inds╨íttes som en linie, der begynder med:"SET TZ=...". Den findes 
  61. m╨ûske allerede i din CONFIG.SYS som en ufuldst╨índig TZ-variabel. De vigtigste 
  62. informationer: dato og klokkeslet for overgangene mangler. 
  63.  
  64. TZ-variablen best╨ûr af 
  65.  
  66.      betegnelse for vintertid 
  67.      forskel mellem vintertid og UTC 
  68.      betegnelse for sommertid 
  69.      dato og klokkeslet for start af sommertid (kodet eller dato) 
  70.      dato og klokkeslet for afslutning af sommertid (kodet eller dato) 
  71.      forskel mellem vinter og sommertid. 
  72.  
  73.  Du kan fasts╨ítte din TZ -variabel med et hj╨ílpeprogram, som fx  TZ-Maker eller 
  74.  Time868. 
  75.  
  76.  DSTswitch accepterer ogs╨û tidspunktet for omstilling som dato og ikke blot som 
  77.  koder 
  78.  
  79.  S╨ûfremt din tidszone er i Europa eller i USA, skulle du kaste et blik p╨û denne 
  80.  liste: 
  81.  
  82.  Centraleuropa: SET TZ=CET-1CDT,3,-1,0,7200,10,-1,0,10800,3600 
  83.  
  84.  Stor Britanien: SET TZ=GMT0BST,3,-1,0,7200,10,-1,0,10800,3600 
  85.  
  86.  Nordirland: SET TZ=IST0IDT,3,-1,0,10800,10,-1,0,10800,3600 
  87.  
  88.  USA Atlantic: SET TZ=AST4ADT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  89.  
  90.  USA Eastern: SET TZ=EST5EDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  91.  
  92.  USA Central: SET TZ=CST6CDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  93.  
  94.  USA Mountain: SET TZ=MST7MDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  95.  
  96.  USA Pacific: SET TZ=PST8PDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  97.  
  98.  USA Yukon: SET TZ=YST9YDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  99.  
  100.  USA Alaska-Hawaii: SET TZ=HST10HDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  101.  
  102.  USA Bering: SET TZ=BST11BDT,4,1,0,7200,10,-1,0,7200,3600 
  103.  
  104.  
  105. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.1. Lokal TZ-variabel ΓòÉΓòÉΓòÉ
  106.  
  107. Det er den tidszonevariabel, DSTswitch bruger. 
  108.  
  109.  
  110. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.3.2. Bruge anden TZ-variabel ΓòÉΓòÉΓòÉ
  111.  
  112. Her kan du f╨û DSTswitch til at bruge en anden TZ -variabel i stedet for din 
  113. normale ( SET TZ ). Din normale TZ-variabel vil i s╨û fald blive ignoreret. 
  114.  
  115.  
  116. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4. Server/Klient ΓòÉΓòÉΓòÉ
  117.  
  118. DSTswitch g╨½r det muligt at synkronisere urene p╨û dine computere, hvorp╨û 
  119. DSTswitch k╨½rer. For at aktivere det, skal du s╨ítte den op som server p╨û en af 
  120. computerne, og lade de andre computere justere tiden fra denne ene computer. 
  121. Alternativt kan du ogs╨û k╨½re tidsserveren p╨û flere af computerne og hente tiden 
  122. fra det system, som er n╨írmest ved. 
  123.  
  124. Det er uden betydning, hvilken tidszone den computer, du henter tiden fra, 
  125. befinder sig i. DSTswitch beregner altid den korrekte tid for din tidszone. 
  126.  
  127.  
  128. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.1. Aktivere ΓòÉΓòÉΓòÉ
  129.  
  130. Her kan du v╨ílge, om DSTswitch skal stille tiden til r╨ûdighed for andre 
  131. computere. 
  132.  
  133.  
  134. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.2. Port ΓòÉΓòÉΓòÉ
  135.  
