home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
OS/2 Shareware BBS: 2 BBS
/
02-BBS.zip
/
mtic144o.zip
/
INSTALL.TXT
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1997-01-10
|
3KB
|
49 lines
▓███▀█▀█ ▓███▀█ ▓███▀▀ ▓███▀█ ▀▀████▀▀ ▀▀▀ ▓███▀█
▒███ █ ▒███▄ ▒███ ▀█ ▒███▄█ ███░ ███░ ▒███
████ █ ████▄▄ ████▄▄█ ████ █ ███▒ ███▒ ████▄█
▀
C0P¥Ri6HΓ (c) 1995-97 B¥ DiMeS. ÆLL Ri6HΓS RΣSΣRVΣD
───────────────────────────────────────────────────
I N S T A L L A T I O N - I N F O R M A T I O N
─═ DEUTSCH ══════════════════════════╤═════════════════════════ ENGLISH ═─
─────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────
Es wird gleich die Installation von │ The installation of MegaTIC will be
MegaTIC gestartet. │ started now.
│
Diese Installation entpackt │ The installation procedure will create
MFM-Dateien (Das sind Vorgaben für │ MFM files (which are the defaults for
Netmailantworten und Reporte) sowie │ netmail replies) and default config
Einstellungen für Packprogramme │ for packers.
damit diese nicht mehr von Dir │
eingetragen werden müssen). │
─────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────
1.) Wenn Du MegaTIC noch nicht │ 1.) If MegaTIC is not installed on
installiert hast : │ your system:
│
Drücke jetzt <ESC> und die │ Press <ESC> now to start the
Installation wird gestartet. │ installation.
─────────────────────────────────────┼────────────────────────────────────
2.) Update von einer früheren │ 2.) Update from an earlier version:
Version : │
│
Es ist wichtig, dass Du die │ It is important that you do not
Installationsroutine nicht │ break the installation procedure.
abbrichst. │ There could be some new files,
Es können z.B. neue MFM-Dateien │ which are not on your system until
dazugekommen sein, die noch nicht │ now.
auf Deinem System vorhanden sind. │
│
Die Dateien, die schon auf Deinem │ Existing files will not be over-
System existieren, werden erst │ written. You will get a confirmation
nach Rückfrage überschreiben, │ message if a file already exists
also besteht keine Gefahr, dass │ and you can decide which config
von Dir bereits editierte Dateien │ files may be updated.
überschrieben werden. │
│
Drücke jetzt <ESC> und die │ Press <ESC> now to continue with
Installation wird fortgesetzt. │ the installation.
─────────────────────────────────────┴────────────────────────────────────