home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Hackers Magazine 57 / CdHackersMagazineNr57.iso / Software / Programming / nsis-2.46-setup.exe / Contrib / Language files / Romanian.nsh < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-05-14  |  8.0 KB  |  131 lines

  1. ;Language: Romanian (1048)
  2. ;Translated by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com)
  3. ;Updates by Sorin Sbarnea - INTERSOL SRL (sbarneasorin@intersol.ro) - ROBO Design (www.robodesign.ro)
  4. ;New revision by George Radu (georadu@hotmail.com) http://mediatae.3x.ro
  5. ;New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro)
  6. ;    - Use Romanian letters πΓε║■
  7. ;    - ".. produsului" removed as unnecessary
  8. ;    - "Eliminπ" related terms replaced with more appropiate "Dezinstaleazπ"
  9. ;    - Misc language tweaks
  10. !insertmacro LANGFILE "Romanian" "Romana"
  11.  
  12. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  13.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine a■i venit la instalarea $(^NameDA)"
  14.   ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceastπ aplica■ie va instala $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sπ εnchide■i toate aplica■iile εnainte de εnceperea procesului de instalare. Acest lucru vπ poate asigura un proces de instalare fπrπ erori sau situa■ii neprevπzute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  15. !endif
  16.  
  17. !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  18.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine a■i venit la dezinstalarea $(^NameDA)"
  19.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceastπ aplica■ie va dezinstala $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sπ εnchide■i toate aplica■iile εnainte de εnceperea procesului de dezinstalare. Acest lucru vπ poate asigura un proces de dezinstalare fπrπ erori sau situa■ii neprevπzute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
  20. !endif
  21.  
  22. !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE
  23.   ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminare"
  24. !endif
  25.  
  26. !ifdef MUI_LICENSEPAGE
  27.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licen■π"
  28.   ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Citi■i cu aten■ie termenii contractului de licen■π εnainte de a instala $(^NameDA)."
  29.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, apπsati De Acord. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π."
  30.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, bifa■i cπsu■a de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π. $_CLICK"
  31.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, selecta■i prima op■iune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π. $_CLICK"
  32. !endif
  33.  
  34. !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  35.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licen■π"
  36.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Citi■i cu aten■ie termenii contractului de licen■π εnainte de a dezinstala $(^NameDA)."
  37.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, apπsati De Acord. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π."
  38.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, bifa■i cπsu■a de mai jos. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π. $_CLICK"
  39.   ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Dacπ accepta■i termenii contractului de licen■π, selecta■i prima op■iune de mai jos. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie sπ accepta■i termenii din contractul de licen■π. $_CLICK"
  40. !endif
  41.  
  42. !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  43.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Apπsa■i Page Down pentru a vizualiza restul contractului de licen■π."
  44. !endif
  45.  
  46. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  47.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente"
  48.   ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selecta■i componentele $(^NameDA) pe care dori■i sπ le instala■i."
  49. !endif
  50.  
  51. !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  52.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente"
  53.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selecta■i componentele $(^NameDA) pe care dori■i sπ le dezinstala■i."
  54. !endif
  55.  
  56. !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  57.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriere"
  58.   !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
  59.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "A║eza■i mouse-ul deasupra fiecπrei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia."
  60.   !else
  61.     ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "A║eza■i mouse-ul deasupra fiecπrei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia."
  62.   !endif
  63. !endif
  64.  
  65. !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  66.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director destina■ie"
  67.   ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selecta■i directorul εn care dori■i sπ instala■i $(^NameDA)."
  68. !endif
  69.  
  70. !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  71.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director de dezinstalat"
  72.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selecta■i directorul din care dori■i sπ dezinstala■i $(^NameDA)."
  73. !endif
  74.  
  75. !ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  76.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "╬n curs de instalare"
  77.   ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vπ rugπm sπ a║tepta■i, $(^NameDA) se instaleazπ."
  78.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare terminatπ"
  79.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalarea s-a terminat cu succes."
  80.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare anulatπ"
  81.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea a fost anulatπ de utilizator."
  82. !endif
  83.  
  84. !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  85.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "╬n curs de dezinstalare"
  86.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vπ rugπm sπ a║tepta■i, $(^NameDA) se dezinstaleazπ."
  87.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Dezinstalare terminatπ"
  88.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Dezinstalarea s-a terminat cu succes."
  89.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Dezinstalare anulatπ"
  90.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Dezinstalarea fost anulatπ de utilizator."
  91. !endif
  92.  
  93. !ifdef MUI_FINISHPAGE
  94.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare instalare $(^NameDA)"
  95.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost instalat.$\r$\n$\r$\nApπsa■i Terminare pentru a εncheia instalarea."
  96.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sπ reporni■i calculatorul pentru a termina instalarea. Dori■i sπ-l reporni■i acum?"
  97. !endif
  98.  
  99. !ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  100.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare dezinstalare $(^NameDA)"
  101.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost dezinstalat.$\r$\n$\r$\nApπsa■i Terminare pentru a εncheia dezinstalarea."
  102.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sπ reporni■i calculatorul pentru a termina dezinstalarea. Dori■i sπ-l reporni■i acum?"
  103. !endif
  104.  
  105. !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  106.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reporne║te acum"
  107.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Repornesc eu mai tΓrziu"
  108.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executare $(^NameDA)"
  109.   ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Afi║are fi║ier readme (cite║te-mπ)."
  110. !endif
  111.  
  112. !ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  113.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Selectare grup Meniul Start"
  114.   ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Selecta■i un grup in Meniul Start pentru a crea comenzi rapide pentru produs."
  115.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecta■i grupul din Meniul Start εn care vor fi create comenzi rapide pentru produs. Pute■i de asemenea sπ crea■i un grup nou."
  116.   ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nu doresc comenzi rapide"
  117. !endif
  118.  
  119. !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  120.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Dezinstalare $(^NameDA)"
  121.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Dezinstalare $(^NameDA) din calculatorul dumneavoastrπ."
  122. !endif
  123.  
  124. !ifdef MUI_ABORTWARNING
  125.   ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sunte■i sigur(π) cπ dori■i sπ anula■i instalarea $(^Name)?"
  126. !endif
  127.  
  128. !ifdef MUI_UNABORTWARNING
  129.   ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sunte■i sigur(π) cπ dori■i sπ anula■i dezinstalarea $(^Name)?"
  130. !endif
  131.