  136. Angiv den Port, som skal bruges og accepteres af klienterne. 
  137.  
  138.  
  139. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.3. RFC868 kompatibilitetsmode ΓòÉΓòÉΓòÉ
  140.  
  141. Angiv her, om tidsserveren skal starte i RFC868 kompatibilitetsmode. 
  142.  
  143.  
  144. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.4. DSTswitch kompatibilitetsmode ΓòÉΓòÉΓòÉ
  145.  
  146. V╨ílges denne indstilling, starter tidsserveren i DSTswitch kompatibel mode. 
  147.  
  148.  
  149. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.5. Aktivere klient ΓòÉΓòÉΓòÉ
  150.  
  151. V╨ílg her, om DSTswitch skal hente tiden fra en DSTswitch server. F╨½rste gang 
  152. vil DSTswitch hente tiden 8 sekunder efter opstart. 
  153.  
  154. Ved at ╨ûbne PopUp-menuen for UTC-visning kan tiden straks justeres fra en host. 
  155. Det virker endda ogs╨û, selv om klienten ikke er sat aktiv. Der skal dog angives 
  156. en Host, en protokol og en port Port. 
  157.  
  158.  
  159. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.6. Port ΓòÉΓòÉΓòÉ
  160.  
  161. Det er den port, som bruges til en forbindelse til en DSTswitch server. 
  162.  
  163.  
  164. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.7. Host ΓòÉΓòÉΓòÉ
  165.  
  166. Det er IP-navnet eller IP-Addressen p╨û DSTswitch serveren, som tiden skal 
  167. hentes fra. Denne kan enten indtastes manuelt eller v╨ílges fra en liste med 
  168. fordefinerede hoste . 
  169.  
  170.  
  171. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.8. Interval i minuter ΓòÉΓòÉΓòÉ
  172.  
  173. Her indstilles intervallet i det antal minuter, der skal v╨íre mellem hver gang, 
  174. tiden skal hentes fra en server. 
  175.  
  176.  
  177. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.9. RFC868 kompatibilitetsmode ΓòÉΓòÉΓòÉ
  178.  
  179. V╨ílg denne indstilling for at starte klienten i RFC868 kompatibilitetsmode. 
  180.  
  181.  
  182. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.10. DSTswitch kompatibilitetsmode ΓòÉΓòÉΓòÉ
  183.  
  184. Hvis denne indstilling er valgt, afvikles klienten i DSTswitch 
  185. kompatibilitetsmode. 
  186.  
  187.  
  188. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.4.11. Kun hente en gang ΓòÉΓòÉΓòÉ
  189.  
  190. Dermed henter DSTswitch tiden een gang efter programstart fx efter aktivering 
  191. af denne funktion for den valgte host. 
  192.  
  193.  
  194. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5. Programstart ΓòÉΓòÉΓòÉ
  195.  
  196. DSTswitch muligg╨½r, at der kan startes op til 4 eksterne programmer (OS/2 eller 
  197. Java) i denne event: 
  198.  
  199.      DST -> ST (╨óndring fra sommer- vintertid) 
  200.      ST -> DST (╨óndring fra vinter- til sommertid) 
  201.      sl╨û ╨ûrstal fra (╨ûrsskifte) 
  202.  
  203.  V╨ílg det program, du vil starte, evt  opstartsparametre til programmet og den 
  204.  event, som programmet skal startes ved. Genopstart derefter DSTswitch. 
  205.  
  206.  
  207. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.1. Program ΓòÉΓòÉΓòÉ
  208.  
  209. Inds╨ít stien og navnet p╨û det program, som du vil starte. 
  210.  
  211.  
  212. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.2. S╨½ge ΓòÉΓòÉΓòÉ
  213.  
  214. S╨½ge efter sti og navn for det eksterne program. 
  215.  
  216.  
  217. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.3. Parametre ΓòÉΓòÉΓòÉ
  218.  
  219. Her inds╨íttes evt. parametre til det eksterne program. 
  220.  
  221.  
  222. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.5.4. Event ΓòÉΓòÉΓòÉ
  223.  
  224. Her v╨ílges den event, som det eksterne program skal startes ved. 
  225.  
  226.  
  227. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6. Brugerprofil ΓòÉΓòÉΓòÉ
  228.  
  229. Her kan du ╨índre indstillinger for: positioneringsgentagelse, minimeret start 
  230. og sprog. 
  231.  
  232. Se ogs╨û: 
  233.  
  234.       Gentage positionering 
  235.       Minimeret start 
  236.       Visning ved event 
  237.       Afslut efter check 
  238.       Vise i tittellinie 
  239.       24-timers visning 
  240.       Sprog 
  241.  
  242.  
  243. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.1. Gentage positionering ΓòÉΓòÉΓòÉ
  244.  
  245. Hvis dette felt er markeret, husker DSTswitch positionerne for sine vinduer. 
  246.  
  247.  
  248. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.2. Minimeret start ΓòÉΓòÉΓòÉ
  249.  
  250. Marker i dette felt, om DSTswitch skal starte minimeret. I denne tilstand er 
  251. kun tr╨ûden til tidsjusteringen aktiv. Begge de andre tr╨ûde til tidsvisning er 
  252. inaktive. 
  253.  
  254.  
  255. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.3. Visning ved event ΓòÉΓòÉΓòÉ
  256.  
  257. Skulle DSTswitch v╨íre minimeret , vises DSTswitch vinduet ved en event, hvis du 
  258. har afm╨írket dette felt. Disse events er: 
  259.  
  260.      Skift fra sommer- til vintertid 
  261.      Skift fra vinter- til sommertid 
  262.  
  263.  
  264. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.4. Afslut efter check ΓòÉΓòÉΓòÉ
  265.  
  266. Derved afsluttes DSTswitch nogle f╨û sekunder efter start. Dette kan vare op til 
  267. 25 sekunder (45 sekunder ved aktivt klokkeslag), og det er tid nok til at 
  268. efterpr╨½ve den lokale tid og - s╨ûfremt n╨½dvendigt - at korrigere. 
  269.  
  270.  
  271. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.5. Vise i tittellinie... ΓòÉΓòÉΓòÉ
  272.  
  273. V╨ílg her, hvad der skal vises i DST switchs tittellinie, n r den er minimeret. 
  274.  
  275. Du har f╨½lgende muligheder: 
  276.  
  277.      Systemets oppetid 
  278.      Net tid 
  279.      UTC 
  280.      "Millennium" t╨íller (l╨½ber til slutningen af  2000) 
  281.  
  282.  
  283. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.6. 24-timers visning ΓòÉΓòÉΓòÉ
  284.  
  285. Hvis dette felt er valgt, vises den lokale tid i 24-timers format, ellers i 
  286. 12-timers format. 
  287.  
  288.  
  289. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.7. Sprog ΓòÉΓòÉΓòÉ
  290.  
  291. V╨ílg det sprog, du foretr╨íkker her. 
  292.  
  293.  
  294. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.8. Registreringsnavn ΓòÉΓòÉΓòÉ
  295.  
  296. Her indtastes det navn, som DSTswitch er registreret under. 
  297.  
  298.  
  299. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.9. Registeringsn╨½gle ΓòÉΓòÉΓòÉ
  300.  
  301. Indtast den registeringsn╨½gl, du har f╨ûet her. 
  302.  
  303.  
  304. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.6.10. Farveskema ΓòÉΓòÉΓòÉ
  305.  
  306. V╨íg det farveskema, som passer dig bedst. Farveskemaet ╨índrer udseendet p╨û 
  307. LED/LCD-vinduet i hovedvinduet. 
  308.  
  309. Virtuel SSA 
  310.  
  311. V╨ílger du denne indstilling, vil punktmatrixen vises som et 7-segment panel. 
  312.  
  313. Specielt farveskema 
  314.  
  315. Lav dit eget farveskema. Testmatrixen p╨û den h╨½jre side viser, hvordan 
  316. farveskemaet vil komme til at se ud.per. 
  317.  
  318.  
  319. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7. Nyheder ΓòÉΓòÉΓòÉ
  320.  
  321. DSTswitch holder dig l╨½bende orienteret om nyheder vedr╨½rende DSTswitch og 
  322. DSTswitch AddOns. 
  323.  
  324. Se ogs╨û: 
  325.  
  326.       Informationstekst 
  327.       S╨½ge efter opdateringer 
  328.       Bring mig derhen 
  329.  
  330.  
  331. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.1. Informationstekst ΓòÉΓòÉΓòÉ
  332.  
  333. Det er den information, som kommer fra opdateringsserveren. 
  334.  
  335.  
  336. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.2. S╨½ge efter opdatering ΓòÉΓòÉΓòÉ
  337.  
  338. Bede om opdateringsinformation fra opdateringsserveren. 
  339.  
  340.  
  341. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.7.3. Bring mig derhen ΓòÉΓòÉΓòÉ
  342.  
  343. S╨ûfremt der blev vist en URL i teksten, vil et klik p╨û knappen bringe dig til 
  344. siten. 
  345.  
  346.  
  347. ΓòÉΓòÉΓòÉ 2.8. Om ΓòÉΓòÉΓòÉ
  348.  
  349. Jeg udviklede DSTswitch, fordi jeg manglede en funktion til automatisk 
  350. opdatering af computeruret i OS/2. Desv╨írre udviklede denne opgave sig ikke s╨û 
  351. trivielt, som det kunne se ud til. P╨û den ene side skyldtes det nogle 
  352. (imellemtiden historiske) utilstr╨íkkeligheder i Speedsoft's Sibyl. Dennes 
  353. Pascal-/Delphi-kompatibilitet er (endnu) ikke perfekt. P╨û den anden side l╨û det 
  354. i dekodningen af tidszonevariablen (SET TZ... i din CONFIG.SYS). De, som kender 
  355. Delphi ved, hvad jeg taler om. 
  356.  
  357. Videreudviklingen af produktet bliver selvf╨½lgelig fortsat, s╨ûl╨ínge OS/2 ikke 
  358. selv indeholder en s╨ûdan funktion. 
  359.  
  360. Jeg vil gerne takke alle de, der har hjulpet mig med udviklingen af DSTswitch, 
  361. i s╨írdeleshed Speedsoft for Sibyl  - en enest╨ûende RAD-Tool for OS/2, som jeg 
  362. kan anbefale alle Pascalprogramm╨½rer under OS/2. 
  363.  
  364. Naturligvis g╨ílder takken ogs╨û betatesterne og alle de kilder, som har givet 
  365. mig v╨írdifuld information om tidszonevariablen. 
  366.  
  367. En s╨írlig tak til: 
  368.  
  369. Goran Ivankovic for den kroatiske overs╨íttelse 
  370. Francesco Loffredo for den italienske overs╨íttelse 
  371. Michel Goyette for den franske overs╨íttelse 
  372. Derly Lytken for den danske overs╨íttelse 
  373. Marco Ooijer for den hollandske overs╨íttelse 
  374. Ulf Malmg╨ûrd for den svenske overs╨íttelse 
  375. Guillermo G. Llor╨Æns for den spanske overs╨íttelse 
  376. Gennady Kudryashoff for den russiske overs╨íttelse 
  377.  
  378. Klik p╨û her, for at f╨û mere info om bestilling af DSTswitch. 
  379.  
  380. For information om en ny version af DSTswitch, skulle du kigge p╨û 
  381. www.mark-eckstein.de . 
  382.  
  383. Finder du fejl i DSTswitch eller vil du blot tilkendegive din mening, bedes du 
  384. venligst meddele dette p╨û denne addresse: dstswitch@mark-e.de 
  385.  
  386. Dette program har brug for DIN hj╨ílp for bedst muligt at tilfredsstille dine 
  387. ╨½nsker! 
  388.  
  389.  
  390. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3. Hvad er? ... ΓòÉΓòÉΓòÉ
  391.  
  392. Dette kapitel beskriver nogle begreber, som anvendes i denne hj╨ílp og giver dig 
  393. nogen baggrundsviden, som muligvis kunne interessere dig. 
  394.  
  395. Hvad er? ... 
  396.  
  397.       ...En tidszone 
  398.       ...GMT 
  399.       ...UTC 
  400.       ...Sommertid 
  401.       ...Internet Slag 
  402.  
  403.  
  404. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.1. ...En tidszone ΓòÉΓòÉΓòÉ
  405.  
  406. Jorden er delt op i 24 zoner med en bredde p╨û hver 15┬░, svarende til 1 time. 
  407. Greenwich Meridianen (0┬░) gennemsk╨írer Initialtidszonen, som deler jorden i en 
  408. vestlig og en ╨½stlig zone. Disse zoner numreres fra 1 til 12, med et minus 
  409. (╨½stlig) eller et plus (vestlig) som fortegn. For at finde UTC, skal offsettet 
  410. l╨ígges til den lokale tid i en vestlig zone. I en ╨½stlig zone skal offsettet 
  411. tr╨íkkes fra zonetiden. Hver zone bredder sig 7,5┬░ til hver side for dens 
  412. centralmeridian. Du skal imidlertid v╨íre opm╨írksom p╨û, at tidszone og 
  413. standardtid ikke altid passer sammen i nogle lande. 
  414.  
  415.  
  416. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.2. ...GMT ΓòÉΓòÉΓòÉ
  417.  
  418. Greenwich Mean Time, eller forkortelsen: GMT, er den gamle betegnelse for 
  419. standardtiden. Greenwich observatoriet i den ╨½stlige del af London, ligger 
  420. pr╨ícist p╨û meridianen, som siden 1911 almindeligvis er blevet kaldt 
  421. Nulmeridianen. 
  422.  
  423.  
  424. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.3. ...UTC ΓòÉΓòÉΓòÉ
  425.  
  426. Universal Time Coordinates, UTC, er den nye betegnelse for Greenwich Mean Time 
  427. Det er ogs╨û den eneste forskel, der er i forhold til GMT 
  428.  
  429.  
  430. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.4. ...Sommertid ΓòÉΓòÉΓòÉ
  431.  
  432. Man finder frem til sommertiden ved at l╨ígge 1 time til vintertiden 
  433. (standardtiden). Sommertid blev egentligt indf╨½rt for at spare energi ved at 
  434. udnytte det tiltagende dagslys. 
  435.  
  436.  
  437. ΓòÉΓòÉΓòÉ 3.5. ...Internet Slag ΓòÉΓòÉΓòÉ
  438.  
  439. Internet Slag blev indf╨½rt af Swatch i efter╨ûret 1998. Swatch har inddelt en 
  440. dag (24 timer) i 1000 slag. Yderligere information om internet slag kan du 
  441. finde p╨û denne hjemmeside  Swatch 
  442.  
  443.  
  444. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4. K╨½be DSTswitch ΓòÉΓòÉΓòÉ
  445.  
  446. K╨½be DSTswitch 
  447.  
  448. Fra og med version 0.33 forekommer der v╨ísentlige indskr╨ínkninger i 
  449. sharewareversion af DSTswitch! S╨ûfremt du bruger programmet regelm╨íssigt skulle 
  450. du overveje at k╨½be en licens, og derved blive en legal bruger. Udgiveren 
  451. tillader, at du tester DSTswitch over et tidsrum p╨û 4 (fire) tidsjusteringer 
  452. eller 30 dage. Efter denne periode skal du enten registrere programmet eller 
  453. slette samtlige installationer og kopier af program og dokumentation. 
  454.  
  455. Du kan k╨½be en enkeltlicens for 10 US$. Det berettiger dig til at installere 
  456. DSTswitch p╨û 2 computere. S╨ûfremt du ikke selv bruger den anden licens, kan du 
  457. give den til en ven eller bekendt. G╨½r du det, skal du naturligvis bede 
  458. udgiveren om en registreringsn╨½gle til denne person. Du m╨û i s╨û tilf╨íde 
  459. naturligvis selv kun bruge DSTswitch p╨û 1 computer. 
  460.  
  461. Firmaer er ved erhvervelse af en "Site License" til p.t. 60 US$ berettiget til 
  462. et ubegr╨ínset antal installationer. 
  463. Brugerforeninger (brugergrupper) kan ligeledes k╨½be en "Site Licence". I 
  464. mods╨ítning til bestemmelserne for firmaer, er det for brugergrupper kun tilladt 
  465. at bruge 60 installationer pr. "Site License"  Skulle Jeres brugergruppe have 
  466. brug for flere installationer, kan der k╨½bes flere "Site Licenses". 
  467.  
  468. For at bestille DSTswitch online bedes du venligst benytte nedenst╨ûende "Secure 
  469. Order Formular" fra BMTmicro: https://secure.bmtmicro.com/order1386.html (KUN 
  470. kreditkort). 
  471.  
  472.  
  473. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.1. Overf╨½rselsanvisning til Deutsche Bank ΓòÉΓòÉΓòÉ
  474.  
  475.  til vores konto i Deutschen Bank er velkomne. Den aktulle vekselkurs kan f╨ûs 
  476. ved henvendelse via e-mail til: dm_to_us@bmtmicro.com 
  477.  
  478. Bank:  Deutsche Bank / Frankfurt 
  479. Modtager: BMT Micro, Thomas Bradford 
  480. Kontonummer:  0860221 
  481. Registreringsnummer:  500-700-10 
  482.  
  483. Hvis du overf╨½rer DM til vores konto i Deutschen Bank, bedes du f╨½lge 
  484. anvisningerne for bestilling via e-mail. I kreditkortfeltet (credit card) 
  485. skriver du "Paid through Deutsche Bank". Wenn wir ╨æber den Zahlungseingang 
  486. informiert werden (f╨ær gew╨ñhnlich innerhalb von 7 bis 10 Tagen), werden wir Sie 
  487. per e-mail ╨æber Ihren Kauf unterrichten. 
  488.  
  489.  
  490. ΓòÉΓòÉΓòÉ 4.2. Bestillingsformular ΓòÉΓòÉΓòÉ
  491.  
  492.  DSTswitch Order Form
  493.  --------------------
  494.  
  495.    Name: ____________________________________________________________
  496.  
  497.  Company: ____________________________________________________________
  498.  
  499.  Address: ____________________________________________________________
  500.  
  501.       ____________________________________________________________
  502.  
  503.    City: _______________________  State/Province: __________________
  504.  
  505.  Country: ____________________________ Postal Code: __________________
  506.  
  507.   Phone: ____________________________________________________________
  508.  
  509.    Fax: ____________________________________________________________
  510.  
  511.   Email: ____________________________________________________________
  512.  
  513.  
  514.   Product              Price     Quantity   Total
  515.   --------------------------------------------------------------------
  516.  
  517.   __DSTswitch single license______  $_10.00__ x  ________ =  $____.___
  518.   __DSTswitch site license________  $_60.00__ x  ________ =  $____.___
  519.  
  520.  
  521.                           subtotal:  $____.___
  522.  
  523.       North Carolina residents, please add 6% sales tax: +$____.___
  524.  
  525.                             Total:  $____.___
  526.  
  527.   For credit card payment only:
  528.  
  529.        Circle one: Visa / Master / Discover / AmEx / Diner's Club
  530.  
  531.    Credit card number: ______________________________________________
  532.  
  533.      Expiration date: __/__
  534.  
  535.  Authorization signature: ______________________________________________
  536.  
  537.  
  538.   Your key will be e-mailed to you.  Please make sure you have
  539.   filled in your proper e-mail address above.
  540.  
  541.   For cash (US funds only), money orders, or personal checks, be sure
  542.   the correct amount is enclosed with this order form.
  543.  
  544. I Danmark kan DSTswitch ogs╨û registreres hos: 
  545.  
  546.  Berggreen Service 
  547.  Lodsg╨ûrden A 111, 2791 Drag╨½r, Danmark 
  548.  Tlf: 32537654  Fax: 32947654 
  549.  VAT# DK19954153. 
  550.  
  551. Hjemmeside  http://www.berggreen.dk/ 
  552. E-mail  sales@berggreen.dk 
  553.  
  554.  
  555. ΓòÉΓòÉΓòÉ 5. Licenbetingelser ΓòÉΓòÉΓòÉ
  556.  
  557. Du k╨½ber dette program, "som det er og forefindes", uden nogensomhelst 
  558. garantier af nogen art. Der gives heller ingen garanti for, at denne 
  559. dokumentation eller programmet i sig selv er fri for fejl. Udgiveren tager 
  560. intet ansvar for tab af data, financielle tab af enhver art samt skader p╨û 
  561. computeranl╨í eller personer, direkte ellerr indirekte. Det er forbudt brugere 
  562. af dette program, at anvende det i forbindelse med livsbevarende udstyr. 
  563. Udgiveren forbeholder sig alle rettigheder til programmet, i s╨írdeleshed retten 
  564. til videreudvikling og salg. 
  565.  
  566. Du k╨½ber rettighederne til at afvikle dette program p╨û det antal computere, som 
  567. du har k╨½bt licens til, samt til at give programpakken (ZIP-arkiv) u╨índret 
  568. videre til trediemand. 
  569. Dette inbefatter ikke registreringsn╨½glen! 
  570. Det er ligeledes ikke tilladt at disassamblere programmet, Reverse-Engineering 
  571. eller anvendelse af andre metoder til ╨índringer. Brugen af dette program sker i 
  572. overensstemmelse med dets licensbetingelser. 
  573.  
  574. DSTswitch, alle hj╨ílpefiler, Bell.WAV, DSTswitch logo og Y2K logoet er (c) 
  575. Copyright 1997-1999 Mark Eckstein. All rights reserved. 
  576.  
  577. IBM og OS/2 er registrerede varem╨írker for International Business Machines 
  578. Corporation 
  579. Java er et Sun Microsystems, Inc. varem╨írke. 
  580. Alle ╨½vrige firmanavne og produkter er varem╨írker eller anerkendte navne for de 
  581. enkelte rettighedshavere. 
  582.  
  583.  
  584. ΓòÉΓòÉΓòÉ 6. Opdateringer ΓòÉΓòÉΓòÉ
  585.  
  586. Version 1.80 (marts 23, 2000) 
  587.  
  588.      Reduceret hukommelsesforbrug 
  589.      Lettere ╨índret brugerinterface 
  590.      Vise udvidede muligheder i tittellinie 
  591.      Omdesignet TCP/IP interface, som nu accepterer flere klientforbindelser, 
  592.       som k╨½rer sidel╨½bende, og fik endelig ram p  denne 
  593.       systemblokeringsproblem. 
  594.  
  595.  Release 1.70  december 1999) 
  596.  
  597.      Et syvsegments panel er udskiftet med et punktmatrixpanel. Fordele: To 
  598.       forskellige skriftarter, Reduceret flimmer  frie valgbare farver i 
  599.       panelet 
  600.      Sprogunderst╨½ttelse udvidet 
  601.  
  602.  Release 1.60 (17. november 1999) 
  603.  
  604.      Genopstart efter ╨índringer i ops╨ítningen er ikke l╨íngere n╨½dvendig 
  605.      DSTswitch justerer nu ikke blot tiden, men ogs╨û datoen 
  606.      Installationsscript ╨índret til et rigtigt installationsprogram 
  607.      Fejl i den automatiske opdateringsinformation fjernet 
  608.      Begge visninger af justeringsterminer viser nu hver is╨ír den n╨íste termin 
  609.  
  610.  Release 1.52 (15. oktober 1999) 
  611.  
  612.      hente UTC manuelt 
  613.      automatisk genkendelse af halvkugle 
  614.  
  615.  Release 1.51 (3. oktober 1999) 
  616.  
  617.      Automatisk opdateringsinformation 
  618.      fjernet timeslag (AddOn mulig) 
  619.      forbedret AddOn-tilpasning 
  620.      RFC868 Time Service underst╨½ttelse for b╨ûde server og klient 
  621.  
  622.  Release 1.50 (28. august 1999) 
  623.  
  624.      12-timers visning af lokaltid tilf╨½jet 
  625.      tilf╨½jet timeslag 
  626.      Mindre bugfix. Lejlighedsvis SYS3175 ved programafslutning udbedret 
  627.  
  628.  Release 1.40 (21. august 1999) 
  629.  
  630.      Server/Klient tilf╨½jet checksum. Det betyder, at ingen version f╨½r 1.33 
  631.       kan konnekte til en 1.33-Server og ingen version 1.33 klient til en 
  632.       f╨½r-1.33 server. 
  633.      Visning af systemets oppetid. Det er nu ogs╨û muligt i minimeret tilstand. 
  634.      Flersproget. 
  635.      Begr╨ínset testperiode p╨û 4 tidsjusteringer eller 30 dage tilf╨½jet. Efter 
  636.       udl╨½b af testperioden skal du enten registrere eller fjerne DSTswitch fra 
  637.       din computer. 
  638.      SYS3175 udbedret. For╨ûrsaget af minimeret start af DSTswitch og forkert 
  639.       TZ-variabel. 
  640.      Let ╨índret registreringsprocedure. Se K╨½be DSTswitch for yderligere 
  641.       information. 
  642.  
  643.  Release 1.32 (25 juli 1999) 
  644.  
  645.      ╨óndret TCP brugerfladen. Den skulle nu v╨íre tilg╨íngelig. 
  646.      Funktion tilf╨½jet, som g╨½r, at DSTswitch stopper ca. 25 sekunder efter 
  647.       start. Det er tilstr╨íkkelig tid for DSTswitch til at checke tiden og om 
  648.       n╨½dvendigt justere den. 
  649.  
  650.  
  651. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  652.  
  653. Dette felt viser dato og tidspunkt for, hvorn╨ûr DSTswitch skifter til 
  654. sommertid. 
  655.  
  656.  
  657. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  658.  
  659. Dette felt viser dato og tidspunkt for, hvorn╨ûr DSTswitch skifter tilbage til 
  660. vintertid. 
  661.  
  662.  
  663. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  664.  
  665. Digital visning af Universal Time Coordinates (UTC), ogs╨û kaldt Greenwich Mean 
  666. Time (GMT). 
  667.  
  668.  
  669. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  670.  
  671. Digital visning af lokal tid. 
  672.  
  673.  
  674. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  675.  
  676. Denne tekst viser status for sommertid. 
  677.  
  678.  
  679. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  680.  
  681. Dette felt viser Internettiden i Internet Slag. 
  682.  
  683.  
  684. ΓòÉΓòÉΓòÉ <hidden>  ΓòÉΓòÉΓòÉ
  685.  
  686. Dette felt viser, hvor l╨ínge computeren har k╨½rt i dage, timer, minuter og 
  687. sekunder.